Percy Jackson The Olympians The Lightning Thief

fr
00:02:40 Zeus.
00:02:46 Poseidon.
00:02:48 Ca faisait longtemps.
00:02:53 Qu'est ce que tu vois ?
00:02:59 Des nuages sombres.
00:03:03 Mais pas d'éclair.
00:03:07 Il a été volé.
00:03:12 Quoi ?
00:03:13 Tu penses que je l'ai volé ?
00:03:16 Ta puissance t'a aveuglé, mon frère.
00:03:18 Il nous est interdit
00:03:23 Mais nos enfants le peuvent.
00:03:26 Tu accuses mon fils ?
00:03:29 Je ne l'ai pas vu depuis
00:03:31 Il ne me connait pas
00:03:34 Si ton fils est le voleur,
00:03:36 je l'enverrai dans les profondeurs du Tartare.
00:03:40 Si tu le touche, tu devras m'affronter.
00:03:48 Il doit me retourner l'éclair,
00:03:51 dans 14 jours, à minuit
00:04:02 Sinon, ce sera la guerre.
00:05:39 Et il est vivant.
00:05:44 Percy Jackson est un monstre.
00:05:50 - J'ai tenu combien de temps ?
00:05:52 - Sept minutes ?
00:05:55 C'est fou, mon vieux.
00:05:58 Je me sens bien dans l'eau.
00:06:00 C'est le seul endroit où je peux réfléchir.
00:06:15 Je préfererai passer toute la journée
00:06:18 Ouais, c'est comme High School sans le "Musical".
00:06:21 Tous les jours la même chose.
00:06:32 Bonjour, je suis Mlle. Dodds.
00:06:35 La professeur d'anglais remplaçante.
00:06:37 Quelqu'un peut-il expliquer ce que voulait dire
00:06:39 Shakespeare dans cette réplique d'Othello ?
00:06:45 Percy Jackson.
00:06:51 Euh...
00:07:01 Désolé, je sais pas.
00:07:05 Quelqu'un d'autre ?
00:07:26 - Maman, je suis rentrée.
00:07:31 - Salut.
00:07:32 - C'était comment l'école ?
00:07:36 Mais ma dyslexie est en train de s'aggraver.
00:07:40 Pourquoi tu dis ça ?
00:07:43 Je sais pas, c'est peut-être l'ADHD.
00:07:48 Cette école était sensée arranger les choses.
00:07:51 Percy, je sais que c'est difficile pour toi.
00:07:54 Mais un jour, tout ça aura un sens.
00:07:56 Vraiment ?
00:07:58 Quand ?
00:08:00 Ce soir ? Demain ? Quand ?
00:08:04 Femme.
00:08:07 Salut, Gabe.
00:08:09 Où est ma bière ?
00:08:11 Dans le frigo.
00:08:12 Et elle est sensé s'envoler comme par magie du bac
00:08:20 C'est pas vrai.
00:08:22 C'est dégueulasse, on est dans une cuisine.
00:08:27 C'est un vrai prince charmant que t'as là.
00:08:29 Fais preuve d'un peu de respect.
00:08:31 C'est ma mère.
00:08:41 C'est ma maison.
00:08:45 Alors, fais preuve de respect.
00:08:50 Pourquoi tu restes avec ce porc ?
00:08:54 Il dort jusqu'à midi,
00:08:57 Pourquoi tu restes avec lui ?
00:09:01 Il a été bon envers nous, Percy
00:09:06 T'as raison, je vois pas.
00:09:37 Prèpare toi, tout est sur le point
00:09:41 Tout est sur le point de changer ...
00:09:53 Il y a 12 Dieux Olympiens.
00:09:56 Les trois plus grands sont des fréres,
00:10:01 Ils ont accédé au pouvoir en
00:10:06 et l'ont découpé en peits morceaux.
00:10:10 Les trois Dieux ont été rivaux depuis ce jour.
00:10:13 Ils se disputent et menacent de se faire la guerre.
00:10:18 En de nombreuses occasions,
00:10:22 Et, uhmm, comment dire ?
00:10:25 Ils flirtaient ?
00:10:28 Ils flirtaient avec des mortelles.
00:10:30 Les enfants issus ce ces relations,
00:10:36 Quelqu'un peut-il me dire comment on les appelaient ?
00:10:39 Percy ?
00:10:43 Désolé, quoi, Mr. Brunner ?
00:10:47 Quel est le nom donné à l'enfant d'un Dieu et d'un humain ?
00:10:54 - Demi-Dieu.
00:10:57 Plusieurs d'entre eux, furent des héros.
00:11:03 Tu en connais un autre ?
00:11:09 Je te donne un indice.
00:11:11 Vous avez quelque chose en commun.
00:11:23 Percy ... Persée ?
00:11:31 Exact.
00:11:34 Par ici, nous avons une représentation d'Hercule
00:11:37 face au lion de Nemée.
00:11:40 Hercule a tué la bête
00:11:44 et a pris sa peau en guise de trophée.
00:11:46 - Percy ...
00:11:50 Nous devons parler.
00:12:08 J'ai fait quelque chose de mal ?
00:12:12 Mlle Dodds ?
00:12:14 Y'a quelqu'un ?
00:12:16 Où est-il ?
00:12:20 Comment vous êtes arrivée là-haut ?
00:12:32 Tu as volé l'éclair !
00:12:33 - Je vois pas de quoi vous parlez !
00:12:38 Donne-le moi, maintenant !
00:12:43 Percy !
00:12:46 Relâche le !
00:12:48 Toi ...
00:12:49 Relâche-le ou je jure
00:13:05 Je deviens fou.
00:13:08 Percy, calme-toi.
00:13:10 Attendez.
00:13:14 Elle s'est transformée en...ce truc ?
00:13:16 Une furie.
00:13:18 Infiltrée dans notre école,
00:13:20 Attendez, attendez.
00:13:23 Et pourquoi vous avez dit
00:13:25 Qu'est ce qu'elle voulait ?
00:13:27 Elle ... a dit quelque chose...
00:13:30 A propos de moi ...
00:13:32 Que j'avais volé un éclair.
00:13:34 Ils l'ont trouvé.
00:13:39 - Il est en danger.
00:13:42 - Il n'est plus en sécurité ici.
00:13:43 Au camp, on a pas le choix.
00:13:45 Quel camp ? Eh, je suis là.
00:13:48 S'ils pensent qu'il est le voleur,
00:13:49 il ne sera en sécurité nul part.
00:13:52 Percy.
00:13:53 Prends ça pour te défendre.
00:13:57 Prends en soin.
00:14:04 C'est un stylo.
00:14:06 C'est un stylo !
00:14:07 Ammene-le à sa mère.
00:14:11 Percy, allez.
00:14:19 Qu'est ce qui se passe ?
00:14:21 Ne fais confiance à personne.
00:14:22 Ne regarde personne,
00:14:24 Pourquoi Mr. Brunner
00:14:27 - Parceque je suis ton protecteur.
00:14:28 Mon protecteur ? Tu déconnes ?
00:14:31 Quoi ? Tu penses que je suis pas capable
00:14:34 Peut-être qu'on voit pas la même chose.
00:14:35 T'as des béquilles.
00:14:37 Je donnerai ma vie pour te protéger.
00:14:38 De quoi tu parles ?
00:14:41 On doit prévenir ta mère.
00:14:42 Allez, Percy, grouille.
00:14:46 Sally ! De la bière !
00:14:51 Il faut qu'on parle.
00:14:53 Tu vois pas qu'elle est en train de nous servir ?
00:14:57 Parle pas comme ça de ma mère, sale con chauve.
00:15:07 - Joli coup.
00:15:12 Sally, Percy doit partir.
00:15:23 Qu'est ce qui se passe ?
00:15:24 - Je jure que j'ai rien volé.
00:15:30 Vous m'emmenez où ?
00:15:32 C'est un camps pour les personnes
00:15:36 Des personnes spéciales, je suis fou ou quoi ?
00:15:39 Non, chéri, non.
00:15:42 Percy, c'est en rapport avec ton père.
00:15:54 Ton père ne ressemblait à aucun autre homme...
00:15:57 il était éblouissant.
00:15:59 Maintenant il est éblouissant ?
00:16:04 Et puis tu es arrivé, et c'était parfait.
00:16:09 Mais il a du partir.
00:16:11 Alors il nous a vraiment abandonnée.
00:16:14 Non, chéri.
00:16:18 Te quitter était la chose la plus difficile
00:16:32 Pourquoi il a du partir ?
00:16:35 - Parcequ'il ...
00:16:47 - Percy !
00:16:50 Grover, ça va ?
00:16:53 C'est moi ou il pleut des vaches ?
00:17:00 C'est quoi ça ?
00:17:02 Sortez ! Vite !
00:17:05 Pourquoi t'enlève ton pantalon ?
00:17:07 Mon boulot.
00:17:09 Whoa, whoa.
00:17:11 Je suis à moitié bouc.
00:17:19 Attention.
00:17:21 Allez sortez de la voiture, ce truc approche !
00:17:24 - T'as vraiment besoin de ça ?
00:17:28 Suivez moi !
00:17:34 Par ici, par ici.
00:17:36 Allez ! Allez !
00:17:39 Allez !
00:17:53 Allez !
00:18:00 On est arrivés.
00:18:08 Grover !
00:18:11 Maman, qu'est ce que tu fais ?
00:18:13 Je peux pas aller plus loin.
00:18:15 Je ne peux pas passer,
00:18:18 - Je ne peux pas te laisser.
00:18:21 Il le faut.
00:18:29 Relache ma mère !
00:18:31 Percy, vas-y !
00:18:34 - Qu'est ce que je peux faire ?
00:18:36 - Quoi ?
00:19:01 Ca va ?
00:19:14 Percy, derrière toi !
00:19:29 - Percy, ça va ?
00:19:31 Percy !
00:19:57 - Ca fait mal.
00:20:13 Je suis où ? C'est quoi cet endroit ?
00:20:16 L'infirmerie. T'es inconscient
00:20:19 Trois jours ?
00:20:21 Alors, Percy.
00:20:24 Tu te souviens de quoi ?
00:20:26 Des rêves bizarres.
00:20:29 Il y avait un monstre.
00:20:31 Ma mère était là,
00:20:33 T'était un genre d'hybrid, mi-homme, mi-chèvre. Whoa !
00:20:41 Le terme conventionnel, c'est satyre.
00:20:49 Alors, c'était réel ?
00:20:51 Ma mère est morte ?
00:20:54 Je suis désolé, Percy.
00:20:59 Mais pour être honnête,
00:21:01 J'ai pas encore de cornes.
00:21:03 C'est ma faute.
00:21:05 C'était mon boulot de vous protéger.
00:21:07 Tous les deux.
00:21:19 Voici le Camp Sang-Mêlé.
00:21:22 - Qu'est ce que tu veux dire pas "mêlé" ?
00:21:25 Moitié méchant, moitié humain, moitié Dieu.
00:21:27 - Feu !
00:21:30 On a un nouveau venu.
00:21:34 Tu te souviens des mythes,
00:21:37 Eh bein, c'est pas des mythes.
00:21:40 Tu te souviens de ce qu'à dit Brunner.
00:21:42 ils descendent sur Terre
00:21:44 Et ils ont des enfants.
00:21:47 - Impossible.
00:21:50 Yep, t'es un Demi-Dieu.
00:21:52 Deux points pour Percy Jackson !
00:21:56 T'inquiète, t'es pas le seul.
00:21:59 Certains vivent normallement.
00:22:01 Et certains, que je ne peux pas
00:22:03 Célébre genre La Maison Blanche.
00:22:07 Tu vois cet endroit. C'est ici que tu apprends
00:22:10 Tu t'entraîne à devenir un leader,
00:22:14 Je penses que vous vous êtes trompés de mec.
00:22:16 Je suis pas un héro, je suis un loser.
00:22:18 J'ai une dyslexie et un ADHD.
00:22:21 Et ce sont tes meilleurs atouts.
00:22:23 Quand t'essayes de lire,
00:22:26 Parceque ton cerveau est conditionné
00:22:29 - Ouais, je pouvais lire au Musée.
00:22:33 Et ton ADHD...
00:22:36 T'es impulsif, Percy.
00:22:39 C'est tes réflexes de combat innés.
00:22:42 Ca t'aide à rester vivant pendant les combats.
00:22:44 Aucun loser ne peut battre un Minotaure.
00:22:49 Ton sang est spécial.
00:22:53 Ca fait beaucoup de choses à digérer.
00:22:55 Beaucoup. Beaucoup.
00:23:02 C'est ici que tu t'entrainera au combat.
00:23:19 Comment elle s'appelle ?
00:23:22 - Elle t'écrasera comme un insecte.
00:23:26 Annabeth. Fille d'Athena,
00:23:34 Hey, la fixe pas.
00:23:36 Allez, allez.
00:23:41 T'as quelqu'un à aller voir. Regarde ça.
00:23:57 - C'est quoi ça ?
00:24:03 - Est-ce que c'est Mr. Brunner ?
00:24:13 Mr. Brunner ?
00:24:15 Ici, on m'appelle Chiron.
00:24:19 - Vous êtes guéri ?
00:24:22 Vous n'êtes pas en fauteuil.
00:24:24 - Vous avez ...
00:24:29 Désolé de t'avoir caché ma vraie forme,
00:24:31 mais je devais te surveiller.
00:24:34 J'espére que tu me pardonnera.
00:24:49 Grover ! Grover, viens !
00:24:54 Les filles d'Aphrodite.
00:24:56 Bon, les gars, vous avez des trucs à vous dire.
00:24:59 Leur mère est la Déesse de l'amour.
00:25:02 - Salut les filles !
00:25:08 C'est quoi cet endroit ?
00:25:11 Bienvenu chez toi.
00:25:15 Pour toi.
00:25:27 Cette maison est à moi ?
00:25:44 Plus lourd que ça en a l'air.
00:25:52 - Mon père est Poséidon.
00:25:56 Pourquoi personne ne me l'a dit ?
00:25:59 C'était pour ta sécurité.
00:26:02 Les enfants des trois Grands sont très rares.
00:26:08 Ils sont très puissants.
00:26:12 Une menace ?
00:26:16 Les frères de Poseidon
00:26:22 C'est pourquoi ta mère a épousé ton beau-père.
00:26:25 Son odeur putride masquait l'odeur de ton sang.
00:26:29 Te protégeant ainsi
00:26:33 que les Dieux ont envoyé pour te tuer.
00:26:37 Ma mère a supporté cette ordure pour me protéger ?
00:26:44 Si j'avais su...
00:26:47 Elle a tout sacrifié pour moi.
00:26:53 Et maintenant, elle est morte.
00:27:02 - Pourquoi je suis ici ?
00:27:06 Tout le monde croit que tu es le voleur de foudre.
00:27:09 Je ne l'ai pas volé.
00:27:14 L'éclair de Zeus est l'arme la plus puissante jamais crée.
00:27:19 Et s'il ne la récupére pas avant le solstice d'été
00:27:21 - Dans 10 jours, ce sera la guerre.
00:27:25 Ca concerne votre monde, pas le mien.
00:27:27 Ca concerne tous les mondes.
00:27:30 Les Olympiens devront choisir leur camp,
00:27:32 La Terre se transformera en champ de bataille.
00:27:34 Des explosions de montagnes,
00:27:38 La fin d monde tel que tu le connait.
00:27:46 On fait quoi ?
00:27:47 Je veux t'emmener sur l'Olympe.
00:27:52 Quelqu'un se sert de toi pour commencer une guerre.
00:27:57 Qu'est ce qu'on fait ici ? Allons-y.
00:27:58 Ton courage est honorable,
00:28:01 Tu sera en danger à chaque instant.
00:28:06 La Furie et le Minotaure
00:28:10 Tu dois t'entraîner.
00:28:19 C'est toujours intéressant à regarder.
00:28:22 Comment vous faites pour porter ça ?
00:28:25 - Porte le ou tu te fera tuer.
00:28:29 - Attends.
00:28:31 Guerriers ! Allez !
00:28:40 Approchez, approchez.
00:28:42 Rassemblez vous.
00:28:47 Percy, avance.
00:28:53 Voici Percy Jackson.
00:28:59 Il lui faut une équipe.
00:29:01 On peut le prendre.
00:29:06 Je m'appelle Luke, fils d'Hermes
00:29:10 Pas forcemment dans cet ordre.
00:29:12 - Où est ton casque ?
00:29:18 Chiron, t'as toujours ton fauteuil ?
00:29:22 T'es mort, vieux.
00:29:24 Je déconnes.
00:29:28 Quelqu'un a un casque en plus ?
00:29:35 Essaye le.
00:29:37 Ca te protégera.
00:29:40 Bienvenue dans l'équipe bleue, mon pote.
00:29:43 Tout le monde en postition
00:29:47 La première équipe à s'emparer
00:29:51 Ce sera tout.
00:29:54 Attention, prêts, c'est parti !
00:30:16 Percy je sais où est le drapeau, viens !
00:30:23 Garde les yeux ouverts, et te fais pas tuer.
00:30:39 J'arrive, mon vieux. J'arrive.
00:30:40 Fils d'Ares. Attention !
00:30:42 Wow, c'est une épée !
00:30:47 Vous prenez la colo trop au sérieux.
00:30:50 Vas-y !
00:31:04 Percy, casse toi !
00:31:08 Comment j'ai fait ça ?
00:31:40 J'ai gagné.
00:31:44 Tu pensais vraiment que ça serait si facile ?
00:31:51 Ma mère est la Déesse de la sagesse
00:31:54 Tu sais ce que ça veut dire ?
00:32:00 Je perds toujours.
00:32:21 Hey Chiron, on devrait pas les arrêter.
00:32:23 - Parcequ'elle est en train de le tuer.
00:32:25 C'est la meilleure partie.
00:32:33 - Merde !
00:32:37 Héro.
00:32:53 Allez, Percy.
00:33:02 Vas vers l'eau.
00:33:11 L'eau te donnera le pouvoir.
00:35:56 Excusez moi ! Excusez moi !
00:35:58 Mesdames et Messieurs,
00:36:00 Un héro approche ! Bougez vous !
00:36:03 Hey, le regarde pas comme ça.
00:36:06 Hey, Percy ?
00:36:08 On organise une fête chez nous ce soir
00:36:10 et on aimerait vraiment que tu viennes.
00:36:12 Avec plaisir,
00:36:14 - Ce sera génial !
00:36:15 J'adorerais venir à la fête moi aussi.
00:36:18 Merci pour l'invitation, les filles.
00:36:19 Cassez vous, les nymphes.
00:36:21 Attendez, partez pas, les filles.
00:36:24 Hey, partez pas.
00:36:27 Tu te sent comme un héro ?
00:36:29 Plutot comme un mutant.
00:36:31 Je vais pas me retrouver avec
00:36:33 Peu probable.
00:36:35 Mais tu peux te retrouver
00:36:41 Tu sais que t'aurais pu me tuer, tout à l'heure.
00:36:43 Si j'avais été normal, je serais mort.
00:36:46 Mais tu l'es pas.
00:36:48 J'ai l'impression que tu m'aimes pas vraiment.
00:36:51 Possible.
00:36:53 Nos parents se détestent après tout.
00:36:54 Vraiment ?
00:36:57 J'ai des sentiments assez forts pour toi.
00:37:01 J'ai pas encore décidé
00:37:05 Quand tu décides, fais le moi savoir.
00:37:09 Tu seras le premier au courant.
00:37:31 Percy Jackson montre toi !
00:37:53 Hades, arrière !
00:37:57 Percy Jackson, amène moi l'éclair.
00:38:03 Sois un bon garçon, donne le moi
00:38:07 et je te renderais ta mère.
00:38:11 Percy, écoute, Percy !
00:38:17 Ma mère est morte !
00:38:20 Non, elle est vivante.
00:38:24 J'ai envoyé le Minotaure pour l'enlever.
00:38:27 Elle est avec moi aux Enfers.
00:38:36 Maman ?
00:38:39 Percy.
00:38:45 Qu'est ce que vous lui avez fait ?
00:38:47 Si tu veux la revoir vivante, ramène moi l'éclair
00:38:57 Chiron, je dois aller la chercher.
00:38:59 Percy, tu n'a pas l'éclair.
00:39:02 Je vais lui dire la vérité.
00:39:03 Quand il saura que je n'ai pas l'éclair.
00:39:06 - Il la relachera.
00:39:07 Tu ne peux pas négocier avec Hades.
00:39:09 Quand il saura que tu n'a pas l'éclair
00:39:13 il vous tuera tous les deux.
00:39:14 Mais c'est notre seule chance.
00:39:16 Non, on ne change pas le plan.
00:39:20 Viens sur l'Olympe.
00:39:21 Arrange toi avec Zeus.
00:39:23 Quand tu l'aura convaincu de ton innocence,
00:39:25 nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir
00:39:31 Ok.
00:39:48 Tu vas quelque part ?
00:39:51 Je vais me promener.
00:39:53 Te promener ?
00:39:54 Non, j'y vais seul.
00:39:56 - Non, je viens avec toi.
00:39:58 Tu te fais suivre.
00:40:06 Laisse moi tranquille.
00:40:08 Non.
00:40:10 Une petite victoire et tu vas combattre Hades ?
00:40:13 - Deux contre un.
00:40:16 Je viens de découvrir que ma mère est vivante,
00:40:19 - Dans les Enfers ?
00:40:21 Peut-être que tu sera plus malin que Hades.
00:40:23 Peut-être bien.
00:40:24 Je peux pas te laisser faire ça, ok ?
00:40:25 Je demandes pas ta permission.
00:40:28 Ok.
00:40:29 Selon le réglement,
00:40:32 je dois t'accompagner, parceque
00:40:35 - Et ton protecteur.
00:40:37 T'étais obligé de dire ça ?
00:40:39 J'ai pas besoin de ton aide, d'accord.
00:40:42 On demandait pas ta permission.
00:40:44 Allez.
00:40:46 T'as essayé de me tuer.
00:40:49 C'était pas réel.
00:40:50 C'était juste un entrainement.
00:40:52 Percy, je n'ai fait que m'entrainer, encore et encore.
00:40:55 J'ai grandi ici, je n'ai été dans le monde extérieur
00:40:57 que 2 ou 3 fois.
00:40:59 Et je n'ai jamais été en quête.
00:41:02 En plus, t'as gagné une bataille,
00:41:04 j'en ai gagné des centaines.
00:41:06 Tu vas avoir besoin de mon expérience.
00:41:08 C'est vrai.
00:41:11 Vous voulez vraiment venir.
00:41:13 - Ouais.
00:41:16 Alors, allons y.
00:41:18 Qui sait comment se rendre aux Enfers ?
00:41:22 J'y avait pas pensé.
00:41:26 Je sais qui peut nous aider.
00:41:34 Luke ?
00:41:37 Salut, les gars.
00:41:39 Percy. Je savais que tu finirais par passer.
00:41:43 Comme tout le monde.
00:41:45 Histoire d'échapper...
00:41:48 à l'ambiance médievale.
00:41:51 Mais ...
00:41:54 Bienvenue dans le monde moderne.
00:41:57 Sympa.
00:42:01 Alors, qu'est ce que vous faites ?
00:42:03 On va récupérer ma mère.
00:42:07 Ton père est le Messager des Dieux.
00:42:09 Il est l'un des seul à être ressorti des Enfers.
00:42:13 Tu sais comment il a fait ?
00:42:17 Mon père est un enfoiré,
00:42:19 Toi non plus ?
00:42:21 On a tous des problèmes paternels, hein ?
00:42:23 C'est parceque les Dieux sont tous pareil.
00:42:24 Egoïstes, ils ne pensent qu'à eux même.
00:42:29 Mais je suis déjà rentré chez lui.
00:42:32 J'ai pris des trucs assez sympa.
00:42:45 C'est pour toi.
00:42:57 Des chaussures volantes ?
00:43:01 Elles sont à mon père.
00:43:03 Il en a des centaines.
00:43:08 Il s'en rendra même pas compte.
00:43:10 Regarde en dessous de la deuxième.
00:43:17 Certaines personne sont allés
00:43:20 Hercules l'a fait, Morphée l'a fait,
00:43:24 Y entrer, c'est facile.
00:43:26 C'est en ressortir qui est plus tendu.
00:43:29 Voici une carte des perles de Persephone.
00:43:31 Persephone ?
00:43:33 Tu parles de la femme d'Hadés ?
00:43:34 Ouais, il l'a forcée à l'épouser.
00:43:37 Elle déteste sa vie, comme vous pouvez l'imaginer.
00:43:39 Il fait trop chaud et il est taré.
00:43:41 Alors elle a des visiteurs secrets.
00:43:47 Elle a gardé des perles et
00:43:49 Ces perles permettent de sortir des Enfers.
00:43:53 Vous pourriez les utiliser.
00:43:55 Comment ça marche ?
00:43:56 Facile.
00:43:57 Tu prends une perle,
00:44:00 et tu visualises ton point d'arrivée.
00:44:03 Il y a trois perles aux Etats-Unis.
00:44:05 Cette carte vous y ménera.
00:44:06 Voilà votre première destination.
00:44:10 Les Jardins de Tante Em.
00:44:13 Une fois que vous avez la première perle,
00:44:16 et à la troisième, et après
00:44:20 C'est pourquoi vous allez
00:44:28 Mon bouclier préféré.
00:44:30 Te ferais mieux de reculer.
00:44:42 - Merci, Luke.
00:44:45 Mais ...
00:44:46 Tu dois me promette une chose.
00:44:49 Si tu vois mon père sur le chemin des Enfers
00:44:52 - Ouais.
00:45:24 Cet endroit a besoin
00:45:31 Il y a quelqu'un ?
00:45:34 Y'a quelqu'un chez Tante Em ?
00:45:38 Regardez ça,
00:45:44 Ok, c'est dégueu.
00:45:47 Un inspecteur de l'hygiène
00:45:53 Hey, regardez ça.
00:46:05 Regardez ça.
00:46:09 Gold Drachmas.
00:46:11 On est sur le bon chemin.
00:46:13 Ici.
00:46:16 Comment on va retrouver la perle ?
00:46:18 C'est une bonne question.
00:46:20 On devrait se séparer.
00:46:21 - Regardez partout.
00:46:23 Je vais par là.
00:46:29 Tante Em ?
00:46:46 - Elle arrive !
00:46:48 On voulait demander notre chemin,
00:46:51 Aidez moi ! S'il vous plait !
00:47:03 Regardez ça. Il ressemble
00:47:09 C'est fou.
00:47:12 Il a le même grain de beauté.
00:47:15 Mais c'est pas mon Oncle Ferdinand
00:47:20 Meduse !
00:47:26 - On a un problème !
00:47:32 - On doit partir avant qu'elle ne nous trouve.
00:47:35 Elle a transformé mon mari en statue.
00:47:37 Grover, t'es où ?
00:47:40 Percy ! Annabeth !
00:47:45 - Annabeth, t'es où ?
00:47:50 Fais gaffe ! Regarde où tu vas, vieux !
00:47:53 - On est où ?
00:48:01 Ne bougez pas !
00:48:06 En voilà une surprise.
00:48:10 Ca me met du baume au coeur d'avoir de la visite.
00:48:16 On se sent seul par ici.
00:48:18 Pas vrai ?
00:48:22 C'est pourquoi je crée mes statues.
00:48:28 Elles me tiennent compagnie.
00:48:32 - Fille d'Athéna.
00:48:36 Tu as de magnifiques cheveux.
00:48:41 J'avais des cheveux comme ça, autrefois.
00:48:45 J'étais désirée et courtisée.
00:48:52 Mais tout ça a changé à cause de ta mère.
00:48:59 La femme qui m'a jetté un sort.
00:49:02 Qui m'a transformée...
00:49:06 - Fermez les yeux !
00:49:11 On dit que les yeux sont les fenêtres de l'âme.
00:49:16 J'espére que tu trouvera mes yeux...
00:49:21 attirants.
00:49:25 C'est malpoli de ne pas regarder
00:49:32 Allez.
00:49:33 Juste un petit coup d'oeil.
00:49:56 Comment combattre quelque chose
00:49:59 On peut regarder son reflet.
00:50:02 - Regarde ça.
00:50:05 - Je vais chercher Annabeth.
00:50:08 Tu seras un ajout parfait à ma collection.
00:50:13 Nous serons amies pour toujours.
00:50:16 Tu permets ?
00:50:26 Tôt ou tard,
00:50:34 La tentation est trop grande !
00:50:39 Ne regarde pas, Annabeth,
00:50:43 Qui est-ce ? Un autre Demi-Dieu ?
00:50:56 Je peux te sentir.
00:51:18 Fils de Poséidon.
00:51:22 Je suis sortie avec ton père.
00:51:36 Un coup de main ?
00:51:41 - Merci.
00:51:51 Il parait que tu as l'éclair.
00:51:57 Je ne l'ai pas.
00:52:01 Laisse moi voir tes yeux.
00:52:05 Il parait qu'ils sont plus bleus que la Mer Caspienne.
00:52:09 Ouvre les !
00:52:11 Où mes bébés affamés le feront pour toi.
00:52:19 Ce serait dommage d'abimer
00:52:24 un visage si jeune et élégant.
00:52:30 Reste avec moi, Percy.
00:52:34 Tout ce que tu dois faire c'est regarder !
00:52:54 Ca va ?
00:52:59 Ouais, ça va.
00:53:07 Fils de Poseidon ...
00:53:23 Attention la tête.
00:53:29 C'est bon, vous pouvez ouvrir les yeux.
00:53:33 Annabeth, t'as été géniale au volant.
00:53:42 - On pourrait la prendre.
00:53:45 Si tu ouvres les yeux, ça marche toujours
00:53:47 Vivante ou morte.
00:53:48 On sait jamais, ça pourrait servir.
00:53:51 T'as raison. Mais je touche pas à ça.
00:53:53 Allez, vieux. Enlève ta veste.
00:53:54 On l'emballera dedans
00:53:57 Pourquoi ma veste ?
00:53:59 Parceque t'es le protecteur.
00:54:01 Ouais, je suis le protecteur.
00:54:03 Alors je vous donne mon pull,
00:54:10 - C'est dégueulasse.
00:54:17 Attendez.
00:54:26 Une de trouvée. Plus que deux.
00:54:30 Luke aurait pu nous prévenir pour Meduse.
00:54:34 Il ne le savait peut-être pas.
00:54:36 Le GPS des Dieux. On va où ?
00:54:39 Voyons voir.
00:54:46 Le Parthenon à Nashville.
00:54:48 Nashville ? Super.
00:54:50 Je déteste leur musique.
00:55:15 Ok, on s'arrête pour la nuit !
00:55:18 - Bonne idée.
00:56:03 Bon boulot aujourd'hui.
00:56:04 Merci.
00:56:07 Qu'est ce qui t'es arrivé ?
00:56:11 La femme qui a été transormée en statue ...
00:56:14 elle avait une sacré poigne.
00:56:18 Regarde ça.
00:56:31 Cool.
00:56:33 Super cool.
00:56:37 Alors...
00:56:38 Pourquoi nos parents se détestent ?
00:56:40 Ils voulaient tous les deux représenter Athènes.
00:56:44 Et...
00:56:45 Le peuple a choisi Athèna.
00:56:47 Et nos parents se détestent depuis.
00:56:51 - Elle est comment, ta mère ?
00:56:55 - Je ne l'ai jamais rencontrée.
00:56:58 tous dans le même cas ?
00:57:00 Aucun Dieu ne connait ses enfants ?
00:57:02 C'est interdit.
00:57:04 Après notre naissance, Zeus
00:57:08 ne pouvait avoir aucune relation
00:57:11 C'est une loi stupide.
00:57:13 Je suis d'accord.
00:57:16 Mais ...
00:57:18 Entre nous ...
00:57:21 Je penses que ma mère me parle parfois.
00:57:24 Quand j'ai des ennuis, j'entends
00:57:28 Ca m'est arrivé.
00:57:30 C'est ton père qui te parlait.
00:57:34 Hey, Percy !
00:57:36 Viens voir, vieux. C'est pas bon.
00:57:39 Ouais.
00:57:41 Grouille toi !
00:57:43 Percy. Matte moi ça.
00:57:46 T'es à la télé.
00:57:48 A propos de la disparition de
00:57:50 et de sa mère, Sally Ugliano.
00:57:52 Les membres de la famille
00:57:55 Mr. Ugliano parlez nous de votre fils, Percy Jackson.
00:57:58 C'est pas mon fils.
00:58:00 C'est pas ma race ce gosse.
00:58:02 Depuis qu'il s'est mis
00:58:05 Oh non.
00:58:06 Il y a 5 jours, il a essayé de me tuer
00:58:09 Et son copain handicapé
00:58:13 Quand je me suis réveillé, Sally n'était plus là.
00:58:16 Percy l'a enlevée.
00:58:18 Ferme la, Gabe.
00:58:20 Super. Maintenant, je suis un fugitif.
00:58:22 Tu vois, c'est de ça que je parle.
00:58:24 Gabe peut pas la fermer.
00:58:26 Il est en rogne parceque
00:58:30 Les gars.
00:58:32 Je peux pas pisser si elle me regarde.
00:58:46 Désolé, les gars. J'ai foiré.
00:58:49 On aurait du fermer les rideaux.
00:58:51 Allez.
00:58:52 On se casse avant que
00:59:28 C'est incroyable.
00:59:30 Une réplique parfaite du
00:59:33 Ok, allons chercher cette perle.
00:59:59 C'est ta mère.
01:00:02 Je me demande si elle ressemble vraiment à ça.
01:00:07 On le saura.
01:00:14 Reagrdez ça.
01:00:20 C'est la perle.
01:00:27 C'était facile.
01:00:28 Facile ?
01:00:30 Elle est à 10 mètres du sol
01:00:35 J'ai une idée.
01:00:37 On reviendra après la fermeture.
01:00:40 Ou alors, je lance mes béquilles en l'air
01:00:44 Percy , je dis juste que c'est pas une mauvaise idée.
01:00:58 Le parc est fermé depuis 1h.
01:01:00 On y va.
01:01:01 On se dépéche.
01:01:06 Je vais utiliser les chaussures de Luke,
01:01:09 Cool.
01:01:18 Alors, on fait quoi ?
01:01:21 C'est bon.
01:01:24 - Je m'en occupe.
01:01:28 - Tu vas tuer les agents ?
01:01:31 C'est des travailleurs Américains.
01:01:47 - Pourquoi t'as fait ça ?
01:01:50 Ils seront juste inconscients pendant 30 min. Allez !
01:01:52 Cool.
01:02:06 Alors, ça avance ?
01:02:07 Hey.
01:02:09 Luke !
01:02:10 - Annabeth !
01:02:13 Dis à Percy qu'il doit prendre de l'élan.
01:02:15 Il doit prendre de la vitesse,
01:02:20 Il va lui falloir un peu d'entrainement.
01:02:22 Ok.
01:02:25 Je peux le faire.
01:02:28 Il va te falloir de l'entrainement !
01:02:59 - Je l'ai !
01:03:00 - Bien joué, Percy !
01:03:06 La voilà !
01:03:08 - Beau boulot.
01:03:11 Ok, on attrappe les affaires.
01:03:15 Aw, merde ...
01:03:24 Je m'en occupe.
01:03:25 Salut les gars, Je suis avec le Service des Parcs
01:03:28 vous étiez en train de roupiller au boulot.
01:03:29 Vous avez de la chance que je
01:03:33 On vous attendait, Mr.
01:03:37 Donnez nous l'éclair et on vous laissera partir.
01:03:40 Je n'ai pas l'éclair.
01:03:44 C'est pas bon.
01:04:04 Hydra !
01:04:06 Faites gaffe, la tête du milieu crache du feu !
01:04:31 T'es gourmand.
01:04:33 D'accord
01:04:53 Percy, arrête !
01:04:55 Non !
01:05:08 Vous avez vu ça !
01:05:11 - Tué ? T'as aggravé les choses.
01:05:14 Percy, quand tu coupes une tête d'Hydra,
01:05:26 Courez.
01:05:30 Faites distraction.
01:06:39 Allez.
01:06:43 - Ouvre la porte !
01:06:47 Grover !
01:07:24 C'est dégueu.
01:07:30 Une petite interruption de notre programme
01:07:34 Les scientifiques sont sans voix
01:07:37 un unique nuage gris
01:07:40 et qui se déplace vers les Etats-Unis.
01:07:42 Des vents violents, des pluies torrentielles
01:07:46 sur les côtes de plusieurs continents.
01:07:48 Aucune perte n'est à déplorer, mais
01:07:52 Les Dieux sont en colère.
01:07:54 Il nous faut la dernière perle.
01:07:58 Voyons voir...
01:08:02 Les gars. On a une super destination.
01:08:05 On va à Vegas !
01:08:42 Et voilà.
01:08:44 Le Casino du Lotus.
01:09:02 J'ai attendu ce moment toute ma vie.
01:09:05 Souvenez vous, posez
01:09:07 On n'est pas ici pour jouer.
01:09:09 - Ils ont du poker, du blackjack.
01:09:12 On est pas ici pour s'amuser.
01:09:19 Sympa.
01:09:37 Cet endroit c'est le paradis.
01:09:39 Voilà un bon Lotus.
01:09:41 Merci, mais on ne reste pas.
01:09:43 J'insiste. Ca fonctionne dans tout l'Hôtel et le Casino.
01:09:46 On est pas interessés.
01:09:49 - Ce mec était dans le genre collant.
01:09:53 On est ici pour une seule raison.
01:09:57 C'est vraiment génial.
01:10:01 Comment on va trouver une perle verte ici ?
01:10:05 Peut être sur une serveuse ou une danseuse.
01:10:12 Je peux vous servir quelque chose ?
01:10:14 Goûtez une fleur de Lotus. Elles sont délicieuses.
01:10:19 Une spécialité, hein ? Elle sont comment ?
01:10:24 Merci.
01:10:25 Elles sont gratuites ?
01:10:27 - Faut croire.
01:10:33 C'est vraiment bon.
01:10:40 J'ai jamais rien mangé d'aussi bon !
01:11:05 On devrait rester un moment.
01:11:08 Ca m'a l'air d'être une bonne idée.
01:11:12 Mais on est en mission, on a pas le temps.
01:11:17 Pas vrai ?
01:11:19 Je me souviens pas.
01:11:21 J'ai oublié ce que j'allais dire.
01:11:24 Je crois que je sais.
01:11:27 Pourquoi ?
01:11:28 Pour s'amuser !
01:11:30 On n'a qu'à jamais partir.
01:12:14 Génial !
01:12:32 Percy, ne mange pas la fleur.
01:12:36 Ca inhibe tes sens.
01:12:41 Je vais prendre l'air
01:12:49 - Une autre fleur ?
01:12:55 Regarde autour de toi. Concentre toi.
01:12:59 - Une fleur de Lotus ?
01:13:03 - Vous en voulez une autre ?
01:13:11 - "The French Connection" ?
01:13:16 Je penses, en DVD.
01:13:19 C'est quoi DVD ?
01:13:21 Sérieusement ?
01:13:23 Je penses que c'est le meilleur film de l'année.
01:13:26 Quoi ? De cette année ?
01:13:30 Ouais, cette année. 1971.
01:13:41 Percy, réveille toi.
01:13:43 Tu dois t'échapper ! Reveille toi !
01:13:45 Il vous faut une autre fleur de Lotus.
01:13:47 Je n'en veut vraiment pas.
01:13:49 - Une seule.
01:14:05 Une autre fleur de Lotus ?
01:14:06 - Non.
01:14:08 Je ne veut pas d'autre fleur.
01:14:10 Un problème, Mr. Jackson ?
01:14:14 Non, merci.
01:14:21 Percy Jackson est réveillé.
01:14:26 Excusez moi.
01:14:29 Qu'est ce que tu fais avez ça ?
01:14:30 - Quoi ?
01:14:31 - Qu'est ce que tu racontes ? On s'amuse tellement.
01:14:34 Grover, réveille toi !
01:14:36 Grover, allez, on doit y aller !
01:14:37 Pas maintenant, Percy, t'as un mauvais timing.
01:14:40 On va à la chapelle.
01:14:43 - C'est trop romantique !
01:14:45 Qui vient avec moi ?
01:14:49 Réveille toi !
01:14:50 Quel rabat-joie !
01:14:53 Percy, c'est quoi ton problème ?
01:14:55 Vous devez vous réveiller, maintenant !
01:14:57 Ecoutez, vous en trance, ok ?
01:15:00 Si on mange les fleurs, on ne partira jamais.
01:15:03 On sera coincés ici, pour toujours !
01:15:08 On doit y aller !
01:15:10 Allez, on se casse !
01:15:18 Arrêtez vous.
01:15:40 Dégagez le passage.
01:15:42 Allez.
01:15:45 Les gars, la voiture !
01:15:49 Allez, montez dans la voiture
01:15:52 - J'ai les clées.
01:15:54 Attention. Chaud devant.
01:15:56 - C'est bon.
01:16:20 Et voilà comment on sort d'un casino.
01:16:23 - Bien sur. Tout s'explique.
01:16:25 C'était le domaine des
01:16:27 Ils attirent les gens dans leur repére
01:16:30 Regardez, demain on est le 21 Juin.
01:16:33 Impossible. On est le 15.
01:16:35 Non, demain c'est le 21. On est
01:16:39 - On aurait dit une heure.
01:16:42 On a jusqu'à demain minuit.
01:16:44 On doit bouger.
01:16:53 - Il est à Hollywood.
01:16:56 On peut y arriver en 4h.
01:17:27 Aux dernières nouvelles.
01:17:29 Un nuage d'une envergure exceptionnelle
01:17:32 est en train de recouvrir l'Amerique du Nord.
01:17:34 Les autorités de plusierus états
01:17:36 et reportent de très mauvaises
01:17:45 Faites attention.
01:17:48 Attendez.
01:17:56 Malheur aux toutes les âmes dépravées.
01:18:30 - On peut plus faire demi-tour.
01:18:33 On est coincés.
01:18:45 Percy, c'est qui le mec bizarre à la capuche ?
01:18:48 Je sais pas. On n'a qu'à lui demander.
01:18:55 - Qui êtes vous ?
01:18:58 Les vivants n'ont pas leur place ici.
01:19:05 On va pas mourir et revenir..
01:19:09 Vous savez quoi ?
01:19:13 Il faut payer le passage.
01:19:18 Hey, mon frère, comment ça va ?
01:19:22 T'aime les morts, pas vrai ?
01:19:25 J'ai des morts que tu reconnaitra peut-être.
01:19:28 Regarde moi ça: Jackson, Grant et
01:19:32 Benjamin Franklin.
01:19:35 Tu nous fait traverser, tu prends l'argent
01:19:39 mais ça craint, ici.
01:19:41 Et voilà.
01:19:49 - Il y a $170.
01:19:53 Les Drachmes.
01:20:04 Montez à bord.
01:20:06 Merci de me prévenir.
01:20:08 - C'est de la trahison.
01:20:29 Bienvenue aux Enfers.
01:20:35 C'est quoi tout ça ?
01:20:39 La misère humaine.
01:20:42 Les rêves et espoirs perdus.
01:20:46 Des souhaits jamais réalisés.
01:21:02 Toutes les vies se terminent dans la misère.
01:21:33 Je ne vais pas plus loin.
01:21:55 Vous entendez ça ?
01:21:56 - Ouais, qu'est ce que c'est ?
01:22:04 Qu'est ce qu'on fait ?
01:22:13 - C'est quoi ça ?
01:22:16 Vous devriez peut-être les nourrir.
01:22:19 Ils ont senti la présence d'un autre animal.
01:22:22 - Super, je sens le bouc.
01:22:29 Je n'ai jamais eu de satire...
01:22:33 qui me visitait.
01:22:34 Persephone !
01:22:38 - Ne m'ignore pas.
01:22:42 Qu'est ce que tu feras ? Je suis déjà en enfer.
01:23:05 On a de la visite.
01:23:10 C'est toi.
01:23:23 Bienvenue.
01:23:26 Tu ressembles à ton père.
01:23:29 C'est le bon côté de la famille.
01:23:34 - Attends. C'est toi Hades ?
01:23:38 C'est juste que je t'imaginais pas du tout
01:23:42 Mais, j'aime bien ton style.
01:23:44 Tu préfererais que je ressemble à...ça ?
01:23:50 Non ! On reste au style Mick Jagger.
01:23:54 Ca te va super bien.
01:24:04 C'est très courageux de ta part de venir ici.
01:24:07 Approche toi.
01:24:12 Je peux voir du dégoût dans tes yeux.
01:24:15 Le dégoût n'est pas une qualité vertueuse.
01:24:17 J'ai été banni par Zeus et ton père.
01:24:20 Ma seule chance de quitter cet endroit...
01:24:24 c'est de combattre mes frères
01:24:27 Mais pour ça...il me faut l'éclair.
01:24:31 Et il me faut ma mère.
01:24:33 Alors, on a un accord.
01:24:35 Tu me donnes l'éclair
01:24:42 Je dois te dire la vérité.
01:24:45 Je ne l'ai pas.
01:24:47 Je ne l'ai jamais eu.
01:24:50 Alors, qu'est ce que tu fais là ?
01:24:54 J'espérais que...
01:24:57 si vous découvriez que je ne l'avait pas,
01:25:01 Tu me prends pour un idiot ?
01:25:04 Je suis Hades ! Donne moi l'éclair
01:25:33 Percy !
01:25:42 Je pensais t'avoir perdu pour toujours.
01:25:44 Non.
01:26:08 L'éclair de Zeus.
01:26:14 Menteur.
01:26:16 Je le jure.
01:26:17 Je ne sais pasce que ça fait dedans,
01:26:20 C'est Luke qui l'a caché.
01:26:22 Il a mis l'éclair dans le bouclier
01:26:24 Luke a volé l'éclair.
01:26:26 J'imagine qu'on a fini.
01:26:29 Donne les en patures aux âmes.
01:26:45 On avait un accord.
01:26:47 Vous avez l'éclair,
01:26:49 Appelle les chiens.
01:26:59 Assis, assis.
01:27:07 Je...
01:27:08 ...vais être le Roi des Dieux.
01:27:11 N'approche pas !
01:27:14 Arrière !
01:27:23 Allez.
01:27:26 Allez, rends le moi.
01:27:44 Méchant chien !
01:27:49 Il ne se souviendra de rien.
01:27:53 Pourquoi vous avez fait ça ?
01:27:55 Parceque...
01:27:57 il est cruel et odieux.
01:28:00 La seule chose à laquelle j'aspire
01:28:02 c'est la période que je peux
01:28:04 Une guerre entre les Dieux y mettrait fin.
01:28:09 Et je resterais seule
01:28:11 avec lui, pour toujours.
01:28:16 Partez.
01:28:18 Prends l'éclair et ta mère.
01:28:30 Que trois ?
01:28:34 Non.
01:28:35 Vous êtes quatre.
01:28:37 C'est une perle par personne.
01:28:41 Quelqu'un doit rester.
01:28:44 Je vais rester.
01:28:45 - Vous trois allez-y.
01:28:47 - Non.
01:28:49 - Je vais rester.
01:28:52 Les gars, arrêtez.
01:28:54 - Je reste, parceque je suis le protecteur.
01:28:58 Laisse tomber, vieux.
01:29:03 C'est pour ça que je suis venu.
01:29:05 On reviendra te chercher.
01:29:07 Je vais bien m'occuper de toi.
01:29:12 Ok. On y va, les gars.
01:29:14 Ecrasez les perles et
01:29:17 Prends ça.
01:29:19 Sur l'Olympe.
01:30:18 Regardez.
01:30:25 Zeus et Poseidon se préparent pour la bataille.
01:30:30 On est pas au bon endroit
01:30:32 C'est l'Empire State Building.
01:30:34 Percy, le passage vers l'Olympe est ici.
01:30:37 Il est minuit moins dix, on a intérêt à se grouiller.
01:30:40 Percy Jackson.
01:30:48 T'étais pas sensé survivre.
01:30:52 Je ne peux pas te laisser
01:30:55 Je suis le voleur de foudre.
01:30:58 T'as caché l'éclair dans mon bouclier.
01:31:00 Quand t'as dit que t'allais aux Enfers,
01:31:05 C'était l'opportunité parfaite
01:31:08 Pourquoi vouloir faire ça ?
01:31:10 Pour que l'Olympe s'effondre.
01:31:13 Percy, on y va.
01:31:15 Allez.
01:31:17 C'est trop tard. Je vais rendre l'éclair à Hadès.
01:31:21 Pas avant minuit.
01:31:55 - Ca va ?
01:31:59 Luke, pourquoi veux tu
01:32:03 Pour le contrôle.
01:32:05 Ils ont eu le pouvoir pendant trop longtemps.
01:32:08 Il est temps que notre génération prenne le relais.
01:32:11 Que l'on remodéle le monde à notre image.
01:32:13 - Un monde de nouveaux héros.
01:32:33 - Annabeth, ça va ?
01:32:36 Reste ici.
01:34:37 Peut-être qu'ils se sont trompés.
01:34:40 Peut-être que tu n'es pas le fils de Poséidon.
01:36:06 Je penses que je suis le fils de Poséidon.
01:36:30 Il a l'éclair.
01:37:15 L'Olympe.
01:37:22 Percy, je ne peux pas passer.
01:37:42 Silence !
01:37:56 Il est presque minuit.
01:37:57 C'était prédestiné.
01:38:01 Tu ne peux t'en prendre qu'à toi même !
01:38:03 S'il vous plait !
01:38:05 Soyons rationnels.
01:38:10 - Le temps est écoulé.
01:38:14 Attendez ! Attendez !
01:38:25 Je m'appelle Percy Jackson...
01:38:28 et je penses que j'ai ce que vous cherchez.
01:38:45 Donne moi l'éclair, voleur de foudre.
01:39:00 Il est sage de ta part de trahir ton père.
01:39:02 Je ne l'ai pas volé. Mais je n'ai
01:39:07 Dis moi. Si tu ne l'a pas volé,
01:39:12 Luke, le fils d'Hermés.
01:39:18 Il était en colère contre vous.
01:39:20 Vous tous.
01:39:22 Il voulait vous forcer à vous détruire.
01:39:35 Tu as bien fait
01:39:49 Que la paix règne !
01:39:56 - Bonjour, maman.
01:40:00 Je suis si fière de toi.
01:40:05 Zeus.
01:40:07 J'ai un bon ami.
01:40:12 C'est mon protecteur, et...
01:40:14 nous avons pu quitter les Enfers,
01:40:19 Et tu veux que je le ramène.
01:40:25 Très bien.
01:40:29 Je penses que l'Assemblée est terminée.
01:40:34 Frère, je t'en prie.
01:40:36 Je dois lui parler.
01:40:41 Une seule fois.
01:40:55 Je te retrouve dehors.
01:41:06 Je ne m'attend pas à ce que tu me pardonne.
01:41:10 Mais je veux que tu saches
01:41:13 Je ne l'ai pas fait pour toi.
01:41:15 Je l'ai fait pour sauver maman.
01:41:24 S'il te plait.
01:41:26 Je n'ai pas beaucoup de temps.
01:41:30 J'avais quel âge quand t'es parti ?
01:41:34 Sept mois.
01:41:37 Je n'avais pas besoin de toi tout le temps.
01:41:42 J'aurais juste aimé te voir, au moins une fois.
01:41:48 Pourquoi tu n'es pas revenu ?
01:41:55 Je le voulait.
01:41:58 Quand j'étais avec ta mère et toi
01:42:00 je me concentrait moins
01:42:04 Je devenais humain.
01:42:08 - Et s'est une mauvaise chose ?
01:42:12 C'est pourquoi il a interdit aux Dieux...
01:42:14 d'avoir des contacts avec leurs enfants.
01:42:18 A cause de toi ?
01:42:24 Mais j'étais toujours avec toi.
01:42:28 Ce n'est pas parceque tu ne me voyais pas,
01:42:32 Quand tu avais des ennuis,
01:42:37 Je t'ai entendu.
01:42:39 Je sais que je ne suis pas
01:42:42 Mais si tu as besoin de moi,
01:42:46 Dans tes pensées.
01:42:52 Je serais dans tes pensées, Percy.
01:43:21 Tu peux venir me rendre visite
01:43:23 Promets moi que j'aurais plus
01:43:27 Je l'ai foutu dehors. Ca y est,
01:43:33 Enfin.
01:43:41 - Tu vas me manquer.
01:43:51 Percy ?
01:43:54 Ta place est ici.
01:44:11 Percy, fais attention !
01:44:13 Vous voulez tuer l'homme
01:44:15 Faites une pause. Merci.
01:44:18 Le héro revient triomphant.
01:44:21 - Grover.
01:44:24 Non.
01:44:26 T'es sur ?
01:44:30 Non, quoi ? T'as fait de la muscu ?
01:44:34 Regarde. J'ai mes cornes !
01:44:36 Comment j'ai pu rater ça.
01:44:39 T'as des petites cornes sur la tête.
01:44:41 Zeus a tenu parole.
01:44:43 Je suis maintenant un protecteur confirmé.
01:44:45 - Félicitations.Tu les a méritées.
01:44:51 Avance, avance.
01:44:54 Un pied devant l'autre
01:45:00 Percy.
01:45:04 Tu as quitté le camps et
01:45:08 - Ouais, en fait...
01:45:13 tu es mon étudiant préféré.
01:45:16 Tu peux t'entraîner tant que tu veux
01:45:19 tu dois suivre ton instinct.
01:45:22 La grace sous pression.
01:45:27 J'essaye d'enseigner.
01:45:30 Tu es peut-être un héro sur l'Olympe,
01:45:33 tu es toujours un de mes étudiants.
01:45:35 Bouge toi.
01:45:39 Jolies cornes, Grover.
01:45:40 C'est fou. On a parlé.
01:45:45 Je suis heureux pour toi.
01:45:46 Je crois que Persephone m'aime bien.
01:45:54 C'est à toi de jouer, mon vieux.
01:45:57 Vas y, Percy.
01:46:02 - Bien joué, Percy.
01:46:18 Qui est le prochain ?
01:46:25 Je penses que je vais me lancer.
01:46:38 Bon retour.
01:46:46 Whoa, whoa, attends !
01:46:49 Première régle de stratégie défensive:
01:46:51 Ne jamais se laisser distraire
01:47:05 Subtitle synchronized by KiNgKoNg