|
Per Un Pugno Di Dollari A Fistful of Dollars
|
| 00:03:20 |
Εσύ πάλι; |
| 00:03:25 |
Κάνε ό,τι σου είπα! |
| 00:03:50 |
Βρωμόσκυλο! |
| 00:04:15 |
Πάμε. |
| 00:05:49 |
ΑΝΤΙΟ, ΑΜΙΓΚΟ |
| 00:06:09 |
Καλώς ήρθες, ξένε. |
| 00:06:14 |
Είμαι ο κωδωνοκρούστης. |
| 00:06:16 |
Γιατί ήρθες εδώ; |
| 00:06:19 |
'Οχι τους Ρόχος. |
| 00:06:22 |
'Οχι, ούτε τους Μπάξτερς. |
| 00:06:25 |
'Ηρθες στο κατάλληλο μέρος. |
| 00:06:28 |
Επειδή όλοι εδώ πλούτισαν, |
| 00:06:34 |
Τι θέλεις ν'αγοράσεις; |
| 00:06:38 |
Δεν αγοράζεις, πουλάς. |
| 00:06:41 |
Θα πλουτίσεις εδώ. |
| 00:06:44 |
Κι ο Χουάν ντε Ντίος |
| 00:07:02 |
Δεν είναι έξυπνο να'σαι |
| 00:07:10 |
-Θα διάλεξε λάθος δρόμο. |
| 00:07:14 |
Το μεγάλο του λάθος |
| 00:07:17 |
Γυρεύεις δουλειά, |
| 00:07:20 |
Μπορείς να γίνεις σκιάχτρο. |
| 00:07:23 |
'Οχι, τα κοράκια |
| 00:07:43 |
Γεια χαρά. |
| 00:07:55 |
Δεν θα πλουτίσεις έτσι. |
| 00:08:04 |
Με τόσα βάσανα που έχουμε, |
| 00:08:08 |
Φαγητό και κάτι να πιω. |
| 00:08:10 |
-Το νερό είναι εκεί. |
| 00:08:13 |
Τρως, πίνεις και σκοτώνεις. |
| 00:08:20 |
-Θα πρέπει να τα γράψεις. |
| 00:08:25 |
Μόλις ήρθες στην πόλη. Αν δεν |
| 00:08:29 |
δεν θα δυσκολευτείς να βρεις |
| 00:08:39 |
Η ρουλέτα μου; |
| 00:08:43 |
Κανένας δεν έρχεται εδώ |
| 00:08:45 |
Εδώ περνάμε τον καιρό μας |
| 00:08:48 |
Δεν έχω ξαναδεί πόλη |
| 00:08:54 |
-Δεν θα δεις άλλη σαν αυτή. |
| 00:08:58 |
Είχαμε πολλούς σκοτωμούς. |
| 00:09:02 |
Δεν είναι γυναίκες, είναι |
| 00:09:06 |
Εδώ κερδίζεις σεβασμό |
| 00:09:09 |
Κανένας δεν δουλεύει πια. |
| 00:09:13 |
Κάποιος δεν συμμερίζεται |
| 00:09:25 |
Ξέρεις γιατί σε κοιτούσε καλά; |
| 00:09:30 |
Είναι τόσο έμπειρος |
| 00:09:33 |
Θα γίνεις πελάτης. |
| 00:09:36 |
Μη γελάς, δεν αστειεύομαι. |
| 00:09:38 |
Αυτοί οι φονιάδες, μια μέρα |
| 00:09:41 |
Γι'αυτό θέλω να φύγεις. |
| 00:09:44 |
Μη μείνεις σ'αυτό |
| 00:09:47 |
Φάε και δίνε του. |
| 00:09:51 |
-Δεν μπορώ να σε πληρώσω. |
| 00:09:56 |
Αλλά φύγε απ'το Σαν Μιγκέλ. |
| 00:10:01 |
-Πού οδηγεί; |
| 00:10:06 |
Γιατί πηγαίνεις εκεί; |
| 00:10:09 |
Θα ρίξω μια ματιά. |
| 00:10:11 |
Τα πράγματα πάντα φαίνονται |
| 00:10:14 |
Δεν υπάρχει τίποτα εκεί! |
| 00:10:25 |
Ποιοι είναι αυτοί; |
| 00:10:27 |
Ληστές και λαθρέμποροι. |
| 00:10:33 |
Περνάνε τα σύνορα |
| 00:10:36 |
Κοστίζουν λιγότερα εδώ. |
| 00:10:38 |
Μετά γυρίζουν και τα πουλάνε |
| 00:10:43 |
'Οποια πόλη πουλάει όπλα |
| 00:10:46 |
'Οχι η πόλη, μόνο αυτοί |
| 00:10:49 |
Και τα αφεντικά είναι αυτοί |
| 00:10:52 |
Κάποιος θα κάνει κουμάντο, |
| 00:10:55 |
Μα όταν υπάρχουν δύο, |
| 00:10:59 |
Δύο αφεντικά. |
| 00:11:04 |
Οι Ρόχος είναι τρία αδέλφια |
| 00:11:09 |
Και οι Μπάξτερς, |
| 00:11:13 |
Αν δεν κάνω λάθος, |
| 00:11:19 |
Είσαι τυχερός. Συνήθως |
| 00:11:24 |
'Οταν κάποιος αφήνει τον τόπο |
| 00:11:26 |
ο Χουάν χτυπάει την καμπάνα |
| 00:11:34 |
Μάζεψαν όλα τα αποβράσματα |
| 00:11:38 |
Και πληρώνουν σε δολλάρια. |
| 00:11:43 |
Οι Μπάξτερς είναι εκεί, |
| 00:11:48 |
-Κι εγώ είμαι στη μέση. |
| 00:11:53 |
Ο τρελός κωδωνοκρούστης |
| 00:11:56 |
Μπορείς να βγάλεις λεφτά |
| 00:11:58 |
Αν σκέφτεσαι αυτό |
| 00:12:01 |
. . . μην το επιχειρησεις. |
| 00:12:03 |
Ποιος απ'τους δύο |
| 00:12:09 |
Οι Ρόχος, ειδικά ο Ραμόν. |
| 00:12:23 |
Ντον Μιγκέλ Ρόχο, |
| 00:12:27 |
'Εμαθα ότι προσλαμβάνεις |
| 00:12:32 |
'Ισως να'μαι διαθέσιμος. |
| 00:12:35 |
Αλλά πρέπει να σου πω, |
| 00:12:41 |
Δεν είμαι φτηνός. |
| 00:12:58 |
Ετοίμασε τρία φέρετρα. |
| 00:13:26 |
Δεν μπήκες στο νόημα, ξένε; |
| 00:13:29 |
Δεν θέλουμε κακά παιδιά |
| 00:13:32 |
'Αντε πάρε το μουλάρι σου. |
| 00:13:36 |
Γι'αυτό ήθελα να σου μιλήσω. |
| 00:13:42 |
Το μουλάρι μου. Νευρίασε |
| 00:13:49 |
-Πλάκα μας κάνεις; |
| 00:13:55 |
Εγώ κ αταλαβαίνω |
| 00:13:57 |
Αλλά το μουλάρι |
| 00:14:00 |
Φυσικά, αν ζητήσετε συγγνώμη. |
| 00:14:14 |
Δεν είναι ωραίο να γελάτε. |
| 00:14:20 |
Το μουλάρι αντιπαθεί |
| 00:14:23 |
'Εχει την τρελή ιδέα |
| 00:14:27 |
Αν ζητήσετε συγγνώμη. . . |
| 00:14:30 |
ίσως να το πεισω |
| 00:15:01 |
Τα είδα όλα. |
| 00:15:05 |
Θα το πληρώσεις, |
| 00:15:09 |
-Ποιος είσαι εσύ; |
| 00:15:14 |
Είμαι ο Τζων Μπάξτερ, |
| 00:15:19 |
Αν είσαι ο Σερίφης, |
| 00:15:36 |
'Εκανα λάθος. |
| 00:15:56 |
Το είπα ότι δεν είμαι φτηνός. |
| 00:16:04 |
Τα υπόλοιπα όταν τελειώσεις. |
| 00:16:07 |
Πότε αρχίζω; |
| 00:16:09 |
Δεν βιάζομαι προς το παρόν. |
| 00:16:12 |
Με 4 λιγότερους Μπάξτερς, |
| 00:16:16 |
Σε λίγες μέρες, θα περάσει |
| 00:16:20 |
Δεν θέλω να χώσουν τη μύτη |
| 00:16:25 |
Φαίνεσαι καλά πληροφορημένος. |
| 00:16:29 |
Σ'αυτά τα μέρη, η ζωή κάποιου |
| 00:16:35 |
Αυτό δεν θα φάνηκε χρήσιμο |
| 00:16:40 |
Ο αδελφός μου το έκανε |
| 00:16:44 |
'Οταν κρατάει όπλο, κανένας |
| 00:16:48 |
Η πανοπλία είναι απ'τους |
| 00:16:51 |
όταν δεν έχει τίποτα |
| 00:16:54 |
Είμαι περίεργος |
| 00:17:01 |
Αυτός είναι ο Τσίκο, |
| 00:17:04 |
Θα σε πάει στο δωμάτιό σου. |
| 00:17:10 |
Δεν βρήκα ποτέ σπίτι |
| 00:17:31 |
-Ποια είναι αυτή; |
| 00:17:34 |
Ξέχνα την καλύτερα. |
| 00:17:40 |
Αυτό θα'ναι το δωμάτιό σου. |
| 00:18:12 |
Του έδωσες 100 δο λλάρια; |
| 00:18:16 |
Φέρνεις έναν βρωμερό γκρίγκο |
| 00:18:22 |
Ποτέ δεν πληρώσαμε κανέναν |
| 00:18:25 |
Δεν αφήνεις έναν τέτοιο |
| 00:18:28 |
Είναι ικανός για τα πάντα! |
| 00:18:32 |
Αν αυτό θέλεις, υπάρχει πιο |
| 00:18:41 |
-Ποιος θα το κάνει, εσύ; |
| 00:18:45 |
Μια σφαίρα στην πλάτη κ αι |
| 00:18:50 |
Θα μπορούσα να το κάνω |
| 00:18:54 |
Δεν θα το περιμένει |
| 00:19:01 |
Είσαι βλάκας, Εστέμπαν! |
| 00:19:05 |
Μια σφαίρα στην πλάτη, |
| 00:19:09 |
Κι αν το χέρι σου τρέμει |
| 00:19:13 |
Με το Ιππικό που έρχεται, |
| 00:19:17 |
Να μη σκέφτεσαι τίποτα! |
| 00:19:22 |
Πήγαινε στον Αμερικανό και |
| 00:19:28 |
Χώνεψέ το! |
| 00:19:30 |
Η πόλη θα'ναι ήσυχη |
| 00:19:34 |
Κατάλαβες; |
| 00:19:51 |
Είμαι ο Εστέμπαν Ρόχο, |
| 00:19:58 |
-Τι κάνεις; |
| 00:20:03 |
Δεν ξέρεις ότι οι άντρες μας |
| 00:20:08 |
Είναι άνετα. . . |
| 00:20:10 |
αλλά δεν βρίσκω τους άντρες |
| 00:20:14 |
'Αλλωστε, ο αδελφός σου είπε |
| 00:20:47 |
Πες στους άντρες ότι |
| 00:20:50 |
Κανόνισε να εφοδιαστούν εδώ. |
| 00:20:52 |
Και διπλασίασε τη φρουρά |
| 00:20:57 |
Τι λες να κ υβαλάνε |
| 00:21:00 |
Είναι εύκολο να μάθεις. |
| 00:21:02 |
Απασχόλησε τον φρουρό |
| 00:21:04 |
Αν σε πυροβολήσουν, |
| 00:21:07 |
Καλή ιδέα. |
| 00:21:34 |
Γυρεύεις κάτι; |
| 00:21:38 |
Φύγε από δω, Γιάνκη. |
| 00:21:53 |
Γιατί δεν κοιμάσαι; |
| 00:21:56 |
'Οταν σε βλέπω με καρφωμένο |
| 00:22:00 |
Αναρωτιέμαι ακόμη |
| 00:22:03 |
Είναι κάτι που θεωρούν |
| 00:22:06 |
Ρώτησα τον Λοχαγό και |
| 00:22:11 |
Ποια είναι η Μαρισόλ; |
| 00:22:14 |
Κοιμήσου, το χρειάζεσαι. |
| 00:22:17 |
Είναι πολύ επικίνδυνο, |
| 00:22:21 |
-Ρώτησα μόνο ποια είναι. |
| 00:22:26 |
Κι ο Ραμόν είναι τρελά |
| 00:22:33 |
'Ολοι στην πόλη |
| 00:22:37 |
Είμαι περίεργος |
| 00:22:39 |
Αν είσαι έξυπνος, θα μείνεις |
| 00:22:49 |
Οι στρατιώτες. |
| 00:22:58 |
Παράξενο. |
| 00:23:06 |
'Ετσι ξαπλώνεις κάθε βράδυ; |
| 00:23:13 |
Μην ανησυχείς, |
| 00:23:17 |
Στάσου, θα έρθω κι εγώ. |
| 00:23:20 |
Θέλω να δω με τα μάτια μου |
| 00:24:08 |
Είναι σαν να παίζουμε |
| 00:24:14 |
Καλώς ήρθες, Υπολοχαγέ. |
| 00:24:20 |
Ελπίζω τα όπλα που μας δίνετε |
| 00:24:24 |
Θα τα εξετάσουμε μαζί. |
| 00:25:57 |
Φορέστε τους πάλι τα ρούχα. |
| 00:26:01 |
Βάλτε τους σε σωστές θέσεις. |
| 00:26:03 |
Πέθαναν πολεμώντας |
| 00:26:29 |
Αυτός είναι ο Ραμόν. |
| 00:26:45 |
Ο αδελφός μου, ο Ραμόν. |
| 00:26:49 |
-'Ολοι μιλάνε για τον Ραμόν. |
| 00:26:54 |
Ακόμη κι ο αγαπητός μου |
| 00:26:56 |
Ελπίζω να λένε καλά πράγματα. |
| 00:27:00 |
-Είχες καλό ταξίδι; |
| 00:27:04 |
'Εκανε φρικτή ζέστη τη μέρα. |
| 00:27:07 |
Και οι άμαξες, είναι |
| 00:27:11 |
Σίγουρα θα ξαναβρείς |
| 00:27:15 |
Ο Αμερικανός ανυπομονεί |
| 00:27:18 |
Θα απογοητευτεί. |
| 00:27:22 |
Οι Μπάξτερς δέχθηκαν την |
| 00:27:27 |
Θα έχεις τρελαθεί! |
| 00:27:30 |
Εγώ είπα στον Τσίκο |
| 00:27:35 |
'Εμαθα πολλά πράγματα |
| 00:27:40 |
ότι είναι βλακεία |
| 00:27:44 |
-Χωρίς κανένα αποτέλεσμα. |
| 00:27:48 |
'Οχι, λογικεύτηκα, Εστέμπαν. |
| 00:27:56 |
Η ζωή είναι όμορφη. |
| 00:27:58 |
Είναι ανόητο να ρισκάρουμε |
| 00:28:02 |
Η πόλη τούς χωράει όλους, |
| 00:28:08 |
Γι'αυτό, αποφάσισα |
| 00:28:15 |
'Εχει δίκιο ο Ραμόν. Κι εγώ |
| 00:28:21 |
-Πολύ συγκινητικό αυτό. |
| 00:28:27 |
Είναι δύσκολο να σου αρέσει |
| 00:28:31 |
Αν μείνεις στην πόλη, ίσως |
| 00:28:35 |
Ευχαριστώ, θα φύγω. |
| 00:28:44 |
Τα λεφτά σου, Ντον Μιγκέλ. |
| 00:28:49 |
Δεν παίρνω χρήματα, |
| 00:28:54 |
Γιατί βιάζεσαι τόσο; |
| 00:29:00 |
Οι Μπάξτερ ς έχουν 4 άντρες |
| 00:29:03 |
Δεν νομίζω ότι θα εκτιμούσαν |
| 00:29:13 |
Δεν μου αρέσει. Είναι πολύ |
| 00:29:17 |
Με το πιστόλι, |
| 00:29:20 |
'Οταν κάποιος με τέτοιο |
| 00:29:23 |
σημαινει οτι ειναι γρηγορος, |
| 00:29:26 |
Αυτό τον κάνει επικίνδυνο |
| 00:29:29 |
Εξήγησε μου την ανοησία |
| 00:29:35 |
Δεν θα μπορέσεις ποτέ |
| 00:29:41 |
Μόλις η κυβέρνησή μας |
| 00:29:43 |
βρουν τα πρώματα, |
| 00:29:47 |
Και εμείς θα καιροφυλακτούμε |
| 00:29:51 |
Δεν ξέρουμε τίποτα για |
| 00:29:55 |
'Εστησα έτσι τα πτώματα, σαν |
| 00:30:00 |
-Λες να το χάψουν, όμως; |
| 00:30:06 |
Αν δεν βρουν κάποιον ένοχο, |
| 00:30:11 |
Ναι, αλλά οι Μπάξτερς; |
| 00:30:16 |
Αυτοί θέλουν μόνο ειρήνη. |
| 00:30:22 |
Ξέχνα τους Μπάξτερς, |
| 00:30:25 |
'Οταν τελειώσει η έρευνα. |
| 00:30:33 |
Καλή η ιδέα που είχες. |
| 00:30:40 |
Οι Μπάξτερς στη μία πλευρά, |
| 00:30:46 |
Και εσύ στη μέση. |
| 00:30:49 |
Το πρόβ λημα είναι |
| 00:30:54 |
Τώρα είσαι χωρίς δου λειά. . . |
| 00:30:56 |
κ αι δεν έχεις να με πληρώσεις |
| 00:30:59 |
'Ενα σου μένει να κάνεις, |
| 00:31:02 |
Θα ξεχάσω όσα μου χρωστάς. |
| 00:31:04 |
Θα φύγεις απ'το Σαν Μιγκέλ, |
| 00:31:08 |
Τζο, ετοίμασα την άμαξα. |
| 00:31:15 |
Τι σχεδιάζεις; |
| 00:31:19 |
Αν θες να συνεχίσεις να ζεις, |
| 00:31:21 |
Θα γίνεις καλό ''κοράκι''. |
| 00:31:26 |
Κλείσε το μαγαζί |
| 00:31:29 |
Σύμφωνοι. |
| 00:31:33 |
Θέλω να ξέρω πού πηγαίνουμε, |
| 00:31:37 |
Στο ποτάμι. Θα ρίξουμε |
| 00:32:23 |
Οι Ρόχος λένε να πάμε για |
| 00:32:26 |
Αλλά δεν μου αρέσει καθόλου. . . |
| 00:32:28 |
έστω κι αν έδωσαν όλες |
| 00:32:33 |
Θα πάμε, αλλά |
| 00:32:37 |
Δεν πρέπει να φάτε, |
| 00:32:40 |
Μόνο να έχετε |
| 00:33:09 |
Σίγουρα δεν μας είδε κανένας; |
| 00:33:11 |
-Μόνο ένα δυο φαντάσματα. |
| 00:33:16 |
Τα φαντάσματα καλύτερα |
| 00:33:20 |
Αυτό το μέρος |
| 00:33:23 |
Κι αν συνεχίσεις έτσι, |
| 00:33:38 |
Γιατί από τόσα πτώματα, |
| 00:33:44 |
-Δεν θα τους θάψουμε. |
| 00:33:48 |
Δεν θα τους θάψουμε. |
| 00:33:52 |
Αν δεν θα τους θάψουμε, |
| 00:33:56 |
Γιατί μπαίνουμε στον κόπο; |
| 00:34:00 |
Οι νεκροί φαίνονται χρήσιμοι, |
| 00:34:05 |
Πολλές φορές, με έβγαλαν |
| 00:34:14 |
Κατ'αρχάς, δεν μιλάνε. . . |
| 00:34:18 |
Δεύτερον, αν στους στήσω |
| 00:34:24 |
Και τρίτον. . . |
| 00:34:27 |
Δεν διστάζεις να τους ρίξεις, |
| 00:34:33 |
Είναι παράλογο και φεύγω. |
| 00:34:35 |
Είμαι ζωντανός και θέλω |
| 00:34:38 |
Κι όταν πεθάνω, θέλω |
| 00:34:41 |
Δεν θα ήθελα να μ'αναγκάσουν |
| 00:34:45 |
Και δεν μου αρέσει |
| 00:34:49 |
Είναι ο τάφος του μόνου |
| 00:34:53 |
Ηρέμησε. Οι φίλοι μας θα με |
| 00:35:27 |
Ο μόνος λόγος που θα ξεκι- |
| 00:35:29 |
θα ήταν αν σ'έκλεβα |
| 00:35:33 |
Δεν είχα τον Ρόχο ικανό |
| 00:35:38 |
'Οσα λέει είναι ψέματα, |
| 00:35:43 |
Εσείς οι γυναίκες. . . |
| 00:35:45 |
Αν τα πράγματα είναι απλά, |
| 00:35:49 |
Επειδή όλα πήγαν πολύ ομαλά. |
| 00:35:55 |
Θα ήθελες ν'αποδείξεις |
| 00:36:40 |
Μη φοβάσαι, |
| 00:36:43 |
Θέλω να μάθω γιατί οι Ρόχος |
| 00:36:49 |
Υπήρχε μια άμαξα με χρυσό που |
| 00:37:01 |
Τζων, έλα επάνω, γρήγορα! |
| 00:37:09 |
Λυπάμαι. . . |
| 00:37:11 |
Μα όταν ένας σύζυγος βρίσκει |
| 00:37:14 |
δεν είσαι ποτέ σίγουρος |
| 00:37:19 |
Δώσ'του 500 δολλάρια. |
| 00:37:22 |
Δώσ'του τα λεφτά. |
| 00:37:24 |
'Εχει μια ενδιαφέρουσα |
| 00:37:28 |
-Σίγουρα δεν παρεξήγησες; |
| 00:37:33 |
Δύο απ'τους στρατιώτες που |
| 00:37:35 |
Κρύβονται στο νεκροταφείο. |
| 00:37:41 |
Ρούμπιο, ετοίμασε |
| 00:37:47 |
Είσαι καλά πληροφορημένος. |
| 00:37:50 |
Σ'αυτά τα μέρη, η ζωή σου |
| 00:37:55 |
Γιατί το κάνεις αυτό |
| 00:38:01 |
Για 500 δολλάρια. |
| 00:38:10 |
Οι δύο στρατιώτες είναι |
| 00:38:13 |
Η κυβέρνηση θ'απαλλάξει |
| 00:38:17 |
Τότε το Σαν Μιγκέλ |
| 00:38:35 |
Πάμε! |
| 00:38:39 |
-Θα έρθεις μαζί μας; |
| 00:38:42 |
'Οταν έχω λεφτά στην τσέπη, |
| 00:39:53 |
Ας αφήσουμε τα άλογα εδώ. |
| 00:40:17 |
Ποιος είναι εκεί; |
| 00:40:40 |
-Τι λες; |
| 00:40:44 |
Κάτι δεν μου αρέσει. Είναι |
| 00:40:48 |
Μοιάζουν με κούκλες. |
| 00:40:50 |
Κούκλες που ενδιαφέρονται |
| 00:43:03 |
Τι θα κάνουμε; |
| 00:43:04 |
Πάρε δύο άντρες |
| 00:43:07 |
Απασχ ο λήστε τους, μέχρι |
| 00:43:10 |
Γρήγορα! |
| 00:43:47 |
Κάλυψέ με. Θα κανονίσω |
| 00:44:25 |
Κράτησέ τους, Μπάξτερ. |
| 00:44:43 |
Φαίνεται πως δεν τους άρεσε |
| 00:44:46 |
Θα τους αφήσουμε να φύγουν |
| 00:46:28 |
Θα τον φιλοξενήσουμε. . . |
| 00:46:30 |
μέχρι ο Μπάξτερ να φύγει από |
| 00:46:33 |
Βάλτε τον στο κελλάρι. |
| 00:46:41 |
Μπράβο, Εστέμπαν. |
| 00:46:44 |
μπορούμε ν'αξιώσουμε ό,τι |
| 00:46:48 |
Ντον Μιγκέλ! |
| 00:46:55 |
Τι έγινε; Μίλα! |
| 00:46:58 |
Δεν ξέρω, |
| 00:47:04 |
Μαρισόλ, πού είσαι; |
| 00:47:20 |
Παράξενο πώς βρίσκεσαι πάντα |
| 00:47:31 |
Δεν είναι τίποτα σοβαρό. |
| 00:47:35 |
Θα κοιμηθεί. |
| 00:47:41 |
Κράτα τα μάτια σου ανοικτά. |
| 00:47:51 |
Μην πεις ότι την έφερα εδώ. . . |
| 00:47:54 |
και νομίσουν οι Ρόχος |
| 00:47:58 |
Μην ανησυ χείς. |
| 00:48:01 |
για να εκτιμω τους αντρες |
| 00:48:05 |
Θ'ανταλλάξουμε τον Αντόνιο |
| 00:48:13 |
Πολύ σύντομα, |
| 00:48:21 |
Κι αυτό δεν θα μου ραγίσει |
| 00:50:04 |
Πού είναι; |
| 00:50:10 |
-Θέλω να τη δω! |
| 00:50:14 |
Θέλω να τη δω! Γιατί |
| 00:50:38 |
Πήγαινε σ'εκείνον, Μαρισόλ. |
| 00:51:09 |
-Μαμά! |
| 00:52:13 |
Χούλιο! |
| 00:52:18 |
Πιάσε τον Χούλιο! |
| 00:52:29 |
Σε προειδοποίησα |
| 00:52:32 |
Τώρα θα το πληρώσεις |
| 00:52:38 |
'Αφησέ τον! |
| 00:53:16 |
Καλύτερα να φύγεις. |
| 00:53:23 |
Κι εσύ, πήγαινε το παιδί |
| 00:54:11 |
Είναι γουρούνι |
| 00:54:14 |
Τι σχέση έχει ο Ραμόν |
| 00:54:17 |
Δεν σου το είπαν; |
| 00:54:23 |
Μια ευτυχισμένη οικογένεια, |
| 00:54:27 |
Ο Ραμόν ισχυρίζεται ότι |
| 00:54:30 |
και παιρνει τη γυναικα |
| 00:54:34 |
-Και ο σύζυγος; |
| 00:54:39 |
Οι Ρόχος απείλησαν ότι |
| 00:54:42 |
κι αναγκαστηκε |
| 00:54:46 |
'Εξυπνος αυτός ο Ραμόν. |
| 00:54:50 |
Πού πηγαίνεις; |
| 00:54:55 |
Στους Ρόχος, για δουλειά. |
| 00:55:03 |
Χαίρομαι που έχουμε |
| 00:55:06 |
Επειδή αν η κυβέρνηση |
| 00:55:11 |
θα χρειαστούμε |
| 00:55:15 |
Ο πό λεμος με τους Μπάξτερς |
| 00:55:18 |
είναι χειρότερο απ'το |
| 00:55:30 |
Πιείτε ό λοι ! |
| 00:56:03 |
Πολύ καλό σημάδι. |
| 00:56:06 |
Αν θες να σκοτώσεις κάποιον, |
| 00:56:09 |
Και η Ουίντσεστερ |
| 00:56:11 |
Προτιμώ το 45άρι μου. |
| 00:56:14 |
'Οταν κάποιος με 45άρι αντιμε- |
| 00:56:18 |
νεκρός θα πέσει |
| 00:56:22 |
Είναι Μεξικανική παροιμία |
| 00:56:25 |
Το πιστεύεις αυτό; |
| 00:56:29 |
Πάρε 5 άντρες και συνόδεψε |
| 00:56:32 |
Μείνετε εκεί μέχρι να γυρίσω. |
| 00:56:43 |
Μην ανησυχείς, |
| 00:56:48 |
Οι άμαξες είναι έτοιμες, |
| 00:56:51 |
Καλή διασκέδαση σε όλους |
| 00:57:10 |
Ακ ούσατε τον Ραμόν, |
| 00:57:36 |
-Ζυγίζει έναν τόννο! |
| 00:58:54 |
Δεν μου είπες ότι κανένας |
| 00:59:02 |
Γιατί εκείνος ο άντρας |
| 00:59:08 |
Θέλω τη μαμά! |
| 00:59:11 |
Δεν πρέπει να φαινόμαστε! |
| 00:59:47 |
Κάποιος πυροβολεί |
| 00:59:50 |
Σελλώστε τα άλο γα αμέσως! |
| 01:00:20 |
Φυλάξου ! |
| 01:01:07 |
Πάρε αυτά τα λεφτά. |
| 01:01:11 |
Περάστε τα σύνορα, φύγετε |
| 01:01:15 |
Πώς θα σ'ευχαριστήσουμε |
| 01:01:18 |
Φύγετε πριν έρθουν οι Ρόχος. |
| 01:01:25 |
Γιατί το κάνεις αυτό για μας; |
| 01:01:28 |
Επειδή ήξερα κάποια |
| 01:01:32 |
Και δεν υπήρχε κανένας |
| 01:01:39 |
Φύγετε από δω! |
| 01:02:22 |
-Τι βλέπεις, Τσίκο; |
| 01:02:27 |
-Απήγαγαν τη Μαρισόλ! |
| 01:02:31 |
Ας γυρίσουμε γρήγορα, |
| 01:04:25 |
Τσίκο, μοίρασε τις σφαίρες. |
| 01:04:27 |
Εστέμπαν, βάλε τους άντρες |
| 01:04:31 |
Μιγκέλ, Πάγκ ο, Βινσέντε, |
| 01:04:34 |
Μανόλο και 'Αλβαρο, μαζί μου ! |
| 01:04:38 |
Για να σκότωσαν όλους |
| 01:04:49 |
Είναι ζεστή βραδιά. |
| 01:04:54 |
Μια άμαξα έχασε έναν τροχό |
| 01:05:00 |
Μου είπαν ότι οι Μπάξτερς |
| 01:05:07 |
Ξέρεις γι'αυτό; |
| 01:05:13 |
Πες μου τι ξέρεις. |
| 01:05:28 |
Πού έκρυψες τη Μαρισόλ; |
| 01:05:48 |
Φέρτε τον εδώ! |
| 01:06:06 |
Φέρεσαι σαν ηλίθιος! |
| 01:06:09 |
Πες μας πού είναι η Μαρισόλ |
| 01:06:11 |
Σε μία εβδομάδα θα'σαι καλά |
| 01:06:26 |
Αρκετά για σήμερα. |
| 01:06:28 |
Αργά ή γρήγορα θα μιλήσει, |
| 01:06:31 |
Προσέξτε μην αποδράσει, κατά |
| 01:06:39 |
Περιμένετε να συνέλθει. |
| 01:07:04 |
Τρεις μέρες, με περίμενε |
| 01:07:06 |
Τώρα δεν μπορώ να γυρίσω, |
| 01:07:10 |
Θα το διασκεδάσεις πιο πολύ. |
| 01:07:14 |
Θα φροντίσω να μετανιώσει |
| 01:07:19 |
Ο γκρίγκο κοιμάται. |
| 01:07:45 |
Εστέμπαν, τι ήταν |
| 01:07:49 |
Δεν ξέρω. 'Ακουσα μια κραυγή |
| 01:08:22 |
Είναι μάταιο να κρύβεσαι. |
| 01:08:25 |
Τέρμα οι εξυπνάδες. |
| 01:08:29 |
Ψάξτε στη σοφίτα. |
| 01:08:46 |
Ας του δίνουμε από δω! |
| 01:08:58 |
Γρήγορα με το νερό! |
| 01:09:17 |
Περικυκλώστε την πόλη ! |
| 01:09:24 |
Εστέμπαν, ψάξτε όλη την πόλη ! |
| 01:09:28 |
Φέρτε τον πίσω, |
| 01:09:32 |
Ψάξτε στους στάβλους, |
| 01:09:37 |
Ψάξτε όλο το μέρος! |
| 01:09:42 |
Ρούμπιο, εδώ μέσα! |
| 01:09:46 |
καψτε το σπιτι τους |
| 01:09:49 |
Εσύ, έλα εδώ! |
| 01:09:51 |
Ψάξε κοντά στους Μπάξτερς, |
| 01:09:58 |
Ρούμπιο, στο μπαρ. |
| 01:10:29 |
Λέει ότι δεν ξέρει τίποτα. |
| 01:10:32 |
Φέρ'τον σ'εμένα. |
| 01:10:36 |
Ορκίζομαι ότι λέω |
| 01:10:39 |
'Ωστε δεν ξέρεις τίποτα; |
| 01:10:42 |
-Δεν τον είδα! |
| 01:11:25 |
Πού τον έκρυψες; |
| 01:11:28 |
Δεν τον έκρυψα. |
| 01:11:36 |
Είσαι καλός φίλος |
| 01:11:39 |
Και θα έχεις το ίδιο τέλος. |
| 01:11:42 |
Ψάξαμε παντού. Στο κελλάρι, |
| 01:11:48 |
-Δεν βρήκα κανέναν πίσω. |
| 01:11:53 |
Ο Αμερικανός δεν είναι χαζός. |
| 01:12:00 |
'Ωστε στους Μπάξτερς; |
| 01:12:25 |
Ανάθεμά τους! |
| 01:12:32 |
Πιριπέρο! |
| 01:12:54 |
-'Ελα εδώ. |
| 01:12:58 |
'Ελα εδώ. |
| 01:13:08 |
Τι κάνεις εκεί μέσα; |
| 01:13:11 |
-Πάρε με από δω. |
| 01:13:16 |
Θα είμαι, αν δεν με πάρεις |
| 01:15:06 |
Βλέπω κάποια ίχνη ζωής. |
| 01:15:08 |
Ας είμαστε έτοιμοι |
| 01:15:15 |
Μη ρίχνετε! |
| 01:15:20 |
Σταματήστε! Μη ρίχνετε! |
| 01:15:26 |
Παραδίνομαι ! |
| 01:15:29 |
Μη ρίχνετε! |
| 01:15:59 |
Σταμάτα. |
| 01:16:15 |
Μη ρίχνετε! |
| 01:16:21 |
Παραδινόμαστε! |
| 01:16:25 |
Αρκετά, θα φύγω απ'την πό λη ! |
| 01:16:28 |
-Το υπόσχεσαι; |
| 01:16:31 |
Δεν θα επιχειρήσεις |
| 01:16:34 |
'Οχι κόλπα! Δίνω το λόγο μου ! |
| 01:16:40 |
Ζήτα άδεια απ'τη γυναίκα σου. |
| 01:16:44 |
'Ισως να μην είναι |
| 01:16:59 |
Αντόνιο! |
| 01:17:26 |
Δολοφόνοι ! |
| 01:17:33 |
Εύχομαι να σαπίσετε |
| 01:17:36 |
Εσύ και τα αδέλφια σου |
| 01:17:39 |
Δολοφόνοι ! |
| 01:18:03 |
Πάμε. |
| 01:18:09 |
Συνεχίστε να ψάχνετε. |
| 01:18:13 |
Κάπου θα'ναι |
| 01:20:28 |
Σιλβανίτο; |
| 01:20:34 |
Πού είναι ο Σιλβανίτο; |
| 01:20:39 |
Είχες κανένα νέο σήμερα; |
| 01:20:42 |
'Εχ ω πολύ άσχημα νέα. |
| 01:20:46 |
Πού είναι ο Σιλβανίτο; |
| 01:20:48 |
Το πρωί, τον έπιασαν |
| 01:20:52 |
'Εξω απ'την πόλη. Ερχόταν |
| 01:20:57 |
Τον βασανίζουν, αλλά δεν θα |
| 01:21:02 |
'Ο,τι κι αν του κάνουν, |
| 01:21:05 |
'Εστω κι αν είναι να πεθάνει, |
| 01:21:20 |
Λύσε τη γλώσσα σου, γέρο. |
| 01:21:26 |
'Οχι ! |
| 01:21:31 |
Γύρνα στο μαγαζί σου, γέρο. |
| 01:21:35 |
Ωραία! Τέτοια θέλω ν'ακούω! |
| 01:21:41 |
Ξέρω πόσο θα το χρειαστείς. |
| 01:21:45 |
Αλλά κανένας δεν αντιστέκεται |
| 01:21:50 |
Σκέφτηκα ότι θα χρειαζόσουν |
| 01:21:57 |
Είναι δυναμίτης. |
| 01:22:01 |
Και νομίζω ότι ήρθε η ώρα |
| 01:22:05 |
και να τους το στείλεις πίσω. |
| 01:22:26 |
'Εχει ακόμη πολύ φως. |
| 01:22:31 |
Ρούμπιο, δώσ'το μου. |
| 01:22:38 |
Δεν θέλω να καταστρέψω την |
| 01:22:45 |
Ας δοκιμάσουμε μ'αυτό τώρα. |
| 01:24:43 |
Γκρίγκο! |
| 01:24:52 |
'Εμαθα ότι ήθελες να με δεις. |
| 01:24:55 |
Ο Αμερικανός είναι νεκρός! |
| 01:24:58 |
Λύσε τον γέρο. |
| 01:25:17 |
Τι συμβαίνει, Ραμόν; |
| 01:25:30 |
Φοβάσαι, Ραμόν; |
| 01:25:57 |
Την καρδιά, Ραμόν. |
| 01:26:04 |
Σημάδεψε στην καρδιά, αλλιώς |
| 01:27:39 |
'Οταν κάποιος με 45άρι αντιμε- |
| 01:27:43 |
είπες ότι νεκρός θα πέσει |
| 01:27:47 |
Για να δούμε |
| 01:28:12 |
Εμπρός, γέμισε και ρίξε. |
| 01:30:14 |
'Ακουσε, Τζο. . . |
| 01:30:54 |
Η κυβέρνησή σου θα χαρεί |
| 01:30:58 |
Φρόντισε να μην είσαι εδώ, |
| 01:31:04 |
Εννοείς ότι η Μεξικανική |
| 01:31:07 |
και οι Αμερικανοί στην άλλη, |
| 01:31:12 |
Παραείναι επικίνδυνο. |
| 01:32:11 |
SubtitΙes by |