Apocalypto

ru
00:00:30 Великую цивилизацию не покорить извне,
00:03:34 Сердце -...
00:03:43 ...Дымчатой Лягушке.
00:03:45 Спасибо.
00:03:52 Печень - Завитому Носу.
00:03:55 Спасибо.
00:04:01 Для Листа Какао -...
00:04:03 ...уши.
00:04:08 А тебе, Тупой Конец, -...
00:04:12 ...яйца
00:04:17 Опять яйца.
00:04:19 Я хочу тебе помочь.
00:04:20 Тогда сам их ешь!
00:04:22 Мне они не нужны. Как и другим.
00:04:24 Вам они нужны?
00:04:25 Нет.
00:04:26 Конечно, нет!
00:04:27 Очень редко!
00:04:29 А ты как думаешь?
00:04:30 Нет!
00:04:31 Нет, нет!
00:04:32 И сколько я буду их есть?
00:04:34 У меня 8 сестёр и брат.
00:04:37 Отец ел яйца тапира 10 раз.
00:05:21 Сказать ему?
00:05:24 Прости. Яйца не помогут.
00:05:29 Ты никогда не ел их?
00:05:30 Даже не пробовал.
00:05:34 И вы все - тоже?
00:05:37 Было забавно на тебя посмотреть...
00:05:45 Это ты придумал!
00:05:49 Уберите его от меня!
00:05:58 Тихо!
00:06:17 Зачем ты позволяешь
00:06:20 Будь сильнее.
00:06:22 Где твоя гордость?
00:06:29 У тебя всё работает... Так?
00:06:35 Так...
00:06:37 ...Просто, я не могу иметь детей.
00:06:45 Кое-что подскажу тебе,..
00:06:48 ...но это очень сильное средство.
00:06:53 О чём ты?
00:06:55 Листья соанцо.
00:06:58 Листья соанцо?
00:06:59 С больших южных болот...
00:07:07 Вот откуда мои 10 детей.
00:07:16 Нет! Нет! Постой...
00:07:20 Натри ими хорошенько...
00:07:23 Перед следующим разом.
00:07:26 И не жалей...
00:07:32 Не знаю, как тебя благодарить.
00:07:36 Если сработает,..
00:07:40 Жена?
00:07:41 Нет, её мать.
00:07:44 Старая ведьма требует внуков.
00:07:55 Передай мяса.
00:07:58 На, ешь,..
00:08:00 ...чистое мясо,..
00:08:03 ...пахнет яйцами.
00:09:10 Что вам нужно?
00:09:16 Что вам нужно?
00:10:13 Я - Каменное небо. Я охочусь
00:10:19 Мой отец охотился в этом
00:10:25 Лапа Ягуара, мой сын.
00:10:27 Он охотится в этом лесу со мной.
00:10:31 И будет охотиться со своим
00:10:55 Добрый улов?
00:10:57 Здесь добрые воды.
00:11:02 Этот лес щедр на дары.
00:11:09 Мы просим лишь разрешения пройти.
00:11:12 Проходите.
00:11:19 Только идите тихо.
00:11:25 Идёмте.
00:12:03 Наши земли разорены.
00:12:06 Мы ищем новую жизнь.
00:12:15 Ваши земли разорены?
00:12:20 Да...
00:12:23 Мы ищем новую жизнь...
00:12:26 Стой.
00:12:28 Сын мой!
00:12:31 Остановись.
00:12:37 Возвращаемся в деревню.
00:13:12 Никому не говорите,
00:13:21 Ты чем-то встревожен.
00:13:23 Да, так.
00:13:42 Те люди в лесу,
00:13:46 Не понимаю.
00:13:49 Страх.
00:13:53 Они гниют изнутри от страха.
00:13:57 Они заражены им.
00:14:00 Ты видел?
00:14:02 Страх - это болезнь.
00:14:10 Он влезет в душу каждого,
00:14:16 Он уже смутил твой покой.
00:14:22 Я не для того растил тебя,
00:14:29 Вырви его из сердца.
00:14:31 Не приноси его в деревню.
00:14:34 С первыми лучами солнца
00:14:38 на святом холме наших отцов.
00:14:42 Там мы призовём духов
00:14:58 Ах, вот он!
00:15:00 Здоровенный чурбан!
00:15:02 Ни на что не годится.
00:15:05 Он не может.
00:15:08 Ты! Да, ты!
00:15:10 Большой и здоровый!
00:15:15 Залезай внутрь!
00:15:21 Будь ты проклят! Полезай!
00:15:23 Старуха, прошу тебя...
00:15:25 Лезь!
00:15:31 Не хочет работать!
00:15:34 Что тут смешного?
00:15:44 Подари мне внука,
00:15:49 Мама, хватит.
00:15:52 Не выходи,
00:15:57 А лучше - двух!
00:15:59 Как это?
00:16:01 Близнецов, болван!
00:16:12 Мама.
00:16:14 Уйди, прошу.
00:16:19 Принимайся за дело.
00:16:21 Мама...
00:16:27 Она ушла.
00:17:12 Мать, что у нас сегодня на ужин?
00:17:15 Я принёс тапира,..
00:17:18 Думаю, мальчик сгодится.
00:17:20 Жареный!
00:17:21 Тапир лучше пахнет.
00:17:24 Папа, не надо! Это же я! Я!
00:17:26 Пусть повисит - вдруг мы передумаем.
00:17:32 Постой...
00:17:33 Это же Бегущая Черепаха.
00:17:36 Да, это я! Ваш старший!
00:17:40 Раз так, обниму старшего...
00:17:47 ...и обниму младшего.
00:17:50 Пусть будет тапир!
00:18:59 Наступит день, старик!
00:19:01 Наступит день,
00:19:21 И человек сел поодаль,
00:19:25 погрузившись в уныние.
00:19:28 А звери собрались
00:19:32 "Не хотим видеть тебя в печали...
00:19:37 Проси нас, о чём хочешь -
00:19:42 И сказал Человек:
00:19:48 Гриф ответил: "У тебя будет моё".
00:19:54 Человек сказал:
00:20:01 Ягуар ответил:
00:20:05 "Ты станешь сильным, как я".
00:20:10 Тогда Человек сказал:
00:20:17 Змей ответил:
00:20:24 И все звери согласились помочь ему.
00:20:28 А когда Человек получил от них всё,..
00:20:31 ...он ушёл.
00:20:34 И тогда Сова сказала:
00:20:38 "Теперь Человек знает много
00:20:43 И мне, вдруг, стало страшно".
00:20:49 Олень сказал:
00:20:53 Он не будет больше грустить".
00:20:56 Но ответила Сова: "Нет.
00:21:00 Я увидела дыру внутри Человека.
00:21:04 Глубокую как голод,
00:21:09 Вот почему он грустит
00:21:17 "Он будет брать и брать...
00:21:21 пока однажды Мир не скажет ему:
00:21:25 "Меня больше нет
00:22:16 Вернись ко мне...
00:22:22 Вернись ко мне.
00:22:52 Мой сын танцует.
00:22:56 Твой сын счастлив.
00:23:51 Что тебе нужно?
00:24:08 Беги!
00:24:26 Раз уж ты встал, убей эту собаку.
00:24:43 Собаку.
00:26:13 Вставай! Вставай!
00:27:30 Бегите в лес.
00:27:32 Бегите и не оглядывайтесь.
00:28:00 Нет! Нет! Я боюсь!
00:28:02 Посмотри мне в глаза.
00:28:04 Будь сильной.
00:28:06 Мне страшно!
00:28:08 Будь сильной.
00:29:07 Связать его!
00:30:26 Папа!
00:30:28 Я должен помочь остальным.
00:30:32 Не бросай нас!
00:30:34 Я вернусь, обещаю.
00:30:37 Не уходи!
00:30:38 Обещаю.
00:30:39 Останься, пожалуйста!
00:30:40 Папа, не уходи!
00:31:38 Какая милашка!
00:32:26 Стой!
00:32:36 Связать его!
00:32:42 Он мне нужен живым.
00:33:04 Прости, отец.
00:33:24 Этого хватит!
00:33:37 Поднимите его.
00:33:46 Отойдите.
00:34:01 Сын мой.
00:34:14 Не бойся.
00:35:14 Почти -...
00:35:32 ...вот твоё имя.
00:35:35 "Почти".
00:35:54 Наша жизнь кончена.
00:36:02 Позор...
00:36:12 Позор!
00:36:17 Трусы!
00:39:52 Вперёд!
00:42:14 Мы уходим.
00:42:16 Возвращаемся.
00:42:20 Встали!
00:42:24 Подъём!
00:42:33 Скалорез, тебе досталось.
00:42:39 Стой прямо.
00:42:49 Видеть можешь?
00:42:53 Да.
00:42:54 Вернись в строй.
00:43:58 Идите к нам...
00:44:51 Вставай.
00:45:05 Оставь его, "Почти".
00:45:09 Я сказал, вставай.
00:45:40 Вставай, вставай,..
00:45:42 ...вот так.
00:45:46 Пошли!
00:45:51 Значит, это твой друг...
00:46:28 Не волнуйтесь,..
00:46:34 я присмотрю за ними.
00:46:38 Теперь они все мои.
00:46:49 Великодушная Иш Чель!
00:46:54 Защити их от напасти.
00:47:36 Ещё одного и всё.
00:48:01 Готов?
00:49:03 Держись! Держись!
00:49:09 Подожди...
00:49:12 ...поглядим, что будет.
00:49:22 Вот так!
00:49:30 Тянем скорее!
00:49:32 Тащите! Сильнее!
00:49:53 Вытащил!
00:49:59 Молодец!
00:50:13 Можешь дышать?.. Хорошо.
00:50:45 Ждите здесь.
00:51:20 Что с моим пленником?
00:51:25 Мёртвый груз.
00:51:28 Чуть не утащил за собой остальных.
00:51:33 Я отпустил его.
00:51:39 Ты его отпустил?
00:51:47 Теперь делаем так, как хочешь ты?
00:51:55 Ладно, попробуем.
00:52:21 Больше никого не отпускай.
00:52:31 Идём.
00:52:48 Подъём, "Почти".
00:52:51 Пока ещё рано тебя терять.
00:53:44 Встань, мальчик.
00:53:55 Ты сегодня показал себя, сын мой.
00:53:59 Теперь ты достоин
00:54:05 Спасибо, отец.
00:54:18 Бери,..
00:54:20 ...он твой.
00:54:25 Он отнял много жизней.
00:54:40 Отдыхай.
00:54:56 Спящие братья...
00:54:57 ...отцы, матери, жёны.
00:55:02 Утром вы ещё чувствовали
00:55:07 Но холод ночи ощутить не сможете.
00:55:14 Она перестала кричать...
00:55:18 ...ещё до того,
00:55:22 Мы видели, как она отбивалась.
00:55:26 Но что было дальше?
00:55:29 Если она им позволила,..
00:55:34 ...Богиня жертвоприношений
00:55:40 Её душа будет ждать твою
00:55:56 Я должен знать.
00:55:59 Я покину этот мир прежде,
00:56:06 И унесу с собой этих шелудивых
00:56:13 Я с радостью приму муки ада...
00:56:21 ...если не найду в раю свой
00:56:31 Не надо дождя.
00:57:16 Не видишь - я иду!
00:57:50 Не подходите, она больна.
00:58:18 Пошла прочь!
00:59:12 Ты боишься меня.
00:59:16 Правильно, бойся...
00:59:19 Все бойтесь, кто не чист.
00:59:26 Хочешь знать, как ты умрёшь?
00:59:36 Грядут заветные времена...
00:59:42 Берегитесь полуденной тьмы.
00:59:49 Берегитесь того,
00:59:57 Зрите, как возродится он
01:00:03 Ибо тот, к кому он приведёт вас,
01:00:10 ...и уничтожит землю.
01:00:14 Уничтожит вас.
01:00:18 И ваш мир.
01:00:27 Он уже здесь.
01:00:37 ...день станет ночью.
01:00:40 И человек-ягуар
01:01:56 Куда нас ведут?
01:02:02 Мы слышали рассказы
01:02:08 Что там будет?
01:02:11 То мне неведомо,..
01:02:13 ...но земля истекает кровью.
01:02:20 Мы уже близко.
01:03:04 Спаситель!
01:03:06 У него весёлая болезнь.
01:03:10 Ты ему нравишься!
01:03:15 Помоги мне!
01:03:24 Спаси меня.
01:03:34 Умри, как мужчина.
01:06:16 С возвращением.
01:06:18 Была ли удача с тобой?
01:06:20 Спроси у моего сына.
01:06:23 Много ли пленников?
01:06:25 Торгуйся с моим сыном.
01:06:28 Дай честную цену.
01:06:30 Как и всегда, поверь мне.
01:06:33 Хорошо.
01:06:51 Сколько дадите за неё?
01:07:56 Кто купит эту женщину?
01:07:59 Нет... слишком стара.
01:08:01 Она может пригодиться.
01:08:04 Умеет готовить... убираться...
01:08:07 Бесполезная старуха!
01:08:13 Не берут.
01:08:20 Иди.
01:08:23 Уходи.
01:13:24 Настали дни горьких стенаний.
01:13:33 Земля измучена жаждой.
01:13:37 Чума сжирает наш урожай.
01:13:45 Карающий бич болезни
01:13:55 Говорят, что нас ослабили раздоры.
01:14:00 Что мы опустели.
01:14:05 Говорят, что мы гниём.
01:14:19 Великий народ солнечного знамени!
01:14:23 Я говорю -..
01:14:25 ...мы сильны!
01:14:32 Мы - судьбоносный народ.
01:14:38 Нам суждено
01:14:46 Суждено приблизиться к богам.
01:15:05 Могучий Кукулькан!
01:15:10 Чей гнев может
01:15:17 Дозволь насытить тебя этой жертвой.
01:15:20 Вознести хвалу славе твоей.
01:15:23 Даруй нашему народу процветание!
01:15:26 Мы готовимся к твоему возвращению.
01:15:32 Воин, бесстрашный,
01:15:35 Своей кровью ты обновишь этот мир!
01:15:38 Из века в век.
01:15:42 Хвала тебе.
01:15:58 Сердце бога!
01:18:43 Вернись ко мне.
01:18:55 Брат...
01:18:59 Доброго пути...
01:19:02 Нет.
01:19:05 Я не могу.
01:19:08 Только не сейчас...
01:21:29 Люди солнечного знамени,
01:21:35 Возрадуйтесь!
01:21:38 Кукулькан насытился кровью.
01:21:41 Мы утолили его жажду.
01:21:45 Великий бог!
01:21:48 Дай нам знак, что ты доволен!
01:21:50 Вновь излей на нас свет!
01:22:59 Что делать с пленными?
01:23:06 Избавься от них.
01:23:42 Мне нужен добивальщик.
01:23:49 Ты.
01:23:57 Отпускайте их.
01:24:06 Смотри.
01:24:29 Я готов!
01:24:35 Там, за полем, - ваши джунгли.
01:24:41 Бегите туда.
01:24:43 Вы свободны...
01:24:47 ...убежать сейчас.
01:24:51 Я сказал - бегите.
01:24:57 Бегите!
01:26:12 Недурно.
01:26:31 Твоя очередь.
01:26:40 Беги.
01:27:57 Беги!
01:29:14 Засыпай.
01:29:16 Засыпай, сынок.
01:29:19 Боль скоро пройдёт.
01:29:24 Спи.
01:35:14 Он здесь не пробегал.
01:35:30 Он на дереве.
01:35:34 Разойдитесь.
01:35:36 Смотрите вверх.
01:35:59 Тихо.
01:36:12 Он идёт на нас.
01:36:30 Там!
01:38:25 Он хотел передать его мне.
01:38:30 Дурной знак...
01:38:35 Могучий Эк Чуах, молим тебя...
01:38:39 Прости, что подняли руку
01:38:46 Дурной знак...
01:38:50 Соберись, Четвёртый Лист,..
01:38:53 ...так было предсказано...
01:38:58 ...и теперь нас ждёт
01:39:02 ...сегодня я видел,
01:39:12 Видел, как человек
01:39:20 ...мы не должны
01:39:25 Хватит.
01:39:29 Это пустые слова.
01:39:33 Он бежит, потому что боится.
01:39:36 Когда я поймаю его,
01:39:43 ...и заставлю смотреть,
01:39:53 Теперь идём.
01:42:02 Стой сзади.
01:43:14 Сюда!
01:43:40 Дурной знак...
01:43:46 Ему конец.
01:43:50 Помогите... прошу...
01:43:52 Висячий Мох...
01:43:55 Посмотри за ним.
01:44:17 Вскрой себе вены.
01:44:34 Доброго пути.
01:47:41 Вот и всё пророчество.
01:47:50 Ещё не конец.
01:48:17 Я - Лапа Ягуара...
01:48:20 Сын Каменного Неба...
01:48:23 Мой отец охотился
01:48:28 Моё имя - Лапа Ягуара.
01:48:31 Я охотник.
01:48:34 Это мой лес.
01:48:37 И мои сыновья с внуками
01:48:45 Ну же!
01:48:48 Идём вниз.
01:48:51 Надо в обход.
01:48:55 Нельзя упустить его.
01:48:58 Нельзя ему позволить...
01:49:18 Все прыгаем.
01:52:18 Я - Лапа Ягуара.
01:52:21 Это мой лес.
01:52:25 И я не боюсь.
01:54:35 Лезь. Я буду ждать здесь.
02:00:07 Почти...
02:00:35 Спящие отцы,
02:01:05 Залезай сюда.
02:01:22 Стой там!
02:01:53 Быстрее!
02:01:54 Торопись!
02:08:22 Что это?
02:08:25 Они несут людей.
02:08:32 Мы пойдём к ним?
02:08:42 Мы пойдём в лес.
02:08:50 Будем искать новую жизнь.
02:08:58 Пошли, Бегущая Черепаха...