Percy Jackson The Olympians The Lightning Thief
|
00:02:40 |
Zeus. |
00:02:46 |
Poseidón. |
00:02:48 |
Han pasado muchos años. |
00:02:53 |
¿Qué es lo que ves? |
00:02:59 |
Nubes de tormenta. |
00:03:03 |
Sin rayos. |
00:03:07 |
Robados. |
00:03:12 |
¿Qué? ¿Crees que yo los robé? |
00:03:15 |
La omnipotencia te ha cegado, hermano. |
00:03:18 |
Tenemos prohibido |
00:03:23 |
Pero nuestros hijos no. |
00:03:25 |
¿Acusas a mi hijo? |
00:03:29 |
No lo veo desde que era un bebé. No |
00:03:34 |
Si tu hijo es el ladrón, |
00:03:36 |
lo enviaré a los abismos del Tártaro. |
00:03:40 |
Si lo tocas, te |
00:03:48 |
Tiene que devolverme el rayo, |
00:03:51 |
en 14 días, para la medianoche |
00:04:01 |
O habrá guerra. |
00:05:39 |
¡Y está vivo! |
00:05:44 |
¡Percy Jackson, eres una bestia! |
00:05:49 |
- ¿Cuánto tiempo? |
00:05:52 |
¿Siete minutos? |
00:05:54 |
Es una locura, es |
00:05:57 |
Me gusta mucho el agua. |
00:06:00 |
Es el único lugar donde puedo pensar. |
00:06:15 |
Preferiría pasar todo el día |
00:06:17 |
Claro, es como "High |
00:06:21 |
Todos los días es lo mismo. Mira eso. |
00:06:32 |
Buenos días, soy la Srta. Dodds. |
00:06:37 |
¿Alguien podría por |
00:06:40 |
expresar Shakespeare con |
00:06:45 |
Percy Jackson. |
00:06:51 |
¿Y bien? |
00:06:54 |
COMPRENDO LA FURIA EN TUS |
00:07:00 |
Disculpe, no lo sé. |
00:07:04 |
¿Alguien más? |
00:07:25 |
- Mamá, ya llegué. |
00:07:30 |
- Hola. |
00:07:32 |
- ¿Cómo te fue en la escuela? |
00:07:35 |
Creo que la dislexia está empeorando. |
00:07:39 |
¿Por qué lo dices? |
00:07:42 |
No lo sé, quizá sea |
00:07:47 |
Se supone que esta escuela me ayudaría. |
00:07:50 |
Percy, sé lo difícil que es para |
00:07:56 |
¿En serio? ¿Cuándo? |
00:08:00 |
¿Hoy? ¿Mañana? ¿Cuándo? |
00:08:03 |
¡Mujer! |
00:08:06 |
Hola Gabe. |
00:08:08 |
- ¿Dónde está mi cerveza? |
00:08:11 |
¿Y qué? ¿Esperas a que mágicamente |
00:08:19 |
¡Por favor! ¿Tienes que hacer eso aquí? |
00:08:26 |
Sí, qué tipo tan encantador, en serio. |
00:08:41 |
Y esta es mi casa. |
00:08:44 |
Muéstrame algo de respeto. |
00:08:49 |
¿Por qué sigues con ese |
00:08:53 |
Duerme hasta el mediodía, |
00:08:56 |
¿Por qué sigues con él? |
00:09:00 |
Es bueno con nosotros, Percy, |
00:09:06 |
Tienes razón, no lo entiendo. |
00:09:35 |
Prepárate Percy, todo |
00:09:40 |
Todo está a punto de cambiar. |
00:09:52 |
Hay doce dioses del Olimpo. |
00:09:55 |
Los tres principales son los |
00:10:00 |
Ellos adquirieron poder |
00:10:06 |
lo cortaron en pedacitos. |
00:10:09 |
Los tres dioses son |
00:10:13 |
Siempre discutiendo, siempre |
00:10:17 |
En varias ocasiones, |
00:10:21 |
- ¿Cómo se lo digo? |
00:10:27 |
Bajaban a tirarse a las mortales. |
00:10:30 |
Los hijos de estas uniones, eran |
00:10:35 |
¿Alguien sabe cómo se les llama? |
00:10:38 |
¿Percy? |
00:10:42 |
Perdone ¿qué dijo, Sr. Brunner? |
00:10:46 |
¿Cómo se le llama al producto |
00:10:53 |
- Semidios. |
00:10:56 |
Muchos se convirtieron en grandes |
00:11:02 |
¿Puedes nombrar algún otro? |
00:11:08 |
Te daré una pista... Tú |
00:11:19 |
PERSEO DERROTA A CETO |
00:11:22 |
Percy... ¿Perseo? |
00:11:30 |
Correcto. |
00:11:33 |
Por aquí tenemos una representación |
00:11:39 |
Hércules mató a la bestia |
00:11:42 |
y tomó su piel como trofeo. |
00:11:45 |
- Percy... |
00:11:49 |
Tenemos que hablar. |
00:11:52 |
De acuerdo. |
00:12:07 |
¿Hice algo malo? |
00:12:12 |
¿Srta. Dodds? |
00:12:14 |
¿Hola? |
00:12:16 |
¡¿Dónde está?! |
00:12:18 |
¡Vaya, espere!... ¿Cómo llegó allá? |
00:12:31 |
¡Tú fuiste quien robó el rayo! |
00:12:33 |
- ¡No sé de qué está hablando! |
00:12:38 |
¡Dámelo ahora! ¡O te |
00:12:44 |
¡Percy! |
00:12:46 |
- ¡Suéltalo! |
00:12:49 |
Suéltalo o te juro que te haré pedazos. |
00:13:04 |
Estoy volviéndome loco... |
00:13:07 |
Percy, cálmate, todo se arreglará. |
00:13:09 |
Dios, esperen. ¿De |
00:13:14 |
- ¿Se transformó en eso? |
00:13:17 |
Oculta en nuestra |
00:13:20 |
Espere, ¿cómo? ¿Una |
00:13:22 |
¿Y por qué le dijo que la haría pedazos? |
00:13:25 |
- ¿Qué es lo que quería? |
00:13:30 |
que yo había... robado un rayo. |
00:13:35 |
Lo encontraron. |
00:13:39 |
- Corre peligro. |
00:13:41 |
- Ya no está seguro aquí. |
00:13:44 |
- No hay opción, al campamento. |
00:13:48 |
Si creen que es el ladrón, |
00:13:50 |
no hay lugar seguro ni en |
00:13:52 |
Percy... Usa esto para |
00:13:57 |
Cuídala bien. Sólo úsala cuando |
00:14:04 |
Es un lapicero. ¡Es un lapicero! |
00:14:07 |
Llévalo donde su madre. Y |
00:14:10 |
¡De acuerdo! ¡Percy, |
00:14:18 |
- ¿Qué ocurre? |
00:14:23 |
No mires a nadie, sólo camina. |
00:14:25 |
¿Por qué te pidió |
00:14:27 |
- Porque soy tu protector. |
00:14:29 |
¿Mi protector? ¿Bromeas? |
00:14:31 |
¿Qué? ¿Crees que porque estoy |
00:14:34 |
Tal vez no estés viendo lo |
00:14:37 |
Daría mi vida para |
00:14:39 |
- ¿De qué hablas? ¿Qué sucede? |
00:14:42 |
Vamos, Percy. ¡Vamos! |
00:14:46 |
¡Sally! ¡Más cerveza! |
00:14:49 |
Mamá, mamá, oye, mamá, |
00:14:52 |
¡Oye! |
00:14:54 |
¿Que no ves que está |
00:14:56 |
¡Oye, oye! No hables así |
00:15:01 |
¡Cálmense! |
00:15:07 |
- Buen golpe. |
00:15:10 |
Claro. |
00:15:13 |
Sally, Percy tiene que irse... Ya. |
00:15:23 |
¿Qué ocurre? |
00:15:25 |
- Juro que no robé nada. |
00:15:30 |
¿A dónde me llevas? |
00:15:33 |
Es un campamento para personas |
00:15:36 |
¿Personas especiales? |
00:15:39 |
No querido, no. |
00:15:42 |
Percy, tiene que ver con tu padre. |
00:15:49 |
Lo conocí por primera |
00:15:54 |
Tu padre no era como ningún hombre |
00:15:59 |
¿Ahora es deslumbrante? |
00:16:02 |
Estábamos enamorados, Percy. Y después |
00:16:08 |
Pero tuvo que marcharse. |
00:16:11 |
Entonces sí nos abandonó. |
00:16:14 |
No cariño, tuvo que hacerlo, te amaba. |
00:16:18 |
Dejarte fue probablemente lo |
00:16:32 |
¿Por qué tuvo que irse? |
00:16:35 |
- Porque... |
00:16:47 |
- ¡Percy! |
00:16:50 |
- Sí, sí. |
00:16:53 |
¿Me lo imaginé o están lloviendo vacas? |
00:17:00 |
- ¿Qué es eso? |
00:17:05 |
¿Por qué te quitas los |
00:17:07 |
- Mi trabajo. |
00:17:09 |
- ¿Mitad perro? |
00:17:19 |
¡Cuidado con los vidrios! |
00:17:22 |
¡Rápido, salgan del |
00:17:24 |
- ¿No necesitas esto? |
00:17:27 |
¡Síganme! |
00:17:33 |
Por aquí, por aquí. |
00:17:35 |
¡Vamos! ¡Vamos, corran! |
00:17:38 |
¡Vamos, vamos! |
00:17:53 |
¡Vamos, vamos! |
00:17:59 |
Hemos llegado. |
00:18:04 |
CAMPAMENTO MESTIZO |
00:18:11 |
- Mamá, ¿qué haces? |
00:18:14 |
- No, vamos. |
00:18:17 |
- No me iré sin ti. |
00:18:20 |
Tienes que hacerlo. |
00:18:29 |
¡Baja a mi madre ahora! |
00:18:31 |
¡Percy, vete! ¡Estarás |
00:18:33 |
- ¿Qué puedo hacer? |
00:18:35 |
- ¿Qué? |
00:19:00 |
¿Estás bien? |
00:19:13 |
¡Percy, atrás de ti! |
00:19:28 |
- Percy, ¿estás bien? |
00:19:31 |
¡Percy! |
00:19:57 |
Percy... Me alegra que estés vivo. |
00:20:13 |
¿Dónde estoy? ¿Qué es este lugar? |
00:20:15 |
Es la enfermería. Estuviste |
00:20:18 |
¿Tres días? |
00:20:21 |
Y... Percy... |
00:20:24 |
¿Qué recuerdas? |
00:20:26 |
Tuve un sueño extrañísimo. |
00:20:29 |
Había un monstruo. Mi madre |
00:20:33 |
Pero eras un extraño híbrido |
00:20:40 |
Bueno, en términos correctos: Sátiro. |
00:20:46 |
¡No, no, no, no! |
00:20:49 |
¿Todo fue real? ¿Mamá se ha ido? |
00:20:54 |
Lo siento mucho, Percy. |
00:20:59 |
Pero en realidad, soy un |
00:21:01 |
Aún no tengo mis cuernos. Fue mi culpa. |
00:21:05 |
Mi trabajo era protegerte. A los dos. |
00:21:19 |
He aquí el Campamento Mestizo. |
00:21:23 |
- ¿Qué significa? |
00:21:25 |
Mitad y mitad, mitad dios, mitad mortal. |
00:21:27 |
- ¡Fuego! |
00:21:30 |
¡Un novato por aquí! ¡Cielos! |
00:21:33 |
¿Recuerdas los mitos sobre las diosas |
00:21:40 |
¿Recuerdas lo que dijo el |
00:21:42 |
bajan a la tierra y se |
00:21:44 |
Y que tienen hijos... |
00:21:47 |
- No hablas en serio. |
00:21:49 |
Sí, eres un semidios. |
00:21:52 |
¡Dos puntos para Percy Jackson! |
00:21:55 |
No te preocupes, no estás |
00:21:58 |
Algunos llevan vidas normales. |
00:22:00 |
Y otros, cuyos nombres no |
00:22:03 |
Famosos como los de la Casa Blanca. |
00:22:06 |
Mira, en este lugar aprenderás |
00:22:10 |
Entrenan para ser líderes, |
00:22:14 |
Creo que tienes a la persona equivocada. |
00:22:18 |
- Tengo dislexia, déficit de atención. |
00:22:23 |
Cuando intentas leer las |
00:22:25 |
Porque tu cerebro está hecho para |
00:22:29 |
- Sí, en el museo podía leer. |
00:22:33 |
¿Y tu déficit de atención? |
00:22:35 |
Eres impulsivo, Percy. |
00:22:39 |
Son tus reflejos naturales de batalla. |
00:22:44 |
Mira, ningún fracasado |
00:22:48 |
Tu sangre es especial. Eres mitad dios. |
00:22:53 |
- Es mucha información que procesar. |
00:23:01 |
Aquí es donde harás casi |
00:23:18 |
¿Cómo se llama? |
00:23:22 |
- Te aplastaría como a un insecto. |
00:23:25 |
Annabeth. Hija de Atenea, |
00:23:34 |
Oye, deja de mirarla, |
00:23:37 |
Camina, vamos. |
00:23:40 |
Quiero que veas algo. Mira esto. |
00:23:57 |
- ¿Qué son esas cosas? |
00:24:02 |
- Espera, ¿es el Sr. Brunner? |
00:24:12 |
¿Sr. Brunner? |
00:24:15 |
En mi mundo, se me conoce como Quirón. |
00:24:19 |
- ¿Te has recuperado? |
00:24:22 |
Usted... no está en una silla de ruedas, |
00:24:25 |
- tiene... |
00:24:29 |
Perdóname por ocultar mi verdadera |
00:24:33 |
Espero que me perdones. Ven. |
00:24:49 |
¡Grover! ¡Grover, ven acá! |
00:24:53 |
Las hijas de Afrodita. |
00:24:55 |
Muy bien muchachos, me retiro, |
00:24:59 |
Su madre es la diosa del amor, |
00:25:01 |
- ¡Hola nenas! |
00:25:08 |
¿Qué lugar es este? |
00:25:10 |
Bienvenido a casa. |
00:25:14 |
Para ti. |
00:25:26 |
¿Todo esto es mío? |
00:25:43 |
Creo que tiene buen peso. |
00:25:51 |
- Mi padre era Poseidón. |
00:25:56 |
¿Por qué nadie me lo dijo? |
00:25:58 |
Fue por tu propia seguridad. |
00:26:01 |
Es extremadamente raro que nazca |
00:26:08 |
Son muy poderosos. Una amenaza. |
00:26:11 |
¿Amenaza? ¿A quién amenazo? |
00:26:15 |
A los hermanos de |
00:26:22 |
Por eso tu madre se |
00:26:25 |
Su repugnante olor enmascaraba |
00:26:29 |
Y te ocultaba de todo y de quienes |
00:26:36 |
¿Mi madre soportó a ese |
00:26:43 |
Me gustaría haberlo sabido... |
00:26:52 |
Y ahora se ha ido. |
00:27:01 |
- ¿Por qué estoy aquí? |
00:27:05 |
- Todos creen que tú robaste el rayo. |
00:27:13 |
El rayo de Zeus, es el arma |
00:27:18 |
Si no es devuelto antes |
00:27:20 |
- en diez días, habrá una guerra. |
00:27:24 |
- Es cosa de su mundo, no del mío. |
00:27:29 |
En el Olimpo se elegirán bandos, |
00:27:34 |
¡Erupciones de volcanes, |
00:27:37 |
El fin de la vida como la conoces. |
00:27:45 |
¿Qué podemos hacer? |
00:27:47 |
Quiero llevarte al Olimpo. |
00:27:51 |
Alguien te está usando |
00:27:56 |
¿Y qué hacemos aquí? Vamos ahora. |
00:27:58 |
Tu valor es admirable, |
00:28:02 |
estarás en peligro en todo momento. |
00:28:05 |
La Furia y el Minotauro |
00:28:09 |
Primero, debes entrenar. |
00:28:18 |
Siempre es divertido ver este juego. |
00:28:22 |
¿Cómo pueden usar estas |
00:28:24 |
- Créeme, evitará que alguien te mate. |
00:28:28 |
- Espera. |
00:28:30 |
¡Guerreros! ¡Acérquense! |
00:28:39 |
Muévanse, rápido. Dylan, |
00:28:46 |
Percy, ven aquí. |
00:28:53 |
Les presento a Percy Jackson. |
00:28:57 |
Necesitará un equipo. |
00:29:00 |
Que venga con nosotros. |
00:29:05 |
Soy Luke, hijo de Hermes, |
00:29:09 |
No necesariamente en ese orden. |
00:29:11 |
- ¿Y tu casco? |
00:29:17 |
Quirón, ¿aún tienes tu silla |
00:29:21 |
Estás perdido, amigo. |
00:29:23 |
Estoy bromeando. Sonríe un poco. |
00:29:27 |
¿Alguien tiene un casco extra? Pásenlo. |
00:29:34 |
Ponte este. |
00:29:36 |
Te protegerá. Como a todos nosotros. |
00:29:39 |
Bienvenido a los cascos azules, amigo. |
00:29:42 |
Muy bien, todos en posición |
00:29:46 |
El primer equipo en capturar |
00:29:50 |
Retírense. |
00:29:52 |
Preparados, esperen, ¡ahora! |
00:30:15 |
¡Percy sé dónde está la bandera, ven! |
00:30:22 |
Mantén los ojos abiertos |
00:30:38 |
Ahí vienen, amigo. |
00:30:40 |
Hijos de Ares. ¡Cuidado! |
00:30:41 |
Bien, esa es una espada. ¡La espada! |
00:30:46 |
Se toman esto demasiado en serio. |
00:30:50 |
¡Ahora! |
00:31:03 |
¡Percy, vete de aquí! |
00:31:07 |
¿Y cómo hago eso? |
00:31:27 |
¡Gané! |
00:31:43 |
¿En verdad creíste que sería tan fácil? |
00:31:50 |
Mi madre es la diosa de la |
00:31:54 |
¿sabes lo que eso significa? |
00:31:58 |
Y yo siempre pierdo. Quizá |
00:32:20 |
Quirón, ¿no deberíamos impedirlo? |
00:32:22 |
- Porque lo está matando. |
00:32:32 |
- ¡Dios! |
00:32:36 |
Héroe. |
00:32:52 |
Vamos, Percy. |
00:33:00 |
Ve al agua. |
00:33:09 |
El agua te dará poder. |
00:35:55 |
¡Con permiso! ¡Con permiso! |
00:35:57 |
¡Damas y caballeros, el |
00:36:00 |
¡El héroe va a pasar! ¡Abran camino! |
00:36:02 |
Oye, no me mires feo. Basta ya con eso. |
00:36:05 |
¿Percy? |
00:36:07 |
Haremos una fiesta en nuestra tienda |
00:36:11 |
Me encantaría, será estupendo. |
00:36:13 |
- ¡Será increíble! |
00:36:15 |
También me gustaría ir, |
00:36:17 |
Gracias por la invitación, señoritas. |
00:36:18 |
Largo, Ninfas. |
00:36:20 |
Esperen, no se vayan, |
00:36:23 |
¡Oigan! ¡No se vayan! ¡Estoy |
00:36:26 |
- ¿Te sientes como un héroe? |
00:36:29 |
No me va salir una cola de pescado |
00:36:32 |
No lo creo. |
00:36:34 |
Aunque un ego inflado no sería extraño. |
00:36:40 |
Pudiste haberme matado. |
00:36:42 |
Habría muerto si fuese normal. |
00:36:45 |
Pero no lo eres. |
00:36:47 |
Tengo la sensación de que no te agrado. |
00:36:50 |
Es posible. |
00:36:52 |
Vamos, nuestros padres se odian. |
00:36:54 |
Espera, ¿se odian? |
00:36:56 |
Definitivamente siento algo por ti. |
00:36:59 |
Sólo que aún no he decidido |
00:37:04 |
Avísame cuando lo descubras. |
00:37:08 |
Serás el primero en enterarte. |
00:37:29 |
¡Percy Jackson, da la cara! |
00:37:51 |
¡Hades, atrás! |
00:37:56 |
Percy Jackson, entrégame el rayo. |
00:38:02 |
Sé buen chico y entrégamelo, |
00:38:10 |
¡Percy, escucha, Percy! |
00:38:16 |
¡Mi madre murió! |
00:38:19 |
No, tu madre sigue con vida. |
00:38:23 |
Envié al Minotauro |
00:38:26 |
Está conmigo, en el Inframundo. |
00:38:35 |
¿Mamá? |
00:38:37 |
Percy. |
00:38:44 |
¿Qué ha hecho con mi madre? |
00:38:46 |
Si quieres volver a ver a |
00:38:56 |
Quirón, tengo que ir a buscarla. |
00:38:58 |
Percy, no tienes el rayo. |
00:39:01 |
Le diré la verdad. |
00:39:03 |
Cuando se dé cuenta |
00:39:05 |
- la dejará ir. |
00:39:06 |
No puedes negociar con Hades. |
00:39:08 |
Cuando descubra que no tienes el rayo, |
00:39:11 |
te matará, a ti y a tu madre. |
00:39:13 |
- Pero es nuestra única oportunidad. |
00:39:19 |
Ve al Olimpo. Habla con Zeus. |
00:39:22 |
Cuando lo convenzas de tu inocencia, |
00:39:24 |
haremos todo lo que esté en nuestro |
00:39:29 |
De acuerdo. |
00:39:47 |
¿Vas a algún lado? |
00:39:49 |
Sí, voy a caminar. |
00:39:51 |
- ¿Caminar? Voy contigo. |
00:39:55 |
- No, voy contigo. |
00:39:56 |
Te siguen. |
00:40:05 |
Déjame en paz. Vete a dormir o algo. |
00:40:07 |
No. |
00:40:09 |
¿Con una victoria pequeñita te sientes |
00:40:12 |
- Bien, ya somos dos. |
00:40:14 |
Descubrí que mi madre está |
00:40:18 |
- ¿Del Inframundo? |
00:40:20 |
- Sí, quizá logres engañar a Hades. |
00:40:23 |
- No puedo permitir que lo hagas. |
00:40:27 |
Es cierto. |
00:40:28 |
Pero según el reglamento, |
00:40:31 |
debo acompañarte, porque |
00:40:34 |
- Y tu protector. |
00:40:37 |
¿Era eso necesario? |
00:40:39 |
No necesito de su ayuda, |
00:40:42 |
Sí, bueno, pues no |
00:40:44 |
¡Por favor! |
00:40:45 |
Hoy intentaste matarme ¿y |
00:40:48 |
Eso no fue real. Estábamos entrenando. |
00:40:50 |
Percy, lo único que hago |
00:40:54 |
Yo me crié aquí, sólo he salido |
00:40:58 |
Nunca he tenido la oportunidad |
00:41:01 |
Además, tú ganaste una |
00:41:05 |
Necesitarás mi experiencia. |
00:41:08 |
Sin nada que objetar. |
00:41:10 |
En serio quieren venir. |
00:41:13 |
- Sí. |
00:41:15 |
Bien, entonces iremos todos. |
00:41:17 |
Bien, ¿quién sabe llegar al Inframundo? |
00:41:21 |
No había pensado en eso. |
00:41:25 |
Creo que conozco a |
00:41:34 |
¿Luke? |
00:41:37 |
Hola muchachos. |
00:41:39 |
Percy. Pensé que |
00:41:43 |
Todo el mundo lo hace. |
00:41:45 |
Para escapar de esa Feria del |
00:41:51 |
Pero... |
00:41:54 |
Bienvenidos al mundo moderno. |
00:41:56 |
Qué buenas cosas. |
00:42:01 |
- ¿Qué traman? |
00:42:06 |
Tu padre es el mensajero de los dioses. |
00:42:09 |
Uno de los pocos que ha ido |
00:42:13 |
¿Sabes cómo hacerlo? |
00:42:16 |
- Mi padre es un idiota, no lo conocí. |
00:42:20 |
Creo que todos tenemos |
00:42:23 |
Es porque todos los dioses |
00:42:26 |
sólo se preocupan por ellos mismos. |
00:42:29 |
Una vez tuve la oportunidad de entrar |
00:42:45 |
Para ti. |
00:42:56 |
¿Zapatos voladores? |
00:43:00 |
Son de mi padre. |
00:43:03 |
Tienen cientos de esas cositas. |
00:43:08 |
No lo pierdas. Necesitas los dos. |
00:43:16 |
Hay quienes han ido al Inframundo |
00:43:20 |
Hércules lo hizo, Morfeo lo hizo, |
00:43:23 |
Entrar es fácil... |
00:43:28 |
Este es un mapa de las |
00:43:31 |
¿Perséfone? ¿La esposa de Hades? |
00:43:33 |
La obligó a casarse con |
00:43:37 |
No hace falta decir que |
00:43:39 |
Hace mucho calor, él está algo loco. |
00:43:46 |
Tiene perlas en todo el mundo. |
00:43:48 |
Estas perlas, proveen de un |
00:43:52 |
Úsenlas para salir. |
00:43:54 |
- ¿Y cómo funcionan? |
00:43:57 |
Tomas la perla, la pisas, la destruyes |
00:44:02 |
En estos momentos existen |
00:44:04 |
Este mapa los guiará hasta ellas. |
00:44:10 |
"El Imperio del Jardín de la Tía Em" |
00:44:12 |
Cuando encuentren la primera perla, |
00:44:15 |
y la siguiente y luego verán a Hades. |
00:44:18 |
Lo que me recuerda que... quizá |
00:44:28 |
Mi escudo favorito. |
00:44:42 |
- Gracias, Luke. |
00:44:44 |
Pero... Tienen que prometerme una cosa. |
00:44:49 |
Si ven a mi padre camino al infierno... |
00:44:51 |
- ¿Sí? |
00:45:12 |
IMPERIO DEL JARDÍN DE LA TÍA EM |
00:45:23 |
Este lugar necesita |
00:45:30 |
¿Hola? |
00:45:34 |
¿Hola? ¿Hay alguien "Villatía"? |
00:45:38 |
Miren esto, bebidas gratis. |
00:45:44 |
Bien, eso es asqueroso. |
00:45:47 |
El Departamento de Salud Pública |
00:45:53 |
Muchachos, miren esto. |
00:46:04 |
Miren esto. |
00:46:07 |
Bonitas. |
00:46:09 |
- Dracmas de oro. |
00:46:13 |
Ten. |
00:46:15 |
- ¿Cómo encontraremos la perla? |
00:46:19 |
Muy bien, separémonos. |
00:46:21 |
- Revisen todo. |
00:46:28 |
¿Tía Em? |
00:46:46 |
- ¡Ya viene! |
00:46:48 |
Nos detuvimos para pedir |
00:46:52 |
¡Ayúdame! ¡Por favor, ayúdame! |
00:47:03 |
Miren eso. Es igualito |
00:47:08 |
Qué locura. Hasta tiene la |
00:47:14 |
No puede ser mi tío Ferdinand, |
00:47:20 |
¡Medusa! |
00:47:23 |
¡Percy! ¡Annabeth! |
00:47:26 |
- ¡Tenemos problemas! |
00:47:32 |
Por favor, no me dejes, vámonos |
00:47:34 |
- ¿Quién? |
00:47:37 |
Grover, ¿dónde estás? |
00:47:40 |
¡Percy! ¡Annabeth! |
00:47:44 |
- Annabeth, ¿dónde estás? |
00:47:50 |
- ¡Vamos amigo, mira por dónde vas! |
00:47:53 |
- ¿Dónde estamos? |
00:47:56 |
- ¡Annabeth! |
00:47:58 |
¡Rápido! ¡Rápido por favor! |
00:48:01 |
No la mire. |
00:48:05 |
Qué maravillosa sorpresa. |
00:48:10 |
Es tan encantador recibir |
00:48:16 |
Nos sentimos muy solas. |
00:48:18 |
¿No es así? |
00:48:22 |
Por eso creo mis estatuas. |
00:48:27 |
Son mi única compañía. |
00:48:31 |
- Hija de Atenea. |
00:48:35 |
Tienes un hermoso cabello. |
00:48:40 |
Solía tener el cabello así. |
00:48:44 |
Era cortejada, deseada |
00:48:51 |
Pero todo eso cambió, |
00:48:58 |
La mujer que me maldijo... |
00:49:01 |
La que me convirtió... |
00:49:05 |
- ¡No mire! |
00:49:10 |
Dicen que los ojos son |
00:49:15 |
Espero que mis ojos les parezcan... |
00:49:20 |
atractivos. |
00:49:24 |
Es muy descortés no mirar |
00:49:31 |
Vamos... |
00:49:33 |
Una miradita. |
00:49:56 |
¿Cómo vamos a pelear contra |
00:49:58 |
Podemos ver su reflejo... |
00:50:01 |
- Mira esto. |
00:50:04 |
- Voy por Annabeth. |
00:50:07 |
Serás una maravillosa |
00:50:12 |
Seremos amigas para siempre. |
00:50:15 |
¿Te importa? |
00:50:20 |
No, no. |
00:50:25 |
Tarde o temprano, abrirás los ojos. |
00:50:33 |
¡La tentación de |
00:50:38 |
¡No la mires Annabeth, |
00:50:43 |
¿Quién es ese? ¿Otro semidios? |
00:50:55 |
Puedo sentirte. |
00:51:17 |
Hijo de Poseidón. |
00:51:21 |
Solía salir con tu papi. |
00:51:35 |
- ¿Necesitas una mano? |
00:51:41 |
- Gracias. |
00:51:50 |
Me he enterado que tienes |
00:51:56 |
No lo tengo. |
00:52:00 |
Déjame ver tus ojos. |
00:52:04 |
Dicen que son más azules |
00:52:08 |
¡Ábrelos! |
00:52:10 |
O mis hambrientos bebés |
00:52:18 |
Sería una lástima destruir... |
00:52:24 |
un rostro tan joven y atractivo. |
00:52:29 |
Quédate conmigo, Percy. |
00:52:33 |
¡Sólo tienes que echar una mirada! |
00:52:54 |
¿Estás bien? |
00:52:59 |
¡Sí, estoy bien! |
00:53:06 |
Hijo de Poseidón... |
00:53:22 |
Jódete. |
00:53:28 |
Chicos, ya pueden abrir los ojos. |
00:53:31 |
Annabeth, una conducción |
00:53:41 |
- Deberíamos llevárnosla. |
00:53:44 |
Si le abres los ojos, siguen |
00:53:48 |
Algo así podría ser de mucha utilidad. |
00:53:50 |
Sí, tiene razón, pero |
00:53:52 |
Envolvámosla en tu chaqueta... |
00:53:56 |
- ¿Por qué tiene que ser mi chaqueta? |
00:54:00 |
Sí, soy el protector. Mejor te doy mi |
00:54:11 |
- Es asqueroso. |
00:54:16 |
Oigan, oigan... Chicos, esperen. |
00:54:26 |
Tenemos una, dos por encontrar. |
00:54:30 |
Habría sido agradable que Luke |
00:54:34 |
Quizá no lo sabía. |
00:54:36 |
GPS de los dioses. ¿Ahora a dónde? |
00:54:40 |
Veamos... |
00:54:46 |
- El Partenón, en Nashville. |
00:54:51 |
Hogar de mi música menos favorita. |
00:55:14 |
¡Por favor, no vuelvas a hacerlo! |
00:55:18 |
- Buena idea. |
00:56:02 |
Hiciste un buen trabajo hoy. |
00:56:04 |
Gracias. |
00:56:07 |
¿Qué te pasó? |
00:56:11 |
Esa pobre mujer que se |
00:56:14 |
Apretaba un poco fuerte. |
00:56:18 |
Mira esto... |
00:56:31 |
Estupendo. |
00:56:33 |
Grandioso. |
00:56:36 |
¿Y bien? ¿Por qué |
00:56:40 |
Ambos querían ser los |
00:56:44 |
Y... |
00:56:45 |
El pueblo eligió a Atenea. |
00:56:47 |
Y nuestros padres se |
00:56:52 |
- ¿Cómo es tu mamá? |
00:56:55 |
- No la he conocido. |
00:56:58 |
¿Es igual con todos? |
00:57:03 |
Está prohibido. |
00:57:05 |
Zeus decretó que desde que |
00:57:08 |
pueden tener contacto físico |
00:57:11 |
- Qué ley tan estúpida. |
00:57:16 |
Aunque... |
00:57:19 |
para ser sincera... |
00:57:21 |
Creo que algunas veces |
00:57:25 |
En momentos difíciles, escucho |
00:57:29 |
- Eso también me ha pasado. |
00:57:34 |
¡Oye Percy! Ven acá |
00:57:39 |
- Claro. |
00:57:43 |
Percy. Tienes que ver esto. |
00:57:46 |
Estás en televisión. |
00:57:48 |
Sobre el chico desaparecido, Percy |
00:57:52 |
Pero sus familiares tienen |
00:57:55 |
Sr. Ugliano, hábleme de |
00:57:58 |
No es mi hijo, es mi |
00:58:02 |
Desde que comenzó con |
00:58:05 |
No. |
00:58:07 |
Hace cinco días intentó matarme |
00:58:09 |
Y su amigo inválido me atacó por |
00:58:14 |
Cuando desperté, Sally |
00:58:16 |
Fue secuestrada por Percy, ella nunca... |
00:58:18 |
Cierra la boca, Gabe... |
00:58:22 |
¿Ves? Eso es lo que te decía. |
00:58:26 |
Está molesto porque le |
00:58:31 |
Chicos... No puedo |
00:58:47 |
Lo siento muchachos, lo fastidié. |
00:58:52 |
Vámonos chicos. Tenemos |
00:58:54 |
llegue el Departamento |
00:59:20 |
PARQUE "EL PARTENÓN" |
00:59:29 |
Esto es increíble. |
00:59:31 |
Una réplica del Partenón en Nashville. |
00:59:34 |
Muy bien chicos, vamos por la perla. |
01:00:01 |
Es tu mamá. |
01:00:03 |
Me pregunto si será así. |
01:00:09 |
Lo descubriremos. |
01:00:14 |
Chicos, miren esto. |
01:00:20 |
Es la perla. |
01:00:26 |
Fue fácil. |
01:00:28 |
¿Fácil? Está a 10 metros de altura |
01:00:35 |
Tengo una idea. |
01:00:37 |
Volveremos cuando hayan |
01:00:40 |
O podría lanzar una de mis |
01:00:44 |
Percy, no es una mala idea. |
01:00:59 |
Cerraron hace una hora. Apresurémonos. |
01:01:02 |
Rápido. |
01:01:05 |
Esto será una locura. |
01:01:07 |
Tengo que volar con los tenis |
01:01:10 |
Estupendo. |
01:01:19 |
¿Y ahora qué hacemos? |
01:01:23 |
Muy bien chicos... |
01:01:26 |
- Yo me encargo. |
01:01:28 |
¿De dónde sacaste eso? |
01:01:29 |
- ¿Vas a matarlos? |
01:01:31 |
Es la clase trabajadora estadounidense. |
01:01:48 |
- ¿Por qué hiciste eso? |
01:01:50 |
Están inconscientes, |
01:01:52 |
Estupendo. |
01:02:06 |
¿Qué hacen? |
01:02:08 |
Oye. |
01:02:09 |
¡Luke! |
01:02:11 |
- ¡Annabeth! |
01:02:13 |
Dile a Percy que tiene que correr... |
01:02:16 |
tiene que alcanzar una velocidad |
01:02:21 |
Pero tendrá que practicar. |
01:02:23 |
Claro. |
01:02:25 |
Lo lograré. |
01:02:28 |
¡Tienes que practicar! |
01:02:59 |
- ¡La tengo! |
01:03:01 |
- ¡Sí, Percy! |
01:03:07 |
¡Ahí está! |
01:03:09 |
- ¡Así se hace! |
01:03:11 |
De acuerdo, recojan todo y vámonos. |
01:03:16 |
Amigos... |
01:03:23 |
Yo me encargo. |
01:03:25 |
Chicos, venimos de Parques |
01:03:27 |
los descubrimos durmiendo en el trabajo. |
01:03:29 |
Alégrense de que no los |
01:03:33 |
Lo esperábamos, Sr. Jackson. |
01:03:37 |
Entréguenos el rayo y lo dejaremos ir. |
01:03:40 |
No tengo el rayo. |
01:03:44 |
Bien. Esto es malo. |
01:04:04 |
¡Hidra! |
01:04:05 |
¡Chicos, cuidado, escupen fuego! |
01:04:31 |
¿Les gustan los dulces? |
01:04:33 |
Qué bien. |
01:04:54 |
¡Percy, detente! |
01:04:56 |
¡No! |
01:05:10 |
¿No es increíble? ¡Maté a esa cosa! |
01:05:12 |
- ¿Mataste? Sólo empeoraste las cosas. |
01:05:15 |
Percy, cuando cortas una |
01:05:27 |
Corran. |
01:05:30 |
Distraigan a esa cosa, iré por la perla. |
01:06:41 |
Vamos. |
01:06:45 |
- ¡Abre la puerta! |
01:06:48 |
¡Grover! |
01:07:25 |
Qué asco. |
01:07:30 |
Interrumpimos nuestra programación |
01:07:34 |
Los científicos no se |
01:07:37 |
de una nube de tormenta que |
01:07:40 |
Europa y Asia y que ahora se |
01:07:43 |
Se reportan huracanes, lluvia y fuerte |
01:07:49 |
Hasta ahora no hay víctimas, pero países |
01:07:51 |
de todo el mundo se |
01:07:53 |
Los dioses están furiosos. |
01:07:55 |
Sólo falta una perla, |
01:07:59 |
Sí, veamos... |
01:08:03 |
Muy bien chicos, es un buen |
01:08:16 |
BIENVENIDOS A LAS VEGAS |
01:08:43 |
Ahí está... El Casino Lotus. |
01:09:02 |
Lo esperaba con ansia. |
01:09:04 |
Recuerden, siempre aparten los ochos, |
01:09:07 |
No vamos a apostar ¿recuerdas? |
01:09:09 |
- Tenemos póker, black Jack... |
01:09:12 |
No hemos venido a divertirnos, |
01:09:19 |
¡Esto es maravilloso! |
01:09:25 |
¡GANE ESTE AUTO! |
01:09:38 |
Este lugar es maravilloso. |
01:09:40 |
- Por favor, tomen un folleto de Lotus. |
01:09:43 |
Por favor, insisto. Sirve para |
01:09:47 |
No vamos a registrarnos. |
01:09:49 |
- Qué tipo tan insistente. |
01:09:53 |
Estamos aquí por una sola cosa... |
01:09:58 |
¡Esto es increíble! |
01:10:01 |
¿Cómo encontraremos |
01:10:06 |
Quizá en una camarera o en una |
01:10:13 |
¿Les sirvo algo? |
01:10:15 |
Prueben una Flor de Loto, son |
01:10:19 |
¿Sí? ¿De casa? ¿Es buena? |
01:10:24 |
Gracias. |
01:10:25 |
¿Tenemos que pagar por esto? |
01:10:27 |
- Parece que no. |
01:10:33 |
Son muy ricas. |
01:10:41 |
¡Es lo más delicioso que he probado! |
01:11:05 |
¿Por qué no nos quedamos unos días? |
01:11:08 |
Es una idea maravillosa. |
01:11:12 |
Pero ahora tenemos |
01:11:17 |
- ¿No? |
01:11:21 |
Olvidé lo que iba a decir. |
01:11:23 |
Creo que sé por qué estamos aquí. |
01:11:26 |
- ¿Por qué? |
01:11:29 |
Claro. No nos iremos |
01:12:12 |
¡Increíble! |
01:12:32 |
No Percy, no comas la flor. |
01:12:36 |
Entorpece tus sentidos. Te |
01:12:42 |
Iré a tomar aire, ahora vuelvo. |
01:12:49 |
- ¿Otra Flor de Loto? |
01:12:55 |
Mira a tu alrededor. Concéntrate. |
01:13:00 |
- ¿Otra Flor de Loto? |
01:13:03 |
- ¿Te gustaría otra? |
01:13:12 |
- "French Connection"? |
01:13:17 |
Sí, creo que sí, en DVD. |
01:13:19 |
¿Qué es DVD? |
01:13:22 |
¿Es en serio? |
01:13:24 |
Como sea, es la mejor película del año. |
01:13:27 |
¿Qué? Espera, ¿de este año? |
01:13:31 |
Sí, de este año... 1971. |
01:13:41 |
Percy, despierta. |
01:13:43 |
¡Tienes que escapar, despierta! |
01:13:46 |
- Necesitas una Flor de Loto. |
01:13:49 |
- Sólo una. |
01:14:05 |
¿Otra Flor de Loto? |
01:14:07 |
- No. |
01:14:08 |
¡No quiero otra Flor de Loto, |
01:14:11 |
¿Algún problema, Sr. Jackson? |
01:14:14 |
No, gracias. |
01:14:22 |
Percy Jackson está despierto. |
01:14:27 |
Con permiso. |
01:14:29 |
No comas eso. |
01:14:31 |
- ¿Qué? |
01:14:32 |
- ¿Por qué? Nos estamos divirtiendo. |
01:14:35 |
¡Grover, despierta! |
01:14:36 |
¡Grover, vamos, tenemos que irnos! |
01:14:38 |
Percy, qué inoportuno eres. |
01:14:41 |
¡Iremos a la capilla, nos vamos a casar! |
01:14:44 |
- ¡Qué romántico! |
01:14:46 |
¿A quién le propuse matrimonio? |
01:14:49 |
¡Despierta! |
01:14:51 |
¡Amigo, eres un aguafiestas! |
01:14:54 |
Percy, ¿qué te pasa? |
01:14:56 |
¡Los dos necesitan despertar, ya! |
01:14:58 |
Mírenme, están en trance. |
01:15:00 |
Escuchen, si comen esas |
01:15:04 |
¡Nos quedaremos para siempre! |
01:15:09 |
¡No! ¡Tenemos que irnos! |
01:15:11 |
¡Vamos, chicos! |
01:15:19 |
¡Deténganse! |
01:15:41 |
Salgan del camino. |
01:15:43 |
Vamos. |
01:15:45 |
¡Vamos chicos, al auto! |
01:15:50 |
Vamos, al auto, vámonos... Llaves. |
01:15:53 |
- Tengo las llaves. |
01:15:55 |
Ya vienen, ya vienen. |
01:15:56 |
- Yo me encargo. |
01:16:19 |
Y así es como sales de un |
01:16:23 |
- Claro. Ahora todo tiene sentido. |
01:16:25 |
Era la guarida de los Lotófagos. |
01:16:27 |
Atraen a las personas a su |
01:16:30 |
Miren eso. Mañana es 21 de junio. |
01:16:33 |
No, no puede ser. Hoy es 15. |
01:16:36 |
No, mañana es 21. |
01:16:39 |
- Parecieron horas. |
01:16:42 |
Nuestro plazo es hasta |
01:16:44 |
Bien, tenemos que |
01:16:53 |
- En Hollywood. |
01:16:56 |
Podemos llegar en cuatro |
01:17:07 |
CONDUZCA CON CUIDADO |
01:17:27 |
Y ahora las últimas noticias en KZO1. |
01:17:30 |
Una nube de tormenta sin precedente |
01:17:34 |
Las autoridades de varios |
01:17:37 |
y reportan condiciones |
01:17:46 |
Cuidado donde pisan. |
01:17:49 |
Esperen. |
01:17:56 |
Aflicción para todas |
01:18:30 |
- Ya no hay vuelta atrás. |
01:18:33 |
Parece que estamos atrapados. |
01:18:46 |
Percy, ¿quién es el |
01:18:49 |
No lo sé, vamos a descubrirlo. |
01:18:56 |
- ¿Quiénes son? |
01:18:59 |
Los vivos no pueden entrar. |
01:19:06 |
Bien, pero no queremos |
01:19:10 |
- ¿Saben qué? Creo que sé lo que quiere. |
01:19:15 |
Tenemos que pagarle al barquero. |
01:19:18 |
Oye, amigo, ¿qué pasa? |
01:19:23 |
Creo que no. Bien, te |
01:19:26 |
Tengo a un par de muertos |
01:19:29 |
Mira esto: Jackson, Grant y |
01:19:33 |
Benjamin Franklin. Te gusta ¿no? |
01:19:36 |
Llévenos en el bote, quédese con |
01:19:40 |
Porque esto es muy |
01:19:50 |
- Eran 170 dólares. |
01:19:53 |
Los dracmas. Los dracmas. |
01:20:05 |
Pueden subir. |
01:20:06 |
Gracias por decírmelo, tú quemando |
01:20:09 |
- Eso es traición. |
01:20:29 |
Bienvenidos al Inframundo. |
01:20:36 |
¿Qué es todo esto? |
01:20:39 |
Fragmentos de la miseria humana. |
01:20:42 |
Esperanzas y sueños perdidos. |
01:20:46 |
Deseos que no se hicieron realidad. |
01:21:03 |
Todas las vida que terminan |
01:21:33 |
Hasta aquí llego yo. |
01:21:54 |
Chicos, ¿oyeron eso? |
01:21:56 |
- Sí, ¿qué fue? |
01:22:03 |
- Atrás. |
01:22:12 |
- ¿Qué son esas cosas? |
01:22:16 |
Sí, quizá debería alimentarlos. |
01:22:19 |
Detectan la presencia de otro animal. |
01:22:22 |
- Estupendo, huelo a cabra. |
01:22:28 |
Nunca he tenido a un Sátiro... |
01:22:33 |
- de visita. |
01:22:38 |
- No me ignores. |
01:22:42 |
¡¿Qué vas a hacer?! Ya |
01:23:05 |
Tenemos visitas. |
01:23:10 |
Sobrino. |
01:23:23 |
Bienvenido. |
01:23:26 |
Te pareces a tu padre. |
01:23:29 |
Siempre ha sido el |
01:23:33 |
- Espere. ¿Usted es Hades? |
01:23:38 |
Disculpe, no esperaba |
01:23:42 |
- Tiene estilo, me gusta. |
01:23:50 |
¡No, no! ¡Quedémonos con el estilo |
01:24:04 |
Son muy valientes por haber venido. |
01:24:07 |
Acércate. |
01:24:12 |
Veo repulsión en tus ojos. |
01:24:15 |
Pero yo no elegí esta existencia. |
01:24:17 |
Zeus y tu padre fueron |
01:24:20 |
Estoy condenado. Mi única |
01:24:24 |
es derrotar a mi hermano y |
01:24:27 |
Pero para eso... necesito el rayo. |
01:24:31 |
- Y yo a mi madre. |
01:24:35 |
Dame el rayo y te daré a tu madre. |
01:24:42 |
Tengo que decirte la verdad. |
01:24:46 |
Yo no tengo el rayo. Nunca lo tuve. |
01:24:50 |
¿Entonces qué haces aquí? |
01:24:54 |
Bueno, esperaba que... |
01:24:57 |
Cuando vieras que yo no era el |
01:25:01 |
¡¿Crees que soy un idiota?! |
01:25:04 |
¡Soy Hades! ¡Ahora, entrégame |
01:25:33 |
¡Percy! |
01:25:42 |
- Creí que te perdería para siempre. |
01:26:08 |
El rayo de Zeus. |
01:26:14 |
Mentiroso. |
01:26:16 |
Lo juro. No sé cómo llegó |
01:26:20 |
¡No! Luke lo planeó todo. |
01:26:22 |
Puso el rayo en el escudo y nos utilizó. |
01:26:25 |
Luke robó el rayo. |
01:26:27 |
Creo que hemos terminado. |
01:26:46 |
Teníamos un trato ¿no es así? |
01:26:47 |
Ya tienes el rayo, déjanos ir. |
01:26:50 |
Llama a los perros. |
01:27:00 |
Siéntate, siéntate. |
01:27:07 |
Yo... seré el rey de los dioses. |
01:27:11 |
¡Atrás! |
01:27:14 |
¡Quieto! ¡Quieto! |
01:27:23 |
Muy bien, vamos. Vamos, dámelo. |
01:27:44 |
¡Perro malo! |
01:27:49 |
No recordará nada. |
01:27:53 |
- ¿Por qué lo hiciste? |
01:27:57 |
es cruel y abusivo. |
01:28:00 |
Lo único que me alegra el día es el |
01:28:04 |
Una guerra entre dioses |
01:28:08 |
Y me quedaría sola, sola |
01:28:16 |
Váyanse. |
01:28:18 |
Llévate el rayo y a tu madre. |
01:28:30 |
¿Sólo tres? |
01:28:34 |
No. |
01:28:35 |
Ustedes son cuatro. |
01:28:37 |
Cada perla transporta |
01:28:41 |
Uno de ustedes tendrá que quedarse. |
01:28:43 |
Yo me quedaré. |
01:28:45 |
- Ustedes váyanse. |
01:28:47 |
- No, no. |
01:28:49 |
- Me quedaré. |
01:28:52 |
Chicos, ya, basta. |
01:28:54 |
- Yo me quedaré porque soy el protector. |
01:28:57 |
Mira amigo, no quiero |
01:29:02 |
Es mi trabajo. |
01:29:04 |
Volveremos por ti. |
01:29:07 |
Les aseguro que estará en buenas manos. |
01:29:11 |
Bien, apresúrense... |
01:29:13 |
Todos tienen que pisar una perla |
01:29:16 |
Toma. |
01:29:18 |
Al Olimpo. |
01:30:18 |
Oye, mira... |
01:30:26 |
Zeus y Poseidón se |
01:30:29 |
No, este no es el lugar |
01:30:33 |
Es el Empire State. |
01:30:35 |
Percy, la entrada del Olimpo es ahí. |
01:30:38 |
Tenemos 10 minutos para |
01:30:40 |
¡Percy Jackson! |
01:30:48 |
No deberías estar con vida. |
01:30:52 |
No puedo dejar que |
01:30:56 |
Yo soy el ladrón del rayo. |
01:30:58 |
Ocultaste el rayo en mi escudo ¿por qué? |
01:31:01 |
Bueno, cuando dijiste que ibas |
01:31:05 |
Era la oportunidad perfecta |
01:31:08 |
¿Por qué lo hiciste? |
01:31:10 |
Para ver desmoronarse el Olimpo. |
01:31:14 |
Percy, vámonos. |
01:31:16 |
Vamos. |
01:31:17 |
Pues es tarde, porque le |
01:31:21 |
No antes de medianoche. |
01:31:56 |
- ¿Estás bien? |
01:31:59 |
Luke, ¿por qué quieres |
01:32:03 |
Control. |
01:32:05 |
Llevan en el poder demasiado tiempo. |
01:32:08 |
Es momento de que gobierne |
01:32:11 |
Remodelar el mundo a nuestra semejanza. |
01:32:13 |
- Un mundo de nuevos héroes. |
01:32:33 |
- Annabeth, ¿estás bien? |
01:32:37 |
Quédate aquí. |
01:34:38 |
Quizá se equivocaron. |
01:34:41 |
Quizá no eres el hijo de Poseidón. |
01:36:07 |
Creo que sí soy el hijo de Poseidón. |
01:36:30 |
Tiene el rayo. Vamos, |
01:37:15 |
El Olimpo. |
01:37:22 |
Percy, no puedo entrar. Vayan ustedes. |
01:37:42 |
¡Silencio! |
01:37:56 |
Es casi medianoche. |
01:37:58 |
Esto estaba predestinado. |
01:38:01 |
¡Eres el único a quien se puede culpar! |
01:38:03 |
¡Por favor! |
01:38:05 |
Seamos racionales. ¡La |
01:38:10 |
- El tiempo se ha acabado. |
01:38:14 |
¡Alto! ¡Alto! |
01:38:25 |
Me llamo Percy Jackson y... |
01:38:28 |
creo que están buscando esto. |
01:38:45 |
Dame el rayo, ladrón del rayo. |
01:38:59 |
Hiciste bien en traicionar a tu padre. |
01:39:02 |
Yo no lo robé. Y no tengo |
01:39:07 |
Entonces dime, si tú no |
01:39:12 |
Luke, el hijo de Hermes. |
01:39:18 |
Estaba enfadado con ustedes. |
01:39:21 |
Con todos. |
01:39:23 |
Quería que se destruyeran entre sí. |
01:39:36 |
Lo hiciste muy bien. |
01:39:50 |
¡Que haya paz! |
01:39:56 |
- Hola mamá. |
01:40:00 |
Estoy muy orgullosa de ti. |
01:40:04 |
Zeus... |
01:40:06 |
Tengo un buen amigo. Es |
01:40:12 |
Es mi protector y... |
01:40:14 |
sólo logramos escapar del |
01:40:20 |
¿Y esperas que lo traiga de vuelta? |
01:40:25 |
Muy bien. |
01:40:29 |
Creo que esta asamblea ha terminado. |
01:40:34 |
Hermano, por favor. |
01:40:37 |
Tengo que hablar con mi hijo. |
01:40:42 |
Sólo esta vez. |
01:40:54 |
Estaré fuera. |
01:41:06 |
No espero que me perdones. |
01:41:10 |
Pero quiero que sepas |
01:41:13 |
No lo hice por ti. |
01:41:15 |
Lo hice para salvar a mamá. |
01:41:24 |
Por favor... No tenemos mucho tiempo. |
01:41:30 |
¿Qué edad tenía cuando te fuiste? |
01:41:34 |
Siete meses. |
01:41:37 |
Mira, no te necesitaba |
01:41:40 |
Pero me hubiese gustado |
01:41:48 |
¿Por qué nunca volviste? |
01:41:55 |
Quise hacerlo. |
01:41:59 |
Cuando estuve contigo y tu madre, |
01:42:00 |
empecé a descuidar |
01:42:04 |
Me estaba volviendo humano. |
01:42:08 |
- ¿Y eso es malo? |
01:42:12 |
Por eso prohibió a los dioses |
01:42:19 |
¿Eso lo causó todo? |
01:42:24 |
Pero siempre estuve contigo. |
01:42:28 |
El que tú no me vieses no |
01:42:32 |
Cuando tuviste problemas, |
01:42:37 |
Te escuché. |
01:42:39 |
Sé que no soy el padre |
01:42:42 |
Pero si te hago falta, |
01:42:45 |
En tus pensamientos, en tus sueños. |
01:42:52 |
Estaré siempre contigo, Percy, siempre. |
01:43:21 |
Puedes visitarme, cuando quieras. |
01:43:23 |
Sólo prométeme que no tengo que |
01:43:27 |
Lo eché de la casa, se ha ido, |
01:43:33 |
Al fin. |
01:43:42 |
- Te extrañaré. |
01:43:51 |
¿Percy? |
01:43:53 |
Aquí es donde perteneces. |
01:44:11 |
¡Percy, cuidado! |
01:44:13 |
¿Quieren matar al tipo que |
01:44:15 |
Muy bien, váyanse a comer, gracias. |
01:44:18 |
Así que el héroe conquistador |
01:44:21 |
- Grover. |
01:44:24 |
No. |
01:44:26 |
¿Seguro? ¿No ves alguna mejora? |
01:44:30 |
¿No, qué? ¿Hiciste ejercicio? |
01:44:34 |
Mira amigo... ¡Tengo mis cuernos! |
01:44:36 |
Debería haberlos |
01:44:39 |
Tienes cuernitos en la |
01:44:41 |
Zeus cumplió su promesa. |
01:44:43 |
Ahora soy protector |
01:44:45 |
- Felicidades, te lo mereces. |
01:44:50 |
Más rápido, no pierdan interés. |
01:44:54 |
Un pie delante del otro y |
01:45:00 |
Percy. |
01:45:04 |
Dejaste el campamento y |
01:45:08 |
- Sí, en cuanto a eso... |
01:45:13 |
eres mi alumno favorito. |
01:45:16 |
Puedes tener todo el entrenamiento |
01:45:19 |
tienes que seguir tus instintos. |
01:45:22 |
Destacar bajo presión. |
01:45:27 |
Muy bien, es tiempo de |
01:45:30 |
Quizá seas un campeón en |
01:45:32 |
sigues siendo uno más |
01:45:35 |
¡Muévete! |
01:45:39 |
Bonitos cuernos, Grover. |
01:45:41 |
Fue estupendo amigo, hablamos, |
01:45:45 |
Me alegro por ti. |
01:45:46 |
Creo que le gusto a Perséfone. En serio. |
01:45:54 |
Creo que puedes solo con esto, amigo. |
01:45:58 |
Adelante, Percy. |
01:46:02 |
- Buen trabajo, Percy. |
01:46:18 |
¿Quién sigue? |
01:46:25 |
Creo que me gustaría intentarlo. |
01:46:39 |
Bienvenido a casa. |
01:46:46 |
¡Oye, oye espera! |
01:46:49 |
Primera regla en batalla: |
01:46:52 |
nunca dejes que el |
01:48:39 |
¿Cambiaste la cerradura? |
01:48:42 |
Ahí tienes tu basura, |
01:48:47 |
¿Y cómo me voy a llevar |
01:48:50 |
Es tu problema. |
01:48:56 |
Necesito una cerveza. |
01:49:01 |
¿Qué? |
01:49:03 |
No abras este frigorífico bajo ninguna |
01:49:07 |
Ese vagabundo... |
01:49:11 |
Aunque ya no viva aquí, voy |