Perfect Stranger
|
00:01:05 |
ΑΠΟΔΟΣΗ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ ΕΞ ΑΚΟΗΣ A.P.S.U. Team |
00:01:15 |
Η ΑΠΟΠΛΑΝΗΣΗ ΕΝΟΣ ΞΕΝΟΥ |
00:01:32 |
ΕΠΙΣΚΕΠΤΗΣ |
00:01:38 |
- Ορίστε, κυρία. |
00:01:43 |
Περάστε παρακαλώ. |
00:01:47 |
Ανοίξτε το λάπτοπ σας παρακαλώ; |
00:01:54 |
Ο κόσμος παίρνει παντού τον |
00:01:57 |
Σαν δίχτυ ασφαλείας. |
00:01:59 |
Τυχερό δίχτυ. |
00:02:10 |
Γερουσιάστης Η.Π.Α. |
00:02:18 |
Ανοίγετε μόνος σας την πόρτα, |
00:02:21 |
Νοοτροπία της υποδοχής. Θέλω |
00:02:24 |
Επιπλέον, η γραμματέας |
00:02:28 |
Η Κάρολιν Τζορτζ από το "Πρώτα η |
00:02:31 |
Ήρθες νωρίς. |
00:02:37 |
- Ας καθήσουμε στον καναπέ. |
00:02:42 |
Ελπίζω να μην σας |
00:02:45 |
Ο σκληρός μου δίσκος είναι |
00:02:48 |
Και θέλω να καταγράψω με ακρίβεια |
00:02:51 |
Όπως ξέρετε, ετοιμάζουμε |
00:02:55 |
και έχω μερικές φωτογραφίες εδώ |
00:02:56 |
για τις οποίες χρειαζόμαστε τίτλους. |
00:02:58 |
- Ξεκίνα. |
00:03:00 |
Ας ξεκινήσουμε με αυτή. |
00:03:03 |
Είμαι εγώ και μερικοί από το προσωπικό μου |
00:03:08 |
- Σου σπάραζε την καρδιά. |
00:03:12 |
Ας την ονομάσουμε: |
00:03:16 |
συνεισφέρουν στην ανακούφιση |
00:03:19 |
- Ωραία. |
00:03:21 |
Είναι ένας από τους πρώην |
00:03:24 |
Πρέπει να ήταν η τελευταία |
00:03:26 |
Ας την ονομάσουμε |
00:03:31 |
Εντάξει. |
00:03:33 |
Έχω πολλά τέτοια καλά παιδιά. |
00:03:35 |
Πολύ ωραία. |
00:03:39 |
Τι λέτε γι' αυτή; Περιμένετε. |
00:03:42 |
"Το πρόγραμμα μαθητείας |
00:03:50 |
Ας την πούμε |
00:03:53 |
Ποια είσαι; |
00:03:53 |
Κάποια που πιστεύει |
00:03:55 |
που τα τελευταία δύο χρόνια προσπάθησες |
00:03:59 |
- ενώ ο ίδιος είσαι γκέι. |
00:04:02 |
Διακηρύσσεις "Πρώτα η οικογένεια", |
00:04:04 |
Δεν ξέρω τι νομίζεις πως έχεις |
00:04:05 |
αλλά άσε με να σου εξηγήσω κάτι. |
00:04:08 |
Αυτό που έχω είναι μα δήλωση |
00:04:11 |
Έχουμε επιταγές και είναι σχεδόν |
00:04:15 |
- Λώρα. |
00:04:18 |
Φαίνεται ότι θα είναι ο λόγος |
00:04:20 |
Αύριο θα δημοσιεύσουμε τον δικό του. |
00:04:22 |
Δουλεύω για τον Ντέιβιντ |
00:04:25 |
Για όνομα του Θεού! |
00:04:27 |
Ο Τζος ήρθε σε μας πριν επτά μήνες. |
00:04:28 |
και σκέφτηκε ότι θα μας ενδιέφερε |
00:04:31 |
"όμορφο" κρυμμένο μυστικό σας. |
00:04:34 |
Έτσι σκεφτήκαμε να σας δώσουμε |
00:04:37 |
Οτιδήποτε θέλεις. |
00:04:41 |
Θα σου δώσω ό,τι θέλεις. |
00:04:52 |
- Οτιδήποτε. |
00:04:58 |
Πες μου ότι το έγραψες, Μάιλς. |
00:05:01 |
Ναι, το έγραψα, ψυχοπαθή. |
00:05:04 |
Τσακίσου πίσω στην εφημερίδα |
00:05:10 |
Θα σου δώσω ό,τι θέλεις. |
00:05:13 |
Για να τα πούμε άλλη μια φορά. |
00:05:16 |
Και καταγράψαμε στη |
00:05:18 |
- Έλεγξέ το. |
00:05:20 |
Επίσης, πρέπει να ξεκαθαρίσουμε |
00:05:22 |
Είναι σπίτι και περιμένει τηλεφώνημά σου. |
00:05:25 |
Δικό σου είναι αυτό το |
00:05:28 |
Ναι. |
00:05:30 |
Θα είμαστε στο Τσόμελι, παραγγέλ- |
00:05:35 |
Τη λατρεύω αυτή τη δουλειά. |
00:05:38 |
Στην υγειά του Ντέιβιντ Σέιν. Σου εύχομαι αυτό |
00:05:41 |
Δόξα, αλκοολισμό, αποτοξίνωση. |
00:05:46 |
Και όταν κερδίσεις το Πούλιτζερ, |
00:05:49 |
Ή μάλλον χέσε τον απλό κοσμάκη. |
00:05:51 |
Το ποτήρι σου άδειασε. |
00:05:55 |
Με συγχωρείτε. |
00:06:03 |
Πρόσεχέ τον, Ρο. Μετά τον επόμενο |
00:06:06 |
Κ. ’ρβις Νάρον. |
00:06:14 |
Οικογενειακό όνομα. |
00:06:18 |
Το άρθρο σου αποσύρθηκε, Ρο. Κάποιος πήγε στον |
00:06:21 |
Υποθέτω κάποιος με πολλά μηδενικά. |
00:06:25 |
Τι; |
00:06:28 |
Θα πάω να του τηλεφωνήσω. |
00:06:31 |
Θα βρεις τους δικηγόρους |
00:06:33 |
Ξέρεις ότι δουλεύω σε |
00:06:36 |
Έξι! |
00:06:37 |
Πάρε άδεια μερικές |
00:06:39 |
Θα πάω πίσω στο γραφείο αμέσως. |
00:06:41 |
Αυτός ο τύπος έχει ενα σωρό |
00:06:43 |
Ο Κόλσκι θέλει να πάρεις |
00:06:46 |
- Δεν στο ζητάει. |
00:06:50 |
Σε παρακαλώ πες μου πως δεν |
00:06:52 |
υποστήριξε την τελευταία προεκλογική εκστρατεία |
00:06:55 |
Σε παρακαλώ πες μου |
00:06:58 |
- Πώς πάει, Νάρον; |
00:07:00 |
Το αυριανό πρωτοσέλιδο θα είναι: |
00:07:03 |
Ο Κόλσκι θέλει να μου κλείσει το στόμα, |
00:07:06 |
Σκέφτηκες ποτέ, Νάρον, πως υποτίθεται |
00:07:10 |
όχι να τα συγκαλύπτουμε; |
00:07:11 |
Όπως το να μην δείχνουμε τα |
00:07:14 |
Αν δεν το δεις, |
00:07:16 |
Η πηγή σου εξαφανίστηκε, Ρο. |
00:07:18 |
- Η πηγή μου δεν εξαφανίστηκε και το ξέρεις. |
00:07:20 |
Η πηγή μου πληρώθηκε, για να σωπάσει. |
00:07:26 |
- Το άρθρο σου πάει. |
00:07:30 |
Οι ισχυροί άντρες προστατεύουν |
00:07:34 |
Ποιος σε υποστήριξε όταν |
00:07:36 |
Όταν ήθελες να γράφεις |
00:07:38 |
Δεν είναι η πρώτη φορά |
00:07:41 |
Αλλά είναι σίγουρα η τελευταία. |
00:07:42 |
Πες στον Κόλσκι να κρατήσει |
00:07:45 |
γιατί παραιτούμαι, γαμώτο! |
00:07:49 |
Ταξί! |
00:08:07 |
Ροβίνα. |
00:08:10 |
Ροβίνα, περίμενε. |
00:08:28 |
- Ροβίνα. |
00:08:31 |
Δεν απάντησες στα τηλεφωνήματά μου. |
00:08:33 |
Ναι, ήμουν πολύ απασχολημένη, |
00:08:36 |
Ναι. Το σκάνδαλο με το γερουσιαστή Σαξ. |
00:08:39 |
Μην ανησυχείς, δεν είπα |
00:08:41 |
’λλωστε, σου έχω |
00:08:43 |
- Είναι για τον Χάρισον Χιλ. |
00:08:46 |
Γνωριστήκαμε στο ίντερνετ. |
00:08:50 |
Είχε δώσει μια μίνι συνέντευξη και του |
00:08:53 |
Με το να χαϊδεύεις το πουλί ενός |
00:08:57 |
Με το να χαϊδεύεις τον εγωισμό |
00:09:01 |
Έτσι ξεκινήσαμε μια φιλία μέσω ίντερνετ, |
00:09:05 |
Έτσι αποφάσισα να έρθω στη Νέα Υόρκη |
00:09:08 |
Έμαθα για τη φιλανθρωπική του εκδήλωση, |
00:09:12 |
"Χάρισον, είμαι η Φαστ Φίλυ. " |
00:09:16 |
Νόμιζα ότι θα θύμωνε, |
00:09:22 |
Του άρεσε το θάρρος μου. |
00:09:26 |
Δυο ώρες μετά το κάναμε |
00:09:29 |
Έχει μία μόνιμα το καθίκι. |
00:09:32 |
- Τι έγινε με τον Τσακ; |
00:09:37 |
Τελικά γυρνάω στη Φιλαδέλφεια και οι |
00:09:41 |
Του λείπω, σχεδόν με |
00:09:44 |
Έτσι κοιτάω διαμερίσματα, |
00:09:47 |
Είμαι πολύ ενθουσιασμένη, |
00:09:50 |
δεν μπορώ να τον βρω. |
00:09:53 |
Του έστειλα ένα |
00:09:56 |
αλλά απλά με ξεκόβει |
00:10:00 |
Ξέρω που μένει. |
00:10:03 |
Είδα την πλούσια γυναίκα του. |
00:10:06 |
Δεν έχει ιδέα τι μπορώ να του κάνω. |
00:10:09 |
Τι θέλεις από μένα |
00:10:12 |
Οι πράξεις έχουν συνέπειες, Ρο. |
00:10:15 |
Δεν μπορείς απλά να |
00:10:17 |
να τους θάβεις και να προσποιείσαι |
00:10:21 |
Έρχοντα πάντα πίσω, |
00:10:23 |
Αναρωτιέμαι τι θα σκεφτόταν |
00:10:25 |
απειλούσε να δημοσιεύσει |
00:10:27 |
Είμαι σίγουρη ότι η γυναίκα του |
00:10:31 |
Πάρτα, διάβασέ τα. |
00:10:33 |
Κάποιος πρέπει να με σταματήσει από το |
00:10:36 |
Χαιρετίσματα στη μητέρα σου. |
00:11:01 |
Ξέρω που μένει. |
00:11:06 |
Δεν έχει ιδέα τι μπορώ να του κάνω. |
00:11:11 |
Στην υγειά του Ντέιβιντ Σέιν. Σου εύχομαι αυτό |
00:11:15 |
Και όταν κερδίσεις το Πούλιτζερ, |
00:11:31 |
h2a |
00:11:32 |
Θέλετε να κάνετε |
00:11:42 |
"Καλωσήρθατε στο μέλλον της διαφήμισης. " |
00:11:51 |
Ακολουθεί το μπιπ. |
00:11:53 |
Ρο, ο Μάιλς είμαι ξανά. |
00:11:57 |
Ψάχνεις για δουλειά ή κάτι τέτοιο; |
00:11:59 |
Αν ναι, σε παρακαλώ |
00:12:01 |
Η αδερφή μου έκανε αγόρι, |
00:12:04 |
Πετάω για εκεί σε καμία ώρα. Πάρε με |
00:12:07 |
Ο Νάρον είναι καθίκι. Γεια. |
00:12:14 |
Ακολουθεί το μπιπ. |
00:12:18 |
Ναι; Είμαι η Ελίζαμπεθ Κλέιτον, |
00:12:21 |
Χρειάζομαι βοήθεια. |
00:12:22 |
- Ελίζαμπεθ, γεια. |
00:12:25 |
’ρχισαν να παίρνουν από το |
00:12:28 |
- Πήγε στη Νέα Υόρκη. |
00:12:30 |
Και σκέφτηκα μήπως |
00:12:31 |
Υπέβαλλα αναφορά για εξαφάνιση. |
00:12:34 |
Μια γυναίκα πνίγηκε στη Νέα Υόρκη. |
00:12:36 |
Ελίζαμπεθ, περίμενε λίγο. |
00:12:38 |
Είδα την Γκρέις την |
00:12:40 |
- Δόξα τω Θεώ. |
00:12:42 |
- Αλλά αν είναι αυτή και δεν είμαι εκεί... |
00:12:45 |
Δεν είναι η Γκρέις. |
00:12:48 |
Θα σε πάρω, μόλις γυρίσω. |
00:12:51 |
Γεια σας, είμαι η Ροβίνα Πράις. |
00:12:56 |
Όποιος το έκανε αυτό προσπάθησε να |
00:12:59 |
- Ερασιτέχνης. |
00:13:01 |
Γιατί δεν πέτυχε. |
00:13:03 |
Σας προειδοποιώ, |
00:13:10 |
Υποθέτουμε ότι μια άγκυρα ή κάποια μεταλικά |
00:13:15 |
Γι' αυτό ελπίζουμε να μπορείτε |
00:13:19 |
Έχει σημάδια εκ γενετής, ουλές |
00:13:51 |
Γεια σου, Ροβίνα. |
00:13:55 |
Θέλεις να παίξουμε; |
00:13:59 |
Θα έρθεις, λοιπόν; |
00:14:03 |
Ας πάμε πίσω. |
00:14:06 |
Μένω εκεί πάνω. |
00:14:17 |
Κάνεις ό,τι μπορείς, |
00:14:22 |
Σωστά σχολεία, σωστές ευκαιρίες. |
00:14:24 |
Αλλά όλα αυτά |
00:14:27 |
Ποιος θα μπορούσε να κάνει |
00:14:29 |
Θα το ανακαλύψουμε, κ. Κλέιτον. |
00:14:31 |
Σας πειράζει να σας |
00:14:33 |
Μας αφήνετε μόνες; |
00:14:34 |
Όχι, είναι φίλη της οικογενείας. |
00:14:38 |
Ξέρετε αν η κόρη σας |
00:14:40 |
Ναι, τον Τσακ Φρίμαν. |
00:14:45 |
Ναι, μου το είπε και μένα αυτό. |
00:14:47 |
Την πέτυχα στο μετρό |
00:14:49 |
και μου ανέφερε ότι καβγαδίζαν. |
00:14:52 |
- Αυτή ήταν η τελευταία φορά που την είδατε; |
00:14:55 |
Προσπάθησα να την πάρω, |
00:14:59 |
Τώρα εύχομαι να είχα |
00:15:02 |
Το ξέρω, γλυκιά μου. |
00:15:07 |
Ήσασταν τόσο δεμένες. |
00:15:11 |
Το ξέρω. Το ξέρω. |
00:15:13 |
Ήσουν πάντα τόσο καλή |
00:15:16 |
Το ίδιο και η Γκρέις. |
00:15:21 |
Κα Κλέιτον, σας χρειαζόμαστε να |
00:15:24 |
Ναι, φυσικά. |
00:15:30 |
Ρο... |
00:15:32 |
Ξέρεις ότι η Γκρέις ήταν |
00:15:36 |
Κρατούσε όλα τα άρθρα σου. |
00:15:38 |
Περηφανευόταν για σένα. |
00:15:40 |
Πώς ήξερε ότι εγώ |
00:15:43 |
Υποθέτω ότι εσύ της το είπες. |
00:15:48 |
Μάλλον ναι. |
00:15:51 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:15:52 |
Η αστυνομία θα ανακαλύψει |
00:15:56 |
Θα βεβαιωθώ εγώ |
00:15:58 |
Σε ευχαριστώ, γλυκιά μου. |
00:16:07 |
- Γεια. |
00:16:12 |
Περίμενε να βρω το κλειδί. |
00:16:15 |
Συνήθως εγώ ανοίγω την πόρτα. |
00:16:20 |
- Μάιλς. |
00:16:22 |
Πότε ήταν η τελευταία |
00:16:28 |
Δεν θέλεις ημερομηνία... |
00:16:30 |
Χοντρικά. Μια βδομάδα, ένα μήνα, |
00:16:35 |
Κάτι τέτοιο. Γιατί; |
00:16:39 |
Γιατί το ότι έβγαλα |
00:16:41 |
δεν σημαίνει ότι περιμένω να τον |
00:16:45 |
- Ίσως να το περίμενες. |
00:16:48 |
Γιατί έπρεπε να το |
00:16:50 |
Ανταλλάξαμε e-mail μερικές φορές. |
00:16:51 |
Ήμουν απλά ευγενικός, |
00:16:54 |
Δηλαδή εσύ της είπες |
00:16:57 |
Ναι, με έπιασες. |
00:17:00 |
Μπορείς να σοβαρευτείς |
00:17:02 |
Βάζω στοίχημα ότι της είπες και για |
00:17:06 |
Ξέρεις, σταμάτησα να έχω επαφές |
00:17:08 |
Νομίζω ότι αυτόν πρέπει να |
00:17:10 |
Νομίζω ότι πρέπει να ασχολείσαι |
00:17:13 |
Πραγματικά ξεπέρασες |
00:17:16 |
Ρο, συγγνώμη. |
00:17:19 |
Ρο, συγγνώμη. |
00:17:21 |
Απλά... εγώ ήμουν αυτός |
00:17:25 |
αφού η Γκρέις και ο |
00:17:27 |
Και... |
00:17:32 |
Λοιπόν... τι λέει η αστυνομία; |
00:17:35 |
Ακολουθούν ένα στοιχείο για έναν τύπο, |
00:17:40 |
Αλλά εγώ έχω μια άλλη ιδέα. |
00:17:42 |
- Γιατί αυτό; |
00:17:49 |
Εγώ είμαι αυτός |
00:17:51 |
Ήθελε να κυνηγήσω |
00:17:53 |
- Ποιον; Τον γνωστό Χάρισον Χιλ; |
00:17:56 |
Ρίξε μια ματιά σ' αυτό. |
00:17:58 |
Απειλούσε ότι θα |
00:17:59 |
Προφανώς γνωρίστηκαν |
00:18:01 |
Και πέρασαν ένα καταπληκτικό |
00:18:04 |
Όλα αυτά, αν υποθέσουμε |
00:18:06 |
- Ποιος; |
00:18:07 |
Ο τύπος με τον οποίο |
00:18:10 |
Βασικά ταιριάζει. Ο Χάρισον Χιλ έχει τη |
00:18:16 |
"Θα σε γαμήσω τόσο πολύ, |
00:18:30 |
Περίμενε, Ρο. Αυτό δεν |
00:18:33 |
Μάιλς, θα ήθελα πολύ να πάρω |
00:18:39 |
Έτσι όπως το βλέπω, |
00:18:41 |
Αυτός την παράτησε. |
00:18:42 |
Απείλησε ότι θα πάει στη |
00:18:45 |
’ντε. Είναι απλό. |
00:18:47 |
Ρο, μιλάμε για τον Χάρισον Χιλ. |
00:18:49 |
Αν ήθελε κάποιον νεκρό, |
00:18:51 |
Αυτό είναι απλά το πρώτο. |
00:18:52 |
Παρακολουθούσε το τύπο, |
00:18:54 |
Του έστειλε ένα εκατομμύριο e-mail. |
00:18:56 |
Ίσως πήγε και στο σπίτι του. |
00:18:57 |
Ποιος ξέρει; |
00:18:59 |
Το μόνο που χρειάζεται, |
00:19:02 |
είναι τα κατάλληλα υλικά |
00:19:10 |
Καθίκι. |
00:19:14 |
- Πού είσαι; |
00:19:16 |
Γιατί; Τι συμβαίνει; |
00:19:17 |
Μπήκα στο λογαριασμό |
00:19:19 |
Είναι ο κύριος λογαριασμός της |
00:19:22 |
αλλά κανείς δεν είναι ο ’ντεξ. |
00:19:24 |
Ναι, αλλά δεν σου έδωσα |
00:19:26 |
Περίμενε. Κοίταξα και τον άλλο της |
00:19:30 |
και μάντεψε ποιος είναι στα |
00:19:33 |
- Ρο. |
00:19:35 |
- Πρέπει να διαβάσεις μερικά από αυτά. |
00:19:38 |
Εντάξει, θα τα φέρω όλα |
00:19:41 |
Και Ρο, ακόμη δεν ξέρεις |
00:19:44 |
Ούτε ξέρουμε όμως ότι δεν είναι. |
00:19:47 |
Ναι. |
00:20:25 |
Το φαγητό σου ζεσταίνεται. |
00:20:34 |
Περίμενε. |
00:20:36 |
Μπορώ απλά να πω...; |
00:20:43 |
Μπορώ επίσης να πω ότι αυτό είναι το πιο |
00:20:46 |
Δεν ήξερα ότι θα έφερνες φαγητό απ' έξω. |
00:20:48 |
Κι εγώ δεν ήξερα |
00:20:53 |
Ποιος είναι ο τυχερός; |
00:20:56 |
Μπορούμε απλά να κοιτάξουμε |
00:20:59 |
Φυσικά. Εδώ είναι. |
00:21:00 |
- Κάθησε. |
00:21:07 |
Λοιπόν... |
00:21:09 |
Μου είπες ότι η Γκρέις ήθελε |
00:21:13 |
Το έκανε και χωρίς εσένα για λίγο. |
00:21:15 |
’κου. Αυτό το e-mail |
00:21:18 |
Και είναι το τελευταίο της. |
00:21:20 |
Χάρισον, αν δεν |
00:21:23 |
θα ΠΛΗΡΩΣΕΙΣ ΤΟ ΤΙΜΗΜΑ. |
00:21:26 |
και ξέρω ότι η γυναίκα σου λείπει. |
00:21:28 |
Συνάντησέ με τώρα ή θα τη |
00:21:32 |
Δηλαδή η Γκρέις ήξερε |
00:21:35 |
Υποθέτεις ότι η Γκρέις ήξερε τι έλεγε, |
00:21:40 |
Επίσης, υποθέτεις ότι ο |
00:21:42 |
Δεν αποδεικνύεται ότι είναι ο Χάρισον Χιλ. Δεν |
00:21:45 |
Εντάξει. Τότε πώς |
00:21:48 |
Τεχνικά δεν μπορούμε |
00:21:50 |
Αλλά αν καταφέρουμε να μας |
00:21:52 |
μπορώ να το εντοπίσω, να παραβιάσω τον |
00:21:57 |
Είσαι απίστευτος. |
00:22:01 |
Σε λατρεύω. |
00:22:03 |
Αυτό είναι μεγάλη |
00:22:06 |
Όχι, αυτή είναι η |
00:22:09 |
Θα σου κάνω μια συμφωνία. |
00:22:12 |
θα πάμε κατευθείαν στους μπάτσους |
00:22:14 |
Αυτοί θα πιάσουν τον άνθρωπό τους |
00:22:17 |
Αλλά ακόμη κι αν αποδειχτεί |
00:22:19 |
δεν είναι έγκλημα να |
00:22:21 |
Είναι όμως έγκλημα να περπατάς |
00:22:24 |
Κι όμως πρέπει, γιατί άργησα. |
00:22:26 |
Τελείωσε εδώ λοιπόν. |
00:22:28 |
Απλά κλείσε την πόρτα. |
00:22:31 |
Καλά να περάσεις. |
00:22:39 |
Χάρισον Χιλ. |
00:22:45 |
Να 'σαι. |
00:23:44 |
Σου αρέσει; |
00:23:53 |
- Πρέπει να πλησιάσω τον Χιλ. |
00:23:57 |
Γεια σου Μάιλς, πώς είσαι; |
00:24:00 |
Πρέπει να πλησιάσω τον Χιλ. |
00:24:01 |
Να υποθέσω ότι βγήκες |
00:24:03 |
Δεν νομίζεις ότι είναι νωρίς ακόμη να |
00:24:06 |
Συγγνώμη, τον δικό σου πρώην. |
00:24:07 |
Με κατασκοπεύεις τώρα, γαμώτο; |
00:24:09 |
Όχι, ένας φίλος μου σας είδε μαζί χτες |
00:24:12 |
Τι κάνεις; |
00:24:14 |
Δεν οφείλω καμία εξήγηση |
00:24:18 |
Ήθελα να δω τον Καμ. Κάποιος |
00:24:20 |
Μάλλον πενθούμε |
00:24:23 |
Ξέρεις κάτι, Μάιλς; |
00:24:25 |
Αν δεν θες να με βοηθήσεις, ο Τέρυ δεν θα είχε |
00:24:29 |
Ο Τέρυ δεν θα μπορούσε να βρει τον |
00:24:33 |
Εντάξει, καλά, καλά. |
00:24:36 |
Εντάξει, καλά. Καθώς ψάχνεις |
00:24:39 |
θα πρέπει να ψάξω |
00:24:42 |
που εσύ, έξυπνε φίλε |
00:24:44 |
Ο Θεός σε αγαπάει. |
00:24:46 |
Κάτι προσωρινό. Εύκολο να |
00:24:48 |
Μπορείς να το κάνεις αυτό; |
00:24:49 |
Εννοείται. |
00:24:50 |
Η Η2Α έχει έναν σέρβερ που δίνει περισσότερα |
00:24:54 |
Θα μπω στις λίστες που στέλνουν |
00:24:57 |
Δεν πρέπει να είναι πολύ δύσκολο. |
00:24:59 |
- Και φόρα κάτι σέξυ. |
00:25:02 |
Πρέπει να είσαι |
00:25:04 |
Απλά βεβαιώσου ότι |
00:25:09 |
Μόνη μου διαλέγω |
00:25:11 |
Βασικά ήμουν τσιμπημένος στο λύκειο |
00:25:14 |
Είναι ωραίο όνομα. |
00:25:18 |
Ο Χιλ ήταν ένας απλός τύπος από το Νιου |
00:25:21 |
όταν παντρεύτηκε την... |
00:25:22 |
την Μία Ράινχαρτ-Χιλ. |
00:25:24 |
Είναι η κόρη του Μαξ Ράινχαρτ, |
00:25:28 |
- Ευχαριστώ. |
00:25:33 |
Δύσκολο να χωρίσεις έναν άντρα |
00:25:36 |
Τα λεφτά είναι η πηγή |
00:25:39 |
Κοίτα καλύτερα τις γραφές. "Η αγάπη για |
00:25:44 |
Η αγάπη. |
00:25:46 |
Έχουμε καινούργια μαθητευόμενη. |
00:25:49 |
- Κάθριν. |
00:25:51 |
Να σου δείξω το γραφείο σου. |
00:26:04 |
Κάθριν, χρειαζόμαστε καφέδες |
00:26:06 |
Θα δουλεύω για τον κ. Χιλ; |
00:26:08 |
Όχι, εγώ δουλεύω για τον κ. Χιλ. |
00:26:10 |
Εσύ δουλεύεις για μένα και κοίτα να στρωθείς |
00:26:20 |
- Καταπληκτικό, Χάρισον. |
00:26:23 |
’κουσα ότι σκέφτεσαι να ανοίξεις |
00:26:27 |
Ναι, ανοίξαμε. Τον Απρίλιο. |
00:26:31 |
Με συγχωρείτε, κ. Χιλ. Το αυτοκίνητο |
00:26:33 |
και το ραντεβού σας |
00:26:35 |
Ευχαριστώ, Εσμεράλντα. |
00:26:37 |
Θα σε συνοδέψω. |
00:26:39 |
Τα πας μια χαρά. Είμαι |
00:26:43 |
Δεν θα τα κατάφερνα χωρίς εσένα. |
00:26:46 |
- Το εκτιμώ. |
00:26:48 |
’κου, προφανώς |
00:26:51 |
ένας από τους ανθρώπους μου είπε ότι |
00:26:54 |
και ανακατεύονταν με την |
00:26:57 |
Αν είσαι τόσο σίγουρος |
00:26:59 |
Γιατί το έμαθαν μέσα |
00:27:03 |
Απλά δεν θέλω να κάνεις |
00:27:06 |
Εκπροσωπώ τη Reebok για 11 χρόνια. |
00:27:09 |
Είναι δικοί μου πελάτες, δεν θα |
00:27:18 |
Φάε ή θα φαγωθείς. |
00:27:20 |
Έτσι δεν είναι; |
00:27:24 |
’φησες την υπόθεση Reebok |
00:27:26 |
Αν δεν την έπαιρνα εγώ, θα την |
00:27:30 |
Πριν δέκα χρόνια δεν θα το |
00:27:33 |
Τελικά είσαι τόσο ηλίθιος. |
00:27:36 |
Δώσε τα χαιρετίσματά μου στη Βανέσα. |
00:27:41 |
Εσμεράλντα. |
00:27:49 |
Έχουμε ένα καρφί. |
00:27:52 |
Βρες ποιος στο διάολο είναι... αμέσως. |
00:27:57 |
Κρατήστε την πόρτα παρακαλώ. |
00:28:02 |
Περιμένετε. |
00:28:03 |
Ευχαριστώ. |
00:28:08 |
Χάρισον, θα είσαι στη συνάντηση |
00:28:11 |
- Έλπιζα να πάμε μαζί. |
00:28:39 |
’σε το ταξίμετρο να γράφει. |
00:29:02 |
Μπορούμε να φύγουμε τώρα. |
00:29:22 |
Ροβίνα. |
00:29:27 |
Ροβίνα... |
00:29:45 |
Ξέρεις πόσο πολύ αρέσει στον |
00:29:59 |
Έχουμε πάρτυ για τη |
00:30:02 |
- Καλημέρα, Εσμεράλντα. |
00:30:05 |
200 καλεσμένοι. |
00:30:08 |
Πολύ λίγος χρόνος. |
00:30:11 |
Καλή διασκέδαση. |
00:30:24 |
Μάιλς, τι θέλεις; |
00:30:25 |
Τελικά δεν ήταν απλός πνιγμός. |
00:30:27 |
Την δηλητηρίασαν. |
00:30:29 |
Είχε μια τρύπα στο στομάχι στο |
00:30:31 |
Έλα τώρα... |
00:30:32 |
Αυτές είναι πληροφορίες απευθείας |
00:30:35 |
Ο δολοφόνος το έβαλε |
00:30:38 |
πράγμα που είναι περίεργο. |
00:30:41 |
Ρο, έχω και κάτι |
00:30:45 |
Η Γκρέις ήταν έγκυος. Ήταν στο |
00:30:50 |
Γεια, είμαι η Τζίνα. |
00:30:52 |
- Ρο. |
00:30:56 |
Εδώ είσαι. |
00:30:58 |
Μπορώ να σου πω το Βικτόριας Σίκρετ, |
00:31:01 |
- Έξυπνο, ε; |
00:31:02 |
Ο κ. Χιλ το σκέφτηκε για την |
00:31:06 |
Πολύ σέξυ! Και όλα τα |
00:31:11 |
Κράτα μερικά για καυτές |
00:31:13 |
Είμαι σίγουρη ότι μια όμορφη |
00:31:15 |
Όχι. |
00:31:16 |
Φίλη; |
00:31:18 |
- Κατοικίδια; |
00:31:21 |
- Έχουμε ένα ντόπιο ταλέντο εδώ. |
00:31:24 |
Τι λέει ο Χιλ; |
00:31:28 |
Παντρεμένος. |
00:31:30 |
Οι φήμες λένε-και δεν |
00:31:32 |
ότι είχε κάποια φλερτ στο γραφείο πριν |
00:31:36 |
Πλήρωσε πολλά λεφτά, |
00:31:39 |
Τότε απέκτησε τη σωματοφύλακα του, |
00:31:42 |
Εννοείς την Τζόσι; |
00:31:44 |
Αν την δεις από την άσχημη |
00:31:48 |
Είναι η θυροκράτορας του, ο κινητός σκληρός |
00:31:51 |
κανένα όνομα, υπόθεση, εχθρό... |
00:31:54 |
Κανείς δεν το πλησιάζει, |
00:31:57 |
’σε με να μαντέψω. |
00:31:59 |
Όχι. Η Τζόσι θα ενδιαφερόταν περισσότερο |
00:32:05 |
Νομίζω πως ναι. |
00:32:07 |
Είναι το σκυλί-φύλακας του, |
00:32:09 |
Ο τύπος έχει σωφρονιστεί... δυστυχώς. |
00:32:12 |
Σωστά. |
00:32:13 |
Η γυναίκα του είναι καταπάνω του. |
00:32:15 |
Έχει μάτια στην |
00:32:17 |
Πίστεψέ με, αν μάθει |
00:32:19 |
αυτή και τα λεφτά της θα φύγουν. |
00:32:23 |
Βλέπεις τον Τζέσι Ντρέικ εκεί; |
00:32:25 |
Είχε μια ξανθιά μαθητευόμενη |
00:32:28 |
Την έλεγαν Βερόνικα. |
00:32:31 |
Μια μέρα μπαίνει η γυναίκα του αφεντικού |
00:32:34 |
να μιλάνε πολύ κοντά |
00:32:36 |
Την επόμενη μέρα η |
00:32:39 |
Το παιδί έχει λουρί. |
00:32:41 |
Αλλά ξέρω από καλές πηγές ότι |
00:32:45 |
Προφανώς του αρέσει |
00:32:49 |
Εγώ θα τον άφηνα πάντως |
00:32:52 |
Δυνατά το είπα αυτό; |
00:33:04 |
Συγγνώμη. |
00:33:06 |
- Δεν ήθελα να σε τρομάξω. |
00:33:10 |
- Είσαι η Κάθριν, ε; |
00:33:15 |
- Το αφεντικό. |
00:33:18 |
- Είναι καλό να 'σαι αφεντικό. |
00:33:22 |
Θα τα πούμε, λοιπόν, |
00:33:56 |
Αρχίζουμε. |
00:34:05 |
Εκ μέρους της Βικτόριας Σίκρετ θα ήθελα |
00:34:09 |
τον Χάρισον Χιλ, που μας |
00:34:20 |
Δεν έχω ιδέα πώς θα μπορούσαμε να σε κάνουμε |
00:34:25 |
Ευχαριστώ πολύ. |
00:34:27 |
Θα ήθελα να κάνω μια |
00:34:29 |
στη Βικτόριας Σίκρετ |
00:34:31 |
και σε όλους τους |
00:34:34 |
που την έκαναν μία από τις πιο πετυχημένες |
00:34:38 |
Είναι η πιο σέξυ της Η2Α... |
00:34:42 |
σεξ... επιτυχημένη. |
00:34:47 |
Τα πήγατε πολύ καλά με αυτή την καμπάνια. |
00:34:53 |
Ευχαριστούμε. |
00:34:56 |
Είναι μέρος του βασανιστηρίου |
00:35:00 |
Πλάκα μου κάνεις; |
00:35:02 |
Βλέπεις τον τύπο με τα χάλια μαλλιά, |
00:35:06 |
Είναι ο Μπομπ Μίλστιν, λογιστής. |
00:35:08 |
Μπορεί να φαίνεται |
00:35:10 |
αλλά πρόσφατα κατέκτησε |
00:35:12 |
Η νταρντάνα που κάθεται |
00:35:15 |
- Αμερικάνικες εταιρίες. |
00:35:19 |
Και ποια είναι η μελαχρινή που γελάει δυνατά; |
00:35:23 |
Η Μπέθανι Λι από το λογιστήριο. |
00:35:27 |
Μακριά πόδια, τέλεια δόντια. |
00:35:32 |
Πριν μερικά χρόνια ακούστηκε |
00:35:35 |
ασχολιόντουσαν με περισσότερα |
00:35:38 |
- Αλήθεια; |
00:35:39 |
Αλλά αυτό ήταν πριν τις |
00:35:42 |
Και πριν η γυναίκα του |
00:35:45 |
Τώρα είναι όλο αγκαλιές και φιλιά. |
00:35:46 |
Και πάνε και σε κλινικές γονιμότητας. |
00:35:51 |
- Υπάρχει τίποτα που δεν ξέρεις, Τζίνα; |
00:35:55 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:35:58 |
Είναι πολύ όμορφη. |
00:36:00 |
Δείξε μου μια όμορφη γυναίκα κι εγώ θα σου |
00:36:05 |
- Μπράβο, Τζίνα. |
00:36:19 |
- Τον ντροπιάζεις. Το ίδιο και τον εαυτό σου. |
00:36:24 |
Η γυναίκα του είναι εκεί έξω. |
00:36:27 |
Συγγνώμη. |
00:36:31 |
Πάρε λεφτά για το ταξί. |
00:36:36 |
- Θα με πάρει, ε; |
00:36:55 |
Σου έχω ήδη πει, Νάρον, |
00:36:57 |
Νόμιζα ότι σε δυο |
00:37:00 |
Πρέπει να φύγω. |
00:37:03 |
Συγγνώμη για τον Γερουσιαστή, |
00:37:05 |
Ο Ντέιβιντ Σέιν είναι το |
00:37:07 |
Δεν βάζεις στον πάγκο |
00:37:09 |
Πάντα θα υπάρχουν δυνατοί άνθρωποι που θα |
00:37:12 |
σε κάθε πόλη. |
00:37:13 |
Λέγεται παρέμβαση της γνώμης του |
00:37:16 |
Μην τα παρατάς επειδή ένα καθίκι κίνησε μερικά |
00:37:21 |
Ξεκουράσου. Έλα πίσω. |
00:37:29 |
Ίσως. |
00:37:30 |
Σου φτιάχνω το λογαριασμό σου στο IOL, |
00:37:34 |
Πώς σου φαίνεται το Ρόκετ; |
00:37:37 |
Αυτό ήταν το παρατσούκλι |
00:37:39 |
Σίγουρα δεν θες να |
00:37:43 |
Εντάξει. Ρόκετ... |
00:37:48 |
Λίγο πιο σέξυ από το |
00:37:52 |
Προσέθεσα τον ’ντεξ |
00:37:58 |
Και σαν εξτρά μπόνους ο υπολογιστής |
00:38:02 |
’κου, είναι καλό. |
00:38:05 |
Ο Μάιλς είναι σέξυ. |
00:38:09 |
Ο Μάιλς είναι σέξυ. |
00:38:11 |
- Μετάφραση; |
00:38:14 |
- Ο Μάιλς είναι σέξυ. |
00:38:16 |
Και γιατί το χρειάζομαι αυτό; |
00:38:19 |
Γιατί είναι καινοτόμο. Κάθε φορά που τον |
00:38:23 |
Δεν θέλω ο υπολογιστής |
00:38:24 |
Και δεν θέλω σίγουρα να μου λέει: |
00:38:26 |
Κράτα τουλάχιστον τη φωνή του Χιλ. Έκανα |
00:38:30 |
Ξέρεις, μπορεί να σε βοηθήσει, |
00:38:32 |
- Έχω άλλη επιλογή; |
00:38:38 |
Πώς είναι λοιπόν από κοντά; |
00:38:41 |
Ένα θα σου πω. Κρύβει |
00:38:44 |
Πρέπει να δεις τα γραφεία του. Μπες |
00:38:47 |
Θα δεις. Είναι σκανδαλώδες. |
00:38:52 |
Όπως θα σου άρεσε. |
00:38:54 |
Παρεμπιπτόντως ανακάλυψα κάτι. |
00:38:56 |
Όπως φαίνεται, ο Χιλ έθαψε μερικές |
00:39:01 |
Νομίζεις ότι μπορείς να εντοπίσεις |
00:39:03 |
Τότε υποθέτω ότι είναι |
00:39:06 |
Βασικά όχι. Τώρα έχει μια πανέμορφη γυναίκα |
00:39:11 |
Αλήθεια; Είναι σέξυ; |
00:39:12 |
Ναι. Είναι πολύ σέξυ. |
00:39:16 |
- Είναι επίσης λεσβία. |
00:39:21 |
Ας υποθέσουμε ότι |
00:39:24 |
- Σιγά το πράγμα. |
00:39:27 |
Νομίζω ότι πρέπει να κάνεις |
00:39:31 |
Γιατί να το κάνω αυτό; |
00:39:32 |
Γιατί μερικές φορές λες |
00:39:34 |
κάτι που δεν θα έλεγες ούτε |
00:39:36 |
ειδικά αν είσαι ανώνυμος. |
00:39:37 |
Θα 'πρεπε να το ξέρετε |
00:39:42 |
Παρεμπιπτόντως, στοίχημα 100 δολάρια |
00:39:46 |
Έχουμε μια έγγυο Γκρέις, |
00:39:49 |
- Σωστά; |
00:39:51 |
Αλλά εντωμεταξύ η γυναίκα... |
00:39:54 |
προσπαθεί να πάει τον Χιλ |
00:39:58 |
Και ας μην ξεχνάμε το |
00:40:01 |
Η γυναίκα είναι τα λεφτά. |
00:40:03 |
Ναι. |
00:40:04 |
- Αυτό είναι τεράστιο κίνητρο. |
00:40:09 |
Δέχομαι το στοίχημά σου. |
00:40:12 |
Παίζουμε, λοιπόν. |
00:40:16 |
Καλωσήρθατε στο τσατ. |
00:40:18 |
Ο Τρούμπλου σας προσκάλεσε |
00:40:21 |
Εντάξει. |
00:40:22 |
Καλωσήρθατε. |
00:40:24 |
Δεν σε έχω ξαναδεί εδώ. |
00:40:27 |
Είμαι καινούργια σ' αυτό. |
00:40:32 |
Νιλ, 31. Ηθοποιός που έγινα |
00:40:35 |
Γεια σου, Νιλ. Τίφανι, |
00:40:42 |
Οκ, Τρούμπλου, ξεκινάμε. |
00:40:47 |
Πώς με φαντάζεσαι; |
00:40:51 |
Μακριά ξανθά μαλλιά, ακόμη |
00:40:53 |
Έπεσες πολύ κοντά. |
00:40:56 |
Ο ΜάιλςΑνάΏρα σας |
00:40:57 |
ΑΠΟΔΟΧΗ |
00:40:59 |
Όταν είπες ότι θα ξεκινούσες, |
00:41:03 |
’σε με ήσυχη. |
00:41:08 |
- Είχες νέα του Χιλ; |
00:41:13 |
Είσαι ακόμη εδώ; |
00:41:16 |
Εγώ το έκανα. |
00:41:26 |
Ναι; |
00:41:27 |
’κου, δεν είναι αστείο. |
00:41:28 |
- Με εκμεταλλεύεσαι. |
00:41:30 |
Είναι ακριβώς ό,τι είπαμε. Μόλις απαντήσει, |
00:41:33 |
Είναι το τίμημα της πρόσβασης, Ρο. |
00:41:35 |
Του έγραψα: "Αγαπητέ Χάρισον, |
00:41:39 |
Τι; |
00:41:40 |
Έλα τώρα. Πρέπει να |
00:41:42 |
Παρεμπιπτόντως, το έστειλα |
00:41:44 |
Ο ’ντεξ σας προσκάλεσε |
00:41:45 |
Να πάρει. Είναι ονλάιν. |
00:41:46 |
Να' τος. "Χάρισον... " |
00:41:49 |
Περίμενε, Μάιλς. |
00:41:51 |
Χάρισον, χαίρομαι που μιλάμε. |
00:41:54 |
- Πληκτρολογείς αντί εμού; |
00:41:57 |
Μάιλς, σταμάτα! |
00:42:00 |
Εντάξει, εντάξει. Πέρασα το |
00:42:02 |
Είναι όλος δικός σου. |
00:42:05 |
- Καθίκι. |
00:42:17 |
- Βερόνικα. |
00:42:22 |
- Σκούρα ξανθά. |
00:42:29 |
- Πολύ βρώμικα. |
00:42:35 |
- ’ναψες; |
00:42:38 |
Μαλάκα! |
00:42:44 |
- Πρέπει να φύγω. Χρειάζομαι ύπνο. |
00:42:49 |
Ναι, Ρο. Μην τον |
00:42:55 |
Θα επιστρέψω. Το υπόσχομαι. Γεια. |
00:42:57 |
Γεια. |
00:43:02 |
Μπορείς να σταματήσεις να |
00:43:04 |
Μπλέκεσαι στον τρόπο που |
00:43:07 |
Είναι ο Χιλ. Μπορούμε |
00:43:08 |
Μην ξαναστείλεις άλλα |
00:43:10 |
και μην ξαναμιλήσεις |
00:43:12 |
Δεν θα πεις "Ευχαριστώ, |
00:43:15 |
Ευχαριστώ! Αντίο! |
00:43:22 |
Καλημέρα, Η2Α. |
00:43:29 |
Καλωσήρθατε. Εγγραφείτε. |
00:43:33 |
Ο Τρούμπλου σας προσκάλεσε |
00:43:37 |
Τι σου συνέβη χθες βράδυ; |
00:43:40 |
Ο ’ντεξ σας προσκάλεσε |
00:43:44 |
Καλημέρα. |
00:43:47 |
Καλημέρα. |
00:43:48 |
Είσαι εκεί; |
00:43:50 |
Βερόνικα; |
00:43:51 |
Κάθριν. |
00:43:54 |
Ξέχασες να συμπληρώσεις |
00:43:57 |
Εντάξει. |
00:43:59 |
Οι νέες προμήθειες σε περιμένουν πίσω. |
00:44:02 |
- Τώρα. |
00:44:06 |
- Θα το συμπληρώσω. |
00:44:09 |
- Πάντα. |
00:44:12 |
- Δεν ξέρω. Έχεις τηλεφωνικό κατάλογο; |
00:44:16 |
Εντάξει, στην Ζαφ Εμάιορινγκ Πιρς, |
00:44:21 |
- Ωραία κτίρια. |
00:44:24 |
- Τι λες για την Κερς εντ Μποντ; |
00:44:29 |
- Πότε δούλεψες εκεί; |
00:44:32 |
Η ζωή μου είναι λίγο τρελή. |
00:44:46 |
Τζέσι, γιατί δεν αρχίζεις να συζητάς για |
00:44:52 |
Πρέπει να φύγω για λίγο. |
00:44:54 |
Χαίρομαι που είστε χαρούμενοι. |
00:45:03 |
Κράτα όλα τα τηλεφωνήματα μου |
00:45:05 |
Κύριε Φελπς. |
00:45:08 |
Καλησπέρα, παιδιά. |
00:45:13 |
Με κατασκόπευες; |
00:45:15 |
Σήκω πάνω, μαλάκα! |
00:45:20 |
Σε έκανα πλούσιο! Ελπίζω |
00:45:28 |
Δέχομαι την παραίτηση σου. |
00:45:34 |
Γκάναρ, συγχαρητήρια. |
00:45:41 |
Επιστρέψτε στην δουλειά σας. |
00:45:43 |
Σκατά! Τι έγινε; |
00:45:46 |
Ο Γκάναρ Χόουπ μόλις πήρε προαγωγή. |
00:45:52 |
Βερόνικα, πως ήξερες για |
00:45:59 |
- Ήμουν μαθητευόμενη στην H2A. |
00:46:05 |
Δεν είσαι η Βερόνικα που ήταν |
00:46:08 |
Ναι, γεια. |
00:46:11 |
Μπορώ να σε πάρω; |
00:46:13 |
- Δεν θα αρέσει στο αγόρι μου αυτό. |
00:46:18 |
Σκατά! |
00:46:25 |
Αυτό το τηλεφώνημα σημαίνει |
00:46:28 |
Έχεις μια ευκαιρία να εξιλεωθείς. |
00:46:31 |
- Ποιάς; |
00:46:35 |
- Έχω άλλη επιλογή; |
00:46:37 |
Μια μαθητευόμενη δούλευε εδώ. |
00:46:40 |
- Βερόνικα κάτι; Με δουλεύεις; |
00:46:44 |
Κάθε εργαζόμενος έχει φωτογραφία ασφαλείας, |
00:46:47 |
- Έλα τώρα! |
00:46:50 |
Την χρειάζομαι, Μάιλς, κάντο. |
00:46:56 |
- Γρήγορα. |
00:47:00 |
Πόσες Βερόνικα μπορεί να |
00:47:03 |
Έλα, Μάιλς. Γρήγορα! |
00:47:07 |
- Μάιλς! |
00:47:11 |
’ντε, άντε. |
00:47:14 |
Τον βλέπω απο εδώ. |
00:47:17 |
Βιάσου, Μάιλς. |
00:47:29 |
Την βρήκα! Βερόνικα Κρότερς. |
00:47:34 |
Είσαι καταπληκτικός. |
00:47:36 |
Να το θυμάσαι αυτό την επόμενη |
00:47:40 |
Ρο, θα συναντήσω τον σύνδεσμο μου |
00:47:45 |
Έχει τις αναλύσεις απο την |
00:47:47 |
Τέλεια. Θα τα πούμε εκεί. |
00:47:52 |
- Σκατά! |
00:47:53 |
Πάγωσε η οθόνη του υπολογιστή. |
00:47:58 |
- Μάιλς! |
00:48:00 |
Κλείστο! Σβήστο! |
00:48:04 |
Γαμώτο, έρχεται! |
00:48:06 |
- Γεια. |
00:48:09 |
Πολύ απασχολημένη φαίνεσαι |
00:48:11 |
- Ναι, πολύ δουλειά. |
00:48:15 |
Όχι, εκτός κι αν σε ανάβουν |
00:48:20 |
Ξέρεις, όλως παραδόξως, |
00:48:24 |
Σοβαρά τώρα, πως πας; |
00:48:29 |
Πρέπει να παω σε αυτό το δείπνο. |
00:48:34 |
Αν αισθάνεσαι βαρεμάρα... |
00:48:38 |
...γύρω στις δέκα. |
00:48:46 |
Εκτιμώ πολύ την προσφορά |
00:48:50 |
Εντάξει. |
00:48:56 |
Μπορώ να κάνω κάτι |
00:48:59 |
Όχι. Απλά περιμένω |
00:49:05 |
- Κοιτάξτε, κύριε Χιλ... |
00:49:12 |
Μου αρέσει πολύ που |
00:49:14 |
Και θα ήθελα η δουλειά μου |
00:49:19 |
Δίκαιο. |
00:49:22 |
Καλό απόγευμα, δεσποινίς Πόουπ. |
00:49:28 |
Κύριε Χιλ, περιμένετε. |
00:49:33 |
Σε περίπτωση που αλλάξω γνώμη, |
00:49:37 |
φύλαξε μου λίγο επιδόρπιο. |
00:49:46 |
Να ο άνθρωπος μας. |
00:49:49 |
- Χάρηκα. |
00:49:50 |
Βγάλε τα γυαλιά, |
00:49:53 |
Ορίστε η πίνα κολάδα σου, |
00:49:57 |
Ξέρουμε για το χάπι. |
00:50:00 |
- Μπελαντόνα. |
00:00:01 |
Ένα πολύ τοξικό φυτό που |
00:00:04 |
- Ξέρεις τι είναι αυτό έτσι; |
00:00:08 |
Και για αναισθησία. Και για |
00:00:11 |
Και για μαγεία. |
00:00:16 |
Ο ιατροδικαστής είπε ότι η αιτία του |
00:00:19 |
αλλά περαιτέρω εξετάσεις έδειξαν |
00:00:22 |
Το οποίο σημαίνει τι; |
00:00:24 |
Δεν είναι η συνθετική που είναι ακριβή. |
00:00:27 |
Δύσκολα να ανακαλύψουμε |
00:00:30 |
Που την βρίσκεις; |
00:00:32 |
Δεν μπαίνεις έτσι απλά σε μαγαζί και την |
00:00:37 |
Μπορείς να τη βρείς αν ξέρεις |
00:00:39 |
πλέον βρίσκεις τα |
00:00:41 |
Αλλά είναι σίγουρα τοξική; |
00:00:43 |
Η Μπελαντόνα χρησιμοποιείται για |
00:00:45 |
Αλλά ποτέ σε αυτή τη ποσότητα. |
00:00:47 |
Ο δολοφόνος το έβαλε |
00:00:49 |
Ο θάνατος της ήταν βίαος. |
00:00:55 |
Εις υγείαν. |
00:00:59 |
- Που πας; |
00:01:01 |
Μείνε για λίγο. |
00:01:02 |
Θα πάω σπίτι να αλλάξω για να |
00:01:07 |
- Μπιλ, είσαι καλά; |
00:01:11 |
- Με ποιόν θα πας για ποτό; |
00:01:14 |
Μας βοήθησες πολύ, Μπιλ. |
00:01:17 |
Ανέπνευσε με την μύτη. |
00:01:50 |
- Ωραίο φόρεμα. |
00:01:53 |
Παρήγγειλε δύο Ντακίρι Χέμινγουέι. |
00:01:56 |
Εδώ είναι ένα απο |
00:01:59 |
που κάνει ωραίο Ντακίρι. Θα επιστρέψω |
00:02:04 |
Σου είπα ότι αυτό το |
00:02:19 |
Δύο Ντακίρι. |
00:02:37 |
Ευχαριστώ. |
00:02:40 |
Είμαι ζαλισμένη απο την δουλειά και |
00:02:47 |
Ένας πολύ διάσημος άντρας είπε |
00:02:52 |
Αν το πετύχεις αυτό, |
00:02:55 |
Το Ντακίρι Χέμινγουεϊ |
00:03:02 |
Λίγο λεμόνι, λίγο γκρέιπφρουτ |
00:03:08 |
Δεν πρέπει να ανησυχώ για σένα. |
00:03:10 |
Προσέχω όντως. |
00:03:12 |
Για παράδειγμα, πρόσεξα |
00:03:15 |
Α, ναι, είμαι παντρεμένος. |
00:03:19 |
Τι κάνεις εδώ μαζί μου, τότε; |
00:03:20 |
Πίνω ένα ποτό. |
00:03:24 |
Είμαι μαζί σου; |
00:03:26 |
Είσαι παντρεμένη; Ενδιαφέρον |
00:03:30 |
- Όχι. |
00:03:33 |
- Όχι. |
00:03:35 |
Βασικά, σκέφτομαι να |
00:03:38 |
- στο Ίντερνετ για να βρω γκόμενο. |
00:03:40 |
- Είσαι πανέμορφη. |
00:03:44 |
Επειδή η ζωή είναι πολύπλοκη. |
00:03:46 |
Κάθομαι εδώ και πίνω ένα ποτό μαζί σου |
00:03:50 |
σκέφτομαι πως να το εξηγήσω. |
00:03:51 |
- Θα χρειαστεί να το εξηγήσεις; |
00:03:56 |
Θα το δούμε. |
00:03:58 |
- Έχεις παιδιά; |
00:04:00 |
- Μήπως έχεις εσύ παιδιά; |
00:04:02 |
- Οικογένεια; |
00:04:07 |
Εις υγείαν του Γκάναρ Χόουπ |
00:04:15 |
- Ήταν λίγο δραματικό, ε; |
00:04:18 |
Αρνούμαι να μου φέρονται έτσι. |
00:04:22 |
- Διέπραξε μεγάλη αμαρτία. |
00:04:26 |
Μην προδίδεις τους φίλους σου. |
00:04:29 |
- Ο νόμος της ζούγκλας. |
00:04:33 |
Δεν είναι πια "σκότωσε ή θα σκοτωθείς". |
00:04:35 |
Είναι "σκότωσε ή γίνε ασήμαντος. " |
00:04:41 |
Στην υγεία του να μην |
00:04:46 |
Και μην θυμώνεις επειδή |
00:04:49 |
Είναι εντελώς διαφορετικό πράγμα. |
00:04:52 |
- Διαφορετικό απο αυτό. |
00:04:59 |
Ίσως θα πρέπει να βρω |
00:05:03 |
- Εντάξει. |
00:05:08 |
Πιες το Ντακίρι σου. |
00:05:17 |
- Ναι; |
00:05:20 |
- ’ργησα να γυρίσω. |
00:05:23 |
- Περίμενε. Είσαι μεθυσμένη; |
00:05:26 |
Φαίνεται ότι είσαι εσύ. |
00:05:28 |
- Όχι, δεν είμαι. |
00:05:31 |
Τίποτα. Απλά περίμενα |
00:05:33 |
Για ποιο πράγμα; |
00:05:35 |
Νόμιζα ότι κάναμε την |
00:05:39 |
Μαζί την κάνουμε. |
00:05:40 |
Το ξέρω, αλλά εγώ κάνω την |
00:05:42 |
ενώ εσύ βγαίνεις έξω |
00:05:44 |
Τουλάχιστον μπορούσες να |
00:05:48 |
Σέρφαρε στο Ίντερνετ. Σίγουρα θα |
00:05:52 |
- Καληνύχτα. |
00:05:55 |
Θυμάσαι εκείνη την σειρά φόνων |
00:05:59 |
Που δεν πιάσανε ποτέ |
00:06:02 |
Γυναίκες που είχαν δολοφονηθεί |
00:06:05 |
Ναι, τα θυμάμαι αυτά. |
00:06:07 |
Η αστυνομία πιστεύει ότι ίσως |
00:06:11 |
Ίσως. Θα πάω για ύπνο. |
00:06:16 |
Θα τα πούμε αύριο. |
00:06:18 |
Όνειρα γλυκά. |
00:06:34 |
- Τι σκεφτόσουν; |
00:06:40 |
Στην καφετέρια. Θυμάσαι; |
00:06:50 |
- Τότε έσκυψες. - Όχι, δεν έσκυψε. |
00:06:54 |
- Σου άρεσε. |
00:06:59 |
Δεν μπορώ να σταματήσω να |
00:07:01 |
- Που είναι το αγόρι σου; |
00:07:06 |
- Που είναι η γυναίκα σου; |
00:07:11 |
Φαίνεται ότι είμαστε |
00:07:14 |
- Έχεις καυλώσει; |
00:07:18 |
Κι εγώ. |
00:07:21 |
Προσπαθείτε να με |
00:07:30 |
- Τι φοράς; |
00:07:32 |
- Απο κάτω; |
00:07:35 |
- Ρώτα τι χρώμα, ρώτα. |
00:07:42 |
Το ήξερα. |
00:07:47 |
Μου αρέσει αυτό. |
00:07:52 |
- Είμαστε στην παραλία. |
00:07:55 |
- Στην H2A. |
00:07:59 |
- Στην H2A. |
00:08:01 |
- Δεν υπάρχει κανείς γύρω. |
00:08:04 |
Έρχεσαι στην καφετέρια. |
00:08:10 |
Μάιλς, μιλάω με τον Χιλ. |
00:08:15 |
Τρίβεσαι πάνω μου. |
00:08:17 |
Τον έκανα να μιλάει για την Η2Α, γιούπι! |
00:08:21 |
Σηκώνω την μπλούζα σου. |
00:08:26 |
- Έρχομαι. |
00:08:28 |
Συγγνώμη, τα χέρια μου |
00:08:31 |
Και τα δικά μου. |
00:08:38 |
Εύκολος είσαι. |
00:08:40 |
Θα σου πω τι θα κάνουμε. |
00:08:45 |
Σε ακούω. |
00:08:47 |
Κατέβασε τα χέρια σου |
00:08:50 |
Μπες μέσα. |
00:09:30 |
Θέλω να σου μιλήσω. |
00:09:34 |
Καμ, δώσε μου ένα λεπτό. |
00:09:36 |
Μάιλς, τι λέει; |
00:09:39 |
Πες μου ότι δεν είπες |
00:09:42 |
Δεν έχω ώρα για μαλακίες. Λέγε. |
00:09:48 |
Έχω πολλά να πω. Μπορείς να |
00:09:52 |
- Μισώ που είναι εκεί, Ρο. |
00:10:00 |
Μήπως σου είπε ο Καμ |
00:10:03 |
Για το μωρό της Γκρέις; |
00:10:05 |
Στις 3 η ώρα στο 31ο τμήμα. |
00:10:08 |
Φαίνεται ότι το έχει |
00:10:11 |
Το είπε αυτό; |
00:10:14 |
Τι συμβαίνει με τις μαύρες που |
00:10:16 |
Δεν ξέρω. Βρες το εσύ. |
00:10:22 |
Όχι άλλα τηλέφωνα. |
00:10:31 |
- Τι έχεις κανονίσει για μετά; |
00:10:34 |
Εννοώ μετά. |
00:10:37 |
Θα πάω σε μερικά |
00:10:41 |
- Μήπως θα πας και στο τμήμα; |
00:10:44 |
- Στο 31ο τμήμα. |
00:10:47 |
Στις 3. |
00:10:51 |
Είχες πει ότι δεν είχες δει |
00:10:52 |
- την Γκρέις εδώ κι ένα χρόνο. |
00:10:54 |
Τότε γιατί κανόνισες να πας |
00:10:59 |
Μου είπες ότι δεν σε νοιάζει |
00:11:02 |
Δεν με νοιάζει! |
00:11:04 |
Είχες καθήσει εκεί και |
00:11:06 |
- "Σ'αγαπάω, Ρο. " |
00:11:08 |
Γαμημένε ψεύτη! |
00:11:13 |
Δικό σου ήταν; |
00:11:17 |
Μπορούσε να ήταν δικό σου; |
00:11:26 |
Δεν ξέρω. |
00:11:28 |
Δεν ξέρεις! |
00:11:32 |
- Ρο... |
00:12:15 |
- Καλημέρα. |
00:12:20 |
Εντάξει, παραδίνομαι. |
00:12:24 |
Δεν τα έμαθες; Σήμερα είναι είσαι |
00:12:30 |
Οπότε φαντάζομαι μετά θα |
00:12:32 |
Η Εσμεράλδα πάει μόνη της |
00:12:47 |
Γεια σου, Εσμεράλδα. Εγώ |
00:12:50 |
Πείτε του ότι πήρα και |
00:12:54 |
Ευχαριστώ. |
00:13:03 |
Ευχαριστώ. |
00:13:11 |
Κύριοι, καλώς ήρθατε στη Νέα Υόρκη |
00:13:24 |
Αυτό το γλύψιμο μπορεί να |
00:13:27 |
- Πάμε για φαγητό; |
00:13:31 |
Πρέπει να συναντήσω |
00:13:34 |
- Τα λέμε. |
00:13:38 |
Τι έχεις; |
00:13:40 |
Διασταύρωσα της πληροφορίες |
00:13:42 |
και την οικογενειακή τους περιουσία. |
00:13:45 |
Και επένδυσαν πολλά σε |
00:13:48 |
Ένας απο τους αυτούς που χρηματοδότησαν. |
00:13:50 |
Επίσης χρηματοδότησαν για την |
00:13:52 |
που ονομάζεται Μπελαντόνα. |
00:13:55 |
Έχουμε απόδειξη ότι ο Χιλ |
00:13:56 |
Έχουμε απόδειξη ότι |
00:13:58 |
Έχουμε το κίνητρο. |
00:14:00 |
Και έχουμε αποδείξεις ότι ο Χιλ |
00:14:06 |
Το μόνο που δεν έχουμε είναι |
00:14:08 |
- Τι λες; Έχουμε! |
00:14:11 |
Ο κύριος λογαριασμός του |
00:14:13 |
Δεν μπορώ να μπω εκεί. Προστατεύεται |
00:14:18 |
- Πάρε αυτό. |
00:14:21 |
Είναι νέο λογισμικό που θα βάλεις |
00:14:27 |
- Πόσο θα πάρει αυτό; |
00:15:16 |
Έχει προστασία απο ιούς |
00:15:19 |
Βγήκε ένα μεγάλο σήμα που λέει "ΣΤΟΠ" |
00:15:22 |
Spy rid; Σίγουρα κρύβει κάτι. |
00:15:25 |
Μάλλον θα έσβησε μόνο του. |
00:15:27 |
Τι κάνω τώρα; |
00:15:30 |
Είναι καινούριο. Μπορώ να μπω |
00:15:33 |
Βγάλε το φλασάκι και |
00:15:36 |
Συγγνώμη; Αυτό μόνο |
00:15:38 |
- Δεν ξέρω... |
00:15:47 |
Είναι οι ανταγωνιστές τόσο έξυπνοι |
00:15:50 |
μαθητευόμενη στο γραφείο |
00:15:52 |
για να κατασκοπεύει τον υπολογιστή |
00:15:56 |
- Εγώ... |
00:15:58 |
Θα σε βοηθήσω. Εγώ |
00:16:02 |
Και πρέπει να βρω μια πραγματικά |
00:16:07 |
Βασικά θα έλεγα την αλήθεια. |
00:16:12 |
Ωραία, για δοκίμασε. |
00:16:15 |
Μπήκα γιατί ήθελα να |
00:16:19 |
Και ήθελα να το κάνω στο τέλος |
00:16:22 |
επειδή δεν ήθελα να ξέρουν |
00:16:26 |
η καινούρια έχει ερωτευτεί |
00:16:33 |
Και τι θα έλεγε το σημείωμα; |
00:16:36 |
Θα έλεγε ότι έκανες λάθος. |
00:16:40 |
που φτιάχνουν Ντακίρι Χέμινγουεϊ. |
00:16:46 |
- Με ποιόν μίλαγες στο τηλέφωνο; |
00:16:49 |
- Τον Έντι; |
00:16:51 |
Είναι μπάρμαν και με βοηθούσε... |
00:16:54 |
να κάνω μια λίστα, γιατί δεν |
00:16:58 |
και έτσι τον πήρα για βοήθεια και... |
00:17:01 |
λυπάμαι. |
00:17:04 |
Και είμαι σίγουρη |
00:17:06 |
Σήκω. |
00:17:12 |
Αυτή είναι η λίστα με τα μπαρ. |
00:17:14 |
- Σε παρακαλώ. |
00:17:18 |
Αυτό σου άφηνα. |
00:17:23 |
Φεύγω. |
00:17:35 |
Αυτό θες να πιστέψω; Ότι |
00:17:41 |
Ναι. |
00:17:43 |
Εντάξει. |
00:17:50 |
Επειδή δεν θέλω να σε πάω |
00:17:57 |
Ίσως σε ξαναπροσλάβω το πρωί |
00:18:03 |
Μπορείς να μου πεις για τον |
00:18:46 |
- Που πας; |
00:18:50 |
Θα επιστρέψω αμέσως. |
00:19:49 |
Ρο, μην ανησυχείς. Θα μπω στον |
00:20:34 |
Δεν αισθάνομαι καλά. Καλύτερα |
00:20:42 |
Ήπια πολύ σάκε, μάλλον. |
00:21:06 |
Που πάμε; Η στροφή |
00:21:37 |
Πόσο μακριά σκοπεύεις |
00:21:44 |
Πες το όνομα σου. |
00:21:49 |
- Κάθριν. |
00:21:52 |
- Κάθριν Πολκ. |
00:22:00 |
Σκατά. |
00:22:05 |
Πρέπει να με πας σπίτι. |
00:22:12 |
Η Εσμεράδλα είχε δίκιο. Και δεν |
00:22:21 |
Είσαι κατάσκοπος της |
00:22:25 |
Απάντησε! |
00:22:28 |
Δεν θες να πεις; |
00:22:37 |
Ας πάρουμε τον φίλο σου |
00:22:41 |
Ποιος σκατά είναι ο Μ; |
00:22:50 |
Θα σε ξαναρωτήσω. |
00:22:55 |
- Είσαι ή δεν είσαι κατάσκοπος; |
00:22:58 |
- Τι; |
00:23:03 |
Ο Φελπς, έτσι; Δούλευες |
00:23:08 |
Απο την πρώτη μέρα, έτσι; |
00:23:12 |
Πόσα σε πληρώνουν; |
00:23:14 |
Σε πληρώνουν περισσότερα απο πουτάνα; |
00:23:20 |
Ξέρεις καν τι σημαίνει |
00:23:22 |
Φαντάζομαι ότι η γυναίκα σου |
00:23:24 |
Σκάσε! |
00:23:37 |
Με απογοήτευσες. |
00:23:42 |
Επειδή θες να πληγώσεις κάποιον, |
00:24:20 |
Χάρισον, λυπάμαι. |
00:24:23 |
δεν έχω κατασκοπέυσει |
00:24:28 |
’ντε γαμήσου. |
00:24:32 |
Βγες έξω. |
00:24:56 |
Ροϊνα. |
00:25:02 |
Ροϊνα. |
00:25:06 |
Ροϊνα. |
00:25:14 |
Έλα, γλυκειά μου. |
00:25:19 |
Αναρωτιέμαι που είναι. |
00:25:28 |
Ώρα για μπάνιο. |
00:25:35 |
Σε πήρα άπειρες φορές χθες. |
00:25:37 |
Σε πήρα στην H2A και είπαν |
00:25:39 |
- Τι σκάτα; ΠΟυ είσαι; - Πηγαίνω στο κέντρο |
00:25:44 |
Την τελευταία φορά που σου μίλησα προσπα- |
00:25:47 |
Έχεις ιδέα τι σκέψεις πέρασαν |
00:25:49 |
- Ο Χιλ είδε το μήνυμα που μου έστειλες. |
00:25:53 |
Οπότε μάλλον δεν θα |
00:25:56 |
Όχι, όχι. |
00:26:00 |
Δεν πειράζει, θα σκεφτώ κάτι. |
00:26:04 |
Ναι, καλά είμαι. |
00:26:09 |
Θες να φάμε νωρίς σήμερα; |
00:26:14 |
Θα φέρεις το λαπτοπ σου και |
00:26:19 |
Ωραία. Ποτέ δεν λες εντάξει. |
00:26:24 |
Ωραία. Χαίρομαι που |
00:26:28 |
Κι εγώ. |
00:26:32 |
Θα τα πούμε το βράδυ. |
00:26:45 |
Είναι κανείς εδώ; |
00:26:53 |
Γεια σου, μαμά. |
00:27:08 |
- Μπορώ να σας βοηθήσω; |
00:27:11 |
Με έστειλαν να καθαρίσω |
00:27:13 |
Εντυπωσιακό... Κανείς |
00:27:18 |
Ο υπολογιστής σας το έκανε, κύριε. |
00:27:20 |
Όταν κάποιος υπολογιστής παθαίνει |
00:27:24 |
Φωνάζει βοήθεια. |
00:27:26 |
- Όχι. |
00:27:28 |
- Είμαι ο Χάρισον Χιλ. |
00:27:32 |
Ενδιαφέρον όνομα. |
00:27:34 |
Μπορεί να έχει σχέση με το αν κάποιος |
00:27:39 |
Τα πάντα παίζουν ρόλο αλλά |
00:27:46 |
Θα είμαι για κανά δεκάλεπτο |
00:27:49 |
η Τζόσι θα σου δείξει |
00:27:55 |
Εσμεράλδα, μπορώ να έχω τα αρχεία |
00:28:00 |
Ακολούθησε με. |
00:28:15 |
Έλα, Μάιλς. |
00:28:22 |
Όμορφος χώρος. |
00:28:28 |
Ωραίες φωτογραφίες. |
00:28:32 |
Όχι, είναι μάτια. |
00:28:35 |
Η κυρία Χιλ έχει ολόκληρη σειρά. |
00:28:39 |
Έχουμε υπολογιστή για φιλοξενούμενους. |
00:28:42 |
είναι πολύ καλή. Θα είμαι στο γραφείο μου |
00:29:07 |
Ευχαριστώ. |
00:30:17 |
Ο Μάιλς είναι σέξι |
00:30:48 |
Ο Μάιλς είναι σέξι |
00:31:22 |
Ο Μάιλς είναι σέξι |
00:31:50 |
Καλως ήρθες, Τρουμπλού. |
00:32:02 |
Ο Μάιλς είναι σέξι |
00:32:13 |
Ο Μάιλς είναι σέξι |
00:32:23 |
Ο Μάιλς είναι σέξι |
00:33:03 |
- Να σε βοηθήσω; |
00:33:07 |
Τι κάνεις σε αυτό |
00:33:09 |
’κουσα την φωνή μου... |
00:33:15 |
- Είναι αστείο... Είναι... |
00:33:19 |
Όλες αυτές οι φωτογραφίες |
00:33:23 |
ΟΙ φωτογραφίες μου σαν κούκλα |
00:33:28 |
Θα σου πω τι είναι αστείο. Αστείο είναι |
00:33:33 |
Αλλά έχεις φωτογραφίες της στον |
00:33:38 |
Γυμνές φωτογραφίες. |
00:33:43 |
- Μπορούμε να πάμε να μιλήσουμε; |
00:33:48 |
Ίσως ο Τρουμπλού έβγαλε όλες |
00:33:51 |
Ίσως ο Τρουμπλού έβγαλε όλες |
00:33:53 |
- Φρικιό! |
00:33:56 |
Παραδέξου το. |
00:33:59 |
Εσύ είσαι ο ’ντεξ. |
00:34:14 |
- Για δυο-τρείς φορές, ναι. |
00:34:17 |
Έλεγχες όλο αυτό |
00:34:21 |
Μου έλεγες ψέμματα, |
00:34:24 |
Και ποιός δεν την πήδαγε; |
00:34:30 |
Προσπαθούσες να την |
00:34:35 |
Περίμενε λίγο. Νομίζεις ότι |
00:34:39 |
Γιατί να μην το νομίσω; |
00:34:42 |
την ταυτότητα σου, Μάιλς και να |
00:34:45 |
- Μην είσαι τόσο υποκρίτρια, Ρο. |
00:34:50 |
Δούλευα σαν μαλάκας για σένα συνέχεια! |
00:34:54 |
Ναι, όλοι έχουν μυστικά. |
00:35:01 |
Θα σου δείξω κάτι. Μου είπαν |
00:35:04 |
της H2A. Όταν την κάνεις, όταν |
00:35:09 |
σε οδηγούν στην ιστοσελίδα |
00:35:13 |
Πήρε φωτογραφίες απο |
00:35:16 |
Κοίτα... Η Μία Χιλ κατασκεύασε |
00:35:20 |
θραύση στις αρχές του '20. |
00:35:23 |
με την χρήση της Μπελαντόνα. " |
00:35:26 |
Αυτό βάζει το δηλητήριο στα χέρια του. |
00:35:31 |
Είναι αυτό που ψάχναμε. |
00:35:39 |
Χρειάζεσαι βοήθεια. |
00:35:44 |
’κου, αυτή είναι η ιστορία. |
00:35:48 |
Μπορώ να φύγω; |
00:36:16 |
Στην ιστορία οι δυνατοί άντρες στρίμωχναν |
00:36:22 |
Γι'αυτό ήθελα να στο δώσω, πριν |
00:36:27 |
Μπορείς να μιλήσεις, Χάρισον; |
00:36:35 |
Βερόνικα, τι λέει; |
00:36:39 |
Το αγόρι μου είναι εκτός πόλης. |
00:36:44 |
- Το οποίο σημαίνει... |
00:36:49 |
Ξενοδοχείο Γκάνσεβορτ στις 4. |
00:36:53 |
Θα αφήσω ένα κλειδί στο όνομα σου. |
00:36:57 |
Η θέα είναι καταπληκτική. |
00:37:10 |
- Είσαι ο Χάρισον Χιλ; |
00:37:17 |
Κύριε Χιλ, θέλω να βάλετε τα |
00:37:23 |
Συλλαμβάνεστε για τον φόνο |
00:37:26 |
- Ποιάς; |
00:37:31 |
Έχετε το δικαίωμα να μην μιλήσετε |
00:37:35 |
Ότι πείτε μπορεί να χρησιμοποιηθεί |
00:37:38 |
Έχετε το δικαίωμα να προσλάβετε |
00:37:43 |
και να είναι παρών όποτε |
00:37:46 |
Η πολιτεία της Νέας Υόρκης |
00:37:49 |
ότι ο κατηγορούμενος, |
00:37:54 |
δολοφόνησε εκ προμελέτης |
00:37:57 |
Γνωρίζατε για τα εκατοντάδες mail |
00:38:06 |
Τώρα τα ξέρω. |
00:38:07 |
Κυρία Χιλ, που κρατάτε |
00:38:10 |
Στο κουτί πρώτων βοηθειών, στο φωτογραφικό |
00:38:13 |
Η πολιτεία θα παρουσιάσει |
00:38:16 |
ότι έβαλε το όπλο του φόνου, |
00:38:19 |
στο αμάξι του θύματος. |
00:38:25 |
ουσίες του θύματος. |
00:38:27 |
Έχουμε αίμα. |
00:38:28 |
Και τελικά, θα μάθετε για |
00:38:32 |
Μια νεαρή γυναίκα που πίστεψε |
00:38:37 |
Χωρίς να συνηδητοποιήσει ότι το |
00:38:42 |
Ευχαριστώ για τον χρόνο |
00:38:44 |
Ανυπομονώ για την ετυμηγορία |
00:38:46 |
Σε όλη τη πόλη, βασικά. |
00:38:50 |
Του άρεσε να βλέπει την ανατολή |
00:38:53 |
Απλά δεν ήθελε να το |
00:38:55 |
Αν το μάθαινε, θα τελείωνε. |
00:38:57 |
Τα μαλλιά, το αίμα και τα υγρά |
00:39:00 |
Στην Γκρέις Κλέιτον. |
00:39:02 |
Επίσης βρήκαμε ίχνη απο Μπελαντόνα... |
00:39:05 |
...όλες οι οικονομίες είναι |
00:39:09 |
Ήταν μετά τα μεσάνυχτα. |
00:39:13 |
Μια γυναίκα ήθελε να |
00:39:15 |
Χτύπησα αλλά δεν απάντησε κανείς. |
00:39:20 |
Μια ώρα αργότερα ήρθε |
00:39:22 |
Πήρε τον φάκελο και έφυγε. |
00:39:26 |
Κρατάω ένα αντίγραφο |
00:39:30 |
Γκρέις, μην ξαναέρθεις στο σπίτι μου. |
00:39:37 |
’φησε με ήσυχο. " |
00:39:40 |
Μπορείτε να πείτε στους ενόρκους |
00:39:42 |
Το πήρα απο τον σκληρό δίσκο του Χάρισον |
00:39:50 |
Αρχίζει με ένα απλό βουητό, |
00:39:55 |
- Οι ένορκοι κατέληξαν σε ετυμηγορία; |
00:40:01 |
Λέει: "Έλα μέσα". |
00:40:06 |
Ο κατηγορούμενος να σηκωθεί. |
00:40:12 |
Τι αποφασίσατε για την κατηγορία |
00:40:18 |
Είναι ένας κόσμος όπου νομίζεις ότι |
00:40:24 |
Όπου η ενοχή καλύπτεται |
00:40:28 |
Όπου δεν υπάρχουν αποτυπώματα. |
00:40:32 |
Ένα αόρατο σύμπαν. |
00:40:36 |
ΕΝΟΧΟΣ! |
00:40:38 |
Γεμάτο με ξένους συνδεδεμένους |
00:40:43 |
και αποσυνδεδεμένους |
00:40:47 |
Θα κλέψει τα μυστικά σου, |
00:40:53 |
Και θα κρύψει την ταυτότητα σου. |
00:40:58 |
Επειδή σε αυτό το κόσμο, |
00:41:04 |
Οποιοσδήποτε θέλεις. |
00:41:09 |
Μπορεί να χάσεις την πλευρά... |
00:41:26 |
Γεια σου, Ροβίνα. |
00:41:29 |
Ξέρεις πόσο αρέσει στον μπαμπά |
00:41:35 |
Μπράβο το κορίτσι μου. |
00:41:42 |
- ’στην κάτω. |
00:41:46 |
- Έτσι δεν είναι, Ροβίνα; |
00:41:50 |
- ’στο κάτω αυτό! |
00:41:53 |
’στο κάτω. |
00:42:01 |
Είσαι καλά; |
00:42:07 |
Είπα φύγε απο εδώ! |
00:42:14 |
Σε εκβίαζε, έτσι; Γι'αυτό της έκανες |
00:42:18 |
Ακόμα και όταν κοιμήθηκε |
00:42:22 |
Δεν μπορούσες να πεις όχι, έτσι; |
00:42:26 |
Τι ήταν; Τι ήξερε |
00:42:36 |
Θα πούμε στον κόσμο |
00:42:39 |
Ότι έφυγε και δεν γύρισε σπίτι. |
00:42:43 |
Απλά έφυγε και δεν |
00:42:48 |
Κατάλαβες; |
00:42:51 |
Το κατάλαβες; |
00:42:58 |
Πρέπει να την μισούσες. |
00:43:04 |
Ακόμα την μισώ. |
00:43:07 |
- Αλλά συνέχεια επέστρεφε. |
00:43:10 |
Να τους θάβεις και να προσποιείσαι |
00:43:13 |
Και τότε σε πίεσε εκείνη |
00:43:18 |
Χαιρετίσματα στην μητέρα σου. |
00:43:21 |
Σκέφτηκες: |
00:43:26 |
"Όλο αυτό πρέπει να τελειώσει. " |
00:43:29 |
Και έτσι έκανες την εικονική |
00:43:34 |
Έτσι έμαθες για την Μπελαντόνα. |
00:43:36 |
Έτσι κατάλαβες ότι |
00:43:39 |
Και έτσι κατάλαβα ότι |
00:43:42 |
Θυμάσαι εκείνη τη |
00:43:45 |
όταν έψαχνα για την ιστοσελίδα |
00:43:48 |
τελείωσε την διεύθυνση για μένα; |
00:43:50 |
Δεν το έπιασα στην αρχή αλλά μετά κατά- |
00:43:55 |
Με οδήγησες κατευθείαν σε αυτόν. |
00:43:57 |
Η Μπελαντόνα χρησιμοποιείται |
00:43:59 |
- Πλανήτες είναι; |
00:44:02 |
Η κυρία Χιλ έχει ολόκληρη σειρά. |
00:44:05 |
Κάθε βήμα και ένα γιατί. |
00:44:07 |
Και τότε, το μόνο που χρειαζόσουν |
00:44:12 |
Και τότε θυμήθηκα την μητέρα σου |
00:44:20 |
Και πόσο παραπονιόσουν ότι |
00:44:23 |
Και δεν ήταν τελικά |
00:44:25 |
Της είπες ότι θα έγραφες |
00:44:29 |
Φέρε μου τον υπολογιστή σου, είπες. |
00:44:32 |
Την μέθυσες. Της έκοψες λίγα μαλλιά. |
00:44:36 |
Πήρες αίμα. Έβαλες την |
00:44:39 |
Για να μπλέξεις τον Χιλ |
00:44:46 |
Και τό μόνο που έμενε να κάνεις ήταν |
00:44:52 |
Είχες το αίμα, τις ίνες. |
00:45:04 |
Τα μυστικά είναι ωραία, Ρο, |
00:45:10 |
Μου είπες κάποτε ότι το μόνο |
00:45:13 |
είναι τα σωστά συστατικά |
00:45:21 |
Περίμενες όλα αυτά τα χρόνια |
00:45:30 |
Είναι πανέμορφο. |
00:45:34 |
Είναι ποιητικό. |
00:45:41 |
Σχεδόν τέλειο, εκτός απο μια |
00:45:52 |
Τι σκοπεύεις να κάνεις για μένα |
00:46:46 |
Είμαι η Ροβίνα Πράις. |
00:46:50 |
Νομίζω ότι στείλαμε |
00:46:52 |
Κάντε γρήγορα, μπήκε στο σπίτι μου! |
00:46:55 |
Σας παρακαλώ! |
00:47:55 |
ΑΠΟΔΟΣΗ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ ΕΞ ΑΚΟΗΣ A.P.S.U. Team |