Pathology
|
00:00:28 |
Mümkün. |
00:00:33 |
- Hadi canım. -Çoğu kadın öyle |
00:00:37 |
Benimle numara |
00:00:40 |
Tabii ya, senin erkek |
00:00:45 |
Aradaki farkı |
00:00:56 |
İyi misin sen? |
00:01:00 |
Evet! Evet! |
00:01:07 |
Tam orası işte! Evet! |
00:01:14 |
- Sırada bu var. |
00:01:23 |
''Apollo, Asclepius, Hygieia ve Panaccea |
00:01:27 |
...Tanrıça'ları da şahidim gösteririm ki |
00:01:31 |
...gösterecek şekilde hastalarıma ilaç |
00:01:35 |
''Hipokrat Yemini'' |
00:01:42 |
Becer beni. Lütfen. |
00:01:46 |
- Dün gece geç saatte yaptık ya. |
00:01:53 |
Seni üç ay boyunca görememezlik |
00:01:58 |
- Seni seviyorum. |
00:02:02 |
Seninle evlenip hayatını karartabilirim. |
00:02:08 |
Peki. Git de... |
00:02:14 |
...doktor. -Nasıl öldüklerini bulursam |
00:02:21 |
Ellerin çok soğuk. |
00:02:26 |
- Hiçbir şey hissetmiyormuş gibi olurdu |
00:02:36 |
- Seni seviyorum. |
00:03:49 |
- Ted Gray? |
00:03:55 |
- Bana odanı gösterecek misin? |
00:04:03 |
İşte buradayız.Şehir morgu. |
00:04:08 |
Buraya gelen doğal olmayan, gizemli |
00:04:16 |
Çünkü biz stajyerlerin |
00:04:22 |
Burası Pataloji 1. Son zamanlarda |
00:04:28 |
...tatil sezonu geliyor, |
00:04:34 |
Buradaki bazı insanlar daha |
00:04:41 |
Anlayamadım? |
00:04:47 |
Buradakilerden bazısı kendilerinde çok |
00:04:56 |
Kız arkadaşın var mı? |
00:05:00 |
Patolojist olarak hastalığın doğasını, |
00:05:06 |
Ayrıca sonuçlarını ve ondan |
00:05:10 |
Ben patalojistin Tanrı'ya açılan bir |
00:05:16 |
Derler ki patoloji insanın her şeyini |
00:05:23 |
Ama bizler forensic ile insan dışı |
00:05:30 |
Sapıklık, çürümüşlük... |
00:05:37 |
Şiddetle, toksinlerle, |
00:05:42 |
Sonra geriye doğru çalışacağız. Hep geri |
00:05:49 |
Ölüme sebep olan |
00:05:58 |
- Dr. Morris? |
00:06:04 |
Dr. Stravinsky, Jake Gallo'yu |
00:06:09 |
- Elbette efendim. -Memnun oldum. |
00:06:15 |
Nasıl buldun? |
00:06:20 |
Ama beğendim, burada |
00:06:24 |
Müstakbel kayınpederinle konuştum |
00:06:28 |
Döndüğünden beri Gwen ile |
00:06:36 |
Çok yazık. O kızı diş tellerini |
00:06:41 |
Çok güzel bir kadın oldu. Dokunulmazlığın |
00:06:49 |
- Dr. Morris? |
00:06:54 |
Dr. Grey ile tanışmanı istiyorum. |
00:07:02 |
Ted, Harvard'tan sınıfının birincisi |
00:07:07 |
- Peki hiç hasta? |
00:07:11 |
...dört ay boyunca. -Kalbim parçalandı. |
00:07:18 |
Jake stajyer doktorlar arasındaki yıldız. |
00:07:25 |
O aptal doktorluk stajı olmasaydı |
00:07:30 |
Kahretsin. |
00:07:35 |
İkinizin iyi |
00:07:41 |
Bu çok basit bir |
00:07:45 |
- Kan işemek, genital kısımda şişme? |
00:07:48 |
Sanki peynir gibi. |
00:07:54 |
- Karışabilir. -Tıbbi dosyasına bakarsak |
00:07:59 |
Tıp kitaplarından buraya hemen. Öylece |
00:08:06 |
Yedi yaşında, aşırı kilolu. |
00:08:09 |
...kilosuyla dalga geçildiği yazıyor. |
00:08:13 |
Astım tedavisi yüzünden aldığı |
00:08:17 |
Orada steroid ya da bir |
00:08:23 |
Bir sorun mu var? |
00:08:27 |
Steroid almayı bıraktı ve |
00:08:32 |
...astımından daha kötü bir |
00:08:36 |
Sonra da kalp krizinden öldü. Psikolojinin |
00:08:49 |
İlk seferde gol, |
00:08:56 |
Bence bu geniz mukusu. |
00:09:10 |
Pardon, seni göremedim. |
00:09:14 |
Sorun var mı diye sormuştun ya, |
00:09:22 |
Bu bir sorun değil. |
00:09:28 |
Evet, Dr. Morris ile tanıştım. |
00:09:34 |
Ya da bana. Tam |
00:09:39 |
Evet, tabii ki hâlâ çok heyecanlıyım. |
00:09:43 |
Okul güzel, her şey güzel. |
00:09:57 |
Dört saat sonra uyanmam |
00:10:03 |
Evet, ben de seni |
00:10:17 |
Tamam millet, toplanın. Dostum Carl |
00:10:24 |
Birkaç hafta önce doktoruna |
00:10:30 |
İşerken rahatlama, baş dönmesi. |
00:10:35 |
Semptomları Carl ölene kadar |
00:10:46 |
- Onu öldürdün. |
00:10:51 |
Dr. Grey güzelce bir şekilde beyin ile |
00:11:00 |
Eğlendiriciydi bunu izlemek ama |
00:11:10 |
- Dr. Grey? Dr. Grey? |
00:11:13 |
- Ted Grey. |
00:11:16 |
- Bu çok uç bir numaraydı, ha? |
00:11:31 |
Pardon, ne diyordun? |
00:11:34 |
Yok bir şey sadece... |
00:11:39 |
Oldukça iyiydi. |
00:12:13 |
Buraya biz meyve tezgâhı diyoruz. |
00:12:23 |
Siz hâlâ bitiremediniz mi? |
00:12:31 |
Neden buradayız? |
00:12:33 |
Hepimiz, dışarıda olmak varken? |
00:12:39 |
Çünkü biz misafir severiz, bu tip |
00:12:46 |
Onları düşündüğümde, bilirsiniz... |
00:12:53 |
...sokakta, toplu taşıma |
00:13:00 |
...netten porno indirirken, beyinlerine |
00:13:06 |
...yediklerini sıçarak çıkarırken... |
00:13:10 |
...şikayet ederken, mızmızlanırken, |
00:13:15 |
Bu beni hasta ediyor. |
00:13:20 |
Kardeşlerim, bize burada gereken şey |
00:13:25 |
Katılmıyor musunuz Dr. Grey? |
00:13:29 |
Demek istediğini anlıyorum. Ama |
00:13:36 |
Neyse, kimse mükemmel değildir. |
00:13:41 |
Bunu bilmiyordum Dr. Gallo. |
00:13:48 |
Bok kanalını kesmek |
00:13:55 |
- O şey seni öldürür. |
00:14:00 |
O zaman gel bizimle. 13 Stones'a |
00:14:35 |
Hadi bakalım. |
00:14:42 |
- Ölülere. |
00:14:49 |
Soru: Birisini öldürmek isteseniz |
00:14:56 |
Kondomu icat eden adamı. |
00:15:04 |
- Bilmem. |
00:15:08 |
- Belki seni. -Üzgünüm, beni gerçekten |
00:15:13 |
- Sadece kafatasını. |
00:15:23 |
Ben Dr. Grey'in söyleyeceği |
00:15:32 |
Gerçeği değil, zekice bir şeyi |
00:15:36 |
- Gerçeği. |
00:15:39 |
Gerçek: Hepiniz saçmalıyorsunuz. |
00:15:47 |
Yani birisini öldürmek... Jack |
00:15:52 |
Karnından vurulmuş, birisi lpod'unu |
00:15:56 |
Bunun neresi güzel? Bizim |
00:16:03 |
Bunu şimdiye kadar |
00:16:05 |
Elbette medenileşip, oturup bira |
00:16:12 |
Ama öldürüp gerçekten yanına |
00:16:16 |
Herhangi biri. |
00:16:20 |
Birisini öldürdünüz mü? |
00:16:28 |
Güzel gösteri, kalbim parçalandı. |
00:16:41 |
Peki ya sen? |
00:16:46 |
Hadi bir yerlere gidelim. |
00:16:49 |
Git de erkeklerle oyna. |
00:16:57 |
- Nerelisin peki? |
00:17:10 |
- İçin bakalım. Gidiyoruz. |
00:17:16 |
Biz değil. |
00:17:20 |
Sen taksiye binebilirsin. |
00:17:23 |
Üzgünüm dostum. |
00:17:36 |
İncinmiş durma. |
00:17:43 |
Yarın gece, sadece sen ve ben. -Ne |
00:18:02 |
- Adam benim şeridimdeydi. |
00:18:09 |
Gel, bir şey |
00:18:16 |
S.ktir. |
00:18:30 |
- Kaç kişi? |
00:18:38 |
- Bir tane? |
00:18:40 |
Bir tane. |
00:18:45 |
Bak kardeş, işte |
00:18:51 |
İçeri girelim ve konuşalım. |
00:19:00 |
Adımına dikkat et. |
00:19:22 |
Gergin misin? |
00:19:26 |
Hayır ama aletim |
00:19:29 |
Bundan emin misin? |
00:19:32 |
- Selam ufaklık. |
00:19:47 |
Sadece biraz gösteri. |
00:19:52 |
- Bu çok boktan. -Evet. |
00:19:57 |
- Emin misin? Zaten parasını verdik. |
00:20:22 |
Hepinizin dikkatlice |
00:20:26 |
- Pardon. -İçki dolabı gibi kokuyorsun. |
00:20:36 |
Harpert Johnson, 40 yaşında, |
00:20:50 |
- Gitmem gerek. |
00:21:23 |
Tüm kan testleri negatif. |
00:21:27 |
Tamam, elimizde dört senaryo var. |
00:21:32 |
İlk tanıtımı yapmak ister misin? |
00:21:35 |
- Çekil bakalım. |
00:21:42 |
Karşı koyunca da başının arkasından |
00:21:45 |
Ölüm nedeni: Beynin düzelemez yarası. |
00:21:51 |
...bize tersini söylüyor. Başından |
00:21:57 |
Bence bu bir işaret, |
00:22:01 |
Muhtemelen ölmesini izlemişler ve sonra onu vurmuşlar. |
00:22:06 |
Peki, kafanın sol tarafındanki |
00:22:11 |
- Domino etkisi, düşünce olmuştur. |
00:22:17 |
Böyle ölümcül bir yaradan |
00:22:20 |
Kişi, muhtemelen yere düşürülmek için |
00:22:27 |
Sol temporal lobda kafatasının |
00:22:35 |
Asıl bu renk değişikliği meraklandırıcı. |
00:22:41 |
Potasyum siyanür ile kanda hiçbir iz |
00:22:49 |
Ayrıca bu renk değişikliğine sebep olan |
00:22:53 |
Yani kanın çoğu ölümden önce gideceği |
00:22:59 |
...kanın çoğunluğu vücut içinde kalmış. |
00:23:03 |
Ben ana organlarındaki potasyum |
00:23:08 |
Gerçekten zehirlendiğini mi |
00:23:12 |
Vurulmadan önce bedenindeki |
00:23:17 |
Aslında bıçak kesiklerinin orada |
00:23:22 |
Ben katılıyorum Ted'e. Bu kesikler |
00:23:29 |
Zehrin kalbin doğrudan sol |
00:23:32 |
Ya da ciğerlere. |
00:23:38 |
Bu da onu öldürürken katile yapacak |
00:23:47 |
Yani sizler diyorsunuz ki adam potasyum |
00:23:54 |
...ve katil onu 18 kere bıçaklamak için |
00:24:00 |
- Pek inandırıcı gelmiyor. |
00:24:05 |
Ancak araştıralım. Chem-7 yapalım |
00:24:14 |
Çok güzeldi, bir şey |
00:24:21 |
Gerçekten yeteneklisin Ted. |
00:24:29 |
Kemiğime mi sokacaksın? |
00:24:59 |
- Gidelim. |
00:25:21 |
Tüm çıktığın kişileri |
00:25:34 |
Burası 100 yaşından da fazla. |
00:25:38 |
Kesinlikle. |
00:25:42 |
Bir gün ben de |
00:26:14 |
Beni etkile. |
00:26:21 |
Belki. |
00:26:23 |
Asıl olay nasıl olduğu. |
00:26:27 |
- Kesinlikle, bir oyun. |
00:26:33 |
Hadi, aş artık. -Aşayım mı? -Bu şehirde |
00:26:39 |
Güven bana, bu pislik özlenmeyecek. |
00:26:44 |
Bunun olacağını bilmediğini |
00:26:48 |
- Bir izci değildi tam, bunu mu diyeyim? |
00:26:54 |
İğrenç bir pislikti. |
00:27:01 |
Ama gerçekten, aslında kimin |
00:27:07 |
Bizler hayvanız. Öldürmek |
00:27:16 |
Hatırladın mı? |
00:27:23 |
Bilmiyorum, belki entellektüel |
00:27:28 |
Yanıldım mı? -Hayır. Seni |
00:27:32 |
Güzel, peki |
00:27:35 |
Ben söyleyeceğimi söyledim. |
00:27:38 |
- Potasyum siyanür mü? |
00:27:48 |
Seni belli ki farklı |
00:27:55 |
Belki de diğerleri buraya |
00:28:02 |
- Diğerleri mi? |
00:29:28 |
- Evet? |
00:29:31 |
Ölüm anında olay yerinde bulunan |
00:29:38 |
...yerleştirdim çünkü. Ayrıca kim diye |
00:29:49 |
Ama bunların bir önemi yok. Çünkü kimseye |
00:29:57 |
Böylece hiç de oynayamazsın oyunu. |
00:30:09 |
Duydun mu bilmiyorum ama zenci adamın |
00:30:12 |
Negatif çıktı. |
00:30:14 |
Üzgünüm efendim. |
00:30:17 |
İlginç teoriydi gerçi. |
00:30:19 |
Şey, devam et sen. |
00:30:32 |
Teddy, ne yapıyorsun burada? |
00:30:35 |
Potasyum siyanür değildi çünkü beyaz kan |
00:30:44 |
Ona bir şişe verdin ama sen içmedin, |
00:30:50 |
Alkolle birlikte nitrojen muhtemelen |
00:30:55 |
İğne kullanmak aptalca olurdu çünkü |
00:30:59 |
Onu canlıyken ve bilinci |
00:31:03 |
Boğuşma yoktu bu yüzden, kamyonetine |
00:31:10 |
Hay ananı... |
00:31:13 |
İyisin gerçekten. |
00:31:18 |
Hey, oyunu oynamak istiyorsan, |
00:31:23 |
Anladın mı? |
00:32:17 |
Jake sana oyundan bahsetti mi? |
00:32:22 |
Önemli değil, söyleyebilirsin. |
00:32:28 |
Peki var mısın? |
00:32:33 |
Bilmiyorum. |
00:32:35 |
- Yapman gerekeni biliyorsun, değil mi? |
00:32:51 |
İlginç bir olay. |
00:33:12 |
Bu adamın neyi olduğu belli değil. |
00:33:20 |
Pislik karısını ve iki çocuğunu vurup |
00:33:25 |
İki tane de midesinden ama |
00:33:29 |
Morfinini iki katına çıkar, |
00:33:37 |
- Bağlıyor musun? |
00:33:43 |
Bence Şeytan'ın oğlu bu adam. |
00:34:04 |
- Otobüsü durdur. -Doktor gerek. |
00:34:29 |
- Teddy? |
00:34:33 |
- İyi misin? |
00:34:38 |
Mesajını aldım. |
00:34:44 |
Neyse, beni özledin mi? |
00:34:51 |
İş nasıl gidiyor? -Aslında seninle |
00:34:58 |
Haftaya olacak gibi görünüyor. |
00:35:02 |
- Üzgünüm. Çok önemli bir dava. |
00:35:08 |
Öyle hemen duygusallaşma, |
00:35:14 |
Bebeğim aslında |
00:35:24 |
- En azından işler yolunda. |
00:35:31 |
- Bizimkiler hâlâ onlarda kalacağımız |
00:35:39 |
Emin misin? Çünkü fikrini değiştirmek |
00:35:45 |
Çok geç artık. |
00:35:50 |
- Neden? |
00:35:56 |
Sizinkiler harika. Orası da çok güzel. |
00:36:02 |
- Doğru. |
00:36:08 |
Peki o zaman. |
00:36:19 |
Seni yarın ararım. Seni seviyorum. |
00:36:34 |
Ne düşündüğün çok |
00:36:37 |
Suçlu hissediyorsun ama öyle değil |
00:36:41 |
Sadece yakalanma korkusu var. |
00:36:45 |
İlk günden sonra bile o |
00:36:49 |
Beynin rahatsız ve tersine dönmüş gibi. |
00:36:54 |
Batırıp her şeyi |
00:36:58 |
Kusmak istiyorsun ama |
00:37:03 |
Bu gece uyuyamayacaksın. |
00:37:06 |
Bir şişe aç ve TV izle. Ama izlediğinden |
00:37:14 |
Yarın sabah kalkacaksın ve hiçbir şeyin |
00:37:21 |
Ve o korku... birkaç gün sonra geçecek ve |
00:37:28 |
Ama tüm bu olay... |
00:37:34 |
...dünyadaki bazılarını |
00:37:40 |
...gerçekten erkek olacaksın. |
00:37:58 |
O gördüğün çarşafı... |
00:38:01 |
...bir keresinde |
00:38:04 |
Dağıtılmış bir hâldeki |
00:38:09 |
Ne kadar soğuk ve sıkıcı |
00:38:15 |
...bırakalım da lambalar |
00:38:19 |
Tek imparator var, |
00:38:26 |
- Nasıl yaptın? |
00:40:27 |
- İçinde olduğunu biliyorum. |
00:40:34 |
- Hadi ama, zaten ölecekti. |
00:40:38 |
S.ktir git. |
00:41:01 |
Kim o peki? |
00:41:07 |
Ne olduğunu bilmeyecek bile. |
00:41:12 |
Yedi dükkan açtı sonra. |
00:41:17 |
Lise sevgilisiyle evlendi. |
00:41:20 |
Bir ailesi oldu. |
00:41:25 |
Ta ki karısı onu terk edip çocukları götürene |
00:41:34 |
Neden terk etti onu? |
00:41:37 |
- Lise aşkı mı? |
00:41:43 |
Küçük kızlardan hoşlandığını |
00:41:48 |
En kötü şekilde. Onlara |
00:41:58 |
Hapse girmeliydi ama... |
00:42:02 |
...ama herkes için hiçbir şey söylememenin |
00:42:08 |
- Tüm bunları nereden biliyorsun? |
00:42:18 |
Benim babam o. |
00:42:28 |
Bana yardım etmeni istiyorum. |
00:42:33 |
Çünkü oyun için |
00:42:40 |
- Senin tipin gibi durmuyor. |
00:42:44 |
Belli ki iç organ yetmezliğinden |
00:42:48 |
Alkol ya da tütünle |
00:42:52 |
Ondan başka kendi yaşına göre |
00:42:58 |
Sen gelene kadar tabii ki. |
00:43:05 |
- Acaba onu ne öldürdü diyelim. |
00:43:11 |
- Ama diğer organlarının bir şeyi yok. |
00:43:15 |
- Katılaşmış gibi duruyor. |
00:43:18 |
Nasıl bu kadar emin |
00:43:21 |
Çünkü katılaşmanın ne olduğunu biliyorum |
00:43:29 |
Ben daha çok ''donma'' |
00:43:34 |
Üst derinin durumu iyi. Birkaç |
00:43:39 |
Juliette'nin onu dondurucuya |
00:43:44 |
Anlamıyorsun demek, |
00:43:47 |
Bu çok iyi bir mal. Bu gerçekten |
00:43:55 |
Bana uyar. |
00:44:00 |
Doğal ağrı kesici bu. |
00:44:07 |
Doğru dedin. |
00:44:10 |
Erkek arkadaşın demek ha? |
00:44:22 |
Ne oldum demiştin? |
00:44:27 |
- Yani bu şeyi bana yasal olarak |
00:44:34 |
Her şey yasal. |
00:44:45 |
- Önce biraz uyuşalım. |
00:44:51 |
Onun için de reçeteniz var mı? |
00:44:56 |
- Kim ilk olacak? |
00:45:08 |
Tıp okulunun faydaları, ha? |
00:45:40 |
- Sıvı nitrojen. |
00:45:45 |
Nitrojen biraz zor. |
00:45:48 |
Anoxia'dan öldü. |
00:45:54 |
...oksijeni işleyemiyordu. |
00:46:43 |
İşin asıl düşündürücü tarafı |
00:46:48 |
...200 kiloluk adamı tek başına |
00:46:53 |
- Çok çekici bir kız o. |
00:46:57 |
Herkesi neredeyse istediğini |
00:47:03 |
Aslında ikinizin arasındaki |
00:47:10 |
Ama belki de bu sadece |
00:47:32 |
Soru: Adil bir |
00:47:37 |
Öyle bir şey yoktur. |
00:47:41 |
Hayır. Ama en iyinin kim |
00:47:48 |
Dün gece çok iyiydin. |
00:47:52 |
Küçük Juliette'nin tek başına öyle bir |
00:47:58 |
Hadi ama, onun çalışmasını gördüm. |
00:48:02 |
Sanmıyorum ama sende görünmeyen şeyler |
00:48:10 |
Harika. Sonra |
00:48:15 |
Teddy, küçükken babasının ona nasıl |
00:48:25 |
Ne hayal gücü ama. Babası |
00:48:30 |
Geçen ay ziyarete |
00:48:32 |
Çok iyi bir bankada yönetici. |
00:48:39 |
Çok iyi bir adam. |
00:48:53 |
Kimdi o? |
00:48:59 |
Herhangi biri. |
00:49:05 |
Benimle oyun oynama. |
00:49:11 |
Doktorlar, hadi |
00:49:25 |
- Ben bunun için girmedim. |
00:49:44 |
- Çok teşekkürler, sağ ol. |
00:49:52 |
İçine çektikçe ısı buharı tetikliyor. |
00:49:58 |
Dahice. |
00:50:29 |
Son zamanlarda çok idrar işi |
00:50:56 |
- Benim hatam. |
00:51:02 |
İleri derecede HlV'si olan başka bir |
00:51:06 |
Haklı mıyım? |
00:51:13 |
Dr. Grey? |
00:51:21 |
Benimle paylaşmak istediğin |
00:51:28 |
- Üzgünüm pek anlayamadım. |
00:51:33 |
Bak, burada çok fazla çalışıyorsun. |
00:51:39 |
- Beni asıl endişelendiren |
00:51:44 |
Hadi ama, uyuşturucu |
00:51:49 |
Ben de bazen denedim, kendi |
00:51:55 |
Sana en iyi referansımı vereceğimi bil. |
00:52:06 |
- Tatilde ne yapmayı düşünüyorsun? |
00:52:11 |
- Güzel. Önceliklerini bilmen iyi. |
00:52:17 |
- Biraz da Dr. Gallo ve arkadaşlarından |
00:52:29 |
Bak, her şeyi yoluna |
00:52:35 |
...para, kadın, iş... Hepsini |
00:52:45 |
Efendim. |
00:52:49 |
Morris'in neyi var? |
00:52:57 |
Hadi buradan gidelim |
00:53:15 |
- Merhaba. |
00:53:20 |
Ne yapıyorsun burada? |
00:53:25 |
- Söyledim ya, tatil için gidiyorum. |
00:53:31 |
Yani gerçekten gidecek misin? |
00:53:36 |
Jake ile senin yok mu bir olayınız? |
00:54:10 |
- Hey. |
00:54:16 |
Beni özledin mi? |
00:54:21 |
Kendine bir bak. Bebeğim çok fazla |
00:54:27 |
Her şey yolunda artık. |
00:54:42 |
- Stajyerleri hakladığını duydum. |
00:54:48 |
Quentin Morris iyi bir adam. |
00:54:51 |
Sizden çok iyi bahsediyor. |
00:54:56 |
İşin aslı, bu program senin |
00:55:02 |
DC'de adli tıpta çalışmak |
00:55:07 |
Dinle, kızımla evlen ya da evlenme |
00:55:14 |
Teşekkürler. |
00:55:19 |
Ya Afrika? Avlandın mı orada? |
00:55:22 |
- Avlanmak... Avlanmak şehirden daha iyi |
00:55:29 |
- Baba? |
00:55:30 |
Nişanlımı kaçıracağım. |
00:57:17 |
- Erken Noel hediyesi aldım sana. |
00:57:23 |
- Hayır, daha iyi. -İmkânsız. |
00:57:32 |
İki ay sonra değil, şimdi. |
00:57:37 |
İşi bitirdik ve |
00:57:49 |
Sana uyar mı? |
00:57:58 |
İnanılmaz bu. |
00:58:28 |
Şuraya bir bak. |
00:58:33 |
- Geleceğini bilmiyordum yoksa |
00:58:51 |
Bu gece ne giyeceksin? |
00:58:57 |
Gwen? |
00:59:03 |
- Bu da ne böyle? |
00:59:07 |
Bir stajyer için tutuyorum. Kurtulmaya |
00:59:13 |
- Sana keş gibi mi gözüküyorum? |
00:59:17 |
Çünkü seni görmek için |
00:59:21 |
Yardıma ihtiyacın varsa... |
00:59:27 |
Onu gördüğün için üzgünüm. |
00:59:31 |
Ama o... benim değil. |
00:59:40 |
- Seni seviyorum. -Ben de seni. |
00:59:47 |
Buranın bizim alıştığımız dünya |
00:59:52 |
O partiye gideceksek hazırlansak |
01:00:24 |
Nasılsın? Nişanlım Gwen |
01:00:28 |
Merhaba. Tanıştığımıza memnun oldum. |
01:00:32 |
İlk günden beri. |
01:00:35 |
Tanıştığımıza memnun oldum ben de. |
01:00:41 |
- Bu Donna. -Merhaba. |
01:00:44 |
Kıyafetine bayıldım. -Teşekküler. |
01:00:47 |
İşte bizim oğlanın dönüşü. |
01:00:50 |
- Artık gidebiliriz. Hadi bakalım. |
01:00:59 |
Seni çalışma arkadaşlarımla tanıştırayım. |
01:01:07 |
- Ted öldürdüğü onca insanı söyledi mi? |
01:01:14 |
- Evet, öğreniyor. |
01:01:17 |
Pratik yapmak daha iyiye gitmenizi |
01:01:21 |
- Müşterilerin hiç azalmaması mı? |
01:01:25 |
Ekonomik değişkenlerin hiçbirinden |
01:01:29 |
İnsanlar devamlı ölüyor işte. |
01:01:35 |
- Okul öğretmeni misin? |
01:01:42 |
Bu etkileyici. Daha hiç avukat |
01:01:47 |
O kadar çok ki takibi |
01:01:50 |
- TUS sınavını kazanmasam ben de avukat |
01:01:57 |
- Pardon, Dr. Morris Gwen'i görmek |
01:02:01 |
Parti ne de olsa. Siz eğlenin, |
01:02:10 |
- Üzgünüm. |
01:02:14 |
Gözünüzden bir şey |
01:02:18 |
- Seni seviyorum. |
01:02:34 |
Çok seksi gözüküyorsun. |
01:02:40 |
Şaka mı yapıyorsun? |
01:02:48 |
- Dokunma sakın bana! |
01:02:51 |
Git becer o zaman. Hey, burada bir |
01:02:57 |
- Bana sahip değilsin. |
01:03:11 |
S.ktir et. |
01:03:13 |
- Kendine bir bak. |
01:03:26 |
Kahretsin. Buna |
01:03:33 |
Sakin ol. Neredesin? |
01:03:41 |
Gitmem gerek. |
01:03:43 |
- Arayan o değil mi? |
01:03:47 |
Biliyorum. |
01:04:07 |
- Ted geldi! |
01:04:26 |
Diğerleri nerede? |
01:04:32 |
- Ne oldu? -Basit bir ticaret Teddy. |
01:04:40 |
Bıçaklandım da. İyi ki doktorsun. |
01:04:45 |
- Burayı temizlemelisin. |
01:04:50 |
Böyle mi temizlemek istersin? |
01:04:54 |
Kendini kaybediyorsun Dr. Gallo. |
01:04:59 |
Kaybetmek mi? Teddy, |
01:05:08 |
İşte bu! |
01:05:15 |
Kim o? Bu sensin, |
01:05:21 |
Sen, ben. Sen bensin. |
01:05:26 |
Kahrolası bir katil. |
01:05:35 |
Tam bir altın çocuksun, değil mi? |
01:05:41 |
Seni tanımıyor bile! |
01:05:46 |
Oyun ne olacak? |
01:05:53 |
- Ne olacak ki? -Beni ondan |
01:06:03 |
Buradaki ağzındaki kandan boğaz kesiği |
01:06:12 |
Yani kendi kanıyla boğulmuş. |
01:06:23 |
Buradaki boruyla yüzüne vurulmuş. |
01:06:28 |
Başarısız bir anevrizmayla ölmüş. Emin |
01:06:35 |
Ne demek başarısız? |
01:06:39 |
Karnı kesilmiş. Muhtemelen |
01:06:44 |
Kolunda kan izleri ve çürük var, yani |
01:07:05 |
Buradaki dehayı göremedim. |
01:07:18 |
Göremedin mi? |
01:07:27 |
Eğlence kaçıran seni. |
01:07:34 |
Gidip yakalım şunları. |
01:07:52 |
- Hey. |
01:08:01 |
- Seni özledim çünkü. -Az önce nerede |
01:08:06 |
Salak herif üç kadını öldürmüş. |
01:08:13 |
- Bence gitmelisin. |
01:08:22 |
Nişanlın gerçekten çok güzel. |
01:09:49 |
Doğrudan seminal tübe darbe almış. |
01:09:57 |
- Dr. Gallo, vaktiniz var mı? |
01:10:11 |
- Bitti, ben yokum artık. |
01:10:18 |
Daha dikkatli olmalısın. |
01:10:20 |
Kimse çıkamaz. |
01:10:24 |
- Bir şey söyleyemeyeceğim, gözlerim de kapalı. |
01:10:30 |
- Bak, benim nişanlım var. |
01:10:34 |
Gwen. Belki bir akşam da o gelir buraya. |
01:10:49 |
Özür dilerim. Beni savunmam |
01:10:58 |
O çok çılgın bir şeydi, ha? |
01:11:04 |
İyi misin o zaman? |
01:11:18 |
- Yarın gece bir toplantımız var. |
01:11:24 |
Evet. Neden, meşgul müsün? |
01:11:29 |
Güzel çünkü bunu |
01:12:38 |
Birkaç saatliğine gitmem |
01:12:44 |
Mecburum. |
01:12:48 |
- Son kez bu, tamam mı? Söz. |
01:13:25 |
Bu gece sayımız oldukça az. |
01:13:29 |
Onunla birlikte. |
01:13:33 |
Hayır, sanmıyorum. |
01:13:38 |
Bence o hergeleden |
01:13:42 |
- Katılıyorum. |
01:13:45 |
- Kahretsin evet, ondan da. |
01:13:51 |
...bırakalım lambalar |
01:14:10 |
- Bu da ne? |
01:14:25 |
Tamam, hadi yapalım. |
01:14:30 |
Doktorlar... |
01:14:41 |
Şimdi anladım. |
01:15:50 |
- Ne oldu? |
01:15:53 |
- Neyi? -Dün gece alt |
01:15:57 |
Stajyerlerimizden |
01:16:00 |
- Kim? |
01:16:05 |
...ve hâlâ iki cesedi çıkarıyorlar, |
01:16:11 |
- İki ceset dediniz. -Teşhis edilemeyen. |
01:16:17 |
- Bir de Griffin Cavenaugh. |
01:16:43 |
S.ktir. |
01:17:17 |
- Beni hatırladın mı partiden? |
01:17:22 |
- Evet, üzgünüm korkutmak istemedim. |
01:17:27 |
Biliyorum. |
01:19:12 |
Az önce cinayet masasından |
01:19:17 |
Jake Gallo'nun yok olmasını |
01:19:21 |
İçeriden bilgi istiyordu. Doktorlarımızın |
01:19:26 |
Böyle bir şeyi yapabilir mi diye. |
01:19:35 |
Aklıma birkaç kişi geliyor ama yangında |
01:19:40 |
Onları sorgulamak bir şeyler |
01:19:47 |
Gwen'in ölüm haberini aldığım zaman ne |
01:19:53 |
Son yaşanan trajediyi de düşünürsek. |
01:20:03 |
- Teşekkürler. -Otopsiye gelince ölüm |
01:20:12 |
- Ben tam bir otopsi yaparım. |
01:20:15 |
Ona benden başka kimsenin |
01:20:19 |
- Ailesinin iznini alman gerek. |
01:20:23 |
Bana tüm izni verdiler. |
01:20:28 |
Dr. Morris, sizden benim ve ailesinin |
01:20:36 |
Öyle olsun. |
01:23:34 |
- Dr. Grey? İyi geceler. |
01:24:15 |
Bugün çok eğlendirici bir şey okudum. |
01:24:20 |
Adı Gwen Williamson, yaş 28, gözler |
01:24:28 |
Otopsiyi yapan doktor ölüm sebebini |
01:24:33 |
Dr. Grey'den tam bir teşhis. |
01:24:39 |
Bu çok iyi. |
01:24:43 |
Çünkü ben gerçek ölüm sebebini |
01:24:52 |
Senin yazdıkların tamamen bir saçmalıktan |
01:25:05 |
Sen de biliyorsun ki bu ortalamanın |
01:25:19 |
Kahretsin. |
01:25:24 |
Hiç bilmiyordu, değil mi? |
01:25:28 |
Sadece iyi kısımları biliyordu. |
01:25:32 |
Ve işte buradasın. |
01:25:38 |
Mihrapta yürümeye hazır. |
01:25:41 |
S.ktir be. Ben |
01:25:45 |
Bana borçlusun. |
01:25:49 |
Bu arada herkesi öldürdün. |
01:25:55 |
Benim hatam, olacağını |
01:26:00 |
Geçmişte kaldı. Bitti artık, önemli olan |
01:26:09 |
- Nasıl? -Çünkü ben senin |
01:26:16 |
Ben kazandım. |
01:26:22 |
Hoşuna gitti demek. |
01:26:24 |
- Hiç sanmam. |
01:26:31 |
Oraya yazdıklarım aslında |
01:26:35 |
Ailesine nedenini söylesem |
01:26:41 |
Çünkü ne yaptığını çözdüm. |
01:26:44 |
Peki. |
01:26:50 |
Hastaydı ve ilaçlarını |
01:26:53 |
Ağzını bayıltmak için |
01:27:01 |
Bilincini kaybetmemesine dikkat |
01:27:07 |
...koluna potasyumu enjekte ettin. |
01:27:12 |
Vücudunun kontrolü kalmadı. |
01:27:17 |
...atropin damlattın. Sonra da |
01:27:28 |
Normal bir insanın bundan sonra |
01:27:39 |
Ona söylediğin |
01:27:45 |
Bu dünyada gördüğü son şey senin |
01:27:56 |
Zaman? |
01:28:00 |
...30 saniye. |
01:28:11 |
Dr. Stravinsky, hadi içine bakalım. |
00:00:10 |
Neden terk etti onu? |
00:00:13 |
- Lise aşkı mı? |
00:00:19 |
Küçük kızlardan hoşlandığını |
00:00:24 |
En kötü şekilde. Onlara |
00:00:34 |
Hapse girmeliydi ama... |
00:00:38 |
...ama herkes için hiçbir şey söylememenin |
00:00:44 |
- Tüm bunları nereden biliyorsun? |
00:00:54 |
Benim babam o. |
00:01:04 |
Bana yardım etmeni istiyorum. |
00:01:09 |
Çünkü oyun için |
00:01:16 |
- Senin tipin gibi durmuyor. |
00:01:20 |
Belli ki iç organ yetmezliğinden |
00:01:24 |
Alkol ya da tütünle |
00:01:28 |
Ondan başka kendi yaşına göre |
00:01:34 |
Sen gelene kadar tabii ki. |
00:01:41 |
- Acaba onu ne öldürdü diyelim. |
00:01:47 |
- Ama diğer organlarının bir şeyi yok. |
00:01:51 |
- Katılaşmış gibi duruyor. |
00:01:54 |
Nasıl bu kadar emin |
00:01:57 |
Çünkü katılaşmanın ne olduğunu biliyorum |
00:02:05 |
Ben daha çok ''donma'' |
00:02:10 |
Üst derinin durumu iyi. Birkaç |
00:02:15 |
Juliette'nin onu dondurucuya |
00:02:20 |
Anlamıyorsun demek, |
00:02:23 |
Bu çok iyi bir mal. Bu gerçekten |
00:02:31 |
Bana uyar. |
00:02:36 |
Doğal ağrı kesici bu. |
00:02:43 |
Doğru dedin. |
00:02:46 |
Erkek arkadaşın demek ha? |
00:02:58 |
Ne oldum demiştin? |
00:03:03 |
- Yani bu şeyi bana yasal olarak |
00:03:10 |
Her şey yasal. |
00:03:21 |
- Önce biraz uyuşalım. |
00:03:27 |
Onun için de reçeteniz var mı? |
00:03:32 |
- Kim ilk olacak? |
00:03:44 |
Tıp okulunun faydaları, ha? |
00:04:16 |
- Sıvı nitrojen. |
00:04:21 |
Nitrojen biraz zor. |
00:04:24 |
Anoxia'dan öldü. |
00:04:30 |
...oksijeni işleyemiyordu. |
00:05:19 |
İşin asıl düşündürücü tarafı |
00:05:24 |
...200 kiloluk adamı tek başına |
00:05:29 |
- Çok çekici bir kız o. |
00:05:33 |
Herkesi neredeyse istediğini |
00:05:39 |
Aslında ikinizin arasındaki |
00:05:46 |
Ama belki de bu sadece |
00:06:08 |
Soru: Adil bir |
00:06:13 |
Öyle bir şey yoktur. |
00:06:17 |
Hayır. Ama en iyinin kim |
00:06:24 |
Dün gece çok iyiydin. |
00:06:28 |
Küçük Juliette'nin tek başına öyle bir |
00:06:34 |
Hadi ama, onun çalışmasını gördüm. |
00:06:38 |
Sanmıyorum ama sende görünmeyen şeyler |
00:06:46 |
Harika. Sonra |
00:06:51 |
Teddy, küçükken babasının ona nasıl |
00:07:01 |
Ne hayal gücü ama. Babası |
00:07:06 |
Geçen ay ziyarete |
00:07:08 |
Çok iyi bir bankada yönetici. |
00:07:15 |
Çok iyi bir adam. |
00:07:29 |
Kimdi o? |
00:07:35 |
Herhangi biri. |
00:07:41 |
Benimle oyun oynama. |
00:07:47 |
Doktorlar, hadi |
00:08:01 |
- Ben bunun için girmedim. |
00:08:20 |
- Çok teşekkürler, sağ ol. |
00:08:28 |
İçine çektikçe ısı buharı tetikliyor. |
00:08:34 |
Dahice. |
00:09:05 |
Son zamanlarda çok idrar işi |
00:09:32 |
- Benim hatam. |
00:09:38 |
İleri derecede HlV'si olan başka bir |
00:09:42 |
Haklı mıyım? |
00:09:49 |
Dr. Grey? |
00:09:57 |
Benimle paylaşmak istediğin |
00:10:04 |
- Üzgünüm pek anlayamadım. |
00:10:09 |
Bak, burada çok fazla çalışıyorsun. |
00:10:15 |
- Beni asıl endişelendiren |
00:10:20 |
Hadi ama, uyuşturucu |
00:10:25 |
Ben de bazen denedim, kendi |
00:10:31 |
Sana en iyi referansımı vereceğimi bil. |
00:10:42 |
- Tatilde ne yapmayı düşünüyorsun? |
00:10:47 |
- Güzel. Önceliklerini bilmen iyi. |
00:10:53 |
- Biraz da Dr. Gallo ve arkadaşlarından |
00:11:05 |
Bak, her şeyi yoluna |
00:11:11 |
...para, kadın, iş... Hepsini |
00:11:21 |
Efendim. |
00:11:25 |
Morris'in neyi var? |
00:11:33 |
Hadi buradan gidelim |
00:11:51 |
- Merhaba. |
00:11:56 |
Ne yapıyorsun burada? |
00:12:01 |
- Söyledim ya, tatil için gidiyorum. |
00:12:07 |
Yani gerçekten gidecek misin? |
00:12:12 |
Jake ile senin yok mu bir olayınız? |
00:12:46 |
- Hey. |
00:12:52 |
Beni özledin mi? |
00:12:57 |
Kendine bir bak. Bebeğim çok fazla |
00:13:03 |
Her şey yolunda artık. |
00:13:18 |
- Stajyerleri hakladığını duydum. |
00:13:24 |
Quentin Morris iyi bir adam. |
00:13:27 |
Sizden çok iyi bahsediyor. |
00:13:32 |
İşin aslı, bu program senin |
00:13:38 |
DC'de adli tıpta çalışmak |
00:13:43 |
Dinle, kızımla evlen ya da evlenme |
00:13:50 |
Teşekkürler. |
00:13:55 |
Ya Afrika? Avlandın mı orada? |
00:13:58 |
- Avlanmak... Avlanmak şehirden daha iyi |
00:14:05 |
- Baba? |
00:14:06 |
Nişanlımı kaçıracağım. |
00:15:53 |
- Erken Noel hediyesi aldım sana. |
00:15:59 |
- Hayır, daha iyi. -İmkânsız. |
00:16:08 |
İki ay sonra değil, şimdi. |
00:16:13 |
İşi bitirdik ve |
00:16:25 |
Sana uyar mı? |
00:16:34 |
İnanılmaz bu. |
00:17:04 |
Şuraya bir bak. |
00:17:09 |
- Geleceğini bilmiyordum yoksa |
00:17:27 |
Bu gece ne giyeceksin? |
00:17:33 |
Gwen? |
00:17:39 |
- Bu da ne böyle? |
00:17:43 |
Bir stajyer için tutuyorum. Kurtulmaya |
00:17:49 |
- Sana keş gibi mi gözüküyorum? |
00:17:53 |
Çünkü seni görmek için |
00:17:57 |
Yardıma ihtiyacın varsa... |
00:18:03 |
Onu gördüğün için üzgünüm. |
00:18:07 |
Ama o... benim değil. |
00:18:16 |
- Seni seviyorum. -Ben de seni. |
00:18:23 |
Buranın bizim alıştığımız dünya |
00:18:28 |
O partiye gideceksek hazırlansak |
00:19:00 |
Nasılsın? Nişanlım Gwen |
00:19:04 |
Merhaba. Tanıştığımıza memnun oldum. |
00:19:08 |
İlk günden beri. |
00:19:11 |
Tanıştığımıza memnun oldum ben de. |
00:19:17 |
- Bu Donna. -Merhaba. |
00:19:20 |
Kıyafetine bayıldım. -Teşekküler. |
00:19:23 |
İşte bizim oğlanın dönüşü. |
00:19:26 |
- Artık gidebiliriz. Hadi bakalım. |
00:19:35 |
Seni çalışma arkadaşlarımla tanıştırayım. |
00:19:43 |
- Ted öldürdüğü onca insanı söyledi mi? |
00:19:50 |
- Evet, öğreniyor. |
00:19:53 |
Pratik yapmak daha iyiye gitmenizi |
00:19:57 |
- Müşterilerin hiç azalmaması mı? |
00:20:01 |
Ekonomik değişkenlerin hiçbirinden |
00:20:05 |
İnsanlar devamlı ölüyor işte. |
00:20:11 |
- Okul öğretmeni misin? |
00:20:18 |
Bu etkileyici. Daha hiç avukat |
00:20:23 |
O kadar çok ki takibi |
00:20:26 |
- TUS sınavını kazanmasam ben de avukat |
00:20:33 |
- Pardon, Dr. Morris Gwen'i görmek |
00:20:37 |
Parti ne de olsa. Siz eğlenin, |
00:20:46 |
- Üzgünüm. |
00:20:50 |
Gözünüzden bir şey |
00:20:54 |
- Seni seviyorum. |
00:21:10 |
Çok seksi gözüküyorsun. |
00:21:16 |
Şaka mı yapıyorsun? |
00:21:24 |
- Dokunma sakın bana! |
00:21:27 |
Git becer o zaman. Hey, burada bir |
00:21:33 |
- Bana sahip değilsin. |
00:21:47 |
S.ktir et. |
00:21:49 |
- Kendine bir bak. |
00:22:02 |
Kahretsin. Buna |
00:22:09 |
Sakin ol. Neredesin? |
00:22:17 |
Gitmem gerek. |
00:22:19 |
- Arayan o değil mi? |
00:22:23 |
Biliyorum. |
00:22:43 |
- Ted geldi! |
00:23:02 |
Diğerleri nerede? |
00:23:08 |
- Ne oldu? -Basit bir ticaret Teddy. |
00:23:16 |
Bıçaklandım da. İyi ki doktorsun. |
00:23:21 |
- Burayı temizlemelisin. |
00:23:26 |
Böyle mi temizlemek istersin? |
00:23:30 |
Kendini kaybediyorsun Dr. Gallo. |
00:23:35 |
Kaybetmek mi? Teddy, |
00:23:44 |
İşte bu! |
00:23:51 |
Kim o? Bu sensin, |
00:23:57 |
Sen, ben. Sen bensin. |
00:24:02 |
Kahrolası bir katil. |
00:24:11 |
Tam bir altın çocuksun, değil mi? |
00:24:17 |
Seni tanımıyor bile! |
00:24:22 |
Oyun ne olacak? |
00:24:29 |
- Ne olacak ki? -Beni ondan |
00:24:39 |
Buradaki ağzındaki kandan boğaz kesiği |
00:24:48 |
Yani kendi kanıyla boğulmuş. |
00:24:59 |
Buradaki boruyla yüzüne vurulmuş. |
00:25:04 |
Başarısız bir anevrizmayla ölmüş. Emin |
00:25:11 |
Ne demek başarısız? |
00:25:15 |
Karnı kesilmiş. Muhtemelen |
00:25:20 |
Kolunda kan izleri ve çürük var, yani |
00:25:41 |
Buradaki dehayı göremedim. |
00:25:54 |
Göremedin mi? |
00:26:03 |
Eğlence kaçıran seni. |
00:26:10 |
Gidip yakalım şunları. |
00:26:28 |
- Hey. |
00:26:37 |
- Seni özledim çünkü. -Az önce nerede |
00:26:42 |
Salak herif üç kadını öldürmüş. |
00:26:49 |
- Bence gitmelisin. |
00:26:58 |
Nişanlın gerçekten çok güzel. |
00:28:25 |
Doğrudan seminal tübe darbe almış. |
00:28:33 |
- Dr. Gallo, vaktiniz var mı? |
00:28:47 |
- Bitti, ben yokum artık. |
00:28:54 |
Daha dikkatli olmalısın. |
00:28:56 |
Kimse çıkamaz. |
00:29:00 |
- Bir şey söyleyemeyeceğim, gözlerim de kapalı. |
00:29:06 |
- Bak, benim nişanlım var. |
00:29:10 |
Gwen. Belki bir akşam da o gelir buraya. |
00:29:25 |
Özür dilerim. Beni savunmam |
00:29:34 |
O çok çılgın bir şeydi, ha? |
00:29:40 |
İyi misin o zaman? |
00:29:54 |
- Yarın gece bir toplantımız var. |
00:30:00 |
Evet. Neden, meşgul müsün? |
00:30:05 |
Güzel çünkü bunu |
00:31:14 |
Birkaç saatliğine gitmem |
00:31:20 |
Mecburum. |
00:31:24 |
- Son kez bu, tamam mı? Söz. |
00:32:01 |
Bu gece sayımız oldukça az. |
00:32:05 |
Onunla birlikte. |
00:32:09 |
Hayır, sanmıyorum. |
00:32:14 |
Bence o hergeleden |
00:32:18 |
- Katılıyorum. |
00:32:21 |
- Kahretsin evet, ondan da. |
00:32:27 |
...bırakalım lambalar |
00:32:46 |
- Bu da ne? |
00:33:01 |
Tamam, hadi yapalım. |
00:33:06 |
Doktorlar... |
00:33:17 |
Şimdi anladım. |
00:34:26 |
- Ne oldu? |
00:34:29 |
- Neyi? -Dün gece alt |
00:34:33 |
Stajyerlerimizden |
00:34:36 |
- Kim? |
00:34:41 |
...ve hâlâ iki cesedi çıkarıyorlar, |
00:34:47 |
- İki ceset dediniz. -Teşhis edilemeyen. |
00:34:53 |
- Bir de Griffin Cavenaugh. |
00:35:19 |
S.ktir. |
00:35:53 |
- Beni hatırladın mı partiden? |
00:35:58 |
- Evet, üzgünüm korkutmak istemedim. |
00:36:03 |
Biliyorum. |
00:37:48 |
Az önce cinayet masasından |
00:37:53 |
Jake Gallo'nun yok olmasını |
00:37:57 |
İçeriden bilgi istiyordu. Doktorlarımızın |
00:38:02 |
Böyle bir şeyi yapabilir mi diye. |
00:38:11 |
Aklıma birkaç kişi geliyor ama yangında |
00:38:16 |
Onları sorgulamak bir şeyler |
00:38:23 |
Gwen'in ölüm haberini aldığım zaman ne |
00:38:29 |
Son yaşanan trajediyi de düşünürsek. |
00:38:39 |
- Teşekkürler. -Otopsiye gelince ölüm |
00:38:48 |
- Ben tam bir otopsi yaparım. |
00:38:51 |
Ona benden başka kimsenin |
00:38:55 |
- Ailesinin iznini alman gerek. |
00:38:59 |
Bana tüm izni verdiler. |
00:39:04 |
Dr. Morris, sizden benim ve ailesinin |
00:39:12 |
Öyle olsun. |
00:42:10 |
- Dr. Grey? İyi geceler. |
00:42:51 |
Bugün çok eğlendirici bir şey okudum. |
00:42:56 |
Adı Gwen Williamson, yaş 28, gözler |
00:43:04 |
Otopsiyi yapan doktor ölüm sebebini |
00:43:09 |
Dr. Grey'den tam bir teşhis. |
00:43:15 |
Bu çok iyi. |
00:43:19 |
Çünkü ben gerçek ölüm sebebini |
00:43:28 |
Senin yazdıkların tamamen bir saçmalıktan |
00:43:41 |
Sen de biliyorsun ki bu ortalamanın |
00:43:55 |
Kahretsin. |
00:44:00 |
Hiç bilmiyordu, değil mi? |
00:44:04 |
Sadece iyi kısımları biliyordu. |
00:44:08 |
Ve işte buradasın. |
00:44:14 |
Mihrapta yürümeye hazır. |
00:44:17 |
S.ktir be. Ben |
00:44:21 |
Bana borçlusun. |
00:44:25 |
Bu arada herkesi öldürdün. |
00:44:31 |
Benim hatam, olacağını |
00:44:36 |
Geçmişte kaldı. Bitti artık, önemli olan |
00:44:45 |
- Nasıl? -Çünkü ben senin |
00:44:52 |
Ben kazandım. |
00:44:58 |
Hoşuna gitti demek. |
00:45:00 |
- Hiç sanmam. |
00:45:07 |
Oraya yazdıklarım aslında |
00:45:11 |
Ailesine nedenini söylesem |
00:45:17 |
Çünkü ne yaptığını çözdüm. |
00:45:20 |
Peki. |
00:45:26 |
Hastaydı ve ilaçlarını |
00:45:29 |
Ağzını bayıltmak için |
00:45:37 |
Bilincini kaybetmemesine dikkat |
00:45:43 |
...koluna potasyumu enjekte ettin. |
00:45:48 |
Vücudunun kontrolü kalmadı. |
00:45:53 |
...atropin damlattın. Sonra da |
00:46:04 |
Normal bir insanın bundan sonra |
00:46:15 |
Ona söylediğin |
00:46:21 |
Bu dünyada gördüğü son şey senin |
00:46:32 |
Zaman? |
00:46:36 |
...30 saniye. |
00:46:47 |
Dr. Stravinsky, hadi içine bakalım. |