Perfect Stranger
|
00:01:39 |
- Aquí tiene, señorita. |
00:01:43 |
Pase, por favor. |
00:01:47 |
¿Me permite el portátil? |
00:01:49 |
Por aquí. |
00:01:50 |
Por favor, pongan todas las monedas |
00:01:52 |
¡Saquen los móviles de |
00:01:54 |
Hoy en día la gente se lleva |
00:01:57 |
Es mi talismán. |
00:01:59 |
Un talismán con suerte. |
00:02:02 |
Siguiente. |
00:02:04 |
...podrían ser tres senadores... |
00:02:08 |
...eso es algo que todavía |
00:02:17 |
Abre usted mismo la puerta, senador. |
00:02:20 |
- Estoy impresionada. |
00:02:22 |
Me gusta saber quién me visita. |
00:02:24 |
Además, mi secretaria, Laura, |
00:02:28 |
Caroline Eldridge, de La familia |
00:02:30 |
Llega pronto. Me gusta. Pase. |
00:02:36 |
- Sentémonos en el sofá. |
00:02:41 |
Espero que no le importe que lo abra. |
00:02:44 |
Mi disco duro es oficialmente |
00:02:47 |
...y quiero poder trasladar esos |
00:02:51 |
Bien, como sabrá estamos trabajando |
00:02:54 |
...y queremos hacer un pie de foto |
00:02:58 |
- Dispare. |
00:03:00 |
Podemos empezar... por esta. |
00:03:03 |
Ahí estoy con mi equipo en el Golfo |
00:03:07 |
Me desgarró el corazón. |
00:03:10 |
Vale. |
00:03:11 |
El pie podría ser: |
00:03:13 |
"El senador Sachs y su equipo... |
00:03:15 |
...ayudan a los damnificados |
00:03:18 |
- Bien. |
00:03:20 |
Es uno de mis antiguos becarios... |
00:03:22 |
...Josh. |
00:03:24 |
Supongo que en su último |
00:03:26 |
El pie podría ser... |
00:03:28 |
- "Éxito del programa de becarios". |
00:03:33 |
He conocido a muchos chicos así. |
00:03:35 |
¡ Estoy segura! |
00:03:39 |
¿ Qué me dice de esta? |
00:03:41 |
Espere, déjeme a mí: |
00:03:42 |
Las compensaciones |
00:03:47 |
Veamos. |
00:03:50 |
El pie podría ser |
00:03:52 |
¿ Quién es usted? |
00:03:53 |
Alguien que opina |
00:03:55 |
...que durante los dos últimos años... |
00:03:56 |
...haya intentado limitar los derechos |
00:03:59 |
...cuando usted mismo es gay. |
00:04:01 |
Da sermones sobre la familia |
00:04:04 |
No sé qué cree que tiene ahí, |
00:04:06 |
...deje que le explique algo. |
00:04:07 |
Lo que tengo... es una |
00:04:11 |
Tenemos resguardos de cheques... |
00:04:12 |
...y está a punto |
00:04:15 |
- ¡ Laura! |
00:04:18 |
Parece que va a ser su palabra |
00:04:20 |
Vamos a publicarlo mañana. |
00:04:23 |
Trabajo para David Shane |
00:04:25 |
¡ Hay que joderse! |
00:04:26 |
Josh O' Bannon vino a vernos |
00:04:28 |
...pensando que nos interesaría |
00:04:30 |
...que no es el único bello secreto |
00:04:33 |
Así que deberíamos darle |
00:04:38 |
Les daré lo que pidan. |
00:04:41 |
Lo que me pidan. |
00:04:45 |
Lo que quieran. |
00:04:46 |
¡Sachs-o-extra matrimonial! |
00:04:48 |
Les daré lo que quieran. |
00:04:51 |
Lo que quieran. |
00:04:53 |
Ya lo ha hecho, senador. |
00:04:55 |
Ya lo ha hecho. |
00:04:58 |
Dime que lo tienes, Miles. |
00:04:59 |
Por favor, dime que lo tienes. |
00:05:01 |
Sí, lo tengo, psicópata. |
00:05:03 |
Ahora pon tu culo en un avión, |
00:05:05 |
...y después beberemos |
00:05:10 |
Les daré lo que me pidan. |
00:05:13 |
Repítemelo. |
00:05:14 |
Lo transmitiste desde Washington... |
00:05:16 |
Y lo grabamos en Nueva York. |
00:05:17 |
- Ve a Asesoría. Es legal. |
00:05:19 |
Y verificaremos |
00:05:21 |
Está en casa esperando la llamada. |
00:05:25 |
¿Este es tu titular, David Shane? |
00:05:27 |
ACOSO "SACHS-U AL" |
00:05:28 |
Sí. |
00:05:30 |
Nos vamos a Chumley's... |
00:05:31 |
...a ponernos ciegos, ciegos |
00:05:35 |
¡ Dios, adoro este trabajo! |
00:05:37 |
Eh, eh. Por David Shane. |
00:05:39 |
Que este artículo te traiga todos |
00:05:41 |
Fama, alcoholismo, rehabilitación... |
00:05:44 |
...recaída, rehabilitación. |
00:05:46 |
Y, cuando ganes el Pulitzer, |
00:05:49 |
¡A la mierda los pobres! |
00:05:52 |
Eh, estás seca. Tú pagas, yo pido. |
00:05:56 |
Perdona, cielo. |
00:06:02 |
Cuidado, Ro. En la siguiente ronda |
00:06:05 |
Don Arvis Narron. |
00:06:09 |
De dónde viene... ¿eso de Arvis? |
00:06:14 |
Es un apellido. |
00:06:17 |
Se jodió tu historia. |
00:06:19 |
Alguien ha hablado con tu becario. |
00:06:21 |
Supongo que alguien |
00:06:25 |
¿ Qué? |
00:06:27 |
Bueno... |
00:06:28 |
...voy a llamarlo, ahora mismo. |
00:06:30 |
Lo cogerá su abogado, |
00:06:32 |
¿Sabes que llevo trabajando |
00:06:35 |
¡Seis! |
00:06:36 |
Cógete un par de semanas. |
00:06:39 |
Pienso ir a su despacho ahora mismo. |
00:06:41 |
Ese tipo tiene un montón |
00:06:43 |
Kolski quiere que te cojas |
00:06:46 |
No es una sugerencia. |
00:06:47 |
Espera, un momento. |
00:06:49 |
Por favor, dime... |
00:06:51 |
...que no estás diciendo |
00:06:52 |
...haya apoyado |
00:06:54 |
...ya no se lo puede tocar... |
00:06:55 |
...por favor, dime |
00:06:58 |
- ¿ Qué pasa, Narron? |
00:07:00 |
El titular de mañana: |
00:07:03 |
Kolski no me publica el artículo |
00:07:05 |
¿Nunca te preocupa, Narron... |
00:07:07 |
...no has pensado |
00:07:09 |
...en lugar de ocultarlas al público? |
00:07:11 |
Como... Como... Como cuando |
00:07:12 |
...los cadáveres |
00:07:14 |
Si no se ve, |
00:07:16 |
Tu fuente se ha secado, Ro. |
00:07:17 |
¡ Mi fuente no se ha secado |
00:07:18 |
¡ No puedes hablar de ocultar |
00:07:20 |
A mi fuente la han comprado. |
00:07:23 |
Es una gran historia, Narron. |
00:07:25 |
La historia ha muerto. |
00:07:28 |
Típico. |
00:07:30 |
Los hombres poderosos, protegen |
00:07:34 |
¿ Quién te apoyó cuando quisiste |
00:07:36 |
...cuando quisiste firmar con |
00:07:38 |
No es la primera vez |
00:07:40 |
...pero es definitivamente la última. |
00:07:42 |
Así que dile a Kolski que se quede |
00:07:46 |
...porque lo mando a la mierda. |
00:07:49 |
¡Taxi! ¡ Eh! |
00:08:07 |
¿Rowena? |
00:08:10 |
¡ Rowena! ¡ Espera! |
00:08:17 |
¡Vamos, espera! |
00:08:20 |
¡Carajo! |
00:08:28 |
- Rowena. |
00:08:31 |
No me has devuelto las llamadas. |
00:08:33 |
Bueno, sí, es que he tenido |
00:08:36 |
Ah, ya. El escándalo |
00:08:38 |
Tranquila, no se lo he dicho a nadie. |
00:08:41 |
Además, tengo una historia mejor. |
00:08:43 |
Es sobre Harrison Hill. |
00:08:45 |
- ¡ Por favor! |
00:08:48 |
En serio. |
00:08:49 |
Leí una entrevista y le mandé un email |
00:08:53 |
Ya sabes, si le acaricias la polla |
00:08:56 |
...si le acaricias el ego, es tuyo |
00:09:00 |
Sí, empezamos |
00:09:03 |
...pero yo veía que le gustaba... |
00:09:05 |
...así que decidí venir a Nueva York y |
00:09:08 |
Sabía lo de la recaudación de fondos, |
00:09:10 |
...me acerqué a él y le dije: |
00:09:16 |
Creía que se iba a cabrear... |
00:09:18 |
...en cambio, lo puso cachondo. |
00:09:22 |
Le encantaron mis huevos. |
00:09:24 |
"Quédate por aquí", me dijo. |
00:09:26 |
Un par de horas más tarde |
00:09:27 |
...en su BMW, en su suite. |
00:09:29 |
Tiene siempre una, el cabrón. |
00:09:31 |
¿ Y qué ha sido de Chuck? |
00:09:33 |
Había más follones que polvos. |
00:09:37 |
Volví a Philadelphia, |
00:09:40 |
Que si me echa de menos... |
00:09:42 |
Prácticamente me suplicaba |
00:09:44 |
...así que busco apartamento, trabajo... |
00:09:46 |
...quería decírselo, ya sabes. |
00:09:48 |
...y de repente, desaparece de mi vida. |
00:09:53 |
Le envié miles de emails |
00:09:57 |
El muy cabrón. |
00:10:00 |
Sé dónde vive Hill. |
00:10:03 |
He visto a su mujer. |
00:10:06 |
No tiene ni idea de lo que soy capaz. |
00:10:09 |
¿ Qué es lo que quieres |
00:10:12 |
El que la hace la paga, Ro. |
00:10:15 |
No puedes olvidarte |
00:10:17 |
Enterrarlo y hacer como |
00:10:20 |
El pasado siempre vuelve. |
00:10:22 |
Qué pensaría Hill |
00:10:25 |
...con publicar algunos de sus emails. |
00:10:27 |
Seguro que a la mujer |
00:10:31 |
Ten. Léelos. |
00:10:33 |
Porque el timbre de su casa, |
00:10:36 |
Dale un beso a tu madre. |
00:11:01 |
Sé dónde vive Hill. |
00:11:06 |
No tiene ni idea de lo que soy capaz. |
00:11:11 |
Por David Shane. |
00:11:13 |
... todos los premios que te mereces. |
00:11:14 |
Y, cuando ganes el Pulitzer, |
00:11:32 |
¿TE GUSTARÍA HACER |
00:11:42 |
BIENVENIDO AL FUTURO |
00:11:50 |
Ahí va la señal. Ya sabes qué hacer. |
00:11:53 |
Hola, Ro, soy Miles otra vez. |
00:11:57 |
¿ Estás buscando curro o qué? |
00:12:00 |
Mi hermana ha tenido |
00:12:02 |
Es increíble, cojo un vuelo para verlos |
00:12:05 |
Yo también odio a Narron. |
00:12:14 |
Ahí va la señal. Ya sabes qué hacer. |
00:12:17 |
Ro, soy Elizabeth Clayton, |
00:12:21 |
- Necesito ayuda. |
00:12:23 |
- Hola. |
00:12:24 |
- Ha desaparecido. |
00:12:25 |
Empezaron a llamar |
00:12:27 |
- Va mucho a Nueva York... |
00:12:29 |
Y creía que a lo mejor te había llamado. |
00:12:31 |
Verás, he denunciado su desaparición. |
00:12:34 |
Una mujer ha aparecido ahogada |
00:12:35 |
- Me han pedido pruebas dentales. |
00:12:38 |
- Vi a Grace la semana pasada. |
00:12:40 |
No hace falta que vengas. |
00:12:41 |
Pero si fuera ella, |
00:12:44 |
Conozco a medio depósito |
00:12:46 |
No es Grace, te lo prometo. |
00:12:48 |
Te llamaré en cuanto vuelva. |
00:12:51 |
Hola, soy Rowena Price. |
00:12:56 |
Quien le haya hecho esto |
00:12:59 |
Un principiante. |
00:13:00 |
- ¿Por qué? |
00:13:03 |
La aviso. |
00:13:05 |
No le va a gustar el panorama. |
00:13:11 |
Suponemos que un ancla... |
00:13:12 |
...o algún otro objeto metálico afilado |
00:13:15 |
Espero que usted |
00:13:19 |
Tiene una marca |
00:13:22 |
...y... esto parece un tatuaje... |
00:13:51 |
Hola, Rowena. |
00:13:55 |
¿ Quieres jugar? |
00:13:59 |
Bueno, ¿ vienes? |
00:14:03 |
Vamos por la parte de atrás. |
00:14:06 |
Yo vivo ahí. |
00:14:17 |
Haces todo lo que puedes, |
00:14:22 |
Buenos colegios, |
00:14:24 |
... pero todo es una ilusión, |
00:14:27 |
¿ Quién ha podido hacerle |
00:14:29 |
Vamos a averiguarlo, señora Clayton. |
00:14:31 |
¿Le importa que le haga |
00:14:33 |
- ¿Nos perdona? |
00:14:38 |
¿Sabe si su hija se veía con alguien? |
00:14:40 |
Sí. |
00:14:42 |
Chuck. Chuck Freeman. |
00:14:44 |
Pero tenían problemas. |
00:14:45 |
Sí. A mí también me lo dijo. |
00:14:47 |
Me encontré con ella |
00:14:49 |
...y me comentó que no estaban bien. |
00:14:52 |
¿Esa fue la última vez que la vio? |
00:14:54 |
Sí. |
00:14:55 |
Bueno la he estado llamando, |
00:14:59 |
...la verdad, ojalá hubiera |
00:15:02 |
Lo sé, cielo. |
00:15:03 |
Se conocían desde que eran pequeñas. |
00:15:07 |
Estabais tan unidas las dos, sobre |
00:15:11 |
Lo sé, lo sé. |
00:15:13 |
Siempre te portaste tan bien conmigo |
00:15:16 |
Igual que Grace. |
00:15:21 |
Señora Clayton, vamos a necesitar |
00:15:25 |
Desde luego. |
00:15:26 |
Ahora... ahora mismo voy. |
00:15:30 |
Ro. |
00:15:32 |
Grace estaba muy orgullosa de ti. |
00:15:36 |
Guardaba todos tus artículos. |
00:15:40 |
¿ Cómo sabía ella que yo |
00:15:42 |
Supuse que se lo habrías dicho tú. |
00:15:48 |
¡ Naturalmente! |
00:15:50 |
Gracias. |
00:15:52 |
La Policía va a averiguar |
00:15:56 |
Me aseguraré de ello. |
00:15:58 |
Gracias, cielo. |
00:16:06 |
Hola. |
00:16:08 |
Hola, Miles. |
00:16:12 |
Deja que coja la llave. |
00:16:14 |
Yo prefiero el marco de la puerta. |
00:16:19 |
- Oye, Miles. |
00:16:21 |
¿ Cuándo fue la última vez |
00:16:26 |
Dios, ah, ya sabes |
00:16:29 |
Aproximadamente. ¿ Una semana? |
00:16:31 |
¿ Un mes? ¿ Un año? |
00:16:34 |
Sí, algo así, ¿por qué? |
00:16:37 |
Porque... |
00:16:38 |
...que yo aparte a alguien |
00:16:41 |
...no quiere decir que espere |
00:16:44 |
- Bueno, a lo mejor sí. |
00:16:48 |
¿Pero por qué tienes que ocultármelo? |
00:16:49 |
Oye solo nos hemos escrito |
00:16:51 |
Solo he sido simpático |
00:16:54 |
¿ Y le contaste que |
00:16:57 |
Sí. Me has pillado. |
00:17:00 |
- ¿No puedes hablar en serio... |
00:17:01 |
...cinco jodidos minutos? |
00:17:02 |
Seguro que le contaste también |
00:17:05 |
Dejé de tener contacto con ella |
00:17:08 |
Deberías preguntarle a él |
00:17:09 |
¡Y tu solo deberías comerte |
00:17:12 |
A Cam no le metas en esto. |
00:17:16 |
Ro, lo siento. No... |
00:17:19 |
¿Ro? Lo siento. |
00:17:21 |
Es que, bueno, yo... |
00:17:25 |
...cuando Grace y Cameron |
00:17:31 |
Bueno, ¿qué dice la Policía? |
00:17:35 |
Están siguiendo la pista de un chico |
00:17:39 |
...pero yo tengo otra idea. |
00:17:41 |
¿ Cómo es eso? |
00:17:43 |
Porque vi a Grace la semana pasada. |
00:17:49 |
¿ Y yo soy el de los secretitos? |
00:17:51 |
Me pidió que fuera a por Harrison Hill. |
00:17:53 |
¿Harrison Hill, Harrison Hill? |
00:17:55 |
Sí, ese Harrison Hill. |
00:17:56 |
- ¿ Qué? |
00:17:57 |
Estaba amenazándolo |
00:17:59 |
Al parecer se conocieron |
00:18:01 |
...y pasaron un alucinante |
00:18:03 |
Bueno, eso suponiendo |
00:18:06 |
- Espera. ¿ Quién? ¿ Quién? |
00:18:07 |
El tipo con el que |
00:18:09 |
¡ Lo tienes ahí! Harrison Hill, tiene... |
00:18:12 |
...la mayor agencia |
00:18:15 |
"Voy... Voy a follarte |
00:18:18 |
...que te voy a partir por la mitad". |
00:18:21 |
¡ Me...! |
00:18:25 |
¡Carajo! |
00:18:30 |
Espera un momento, Ro. |
00:18:33 |
Miles, me encantaría, me encantaría... |
00:18:35 |
...me encantaría, conseguir el resto |
00:18:38 |
...porque yo lo que creo es que Grace |
00:18:41 |
...ella se cabreó, lo amenazó con |
00:18:45 |
Está claro. |
00:18:46 |
- Es muy sencillo. Es lo que pasó. |
00:18:48 |
Si quisiera cargarse a alguien, |
00:18:50 |
Y ahí no para la cosa. |
00:18:51 |
Ella lo perseguía, por el amor de Dios. |
00:18:53 |
Le envió miles de emails. |
00:18:57 |
¿ Quién sabe? |
00:18:59 |
Todo lo necesario |
00:19:02 |
...es tener los ingredientes oportunos, |
00:19:09 |
¡ Hijo de puta! |
00:19:13 |
- Hola, ¿ dónde estás? |
00:19:15 |
¿Por qué? ¿ Qué pasa? |
00:19:17 |
He accedido a la cuenta de Hotmail |
00:19:20 |
Y hay una legión de tíos ahí... |
00:19:22 |
...pero ninguno de ellos es ADEX. |
00:19:24 |
Sí, pero esa no es la cuenta |
00:19:26 |
Bueno, espera. Y luego he accedido... |
00:19:28 |
...a su otra cuenta, |
00:19:30 |
¿ Y sabes quién está |
00:19:34 |
- ¿ Qué? |
00:19:36 |
Quiero leerlos todos. |
00:19:38 |
Vale. Te lo llevaré todo |
00:19:41 |
Y, Ro, aún no podemos decir |
00:19:44 |
Tampoco podemos decir que no lo sea. |
00:19:46 |
¡Ya! |
00:20:25 |
¡ Eh, la cena se te está calentando! |
00:20:34 |
¡ Para! |
00:20:36 |
¿Puedo decir esto para |
00:20:42 |
¿Puedo decir también que |
00:20:44 |
...eso para cenar tranquilamente |
00:20:46 |
Bueno, no sabía |
00:20:48 |
Y, yo no sabía que habías quedado. |
00:20:50 |
- ¡ Dios! |
00:20:53 |
¿ Quién es el afortunado? |
00:20:56 |
¿Podemos ver los emails, por favor? |
00:20:58 |
Claro. Sí. Ten, mira. |
00:21:01 |
Vale. |
00:21:06 |
Ah... Bien, sí. |
00:21:09 |
Me dijiste que... Grace quería... |
00:21:11 |
...que amenazaras a Hill. |
00:21:13 |
Bueno, ella lo estuvo haciendo |
00:21:17 |
Este email es de hace una semana |
00:21:20 |
Harrison, si no estás, |
00:21:23 |
...vas a, estar mayúscula, |
00:21:25 |
Estoy en la ciudad, y sé |
00:21:28 |
O me ves ahora o la veo |
00:21:31 |
Entonces Grace sabía |
00:21:35 |
Sí, pero estás dando por sentado |
00:21:37 |
...de lo que hablaba, algo |
00:21:40 |
Aunque ella lo llama ADEX Harrison... |
00:21:42 |
...eso no demuestra que |
00:21:44 |
No es prueba suficiente |
00:21:45 |
¿ Y como... podemos demostrarlo? |
00:21:48 |
Técnicamente, no podemos... |
00:21:49 |
...pero si conseguimos |
00:21:52 |
...puedo rastrearlo, |
00:21:54 |
...y examinar mejor su cuenta. |
00:21:57 |
Eres increíble. |
00:22:01 |
¡Te quiero Miles! |
00:22:03 |
Esto es obstrucción de la justicia. |
00:22:06 |
No, no, no. Esto es |
00:22:09 |
Te propongo un trato. Si encontramos |
00:22:12 |
...nos vamos a la poli y |
00:22:14 |
Ellos tienen a su tipo, |
00:22:16 |
Sí, pero, se llame ADEX |
00:22:18 |
...no es un crimen que folle por ahí... |
00:22:20 |
...lo que es definitivamente |
00:22:22 |
...dejes un banquete |
00:22:24 |
No. Pero... aún así me voy llego tarde. |
00:22:26 |
Así que cómetelo tú. Te veo mañana. |
00:22:28 |
¡ Cierra la puerta! |
00:22:31 |
¡Que te diviertas! |
00:22:39 |
Harrison Hill. |
00:22:41 |
H2A SE TRASLADA |
00:22:45 |
Ahí estás. |
00:22:46 |
H2A HACE A HARRISON HILL |
00:22:58 |
Cam. |
00:23:00 |
- Cam. |
00:23:01 |
Venga. |
00:23:09 |
Ven aquí. |
00:23:13 |
Sí. |
00:23:16 |
Sí. |
00:23:27 |
Sigue, sigue. Cam. |
00:23:32 |
- Quítate esto. ¿Te gusta? |
00:23:34 |
Ajá. Dilo. |
00:23:41 |
Sí, sí. |
00:23:43 |
¿Te gusta? ¿Te gusta esto? |
00:23:46 |
Sí. Sí. Sí. |
00:23:53 |
Necesito acercarme a Hill. |
00:23:55 |
"Hola, Miles. ¿ Cómo estás? Bien. |
00:23:58 |
"Hola, Miles. ¿ Cómo estás? |
00:24:00 |
Necesito acercarme a Hill. |
00:24:01 |
¿Tanto como te acercaste |
00:24:03 |
Es un poco pronto para que salgas |
00:24:06 |
Lo siento, con tu ex. |
00:24:07 |
¿Me estás espiando, carajo? |
00:24:09 |
¡No! Un amigo os vio anoche. |
00:24:11 |
Y me dijo que parecíais "muy amigos". |
00:24:13 |
¿ Qué? ¿Es tuyo por eliminación? |
00:24:14 |
No es que os deba ni a ti ni |
00:24:18 |
...quería ver a Cam. Alguien tenía |
00:24:20 |
Cada uno va de luto a su manera. |
00:24:23 |
¿Sabes qué, Miles? ¡Olvídalo! |
00:24:25 |
Si no quieres ayudarme, estoy segura |
00:24:27 |
Se muere por investigar. |
00:24:29 |
Vamos, Terry no es capaz |
00:24:33 |
Vale, está bien, de acuerdo. |
00:24:36 |
Vale. Bien. |
00:24:38 |
Mientras tú buscas |
00:24:40 |
...yo tengo que buscar un trabajo... |
00:24:42 |
...que tú, mi inteligente amigo, |
00:24:44 |
¡ Me encanta hablar contigo! |
00:24:46 |
Algo temporal. Que se coja |
00:24:49 |
¿ Cómo voy a negarme? |
00:24:51 |
...de seguridad al |
00:24:53 |
...que a una fulana en carnaval. |
00:24:54 |
Veré las ofertas que envían |
00:24:57 |
No será difícil. Siempre buscan gente. |
00:24:59 |
- Y, oye, ponte algo sexy. |
00:25:02 |
Tiene que morder el anzuelo. |
00:25:04 |
Tú asegúrate de que trabaje para Hill. |
00:25:06 |
Ah, sí, tu nuevo nombre |
00:25:09 |
Yo elijo mis nombres. |
00:25:10 |
Mala suerte. Me quedé colgado |
00:25:12 |
...en el cole que se llamaba Katherine. |
00:25:14 |
Es un homenaje. |
00:25:15 |
- Voy a H2A. |
00:25:18 |
Bien, al paleto de Hill, le cayó |
00:25:21 |
...cuando se casó con... |
00:25:24 |
Sí, ella es, además, la hija |
00:25:26 |
...el principal accionista de H2A. |
00:25:28 |
- Aquí tiene. |
00:25:29 |
Bien, sígame, por favor. |
00:25:33 |
Es difícil separar a un hombre |
00:25:35 |
El dinero es la raíz |
00:25:38 |
Vuelve a leerte la Biblia. |
00:25:40 |
El amor por el dinero es |
00:25:43 |
El amor. |
00:25:46 |
Te presento a Katherine Pogue. |
00:25:49 |
- Hola. |
00:25:50 |
...que nunca. Te acompañaré a tu mesa. |
00:25:52 |
Y pulsa nueve par salir y |
00:25:54 |
...estaré justo enfrente... |
00:25:55 |
...así que no |
00:26:04 |
Katherine, necesitamos que lleves café |
00:26:06 |
- ¿ Voy a trabajar para el señor Hill? |
00:26:08 |
Yo trabajo para el señor Hill. |
00:26:11 |
Será mejor que te pongas |
00:26:13 |
...andamos mal de personal |
00:26:16 |
Discrepo. |
00:26:19 |
Sensacional, Harrison. En serio. |
00:26:22 |
Espectacular. |
00:26:23 |
Por cierto, he oído que estáis |
00:26:27 |
- Sí, así es. En abril. |
00:26:31 |
Disculpe, señor Hill. |
00:26:32 |
El coche del señor Kirschenbaum |
00:26:33 |
...y la cita de las dos |
00:26:35 |
Gracias, Esmeralda. |
00:26:37 |
- Te acompaño, John. |
00:26:39 |
Sé que todo va fenomenal. |
00:26:43 |
No podría haberlo hecho sin ti. |
00:26:46 |
- Te lo agradezco. |
00:26:48 |
Mira, probablemente sea |
00:26:50 |
...verás, uno de mis empleados |
00:26:52 |
...un par de tus ejecutivos |
00:26:54 |
...husmeando en mi cuenta de Reebok. |
00:26:56 |
Si crees que es una estupidez, |
00:26:59 |
Porque curiosamente se lo ha dicho |
00:27:03 |
No quiero que cometas |
00:27:06 |
Llevo representando |
00:27:09 |
Son nuestro principal cliente, |
00:27:10 |
No van a cambiar de caballo, |
00:27:18 |
O comes o te comen. ¿No, John? |
00:27:21 |
¿No es eso lo que siempre decías? |
00:27:23 |
Bien, has puesto la cuenta |
00:27:26 |
Si yo no me la comía, se |
00:27:30 |
Hace diez años no lo habrías |
00:27:33 |
No te creía tan estúpido. |
00:27:36 |
Saluda a Vanessa de mi parte. |
00:27:41 |
Esmeralda. |
00:27:49 |
Alguien está filtrando información |
00:27:52 |
Quiero saber quién coño es. Ahora. |
00:27:58 |
¡ Un momento, por favor! |
00:28:02 |
- ¡ Un momento! |
00:28:08 |
Harrison, ¿ vas a ir |
00:28:11 |
Pensaba que a lo mejor |
00:28:13 |
- Sí, creo que voy a ir. |
00:28:38 |
No pare el taxímetro. |
00:29:02 |
Ya nos podemos ir. |
00:29:22 |
Rowena. |
00:29:27 |
Rowena. |
00:29:31 |
Rowena. |
00:29:36 |
¡ Te pillé! |
00:29:45 |
Ya sabes cuánto le gusta a papá |
00:29:59 |
Esta noche tenemos |
00:30:02 |
- Buenos días, Esmeralda. |
00:30:05 |
Doscientos invitados, 200 bolsas |
00:30:09 |
Cinco regalos por bolsa. |
00:30:23 |
- Miles, ¿ qué? Estoy en el trabajo. |
00:30:27 |
La envenenaron. |
00:30:28 |
Tenía un agujero en el estómago |
00:30:31 |
¡Vamos! |
00:30:32 |
Son palabras textuales del forense. |
00:30:35 |
El asesino también le |
00:30:38 |
... algo muy extraño. |
00:30:41 |
Ro, todavía no lo han hecho público... |
00:30:44 |
...pero Grace estaba embarazada. |
00:30:47 |
Estaba de tres meses. |
00:30:49 |
¡ Hola! ¡Soy Gina! |
00:30:52 |
- ¿ Ro? |
00:30:55 |
Aquí estás. |
00:30:58 |
Podría contarte el secreto de Victoria, |
00:31:00 |
¿ CONOCES EL SECRETO |
00:31:01 |
- Inteligente, ¿eh? |
00:31:02 |
Al señor Hill se le ocurrió |
00:31:04 |
...de la "Colección supersexy". |
00:31:06 |
Muy sexy. |
00:31:07 |
Y en un amplio abanico de colores. |
00:31:10 |
Ten. Para que apagues algún fuego. |
00:31:12 |
Una chica guapa como tú tiene |
00:31:15 |
- No. |
00:31:18 |
- ¿Mascotas? |
00:31:20 |
Bueno, aquí tenemos |
00:31:23 |
Ya lo creo. El jefe es un bombón. |
00:31:28 |
¡ Pero casado! |
00:31:29 |
Se rumorea, y yo no te he dicho nada... |
00:31:32 |
...que tuvo un par de líos |
00:31:34 |
...un par de años |
00:31:36 |
Tuvo que soltar un dineral |
00:31:39 |
Es cuando se buscó a su |
00:31:42 |
Te refieres a... Josie. |
00:31:44 |
Si no le caes en gracia, |
00:31:47 |
Es su perro guardián. |
00:31:50 |
Así nunca se le olvida un nombre, |
00:31:53 |
Nadie se acerca a él sin pasar por ella. |
00:31:56 |
A ver si lo adivino, y de paso se la tira. |
00:31:58 |
No. No. |
00:32:01 |
A ella le interesarías bastante más tú |
00:32:05 |
Creo que sí. |
00:32:06 |
Es su perro guardián, no su "perra". |
00:32:09 |
- Está reformado... por desgracia. |
00:32:12 |
Su mujer no le quita ojo. |
00:32:15 |
Ahora nos tiene a todas vigiladas. |
00:32:17 |
Créeme. |
00:32:18 |
Si lo pilla engañándola, ella y |
00:32:23 |
¿ Ves a Jesse Drake, ese de allí? |
00:32:25 |
Tenía una empleada temporal rubia |
00:32:28 |
Se llamaba... Verónica. |
00:32:30 |
Un día, la mujer del jefe entró... |
00:32:33 |
...y los pillo a él y a Verónica hablando |
00:32:36 |
...al día siguiente, la habían largado. |
00:32:39 |
Lo ha atado en corto. |
00:32:41 |
Aunque, según una fuente muy fiable, |
00:32:44 |
Así que seguramente |
00:32:48 |
Yo le dejaría |
00:32:51 |
- ¿Lo he dicho en voz alta? |
00:32:59 |
Hasta mañana. |
00:33:03 |
Perdona. |
00:33:06 |
No quería asustarte. |
00:33:07 |
Lo siento. |
00:33:10 |
Eres Katherine, ¿no? |
00:33:12 |
Y usted es... Harrison Hill... el jefe. |
00:33:15 |
Sí. |
00:33:18 |
Está bien ser el jefe. |
00:33:20 |
Ya. |
00:33:22 |
Te veré esta noche |
00:34:04 |
En nombre de Victoria's Secret, |
00:34:07 |
...dar las gracias |
00:34:09 |
Harrison Hill, por hacer que estemos |
00:34:14 |
Harrison. |
00:34:16 |
Gracias. Eres |
00:34:20 |
No creo que pudieras estar más sexy... |
00:34:22 |
...de lo que estás esta noche, Heidi. |
00:34:24 |
Muchísimas gracias. |
00:34:27 |
Ahora me gustaría que todos |
00:34:31 |
...y por... todo mi equipo en H2A... |
00:34:34 |
...que ha hecho de esta |
00:34:36 |
...de mayor éxito, |
00:34:42 |
De mayor sexo... sex- ito... |
00:34:47 |
Hemos realizado un gran trabajo |
00:34:48 |
Feliz día de San Valentín. Gracias. |
00:34:53 |
Gracias. Buenas noches. |
00:34:56 |
¿Esto es parte de la tortura, |
00:34:58 |
...que ver cómo se divierten? |
00:34:59 |
¿Estás de coña? |
00:35:02 |
Está bien, ¿ ves al de los cuatro pelos |
00:35:05 |
Bob Milstein, Contabilidad. |
00:35:07 |
¡ Cualquiera diría que no tiene suerte |
00:35:09 |
Hace poco se ha tirado |
00:35:12 |
...la jirafa que está junto a las gambas. |
00:35:15 |
- ¡Viva la empresa de Estados Unidos! |
00:35:18 |
¡ Una gran familia feliz! |
00:35:19 |
¿ Quién es la morena |
00:35:21 |
La que parece que se ha tomado |
00:35:23 |
Bethany Lee, ejecutiva de cuentas. |
00:35:27 |
Largas piernas, dientes perfectos, |
00:35:32 |
Hace un par de años se rumoreaba... |
00:35:34 |
...que ella y el señor Hill |
00:35:36 |
...que las cuentas de la empresa. |
00:35:38 |
- ¿En serio? |
00:35:39 |
Sí, pero todo eso fue antes |
00:35:42 |
...y antes de que la mujer |
00:35:44 |
Ahora todo son besos y arrumacos |
00:35:48 |
Está más seca que una mojama. |
00:35:51 |
¿Hay algo que tú no sepas, Gina? |
00:35:53 |
No. |
00:35:55 |
No lo entiendo. |
00:35:58 |
Qué digo, es muy guapa. |
00:35:59 |
Por cada mujer guapa hay |
00:36:04 |
- Qué bonito, Gina. |
00:36:13 |
Hola. |
00:36:15 |
Hola. |
00:36:19 |
Lo pones en evidencia a él... y a ti. |
00:36:21 |
No, qué va. Estoy bien. |
00:36:23 |
¡Su... mujer está ahí! |
00:36:27 |
Lo siento. |
00:36:29 |
Me comportaré. |
00:36:30 |
Toma dinero para un taxi. |
00:36:33 |
Venga. |
00:36:35 |
Me llamará, ¿no? |
00:36:37 |
Buenas noches, Bethany, |
00:36:54 |
Ya te lo dije, Narron, lo he dejado. |
00:36:57 |
Creía que en dos semanas |
00:37:00 |
Me tengo que ir. |
00:37:03 |
Oye, siento lo del senador, |
00:37:05 |
David Shane es la estrella |
00:37:07 |
No se deja en el banquillo |
00:37:08 |
Siempre habrá gente |
00:37:11 |
...en cada periódico, en cada ciudad. |
00:37:13 |
Se Llama editorializar |
00:37:16 |
No tires la toalla porque |
00:37:18 |
...haya movido algunos |
00:37:20 |
...y haya callado a tu fuente. |
00:37:21 |
Descansa, vuelve... |
00:37:24 |
...y pilla al próximo hijo de puta. |
00:37:29 |
¡Tal vez! |
00:37:31 |
Bien, ya te he creado una cuenta IOL, |
00:37:34 |
Ah... ¿ Qué tal "Cohete"? |
00:37:36 |
Era mi mote en la universidad. |
00:37:39 |
¿No prefieres "Zorra |
00:37:43 |
No, es broma. Cohete. |
00:37:48 |
Un poco más sexy que |
00:37:52 |
Bien, he puesto a ADEX... |
00:37:56 |
...en tu lista de contactos |
00:38:01 |
...tu ordenador puede decir algunas |
00:38:05 |
Miles est sexy! |
00:38:09 |
Miles è molto sexy! |
00:38:12 |
- ¿Traducción? |
00:38:14 |
¿"Miles es sexy"? |
00:38:15 |
- ¿Lo crees? |
00:38:18 |
¡ Porque es cojonudo! |
00:38:20 |
Cada mensaje que recibas vendrá |
00:38:22 |
No quiero que el ordenador me hable, |
00:38:25 |
- "Miles es sexy". |
00:38:28 |
He sacado su voz |
00:38:30 |
- No te importará si Hill habla, ¿no? |
00:38:32 |
No. |
00:38:38 |
Oye ¿y en persona que tal es? |
00:38:40 |
Bueno, la verdad es |
00:38:44 |
Deberías ver sus oficinas. |
00:38:46 |
Haz el tour en la página web. |
00:38:47 |
Ya verás. Es increíble. |
00:38:51 |
¡ Enfermo! Seguro que te encanta. |
00:38:54 |
Por cierto, ¿sabes una cosa? |
00:38:58 |
...soltó una pasta para evitar |
00:39:01 |
- ¿Averiguarás dónde fue el dinero? |
00:39:03 |
...supongo que será fácil descubrirlo. |
00:39:05 |
No, no te creas. |
00:39:07 |
Ahora tiene |
00:39:09 |
...que le hace el trabajo sucio. |
00:39:12 |
Sí. |
00:39:14 |
Está muy buena y es... lesbiana. |
00:39:18 |
¡Carajo! |
00:39:21 |
De acuerdo, dado que en esto |
00:39:24 |
¡Qué crimen! |
00:39:26 |
No, te lo decía como un halago. |
00:39:27 |
Creo, creo que deberías practicar |
00:39:30 |
¿A santo de qué iba |
00:39:32 |
Porque a veces a un extraño |
00:39:34 |
...que uno no le diría |
00:39:36 |
...sobre todo si nadie sabe quién eres. |
00:39:38 |
Debería saberlo, don David Shane. |
00:39:42 |
Y me juego el cuello, |
00:39:46 |
Tenemos a una embarazada Grace que |
00:39:50 |
- Sí. |
00:39:54 |
...se empeña en arrastrar a Hill |
00:39:58 |
...y, además, no olvidemos lo más |
00:40:03 |
- Sí. |
00:40:04 |
Es una razón poderosa. |
00:40:06 |
- Una razón muy poderosa. |
00:40:09 |
Así que acepto tu apuesta. |
00:40:12 |
Hecho. |
00:40:16 |
Bienvenida al chat. |
00:40:19 |
"¿Trublu?" Vale. |
00:40:22 |
Bienvenida. |
00:40:25 |
"No te había visto nunca por aquí". |
00:40:27 |
Soy nueva. ¿ Quién eres? |
00:40:32 |
NEIL. 31, ACTOR CONVERTIDO |
00:40:33 |
Hola, Neil. Soy Tiffany. |
00:40:42 |
Vale, Trublu, allá vamos. |
00:40:46 |
¿ Cómo... me... imaginas? |
00:40:51 |
"Rubia, pelo largo..." |
00:40:53 |
Sí, casi. |
00:40:57 |
Bienvenida. |
00:40:59 |
"Cuando has dicho |
00:41:01 |
...no sabía que lo decías literalmente". |
00:41:03 |
Déjame en paz. |
00:41:08 |
¿SABES ALGO DE HILL? |
00:41:10 |
No sé nada de él. |
00:41:16 |
"¿Sigues ahí?" ¡Yo sí sé! |
00:41:26 |
- Hola. |
00:41:29 |
- Te estás aprovechando de mí... |
00:41:32 |
En cuanto conteste, |
00:41:34 |
Es el precio de la entrada. Verás |
00:41:36 |
...las respuestas son: Gran sexo, |
00:41:39 |
- ¿ Qué? |
00:41:41 |
Hay que tocarle los huevos. Por cierto, |
00:41:44 |
¡ Mierda! ¡ Es él! |
00:41:46 |
- Ahí lo tienes. Es cosa mía. |
00:41:49 |
Espera. Espera, |
00:41:50 |
Harrison... |
00:41:51 |
- ¿ Pero qué haces? |
00:41:53 |
¡ Miles! ¿Es...? |
00:41:56 |
- Es un acertijo. |
00:41:58 |
- ¡Miles, para! |
00:42:01 |
Ya he traspasado el firewall |
00:42:04 |
Miles, eres un cabrón. |
00:42:08 |
- ¿ Cómo te llamas? |
00:42:17 |
Verónica. |
00:42:20 |
¿ De qué color tienes el pelo? |
00:42:22 |
Rubio. |
00:42:25 |
Sucio. |
00:42:27 |
Me gusta lo sucio. |
00:42:30 |
Vicioso. |
00:42:31 |
Me gustaría tenerlo entre mis dedos. |
00:42:35 |
¿ Estás cachonda? |
00:42:36 |
Sí. |
00:42:38 |
¡ Cabrón! |
00:42:44 |
Tengo que irme. |
00:42:45 |
Pero me has calentado. |
00:42:47 |
Sí, no le calientes la bragueta. |
00:42:49 |
"Sí, Ro. No le calientes la bragueta". |
00:42:56 |
- Volveré. Adiós. |
00:43:02 |
¿ Quieres dejar de espiarme, cabrón? |
00:43:04 |
Estás oficialmente interfiriendo |
00:43:07 |
Es Hill. Podemos demostrarlo. |
00:43:08 |
¡ No vuelvas a enviarle ningún email |
00:43:10 |
¡Y no vuelvas a hacerte pasar por mí! |
00:43:12 |
¿ O qué tal "Gracias, Miles, |
00:43:15 |
¡Gracias! |
00:43:35 |
¡ Hola! |
00:43:38 |
"¿ Qué te pasó anoche?" |
00:43:45 |
Buenos días. |
00:43:47 |
Buenos días. |
00:43:48 |
"¿Tiffany? ¿ Verónica?" |
00:43:50 |
Katherine. |
00:43:54 |
No has rellenado el formulario. |
00:43:57 |
Bien. |
00:43:59 |
Le he dicho a los de Recursos |
00:44:02 |
...ahora. |
00:44:04 |
Ahora mismo te lo relleno. |
00:44:07 |
- ¿Estás buscando un trabajo fijo? |
00:44:11 |
¿ Qué has hecho hasta ahora? |
00:44:12 |
No lo sé. ¿Importa? |
00:44:14 |
Sí, claro. |
00:44:16 |
Vale. |
00:44:18 |
Ah... Zaffman, |
00:44:21 |
- Me encanta el nuevo edificio. |
00:44:24 |
¿ Qué me dices de |
00:44:27 |
¡Ahí son normales! |
00:44:29 |
¿ Cuándo ha sido eso? |
00:44:31 |
No sé, tal vez en abril. |
00:44:32 |
Mi vida es... una locura. |
00:44:35 |
Cada día es distinto del siguiente. |
00:44:42 |
Creo que deberíamos empezar |
00:44:43 |
...la planificación y la promoción. |
00:44:44 |
Desde luego, podría tener |
00:44:46 |
- ¿Jesse? |
00:44:47 |
¿Por qué no empiezas |
00:44:48 |
...la compra de medios con Chuck... |
00:44:50 |
...Toni y Steve? |
00:44:53 |
- Ahora mismo vuelvo. Me alegro... |
00:44:55 |
...de que os guste. Me alegro mucho. |
00:44:56 |
¿ Cuándo podríamos empezar |
00:45:02 |
Ten, sujétame esto, por favor. |
00:45:03 |
Esmeralda, no me pases ninguna |
00:45:05 |
- ¡ Phelps! ¡Señor Phelps! |
00:45:08 |
Hola, chicos. |
00:45:09 |
Gunnar, hazme un favor |
00:45:11 |
Pero ¿qué...? |
00:45:12 |
¡Serás mierda! ¿ Vas a espiarme? |
00:45:16 |
Ten, le... levántate, coño, |
00:45:19 |
Eras un puto mensajero... |
00:45:21 |
...yo te hice rico. |
00:45:22 |
Espero que te den trabajo |
00:45:28 |
Acepto tu dimisión. |
00:45:34 |
Gunnar. |
00:45:36 |
Enhorabuena. |
00:45:40 |
- ¡A trabajar! ¿ Qué estáis mirando? |
00:45:43 |
Mierda. ¿ Qué ha pasado? |
00:45:46 |
A Gunnar Hope lo han ascendido. |
00:45:51 |
"Verónica, ¿cómo te has enterado |
00:45:59 |
Trabajé temporalmente en H2A. |
00:46:06 |
¿NO SERÁS LA VERONICA QUE |
00:46:08 |
Sí. |
00:46:12 |
¿PUEDO LLAMARTE? |
00:46:13 |
A mi novio no le gustaría. |
00:46:17 |
MÁNDAME UNA FOTO |
00:46:18 |
¡ Mierda! |
00:46:25 |
¿Esta Llamada significa |
00:46:27 |
Tienes una oportunidad |
00:46:30 |
Quiere una foto de Verónica. |
00:46:32 |
- ¿De quién? |
00:46:35 |
- Ah... ¿Desnuda vale? |
00:46:37 |
Había una empleada temporal |
00:46:39 |
- Verónica algo. |
00:46:41 |
- ¿Estás de coña? |
00:46:44 |
Aquí, todos los empleados tienen |
00:46:46 |
...tiene que estar archivada. |
00:46:48 |
¡ Miles! ¡Venga! |
00:46:50 |
La necesito, Miles. |
00:46:56 |
- ¡Corre! |
00:46:59 |
Tampoco puede haber |
00:47:03 |
Venga, Miles. |
00:47:05 |
Rápido. |
00:47:07 |
- ¡Miles! |
00:47:11 |
Venga. Venga. |
00:47:14 |
Lo estoy viendo desde aquí. |
00:47:17 |
Miles. |
00:47:19 |
Rápido. Miles. |
00:47:22 |
- Vale... |
00:47:25 |
Venga, venga. |
00:47:29 |
¡Aquí está! |
00:47:31 |
Verónica Can'ter. Descargando, |
00:47:34 |
Eres increíble. |
00:47:36 |
Sí, pues, recuérdalo |
00:47:40 |
Ro... |
00:47:41 |
He quedado con el del depósito |
00:47:43 |
...en Chumley's a las siete. |
00:47:45 |
Tiene el análisis toxicológico de Grace |
00:47:47 |
Está bien. Nos vemos allí. |
00:47:52 |
- ¡ Mierda! |
00:47:54 |
Se me ha colgado el ordenador, y tengo |
00:47:57 |
¿ Qué? |
00:47:58 |
- ¡ Miles! |
00:48:00 |
- ¡Carajo! |
00:48:02 |
Que lo apagues. |
00:48:03 |
Josie, dejaremos |
00:48:04 |
¡Carajo, que viene! |
00:48:07 |
- Hola. |
00:48:09 |
- ¡Tan tarde y aún trabajando! |
00:48:11 |
¡ Enseguida termino! |
00:48:13 |
¿Puedo ayudarte en algo? |
00:48:15 |
No. |
00:48:17 |
No, a no ser que... |
00:48:20 |
Es sorprendente... pero no. |
00:48:23 |
No, en serio, ¿qué tal estás? |
00:48:26 |
Te contaré lo que voy |
00:48:29 |
Tengo que cenar en Sapa. Los chistes |
00:48:34 |
Si te... aburres... |
00:48:37 |
...en la 24 con la sexta |
00:48:42 |
...podríamos tomar una copa. |
00:48:46 |
La verdad es que |
00:48:48 |
...pero creo que no voy a poder. |
00:48:50 |
¡ Está bien! |
00:48:57 |
¿Puedo ayudarlo en algo o...? |
00:48:59 |
No. |
00:49:01 |
Estoy esperando |
00:49:06 |
Mire, señor Hill, ah... |
00:49:08 |
Reconozco ese tono. Parece serio. |
00:49:12 |
Me encanta trabajar aquí... |
00:49:14 |
...y le aseguro que me encantaría |
00:49:20 |
Muy bien. |
00:49:23 |
Que se divierta, señorita Pogue. |
00:49:29 |
¡ Espere! ¿Señor Hill? |
00:49:33 |
En caso de que cambie de opinión... |
00:49:37 |
...esté atento cuando llegue el postre. |
00:49:43 |
Hola. ¿ Qué tal estáis? |
00:49:45 |
- Miles. |
00:49:49 |
- Encantado. |
00:49:51 |
Esto no es Garganta Profunda. |
00:49:53 |
Aquí tienes tu piña colada, |
00:49:57 |
Sabemos que la ahogaron, Bill, |
00:50:00 |
Belladonna. |
00:00:02 |
Una planta altamente tóxica |
00:00:05 |
Sabes lo que es, ¿no? |
00:00:06 |
Bueno, la atropina se utiliza |
00:00:10 |
Para anestesiar y |
00:00:13 |
...y... para hacer brujería. |
00:00:17 |
El forense dictaminó |
00:00:18 |
...fue envenenamiento con atropina... |
00:00:19 |
...pero yo examiné más a fondo la bilis |
00:00:23 |
¿ Y eso qué significa? |
00:00:25 |
No es del tipo sintético y caro, |
00:00:28 |
...y, por tanto, más difícil saber |
00:00:31 |
¿Dónde se consigue? |
00:00:33 |
Bueno, no se entra en una farmacia... |
00:00:35 |
...y se pide un frasco, |
00:00:37 |
Es muy sencillo si sabes dónde buscar. |
00:00:40 |
Además, hoy en día se consigue |
00:00:42 |
¿Pero es... definitivamente tóxica? |
00:00:44 |
La belladonna se utiliza |
00:00:46 |
...pero nunca en esas cantidades. |
00:00:48 |
El asesino se la puso en los ojos. |
00:00:50 |
Su muerte fue brutal y, desde luego, |
00:00:55 |
Chin chin. |
00:00:59 |
- ¿Adónde vas? |
00:01:01 |
- Quédate un poco más. |
00:01:03 |
He quedado para tomar algo, pero a |
00:01:08 |
¿Bill? ¿Estás bien? |
00:01:10 |
Se me ha helado hasta el cerebro. |
00:01:12 |
- ¿ Con quién has quedado? |
00:01:15 |
Bill, nos has venido de perlas. Gracias. |
00:01:18 |
Respira por la nariz. |
00:01:24 |
Así que le dije... |
00:01:33 |
Le dije... |
00:01:38 |
Un poco... |
00:01:51 |
Bonito vestido. |
00:01:52 |
- Bonita fiesta. |
00:01:55 |
Pide dos daiquiris Hemingway. |
00:01:57 |
Este sitio es uno de los dos mejores |
00:01:59 |
...para tomar daiquiris. |
00:02:02 |
...por qué son tan deliciosos. |
00:02:05 |
¿Te he dicho |
00:02:16 |
No, no, no. |
00:02:19 |
- ¿ Qué desea? |
00:02:23 |
Eres el mejor. Es una gran campaña. |
00:02:26 |
Me estáis avergonzando, |
00:02:31 |
Bueno, podría cobraros más. |
00:02:39 |
Gracias. |
00:02:41 |
Me tienes embriagada |
00:02:46 |
Ten. |
00:02:48 |
Un hombre muy famoso dijo |
00:02:52 |
Una vez que aprendas a simularla... |
00:02:56 |
Bien, el daiquiri Hemingway... |
00:02:59 |
...lleva dos medidas de ron blanco, |
00:03:02 |
De zumo de lima, |
00:03:05 |
...una cucharadita de zumo de pomelo |
00:03:08 |
Contigo hay que andarse con ojo. |
00:03:11 |
¡ Pues sí! Por ejemplo, |
00:03:15 |
Sí. Estoy casado. |
00:03:18 |
¿ Y qué? |
00:03:19 |
¿ Que qué estás haciendo |
00:03:21 |
Tomándome un daiquiri Hemingway. |
00:03:23 |
- ¿ Y tú qué haces aquí conmigo? |
00:03:27 |
¿Estás casada? |
00:03:28 |
- La cosa se pondría interesante, ¿no? |
00:03:31 |
- ¿No? |
00:03:33 |
- ¿Acabas de romper con alguien? |
00:03:35 |
- ¿ Gay? |
00:03:37 |
De hecho, estoy pensando |
00:03:39 |
- No, ¿estás de broma? |
00:03:42 |
- Mucha gente se conoce por Internet. |
00:03:43 |
¿Dime, tu qué opinas? |
00:03:45 |
Mi vida ya es |
00:03:47 |
Estoy aquí tomándome |
00:03:49 |
...y pensando en qué excusa |
00:03:51 |
¿Te hará falta? |
00:03:54 |
¡Ya veremos! |
00:03:57 |
Ya veremos. |
00:03:59 |
- ¿Tienes hijos? |
00:04:01 |
Tú no tendrás hijos, ¿ verdad? |
00:04:03 |
- No. |
00:04:04 |
Una madre. |
00:04:07 |
Por Gunnar Hope y su despacho |
00:04:12 |
¡Señor! |
00:04:15 |
- Ha sido un poco drástico, ¿no? |
00:04:19 |
No admito que me hagan eso. |
00:04:22 |
Traidor. |
00:04:23 |
Ha cometido un pecado capital. |
00:04:25 |
- ¿ Y... qué es...? |
00:04:28 |
No se traiciona a la gente |
00:04:30 |
La ley de la selva, ¿no? |
00:04:31 |
La ley del universo. |
00:04:33 |
Ya no es "matar o morir". |
00:04:36 |
Es "matar o ser irrelevante". |
00:04:41 |
Bien, por no ser irrelevante. |
00:04:45 |
Y... no te cabrees. |
00:04:47 |
No te cabrees porque esté casado |
00:04:49 |
Porque, bueno, eso ya sabes no tiene |
00:04:54 |
¿Ah, no? |
00:04:59 |
Será mejor que te consiga un coche... |
00:05:02 |
...para que te lleve a casa. |
00:05:04 |
Vale. |
00:05:06 |
Vale. |
00:05:09 |
Acábate tu daiquiri Hemingway. |
00:05:17 |
- Hola. |
00:05:20 |
- He llegado tarde. |
00:05:24 |
Eh, espera. ¿Estás borracha? |
00:05:26 |
No. Pero parece que tú sí. |
00:05:29 |
- No, yo no. |
00:05:31 |
- Quería hablar contigo. |
00:05:36 |
Yo... creía que estábamos trabajando |
00:05:40 |
¡ Claro! |
00:05:41 |
Sí, pero yo hago todo el trabajo sucio y |
00:05:44 |
Al menos, podrías presentarme a la... |
00:05:47 |
Al menos, podrías presentarme |
00:05:49 |
Haz el tour virtual. |
00:05:50 |
Seguro que hay una preciosa |
00:05:53 |
- Buenas noches. |
00:05:56 |
¿Te acuerdas de esa serie de |
00:05:59 |
¿EI... El tío ese al que nunca pillaron... |
00:06:02 |
...que asesinaba a las mujeres |
00:06:06 |
Sí, sí. La serie de Rufus Scott. |
00:06:08 |
Sí. La poli cree que a lo mejor |
00:06:12 |
Sí, bueno, puede. |
00:06:15 |
Pero... me voy a la cama, |
00:06:19 |
- Dulces sueños. |
00:06:28 |
¿ Cansada? |
00:06:35 |
¿En qué estás... pensando? |
00:06:39 |
En ti. |
00:06:41 |
La sala del café, ¿ recuerdas? |
00:06:44 |
- Te restregaste contra mí. |
00:06:48 |
Guardar este chat. |
00:06:50 |
Luego te agachaste. |
00:06:52 |
¿Eso hizo? |
00:06:53 |
Sabías lo que me estabas haciendo. |
00:06:55 |
Te gustó. |
00:06:58 |
No tanto... Como a ti. |
00:06:59 |
No puedo dejar de pensar en ti. |
00:07:02 |
¿ Y tu novio? |
00:07:04 |
Retorcido... |
00:07:06 |
¿ Y tu mujer? |
00:07:09 |
- No está. |
00:07:12 |
Parece que solo estamos tú y yo, Hill. |
00:07:15 |
¿ Estás cachonda? |
00:07:17 |
No. |
00:07:19 |
Yo también. |
00:07:22 |
¿Está intentando seducirme, señor...? |
00:07:24 |
Espera, espera, espera. |
00:07:27 |
...Harrison Hill. |
00:07:30 |
- ¿ Qué llevas? |
00:07:33 |
- ¿ Y debajo? |
00:07:36 |
Pregunta de qué color, venga, venga. |
00:07:39 |
¿ De qué color? |
00:07:43 |
Lo sabía. |
00:07:45 |
Blancas. Transparentes. |
00:07:48 |
- Me gusta. |
00:07:50 |
Ahora imagínate esto. |
00:07:53 |
- Estamos en la playa. |
00:07:55 |
- Estamos en H2A. |
00:08:00 |
- H2A. |
00:08:02 |
- Estamos solos. |
00:08:05 |
Entras en la sala del café. |
00:08:09 |
Llegas y estoy yo. |
00:08:12 |
Miles, estoy chateando con Hill. |
00:08:16 |
- Te restriegas contra mí. |
00:08:23 |
Te subo la falda. |
00:08:25 |
¿ Verónica? |
00:08:27 |
- ¿ Verónica? |
00:08:29 |
¿ Estás ahí? |
00:08:30 |
Lo siento. Ah... |
00:08:32 |
Yo también. |
00:08:39 |
¡Qué fácil eres! |
00:08:41 |
Te voy a decir qué hacer. |
00:08:43 |
¿ Te gusta que te digan que hacer? |
00:08:45 |
Vale. |
00:08:47 |
Llévate las manos a las bragas. |
00:08:51 |
Métetelas dentro. |
00:08:54 |
¿Sientes cómo te follo, Ro? |
00:09:11 |
- Hola. |
00:09:13 |
- ¿ Qué haces? |
00:09:16 |
- Buenos días. |
00:09:22 |
No lo cojas. |
00:09:24 |
- Tengo que cogerlo. |
00:09:26 |
- Un segundo. Espera, espera. |
00:09:27 |
No. Di que estás ocupada. |
00:09:29 |
- No lo cojas. |
00:09:31 |
Hola. Creo que he averiguado |
00:09:34 |
Por favor, dame un segundo. |
00:09:36 |
Bien, Miles, ¿ qué pasa? |
00:09:40 |
Espera, dime que no acabas de decir |
00:09:42 |
¡ Venga, Miles, no empieces |
00:09:44 |
- ¿ Qué? |
00:09:48 |
Es demasiado para hablarlo |
00:09:51 |
¿ Puedes verme |
00:09:53 |
- Sí. |
00:09:55 |
Sí. Ya lo sé. |
00:09:58 |
Oye, Ro. |
00:10:01 |
¿Te ha contado Cam... |
00:10:02 |
...que se va a hacer la prueba de ADN |
00:10:05 |
A las tres. |
00:10:08 |
La poli sabe que estuvieron juntos |
00:10:10 |
Café. |
00:10:12 |
¿Te lo ha contado? |
00:10:15 |
¿Por qué os gusta tanto liaros con |
00:10:18 |
No lo sé. |
00:10:19 |
Averígualo tú, y me lo cuentas. |
00:10:24 |
No más llamadas. |
00:10:32 |
¿Tienes trajín hoy? |
00:10:34 |
- ¡ Contigo! |
00:10:36 |
Al mediodía. |
00:10:38 |
Enseñaré un par de pisos |
00:10:42 |
¡Ah! ¿De veras? |
00:10:43 |
- ¿ Y en el centro nada? |
00:10:45 |
- En la comisaría... treinta y uno. |
00:10:48 |
Hoy a las tres. |
00:10:51 |
¡ Mentiroso de mierda! |
00:10:53 |
...un año que no habías visto a Grace? |
00:10:55 |
Así es. |
00:10:56 |
Por eso la poli sabe que estuviste |
00:11:00 |
- Gracias, Miles. |
00:11:01 |
¡Que te importaba una mierda |
00:11:04 |
- ¡Y es verdad! |
00:11:06 |
..."Te quiero, Ro". |
00:11:08 |
¡ Mentiroso de mierda! |
00:11:13 |
¿Era tuyo? |
00:11:18 |
¿Dime si podría ser tuyo? |
00:11:26 |
No lo sé. |
00:11:30 |
- ¿ Que no lo... sabes? |
00:11:34 |
Lárgate de mi casa. |
00:12:09 |
- Buenos días, Larry. |
00:12:13 |
Hola. |
00:12:16 |
Buenos días. |
00:12:17 |
Buenos días. |
00:12:21 |
Vale. |
00:12:23 |
Me rindo. ¿ Qué? |
00:12:25 |
¿No has leído el periódico? |
00:12:27 |
Hoy es el día en el que se Lleva |
00:12:31 |
Entonces ahora irás a recoger |
00:12:33 |
Esmeralda va a trabajar |
00:12:40 |
Tiene gracia. Tiene gracia. |
00:12:45 |
- Bobby, saluda a Katherine. |
00:12:48 |
Hola, Esmeralda. Soy yo otra vez. |
00:12:52 |
Bueno, dile que lo he llamado |
00:12:55 |
Gracias. |
00:13:05 |
¡Gracias! |
00:13:12 |
Caballeros, bienvenidos |
00:13:15 |
...o, como nos gusta llamarla, |
00:13:20 |
- Muy bien. Siéntese aquí. |
00:13:21 |
- Dave. ¿ Qué tal? |
00:13:23 |
- Lo mismo digo. Me alegro de verlo. |
00:13:24 |
Tenéis muy buen aspecto. |
00:13:25 |
¡ Bueno, este peloteo va para largo! |
00:13:30 |
Ah, no, es que no puedo. He quedado... |
00:13:35 |
Hasta luego. |
00:13:37 |
¡Qué solicitada! |
00:13:40 |
- Cuéntame. |
00:13:42 |
Sobre la mujer de Hill |
00:13:44 |
Bueno, tenían millones y millones. |
00:13:47 |
...en investigación médica. Una de |
00:13:50 |
...revolucionó la cirugía al encontrar |
00:13:53 |
...para una planta venenosa |
00:13:56 |
Tenemos pruebas de que Hill era ADEX. |
00:13:59 |
Tenemos el móvil, el embarazo... |
00:14:01 |
...y ahora tenemos datos que vinculan |
00:14:06 |
Solo nos falta acceder a la cuenta |
00:14:09 |
¿De qué estás hablando? |
00:14:11 |
No. Esa es su cuenta "IOL". Su cuenta |
00:14:14 |
Y tiene un firewall. Hay algo nuevo. |
00:14:16 |
No puedo atravesarlo desde |
00:14:19 |
- Ten. |
00:14:22 |
Es el nuevo spyware que vas a colar |
00:14:24 |
Entra a última hora, instálalo... |
00:14:27 |
... y ocúltalo en el disco duro. |
00:14:29 |
- ¿ Y cuánto me llevará? |
00:14:32 |
- ¡Calculo yo! |
00:14:35 |
Hasta mañana, Esmeralda. |
00:15:09 |
¡SPYrid! |
00:15:10 |
¡Carajo! ¿ Qué? |
00:15:17 |
- ¿ Sí? |
00:15:19 |
...en el ordenador. Lo primero |
00:15:21 |
"Alto en nombre de SPYrid". |
00:15:23 |
¿SPYrid? Definitivamente |
00:15:26 |
Tienen un topo, así que |
00:15:28 |
¿ Qué hago ahora? |
00:15:31 |
Ah... será nueva. Oye, mira, |
00:15:32 |
...pero llevará algo de tiempo. |
00:15:34 |
Saca el pen drive, |
00:15:37 |
¿Lo siento? ¿Es lo único |
00:15:38 |
- Bueno, yo no... |
00:15:47 |
Que falta de sofisticación... |
00:15:49 |
...enviar a una guapa |
00:15:51 |
...para que entre |
00:15:53 |
...y husmee en su puto ordenador |
00:15:57 |
- Yo, bueno, yo, ah... |
00:15:59 |
Deja que te ayude: |
00:16:03 |
...y necesito que se me ocurra |
00:16:09 |
No. Iba simplemente a... |
00:16:13 |
Adelante. No te cortes. |
00:16:15 |
He venido porque |
00:16:20 |
Y quería hacerlo a última hora, |
00:16:23 |
...porque no quería que todo el mundo |
00:16:26 |
...de que la nueva... |
00:16:29 |
...se ha... encaprichado, del jefe. |
00:16:34 |
¿ Y qué iba a poner en esa notita? |
00:16:37 |
Iba a poner que te equivocas... |
00:16:40 |
...porque hay diecisiete restaurantes |
00:16:42 |
...que preparan el daiquiri Hemingway. |
00:16:47 |
¿ Y con quién hablabas por teléfono? |
00:16:49 |
- Con Eddie. |
00:16:51 |
Mi amigo, Eddie. |
00:16:52 |
Es barman y me estaba ayudando... |
00:16:55 |
...a escribir la lista. |
00:16:56 |
He caído en que no recordaba |
00:16:58 |
...y lo he Llamado para |
00:17:03 |
Lo siento. |
00:17:05 |
- Y... está claro que estoy despedida. |
00:17:13 |
Ten. Es la lista de los locales. |
00:17:15 |
- Por favor, lar... |
00:17:18 |
Esto... |
00:17:20 |
...es lo que iba a dejarte. |
00:17:24 |
A lo mejor quieres... |
00:17:26 |
...comprobarlo. |
00:17:34 |
Oye. De verdad quieres que me crea... |
00:17:37 |
...que has entrado a... |
00:17:39 |
...dejarme esta lista. |
00:17:42 |
Sí. |
00:17:44 |
De acuerdo. |
00:17:47 |
Bien, estás despedida... |
00:17:53 |
...porque no... no quiero |
00:17:55 |
...siendo tu jefe. |
00:17:58 |
Bueno, a lo mejor te vuelvo a contratar |
00:18:01 |
...tal vez después del postre. |
00:18:03 |
Así me cuentas eso de |
00:18:10 |
¡ Bien! |
00:18:26 |
Me vuelves loco, loco. |
00:18:34 |
- ¿Eso es por mí? |
00:18:44 |
Vale, espera, espera. |
00:18:46 |
- ¿Adónde vas? |
00:18:49 |
- Tengo que ir al baño. |
00:18:52 |
Vale. |
00:18:55 |
- ¿Estás bien? |
00:19:50 |
RO, TRANQUILA. |
00:19:51 |
ACCEDERÉ AL ORDENADOR |
00:20:35 |
Me estoy empezando |
00:20:37 |
Es mejor que me lleves a casa. |
00:20:43 |
Demasiado sake, creo. |
00:21:07 |
¿Por dónde vas a ir? |
00:21:39 |
¿Hasta dónde estás dispuesta a llegar? |
00:21:44 |
Dime tu nombre. |
00:21:47 |
Venga, dilo. |
00:21:50 |
- Katherine. |
00:21:53 |
- Katherine Pogue. |
00:22:01 |
Mentira. |
00:22:07 |
Está bien. Quiero |
00:22:11 |
Esmeralda tenía razón... |
00:22:16 |
...y yo no quise creerla. |
00:22:22 |
Eres una espía |
00:22:26 |
¡ Contesta! |
00:22:29 |
¿No quieres hablar? |
00:22:32 |
Bueno, ya sé. |
00:22:34 |
¿ Que te parece... |
00:22:37 |
...si llamamos a tu... |
00:22:42 |
¿ Quién coño es M? ¿ Y por qué |
00:22:52 |
Vale. |
00:22:54 |
Voy a preguntártelo por última vez. |
00:22:56 |
- ¿Eres o no eres una puta espía? |
00:22:59 |
- ¿ Qué? |
00:23:04 |
Phelphs, ¿no? |
00:23:07 |
Tú y ese cerdo |
00:23:09 |
...desde el primer día... ¿no? |
00:23:13 |
¿ Cuánto te están pagando? |
00:23:15 |
¿Te... Te están... pagando |
00:23:18 |
Porque eso es lo que eres, ¿no? |
00:23:21 |
¿Sabes lo que significa |
00:23:23 |
Seguro que tu mujer |
00:23:38 |
Me has decepcionado tanto... |
00:23:43 |
...pero que quieras |
00:23:46 |
...no significa que lo consigas. |
00:24:21 |
Harrison... lo siento. Yo... |
00:24:24 |
Es la primera vez que hago algo así. |
00:24:29 |
Que te jodan. |
00:24:33 |
Largo. |
00:24:57 |
Rowena. |
00:25:03 |
Rowena. |
00:25:08 |
Rowena. |
00:25:15 |
Venga, cielo. |
00:25:20 |
¿ Dónde se habrá metido? |
00:25:29 |
A bañarte. |
00:25:31 |
No. |
00:25:35 |
Ro, anoche te llamé cincuenta veces. |
00:25:37 |
Te he Llamado a H2A, |
00:25:40 |
¿ Qué coño pasa? ¿ Dónde estás? |
00:25:42 |
Voy de camino a la clínica, |
00:25:44 |
La última vez que hablé |
00:25:46 |
...colarte en el ordenador de Hill. |
00:25:48 |
¿Sabes la cantidad de cosas |
00:25:51 |
Hill vio el mensaje |
00:25:54 |
- ¿ Qué? |
00:25:56 |
...de acceder a su ordenador. |
00:25:57 |
No, no, no. |
00:26:01 |
No, tranquila. Ya... |
00:26:03 |
- Tú tranquila. ¿ Estás bien? |
00:26:10 |
Mira, ¿po... podemos... |
00:26:13 |
...quedar pronto para cenar? |
00:26:15 |
Te traes el portátil y empezamos |
00:26:18 |
- Vale. |
00:26:21 |
Genial. Tú... Tú nunca dices vale, |
00:26:25 |
Ah, genial. Me alegro |
00:26:29 |
Sí. Yo también. |
00:26:33 |
Te veo esta noche. |
00:26:36 |
- Adiós. |
00:26:44 |
¿Phyllis? |
00:26:46 |
¿No hay nadie? |
00:26:48 |
Es un héroe de la Marina... |
00:26:49 |
Hola. |
00:26:55 |
Hola, mamá. |
00:27:06 |
¡ Estás preciosa! |
00:27:09 |
- Hola, ¿puedo ayudarlo? |
00:27:11 |
Soy de Informática. Vengo a limpiar |
00:27:14 |
Fascinante. Porque nadie |
00:27:18 |
Ah, bueno, ha... |
00:27:21 |
Ah... Cuando cualquier ordenador de |
00:27:25 |
¡Ah! ¡ Lleva alarma! |
00:27:27 |
Ah, no. |
00:27:28 |
- Están rellenos de miel. |
00:27:30 |
- Soy Harrison Hill. |
00:27:33 |
Interesante nombre. |
00:27:35 |
¿Podría tener algo que ver... |
00:27:37 |
...con que hayan intentado instalar |
00:27:39 |
Bueno, podría ser un motivo |
00:27:41 |
...pero no lo sabré hasta que limpie |
00:27:45 |
- Me gusta que me limpien todo. |
00:27:47 |
Necesito diez minutos en mi despacho, |
00:27:50 |
...seguro que a Josie no le importará |
00:27:52 |
¡ Hola, Josie! |
00:27:53 |
Josie, te presento a Benson coma Kart. |
00:27:56 |
Esmeralda, ¿me traes |
00:27:57 |
...ha tenido que dejar |
00:27:59 |
Sí. Sí. Sí, sé dónde están. |
00:28:01 |
- Sígueme. |
00:28:16 |
Venga, Miles. |
00:28:18 |
¡ Mierda! |
00:28:24 |
Bonitas oficinas. |
00:28:26 |
Bonitas empleadas. |
00:28:30 |
Bonitas fotos. |
00:28:33 |
No. Ojos. |
00:28:36 |
La señora Hill hizo toda una serie. |
00:28:42 |
Haz el tour virtual. Te aseguro |
00:28:47 |
Estaré en mi despacho, |
00:29:07 |
Gracias. ¡Se me ha cerrado la puerta...! |
00:29:50 |
Miles es sexy. |
00:29:54 |
¿Miles? |
00:30:04 |
Miles es sexy. |
00:30:17 |
Miles es sexy. |
00:30:30 |
Miles es sexy. |
00:30:50 |
Miles es sexy. |
00:31:23 |
Miles es sexy. |
00:31:45 |
Miles es sexy. |
00:31:50 |
"Bienvenido... Trublu". |
00:31:51 |
¿"Bienvenido... Trublu"? |
00:32:03 |
Miles es sexy. |
00:32:15 |
Miles es sexy. |
00:32:25 |
Miles es sexy. |
00:32:34 |
Miles es sexy. |
00:32:45 |
Miles es sexy. |
00:32:55 |
Miles es sexy. |
00:33:03 |
- Miles es sexy. |
00:33:06 |
¿ Qué coño es esto, Miles? |
00:33:08 |
¿ Qué haces aquí dentro? |
00:33:12 |
...salía, de tu ordenador... |
00:33:14 |
...eso es lo que hago. |
00:33:17 |
Es una broma. Solo es una. |
00:33:18 |
Es una broma, ¿eh? |
00:33:19 |
Y dime, todas... ¿estas fotos de |
00:33:23 |
Miles es sexy. |
00:33:25 |
¿Son esas fotos mías en |
00:33:30 |
Te diré lo que tiene gracia. |
00:33:32 |
Lo gracioso... es que me dijeras |
00:33:35 |
...y que tengas fotos de ella, |
00:33:39 |
Desnuda, con correas, carajo, atada |
00:33:43 |
¿Podemos ir a la otra habitación |
00:33:46 |
No, hablemos de él. Trublu. |
00:33:49 |
A lo mejor tu amigo, Trublu |
00:33:52 |
- ¡A lo mejor Trublu hizo todas... |
00:33:53 |
- Espera un momento. ¿Puedes...? |
00:33:54 |
¡ Pervertido! |
00:33:56 |
- ¡ Espera un momento! |
00:33:59 |
¡Admítelo de una puta vez! Eras ADEX. |
00:34:14 |
- Dos o tres veces, sí. |
00:34:18 |
Has estado manipulando |
00:34:22 |
Engañándome. ¡Tirándote a Grace! |
00:34:25 |
¿ Y quién no? |
00:34:30 |
Querías... jugársela |
00:34:36 |
Espera un momento. |
00:34:38 |
...yo tuve algo que ver? |
00:34:40 |
Sí, sí. ¿Por qué no? |
00:34:42 |
¡ No puedes dedicarte |
00:34:43 |
...y esperar que la gente confíe en ti! |
00:34:45 |
¿ Cómo coño...? ¡Carajo, |
00:34:48 |
- ¡Que te follen! |
00:34:50 |
¡ Me he estado matando |
00:34:53 |
- ¡Todo el mundo tiene secretos, Ro! |
00:34:56 |
...hasta que se descubren! |
00:35:00 |
A ver... Carajo, echa un vistazo. |
00:35:03 |
Me dijiste que hiciera |
00:35:08 |
Cuando entras... |
00:35:09 |
...si haces clic sobre las fotos, |
00:35:12 |
...te manda a la página web de Mia Hill. |
00:35:14 |
Hacía fotografías |
00:35:17 |
¡ Pupilas! Mira. |
00:35:19 |
...un fenómeno de moda |
00:35:21 |
...la dilatación de las pupilas de |
00:35:25 |
Aquí lo tienes. |
00:35:29 |
...o lo coloca en las manos de la mujer. |
00:35:32 |
Aquí lo tienes. |
00:35:34 |
Esto es lo que estábamos buscando. |
00:35:40 |
¡Ve a un psiquiatra! |
00:35:44 |
Espera un momento, un momento. |
00:35:46 |
¡Tenemos el reportaje! |
00:35:49 |
¿Me puedo ir ya? |
00:36:15 |
EL SENADOR SACHS CANDIDATO |
00:36:17 |
Tengo una historia de hombres |
00:36:21 |
... y ocultan hechos... |
00:36:23 |
... así que quería acabarlo... |
00:36:25 |
... y entregártelo, antes |
00:36:28 |
CHICA COHETE |
00:36:36 |
"Verónica, ¿qué tal?" |
00:36:40 |
Mi novio está fuera. |
00:36:45 |
"Lo que significa..." Dímelo tú. |
00:36:50 |
Hotel Gansevoort". |
00:36:53 |
"Dejaré una llave a tu nombre". |
00:36:56 |
"Desde la habitación mil ochocientos |
00:37:00 |
...sobre todo al amanecer". |
00:37:11 |
¿Es usted Harrison Hill? |
00:37:15 |
Sí. |
00:37:18 |
Señor Hill, le ruego que |
00:37:24 |
Queda detenido por el asesinato |
00:37:28 |
- ¿ Quién? |
00:37:32 |
Tiene derecho |
00:37:35 |
... todo lo que diga podrá |
00:37:39 |
Tiene derecho a designar un abogado |
00:37:42 |
... y a no declarar si no es |
00:37:45 |
... o en el futuro. |
00:37:47 |
El estado de Nueva York demostrará, |
00:37:50 |
... que el acusado, |
00:37:53 |
... cometió de forma intencionada... |
00:37:56 |
... y con premeditación |
00:37:59 |
... de Grace Alexandra Clayton. |
00:38:02 |
¿Está al tanto de los cientos |
00:38:04 |
...que se ha escrito |
00:38:07 |
Ahora sí. |
00:38:08 |
Señora Hill, ¿dónde guarda |
00:38:10 |
En el botiquín de las medicinas, en mi |
00:38:14 |
La acusación presentará |
00:38:17 |
... que sitúan el arma homicida, |
00:38:21 |
...en el coche del acusado, |
00:38:25 |
... pelo y secreciones de la víctima. |
00:38:28 |
Tenemos sangre. |
00:38:29 |
Y, finalmente, sabrán más |
00:38:32 |
... una joven que se creyó |
00:38:35 |
... que este publicista le contaba... |
00:38:38 |
... y que jamás se dio cuenta |
00:38:40 |
... con su trágica muerte. |
00:38:43 |
Les agradezco su atención |
00:38:45 |
Estoy deseando oír su veredicto |
00:38:47 |
Por toda la ciudad, en realidad, |
00:38:51 |
Tenía siempre una en el Gansevoort. |
00:38:52 |
Le gustaba ver cómo |
00:38:54 |
No quería que su mujer se enterara. |
00:38:58 |
El pelo, la sangre y las secreciones... |
00:39:01 |
...corresponden a la víctima, |
00:39:03 |
Además, hemos encontrado restos |
00:39:06 |
Todos los activos financieros |
00:39:08 |
...están a nombre de su esposa... |
00:39:09 |
...Mia Rheinart Hill. |
00:39:12 |
Acababa de empezar mi turno. |
00:39:13 |
Una mujer rubia que estaba histérica |
00:39:16 |
Yo lo Llamé. No me contestó. |
00:39:18 |
Ella le dejó un sobre, |
00:39:21 |
Una hora más tarde, el señor Hill bajó, |
00:39:25 |
Ya no lo vi en toda la noche. |
00:39:26 |
Tengo en la mano una copia... |
00:39:28 |
...de la prueba documental |
00:39:31 |
"Grace, no vengas a mi casa... |
00:39:34 |
...no vengas al trabajo. |
00:39:38 |
Déjame en paz de una puta vez". |
00:39:41 |
¿Puede decirle al jurado |
00:39:43 |
La saqué del disco duro |
00:39:46 |
...de que la Policía requisara |
00:39:51 |
Empieza con un ligero "hum", |
00:39:56 |
¿Ha alcanzado el jurado un veredicto? |
00:39:57 |
Sí, Señoría. |
00:40:02 |
"Pasa", dice... |
00:40:04 |
..."siempre está abierto". |
00:40:07 |
¡ Póngase en pie el acusado! |
00:40:12 |
¿ Cómo se declara en relación |
00:40:14 |
...de asesinato en primer grado? |
00:40:19 |
Es un mundo en el que uno cree que |
00:40:24 |
...en el que la culpabilidad |
00:40:28 |
...en el que no hay huellas... |
00:40:33 |
Un universo invisible... |
00:40:36 |
¡ CULPABLE! |
00:40:39 |
... lleno de desconocidos... |
00:40:41 |
... interconectados on line... |
00:40:44 |
... y desconectados en la vida. |
00:40:48 |
Te robará los secretos... |
00:40:51 |
... perturbará tus sueños... |
00:40:54 |
... y se apropiará de tu identidad. |
00:40:59 |
Porque en este mundo... |
00:41:02 |
...en el que puedes ser lo que quieras... |
00:41:05 |
... quien quieras... |
00:41:09 |
... podrías olvidarte... |
00:41:13 |
... de quien eres en realidad. |
00:41:27 |
Hola, Rowena. |
00:41:30 |
Ya sabes cuánto le gusta |
00:41:36 |
¡ Mi preciosa niña grande! |
00:41:41 |
Eres tan... |
00:41:43 |
- Suéltala ahora mismo. |
00:41:46 |
- ¿A que sí, Rowena? |
00:41:49 |
Más vale que te vayas. |
00:41:51 |
- ¡Suelta eso! |
00:41:53 |
Suéltalo ahora mismo. |
00:41:56 |
¿Me has oído? |
00:42:00 |
¿Estás bien? ¿Estás bien? |
00:42:06 |
Mamá, que viene. ¡ Mamá! |
00:42:08 |
¡Te he dicho que te vayas! ¡Vete! |
00:42:14 |
Estaba chantajeándote, ¿no? |
00:42:16 |
Por eso le hiciste |
00:42:19 |
...incluso cuando se acostó |
00:42:23 |
No podías decirle que no, ¿ verdad? |
00:42:27 |
¿ Qué era lo que Grace sabía de ti? |
00:42:37 |
Diremos que ha desaparecido. |
00:42:39 |
Como pasó en agosto. |
00:42:42 |
Se fue de casa. |
00:42:43 |
Se fue y... no ha vuelto. |
00:42:48 |
¿Entendido? |
00:42:50 |
¡ Rowena, mírame! |
00:42:52 |
¿Entendido? |
00:42:59 |
Tenías que odiarla. |
00:43:01 |
Yo la odiaba, por lo que te hizo. |
00:43:05 |
¡Y aun la odio! |
00:43:06 |
- Rowena. |
00:43:07 |
Pero no te dejaba en paz. |
00:43:09 |
No puedes olvidarte |
00:43:11 |
...enterrarlo y hacer como |
00:43:14 |
Y entonces te puso a Hill en bandeja... |
00:43:17 |
...te lo puso en bandeja, carajo. |
00:43:19 |
Dale un beso a tu madre. |
00:43:22 |
En algún momento te dirías: |
00:43:27 |
...que acabar de una vez". |
00:43:30 |
Así que te pusiste a investigar, |
00:43:33 |
... y descubriste lo de la belladona. |
00:43:36 |
Ya sabías cómo incriminar a Hill... |
00:43:40 |
...y por eso supe que fuiste tú. |
00:43:43 |
¿ Te acuerdas de esa noche |
00:43:45 |
... cuando estaba buscando |
00:43:47 |
... y... y tu ordenador |
00:43:50 |
En ese momento no caí... |
00:43:52 |
... pero luego me di cuenta de que |
00:43:56 |
Tú me llevaste hasta él. |
00:43:57 |
La belladona se utiliza para |
00:43:59 |
- ¿Son planetas? |
00:44:03 |
La señora Hill hizo toda una serie. |
00:44:06 |
Guiaste cada uno de mis putos pasos. |
00:44:08 |
Y luego todo lo que necesitabas |
00:44:12 |
Y... Y me acordé de tu madre... |
00:44:15 |
...y de ese, pequeño y patético |
00:44:20 |
...y de que siempre te quejabas |
00:44:24 |
No fue nada difícil conseguirla, ¿no? |
00:44:26 |
La llamaste para que pensara que ibas |
00:44:30 |
"Trae el ordenador", le dijiste. |
00:44:33 |
Le pusiste suficiente |
00:44:35 |
... para que perdiera el conocimiento. |
00:44:37 |
Cogiste unas muestras de sangre... |
00:44:38 |
... le pusiste la belladona en los ojos... |
00:44:40 |
...para incriminar a Hill o a su mujer. |
00:44:45 |
Y entonces... |
00:44:47 |
...todo lo que necesitabas era vincular |
00:44:52 |
Tenías la sangre, tenías las fibras... |
00:44:56 |
... tenías hasta la belladona. |
00:45:00 |
Todas las piezas del puzle encajaban. |
00:45:04 |
Los secretos son fantásticos, Ro... |
00:45:07 |
...hasta que te descubren. |
00:45:11 |
Una vez dijiste que lo que hacía falta |
00:45:14 |
...eran los ingredientes oportunos |
00:45:22 |
Así que has esperado estos años |
00:45:32 |
Es jodidamente bueno. |
00:45:35 |
Casi poesía. |
00:45:42 |
Es casi perfecto de no ser |
00:45:53 |
¿ Qué tienes para ofrecerme |
00:46:47 |
Teniente Tejada, soy Rowena Price. |
00:46:50 |
Creo que hemos encerrado al hombre |
00:46:54 |
¡Tienen que venir a mi casa! |
00:46:56 |
¡ Por favor! |