Percy Jackson The Olympians The Lightning Thief

es
00:02:40 Zeus.
00:02:46 Poseidón.
00:02:48 Han pasado muchos años.
00:02:53 ¿Qué es lo que ves?
00:02:59 Nubes de tormenta.
00:03:03 Sin rayos.
00:03:07 Robados.
00:03:12 ¿Qué? ¿Crees que yo los robé?
00:03:15 La omnipotencia te ha cegado, hermano.
00:03:18 Tenemos prohibido
00:03:23 Pero nuestros hijos no.
00:03:25 ¿Acusas a mi hijo?
00:03:29 No lo veo desde que era un bebé. No
00:03:34 Si tu hijo es el ladrón,
00:03:36 lo enviaré a los abismos del Tártaro.
00:03:40 Si lo tocas, te
00:03:48 Tiene que devolverme el rayo,
00:03:51 en 14 días, para la medianoche
00:04:01 O habrá guerra.
00:05:39 ¡Y está vivo!
00:05:44 ¡Percy Jackson, eres una bestia!
00:05:49 - ¿Cuánto tiempo?
00:05:52 ¿Siete minutos?
00:05:54 Es una locura, es
00:05:57 Me gusta mucho el agua.
00:06:00 Es el único lugar donde puedo pensar.
00:06:15 Preferiría pasar todo el día
00:06:17 Claro, es como "High
00:06:21 Todos los días es lo mismo. Mira eso.
00:06:32 Buenos días, soy la Srta. Dodds.
00:06:37 ¿Alguien podría por
00:06:40 expresar Shakespeare con
00:06:45 Percy Jackson.
00:06:51 ¿Y bien?
00:06:54 COMPRENDO LA FURIA EN TUS
00:07:00 Disculpe, no lo sé.
00:07:04 ¿Alguien más?
00:07:25 - Mamá, ya llegué.
00:07:30 - Hola.
00:07:32 - ¿Cómo te fue en la escuela?
00:07:35 Creo que la dislexia está empeorando.
00:07:39 ¿Por qué lo dices?
00:07:42 No lo sé, quizá sea
00:07:47 Se supone que esta escuela me ayudaría.
00:07:50 Percy, sé lo difícil que es para
00:07:56 ¿En serio? ¿Cuándo?
00:08:00 ¿Hoy? ¿Mañana? ¿Cuándo?
00:08:03 ¡Mujer!
00:08:06 Hola Gabe.
00:08:08 - ¿Dónde está mi cerveza?
00:08:11 ¿Y qué? ¿Esperas a que mágicamente
00:08:19 ¡Por favor! ¿Tienes que hacer eso aquí?
00:08:26 Sí, qué tipo tan encantador, en serio.
00:08:41 Y esta es mi casa.
00:08:44 Muéstrame algo de respeto.
00:08:49 ¿Por qué sigues con ese
00:08:53 Duerme hasta el mediodía,
00:08:56 ¿Por qué sigues con él?
00:09:00 Es bueno con nosotros, Percy,
00:09:06 Tienes razón, no lo entiendo.
00:09:35 Prepárate Percy, todo
00:09:40 Todo está a punto de cambiar.
00:09:52 Hay doce dioses del Olimpo.
00:09:55 Los tres principales son los
00:10:00 Ellos adquirieron poder
00:10:06 lo cortaron en pedacitos.
00:10:09 Los tres dioses son
00:10:13 Siempre discutiendo, siempre
00:10:17 En varias ocasiones,
00:10:21 - ¿Cómo se lo digo?
00:10:27 Bajaban a tirarse a las mortales.
00:10:30 Los hijos de estas uniones, eran
00:10:35 ¿Alguien sabe cómo se les llama?
00:10:38 ¿Percy?
00:10:42 Perdone ¿qué dijo, Sr. Brunner?
00:10:46 ¿Cómo se le llama al producto
00:10:53 - Semidios.
00:10:56 Muchos se convirtieron en grandes
00:11:02 ¿Puedes nombrar algún otro?
00:11:08 Te daré una pista... Tú
00:11:19 PERSEO DERROTA A CETO
00:11:22 Percy... ¿Perseo?
00:11:30 Correcto.
00:11:33 Por aquí tenemos una representación
00:11:39 Hércules mató a la bestia
00:11:42 y tomó su piel como trofeo.
00:11:45 - Percy...
00:11:49 Tenemos que hablar.
00:11:52 De acuerdo.
00:12:07 ¿Hice algo malo?
00:12:12 ¿Srta. Dodds?
00:12:14 ¿Hola?
00:12:16 ¡¿Dónde está?!
00:12:18 ¡Vaya, espere!... ¿Cómo llegó allá?
00:12:31 ¡Tú fuiste quien robó el rayo!
00:12:33 - ¡No sé de qué está hablando!
00:12:38 ¡Dámelo ahora! ¡O te
00:12:44 ¡Percy!
00:12:46 - ¡Suéltalo!
00:12:49 Suéltalo o te juro que te haré pedazos.
00:13:04 Estoy volviéndome loco...
00:13:07 Percy, cálmate, todo se arreglará.
00:13:09 Dios, esperen. ¿De
00:13:14 - ¿Se transformó en eso?
00:13:17 Oculta en nuestra
00:13:20 Espere, ¿cómo? ¿Una
00:13:22 ¿Y por qué le dijo que la haría pedazos?
00:13:25 - ¿Qué es lo que quería?
00:13:30 que yo había... robado un rayo.
00:13:35 Lo encontraron.
00:13:39 - Corre peligro.
00:13:41 - Ya no está seguro aquí.
00:13:44 - No hay opción, al campamento.
00:13:48 Si creen que es el ladrón,
00:13:50 no hay lugar seguro ni en
00:13:52 Percy... Usa esto para
00:13:57 Cuídala bien. Sólo úsala cuando
00:14:04 Es un lapicero. ¡Es un lapicero!
00:14:07 Llévalo donde su madre. Y
00:14:10 ¡De acuerdo! ¡Percy,
00:14:18 - ¿Qué ocurre?
00:14:23 No mires a nadie, sólo camina.
00:14:25 ¿Por qué te pidió
00:14:27 - Porque soy tu protector.
00:14:29 ¿Mi protector? ¿Bromeas?
00:14:31 ¿Qué? ¿Crees que porque estoy
00:14:34 Tal vez no estés viendo lo
00:14:37 Daría mi vida para
00:14:39 - ¿De qué hablas? ¿Qué sucede?
00:14:42 Vamos, Percy. ¡Vamos!
00:14:46 ¡Sally! ¡Más cerveza!
00:14:49 Mamá, mamá, oye, mamá,
00:14:52 ¡Oye!
00:14:54 ¿Que no ves que está
00:14:56 ¡Oye, oye! No hables así
00:15:01 ¡Cálmense!
00:15:07 - Buen golpe.
00:15:10 Claro.
00:15:13 Sally, Percy tiene que irse... Ya.
00:15:23 ¿Qué ocurre?
00:15:25 - Juro que no robé nada.
00:15:30 ¿A dónde me llevas?
00:15:33 Es un campamento para personas
00:15:36 ¿Personas especiales?
00:15:39 No querido, no.
00:15:42 Percy, tiene que ver con tu padre.
00:15:49 Lo conocí por primera
00:15:54 Tu padre no era como ningún hombre
00:15:59 ¿Ahora es deslumbrante?
00:16:02 Estábamos enamorados, Percy. Y después
00:16:08 Pero tuvo que marcharse.
00:16:11 Entonces sí nos abandonó.
00:16:14 No cariño, tuvo que hacerlo, te amaba.
00:16:18 Dejarte fue probablemente lo
00:16:32 ¿Por qué tuvo que irse?
00:16:35 - Porque...
00:16:47 - ¡Percy!
00:16:50 - Sí, sí.
00:16:53 ¿Me lo imaginé o están lloviendo vacas?
00:17:00 - ¿Qué es eso?
00:17:05 ¿Por qué te quitas los
00:17:07 - Mi trabajo.
00:17:09 - ¿Mitad perro?
00:17:19 ¡Cuidado con los vidrios!
00:17:22 ¡Rápido, salgan del
00:17:24 - ¿No necesitas esto?
00:17:27 ¡Síganme!
00:17:33 Por aquí, por aquí.
00:17:35 ¡Vamos! ¡Vamos, corran!
00:17:38 ¡Vamos, vamos!
00:17:53 ¡Vamos, vamos!
00:17:59 Hemos llegado.
00:18:04 CAMPAMENTO MESTIZO
00:18:11 - Mamá, ¿qué haces?
00:18:14 - No, vamos.
00:18:17 - No me iré sin ti.
00:18:20 Tienes que hacerlo.
00:18:29 ¡Baja a mi madre ahora!
00:18:31 ¡Percy, vete! ¡Estarás
00:18:33 - ¿Qué puedo hacer?
00:18:35 - ¿Qué?
00:19:00 ¿Estás bien?
00:19:13 ¡Percy, atrás de ti!
00:19:28 - Percy, ¿estás bien?
00:19:31 ¡Percy!
00:19:57 Percy... Me alegra que estés vivo.
00:20:13 ¿Dónde estoy? ¿Qué es este lugar?
00:20:15 Es la enfermería. Estuviste
00:20:18 ¿Tres días?
00:20:21 Y... Percy...
00:20:24 ¿Qué recuerdas?
00:20:26 Tuve un sueño extrañísimo.
00:20:29 Había un monstruo. Mi madre
00:20:33 Pero eras un extraño híbrido
00:20:40 Bueno, en términos correctos: Sátiro.
00:20:46 ¡No, no, no, no!
00:20:49 ¿Todo fue real? ¿Mamá se ha ido?
00:20:54 Lo siento mucho, Percy.
00:20:59 Pero en realidad, soy un
00:21:01 Aún no tengo mis cuernos. Fue mi culpa.
00:21:05 Mi trabajo era protegerte. A los dos.
00:21:19 He aquí el Campamento Mestizo.
00:21:23 - ¿Qué significa?
00:21:25 Mitad y mitad, mitad dios, mitad mortal.
00:21:27 - ¡Fuego!
00:21:30 ¡Un novato por aquí! ¡Cielos!
00:21:33 ¿Recuerdas los mitos sobre las diosas
00:21:40 ¿Recuerdas lo que dijo el
00:21:42 bajan a la tierra y se
00:21:44 Y que tienen hijos...
00:21:47 - No hablas en serio.
00:21:49 Sí, eres un semidios.
00:21:52 ¡Dos puntos para Percy Jackson!
00:21:55 No te preocupes, no estás
00:21:58 Algunos llevan vidas normales.
00:22:00 Y otros, cuyos nombres no
00:22:03 Famosos como los de la Casa Blanca.
00:22:06 Mira, en este lugar aprenderás
00:22:10 Entrenan para ser líderes,
00:22:14 Creo que tienes a la persona equivocada.
00:22:18 - Tengo dislexia, déficit de atención.
00:22:23 Cuando intentas leer las
00:22:25 Porque tu cerebro está hecho para
00:22:29 - Sí, en el museo podía leer.
00:22:33 ¿Y tu déficit de atención?
00:22:35 Eres impulsivo, Percy.
00:22:39 Son tus reflejos naturales de batalla.
00:22:44 Mira, ningún fracasado
00:22:48 Tu sangre es especial. Eres mitad dios.
00:22:53 - Es mucha información que procesar.
00:23:01 Aquí es donde harás casi
00:23:18 ¿Cómo se llama?
00:23:22 - Te aplastaría como a un insecto.
00:23:25 Annabeth. Hija de Atenea,
00:23:34 Oye, deja de mirarla,
00:23:37 Camina, vamos.
00:23:40 Quiero que veas algo. Mira esto.
00:23:57 - ¿Qué son esas cosas?
00:24:02 - Espera, ¿es el Sr. Brunner?
00:24:12 ¿Sr. Brunner?
00:24:15 En mi mundo, se me conoce como Quirón.
00:24:19 - ¿Te has recuperado?
00:24:22 Usted... no está en una silla de ruedas,
00:24:25 - tiene...
00:24:29 Perdóname por ocultar mi verdadera
00:24:33 Espero que me perdones. Ven.
00:24:49 ¡Grover! ¡Grover, ven acá!
00:24:53 Las hijas de Afrodita.
00:24:55 Muy bien muchachos, me retiro,
00:24:59 Su madre es la diosa del amor,
00:25:01 - ¡Hola nenas!
00:25:08 ¿Qué lugar es este?
00:25:10 Bienvenido a casa.
00:25:14 Para ti.
00:25:26 ¿Todo esto es mío?
00:25:43 Creo que tiene buen peso.
00:25:51 - Mi padre era Poseidón.
00:25:56 ¿Por qué nadie me lo dijo?
00:25:58 Fue por tu propia seguridad.
00:26:01 Es extremadamente raro que nazca
00:26:08 Son muy poderosos. Una amenaza.
00:26:11 ¿Amenaza? ¿A quién amenazo?
00:26:15 A los hermanos de
00:26:22 Por eso tu madre se
00:26:25 Su repugnante olor enmascaraba
00:26:29 Y te ocultaba de todo y de quienes
00:26:36 ¿Mi madre soportó a ese
00:26:43 Me gustaría haberlo sabido...
00:26:52 Y ahora se ha ido.
00:27:01 - ¿Por qué estoy aquí?
00:27:05 - Todos creen que tú robaste el rayo.
00:27:13 El rayo de Zeus, es el arma
00:27:18 Si no es devuelto antes
00:27:20 - en diez días, habrá una guerra.
00:27:24 - Es cosa de su mundo, no del mío.
00:27:29 En el Olimpo se elegirán bandos,
00:27:34 ¡Erupciones de volcanes,
00:27:37 El fin de la vida como la conoces.
00:27:45 ¿Qué podemos hacer?
00:27:47 Quiero llevarte al Olimpo.
00:27:51 Alguien te está usando
00:27:56 ¿Y qué hacemos aquí? Vamos ahora.
00:27:58 Tu valor es admirable,
00:28:02 estarás en peligro en todo momento.
00:28:05 La Furia y el Minotauro
00:28:09 Primero, debes entrenar.
00:28:18 Siempre es divertido ver este juego.
00:28:22 ¿Cómo pueden usar estas
00:28:24 - Créeme, evitará que alguien te mate.
00:28:28 - Espera.
00:28:30 ¡Guerreros! ¡Acérquense!
00:28:39 Muévanse, rápido. Dylan,
00:28:46 Percy, ven aquí.
00:28:53 Les presento a Percy Jackson.
00:28:57 Necesitará un equipo.
00:29:00 Que venga con nosotros.
00:29:05 Soy Luke, hijo de Hermes,
00:29:09 No necesariamente en ese orden.
00:29:11 - ¿Y tu casco?
00:29:17 Quirón, ¿aún tienes tu silla
00:29:21 Estás perdido, amigo.
00:29:23 Estoy bromeando. Sonríe un poco.
00:29:27 ¿Alguien tiene un casco extra? Pásenlo.
00:29:34 Ponte este.
00:29:36 Te protegerá. Como a todos nosotros.
00:29:39 Bienvenido a los cascos azules, amigo.
00:29:42 Muy bien, todos en posición
00:29:46 El primer equipo en capturar
00:29:50 Retírense.
00:29:52 Preparados, esperen, ¡ahora!
00:30:15 ¡Percy sé dónde está la bandera, ven!
00:30:22 Mantén los ojos abiertos
00:30:38 Ahí vienen, amigo.
00:30:40 Hijos de Ares. ¡Cuidado!
00:30:41 Bien, esa es una espada. ¡La espada!
00:30:46 Se toman esto demasiado en serio.
00:30:50 ¡Ahora!
00:31:03 ¡Percy, vete de aquí!
00:31:07 ¿Y cómo hago eso?
00:31:27 ¡Gané!
00:31:43 ¿En verdad creíste que sería tan fácil?
00:31:50 Mi madre es la diosa de la
00:31:54 ¿sabes lo que eso significa?
00:31:58 Y yo siempre pierdo. Quizá
00:32:20 Quirón, ¿no deberíamos impedirlo?
00:32:22 - Porque lo está matando.
00:32:32 - ¡Dios!
00:32:36 Héroe.
00:32:52 Vamos, Percy.
00:33:00 Ve al agua.
00:33:09 El agua te dará poder.
00:35:55 ¡Con permiso! ¡Con permiso!
00:35:57 ¡Damas y caballeros, el
00:36:00 ¡El héroe va a pasar! ¡Abran camino!
00:36:02 Oye, no me mires feo. Basta ya con eso.
00:36:05 ¿Percy?
00:36:07 Haremos una fiesta en nuestra tienda
00:36:11 Me encantaría, será estupendo.
00:36:13 - ¡Será increíble!
00:36:15 También me gustaría ir,
00:36:17 Gracias por la invitación, señoritas.
00:36:18 Largo, Ninfas.
00:36:20 Esperen, no se vayan,
00:36:23 ¡Oigan! ¡No se vayan! ¡Estoy
00:36:26 - ¿Te sientes como un héroe?
00:36:29 No me va salir una cola de pescado
00:36:32 No lo creo.
00:36:34 Aunque un ego inflado no sería extraño.
00:36:40 Pudiste haberme matado.
00:36:42 Habría muerto si fuese normal.
00:36:45 Pero no lo eres.
00:36:47 Tengo la sensación de que no te agrado.
00:36:50 Es posible.
00:36:52 Vamos, nuestros padres se odian.
00:36:54 Espera, ¿se odian?
00:36:56 Definitivamente siento algo por ti.
00:36:59 Sólo que aún no he decidido
00:37:04 Avísame cuando lo descubras.
00:37:08 Serás el primero en enterarte.
00:37:29 ¡Percy Jackson, da la cara!
00:37:51 ¡Hades, atrás!
00:37:56 Percy Jackson, entrégame el rayo.
00:38:02 Sé buen chico y entrégamelo,
00:38:10 ¡Percy, escucha, Percy!
00:38:16 ¡Mi madre murió!
00:38:19 No, tu madre sigue con vida.
00:38:23 Envié al Minotauro
00:38:26 Está conmigo, en el Inframundo.
00:38:35 ¿Mamá?
00:38:37 Percy.
00:38:44 ¿Qué ha hecho con mi madre?
00:38:46 Si quieres volver a ver a
00:38:56 Quirón, tengo que ir a buscarla.
00:38:58 Percy, no tienes el rayo.
00:39:01 Le diré la verdad.
00:39:03 Cuando se dé cuenta
00:39:05 - la dejará ir.
00:39:06 No puedes negociar con Hades.
00:39:08 Cuando descubra que no tienes el rayo,
00:39:11 te matará, a ti y a tu madre.
00:39:13 - Pero es nuestra única oportunidad.
00:39:19 Ve al Olimpo. Habla con Zeus.
00:39:22 Cuando lo convenzas de tu inocencia,
00:39:24 haremos todo lo que esté en nuestro
00:39:29 De acuerdo.
00:39:47 ¿Vas a algún lado?
00:39:49 Sí, voy a caminar.
00:39:51 - ¿Caminar? Voy contigo.
00:39:55 - No, voy contigo.
00:39:56 Te siguen.
00:40:05 Déjame en paz. Vete a dormir o algo.
00:40:07 No.
00:40:09 ¿Con una victoria pequeñita te sientes
00:40:12 - Bien, ya somos dos.
00:40:14 Descubrí que mi madre está
00:40:18 - ¿Del Inframundo?
00:40:20 - Sí, quizá logres engañar a Hades.
00:40:23 - No puedo permitir que lo hagas.
00:40:27 Es cierto.
00:40:28 Pero según el reglamento,
00:40:31 debo acompañarte, porque
00:40:34 - Y tu protector.
00:40:37 ¿Era eso necesario?
00:40:39 No necesito de su ayuda,
00:40:42 Sí, bueno, pues no
00:40:44 ¡Por favor!
00:40:45 Hoy intentaste matarme ¿y
00:40:48 Eso no fue real. Estábamos entrenando.
00:40:50 Percy, lo único que hago
00:40:54 Yo me crié aquí, sólo he salido
00:40:58 Nunca he tenido la oportunidad
00:41:01 Además, tú ganaste una
00:41:05 Necesitarás mi experiencia.
00:41:08 Sin nada que objetar.
00:41:10 En serio quieren venir.
00:41:13 - Sí.
00:41:15 Bien, entonces iremos todos.
00:41:17 Bien, ¿quién sabe llegar al Inframundo?
00:41:21 No había pensado en eso.
00:41:25 Creo que conozco a
00:41:34 ¿Luke?
00:41:37 Hola muchachos.
00:41:39 Percy. Pensé que
00:41:43 Todo el mundo lo hace.
00:41:45 Para escapar de esa Feria del
00:41:51 Pero...
00:41:54 Bienvenidos al mundo moderno.
00:41:56 Qué buenas cosas.
00:42:01 - ¿Qué traman?
00:42:06 Tu padre es el mensajero de los dioses.
00:42:09 Uno de los pocos que ha ido
00:42:13 ¿Sabes cómo hacerlo?
00:42:16 - Mi padre es un idiota, no lo conocí.
00:42:20 Creo que todos tenemos
00:42:23 Es porque todos los dioses
00:42:26 sólo se preocupan por ellos mismos.
00:42:29 Una vez tuve la oportunidad de entrar
00:42:45 Para ti.
00:42:56 ¿Zapatos voladores?
00:43:00 Son de mi padre.
00:43:03 Tienen cientos de esas cositas.
00:43:08 No lo pierdas. Necesitas los dos.
00:43:16 Hay quienes han ido al Inframundo
00:43:20 Hércules lo hizo, Morfeo lo hizo,
00:43:23 Entrar es fácil...
00:43:28 Este es un mapa de las
00:43:31 ¿Perséfone? ¿La esposa de Hades?
00:43:33 La obligó a casarse con
00:43:37 No hace falta decir que
00:43:39 Hace mucho calor, él está algo loco.
00:43:46 Tiene perlas en todo el mundo.
00:43:48 Estas perlas, proveen de un
00:43:52 Úsenlas para salir.
00:43:54 - ¿Y cómo funcionan?
00:43:57 Tomas la perla, la pisas, la destruyes
00:44:02 En estos momentos existen
00:44:04 Este mapa los guiará hasta ellas.
00:44:10 "El Imperio del Jardín de la Tía Em"
00:44:12 Cuando encuentren la primera perla,
00:44:15 y la siguiente y luego verán a Hades.
00:44:18 Lo que me recuerda que... quizá
00:44:28 Mi escudo favorito.
00:44:42 - Gracias, Luke.
00:44:44 Pero... Tienen que prometerme una cosa.
00:44:49 Si ven a mi padre camino al infierno...
00:44:51 - ¿Sí?
00:45:12 IMPERIO DEL JARDÍN DE LA TÍA EM
00:45:23 Este lugar necesita
00:45:30 ¿Hola?
00:45:34 ¿Hola? ¿Hay alguien "Villatía"?
00:45:38 Miren esto, bebidas gratis.
00:45:44 Bien, eso es asqueroso.
00:45:47 El Departamento de Salud Pública
00:45:53 Muchachos, miren esto.
00:46:04 Miren esto.
00:46:07 Bonitas.
00:46:09 - Dracmas de oro.
00:46:13 Ten.
00:46:15 - ¿Cómo encontraremos la perla?
00:46:19 Muy bien, separémonos.
00:46:21 - Revisen todo.
00:46:28 ¿Tía Em?
00:46:46 - ¡Ya viene!
00:46:48 Nos detuvimos para pedir
00:46:52 ¡Ayúdame! ¡Por favor, ayúdame!
00:47:03 Miren eso. Es igualito
00:47:08 Qué locura. Hasta tiene la
00:47:14 No puede ser mi tío Ferdinand,
00:47:20 ¡Medusa!
00:47:23 ¡Percy! ¡Annabeth!
00:47:26 - ¡Tenemos problemas!
00:47:32 Por favor, no me dejes, vámonos
00:47:34 - ¿Quién?
00:47:37 Grover, ¿dónde estás?
00:47:40 ¡Percy! ¡Annabeth!
00:47:44 - Annabeth, ¿dónde estás?
00:47:50 - ¡Vamos amigo, mira por dónde vas!
00:47:53 - ¿Dónde estamos?
00:47:56 - ¡Annabeth!
00:47:58 ¡Rápido! ¡Rápido por favor!
00:48:01 No la mire.
00:48:05 Qué maravillosa sorpresa.
00:48:10 Es tan encantador recibir
00:48:16 Nos sentimos muy solas.
00:48:18 ¿No es así?
00:48:22 Por eso creo mis estatuas.
00:48:27 Son mi única compañía.
00:48:31 - Hija de Atenea.
00:48:35 Tienes un hermoso cabello.
00:48:40 Solía tener el cabello así.
00:48:44 Era cortejada, deseada
00:48:51 Pero todo eso cambió,
00:48:58 La mujer que me maldijo...
00:49:01 La que me convirtió...
00:49:05 - ¡No mire!
00:49:10 Dicen que los ojos son
00:49:15 Espero que mis ojos les parezcan...
00:49:20 atractivos.
00:49:24 Es muy descortés no mirar
00:49:31 Vamos...
00:49:33 Una miradita.
00:49:56 ¿Cómo vamos a pelear contra
00:49:58 Podemos ver su reflejo...
00:50:01 - Mira esto.
00:50:04 - Voy por Annabeth.
00:50:07 Serás una maravillosa
00:50:12 Seremos amigas para siempre.
00:50:15 ¿Te importa?
00:50:20 No, no.
00:50:25 Tarde o temprano, abrirás los ojos.
00:50:33 ¡La tentación de
00:50:38 ¡No la mires Annabeth,
00:50:43 ¿Quién es ese? ¿Otro semidios?
00:50:55 Puedo sentirte.
00:51:17 Hijo de Poseidón.
00:51:21 Solía salir con tu papi.
00:51:35 - ¿Necesitas una mano?
00:51:41 - Gracias.
00:51:50 Me he enterado que tienes
00:51:56 No lo tengo.
00:52:00 Déjame ver tus ojos.
00:52:04 Dicen que son más azules
00:52:08 ¡Ábrelos!
00:52:10 O mis hambrientos bebés
00:52:18 Sería una lástima destruir...
00:52:24 un rostro tan joven y atractivo.
00:52:29 Quédate conmigo, Percy.
00:52:33 ¡Sólo tienes que echar una mirada!
00:52:54 ¿Estás bien?
00:52:59 ¡Sí, estoy bien!
00:53:06 Hijo de Poseidón...
00:53:22 Jódete.
00:53:28 Chicos, ya pueden abrir los ojos.
00:53:31 Annabeth, una conducción
00:53:41 - Deberíamos llevárnosla.
00:53:44 Si le abres los ojos, siguen
00:53:48 Algo así podría ser de mucha utilidad.
00:53:50 Sí, tiene razón, pero
00:53:52 Envolvámosla en tu chaqueta...
00:53:56 - ¿Por qué tiene que ser mi chaqueta?
00:54:00 Sí, soy el protector. Mejor te doy mi
00:54:11 - Es asqueroso.
00:54:16 Oigan, oigan... Chicos, esperen.
00:54:26 Tenemos una, dos por encontrar.
00:54:30 Habría sido agradable que Luke
00:54:34 Quizá no lo sabía.
00:54:36 GPS de los dioses. ¿Ahora a dónde?
00:54:40 Veamos...
00:54:46 - El Partenón, en Nashville.
00:54:51 Hogar de mi música menos favorita.
00:55:14 ¡Por favor, no vuelvas a hacerlo!
00:55:18 - Buena idea.
00:56:02 Hiciste un buen trabajo hoy.
00:56:04 Gracias.
00:56:07 ¿Qué te pasó?
00:56:11 Esa pobre mujer que se
00:56:14 Apretaba un poco fuerte.
00:56:18 Mira esto...
00:56:31 Estupendo.
00:56:33 Grandioso.
00:56:36 ¿Y bien? ¿Por qué
00:56:40 Ambos querían ser los
00:56:44 Y...
00:56:45 El pueblo eligió a Atenea.
00:56:47 Y nuestros padres se
00:56:52 - ¿Cómo es tu mamá?
00:56:55 - No la he conocido.
00:56:58 ¿Es igual con todos?
00:57:03 Está prohibido.
00:57:05 Zeus decretó que desde que
00:57:08 pueden tener contacto físico
00:57:11 - Qué ley tan estúpida.
00:57:16 Aunque...
00:57:19 para ser sincera...
00:57:21 Creo que algunas veces
00:57:25 En momentos difíciles, escucho
00:57:29 - Eso también me ha pasado.
00:57:34 ¡Oye Percy! Ven acá
00:57:39 - Claro.
00:57:43 Percy. Tienes que ver esto.
00:57:46 Estás en televisión.
00:57:48 Sobre el chico desaparecido, Percy
00:57:52 Pero sus familiares tienen
00:57:55 Sr. Ugliano, hábleme de
00:57:58 No es mi hijo, es mi
00:58:02 Desde que comenzó con
00:58:05 No.
00:58:07 Hace cinco días intentó matarme
00:58:09 Y su amigo inválido me atacó por
00:58:14 Cuando desperté, Sally
00:58:16 Fue secuestrada por Percy, ella nunca...
00:58:18 Cierra la boca, Gabe...
00:58:22 ¿Ves? Eso es lo que te decía.
00:58:26 Está molesto porque le
00:58:31 Chicos... No puedo
00:58:47 Lo siento muchachos, lo fastidié.
00:58:52 Vámonos chicos. Tenemos
00:58:54 llegue el Departamento
00:59:20 PARQUE "EL PARTENÓN"
00:59:29 Esto es increíble.
00:59:31 Una réplica del Partenón en Nashville.
00:59:34 Muy bien chicos, vamos por la perla.
01:00:01 Es tu mamá.
01:00:03 Me pregunto si será así.
01:00:09 Lo descubriremos.
01:00:14 Chicos, miren esto.
01:00:20 Es la perla.
01:00:26 Fue fácil.
01:00:28 ¿Fácil? Está a 10 metros de altura
01:00:35 Tengo una idea.
01:00:37 Volveremos cuando hayan
01:00:40 O podría lanzar una de mis
01:00:44 Percy, no es una mala idea.
01:00:59 Cerraron hace una hora. Apresurémonos.
01:01:02 Rápido.
01:01:05 Esto será una locura.
01:01:07 Tengo que volar con los tenis
01:01:10 Estupendo.
01:01:19 ¿Y ahora qué hacemos?
01:01:23 Muy bien chicos...
01:01:26 - Yo me encargo.
01:01:28 ¿De dónde sacaste eso?
01:01:29 - ¿Vas a matarlos?
01:01:31 Es la clase trabajadora estadounidense.
01:01:48 - ¿Por qué hiciste eso?
01:01:50 Están inconscientes,
01:01:52 Estupendo.
01:02:06 ¿Qué hacen?
01:02:08 Oye.
01:02:09 ¡Luke!
01:02:11 - ¡Annabeth!
01:02:13 Dile a Percy que tiene que correr...
01:02:16 tiene que alcanzar una velocidad
01:02:21 Pero tendrá que practicar.
01:02:23 Claro.
01:02:25 Lo lograré.
01:02:28 ¡Tienes que practicar!
01:02:59 - ¡La tengo!
01:03:01 - ¡Sí, Percy!
01:03:07 ¡Ahí está!
01:03:09 - ¡Así se hace!
01:03:11 De acuerdo, recojan todo y vámonos.
01:03:16 Amigos...
01:03:23 Yo me encargo.
01:03:25 Chicos, venimos de Parques
01:03:27 los descubrimos durmiendo en el trabajo.
01:03:29 Alégrense de que no los
01:03:33 Lo esperábamos, Sr. Jackson.
01:03:37 Entréguenos el rayo y lo dejaremos ir.
01:03:40 No tengo el rayo.
01:03:44 Bien. Esto es malo.
01:04:04 ¡Hidra!
01:04:05 ¡Chicos, cuidado, escupen fuego!
01:04:31 ¿Les gustan los dulces?
01:04:33 Qué bien.
01:04:54 ¡Percy, detente!
01:04:56 ¡No!
01:05:10 ¿No es increíble? ¡Maté a esa cosa!
01:05:12 - ¿Mataste? Sólo empeoraste las cosas.
01:05:15 Percy, cuando cortas una
01:05:27 Corran.
01:05:30 Distraigan a esa cosa, iré por la perla.
01:06:41 Vamos.
01:06:45 - ¡Abre la puerta!
01:06:48 ¡Grover!
01:07:25 Qué asco.
01:07:30 Interrumpimos nuestra programación
01:07:34 Los científicos no se
01:07:37 de una nube de tormenta que
01:07:40 Europa y Asia y que ahora se
01:07:43 Se reportan huracanes, lluvia y fuerte
01:07:49 Hasta ahora no hay víctimas, pero países
01:07:51 de todo el mundo se
01:07:53 Los dioses están furiosos.
01:07:55 Sólo falta una perla,
01:07:59 Sí, veamos...
01:08:03 Muy bien chicos, es un buen
01:08:16 BIENVENIDOS A LAS VEGAS
01:08:43 Ahí está... El Casino Lotus.
01:09:02 Lo esperaba con ansia.
01:09:04 Recuerden, siempre aparten los ochos,
01:09:07 No vamos a apostar ¿recuerdas?
01:09:09 - Tenemos póker, black Jack...
01:09:12 No hemos venido a divertirnos,
01:09:19 ¡Esto es maravilloso!
01:09:25 ¡GANE ESTE AUTO!
01:09:38 Este lugar es maravilloso.
01:09:40 - Por favor, tomen un folleto de Lotus.
01:09:43 Por favor, insisto. Sirve para
01:09:47 No vamos a registrarnos.
01:09:49 - Qué tipo tan insistente.
01:09:53 Estamos aquí por una sola cosa...
01:09:58 ¡Esto es increíble!
01:10:01 ¿Cómo encontraremos
01:10:06 Quizá en una camarera o en una
01:10:13 ¿Les sirvo algo?
01:10:15 Prueben una Flor de Loto, son
01:10:19 ¿Sí? ¿De casa? ¿Es buena?
01:10:24 Gracias.
01:10:25 ¿Tenemos que pagar por esto?
01:10:27 - Parece que no.
01:10:33 Son muy ricas.
01:10:41 ¡Es lo más delicioso que he probado!
01:11:05 ¿Por qué no nos quedamos unos días?
01:11:08 Es una idea maravillosa.
01:11:12 Pero ahora tenemos
01:11:17 - ¿No?
01:11:21 Olvidé lo que iba a decir.
01:11:23 Creo que sé por qué estamos aquí.
01:11:26 - ¿Por qué?
01:11:29 Claro. No nos iremos
01:12:12 ¡Increíble!
01:12:32 No Percy, no comas la flor.
01:12:36 Entorpece tus sentidos. Te
01:12:42 Iré a tomar aire, ahora vuelvo.
01:12:49 - ¿Otra Flor de Loto?
01:12:55 Mira a tu alrededor. Concéntrate.
01:13:00 - ¿Otra Flor de Loto?
01:13:03 - ¿Te gustaría otra?
01:13:12 - "French Connection"?
01:13:17 Sí, creo que sí, en DVD.
01:13:19 ¿Qué es DVD?
01:13:22 ¿Es en serio?
01:13:24 Como sea, es la mejor película del año.
01:13:27 ¿Qué? Espera, ¿de este año?
01:13:31 Sí, de este año... 1971.
01:13:41 Percy, despierta.
01:13:43 ¡Tienes que escapar, despierta!
01:13:46 - Necesitas una Flor de Loto.
01:13:49 - Sólo una.
01:14:05 ¿Otra Flor de Loto?
01:14:07 - No.
01:14:08 ¡No quiero otra Flor de Loto,
01:14:11 ¿Algún problema, Sr. Jackson?
01:14:14 No, gracias.
01:14:22 Percy Jackson está despierto.
01:14:27 Con permiso.
01:14:29 No comas eso.
01:14:31 - ¿Qué?
01:14:32 - ¿Por qué? Nos estamos divirtiendo.
01:14:35 ¡Grover, despierta!
01:14:36 ¡Grover, vamos, tenemos que irnos!
01:14:38 Percy, qué inoportuno eres.
01:14:41 ¡Iremos a la capilla, nos vamos a casar!
01:14:44 - ¡Qué romántico!
01:14:46 ¿A quién le propuse matrimonio?
01:14:49 ¡Despierta!
01:14:51 ¡Amigo, eres un aguafiestas!
01:14:54 Percy, ¿qué te pasa?
01:14:56 ¡Los dos necesitan despertar, ya!
01:14:58 Mírenme, están en trance.
01:15:00 Escuchen, si comen esas
01:15:04 ¡Nos quedaremos para siempre!
01:15:09 ¡No! ¡Tenemos que irnos!
01:15:11 ¡Vamos, chicos!
01:15:19 ¡Deténganse!
01:15:41 Salgan del camino.
01:15:43 Vamos.
01:15:45 ¡Vamos chicos, al auto!
01:15:50 Vamos, al auto, vámonos... Llaves.
01:15:53 - Tengo las llaves.
01:15:55 Ya vienen, ya vienen.
01:15:56 - Yo me encargo.
01:16:19 Y así es como sales de un
01:16:23 - Claro. Ahora todo tiene sentido.
01:16:25 Era la guarida de los Lotófagos.
01:16:27 Atraen a las personas a su
01:16:30 Miren eso. Mañana es 21 de junio.
01:16:33 No, no puede ser. Hoy es 15.
01:16:36 No, mañana es 21.
01:16:39 - Parecieron horas.
01:16:42 Nuestro plazo es hasta
01:16:44 Bien, tenemos que
01:16:53 - En Hollywood.
01:16:56 Podemos llegar en cuatro
01:17:07 CONDUZCA CON CUIDADO
01:17:27 Y ahora las últimas noticias en KZO1.
01:17:30 Una nube de tormenta sin precedente
01:17:34 Las autoridades de varios
01:17:37 y reportan condiciones
01:17:46 Cuidado donde pisan.
01:17:49 Esperen.
01:17:56 Aflicción para todas
01:18:30 - Ya no hay vuelta atrás.
01:18:33 Parece que estamos atrapados.
01:18:46 Percy, ¿quién es el
01:18:49 No lo sé, vamos a descubrirlo.
01:18:56 - ¿Quiénes son?
01:18:59 Los vivos no pueden entrar.
01:19:06 Bien, pero no queremos
01:19:10 - ¿Saben qué? Creo que sé lo que quiere.
01:19:15 Tenemos que pagarle al barquero.
01:19:18 Oye, amigo, ¿qué pasa?
01:19:23 Creo que no. Bien, te
01:19:26 Tengo a un par de muertos
01:19:29 Mira esto: Jackson, Grant y
01:19:33 Benjamin Franklin. Te gusta ¿no?
01:19:36 Llévenos en el bote, quédese con
01:19:40 Porque esto es muy
01:19:50 - Eran 170 dólares.
01:19:53 Los dracmas. Los dracmas.
01:20:05 Pueden subir.
01:20:06 Gracias por decírmelo, tú quemando
01:20:09 - Eso es traición.
01:20:29 Bienvenidos al Inframundo.
01:20:36 ¿Qué es todo esto?
01:20:39 Fragmentos de la miseria humana.
01:20:42 Esperanzas y sueños perdidos.
01:20:46 Deseos que no se hicieron realidad.
01:21:03 Todas las vida que terminan
01:21:33 Hasta aquí llego yo.
01:21:54 Chicos, ¿oyeron eso?
01:21:56 - Sí, ¿qué fue?
01:22:03 - Atrás.
01:22:12 - ¿Qué son esas cosas?
01:22:16 Sí, quizá debería alimentarlos.
01:22:19 Detectan la presencia de otro animal.
01:22:22 - Estupendo, huelo a cabra.
01:22:28 Nunca he tenido a un Sátiro...
01:22:33 - de visita.
01:22:38 - No me ignores.
01:22:42 ¡¿Qué vas a hacer?! Ya
01:23:05 Tenemos visitas.
01:23:10 Sobrino.
01:23:23 Bienvenido.
01:23:26 Te pareces a tu padre.
01:23:29 Siempre ha sido el
01:23:33 - Espere. ¿Usted es Hades?
01:23:38 Disculpe, no esperaba
01:23:42 - Tiene estilo, me gusta.
01:23:50 ¡No, no! ¡Quedémonos con el estilo
01:24:04 Son muy valientes por haber venido.
01:24:07 Acércate.
01:24:12 Veo repulsión en tus ojos.
01:24:15 Pero yo no elegí esta existencia.
01:24:17 Zeus y tu padre fueron
01:24:20 Estoy condenado. Mi única
01:24:24 es derrotar a mi hermano y
01:24:27 Pero para eso... necesito el rayo.
01:24:31 - Y yo a mi madre.
01:24:35 Dame el rayo y te daré a tu madre.
01:24:42 Tengo que decirte la verdad.
01:24:46 Yo no tengo el rayo. Nunca lo tuve.
01:24:50 ¿Entonces qué haces aquí?
01:24:54 Bueno, esperaba que...
01:24:57 Cuando vieras que yo no era el
01:25:01 ¡¿Crees que soy un idiota?!
01:25:04 ¡Soy Hades! ¡Ahora, entrégame
01:25:33 ¡Percy!
01:25:42 - Creí que te perdería para siempre.
01:26:08 El rayo de Zeus.
01:26:14 Mentiroso.
01:26:16 Lo juro. No sé cómo llegó
01:26:20 ¡No! Luke lo planeó todo.
01:26:22 Puso el rayo en el escudo y nos utilizó.
01:26:25 Luke robó el rayo.
01:26:27 Creo que hemos terminado.
01:26:46 Teníamos un trato ¿no es así?
01:26:47 Ya tienes el rayo, déjanos ir.
01:26:50 Llama a los perros.
01:27:00 Siéntate, siéntate.
01:27:07 Yo... seré el rey de los dioses.
01:27:11 ¡Atrás!
01:27:14 ¡Quieto! ¡Quieto!
01:27:23 Muy bien, vamos. Vamos, dámelo.
01:27:44 ¡Perro malo!
01:27:49 No recordará nada.
01:27:53 - ¿Por qué lo hiciste?
01:27:57 es cruel y abusivo.
01:28:00 Lo único que me alegra el día es el
01:28:04 Una guerra entre dioses
01:28:08 Y me quedaría sola, sola
01:28:16 Váyanse.
01:28:18 Llévate el rayo y a tu madre.
01:28:30 ¿Sólo tres?
01:28:34 No.
01:28:35 Ustedes son cuatro.
01:28:37 Cada perla transporta
01:28:41 Uno de ustedes tendrá que quedarse.
01:28:43 Yo me quedaré.
01:28:45 - Ustedes váyanse.
01:28:47 - No, no.
01:28:49 - Me quedaré.
01:28:52 Chicos, ya, basta.
01:28:54 - Yo me quedaré porque soy el protector.
01:28:57 Mira amigo, no quiero
01:29:02 Es mi trabajo.
01:29:04 Volveremos por ti.
01:29:07 Les aseguro que estará en buenas manos.
01:29:11 Bien, apresúrense...
01:29:13 Todos tienen que pisar una perla
01:29:16 Toma.
01:29:18 Al Olimpo.
01:30:18 Oye, mira...
01:30:26 Zeus y Poseidón se
01:30:29 No, este no es el lugar
01:30:33 Es el Empire State.
01:30:35 Percy, la entrada del Olimpo es ahí.
01:30:38 Tenemos 10 minutos para
01:30:40 ¡Percy Jackson!
01:30:48 No deberías estar con vida.
01:30:52 No puedo dejar que
01:30:56 Yo soy el ladrón del rayo.
01:30:58 Ocultaste el rayo en mi escudo ¿por qué?
01:31:01 Bueno, cuando dijiste que ibas
01:31:05 Era la oportunidad perfecta
01:31:08 ¿Por qué lo hiciste?
01:31:10 Para ver desmoronarse el Olimpo.
01:31:14 Percy, vámonos.
01:31:16 Vamos.
01:31:17 Pues es tarde, porque le
01:31:21 No antes de medianoche.
01:31:56 - ¿Estás bien?
01:31:59 Luke, ¿por qué quieres
01:32:03 Control.
01:32:05 Llevan en el poder demasiado tiempo.
01:32:08 Es momento de que gobierne
01:32:11 Remodelar el mundo a nuestra semejanza.
01:32:13 - Un mundo de nuevos héroes.
01:32:33 - Annabeth, ¿estás bien?
01:32:37 Quédate aquí.
01:34:38 Quizá se equivocaron.
01:34:41 Quizá no eres el hijo de Poseidón.
01:36:07 Creo que sí soy el hijo de Poseidón.
01:36:30 Tiene el rayo. Vamos,
01:37:15 El Olimpo.
01:37:22 Percy, no puedo entrar. Vayan ustedes.
01:37:42 ¡Silencio!
01:37:56 Es casi medianoche.
01:37:58 Esto estaba predestinado.
01:38:01 ¡Eres el único a quien se puede culpar!
01:38:03 ¡Por favor!
01:38:05 Seamos racionales. ¡La
01:38:10 - El tiempo se ha acabado.
01:38:14 ¡Alto! ¡Alto!
01:38:25 Me llamo Percy Jackson y...
01:38:28 creo que están buscando esto.
01:38:45 Dame el rayo, ladrón del rayo.
01:38:59 Hiciste bien en traicionar a tu padre.
01:39:02 Yo no lo robé. Y no tengo
01:39:07 Entonces dime, si tú no
01:39:12 Luke, el hijo de Hermes.
01:39:18 Estaba enfadado con ustedes.
01:39:21 Con todos.
01:39:23 Quería que se destruyeran entre sí.
01:39:36 Lo hiciste muy bien.
01:39:50 ¡Que haya paz!
01:39:56 - Hola mamá.
01:40:00 Estoy muy orgullosa de ti.
01:40:04 Zeus...
01:40:06 Tengo un buen amigo. Es
01:40:12 Es mi protector y...
01:40:14 sólo logramos escapar del
01:40:20 ¿Y esperas que lo traiga de vuelta?
01:40:25 Muy bien.
01:40:29 Creo que esta asamblea ha terminado.
01:40:34 Hermano, por favor.
01:40:37 Tengo que hablar con mi hijo.
01:40:42 Sólo esta vez.
01:40:54 Estaré fuera.
01:41:06 No espero que me perdones.
01:41:10 Pero quiero que sepas
01:41:13 No lo hice por ti.
01:41:15 Lo hice para salvar a mamá.
01:41:24 Por favor... No tenemos mucho tiempo.
01:41:30 ¿Qué edad tenía cuando te fuiste?
01:41:34 Siete meses.
01:41:37 Mira, no te necesitaba
01:41:40 Pero me hubiese gustado
01:41:48 ¿Por qué nunca volviste?
01:41:55 Quise hacerlo.
01:41:59 Cuando estuve contigo y tu madre,
01:42:00 empecé a descuidar
01:42:04 Me estaba volviendo humano.
01:42:08 - ¿Y eso es malo?
01:42:12 Por eso prohibió a los dioses
01:42:19 ¿Eso lo causó todo?
01:42:24 Pero siempre estuve contigo.
01:42:28 El que tú no me vieses no
01:42:32 Cuando tuviste problemas,
01:42:37 Te escuché.
01:42:39 Sé que no soy el padre
01:42:42 Pero si te hago falta,
01:42:45 En tus pensamientos, en tus sueños.
01:42:52 Estaré siempre contigo, Percy, siempre.
01:43:21 Puedes visitarme, cuando quieras.
01:43:23 Sólo prométeme que no tengo que
01:43:27 Lo eché de la casa, se ha ido,
01:43:33 Al fin.
01:43:42 - Te extrañaré.
01:43:51 ¿Percy?
01:43:53 Aquí es donde perteneces.
01:44:11 ¡Percy, cuidado!
01:44:13 ¿Quieren matar al tipo que
01:44:15 Muy bien, váyanse a comer, gracias.
01:44:18 Así que el héroe conquistador
01:44:21 - Grover.
01:44:24 No.
01:44:26 ¿Seguro? ¿No ves alguna mejora?
01:44:30 ¿No, qué? ¿Hiciste ejercicio?
01:44:34 Mira amigo... ¡Tengo mis cuernos!
01:44:36 Debería haberlos
01:44:39 Tienes cuernitos en la
01:44:41 Zeus cumplió su promesa.
01:44:43 Ahora soy protector
01:44:45 - Felicidades, te lo mereces.
01:44:50 Más rápido, no pierdan interés.
01:44:54 Un pie delante del otro y
01:45:00 Percy.
01:45:04 Dejaste el campamento y
01:45:08 - Sí, en cuanto a eso...
01:45:13 eres mi alumno favorito.
01:45:16 Puedes tener todo el entrenamiento
01:45:19 tienes que seguir tus instintos.
01:45:22 Destacar bajo presión.
01:45:27 Muy bien, es tiempo de
01:45:30 Quizá seas un campeón en
01:45:32 sigues siendo uno más
01:45:35 ¡Muévete!
01:45:39 Bonitos cuernos, Grover.
01:45:41 Fue estupendo amigo, hablamos,
01:45:45 Me alegro por ti.
01:45:46 Creo que le gusto a Perséfone. En serio.
01:45:54 Creo que puedes solo con esto, amigo.
01:45:58 Adelante, Percy.
01:46:02 - Buen trabajo, Percy.
01:46:18 ¿Quién sigue?
01:46:25 Creo que me gustaría intentarlo.
01:46:39 Bienvenido a casa.
01:46:46 ¡Oye, oye espera!
01:46:49 Primera regla en batalla:
01:46:52 nunca dejes que el
01:48:39 ¿Cambiaste la cerradura?
01:48:42 Ahí tienes tu basura,
01:48:47 ¿Y cómo me voy a llevar
01:48:50 Es tu problema.
01:48:56 Necesito una cerveza.
01:49:01 ¿Qué?
01:49:03 No abras este frigorífico bajo ninguna
01:49:07 Ese vagabundo...
01:49:11 Aunque ya no viva aquí, voy