Perfume The Story of a Murderer
|
00:00:09 |
Re-sincronia para esta versão em HD: Jehhuty |
00:01:18 |
Rápido. Não podemos segurá-los |
00:01:24 |
Depressa! |
00:01:28 |
Vamos! |
00:01:29 |
Levante-se! |
00:01:38 |
Depressa! |
00:01:44 |
Mais rápido! |
00:01:58 |
Abram as portas. |
00:02:28 |
Leia logo a sentença para eles. |
00:02:34 |
A sentença do tribunal... |
00:02:36 |
é que daqui a dois dias... |
00:02:38 |
o aprendiz de perfumista |
00:02:43 |
será amarrado a uma cruz |
00:02:46 |
com o rosto levantado para o céu. |
00:02:51 |
E, enquanto ainda estiver vivo... |
00:02:53 |
receberá vinte golpes |
00:02:59 |
quebrando as articulações |
00:03:03 |
dos ombros... |
00:03:06 |
dos quadris... |
00:03:08 |
e das pernas. |
00:03:11 |
Ele então será erguido, |
00:03:15 |
e todos os habituais |
00:03:18 |
ficam expressamente |
00:03:31 |
No século XVIII, na França... |
00:03:33 |
viveu um homem que foi |
00:03:36 |
e conhecidos personagens |
00:03:40 |
Seu nome era |
00:03:43 |
E, se o nome dele |
00:03:46 |
é apenas porque toda sua ambição... |
00:03:49 |
se restringia a um domínio que |
00:03:58 |
O fugaz domínio do aroma. |
00:04:02 |
" PERFUME " |
00:04:15 |
No período do qual estamos falando, |
00:04:20 |
que nós, homens e mulheres de hoje, |
00:04:24 |
Naturalmente, |
00:04:27 |
pois ela era a maior |
00:04:30 |
E em nenhuma parte de Paris |
00:04:34 |
do que no mercado |
00:04:38 |
Aqui está. |
00:04:42 |
Foi aqui,no lugar |
00:04:47 |
que Jean-Baptiste Grenoullle |
00:05:16 |
Foi o quinto bebê de sua mãe. |
00:05:19 |
Ela teve todos debaixo |
00:05:22 |
E todos nasceram mortos |
00:05:25 |
Você está bem? |
00:05:27 |
À noite,eles foram recolhidos |
00:05:32 |
Hoje, teria sido Igual... |
00:05:35 |
mas Jean-Baptiste Grenoullle |
00:06:14 |
Que barulho é esse? |
00:06:16 |
-É um bebê. |
00:06:22 |
É um recém-nascido. |
00:06:25 |
Onde está a mãe dele? |
00:06:27 |
Estava aqui agora há pouco. |
00:06:30 |
Ela tentou matá-lo. |
00:06:34 |
Ela tentou matar seu bebê! |
00:06:38 |
Lá! Lá está ela! |
00:06:40 |
-Pare! Pare aí! |
00:06:43 |
Assim,o primeiro som a sair |
00:06:47 |
mandou a mãe dele para a forca. |
00:06:53 |
E Jean-Baptiste, |
00:06:56 |
foi para o orfanato |
00:07:02 |
Quantos hoje? |
00:07:04 |
Quatro. |
00:07:11 |
Como sempre, |
00:07:14 |
Pegue o dinheiro e assine. |
00:07:24 |
Abram espaço. |
00:07:27 |
-Onde? |
00:07:31 |
Ande logo! |
00:07:44 |
Ele está morto? |
00:08:13 |
-Não vai ficar na minha cama. |
00:08:16 |
E se ele gritar? |
00:08:19 |
Vamos matá-lo. |
00:08:39 |
Com mais força! |
00:08:43 |
O que estão fazendo? |
00:08:53 |
Para a Sra. Gaillard,ele era uma |
00:08:58 |
Mas as crianças... |
00:09:00 |
logo perceberam que ele |
00:09:21 |
Aos 5 anos, Jean-Baptiste |
00:09:26 |
Mas ele havia nascido com |
00:10:34 |
Não é que as outras |
00:10:38 |
A presença dele é que |
00:10:45 |
Ele ficava cada vez mais ciente |
00:10:49 |
era um talento que havia |
00:11:02 |
Quando Jean-Baptiste |
00:11:05 |
ele descobriu que a linguagem |
00:11:09 |
para as experiências olfativas |
00:11:17 |
Madeira. |
00:11:25 |
Madeira quente. |
00:11:27 |
Grama. |
00:11:30 |
Grama molhada. |
00:11:32 |
Pedras. |
00:11:34 |
Pedras quentes. |
00:11:38 |
Água. |
00:11:41 |
Água fria. |
00:11:50 |
Rã. |
00:11:53 |
Pedras molhadas. |
00:11:56 |
Grandes pedras |
00:12:01 |
Alguma coisa... |
00:12:05 |
alguma coisa... |
00:12:09 |
Quando Jean-Baptiste |
00:12:11 |
Sra. Galllard não tinha mais lugar |
00:12:16 |
Venha. |
00:12:21 |
1O francos. |
00:12:23 |
Ao sentir o odor que |
00:12:27 |
Sete, e nem mais um soldo. |
00:12:29 |
...ele soube que sua vida |
00:12:32 |
valeria exatamente tanto quanto |
00:12:37 |
Vamos. |
00:12:40 |
Infelizmente, para a Sra. Gaillard... |
00:12:45 |
Pega! Pega! |
00:12:46 |
...ela não teve tempo |
00:12:54 |
A expectativa de vida |
00:12:58 |
mas Jean-Baptiste se revelou |
00:13:03 |
Ele se adaptou ao seu novo destino |
00:13:08 |
Trabalhava duro 15, 16 horas |
00:13:14 |
Aos poucos, tomou conhecimento |
00:13:19 |
no qual um paraíso de odores |
00:13:49 |
Grenouille! |
00:13:53 |
Venha conosco. |
00:13:55 |
Vou levá-lo à cidade |
00:13:58 |
Jean-Baptiste Grenouille havia |
00:14:03 |
e, finalmente,estava no seu meio. |
00:14:46 |
Ele não era seletivo. |
00:14:49 |
Ele não fazia distinção entre o que |
00:14:55 |
Pelo menos, ainda não. |
00:15:00 |
Ele era muito ganancioso. |
00:15:02 |
Seu objetivo era possuir |
00:15:09 |
Sua única condição |
00:15:15 |
Milhares e milhares de odores |
00:15:19 |
que ele conseguia separar nas |
00:15:40 |
Grenouille! |
00:15:46 |
Vamos! |
00:15:51 |
Venha cá. |
00:15:56 |
Ele precisa de doze peles para |
00:15:59 |
-Consigo. |
00:17:07 |
Como se chama? |
00:17:09 |
Amor e Psique, senhora. |
00:17:13 |
Posso experimentar? |
00:17:15 |
Se me permite, senhorita. |
00:17:25 |
Simplesmente divino! |
00:17:30 |
Sr. Pélissier, |
00:20:03 |
O que você quer? |
00:20:13 |
Quer comprar algumas? |
00:20:28 |
Duas por um soldo. |
00:26:43 |
Da próxima vez que fugir assim... |
00:26:46 |
vou matar você! |
00:26:50 |
Naquela noite, |
00:26:54 |
O intoxicante poder do aroma da |
00:26:59 |
por que ele havia sobrevivido |
00:27:05 |
O significado e objetivo de sua vida |
00:27:11 |
Ele aprenderia |
00:27:14 |
para nunca mais perder |
00:27:43 |
Havia uma dúzia de perfumistas |
00:27:47 |
Um deles, o outrora famoso |
00:27:52 |
montara um negócio |
00:27:55 |
quando chegou a Paris, |
00:27:59 |
É verdade que,numa certa |
00:28:02 |
Baldini criara vários |
00:28:06 |
aos quais ele devia sua fortuna. |
00:28:09 |
Mas agora Baldini estava |
00:28:14 |
e passava seus dias esperando |
00:28:20 |
-Chénier. Você chegou. |
00:28:22 |
Ponha sua peruca. |
00:28:24 |
Ponha sua peruca. |
00:28:28 |
Vai sair? |
00:28:30 |
Quero ficar algumas horas |
00:28:32 |
e não quero ser importunado |
00:28:35 |
Vai criar um novo perfume, |
00:28:37 |
Exato. |
00:28:40 |
Ele pediu algo do tipo... |
00:28:42 |
acho que ele disse que |
00:28:47 |
daquele trapaceiro da |
00:28:50 |
-Pélissier? |
00:28:55 |
Amor e Psique! |
00:29:01 |
-Você conhece? |
00:29:03 |
Esse aroma está |
00:29:06 |
Em cada esquina. |
00:29:09 |
Aliás, acabei de comprar |
00:29:14 |
Caso queira experimentá-lo. |
00:29:19 |
Por que você acha que eu |
00:29:24 |
Tem razão. |
00:29:27 |
Na verdade... |
00:29:28 |
é um aroma muito comum. |
00:29:30 |
Acho que o acorde de cabeça |
00:29:35 |
É mesmo? |
00:29:39 |
Flor de laranjeira. |
00:29:43 |
algália no acorde de fundo, |
00:29:47 |
Estou pouco ligando para o que |
00:29:51 |
Naturalmente, senhor. |
00:29:53 |
E estou pensando em criar para |
00:29:57 |
que cause um verdadeiro furor. |
00:30:01 |
Com certeza vai causar. |
00:30:03 |
Cuide da loja, Chénier, e não deixe |
00:30:08 |
Inspiração requer |
00:30:12 |
Teresa! Os lenços! |
00:30:45 |
Aqui estão os lenços. |
00:30:47 |
Obrigado. Obrigado. |
00:30:53 |
Precisa de mais alguma coisa? |
00:30:56 |
Inspiração, talvez. |
00:30:58 |
Ah, meu Giuseppe. |
00:31:02 |
Você ainda é o grande |
00:31:58 |
Uma beleza! |
00:32:00 |
Maravilhoso. |
00:32:06 |
Ele conseguiu de novo. |
00:32:14 |
Óleo de lima. |
00:32:20 |
Flor de laranjeira... |
00:32:27 |
E um punhadinho de cravos. |
00:32:32 |
Não. |
00:32:35 |
Ou será canela? |
00:32:38 |
Passou. |
00:32:43 |
Canela. |
00:32:45 |
Não é canela. |
00:32:51 |
Cravos. |
00:32:52 |
Não. |
00:32:54 |
Almíscar? Não. |
00:32:57 |
LIMA |
00:33:37 |
-Quem está aí? |
00:33:44 |
Eu trouxe as peles que encomendou. |
00:33:51 |
Venha comigo. |
00:33:59 |
Por aqui. |
00:34:34 |
Aí. |
00:34:36 |
Ponha aí. |
00:34:47 |
Diga a seu patrão |
00:34:49 |
Nos próximos dias, |
00:34:52 |
Sim, senhor. |
00:35:00 |
Quer fazer este couro |
00:35:05 |
Sim, claro. E vai cheirar. |
00:35:07 |
Com Amor e Psique, de Pélissier? |
00:35:14 |
O que o faz pensar que eu usaria |
00:35:19 |
Está impregnado dele. |
00:35:21 |
Está em sua testa, |
00:35:23 |
Amor e Psique é ruim. |
00:35:27 |
e também muito... |
00:35:30 |
disto e disto. |
00:35:35 |
Bergamota... e patchuli? |
00:35:38 |
Pa... |
00:35:40 |
-Patchuli. |
00:35:48 |
O que mais? |
00:35:53 |
Isso e isso. |
00:35:56 |
Isso e isso. |
00:36:07 |
Flor de laranjeira... |
00:36:10 |
lima... |
00:36:13 |
...almíscar. |
00:36:17 |
-E cravos. |
00:36:29 |
-Estoraque? |
00:36:32 |
-Estoraque? |
00:36:33 |
-Estoraque? |
00:36:42 |
Parece ter o nariz apurado, |
00:36:45 |
Meu nariz conhece |
00:36:47 |
É o melhor nariz de Paris, |
00:36:50 |
-Preciso aprender todos os nomes. |
00:36:53 |
Não me interrompa quando falo. |
00:36:58 |
Nem eu conheço |
00:37:03 |
Claro que sei há algum tempo quais |
00:37:06 |
Mas, para descobrir, só é preciso |
00:37:12 |
Mas é preciso a habilidade |
00:37:17 |
para detectar a fórmula exata. |
00:37:19 |
Quais notas, quais acordes |
00:37:25 |
Pode me dizer a fórmula exata |
00:37:31 |
Melhor nariz de Paris. |
00:37:38 |
Fale! |
00:37:41 |
Você não pode, certo? |
00:37:45 |
Porque o talento |
00:37:50 |
Já a experiência adquirida |
00:37:55 |
significa tudo. |
00:38:01 |
Não sei o que é uma fórmula... |
00:38:04 |
mas posso fazer Amor e Psique |
00:38:08 |
E acha que eu deixaria você |
00:38:11 |
usando óleos essenciais |
00:38:16 |
-Sim. |
00:38:22 |
Qual é seu nome, afinal? |
00:38:25 |
Jean-Baptiste Grenouille. |
00:38:30 |
Está bem, Jean-Baptiste Grenouille. |
00:38:34 |
Terá a oportunidade neste instante |
00:38:38 |
Seu fracasso total também será |
00:38:40 |
...aprender a virtude da humildade. |
00:38:44 |
Quanto de quê? |
00:38:46 |
Quanto de Amor e Psique quer? |
00:38:51 |
Posso encher este frasco? |
00:38:52 |
Não, não pode! |
00:39:04 |
-Pode encher este. |
00:39:10 |
Mas, mestre Baldini... |
00:39:12 |
tem que me deixar |
00:39:15 |
Como quiser. |
00:39:24 |
Não derrube isso! |
00:39:26 |
Quer pôr fogo no prédio todo? |
00:39:31 |
Tem que medir primeiro. |
00:40:21 |
Pare! Pare com isso! |
00:40:25 |
Você não sabe nada! |
00:40:27 |
Óleos essenciais têm que |
00:40:30 |
Depois, acrescenta-se o álcool. |
00:40:32 |
E jamais um perfume |
00:40:35 |
Eu devia estar louco |
00:40:41 |
Está pronto. |
00:41:13 |
Minha nossa! |
00:41:28 |
É o Amor e Psique! |
00:41:31 |
Mas não é um bom perfume. |
00:41:35 |
Se me permitir de novo, |
00:42:54 |
Este, sim, é um perfume muito bom. |
00:43:03 |
Não quer sentir o cheiro dele? |
00:43:05 |
Não estou com vontade agora. Tenho |
00:43:12 |
-Mas, mestre... |
00:43:30 |
Posso trabalhar para o senhor? |
00:43:35 |
-Eu vou pensar. |
00:43:39 |
Preciso aprender |
00:43:43 |
O quê? |
00:43:46 |
Pode me ensinar isso? |
00:43:48 |
Vou ter de pensar. |
00:44:37 |
Amo você. |
00:44:45 |
Eu lhe dou 5O francos por ele. |
00:44:47 |
O que eu falei? Ponha seu ínfimo |
00:44:51 |
-Continuem puxando! |
00:44:55 |
Grenouille! |
00:44:57 |
A transação de Grimal teve um |
00:45:01 |
Ei, cuidado! |
00:45:05 |
Não menos profundo |
00:45:11 |
Quanto a Giuseppe Baldini, |
00:45:15 |
milagrosamente transformou |
00:45:18 |
superando até sua antiga glória. |
00:45:29 |
E, para Jean-Baptiste, |
00:45:32 |
os segredos da arte da perfumaria |
00:45:40 |
Ele é um gênio! |
00:45:41 |
É magnífico! |
00:45:43 |
Agora,preste atenção |
00:45:45 |
Assim como o acorde musical, |
00:45:49 |
quatro essências ou notas... |
00:45:51 |
cuidadosamente selecionadas |
00:45:54 |
Cada perfume |
00:45:57 |
de cabeça, |
00:46:00 |
precisando de um total |
00:46:03 |
O acorde de cabeça contém |
00:46:06 |
durando alguns minutos antes de |
00:46:10 |
o tema do perfume, |
00:46:14 |
Finalmente, |
00:46:17 |
o rastro do perfume, |
00:46:25 |
Por sinal, os egípcios achavam |
00:46:30 |
adicionando uma nota extra... |
00:46:32 |
uma essência final... |
00:46:35 |
que vai se destacar |
00:46:41 |
Diz a lenda que uma ânfora foi |
00:46:46 |
e, quando foi aberta, |
00:46:50 |
Depois de milhares de anos... |
00:46:53 |
um perfume de uma beleza |
00:46:57 |
que, por um momento... |
00:47:00 |
cada pessoa na terra achou |
00:47:06 |
Doze essências |
00:47:10 |
mas a décima terceira... |
00:47:13 |
a vital... |
00:47:16 |
nunca pôde ser determinada. |
00:47:20 |
Por que não? |
00:47:23 |
Por que não? |
00:47:27 |
Porque é uma lenda, imbecil. |
00:47:31 |
O que é uma lenda? |
00:47:34 |
Esqueça. |
00:48:18 |
Jean-Baptiste. |
00:48:26 |
-O que houve? |
00:48:30 |
eu tenho que aprender |
00:48:35 |
Do que está falando? |
00:48:37 |
Preciso aprender a capturar |
00:48:42 |
Quer dizer ''preservar''. |
00:48:43 |
-Sim, tem que me ensinar isso. |
00:48:48 |
Acalme-se. |
00:48:49 |
Temos muito trabalho a fazer. |
00:48:53 |
''A alma dos seres |
00:48:56 |
O senhor disse isso, mestre. |
00:48:59 |
Eu disse? |
00:49:01 |
Faço quantos perfumes |
00:49:03 |
mas tem de me ensinar a capturar |
00:49:09 |
Pode fazer isso? |
00:49:12 |
Bem... naturalmente. |
00:49:14 |
Ensine-me tudo o que sabe... |
00:49:20 |
e eu lhe faço o melhor |
00:49:40 |
Imagine, Jean-Baptiste... |
00:49:42 |
dez mil rosas... |
00:49:45 |
para produzir apenas |
00:49:49 |
-É a última. |
00:49:52 |
mantenha arejado, senão |
00:49:57 |
enquanto preparo o alambique. |
00:50:01 |
Temos que deixá-las morrer |
00:50:23 |
Perfeito. Agora, ajude-me aqui. |
00:50:40 |
A temperatura é vital. |
00:50:42 |
Quando o mercúrio está aqui, |
00:50:46 |
e o óleo vai subir gradativamente. |
00:50:50 |
Observe que este mecanismo... |
00:50:52 |
é uma notável invenção |
00:50:56 |
Você vai observar |
00:51:00 |
é bombeada por aqui... |
00:51:03 |
permitindo que a essência... |
00:51:05 |
se condense aqui, até finalmente... |
00:51:11 |
aparecer... |
00:51:14 |
aqui. |
00:51:16 |
Naturalmente, |
00:51:20 |
bastava um fole |
00:51:24 |
Ah, Grasse! |
00:51:29 |
A Roma dos aromas. |
00:51:32 |
A Terra Prometida do perfume. |
00:51:36 |
Nenhum homem tem o direito |
00:51:41 |
a menos que tenha provado |
00:51:48 |
Não se preocupe, |
00:51:52 |
A Grasse! |
00:52:12 |
Mestre. |
00:52:14 |
Veja. |
00:52:21 |
A verdadeira alma da rosa. |
00:53:17 |
Jean-Baptiste. |
00:53:22 |
O que houve? |
00:53:24 |
Jean-Baptiste. |
00:53:29 |
O que você fez? |
00:53:31 |
-O senhor mentiu. |
00:53:34 |
O senhor mentiu para mim. |
00:53:36 |
Como você se atreve |
00:53:40 |
Disse que eu podia capturar |
00:53:44 |
E você pode. |
00:53:50 |
Que cheiro está sentindo? |
00:53:52 |
Que cheiro está sentindo? |
00:53:59 |
Nenhum. |
00:54:03 |
Que cheiro esperava sentir? |
00:54:05 |
De vidro. |
00:54:07 |
Mas vidro não tem cheiro. |
00:54:09 |
Claro que tem. O que é isto? |
00:54:17 |
Não sinto nenhum cheiro. |
00:54:19 |
-Chega! |
00:54:21 |
Já chega! |
00:54:25 |
Estava tentando destilar |
00:54:29 |
Ferro? Vidro? Cobre? |
00:54:37 |
O que mais você tentou? |
00:54:42 |
Não! |
00:54:44 |
Minha Nossa! |
00:54:48 |
Você disse que eu devia |
00:54:51 |
''Experimentos''? |
00:54:53 |
Experimentos, mas não com o gato! |
00:54:59 |
Que espécie de |
00:55:02 |
Você não sabe nada? |
00:55:04 |
Não pode destilar |
00:55:06 |
tampouco o meu ou o seu. |
00:55:20 |
-Não posso? |
00:55:30 |
-Ele está em ''stadio ultimo''. |
00:55:32 |
-Ele está morrendo. |
00:55:35 |
-Receio que não. |
00:55:37 |
-Ele não pode morrer. |
00:55:41 |
5O francos? Seu charlatão! |
00:55:46 |
Eu posso, sim. |
00:55:48 |
Meu Deus. Jean-Baptiste. |
00:55:54 |
Não pode fazer isso comigo. |
00:55:59 |
Agora não. Ainda não. |
00:56:08 |
Meu Deus. Por quê? |
00:56:12 |
Existe... |
00:56:18 |
algum outro modo... |
00:56:22 |
de preservar um odor |
00:56:25 |
Jean-Baptiste? |
00:56:32 |
Existe, mestre? |
00:56:34 |
Bem, sim, eu creio que existe. |
00:56:39 |
Qual é? |
00:56:43 |
É conhecido como a misteriosa |
00:56:50 |
Pode me ensinar? |
00:56:55 |
Nem eu conheço bem |
00:57:01 |
Mas eu poderia aprender em Grasse? |
00:57:04 |
Bom... |
00:57:06 |
Poderia? |
00:57:13 |
Em que outro lugar |
00:57:22 |
Em uma semana, Grenouille |
00:57:25 |
mas, para ir a Grasse |
00:57:28 |
ele precisava de |
00:57:31 |
Baldini concordou |
00:57:33 |
com a condição de |
00:57:35 |
nada menos que cem fórmulas |
00:57:40 |
Grenouille não se importou. |
00:57:50 |
Na manhã em que Grenouille partiu, |
00:57:54 |
Finalmente, sentia-se recompensado |
00:57:59 |
Não se lembrava de |
00:58:02 |
Profundamente satisfeito, |
00:58:06 |
e não acordou mais nesta vida. |
00:58:28 |
Quanto mais Grenouille se afastava |
00:58:33 |
O ar ia ficando cada vez mais claro, |
00:58:38 |
e, finalmente, |
00:58:45 |
Havia duas formas |
00:58:48 |
a primeira seguia as estradas |
00:58:52 |
a segunda levava até Provença |
00:58:58 |
A escolha foi muito fácil. |
00:59:04 |
Seu nariz o levava cada vez mais |
00:59:10 |
Cada vez mais para o pólo magnético |
00:59:54 |
Ele precisou de um tempo para |
00:59:59 |
onde o aroma |
01:00:07 |
Por toda parte,havia apenas |
01:00:15 |
Algo de sagrado |
01:00:22 |
Não mais distraído |
01:00:25 |
ele pode finalmente se deliciar |
01:00:31 |
e achou isso esplêndido. |
01:00:42 |
Após algum tempo,quase esqueceu |
01:00:48 |
e, na verdade, |
01:01:06 |
Olá. |
01:01:11 |
Olá. |
01:01:16 |
Olá. |
01:01:35 |
Havia mil odores |
01:01:38 |
Odor de areia, |
01:01:41 |
Até o odor da lingüiça que |
01:01:44 |
Só um odor não estava presente. |
01:01:50 |
Seu próprio odor. |
01:02:28 |
Pela primeira vez na vida, |
01:02:35 |
E que a vida toda ele havia |
01:02:40 |
O que ele sentia agora era |
01:02:45 |
Era como se ele não existisse. |
01:02:54 |
Assim que amanheceu, |
01:02:59 |
Ele Ia continuar |
01:03:02 |
Lá, mostraria ao mundo não só |
01:03:08 |
mas que ele era excepcional. |
01:03:14 |
E,com essa decisão... |
01:03:16 |
parecia que os deuses haviam |
01:04:43 |
Entre. |
01:07:48 |
Laura. |
01:07:57 |
Laura. |
01:07:59 |
Já vou, papai. |
01:08:38 |
Nunca vi você aqui antes. |
01:08:42 |
É minha primeira temporada. |
01:08:45 |
Colher junto é |
01:08:49 |
Dizem que você colhe |
01:09:35 |
Idiota! Quantas vezes já falei |
01:09:39 |
como se estivesse |
01:09:43 |
Veja como Grenouille faz. |
01:09:46 |
Veja com que habilidade |
01:09:49 |
A arte de ''enfleurage'' está em deixar |
01:09:53 |
em seu sono. |
01:09:55 |
Tratá-las como tratariam uma dama. |
01:10:00 |
Se a senhora está dizendo. |
01:10:05 |
Você. Vá verificar |
01:10:11 |
Elas precisam de mais tempo. |
01:10:15 |
Faça o que eu digo! |
01:11:01 |
Pare com isso! |
01:11:04 |
-Não estou com vontade. |
01:11:08 |
Claro que tenho. |
01:11:16 |
Eu disse... |
01:11:20 |
não! |
01:11:33 |
Como queira! |
01:11:37 |
Lucien? |
01:11:42 |
-Ponha a escada de volta! |
01:11:57 |
Lucien? |
01:12:02 |
Lucien! |
01:12:14 |
Lucien? |
01:12:19 |
Lucien? |
01:12:39 |
Lucien? |
01:13:38 |
Tuberosas para a Sra. Arnulfi. |
01:13:46 |
Está ocupada. |
01:13:55 |
É um desperdício fervê-las. |
01:13:58 |
Ou seja, lá o que for |
01:14:05 |
O que você faz com elas? |
01:14:09 |
Aqueço em banha. |
01:14:11 |
Por quê? |
01:14:13 |
A banha absorve o aroma delas. |
01:14:15 |
E depois? |
01:14:19 |
Eu esfrio, formando uma pomada. |
01:14:22 |
E... |
01:14:23 |
então, eu filtro antes de... |
01:14:31 |
Antes do quê? |
01:14:33 |
De adicionar álcool e essências pra |
01:14:44 |
O que tem ali dentro? |
01:14:46 |
Nada. Só flores. |
01:14:48 |
-Posso olhar? |
01:14:50 |
Agora não. Tenho trabalho. |
01:14:53 |
Vai, deixe-me olhar. |
01:14:54 |
-Não mexa! |
01:14:58 |
-Bom dia, senhora. |
01:15:05 |
Por que cobriu o tanque? |
01:15:08 |
É um experimento. |
01:15:11 |
Para... |
01:15:13 |
proteger os botões da luz do dia. |
01:15:19 |
Se você está dizendo. |
01:15:22 |
Venha comigo. |
01:15:24 |
Vou pagar o que devo |
01:15:28 |
''Para preservar melhor |
01:15:45 |
Não sinto muito cheiro. |
01:15:53 |
Não. Então, meu experimento |
01:16:00 |
Desperdice o seu tempo, |
01:16:16 |
Quanto preciso pagar... |
01:16:20 |
para ficar com você? |
01:16:22 |
Depende do que você quer. |
01:16:38 |
O que é essa coisa aí? |
01:16:43 |
Estou criando um perfume. |
01:16:48 |
Deite-se, por favor. |
01:17:09 |
Isso é horrível. |
01:17:12 |
É só banha. |
01:17:14 |
Para absorver seu aroma. |
01:17:17 |
Criando um perfume, hein? |
01:17:19 |
Vamos, admita, isso excita você, |
01:17:23 |
Não é? |
01:17:26 |
Eu aprecio meu trabalho. |
01:17:29 |
Deixe o braço parado. |
01:17:39 |
Não pense que vai me amarrar. |
01:17:42 |
Estique o braço, por favor. |
01:17:52 |
-Já conheci homens estranhos... |
01:17:56 |
Relaxe. |
01:18:04 |
Santo Deus! |
01:18:10 |
É só para raspar a banha. |
01:18:12 |
-Você está louco? |
01:18:14 |
Você vai estragar tudo. |
01:18:16 |
Se ficar com medo, vai feder |
01:18:20 |
Já chega. |
01:18:23 |
Saia! |
01:18:26 |
Pensa que sou um ganso de Natal |
01:18:30 |
Saia daqui! |
01:21:58 |
Depressa, apague antes |
01:22:01 |
-Rosas não derretem, papai. |
01:22:19 |
Agora quero propor um brinde... |
01:22:22 |
ao nosso convidado de honra, |
01:22:26 |
Que nosso negócio |
01:22:29 |
-Saúde! |
01:22:34 |
Agradeço a todos vocês |
01:22:38 |
de ser o primeiro a dar |
01:22:42 |
e lhe dar um presente |
01:22:52 |
É lindo. |
01:23:05 |
-Esplêndido. |
01:23:11 |
Estou perplexa, Excelência. |
01:23:13 |
''Excelência''? |
01:23:15 |
Esperava que entre nós já |
01:23:22 |
Vamos brincar de esconde-esconde. |
01:23:23 |
Sim! Mas todo mundo |
01:23:29 |
Os homens pegam as mulheres. |
01:23:33 |
Muito bem! Muito bem! |
01:23:38 |
Albine! Espere! |
01:25:09 |
Ponha-me no chão. |
01:25:16 |
Não tem como fugir. |
01:25:49 |
Acabou a brincadeira, pessoal. |
01:25:53 |
Laura! |
01:25:56 |
Hora de voltar para dentro. |
01:26:22 |
Laura! |
01:26:41 |
Albine! Françoise! |
01:26:50 |
Laura, você viu as gêmeas? |
01:26:52 |
Desde que começou |
01:26:57 |
Albine! Françoise! |
01:27:10 |
-Albine! Françoise! |
01:27:15 |
Vá por aqui. |
01:27:17 |
Vocês dois, venham comigo. |
01:27:18 |
Excelência? |
01:27:21 |
Por aqui. |
01:27:23 |
Albine! |
01:27:27 |
Albine! |
01:27:28 |
Françoise! |
01:28:40 |
Falei dez vezes para |
01:28:44 |
Pare de implicar com o garoto. |
01:28:47 |
Vou matar aquele traste inútil! |
01:28:50 |
Grenouille! |
01:28:54 |
Por que as molduras não estão...? |
01:29:03 |
Sim, mestre? |
01:29:04 |
Por gentileza, prepare as molduras, |
01:29:12 |
Pois não, mestre. |
01:29:25 |
Ei, olhem! |
01:29:28 |
Beleza. |
01:29:30 |
Toque de recolher? |
01:29:33 |
O jasmim só pode ser colhido |
01:29:37 |
Isso poderia ser a ruína |
01:29:40 |
Do seu. Do seu e do seu. |
01:29:44 |
Suponha que a próxima |
01:29:48 |
O toque de recolher é necessário, |
01:29:52 |
E só é possível entendendo |
01:29:56 |
...e o que quer. |
01:29:59 |
Use a imaginação. |
01:30:01 |
E se todas, menos a prostituta, |
01:30:07 |
Como você sabe? |
01:30:08 |
O médico-legista as examinou. |
01:30:14 |
E se não houver uma próxima vez? |
01:30:17 |
Com o toque de recolher, |
01:30:23 |
Vamos esperar até que |
01:30:26 |
Sete? Oito? |
01:30:52 |
Santo Deus! É a Pauline! |
01:30:53 |
-Voltem para suas casas! |
01:30:57 |
-O que está havendo? |
01:31:11 |
Senhores! Senhores! |
01:31:14 |
Temos que encarar a impotência |
01:31:19 |
Sugiro pedirmos |
01:31:22 |
Não são mais inteligentes que nós. |
01:31:24 |
Prenderemos ciganos, mendigos |
01:31:28 |
Ouçam! |
01:31:31 |
Temos que nos colocar |
01:31:36 |
Cada uma das vítimas |
01:31:41 |
Sabemos que ele não quer |
01:31:44 |
que é a beleza delas... |
01:31:46 |
que ele quer. |
01:31:48 |
se ele quisesse reunir algo. |
01:31:51 |
Como se suas ambições fossem |
01:31:55 |
Um colecionador? |
01:31:56 |
De quê? |
01:31:58 |
Do cabelo delas? |
01:32:00 |
Saia! Saia da minha loja! |
01:32:02 |
Seu canalha assassino! |
01:32:06 |
Seja o que for... |
01:32:08 |
receio que não vai parar de matar... |
01:32:11 |
até sua coleção estar completa. |
01:32:34 |
Tome. O próximo. |
01:32:38 |
Você também. |
01:32:39 |
Senhor. |
01:32:43 |
Esse homem... |
01:32:46 |
Um fantasma... |
01:32:47 |
que não pode ser vencido |
01:32:50 |
Eu insisto em pedir |
01:32:53 |
o excomungue. |
01:32:55 |
De que isso iria adiantar? |
01:32:58 |
Você não tem fé no poder |
01:33:03 |
Não é uma questão de fé. |
01:33:05 |
Há um assassino à solta! |
01:33:07 |
E temos que pegá-lo usando |
01:33:11 |
Enquanto não recorrermos |
01:33:15 |
esses assassinatos não vão parar. |
01:33:33 |
Cidadãos de Grasse! |
01:33:35 |
Nós declaramos que esse assassino... |
01:33:39 |
esse demônio que está entre nós... |
01:33:42 |
incorreu na pena de excomunhão. |
01:33:47 |
Não só esse monstro depravado... |
01:33:51 |
nos roubou nossas filhas,as jovens |
01:33:57 |
como, com seus atos cruéis... |
01:33:59 |
levou nosso negócio, |
01:34:04 |
e nossa própria existência |
01:34:11 |
Portanto, nós declaramos... |
01:34:13 |
que essa víbora desprezível... |
01:34:15 |
essa ústula abominável... |
01:34:19 |
esse detestável ser maligno |
01:34:22 |
será, a partir de agora, |
01:34:28 |
impedido de receber a comunhão |
01:34:33 |
como discípulo de Satanás... |
01:34:36 |
assassino de almas. |
01:34:38 |
-Afastem-se! Saiam da frente! |
01:34:42 |
um excomungado... |
01:34:45 |
um necromante, um adorador |
01:34:49 |
e um herege amaldiçoado. |
01:34:53 |
Ó Deus,em Seu mais clemente |
01:34:58 |
faça cair raios |
01:35:01 |
e que o demônio faça sopa |
01:35:06 |
-Amém. |
01:35:09 |
É um milagre! |
01:35:11 |
Ele foi pego! |
01:35:15 |
Excelência, o demônio foi preso. |
01:35:19 |
Na cidade de Grenoble. |
01:35:23 |
Ele confessou tudo! |
01:35:27 |
Aleluia! Aleluia! |
01:35:31 |
Louvado seja Deus! |
01:35:33 |
E agradecemos a Ele |
01:35:37 |
e tê-las atendido. |
01:35:40 |
Amém. |
01:35:43 |
Amém! |
01:36:01 |
Leia o relatório. |
01:36:08 |
Ele confessou tudo. |
01:36:11 |
-Inclusive os crimes em Grasse. |
01:36:17 |
Olhe aqui. |
01:36:19 |
Ele admite que estrangulou |
01:36:21 |
arrancando o cabelo delas |
01:36:24 |
As garotas daqui foram mortas |
01:36:27 |
O cabelo foi cuidadosamente |
01:36:31 |
Antoine... |
01:36:34 |
estamos felizes |
01:36:37 |
Esqueça isso. |
01:37:26 |
-Papai, o que houve? |
01:37:29 |
-Por quê? Estou me divertindo. |
01:37:31 |
Pare com isso! Eu... |
01:37:41 |
Laura! |
01:37:44 |
Laura! |
01:37:48 |
Saiam da frente! |
01:38:48 |
Laura! |
01:38:50 |
Papai! |
01:38:57 |
Desculpe-me. |
01:39:12 |
Sei que você deve me achar |
01:39:16 |
mas procure entender... |
01:39:19 |
...você é tudo o que me resta. |
01:39:23 |
-Se algo lhe acontecesse... |
01:39:27 |
Mas pare de se preocupar comigo |
01:39:50 |
Bons sonhos, meu amor. |
01:39:56 |
Bons sonhos, papai. |
01:40:58 |
Laura! |
01:41:10 |
Papai... o que aconteceu? |
01:41:17 |
Você abriu a janela? |
01:41:20 |
Não. Por quê? |
01:41:26 |
Faça esta carta chegar ao Marquês |
01:41:31 |
Marie? Depressa! |
01:42:12 |
Quieto! |
01:42:19 |
Peguem a estrada norte |
01:42:40 |
-O Sr. Richis partiu? |
01:42:43 |
Para que lado? |
01:42:45 |
Norte. |
01:42:53 |
-Não foi para o sul? |
01:42:56 |
Por que você quer saber? |
01:43:00 |
Eu disse norte. |
01:43:02 |
Norte! |
01:43:05 |
-Grenouille! |
01:43:08 |
Grenouille! |
01:43:12 |
Grenouille! |
01:43:24 |
Grenouille! |
01:43:42 |
Santo Deus! |
01:44:40 |
Boa tarde, senhor. |
01:44:41 |
Boa tarde. |
01:44:45 |
Não, senhor. |
01:44:46 |
Então, quero todos |
01:44:49 |
Será um prazer, senhor. |
01:44:53 |
E, ao amanhecer, queremos |
01:44:57 |
-Só há alguns monges lá. |
01:45:01 |
Como queira, senhor. |
01:45:07 |
Nosso melhor quarto, senhorita. |
01:45:12 |
Com uma linda vista do mar. |
01:45:15 |
Um momento. |
01:45:22 |
Está bem. |
01:45:24 |
Tem um quarto ao lado deste? |
01:45:27 |
-Sim, mas a vista não se compara. |
01:45:48 |
Meu Deus! |
01:46:16 |
Senhor. |
01:46:25 |
Papai, por favor, diga-me |
01:46:29 |
Não disse uma palavra o dia todo. |
01:46:32 |
Por que todo esse sigilo? |
01:46:38 |
Sonhei que você tinha morrido. |
01:46:41 |
Assassinada, |
01:46:53 |
E estou convencido de que |
01:46:58 |
Todas as vítimas dele |
01:47:00 |
e não há nenhuma |
01:47:05 |
Seja qual for o plano insano dele, |
01:47:18 |
Aceitei a proposta de casamento |
01:47:22 |
e pedi que seja realizado |
01:47:26 |
Até lá, ficará em segurança |
01:47:31 |
Tudo isso porque você |
01:47:34 |
Já tomei minha decisão. |
01:47:36 |
-Mas nem sei se eu o amo. |
01:47:40 |
-Papai... |
01:53:33 |
De pé! Levante as mãos! |
01:54:21 |
Por que você matou minha filha? |
01:54:28 |
Por quê? |
01:54:33 |
Eu precisava dela. |
01:55:00 |
Por que você matou minha filha? |
01:55:07 |
Eu simplesmente... |
01:55:11 |
precisava dela. |
01:55:21 |
Está bem. |
01:55:24 |
Mas lembre-se disto. |
01:55:33 |
Estarei olhando para você... |
01:55:38 |
quando você estiver na cruz... |
01:55:40 |
e os doze golpes estiverem |
01:55:46 |
E, quando a multidão se cansar |
01:55:53 |
eu vou subir em meio |
01:55:59 |
e sentar-me ao seu lado. |
01:56:03 |
Vou olhar bem no fundo |
01:56:08 |
e, gota a gota... |
01:56:13 |
vou deixar escorrer |
01:56:19 |
como um ácido corrosivo... |
01:56:23 |
até que... |
01:56:28 |
finalmente... |
01:56:34 |
você morra. |
01:57:11 |
O que acham que |
01:57:13 |
Parece que vão quebrar todos |
01:57:21 |
Miserável repulsivo! |
01:57:30 |
Vejam, aí vem ele. |
01:57:36 |
Maldito seja! Mande-o pro inferno! |
01:58:36 |
Tirem as correntes do prisioneiro. |
01:58:49 |
Já chega! |
01:58:52 |
Tragam-no até o cadafalso. |
01:58:59 |
O que é isso? |
02:00:14 |
Ele está vindo? |
02:02:06 |
Este homem é inocente. |
02:02:13 |
-Não foi ele. É impossível! |
02:02:20 |
Ele é inocente! |
02:03:40 |
Um anjo. Não é um homem! |
02:03:44 |
É um anjo! |
02:09:47 |
Grenouille! |
02:09:54 |
Você não me engana! |
02:10:45 |
Perdoe-me... |
02:10:54 |
meu filho. |
02:11:58 |
O povo de Grasse acordou |
02:12:04 |
Para muitos deles, |
02:12:07 |
tão completamente inexplicável |
02:12:12 |
que eles literalmente |
02:12:16 |
O Conselho Municipal |
02:12:19 |
e o tenente da polícia |
02:12:21 |
de começar imediatamente novas |
02:12:26 |
No dia seguinte, |
02:12:29 |
já que as roupas e os cabelos |
02:12:35 |
Depois de 14 horas de tortura, |
02:12:42 |
Com isso, o caso foi encerrado. |
02:12:48 |
A essa altura,Grenouille já estava |
02:12:56 |
Ainda tinha perfume suficiente para |
02:13:01 |
Poderia ir até Versalhes |
02:13:05 |
Poderia enviar uma carta perfumada |
02:13:10 |
Se quisesse, |
02:13:14 |
Ele tinha um poder mais forte do |
02:13:20 |
o poder Invencível de ter o amor |
02:13:30 |
Só havia uma coisa que |
02:13:34 |
não podia fazer dele |
02:13:36 |
e ser amada como todas as outras. |
02:13:40 |
"Então que se dane", pensou ele. |
02:13:42 |
Que se dane o mundo, |
02:13:50 |
No dia 25 de junho de 1766, |
02:13:56 |
Grenouille entrou na cidade |
02:14:00 |
e, como um sonâmbulo... |
02:14:02 |
foi levado ao lugar onde nasceu, |
02:15:29 |
Um anjo! |
02:15:33 |
Amo você! |
02:16:22 |
Num Instante, |
02:16:25 |
havia desaparecido |
02:16:29 |
Quando eles terminaram, foram |
02:16:35 |
Pela primeira vez |
02:16:37 |
acreditavam que |
02:16:40 |
puramente por amor. |
02:17:15 |
Aqui! Olhem! |
02:17:25 |
Vamos levar as roupas para casa. |