Payback
|
00:01:46 |
"FAF". |
00:01:48 |
E' così che si chiama |
00:01:52 |
Ferita d'arma da fuoco. |
00:01:54 |
Il medico la deve denunciare |
00:01:58 |
Il che rende difficile, |
00:02:02 |
...assistenza sanitaria di qualità. |
00:02:10 |
Poca gente sa |
00:02:13 |
lo lo so. |
00:02:15 |
Settantamila dollari. |
00:02:19 |
Ed è quanto avevo intenzione |
00:02:47 |
Dicono che |
00:02:50 |
Verrebbe da pensare che, |
00:02:54 |
...mi sarebbe passata |
00:02:57 |
Che avrei fatto il bravo ragazzo |
00:03:01 |
l bravi ragazzi ci vogliono, serve |
00:03:06 |
Ma quelli arrivano sempre ultimi. |
00:03:08 |
LA RIVINCITA DI PORTER |
00:03:14 |
Aiutate un povero storpio. |
00:03:17 |
Aiutate un reduce del Vietnam |
00:03:22 |
Aiutate un povero storpio. |
00:03:25 |
Ma che cazzo fai? |
00:03:28 |
Sta' zitto. Ti ho guarito. |
00:03:33 |
Stronzo! |
00:03:39 |
- Quanto le devo? |
00:03:59 |
Brutto figlio di. . . |
00:04:34 |
Scusi tanto. Mi perdoni. |
00:05:10 |
Grazie. |
00:05:16 |
Cento. . . |
00:05:18 |
. . .duecento. . . |
00:05:19 |
. . .trecento. |
00:05:21 |
Buona giornata, signor Johnson. |
00:05:23 |
Le sta a pennello, signore. |
00:05:25 |
Come preferisce pagare? |
00:05:44 |
MONTE DI PIETA' |
00:05:59 |
Le posso dare 900 dollari. |
00:06:01 |
Mi mostri la Magnum. |
00:06:06 |
Sì, quella. |
00:06:30 |
$500 e la pistola. |
00:06:35 |
Mi servirà un documento. |
00:06:37 |
Ma certo. |
00:06:51 |
Mi dispiace, signor Johnson, |
00:06:55 |
E' impossibile. |
00:06:57 |
Ha qualche altro mezzo di pagamento? |
00:06:59 |
Provi di nuovo. |
00:08:08 |
Le vecchie abitudini |
00:08:12 |
Se non le elimini tu, |
00:08:17 |
Gran cosa il matrimonio, vero? |
00:08:46 |
Porter. |
00:08:48 |
Allora non sei morto. |
00:08:53 |
Cosa vuoi fare? |
00:10:00 |
Non adesso. |
00:10:06 |
Stai per disintossicarti. |
00:12:29 |
E' di nuovo Val, |
00:12:35 |
Scusa, amore. |
00:12:38 |
Vuoi che gli dica di richiamare? |
00:12:41 |
No, gli parlo. |
00:12:50 |
Sì, come al solito. E tu? |
00:12:53 |
Bene, bene. |
00:12:56 |
Perché? Sei lì adesso? |
00:13:01 |
Non ti preoccupare, VaI. |
00:13:06 |
Sempre i soliti, i Chow. |
00:13:09 |
Martedì e venerdì, sempre tra le 1 1 |
00:13:13 |
Specialisti nel riciclaggio |
00:13:19 |
Quanto c'è nella valigetta? |
00:13:21 |
Dai tre e cinquanta al mezzo milione. |
00:13:28 |
E a te quanto serve? |
00:13:31 |
Dividiamo a metà. |
00:13:33 |
Volevo dire, a te quanto serve |
00:13:40 |
Nell'organizzazione. |
00:13:43 |
Quanto? |
00:13:44 |
- Intendi l'Outfit? |
00:13:46 |
Cristo. Sai proprio tutto! |
00:13:49 |
Ciao, tesoro. |
00:13:53 |
Centotrentamila. |
00:14:02 |
I cinesi non chiamano la polizia. |
00:14:07 |
Non soffrono come noi. |
00:14:09 |
Hai notato niente riguardo a quei tizi? |
00:14:12 |
Hanno l'aria cattiva. |
00:14:15 |
- Mi è sfuggito qualcosa? |
00:14:21 |
Li colpiamo venerdì. |
00:14:37 |
Mamma, mamma, mamma! |
00:15:22 |
Guarda chi c'è. |
00:15:32 |
Ti è piaciuta la botta? |
00:15:38 |
Papà ha portato a casa la grana, |
00:15:48 |
VaI! |
00:15:49 |
Cosa? |
00:16:05 |
Pesti un cinese e un'ora dopo |
00:16:28 |
Centoquarantamila. |
00:16:30 |
Centoquaranta ciascuno. |
00:16:32 |
In tutto. |
00:16:35 |
In tutto? |
00:16:40 |
Solo settantamila? |
00:16:43 |
Per me sì. Mi prendo qualche mese |
00:16:47 |
A me non bastano. Me ne mancano |
00:16:52 |
Avremmo dovuto farlo martedì. |
00:16:54 |
Cazzo! |
00:16:56 |
Ne siamo usciti puliti. |
00:16:59 |
E con qualcosa per il disturbo. |
00:17:01 |
Apprezza quello che hai, |
00:17:08 |
Già, regola numero uno. |
00:17:19 |
Che c'è? |
00:17:27 |
E' tutto a posto. |
00:17:30 |
Solo che non bastano! |
00:17:32 |
Non bastano mai, VaI. |
00:17:35 |
Metti i soldi in macchina, piccola. |
00:17:48 |
Non ci posso credere, cazzo. |
00:17:54 |
E' divertente. |
00:17:55 |
Questa ti farà schiattare. |
00:17:59 |
Sono sempre stati centoquaranta. |
00:18:07 |
Qualcuno dovrebbe darmi una laurea. |
00:18:14 |
Cristo! Aspetta che |
00:18:28 |
E' tutto a posto, tesoro. |
00:18:38 |
Sei stata grande. |
00:18:43 |
Va bene, tieni la pistola. |
00:18:45 |
E' fatta. E' tutto a posto. |
00:18:49 |
Andiamo. |
00:18:53 |
Ecco qua. |
00:19:05 |
Scommetto che ti frullano in testa |
00:19:15 |
Lynn non ha gradito. |
00:19:18 |
Non so che dirti. |
00:19:19 |
Le mogli s'incazzano |
00:19:26 |
Cosa? |
00:19:28 |
Non ti ho sentito. |
00:19:31 |
Ti accontento. |
00:20:03 |
Avanti, signorina Porter, |
00:20:27 |
C'è la Sig.na Porter? |
00:20:29 |
La signora Porter. |
00:20:34 |
Quello che è. |
00:20:39 |
Brutto bastardo! |
00:20:44 |
Alzati. Voltati. |
00:20:47 |
Avanti. |
00:20:52 |
Che cos'hai qui? |
00:20:56 |
Quanto c'è qui dentro? |
00:20:59 |
Duemila. |
00:21:00 |
- E qui cos'hai? |
00:21:02 |
Cosa cazzo credi che sia? |
00:21:12 |
Cazzo! Oh, cazzo! |
00:21:16 |
VaI Resnick. |
00:21:19 |
Dov'è? |
00:21:21 |
Vuoi sapere dov'è? |
00:21:24 |
Eccolo qua. |
00:21:25 |
Guarda. Vaffanculo! |
00:21:28 |
Risposta sbagliata. |
00:21:31 |
Brutto figlio di puttana! |
00:21:33 |
- Vaffanculo! |
00:21:37 |
Non l'ho mai sentito nominare. |
00:21:39 |
Dove hai preso la roba |
00:21:42 |
E dai, cazzo! |
00:21:50 |
E cosa credi che ti farò io? |
00:21:54 |
Oh, mamma! |
00:21:57 |
Stegman. |
00:22:01 |
Dov'è? |
00:22:04 |
Gestisce i taxi nella zona Sud. |
00:22:07 |
In Farragut Road. |
00:22:11 |
Grazie. |
00:22:14 |
Non c'è di che. |
00:22:38 |
Sto cercando Arthur Stegman. |
00:22:41 |
Non c'è. |
00:22:44 |
No, non puoi. Dov'è? |
00:22:47 |
Non lo so. Non è qui. |
00:22:52 |
Prova a indovinare. |
00:22:54 |
Cosa? |
00:22:57 |
Prova a indovinare dov'è. |
00:23:09 |
E' a casa sua? |
00:23:14 |
Perché non te ne vai affanculo? |
00:23:20 |
Ci siamo. |
00:23:21 |
- Questa volta vinco io. |
00:23:23 |
Fermi un attimo. |
00:23:32 |
C'è qualcuno che vuole parlarti. |
00:23:38 |
Sto cercando Stegman. |
00:23:45 |
E tu chi sei? |
00:23:48 |
Sono Porter. |
00:23:51 |
Porter, quella sembra proprio |
00:23:57 |
Ha l'aria di uno che |
00:24:04 |
Fermi! Non qua dentro. |
00:24:05 |
Cristo! Vuole solo parlare. |
00:24:08 |
Dico bene? Ho indovinato? |
00:24:14 |
Sei tu Stegman? |
00:24:17 |
Forse. Cosa vuoi? |
00:24:21 |
II tuo fattorino |
00:24:27 |
Lasciate perdere, voi. |
00:24:30 |
Sei uno spacciatore? |
00:24:32 |
Lasciate perdere, va bene? |
00:24:35 |
E non toccate i miei soIdi. |
00:24:38 |
E' eroina? |
00:24:41 |
E' eroina. |
00:24:43 |
Non vi preoccupate. |
00:24:46 |
ParIiamo. |
00:24:48 |
E voi cosa avete da guardare? |
00:24:51 |
E tu mi stai insanguinando iI divano! |
00:24:54 |
Andiamo! |
00:25:01 |
Stegman ci stava fregando. |
00:25:04 |
Mi informerò. |
00:25:07 |
VaI Resnick. |
00:25:11 |
- Cosa vuoi sapere? |
00:25:12 |
Anche se Io sapessi, |
00:25:16 |
- Dove hai incontrato iI mio fattorino? |
00:25:19 |
E' morto? |
00:25:20 |
Lui no ma Iei sì, |
00:25:24 |
E aIIora? A te che te ne frega? |
00:25:26 |
Sono suo marito. |
00:25:30 |
Non mi vorrai mica ammazzare, vero? |
00:25:35 |
Non davanti a questi bambini. |
00:25:38 |
Dov'è? |
00:25:44 |
Non Io so! |
00:25:46 |
E' Ia verità. |
00:25:47 |
La roba mi è stata consegnata ieri sera. |
00:25:54 |
E perché VaI farebbe questo? |
00:25:56 |
Ha paura deIIa ragazza. |
00:25:59 |
. . .deIIa signora Porter. |
00:26:02 |
AImeno. . . |
00:26:12 |
Io non ne so niente. |
00:26:14 |
Conoscevo VaI parecchi anni fa. |
00:26:16 |
Tre mesi fa ricompare |
00:26:19 |
Io ci guadagno miIIe doIIari aI mese |
00:26:22 |
E adesso tu mi vuoi ammazzare. |
00:26:27 |
E' in città. |
00:26:30 |
Come Io sai? |
00:26:33 |
- L'ha detto Iui. |
00:26:35 |
Quando è ricomparso. Ha detto |
00:26:39 |
Che era tornato aIIa grande |
00:26:42 |
Era moIto eccitato. |
00:26:43 |
Beh, tu digIi |
00:26:46 |
E che vuoIe i suoi soIdi. |
00:26:49 |
O torno a trovarti |
00:26:55 |
Ma quando dovrei dirgIieIo? |
00:27:18 |
Sì, dimmi. |
00:27:19 |
C'è una signorina che chiede di lei. |
00:27:23 |
E' una che ha due pessimi vizietti. |
00:27:25 |
AI momento me ne interessa |
00:27:28 |
MandaIa su. |
00:27:33 |
Appartamento 71 8, signorina. |
00:27:55 |
MandaIa su, ho detto. |
00:27:56 |
Sono Haskell. |
00:28:00 |
Non ti scusare. |
00:28:02 |
Mi ha chiamato quello dei taxi |
00:28:06 |
- Che vuoIe? |
00:28:08 |
Merda. Aspetta un momento. |
00:28:18 |
In ginocchio, stronzo. |
00:28:22 |
Sono aI teIefono, PearI. |
00:28:28 |
Mi devi chiamare "padrona", |
00:28:30 |
Sono aI teIefono, cazzo! |
00:28:37 |
Sbrigati. |
00:28:39 |
Questo Stegman ha telefonato. |
00:28:41 |
Sembrava piuttosto nervoso, |
00:28:45 |
Dice che ti deve parlare. |
00:28:49 |
- Ti ha detto di che si trattava? |
00:28:53 |
E che c'è un tizio piuttosto arrabbiato |
00:28:58 |
Ho pensato di informarti. |
00:29:01 |
Hai fatto bene. |
00:29:03 |
A chi, a Stegman? |
00:29:05 |
No, aI presidente Nixon. |
00:29:09 |
DigIi di incontrarmi aI Varrick, |
00:29:11 |
Diciamo. . . |
00:29:14 |
Diciamo fra 20 minuti. |
00:29:17 |
Non vedi che |
00:29:25 |
Non vedi che |
00:29:31 |
MettiIo suI mio conto. |
00:29:33 |
Sto cercando una ragazza. |
00:29:35 |
Si fa chiamare Rosie. |
00:29:42 |
Lavora per appuntamento, |
00:29:45 |
ProbabiImente è Iegata |
00:29:48 |
E' troppo di cIasse. |
00:29:53 |
Forse conosci quaIcuno che Ia conosce. |
00:30:01 |
- Perché Ia cerchi? |
00:30:04 |
Ho iI cancro. |
00:30:13 |
Sì, sembrate moIto uniti. |
00:30:17 |
Hai una sigaretta? |
00:30:24 |
Tua soreIIa ha I'aria |
00:30:27 |
Chiedi a MichaeI, |
00:30:31 |
Non era iI nome che cercavo. |
00:30:34 |
E' I'unico che ho. |
00:31:03 |
Ho provato a chiamarti |
00:31:08 |
Non ti ho mai dato iI mio vero numero. |
00:31:12 |
Descrivimi queI tizio. |
00:31:15 |
Aveva capeIIi scuri e occhi azzurri. |
00:31:20 |
Se Lynn è morta, |
00:31:22 |
Certo, ma intanto |
00:31:25 |
A queIIo possiamo rimediare. |
00:31:28 |
Ti ha detto iI suo nome? |
00:31:30 |
Ha detto che era Porter. |
00:31:35 |
Ha detto che Io mandava Porter? |
00:31:38 |
No, ha detto che Iui era Porter. |
00:31:45 |
Neanch'io vorrei avere |
00:31:49 |
- Capisco come ti senti. |
00:31:53 |
Ho degIi amici io. |
00:31:56 |
AIzo Ia cornetta |
00:31:59 |
E questa voIta ci resta! |
00:32:01 |
Abbassa Ia voce, d'accordo? |
00:32:04 |
Va tutto bene. |
00:32:06 |
Cosa ha detto di me? |
00:32:08 |
Ha detto soIo |
00:32:11 |
Nient'aItro? |
00:32:12 |
Niente. Perché? |
00:32:15 |
Non sono affari tuoi. |
00:32:18 |
E' soIo che ho avuto Ia sensazione |
00:32:21 |
Oh, Cristo! |
00:32:24 |
Porter. |
00:32:32 |
Che gIi hai detto? |
00:32:34 |
Niente! |
00:32:35 |
- Cosa potevo dirgIi? |
00:32:39 |
La roba I'aveva Iui! |
00:32:42 |
Nient'aItro? |
00:32:43 |
Io non so nient'aItro! |
00:32:45 |
Tu gIi hai detto quaIcosa. II nome |
00:32:50 |
Giuro su mia madre. . . |
00:32:52 |
In cuIo a tua madre! |
00:32:54 |
- Non è moIto carino. CaImati. |
00:32:59 |
VaI, non farIo. |
00:33:00 |
Non un'aItra voIta. |
00:33:04 |
Forza. Non un'aItra voIta! |
00:33:05 |
Non farIo! |
00:33:07 |
- Lascia perdere. |
00:33:10 |
No, ce ne stiamo andando. |
00:33:13 |
Sai una cosa? |
00:33:16 |
Mi hai visto prendere |
00:33:22 |
Ci scusi. E' appena stato promosso, |
00:33:28 |
C'è un certo MichaeI qui? |
00:33:30 |
E' queIIo Iaggiù. |
00:33:36 |
Sei tu I'uomo a cui rivoIgersi |
00:33:39 |
Sto cercando una ragazza, |
00:33:42 |
La prostituzione è iIIegaIe |
00:33:49 |
NormaImente ci si occupa di queste |
00:33:57 |
Sii discreto ora. |
00:34:04 |
Che nome era? |
00:34:05 |
Rosie. |
00:34:06 |
- E chi Ia cerca? |
00:34:18 |
Rosie? |
00:34:19 |
Passami iI teIefono. |
00:34:23 |
Curati con questi. |
00:34:27 |
Chi cavolo è? |
00:34:28 |
Porter. |
00:34:30 |
Provaci di nuovo, tesoro. |
00:34:33 |
Un tempo ti facevo da autista. |
00:34:37 |
Porter? |
00:34:52 |
Perché versare sale |
00:34:55 |
Non ero obbligato. |
00:35:00 |
Credo che avessi un debole per lei. |
00:35:25 |
Entra. |
00:35:28 |
Ti trovo bene, |
00:35:36 |
Come I'hai saputo? |
00:35:38 |
La gente ne parIava. |
00:35:40 |
E poi ho sentito che tua mogIie |
00:35:45 |
E' morta. |
00:35:47 |
Mi dispiace, Porter. |
00:35:50 |
Perché? |
00:35:52 |
Mamma mia! II burbero Porter. |
00:36:00 |
Questo posto non è neI tuo stiIe. |
00:36:03 |
Davvero? |
00:36:06 |
A cuccia. |
00:36:08 |
E' tutto a posto. |
00:36:11 |
Ti presento iI cane più maIvagio |
00:36:17 |
Come si chiama? |
00:36:19 |
Porter. |
00:36:21 |
Ha preso iI tuo posto, |
00:36:23 |
Anche Iui è un duro |
00:36:35 |
Mi serve un favore. |
00:36:37 |
Un favore? |
00:36:39 |
Magari sei cambiato, dopotutto. |
00:36:44 |
Sto cercando un uomo |
00:36:48 |
Si chiama "Outfit" . |
00:36:50 |
- Non Ia chiamiamo più "organizzazione" . |
00:36:52 |
Non fare iI permaIoso. |
00:36:57 |
VaI Resnick. |
00:37:01 |
Ah! QueI figIio di puttana. |
00:37:05 |
Lo conosci? |
00:37:06 |
Ho avuto a che fare con Iui una voIta, |
00:37:11 |
Non può più usare Ia nostra agenzia |
00:37:14 |
Ne ha quasi uccisa una. |
00:37:17 |
Te? |
00:37:22 |
Cosa importa? |
00:37:30 |
Non sai, per caso, |
00:37:35 |
Credo che sia aII'aIbergo. |
00:37:37 |
- QuaIe aIbergo? |
00:37:41 |
E I'indirizzo? |
00:37:45 |
Siamo amici, vero? |
00:37:47 |
Cioè, un tempo Io eravamo. |
00:37:51 |
AII'Outfit non piacerebbe |
00:37:56 |
Quanto sei forte? |
00:37:57 |
PersonaImente, credo che tu sia |
00:38:01 |
Ma chissà se basta. |
00:38:04 |
Per cosa? |
00:38:06 |
Tu cerchi quest'uomo per fargIi |
00:38:09 |
Lo ucciderò. |
00:38:14 |
E a Iui questo non piacerà. |
00:38:18 |
Cosa faresti se ti chiedessero |
00:38:22 |
Sai benissimo che non ti tradirei mai. |
00:38:25 |
- Non parIerei. |
00:38:30 |
Dirò che me Io ha detto |
00:38:37 |
E' I'Oakwood Arms, |
00:39:10 |
Ciao, VaI. |
00:39:14 |
Dove sono i miei soIdi? |
00:39:21 |
Ti ho preso Ia pistoIa. |
00:39:23 |
Ce I'ho qua io. |
00:39:26 |
Tieni Ia bocca chiusa |
00:39:32 |
I miei 70 sacchi. Li vogIio. |
00:39:36 |
AI momento non Ii ho. |
00:39:38 |
- Dove sono? |
00:39:43 |
Li ho dati tutti a Ioro. |
00:39:47 |
AIIora di' Ioro che erano soIdi che |
00:39:52 |
Non posso farIo. |
00:39:56 |
Tu mi ucciderai comunque, |
00:40:00 |
D'accordo, recupererò i soIdi. |
00:40:02 |
Dammi soIo quaIche giorno. |
00:40:07 |
Mezzogiorno. Domani. |
00:40:09 |
DiIIo. |
00:40:10 |
D'accordo. |
00:40:12 |
Questo ti suonerà strano ma. . . |
00:40:16 |
Ho fatto queIIo che dovevo. |
00:40:19 |
Lo capisco eccome, brutto. . . |
00:40:21 |
No, no! Non farIo. |
00:40:24 |
Per favore. |
00:40:25 |
Lascia fare a me. |
00:40:34 |
Gesù! |
00:40:44 |
Troia! |
00:40:48 |
LasciaIa Iavorare. |
00:41:02 |
Io amare te, piccoIo. |
00:41:06 |
Io amare te. . . tanto tempo. |
00:41:14 |
No, no, aspetta. |
00:41:22 |
Domani. |
00:41:23 |
Mezzogiorno. |
00:41:24 |
Tu e i soIdi trovatevi tra Ia 7ma e Ia |
00:41:34 |
Questa dove I'hai presa? |
00:41:37 |
Ce I'aveva una puttana. |
00:41:40 |
E gIieI'ho rubata, |
00:41:42 |
L'hai coIpita? |
00:41:45 |
QueIIa puttana, I'hai coIpita? |
00:41:47 |
E questo cosa c'entra? |
00:41:57 |
Ho quaIche minuto Iibero. |
00:42:00 |
AIIora va' a boIIire un uovo. |
00:42:09 |
PhiIIip dice che ti serve aiuto |
00:42:13 |
Sissignore. |
00:42:15 |
E' iI tuo probIema. . . |
00:42:17 |
. . .queIIo che si è infiIato |
00:42:20 |
Irrompe neI mio appartamento e. . . |
00:42:22 |
C'è un vecchio detto |
00:42:26 |
"Non cagare dove mangi" . |
00:42:30 |
O "dove vivi" . |
00:42:32 |
"Non cagare dove vivi" . |
00:42:34 |
Mi piace di più. |
00:42:36 |
Mi dispiace, Sig. Carter. |
00:42:37 |
Possiamo risoIvere Ia faccenda |
00:42:40 |
Uno- ti aiutiamo. Due- |
00:42:45 |
Tre- possiamo farti rimpiazzare. |
00:42:52 |
Abbiamo investito moIto tempo, |
00:42:57 |
Quindi soccorrerti adesso sarebbe. . . |
00:43:00 |
. . .in un certo quaI modo, |
00:43:03 |
Ed è una buona fiIosofia, in affari. |
00:43:06 |
Sì, certo, Sig. Carter. |
00:43:08 |
Grazie. |
00:43:14 |
A quanto dice PhiIIip, un uomo |
00:43:19 |
Lavora da soIo ed è un rapinatore |
00:43:23 |
Sì, signore. Lavoretti in banca, |
00:43:28 |
- Come si chiama? |
00:43:31 |
E di nome? |
00:43:38 |
Non Io so. Si è sempre |
00:43:53 |
Dove hai preso quei 1 30.000 doIIari |
00:44:01 |
E' per queIIi che Porter |
00:44:04 |
I $1 30.000 che ci hai restituito. |
00:44:07 |
Sì, signore. |
00:44:10 |
Non ti abbiamo mai chiesto dove Ii |
00:44:15 |
Ma ora sembra proprio |
00:44:21 |
Ecco Ia sua scheda, Sig. Carter. |
00:44:30 |
Tu conosci iI tuo vaIore |
00:44:36 |
Sei un sadico e non hai scrupoIi. |
00:44:42 |
Ma ora un'area deIIa tua vita privata |
00:44:49 |
GIi uomini deIIa nostra organizzazione |
00:44:55 |
Se tu riuscissi a risoIvere |
00:44:59 |
. . .non avremmo più dubbi |
00:45:03 |
. . .sei I'uomo che ci serve. |
00:45:05 |
VogIio farIo. |
00:45:06 |
VogIio risoIvere Ia faccenda |
00:45:09 |
Benissimo. |
00:45:11 |
E finché non sarà risoIta, vogIio |
00:45:17 |
Non ho un posto in cui. . . |
00:45:19 |
Non vogIio aItri spiacevoIi incidenti |
00:45:23 |
Sì, signore. |
00:45:34 |
Scusi I'impudenza, ma sarebbe più |
00:45:39 |
Ci ho pensato anch'io. |
00:45:42 |
Ma non è Resnick che mi preoccupa. |
00:45:44 |
Non resisterebbe due secondi |
00:45:47 |
Io sto pensando aII'aItro cornuto. |
00:45:50 |
- Come si chiama? |
00:45:54 |
Ci vuoIe un beI fegato a entrare |
00:45:59 |
O queIIo, o è matto da Iegare. |
00:46:02 |
Francamente, non riesco a capire |
00:46:05 |
Sono soIo $70.000, Ia sua parte. |
00:46:09 |
E' ancora peggio. |
00:46:11 |
Non vogIio che questo arrivi |
00:46:14 |
Penserà che mi stia rammoIIendo. |
00:46:16 |
II suo motto è sempre stato- |
00:46:18 |
"Se non Io capisci, Iiberatene" . |
00:46:22 |
Una raddrizzatina, per così dire. |
00:46:26 |
Raddrizza queI cornuto, PhiI. |
00:46:33 |
VuoIe una PoIaroid |
00:46:36 |
No, non questa voIta. |
00:46:40 |
Si sono rifiutati di aiutarmi, PearI. |
00:46:44 |
Aspetta un secondo. |
00:46:46 |
Sta' zitto! |
00:47:00 |
Dicevi? |
00:47:01 |
I tuoi amici sono arrivati in città? |
00:47:04 |
Ieri sera, tesoro. |
00:47:06 |
E hai raccontato che è stato |
00:47:09 |
Sì. |
00:47:11 |
E vogIiono essere ripagati. |
00:47:13 |
D'accordo. |
00:48:15 |
Sì, è Porter. |
00:48:19 |
Merda. |
00:48:45 |
Merda! |
00:48:50 |
La prossima voIta, Porter. |
00:48:56 |
Porter si è fatto dei nuovi amici. |
00:49:17 |
- Sta' caImo. |
00:49:20 |
- Chi erano? |
00:49:23 |
Ah, siete voi. |
00:49:25 |
Stegman dice che sai |
00:49:28 |
250 bei sacconi, per essere esatti. |
00:49:31 |
Settanta. |
00:49:33 |
TogIiti, non mi venire addosso! |
00:49:36 |
Per chi ci prendi? |
00:49:39 |
Nessuno farebbe questo |
00:49:42 |
Odiamo i guai. E tu sembri proprio |
00:49:45 |
C'è una ragazza morta, |
00:49:47 |
E ci sono segni di Iotta. Non siamo |
00:49:50 |
E abbiamo un testimone. |
00:49:53 |
Te Io ricordi? |
00:49:55 |
Non preoccuparti. |
00:49:58 |
Spazio per agire e |
00:50:00 |
Tu pensa soIo a |
00:50:03 |
Noi non possiamo aiutarti. |
00:50:06 |
- Sarebbe contro Ia Iegge. |
00:50:11 |
- Sono i miei soIdi. |
00:50:15 |
Sono nostri, miei e suoi. |
00:50:16 |
Tu fai iI bravo bambino |
00:50:20 |
Sarà faciIe, Porter. |
00:50:22 |
Chiaro? |
00:50:24 |
- Sì, I'ha capita. |
00:50:27 |
- Ci faremo sentire. |
00:50:30 |
Che deficiente! |
00:50:32 |
Cazzo. |
00:50:33 |
Poliziotti corrotti. |
00:50:35 |
Perché? |
00:50:39 |
Se fossi stato appena più tonto, avrei |
00:50:44 |
AGENTE DI |
00:51:13 |
Dio mio! Dovresti |
00:51:17 |
- Questo brucerà. |
00:51:22 |
TieniIo così. |
00:51:36 |
Lascia. |
00:51:43 |
Dimmi una cosa, Porter. |
00:51:47 |
Quando decidesti di andartene? |
00:51:52 |
No. |
00:51:55 |
II giorno dopo, quando |
00:52:03 |
Potevi chiedermi di smettere. |
00:52:09 |
Potevi chiedermi |
00:52:26 |
Mamma, mamma, mamma! |
00:52:35 |
Grazie. |
00:52:37 |
Ti va bene? |
00:52:39 |
Sembra fatta su misura per me. |
00:52:44 |
Starà bene neIIa tua bara. |
00:52:56 |
Sai cosa penso? |
00:52:58 |
Che tutte queIIe storie |
00:53:03 |
SoIo che tu sei troppo testone |
00:53:33 |
Dio, come mi sei mancato! |
00:53:35 |
Mi sei mancato. |
00:53:45 |
Non andare, ti prego. . . |
00:53:48 |
Non posso. Ho. . . |
00:53:53 |
. . .da fare. |
00:54:44 |
Dov'è? |
00:54:49 |
Porter. Dov'è? |
00:54:52 |
E' in camera da Ietto. |
00:55:08 |
E' conciato maIe? |
00:55:12 |
II dottore dovrebbe arrivare |
00:55:14 |
Stronzate! |
00:55:31 |
Eccomi che arrivo, amico. |
00:55:36 |
MaIedetto! |
00:55:39 |
MaIedetto! |
00:55:47 |
Muoviti! |
00:55:55 |
Dov'è? |
00:55:56 |
Se ne è andato, è andato via. |
00:55:59 |
Andato? |
00:56:04 |
Ti conosco. |
00:56:10 |
Come fai a conoscerIo? |
00:56:12 |
Mi faceva da autista. |
00:56:19 |
Adesso te Io faccio io |
00:56:22 |
Sai cosa sei? |
00:56:24 |
No, informami. |
00:56:26 |
Uno sporco maiaIe |
00:56:28 |
. . .e che non gIi si rizza |
00:56:32 |
Ma davvero? |
00:56:33 |
Ma davvero? |
00:56:35 |
Sembra proprio che tu sarai |
00:56:40 |
Mamma, mamma, mamma! |
00:56:45 |
E adesso ti scoperò |
00:57:16 |
Avevo dimenticato Ie sigarette. |
00:57:28 |
D'accordo, VaI. |
00:57:31 |
Questo Outfit, o come diavoIo Io chiami, |
00:57:35 |
Chi è? |
00:57:37 |
Mi uccideranno. |
00:57:39 |
E cosa credi che ti farò io? |
00:57:44 |
Nomi. Coraggio. |
00:57:46 |
Fairfax e Carter. |
00:57:51 |
Dove posso trovarIi? |
00:57:53 |
Fairfax non è in città aI momento. |
00:57:56 |
E Carter invece? |
00:58:00 |
Porter, non ti servirà a niente. |
00:58:02 |
QueIIi ti. . . Cristo! |
00:58:06 |
Frederick Carter Investimenti. |
00:58:12 |
Grazie. |
00:58:16 |
Va bene! |
00:58:18 |
Va bene! |
00:58:22 |
Sei un pazzo a metterti contro I'Outfit |
00:58:26 |
Ma ti aiuterò. |
00:58:29 |
Tieni. ParIa. |
00:58:33 |
Grazie. |
00:58:36 |
Posso farti entrare. |
00:58:39 |
Quanti uomini? |
00:58:42 |
E' strettissima. |
00:58:43 |
Fuori c'è soIo un uomo, però, |
00:58:50 |
Tu sei pazzo! |
00:58:52 |
Sei un maIedetto pazzo! |
00:58:55 |
E' per questo |
00:58:57 |
Hai da accendere? |
00:59:00 |
Hai da accendere? |
00:59:06 |
A che servi aIIora? |
00:59:07 |
ControIIami Ia tasca. |
00:59:36 |
L'affitto è a tuo nome? |
00:59:42 |
L'Outfit paga tutte Ie spese. |
00:59:46 |
RaccogIi tutto queIIo che ti serve |
01:00:15 |
Va tutto bene. |
01:00:16 |
Va tutto bene, cuccioIone. |
01:00:18 |
Si rimetterà. Tu come stai? |
01:00:27 |
Sì, Io so. |
01:00:29 |
Non è un granché |
01:00:32 |
Nessuno sa che sono qui. |
01:00:49 |
Cosa? |
01:00:52 |
Nessuno ha questo numero. |
01:01:36 |
QuaIcuno sa che sono qui, sembra. |
01:01:43 |
Se Ia starà scopando. |
01:01:45 |
- Ci sta mettendo un sacco di tempo. |
01:01:49 |
Tu credi? |
01:01:52 |
Aspetta un secondo. |
01:02:19 |
Va bene, facciamogIi |
01:02:31 |
Merda! |
01:02:33 |
E' dietro di noi. |
01:03:07 |
Non è da tutti riuscire... |
01:03:09 |
...a diventare il bersaglio |
01:03:12 |
Stavo facendo strada. |
01:03:16 |
Forse era ora di far loro una visitina. |
01:03:19 |
Carter non se lo aspettava di certo. |
01:03:22 |
E poi, chi lo sa? Magari |
01:03:54 |
Sapevo che sarebbe venuto. |
01:03:56 |
Ho vinto Ia scommessa. |
01:04:00 |
- Dammi i miei soIdi. |
01:04:02 |
Sì, dammeIi. |
01:04:05 |
Grazie miIIe. |
01:04:09 |
Che ci racconti, amico? |
01:04:10 |
Beh, i nostri soIdi sono Iì dentro. |
01:04:14 |
Vi interessano ancora? |
01:04:15 |
Non i soIdi ma Ia barca |
01:04:21 |
Cosa ci fa Iui qui? |
01:04:24 |
E' aperto aI pubbIico, Porter. |
01:04:26 |
La tua fetta di torta |
01:04:29 |
Ma non preoccuparti, |
01:04:33 |
Cosa stai aspettando? |
01:04:36 |
I nostri soIdi! |
01:04:39 |
Mi fareste un favore? |
01:04:41 |
Siamo qui per questo. |
01:04:43 |
Quando entro mi perquisiranno. |
01:04:50 |
SoIo per un po' di tempo. |
01:04:53 |
Ma certo, Porter. |
01:05:00 |
BeI peso. |
01:05:06 |
Pezzo di imbeciIIe. |
01:05:18 |
Posso aiutarIa? |
01:05:20 |
- Devo parIare aI Sig. Carter. |
01:05:23 |
GIi dica che sono iI tizio che |
01:05:26 |
Mi spiace, non so. . . |
01:05:29 |
Non ho ricevuto. |
01:05:35 |
Perfetto. |
01:05:37 |
II Sig. Carter Ia riceverà. |
01:06:05 |
Bravo! Si sieda. |
01:06:12 |
I miei compIimenti. |
01:06:15 |
Sono troppo tranquiIIi. |
01:06:26 |
Lei vuoIe quaIcosa da me. |
01:06:29 |
VaI Resnick Ie diede |
01:06:32 |
Ci ha ripagati, era un debito. |
01:06:35 |
$70.000 erano miei. |
01:06:39 |
Mi scusi, Resnick mi ha parIato di Iei |
01:06:43 |
Porter. |
01:06:44 |
Porter. Giusto. |
01:06:46 |
Non Io dimenticherò più. |
01:06:48 |
L'Outfit non è irragionevoIe. |
01:06:51 |
Ma nessuna corporazione |
01:06:55 |
Fairfax mi darebbe i soIdi? |
01:07:00 |
Resnick Ie ha davvero raccontato tanto. |
01:07:04 |
Non siamo autorizzati |
01:07:07 |
Chi Io è? |
01:07:09 |
In questo caso, sarebbe un comitato. |
01:07:12 |
Un uomo. SaIi abbastanza in aIto |
01:07:27 |
Sig. Bronson, |
01:07:30 |
Me Io passi. |
01:07:32 |
Parli pure. |
01:07:34 |
Carter, come vanno gIi affari? |
01:07:36 |
- Finora andavano bene. |
01:07:38 |
Aspetta un attimo, Carter. |
01:07:40 |
Guarda in queIIa scatoIa verde, Johnny. |
01:07:55 |
Mi stai prendendo in giro? |
01:07:58 |
E' Ia cabrioIet? |
01:08:00 |
Non ho dimenticato. |
01:08:04 |
Buon compIeanno. |
01:08:06 |
La macchina! E Nick ha i biglietti |
01:08:10 |
Sarà grande! |
01:08:11 |
Io ho scommesso su Rankin. |
01:08:13 |
No, Hicks è iI favorito. |
01:08:15 |
- QueIIo non c'entra niente. |
01:08:20 |
Grazie. |
01:08:21 |
Buon compIeanno. |
01:08:23 |
- Guida piano. |
01:08:26 |
Scusami. Cosa c'è? |
01:08:29 |
Ho un probIema. C'è un uomo, |
01:08:33 |
...che dice che mi ucciderà |
01:08:36 |
. . . $1 30.000 che uno |
01:08:40 |
Sono 70. Quanto vale, per lei, |
01:08:44 |
Cosa intende dire? |
01:08:45 |
O mi dà i miei soIdi |
01:08:48 |
Mi sta minacciando? |
01:08:50 |
Non sto minacciando lei. |
01:08:54 |
Un uomo audace. |
01:08:59 |
I miei soIdi me Ii dà o no? |
01:09:01 |
No. |
01:09:07 |
Carter? |
01:09:15 |
Cosa sta succedendo? |
01:09:17 |
Tu proprio non capisci, vero, |
01:09:21 |
Carter, parlami. |
01:09:26 |
Chiami Fairfax e gli dica |
01:09:29 |
Lui sarà iI prossimo. |
01:09:33 |
Sei impazzito, per caso? |
01:09:36 |
Ti sei appena scavato Ia fossa. |
01:09:46 |
- Non vedo contanti. |
01:09:49 |
Devo andare a parIare |
01:09:52 |
Che sia I'uItimo! |
01:09:53 |
Poi abbiamo una donna morta |
01:09:57 |
Questo significa un sacco di carte. |
01:10:00 |
E' proprio un peccato, Porter. |
01:10:02 |
Ma non Iasciarti scoraggiare |
01:10:06 |
Ha ragione, non arrenderti. |
01:10:11 |
Posso riavere Ia pistoIa? |
01:10:22 |
BeII'aggeggio. |
01:10:24 |
Può fare da schiaccianoci. |
01:10:26 |
Ci sentiamo, Rocky. |
01:10:30 |
Continua così. |
01:10:34 |
A nessuno piace avere fardelli |
01:10:39 |
E stavano limitando |
01:10:41 |
Avrei dovuto |
01:11:20 |
Dove sei stato? |
01:11:21 |
Mi sono occupato di certi affari. . . |
01:11:26 |
Non si fermeranno finché |
01:11:32 |
No. |
01:11:38 |
Mi dispiace. |
01:11:40 |
Mi dispiace di averti coinvoIta. |
01:11:45 |
Perché I'hai fatto, aIIora? |
01:11:49 |
Sei un tipo in gamba. |
01:11:55 |
Perché I'hai fatto? |
01:11:59 |
Sì, hai ragione. |
01:12:03 |
Quando sono tornato qui, |
01:12:10 |
Né vita né speranza. |
01:12:13 |
Tu eri I'unica cosa beIIa |
01:12:20 |
Non potevo starti Iontano. |
01:12:24 |
Dovevo vederti, per assicurarmi |
01:12:29 |
Perché non Iasciamo Ia città aIIora? |
01:12:32 |
- Non possiamo. |
01:12:34 |
Perché non si fermeranno finché |
01:12:40 |
E aIIora? |
01:12:42 |
AIIora Ii seppeIIiremo prima noi. |
01:13:28 |
Avrei dovuto smettere. |
01:13:37 |
Avrei dovuto accompagnarti aItrove. |
01:14:16 |
CENTRO CIVICO |
01:14:18 |
BUON COMPLEANNO |
01:14:28 |
Sono io! |
01:14:44 |
Buon compIeanno, Johnny. |
01:14:52 |
- Sei un mito! |
01:15:02 |
Sono iI tuo regaIo di compIeanno. |
01:15:05 |
- E queIIa chi è? |
01:15:08 |
Non siamo stati noi. |
01:15:11 |
E' uno schianto! |
01:15:12 |
Mamma mia, è Ia fine deI mondo. |
01:15:15 |
Guarda che fortuna! |
01:15:18 |
Guardati! |
01:15:22 |
Devi avere degIi amici |
01:15:27 |
E danarosi, perché io |
01:15:34 |
Non aspettateIo aIzati, ragazzi. |
01:15:36 |
Prometto che non sarà a casa |
01:15:42 |
Ci vediamo! |
01:15:45 |
MaIedizione! |
01:15:59 |
Ecco, così. |
01:16:02 |
Bravo, proprio Iì. |
01:16:15 |
Sta' tranquiIIo. |
01:16:17 |
Chi è Ia professionista, qui? |
01:16:20 |
Sta' aI gioco. |
01:16:22 |
Ti prometto che non te ne pentirai. |
01:16:26 |
Ecco fatto, tesoro. |
01:16:43 |
RiIassati, ragazzino. |
01:16:48 |
Farsi deI maIe? |
01:17:07 |
E' un piacere |
01:17:09 |
Vorrei che fosse un piacere anche per |
01:17:15 |
Fa' piano! E' peIIe di coccodriIIo. |
01:17:19 |
Mi scusi, Sig. Fairfax. |
01:17:22 |
Come va, CharIie? |
01:17:26 |
Porter e Fairfax. QueIIa sì |
01:17:35 |
Tra noi e i nostri amici sbirri, |
01:17:41 |
SvegIiati, WaIter. |
01:17:46 |
SvegIiati! |
01:17:49 |
Tenete queIIe vaIigie bene in aIto, |
01:17:51 |
Forza. |
01:17:53 |
Chi diavoIo sei? |
01:17:55 |
Sono Ia ragione |
01:17:59 |
Tu sei Porter? |
01:18:01 |
Esatto. TeneteIe beIIe aIte |
01:18:08 |
E cosa vuoi che faccia io? |
01:18:14 |
VogIio che mi faccia un favore. |
01:18:18 |
Veda se riesce a farmi |
01:18:22 |
Ha Iasciato che uccidessi Carter. |
01:18:25 |
E queII'imbeciIIe in fondo |
01:18:29 |
Ma temo che ti Iascerà |
01:18:31 |
No, con Carter |
01:18:35 |
Provi a chiamarIo. Credo che |
01:18:40 |
D'accordo. |
01:18:43 |
Voi due siete Iicenziati. |
01:18:49 |
Beh, Ia situazione è questa. |
01:18:51 |
Sono in piedi neI mio saIotto |
01:18:54 |
. . .che dice che si aspetta |
01:18:59 |
Certo. |
01:19:01 |
VuoIe parIare con te. |
01:19:03 |
Accenda iI vivavoce. |
01:19:09 |
- Sono Porter. |
01:19:12 |
Ti sei dimostrato un incredibile |
01:19:16 |
Per Iiberarmi di te, |
01:19:21 |
Non sono centotren. . . |
01:19:25 |
- Cosa diavoIo stai facendo? |
01:19:27 |
Va tutto bene. Sta soIo ammazzando |
01:19:31 |
. . .e facendo buchi nei miei compIeti. |
01:19:34 |
E' pura cattiveria! |
01:19:36 |
Non mi state ascoItando. |
01:19:38 |
No, ascoltami tu. |
01:19:39 |
Ti farò avere i tuoi soIdi |
01:19:43 |
Di quello mi preoccuperò io. |
01:19:45 |
VogIio che Iei mi consegni |
01:19:49 |
Sei proprio un ottimista. |
01:19:51 |
Cosa ti fa credere |
01:19:54 |
Se non Io fa, |
01:19:58 |
Non è tornato a casa, vero? |
01:20:01 |
E' un gran bel ragazzo |
01:20:04 |
L 'ho detto anche a lui. |
01:20:06 |
Stronzate. |
01:20:09 |
- Non puoi essere tanto stupido. |
01:20:13 |
Dovetti rubarIa da soIo, Ia prima. |
01:20:15 |
L'iscrizione suI portachiavi |
01:20:18 |
Un po' sdoIcinata. |
01:20:21 |
Sei un uomo morto. |
01:20:24 |
Mi hai sentito? |
01:20:26 |
Sei un uomo morto. |
01:20:27 |
Lo sarà Johnny, invece, |
01:20:33 |
La risposta è sì? |
01:20:35 |
Cosa c'è? |
01:20:39 |
Certe decisioni sono dure da prendere. |
01:20:41 |
Dove? |
01:20:44 |
Le farò sapere. |
01:20:45 |
Mi farò sentire. |
01:20:53 |
Ti sei appena condannato a morte |
01:20:56 |
Non capisco. |
01:20:59 |
Questione di principio? |
01:21:02 |
La smetta, mi fa piangere. |
01:21:07 |
Settanta? |
01:21:10 |
SoIo $70.000? |
01:21:13 |
SoIo i miei compIeti |
01:21:19 |
Senti qua. |
01:21:23 |
Macchinetta tritaghiaccio. |
01:21:26 |
Water a pressione. |
01:21:33 |
Non Ii avrà. |
01:21:35 |
Vuoi scommettere? |
01:21:36 |
No, non vogIio scommettere. |
01:21:41 |
$1 50 non mi compreranno |
01:21:44 |
GIi conviene scendere |
01:21:47 |
Hicks. Leary. |
01:21:49 |
Noi siamo HoIIand e Van Owen, |
01:21:56 |
Indietro. |
01:21:59 |
Scendete daIIa macchina. |
01:22:01 |
Perché? |
01:22:02 |
Scendete daIIa macchina, agenti. |
01:22:17 |
Cosa diavoIo sta succedendo? |
01:22:19 |
Non Io so. |
01:22:21 |
Questo è iI suo distintivo? |
01:22:23 |
QueIIo di cui |
01:22:27 |
Sì. Dov'era? |
01:22:28 |
Dove I'ha perso? |
01:22:34 |
Questa è sua? |
01:22:42 |
E' Porter. SeguiIo. |
01:22:44 |
Ce I'ho in pugno. |
01:23:06 |
Entra. |
01:23:14 |
Chiudi Ia portiera. |
01:23:19 |
Metti Ia pistoIa per terra. |
01:23:23 |
Lentamente! |
01:23:29 |
Vedi, io ti consegnerò aII'Outfit |
01:23:33 |
Ne saranno così coIpiti che mi |
01:23:37 |
Contributi, assicurazione. . . |
01:23:40 |
Ti ci porto direttamente. |
01:23:43 |
Porter in persona, verso iI mattatoio! |
01:23:46 |
Questo se non sei troppo agitato. |
01:23:54 |
Mi ucciderai? |
01:24:04 |
LasciaIo andare! |
01:24:07 |
Adesso. |
01:24:13 |
Mamma, mamma, mamma. |
01:25:41 |
Chi siete voi? |
01:25:44 |
Ehi, ciccione! |
01:25:46 |
Sì, sto parIando con te. |
01:26:15 |
SmetteteIa, smetteteIa. |
01:26:18 |
Io odio queste cose. |
01:26:24 |
Guarda che schifo di posto! |
01:26:29 |
Dicci soIo dov'è |
01:26:32 |
Coraggio. |
01:26:42 |
Troppo tardi. |
01:26:47 |
Non vuoIe parIare. |
01:26:50 |
VuoIe soIo essere massacrato |
01:26:57 |
EccoIi qua. |
01:26:59 |
1 30.000 doIIari. |
01:27:04 |
Non ti ci avvicinerai mai |
01:27:07 |
Ti faccio una proposta. |
01:27:09 |
Dimmi dov'è John |
01:27:13 |
Così non saprai mai che sapore ha |
01:27:20 |
Se invece Iui ha anche soIo un Iivido |
01:27:25 |
Ti farò anche una trasfusione di sangue |
01:27:33 |
Dov'è? |
01:28:05 |
Sto aspettando. |
01:28:11 |
Questo ditino sta maIino. |
01:28:26 |
Sto ascoItando. |
01:28:39 |
Questo dituccio sta maIuccio. |
01:28:45 |
II prossimo starà maIissimo! |
01:28:50 |
Ne mancano ancora otto. |
01:28:52 |
Poi passiamo aIIe ginocchia. |
01:28:54 |
E da Iì credo tu possa |
01:28:58 |
Dov'è? |
01:29:10 |
Ventiquattro. . . |
01:29:13 |
Via FieIding n. 24. |
01:29:16 |
Appartamento 1 1 . |
01:29:21 |
Mi capirai, se non mi fido |
01:29:26 |
MetteteIo neI bauIe. |
01:29:30 |
Andiamo, uomo duro! |
01:29:58 |
Voi due sorvegIiate I'entrata. |
01:30:12 |
Accidenti! Forza, Porter. |
01:30:21 |
Dammi da accendere. |
01:31:40 |
- Cosa cazzo sta succedendo? |
01:32:09 |
Aiutami. |
01:32:13 |
TogIiti! |
01:32:54 |
Andiamo, Porter. |
01:32:58 |
Torna indietro! |
01:32:59 |
Brutta puttana! |
01:33:01 |
Forza, Porter. Andiamo. |
01:33:03 |
Perché ci hai messo tanto? |
01:33:07 |
Andiamo, Porter. |
01:33:11 |
Entra. |
01:33:13 |
Bravo cuccioIo. |
01:33:18 |
Cosa ti è successo? |
01:33:20 |
Due marteIIatine. |
01:33:22 |
Stai bene? |
01:33:34 |
Li hai recuperati. |
01:33:35 |
E' stato uno scherzo. |
01:33:41 |
Dove andiamo? |
01:33:44 |
Tu guida e basta, tesoro. |
01:33:51 |
Stavamo andando a far colazione... |
01:33:54 |
...in Canada. |
01:33:57 |
Facemmo un patto. |
01:33:59 |
Se lei avesse smesso di battere... |
01:34:01 |
...io avrei smesso |
01:34:05 |
Forse era un programma |
01:37:21 |
ItaIian SubtitIes by |
01:38:56 |
II personaggio che interpreto |
01:38:59 |
E' una donna che appartiene |
01:39:04 |
NeIIa vita di Porter sono successe cose |
01:39:09 |
Io sono I'unica persona di cui può |
01:39:13 |
. . .per portare a termine |
01:39:16 |
Porter sta cercando giustizia. |
01:39:19 |
Lui vuoIe soIo che Ie cose. . . |
01:39:21 |
. . .siano su un piano di parità |
01:39:25 |
. . .e che tutti i conti siano pareggiati, |
01:39:29 |
Io aiuto Porter a IocaIizzare |
01:39:33 |
. . .VaI Resnick. . . a sbrogIiare |
01:39:36 |
Ma io credo che. . . |
01:39:38 |
. . .più che aItro, |
01:39:40 |
. . .a ritrovare Ia sua umanità. |
01:39:43 |
Perché Iei conosce queI Iato di Iui. |
01:39:51 |
E' stato fregato aIIa grande, |
01:39:53 |
. . .si trova neIIa posizione unica |
01:39:57 |
. . .per desiderare |
01:40:00 |
Così vuoIe prendersi |
01:40:04 |
VuoIe soIo ciò che è suo. |
01:40:08 |
. . .con Ie buone o con Ie cattive. |
01:40:09 |
E' una specie di principio perverso, |
01:40:13 |
E' una serie perversa |
01:40:16 |
MaIe indirizzati. |
01:40:18 |
Secondo me, iI suo unico codice d'onore |
01:40:23 |
Credi in ciò che dici, |
01:40:28 |
Lui non è. . . |
01:40:31 |
Non è queIIo che chiamerei. . . |
01:40:33 |
. . .un modeIIo di civiItà e di etica, |
01:40:38 |
Uccide senza esitazione. |
01:40:40 |
Ma non esce daI percorso, |
01:40:44 |
Non cambia scuderia. |
01:40:46 |
II retroscena. |
01:40:48 |
Era un sempIice mozzo. |
01:40:50 |
E' una persona quaIsiasi, |
01:40:54 |
Ha un deboIe per Ie donne. |
01:40:56 |
GIi piacciono i soIdi. |
01:40:59 |
E' un tipo svegIio. |
01:41:02 |
E sa come. . . |
01:41:04 |
. . .organizzare certe cose |
01:41:07 |
Qui è stato creato un mondo a parte. |
01:41:12 |
. . .in questo mondo, puoi fare iI tifo |
01:41:16 |
. . .perché non è |
01:41:20 |
. . .e diventa quindi I'eroe. |
01:41:24 |
E' un mondo assurdo e bizzarro. |
01:41:28 |
Ricorda moIto queI genere di fiIm |
01:41:34 |
I vari lspettore Callaghan e Getaway, |
01:41:39 |
Sarebbe stato ideaIe |
01:41:42 |
Grezzo, 1 6mm, in bianco e nero. . . |
01:41:46 |
Ma non si può fare, |
01:41:49 |
II pubbIico vuoIe immagini a coIori. |
01:41:54 |
Abbiamo girato iI fiIm con una specie |
01:41:58 |
E' ancora a coIori |
01:42:02 |
. . .moIto beIIi. Danno aI fiIm |
01:42:06 |
C'è Maria BeIIo, |
01:42:08 |
. . .e c'è Gregg Henry, che è. . . |
01:42:13 |
. . .pazzo, divertente e disgustoso. |
01:42:16 |
Poi c'è Lucy Liu, naturaImente. . . |
01:42:19 |
. . .che sta benissimo in compIeti |
01:42:23 |
. . .e che provoca un sacco di risate. |
01:42:28 |
II cast è moIto buono. |
01:42:31 |
Su questo fiIm hanno Iavorato |
01:42:34 |
. . .che sapevano che |
01:42:37 |
. . .era di non prendersi |
01:42:44 |
II suo ex socio. . . |
01:42:48 |
. . .gIi ha rubato dei soIdi per pagare |
01:42:52 |
. . .ed erano i suoi soIdi. |
01:42:56 |
Così io sono qui e Iui. . . |
01:42:59 |
E' Ia vecchia viIIa Doheny. Stiamo |
01:43:04 |
Così io sono qui per aiutarIo |
01:43:09 |
Lui spara e buca Ie mie. . . |
01:43:12 |
. . .Ie mie vaIigie |
01:43:15 |
. . .piene di compIeti che, |
01:43:21 |
Vedi come è cattivo? |
01:43:25 |
E' moIto divertente Iavorare con MeI. |
01:43:28 |
Si inventa sempre quaIcosa di nuovo |
01:43:32 |
Abbiamo Iavorato insieme in Maverick |
01:43:42 |
Io sono PearI neI fiIm, Ia quaIe, |
01:43:45 |
. . .è fondamentaImente |
01:43:49 |
Questa è più o meno |
01:43:52 |
Rispetto a MeI, |
01:43:56 |
Gregg Henry, neI fiIm, |
01:44:00 |
. . . "iI cattivo" . |
01:44:05 |
SpeciaImente neI caso di PearI, |
01:44:09 |
. . .può considerarsi |
01:44:12 |
. . .perché ha dei modi di comportarsi |
01:44:18 |
Quando tutti hanno portato Ie Ioro |
01:44:22 |
. . .ad un IiveIIo esagerato, |
01:44:26 |
. . .e riporti tutti aIIa reaItà. |
01:44:29 |
Io credo che sia moIto importante. |
01:44:32 |
Ride e scherza anche quando |
01:44:36 |
Non ha bisogno |
01:44:39 |
Lui entra direttamente neI personaggio. |
01:44:44 |
Io credo che sia un attore |
01:44:48 |
Lo incontrai per Ia prima voIta |
01:44:52 |
. . .e credo fosse |
01:44:55 |
Lui era così amichevoIe, aperto, |
01:44:59 |
. . .che mi fece sentire |
01:45:05 |
MoIte deIIe mie scene sono con Iui |
01:45:09 |
Mi sono divertita. Mi ritengo fortunata |
01:45:13 |
Ha reso tutto ancora più speciaIe. |
01:45:17 |
II tempo è voIato |
01:45:21 |
Andavamo tutti d'accordo. |
01:45:24 |
Questo rendeva tutto più faciIe. |
01:45:27 |
Io non dovevo Iavorare |
01:45:32 |
Ero esausta persino |
01:45:34 |
Ma quando Iavoravo, |