Perfume The Story of a Murderer
|
00:02:29 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:02:34 |
(PORTA SI APRE) |
00:02:48 |
Presto! Non riusciamo più |
00:02:54 |
(JEAN-BAPTISTE GEME) |
00:02:59 |
Muovetevi! |
00:03:07 |
Ufficiale: Avanti! |
00:03:08 |
(FOLLA RUMOREGGIA) |
00:03:14 |
Ufficiale: Presto! |
00:03:21 |
- Vescovo: La folla è inferocita! |
00:03:26 |
Sindaco: Aprite le porte. |
00:03:33 |
(BOATO DELLA FOLLA) |
00:03:39 |
Consegnatelo a noi, |
00:03:41 |
Hai ucciso mia sorella! |
00:03:44 |
La pagherai cara! |
00:03:53 |
Fatelo soffrire come un cane! |
00:03:55 |
Cosa aspettate |
00:03:59 |
< Donna: Strappategli le budella! |
00:04:01 |
La Corte ha stabilito |
00:04:03 |
...tra due giorni |
00:04:06 |
...il garzone profumiere |
00:04:10 |
...verrà legato |
00:04:13 |
...con la faccia rivolta al cielo. |
00:04:17 |
< Magistrato: |
00:04:20 |
...gli saranno inferti 12 colpi |
00:04:26 |
< Gli verranno spezzate |
00:04:29 |
< Delle spalle! |
00:04:31 |
< Dei fianchi. |
00:04:33 |
< Delle gambe! |
00:04:36 |
< Poi verrà issato e lasciato appeso |
00:04:41 |
< In qualunque caso |
00:04:45 |
...sono espressamente |
00:04:47 |
(FOLLA GRIDA) |
00:04:56 |
(Nella Francia |
00:04:58 |
(... visse un uomo che fu una |
00:05:01 |
(... e al contempo più scellerate |
00:05:04 |
(Si chiamava |
00:05:08 |
(E se il suo nome oggi |
00:05:10 |
(... è solo perchè la sua ambizione |
00:05:14 |
(... che non lascia |
00:05:22 |
(II fugace regno degli odori.) |
00:05:32 |
(BRUSIO) |
00:05:38 |
(AI tempo |
00:05:40 |
(... nelle città regnava un puzzo a |
00:05:45 |
(... uomini e donne.) |
00:05:46 |
(Naturalmente il fetore |
00:05:50 |
(... perchè Parigi era la città |
00:05:53 |
(... e il mercato del pesce era il luogo |
00:05:57 |
(... che in qualunque altro posto.) |
00:06:01 |
< Pescatore: Ecco. |
00:06:04 |
(Fu proprio li, nel luogo |
00:06:08 |
(... che Jean-Baptiste Grenouille |
00:06:14 |
(MADRE GRIDA) |
00:06:20 |
(MADRE GEME) |
00:06:25 |
(TONFO) |
00:06:36 |
(Per sua madre |
00:06:38 |
(Li aveva tutti sbrigati |
00:06:41 |
(... e i feti erano tutti nati morti |
00:06:45 |
Stai bene? |
00:06:47 |
(La sera quel sudiciume veniva spalato |
00:06:50 |
(... e gettato nel fiume.) |
00:06:52 |
(Anche questa volta |
00:06:55 |
(... se Jean-Baptiste |
00:07:01 |
(BATTITO CARDIACO) |
00:07:24 |
(JEAN-BAPTISTE VAGISCE) |
00:07:32 |
< Donna: Chi piange? E' un bambino! |
00:07:40 |
< Donna: E' un neonato! |
00:07:42 |
Dov'è la madre? |
00:07:45 |
Poco fa era qui. |
00:07:48 |
Ha cercato di ucciderlo. |
00:07:52 |
< Voleva uccidere il suo bambino! |
00:07:55 |
Eccola là! E' lei! |
00:07:56 |
< Tenente: Ferma! |
00:07:59 |
Assassina! |
00:08:00 |
(Fu cosi che il primo suono che |
00:08:04 |
(... sped sua madre sulla forca.) |
00:08:09 |
(Jean-Baptiste fu consegnato d'ufficio |
00:08:15 |
(TUONl) |
00:08:19 |
< Madame Gaillard: |
00:08:20 |
< Cocchiere: |
00:08:27 |
Come al solito più morti che vivi. |
00:08:30 |
< Cocchiere: Prendi i soldi e firma. |
00:08:36 |
Madame Gaillard: E dormi! |
00:08:40 |
Fate spazio. |
00:08:42 |
- Dove? |
00:08:46 |
Forza, spostati! Mh! |
00:08:58 |
< Bambina: E' morto? |
00:09:13 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:09:19 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:09:26 |
Io non ce lo voglio nel mio letto! |
00:09:28 |
- Perchè non Io buttiamo fuori? |
00:09:32 |
Allora ammazziamolo. |
00:09:37 |
(JEAN-BAPTISTE PIANGE) |
00:09:48 |
(JEAN-BAPTISTE GRIDA) |
00:09:55 |
< Madame Gaillard: |
00:09:59 |
(JEAN-BAPTISTE GEME) |
00:10:02 |
(BAMBINI GRIDANO) |
00:10:05 |
(Per Madame Gaillard, Grenouille |
00:10:09 |
(... come gli altri.) |
00:10:10 |
(Tuttavia i bambini |
00:10:13 |
(... che c'era |
00:10:29 |
(BRUSIO) |
00:10:31 |
(AIl'età di 5 anni |
00:10:37 |
(Ma era nato con un talento che |
00:10:44 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:10:54 |
(JEAN-BAPTISTE INSPIRA) |
00:11:34 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:11:42 |
(Non che gli altri bambini |
00:11:45 |
(... ma la sua presenza |
00:11:52 |
(Col tempo, si rese conto sempre più |
00:11:56 |
(... era un dono |
00:12:08 |
(Quando finalmente |
00:12:11 |
(... comprese che il linguaggio |
00:12:14 |
(... a descrivere |
00:12:17 |
(... che immagazzinava dentro di sè.) |
00:12:23 |
Legno. |
00:12:30 |
< Legno caldo. |
00:12:33 |
< Erba. |
00:12:35 |
< Erba bagnata. |
00:12:38 |
< Pietre. |
00:12:39 |
Pietre calde. |
00:12:43 |
< Acqua. |
00:12:46 |
< Acqua fredda. |
00:12:54 |
Una rana. |
00:12:58 |
< Pietre bagnate. |
00:13:00 |
Una grande rana |
00:13:05 |
< Qualcosa... |
00:13:08 |
Qualcosa... qualcosa... |
00:13:13 |
(Quando compi 13 anni, Madame Gaillard |
00:13:17 |
(Di conseguenza decise di venderlo.) |
00:13:20 |
(BRUSIO) |
00:13:24 |
10 franchi. |
00:13:26 |
(AIla prima inspirazione |
00:13:30 |
7, neanche un soldo di più. |
00:13:32 |
(... Grenouille capi che la sua vita |
00:13:36 |
(... dipendeva dal lavoro |
00:13:39 |
Forza! |
00:13:41 |
Dai! |
00:13:42 |
(Sfortunatamente |
00:13:46 |
(MADAME GAILLARD GEME) |
00:13:49 |
(... il frutto della trattativa |
00:13:56 |
(Mediamente la sopravvivenza |
00:14:00 |
(... ma Jean-Baptiste dimostrò di essere |
00:14:05 |
(Si adattò al suo nuovo destino... ) |
00:14:07 |
(... e diventò un modello |
00:14:10 |
(Lavorava come uno schiavo 15, 16 |
00:14:15 |
(A mano a mano diventò consapevole |
00:14:20 |
(... dove un miraggio di odori |
00:14:37 |
(BRUSIO) |
00:14:48 |
Grenouille. |
00:14:53 |
Vieni con noi. |
00:14:57 |
(Jean-Baptiste Grenouille |
00:15:02 |
(E finalmente |
00:15:15 |
(BRUSIO) |
00:15:43 |
(Non era schizzinoso.) |
00:15:45 |
(Non faceva distinzione |
00:15:49 |
(... un buono o un cattivo odore.) |
00:15:51 |
(Almeno non ancora.) |
00:15:56 |
(Era molto avido.) |
00:15:59 |
(II suo scopo |
00:16:01 |
(... che il mondo offriva |
00:16:05 |
(... e l'unica condizione |
00:16:11 |
(A migliaia si condensavano |
00:16:15 |
(... che lui sezionava nelle sue minime |
00:16:27 |
Uomo 1: Gagliardetti per i fuochi |
00:16:33 |
Uomo 2: |
00:16:36 |
< Grimal: Grenouille! |
00:16:41 |
Forza! |
00:16:46 |
< Porta il culo qui! |
00:16:50 |
< Capomastro: Vuole due dozzine |
00:16:53 |
...ce la fai? |
00:16:55 |
Capomastro: Vieni con me. |
00:17:01 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:17:40 |
(BRUSIO. |
00:17:59 |
- Ditemi, che profumo è? |
00:18:02 |
E' la mia ultima creazione. |
00:18:05 |
< Donna: Posso provarlo? |
00:18:13 |
(DONNAANNUSA) |
00:18:16 |
< Donna: Paradisiaco! |
00:18:21 |
< Zia: Monsieur Pelissier, |
00:18:45 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:19:29 |
(BRUSIO. |
00:19:59 |
< Ragazza: Ti prego, prendile. |
00:20:03 |
Grazie, cara, |
00:20:47 |
Che cosa vuoi? |
00:20:57 |
Le vuoi comprare? |
00:21:12 |
Due per un soldo. |
00:21:23 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:21:31 |
(FUOCHI D'ARTIFICIO) |
00:21:41 |
(BRUSIO) |
00:21:44 |
< Numero 2! |
00:21:46 |
< Comandante: State pronti! |
00:21:48 |
< Comandante: Numero 3! |
00:21:51 |
< Donna: Lunga vita al Re! |
00:21:54 |
< Fuori il 4! |
00:21:57 |
< Mantenete l'ordine! |
00:23:18 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:23:56 |
(RAGAZZA GRIDA) |
00:24:00 |
(RUMORE DI PASSl) |
00:24:03 |
(UOMO E DONNA RIDONO) |
00:24:20 |
< Donna (ridendo): |
00:24:22 |
< Uomo: Neanch'io ci torno. |
00:25:39 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:27:06 |
(JEAN-BAPTISTE GEME) |
00:27:08 |
(GRIMAL FA VERSI DI SFORZO) |
00:27:12 |
La prossima volta |
00:27:18 |
(Quella notte non riusci a dormire.) |
00:27:22 |
(L'inebriante potenza |
00:27:24 |
(... gli aveva fatto capire perchè |
00:27:29 |
(... cos tenacemente, |
00:27:32 |
(II significato e Io scopo |
00:27:36 |
(... avevano un destino superiore.) |
00:27:38 |
(Avrebbe imparato |
00:27:41 |
(... in modo |
00:27:43 |
(... di tanta sublime bellezza.) |
00:28:02 |
Barcaiolo: Ehi, sei in ritardo... |
00:28:05 |
...ma faccio sempre in tempo |
00:28:08 |
(AIl'epoca vivevano all'incirca |
00:28:12 |
(Uno di essi, |
00:28:15 |
(... un tempo rinomato profumiere... ) |
00:28:17 |
(... aveva una bottega al centro |
00:28:21 |
(... aperta 30 anni prima |
00:28:24 |
(Per assicurarsi |
00:28:27 |
(... in gioventù Baldini aveva creato |
00:28:31 |
(... ai quali doveva |
00:28:33 |
(Ma ora Baldini aveva perso l'estro, |
00:28:38 |
(... e i suoi giorni trascorrevano in |
00:28:42 |
(BALDINI RUSSA. |
00:28:44 |
- Chenier, eccoti qua! |
00:28:46 |
Metti la parrucca. |
00:28:52 |
State uscendo? |
00:28:53 |
Mi ritirerò nel mio studio |
00:28:55 |
...e non voglio essere disturbato |
00:28:58 |
Create un nuovo profumo, |
00:29:01 |
Esatto. Per il conte Verhamont. |
00:29:03 |
Ha chiesto qualcosa che ricordi... |
00:29:08 |
..."Amore e Psiche"... |
00:29:10 |
...di quel guastamestieri |
00:29:12 |
- Pelissier? |
00:29:16 |
Ah! "Amore e Psiche"! |
00:29:23 |
- Lo conosci? < Oh, si. Ormai |
00:29:28 |
...a ogni angolo di strada. |
00:29:31 |
Infatti ne ho acquistato |
00:29:36 |
Nel caso voleste provarlo. |
00:29:41 |
Cosa ti fa pensare |
00:29:45 |
Avete ragione, |
00:29:48 |
In effetti, è una fragranza |
00:29:51 |
< Credo che la nota di testa |
00:29:56 |
Davvero? E la nota di cuore? |
00:30:00 |
Fiori d'arancio, forse. |
00:30:03 |
E zibetto nella nota di base, |
00:30:07 |
Non mi interessa come quel ciarlatano |
00:30:11 |
Certo che no. |
00:30:13 |
Io medito di creare qualcosa |
00:30:17 |
...che susciterà |
00:30:20 |
Ne sono pienamente convinto. |
00:30:23 |
Bada tu al negozio... |
00:30:25 |
...e non lasciarmi avvicinare |
00:30:27 |
< L'ispirazione necessita |
00:30:31 |
> Teresa! I fazzoletti! |
00:30:57 |
Eh, si... |
00:31:04 |
- Ecco i fazzoletti. |
00:31:11 |
Hai bisogno di qualcos'altro? |
00:31:13 |
- Ispirazione, moglie mia. |
00:31:19 |
Tu sei ancora |
00:31:32 |
(BOATO) |
00:31:45 |
(BALDINI SI SOFFIA IL NASO) |
00:32:11 |
(BALDINI INSPIRA PROFONDAMENTE) |
00:32:14 |
Buonissimo! Meraviglioso. |
00:32:21 |
C'è riuscito ancora. |
00:32:27 |
Mh! Olio di limetta, |
00:32:34 |
Fiori d'arancio, di sicuro. |
00:32:42 |
Un accenno di chiodi di garofano. |
00:32:46 |
No. |
00:32:48 |
Forse cannella. |
00:32:52 |
Svanito. Mh. |
00:32:56 |
Si, è cannella. |
00:32:59 |
Non è cannella. |
00:33:02 |
Oh! Garofano. |
00:33:05 |
No. Muschio. |
00:33:08 |
No! Ah! |
00:33:18 |
(BALDINI RUSSA) |
00:33:25 |
(COLPI ALLA PORTA) |
00:33:32 |
(COLPI ALLA PORTA) |
00:33:41 |
(PORTA SI APRE) |
00:33:48 |
Chi è? |
00:33:49 |
Vengo dalla conceria di Grimal. |
00:33:54 |
Le pelli di capra |
00:34:02 |
Seguimi. |
00:34:09 |
Di qua. |
00:34:43 |
< Là, poggiale là. |
00:34:55 |
< Di' al tuo padrone |
00:34:57 |
Passerò nei prossimi giorni |
00:35:00 |
Si, Monsieur. |
00:35:08 |
Volete che questo cuoio |
00:35:12 |
Diamine! E cosi sarà. |
00:35:14 |
Usando "Amore e Psiche" |
00:35:21 |
Come ti viene l'assurda idea |
00:35:26 |
Ce l'avete addosso... |
00:35:28 |
...sulla fronte, sul naso, sulle mani. |
00:35:30 |
E' cattivo questo "Amore e Psiche", |
00:35:33 |
< E troppo di questo... |
00:35:37 |
...e questo. |
00:35:41 |
- Bergamotto e patchouli. |
00:35:46 |
- Patchouli. |
00:35:54 |
Che altro? |
00:35:58 |
Questo e questo. |
00:36:01 |
< Questo e questo. |
00:36:12 |
Fiori d'arancio. |
00:36:15 |
Limetta. |
00:36:17 |
- Muschio. |
00:36:22 |
- E garofano. |
00:36:33 |
"Storace. |
00:36:35 |
- C'è dentro anche questo. |
00:36:37 |
- Storace. |
00:36:45 |
Sembri dotato di un naso |
00:36:48 |
Il mio naso conosce |
00:36:50 |
E' il miglior naso di Parigi. |
00:36:52 |
Solo che non conosco i nomi, |
00:36:54 |
No, basta adesso! |
00:36:56 |
Non interrompermi mentre ti parlo! |
00:36:58 |
Sei impertinente e presuntuoso, |
00:37:01 |
Neanche io conosco tutte le essenze. |
00:37:06 |
Da tempo ho individuato |
00:37:09 |
...ma è sufficiente avere un olfatto |
00:37:15 |
Ma è necessaria l'arte |
00:37:19 |
...per decifrarne la formula esatta. |
00:37:21 |
Quali sono le note, |
00:37:23 |
...e qual è la proporzione |
00:37:27 |
Saresti in grado di dirmi |
00:37:30 |
Mh? Miglior naso di Parigi? |
00:37:36 |
(BALDINI RIDE) |
00:37:39 |
Parla, che aspetti? |
00:37:42 |
Non sei in grado |
00:37:46 |
Perchè il talento |
00:37:51 |
Mentre l'esperienza acquisita |
00:37:56 |
...è inestimabile. |
00:38:01 |
Io non so |
00:38:04 |
...ma posso creare |
00:38:07 |
(ridendo) E io dovrei lasciarti |
00:38:11 |
...con oli essenziali |
00:38:16 |
- Si. |
00:38:21 |
Ad ogni modo, |
00:38:25 |
Jean-Baptiste Grenouille. |
00:38:27 |
Mh-mh, mh-mh. Molto bene, |
00:38:33 |
Stai per avere l'opportunità |
00:38:37 |
...e, grazie |
00:38:39 |
...anche di imparare |
00:38:41 |
- Quanto ne volete, maestro? |
00:38:45 |
- Quanto "Amore e Psiche" devo fare? |
00:38:49 |
- Devo riempire questo flacone? |
00:39:02 |
< Riempi questo. |
00:39:07 |
- Ma maestro Baldini... |
00:39:10 |
Dovete permettermi |
00:39:13 |
Come desideri. |
00:39:19 |
No! Non versare quello |
00:39:23 |
Vuoi far saltare in aria |
00:39:27 |
Va misurato prima di usarlo! |
00:40:16 |
No! Smettila, smettila! |
00:40:20 |
< Tu non sai niente. |
00:40:21 |
Gli oli essenziali si devono |
00:40:24 |
...poi si aggiunge l'alcol |
00:40:26 |
...mai e poi mai un profumo |
00:40:29 |
Sono stato un folle ad aver |
00:40:35 |
E' pronto. |
00:41:02 |
(BALDINI ANNUSA) |
00:41:05 |
Mamma mia! |
00:41:20 |
E' "Amore e Psiche"! |
00:41:23 |
Però non è un buon profumo, |
00:41:26 |
< Se mi permettete di riprovare... |
00:41:29 |
...posso farlo molto migliore. |
00:42:04 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
00:42:42 |
- Ora è diventato un buon profumo. |
00:42:51 |
Ma non fate |
00:42:53 |
Non sono dell'umore di provarlo ora, |
00:42:59 |
- Ma maestro... |
00:43:16 |
Posso venire a lavorare |
00:43:21 |
- Ehm, devo pensarci. |
00:43:25 |
Io devo imparare |
00:43:30 |
Cosa? |
00:43:32 |
Potete insegnarmelo? |
00:43:34 |
Te l'ho detto, |
00:43:53 |
(BALDINI INSPIRA PROFONDAMENTE) |
00:43:56 |
(BALDINI SOSPIRA) |
00:44:03 |
(RISATE) |
00:44:11 |
(RINTOCCHI DI CAMPANE) |
00:44:21 |
(sussurrando) Io ti amo. |
00:44:29 |
Ti do 50 franchi per lui. (TOSSISCE) |
00:44:33 |
(GRIMAL RIDE) |
00:44:38 |
< Grimal: Grenouille! |
00:44:40 |
(La transazione di Grimal |
00:44:43 |
(... su tutte le parti in causa.) |
00:44:44 |
Cocchiere: Attento! |
00:44:48 |
(Non ultimo |
00:44:54 |
(Per quanto riguarda |
00:44:56 |
(... l'acquisto di Grenouille restitui |
00:45:01 |
(... una gloria perfino superiore |
00:45:04 |
- E' una vera delizia! - Questo |
00:45:11 |
(Mentre per Jean-Baptiste |
00:45:15 |
(... i misteriosi segreti |
00:45:21 |
(BRUSIO) |
00:45:24 |
> Baldini: Ora fa' attenzione |
00:45:26 |
> Cos come un accordo musicale... |
00:45:28 |
...l'accordo di un profumo |
00:45:31 |
...o note accuratamente selezionate |
00:45:35 |
Ciascun profumo |
00:45:38 |
...la testa, il cuore e la base. |
00:45:41 |
Quindi fanno 12 note in totale. |
00:45:43 |
L'accordo di testa racchiude la prima |
00:45:47 |
...prima di lasciare il posto |
00:45:50 |
...il tema dominante del profumo, |
00:45:53 |
< Infine l'accordo di base: |
00:45:59 |
...che dura alcuni giorni. |
00:46:05 |
Ma gli egizi credevano che si potesse |
00:46:10 |
...aggiungendo solo una nota in più, |
00:46:14 |
...che avrebbe risuonato |
00:46:20 |
< Un'antica leggenda narra |
00:46:23 |
...nella tomba di un faraone. |
00:46:25 |
Dicono che quando venne aperta |
00:46:28 |
...che dopo tutti quegli anni |
00:46:32 |
Un profumo |
00:46:34 |
...ma cos potente che, anche |
00:46:38 |
...qualunque persona lo annusasse |
00:46:44 |
< 12 essenze furono identificate... |
00:46:48 |
...ma la tredicesima, |
00:46:53 |
...non la individuarono mai. |
00:46:57 |
Perchè no? |
00:47:00 |
"Perchè no"? |
00:47:04 |
Perchè è una leggenda, |
00:47:07 |
Cos'è una leggenda? |
00:47:11 |
Non importa. |
00:47:23 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
00:47:47 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
00:47:53 |
> Baldini: Jean-Baptiste! |
00:48:01 |
Che ti prende? |
00:48:02 |
< Maestro, devo imparare |
00:48:09 |
Ma di cosa stai parlando? |
00:48:11 |
Devo imparare a catturare un odore, |
00:48:16 |
- Vuoi dire "conservarlo". |
00:48:19 |
Va bene, ora calmati, |
00:48:21 |
Calmati. |
00:48:26 |
L'anima degli esseri |
00:48:30 |
- L'avete detto voi, maestro. |
00:48:34 |
Fabbricherò tutti i profumi |
00:48:38 |
...a catturare l'odore |
00:48:42 |
Potete farlo? |
00:48:45 |
- Beh, posso, certo... |
00:48:52 |
E io creerò per voi |
00:48:58 |
Uomo 1: Ehi! |
00:49:05 |
> Uomo 2: Attenti là sotto! |
00:49:10 |
< Baldini (ridendo): |
00:49:14 |
...10.000 di queste rose per produrre |
00:49:20 |
> Uomo 2: Questa era l'ultima! |
00:49:22 |
< Baldini: Ora continua tu |
00:49:25 |
...altrimenti i petali sul fondo |
00:49:28 |
...mentre io sistemo l'alambicco. |
00:49:30 |
Mi raccomando, non danneggiarle. |
00:49:32 |
Dobbiamo far si che appassiscano |
00:49:53 |
Baldini: Mh, perfetto! |
00:50:09 |
La temperatura è vitale. |
00:50:11 |
Quando il mercurio arriva qui vuol dire |
00:50:15 |
...allora l'olio |
00:50:19 |
< Nota bene che questo meccanismo... |
00:50:21 |
...è una invenzione mirabile |
00:50:25 |
Osserverai come l'acqua fredda |
00:50:31 |
...consentendo all'essenza |
00:50:36 |
...finché finalmente... |
00:50:39 |
...non apparirà... |
00:50:42 |
...qui. |
00:50:44 |
< Naturalmente, una volta |
00:50:47 |
...raffreddavamo l'acqua |
00:50:51 |
< (sospirando) |
00:50:56 |
La Roma delle essenze. |
00:50:59 |
La terra promessa del profumo. |
00:51:03 |
< Nessuno può definirsi |
00:51:07 |
...se prima non ha dimostrato |
00:51:12 |
(BOATO) |
00:51:14 |
Non preoccuparti. |
00:51:18 |
< A Grasse. |
00:51:37 |
Maestro... |
00:51:39 |
...guardate. |
00:51:46 |
La vera anima della rosa. |
00:52:33 |
(RUMORE DI OGGETTI INFRANTl) |
00:52:35 |
(JEAN-BAPTISTE GRIDA) |
00:52:40 |
< Baldini: Jean-Baptiste! |
00:52:44 |
Che succede? |
00:52:47 |
Jean-Baptiste! |
00:52:51 |
Che cosa hai fatto? |
00:52:53 |
- Avete mentito! |
00:52:56 |
Mi avete mentito. |
00:52:58 |
Come osi rivolgerti a me |
00:53:01 |
< Diceste che potevo catturare |
00:53:05 |
E infatti puoi farlo. |
00:53:10 |
Che odore sentite? |
00:53:20 |
Nessuno. |
00:53:21 |
(RUMORE DI VETRO INFRANTO) |
00:53:24 |
- Quale odore ti aspettavi |
00:53:28 |
- Ma il vetro non ha odore. |
00:53:36 |
(BALDINI ANNUSA) |
00:53:39 |
- Smettila! - Dovrebbe |
00:53:45 |
Stai cercando di distillare |
00:53:50 |
Rame, ferro, vetro... |
00:53:56 |
Che altro hai cercato di fare? |
00:53:59 |
(ACQUA BOLLE) |
00:54:02 |
No! |
00:54:03 |
< Madonna Santa, |
00:54:07 |
Avete detto |
00:54:10 |
Esperimenti? Esperimenti?! |
00:54:18 |
Che razza di essere umano sei tu?! |
00:54:22 |
Non puoi distillare l'odore |
00:54:37 |
- Non posso? |
00:54:47 |
> Dottore: E' in stadio ultimo. |
00:54:48 |
> Baldini: Cosa? |
00:54:50 |
> Baldini: E non si può fare niente? |
00:54:53 |
> Baldini: No! Non può morire! |
00:54:55 |
> Dottore: Mi dovete 50 franchi. |
00:54:58 |
> Ma se non sapete nemmeno dirci |
00:55:00 |
> Dottore: Si, Madame. |
00:55:02 |
...complicato da vaiolo sifilitico. |
00:55:05 |
Oh, Dio, Jean-Baptiste! |
00:55:10 |
< Non puoi farmi questo. |
00:55:14 |
< Non adesso, non ancora. |
00:55:23 |
Mio Dio! Perchè? |
00:55:28 |
Esiste... |
00:55:34 |
...un altro metodo... |
00:55:37 |
...per estrarre l'aroma |
00:55:40 |
Jean-Baptiste... |
00:55:46 |
Esiste, maestro? |
00:55:49 |
Beh, io... |
00:55:54 |
E qual è? |
00:55:57 |
E' conosciuta come la misteriosa arte |
00:56:04 |
Me l'insegnerete? |
00:56:08 |
Neanche io sono a parte |
00:56:14 |
Potrei impararla a Grasse? |
00:56:17 |
- Ah, beh... |
00:56:26 |
In quale altro posto |
00:56:32 |
(JEAN-BAPTISTE SOSPIRA) |
00:56:35 |
(In una settimana Grenouille guari... ) |
00:56:37 |
(... ma per andare a Grasse |
00:56:40 |
(... carte che attestassero |
00:56:43 |
(Baldini accettò |
00:56:45 |
(... a condizione che gli lasciasse |
00:56:51 |
(A Grenouille non dispiaceva.) |
00:56:53 |
(Gliene avrebbe potute lasciare |
00:57:01 |
(La mattina in cui Grenouille part, |
00:57:05 |
(Finalmente si sentiva ricompensato |
00:57:09 |
(Non riusciva a ricordare |
00:57:13 |
(Profondamente soddisfatto, |
00:57:16 |
(... e non si svegliò mai più |
00:57:38 |
(Più Grenouille |
00:57:41 |
(... tanto più si sentiva felice.) |
00:57:43 |
(L'aria intorno a lui diventava |
00:57:47 |
(E finalmente sent |
00:57:54 |
(C'erano due sentieri |
00:57:57 |
(II primo si snodava tortuosamente |
00:58:00 |
(... l'altro, superando colline |
00:58:07 |
(La scelta fu alquanto facile.) |
00:58:13 |
(Cos il suo naso |
00:58:16 |
(... sempre più Iontano |
00:58:18 |
(... sempre più Io spinse verso il polo |
00:59:00 |
(Grenouille ebbe bisogno |
00:59:03 |
(... per credere di aver trovato |
00:59:06 |
(... dove ogni profumo |
00:59:12 |
(Tutt'intorno non regnava altro che |
00:59:20 |
(Vi era qualcosa di sacro |
00:59:27 |
(Non più distratto |
00:59:30 |
(... poté finalmente crogiolarsi |
00:59:36 |
(E Io trovò splendido.) |
00:59:46 |
(Per un po' quasi dimenticò |
00:59:52 |
(... e invero avrebbe potuto |
01:00:01 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
01:00:10 |
Chi è? |
01:00:15 |
Chi è? |
01:00:19 |
Chi è? |
01:00:27 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
01:00:37 |
(Migliaia di odori |
01:00:40 |
(... l'odore della sabbia, |
01:00:42 |
(Perfino l'odore della salsiccia |
01:00:46 |
(Un unico odore era assente:) |
01:00:51 |
(... il proprio.) |
01:01:00 |
(TUONl) |
01:01:18 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
01:01:28 |
(Per la prima volta |
01:01:30 |
(... si rese conto di non possedere |
01:01:35 |
(Si rese conto che per tutta la vita |
01:01:40 |
(Ciò che ora provava |
01:01:44 |
(Era come se... non esistesse.) |
01:01:53 |
(AIle prime luci del giorno seguente, |
01:01:58 |
(Doveva riprendere |
01:02:01 |
(Li avrebbe insegnato al mondo non solo |
01:02:05 |
(... ma che era eccezionale.) |
01:02:12 |
(E dopo questa decisione... ) |
01:02:14 |
(... sembrò che gli dei cominciassero |
01:02:42 |
(RUMORE DI ZOCCOLI DI CAVALLO) |
01:02:48 |
(RUMORE DI ZOCCOLI DI CAVALLO) |
01:03:15 |
(GRENOUILLE ANNUSA) |
01:03:27 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
01:03:37 |
Entra. |
01:03:40 |
(BRUSIO) |
01:04:10 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
01:06:25 |
- ALLA NOSTRA BENEAMATA - |
01:06:35 |
< Richis: Laure! |
01:06:44 |
< Richis: Laure! |
01:06:46 |
Sono qui, papà. |
01:07:06 |
(BRUSIO) |
01:07:14 |
< Uomo: Vieni! Aiutami! |
01:07:18 |
(LUCIEN GRIDA) |
01:07:23 |
Non ti ho mai visto prima d'ora. |
01:07:26 |
E' la mia prima stagione. |
01:07:30 |
Fare il raccolto insieme |
01:07:33 |
Dicono che raccogli |
01:07:35 |
(LUCIEN RIDE) |
01:07:41 |
- Uomo: Portiamo dentro le ceste! |
01:07:51 |
(BRUSIO) |
01:08:18 |
Idiota! |
01:08:19 |
Quante volte devo dirti |
01:08:22 |
...come se riempissi un pollo? |
01:08:25 |
Guarda bene come fa Grenouille! |
01:08:29 |
< Non hai visto |
01:08:31 |
L'arte dell'enfleurage sta tutta |
01:08:35 |
...come se morissero nel sonno. |
01:08:37 |
Maneggiandoli come si maneggia |
01:08:42 |
(ridendo) Se Io dite voi, Madame. |
01:08:46 |
Tu, va' a controllare |
01:08:50 |
(GORGOGLIO) |
01:08:52 |
Ci vuole ancora tempo. |
01:08:56 |
Fa' come ti ho detto. |
01:09:41 |
No, smettila. |
01:09:44 |
Sei sicura? |
01:09:46 |
Si, sono sicura. |
01:09:54 |
Ho detto... |
01:09:58 |
...di no! |
01:10:00 |
(LUCIEN GEME) |
01:10:10 |
Va bene, come vuoi. |
01:10:15 |
Lucien? |
01:10:20 |
- Rimetti su la scala! |
01:10:30 |
(PORTA CIGOLA) |
01:10:34 |
Lucien! |
01:10:39 |
Lucien? |
01:10:51 |
Lucien! |
01:10:55 |
Lucien? |
01:11:14 |
< Lucien? |
01:12:05 |
(RUMORE DI ZOCCOLI DI CAVALLO) |
01:12:09 |
Sono venuta a portare le tuberose |
01:12:15 |
(MADAME ARNULFI E DRUOT ANSIMANO) |
01:12:18 |
Ha da fare. |
01:12:26 |
Mi sembra un tale spreco bollirle. |
01:12:30 |
Quello che ci fate, |
01:12:37 |
Che ci fate? |
01:12:40 |
- Le scaldiamo nel grasso animale. |
01:12:44 |
II grasso assorbe il loro odore. |
01:12:46 |
E poi? |
01:12:50 |
Si raffredda e diventa una pomata. |
01:12:53 |
< E poi si filtra prima... |
01:13:00 |
(GRENOUILLE ANNUSA) |
01:13:02 |
Prima di che? |
01:13:04 |
Prima di aggiungere alcol e altre |
01:13:12 |
(RUMORE INDISTINTO) |
01:13:13 |
Che c'è là dentro? |
01:13:16 |
Niente, solo fiori. |
01:13:18 |
- Posso guardare? |
01:13:20 |
Non ora, devo lavorare. |
01:13:22 |
- Dai, fammi guardare. |
01:13:24 |
> Madame Arnulfi: |
01:13:28 |
< Marianne: Buongiorno, Madame. |
01:13:34 |
Perchè hai coperto il serbatoio? |
01:13:37 |
E' un esperimento, Madame... |
01:13:40 |
...per... proteggere i boccioli |
01:13:44 |
...e conservare meglio l'odore. |
01:13:46 |
Mh, beh, se Io dici tu... |
01:13:51 |
Vieni con me, |
01:13:56 |
"Per conservare meglio l'odore", |
01:14:07 |
(DRUOT ANNUSA) |
01:14:12 |
Io non sento alcun odore. |
01:14:21 |
Allora il mio esperimento |
01:14:27 |
Vedi di perdere il tuo di tempo, |
01:14:36 |
Donna: Tesoro non hai bisogno |
01:14:42 |
< Jean-Baptiste: |
01:14:46 |
...per venire con te? |
01:14:48 |
Dipende da ciò che vuoi. |
01:15:04 |
< Natalie: Che roba è? |
01:15:08 |
Sto creando un profumo. |
01:15:13 |
Sdraiati, per favore. |
01:15:28 |
(CANE ANNUSA) |
01:15:32 |
Ah! Mi fa un po' schifo. |
01:15:36 |
E' solo grasso animale |
01:15:40 |
Tu stai creando un profumo, eh? |
01:15:43 |
Ammettilo, è solo un modo |
01:15:47 |
< E' vero o no? |
01:15:49 |
Mi piace il mio lavoro. |
01:15:52 |
Tieni fermo il braccio. |
01:16:01 |
Che fai? |
01:16:05 |
Tienilo teso, per favore. |
01:16:14 |
- Ne ho conosciuti di uomini strani |
01:16:26 |
Santa Maria Vergine, |
01:16:31 |
< Serve a raschiare via il grasso. |
01:16:34 |
Ho detto rilassati |
01:16:37 |
Quando uno ha paura puzza |
01:16:41 |
No, mi hai stufato. |
01:16:44 |
Vattene! |
01:16:47 |
Ricoprirmi con quella schifezza! |
01:16:50 |
Fuori di qui! |
01:17:01 |
(COLPO) |
01:18:47 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
01:19:08 |
(GRENOUILLE ANNUSA) |
01:19:13 |
(BRUSIO) |
01:19:42 |
(CANE ABBAIA) |
01:20:07 |
(APPLAUSl) |
01:20:10 |
Su, mia cara, spegnile. |
01:20:13 |
- Le rose non si sciolgono, papà. |
01:20:18 |
(RISATE) |
01:20:24 |
(APPLAUSl) |
01:20:30 |
Ora, signori, propongo di fare |
01:20:35 |
...sua eccellenza, |
01:20:37 |
Che i nostri affari |
01:20:40 |
- Salute. |
01:20:43 |
(BRUSIO. |
01:20:46 |
< Marchese: Grazie. |
01:20:47 |
< Vi chiedo di concedermi |
01:20:50 |
...con la vostra splendida figlia... |
01:20:52 |
...omaggiandola con un piccolo pegno |
01:21:01 |
Oh! |
01:21:15 |
(APPLAUSl) |
01:21:20 |
Mi confondete, Vostra Grazia. |
01:21:22 |
"Vostra Grazia"? |
01:21:24 |
Avevo sperato che il nostro rapporto |
01:21:30 |
- Perchè non giochiamo a nascondino? |
01:21:34 |
Però devono giocare tutti. |
01:21:36 |
(BRUSIO. |
01:21:39 |
(APPLAUSl) |
01:21:47 |
< Françoise: Albine, aspettami! |
01:21:51 |
(RISATE) |
01:22:19 |
(ALBINE GRIDA) |
01:22:52 |
(LAURE ANSIMA) |
01:23:09 |
(MARCHESE E LAURE GRIDANO) |
01:23:12 |
(MARCHESE RIDE) |
01:23:14 |
Mettetemi giù, vi prego. |
01:23:20 |
< Marchese: |
01:23:35 |
(RUMORE DI OGGETTO INFRANTO) |
01:23:39 |
(TINTINNIO) |
01:23:47 |
(BRUSIO) |
01:23:51 |
II gioco è terminato, signori. |
01:23:55 |
Laure! |
01:23:58 |
E' tempo di rientrare ora. |
01:24:17 |
(RISATE) |
01:24:23 |
Laure? |
01:24:42 |
> Tallien: Albine! Françoise! |
01:24:50 |
< Signora Tallien: |
01:24:53 |
Non le vedo |
01:24:57 |
< Signora Tallien: |
01:25:10 |
Albine! Françoise! |
01:25:12 |
Jacques... |
01:25:14 |
...tu vai di qua. |
01:25:16 |
Sindaco: Voi due, con me! |
01:25:17 |
Vostra eccellenza, da questa parte. |
01:25:21 |
> Albine! Françoise! Dove siete? |
01:25:28 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
01:26:36 |
Gliel'avrò detto 10 volte |
01:26:40 |
Smetti di prendertela |
01:26:42 |
Io lo ammazzo |
01:26:45 |
> Grenouille! |
01:26:47 |
Che combini? Perchè le lastre |
01:26:58 |
Si, maestro? |
01:26:59 |
Saresti cosi gentile da preparare |
01:27:07 |
Subito, maestro. |
01:27:17 |
(BRUSIO) |
01:27:19 |
< Uomo: Guardate! |
01:27:22 |
< Uomo: Laggiù! |
01:27:24 |
> Gaunt: Coprifuoco? |
01:27:27 |
< II gelsomino si può raccogliere |
01:27:30 |
Questo significherebbe |
01:27:33 |
< E il vostro... |
01:27:35 |
...e il vostro, il vostro! |
01:27:37 |
Supponete che sia vostra figlia |
01:27:41 |
< Un coprifuoco è necessario, ma |
01:27:44 |
...e l'unico modo di riuscirci è |
01:27:49 |
< Lecherous: |
01:27:52 |
Usate l'immaginazione. |
01:27:53 |
Tutte, a parte la prostituta, sono |
01:27:59 |
Come lo sapete? |
01:28:00 |
I loro cadaveri sono stati esaminati |
01:28:04 |
(BRUSIO) |
01:28:06 |
< Sindaco: Ma supponiamo |
01:28:09 |
Se davvero istituiamo un coprifuoco, |
01:28:15 |
E aspettiamo |
01:28:27 |
(RAGAZZA SUSSULTA. |
01:28:36 |
Ah! |
01:28:40 |
(PAULINE GRIDA) |
01:28:42 |
< Donna: Mio Dio, è Pauline! |
01:28:44 |
> Guardia: Coprifuoco! |
01:28:47 |
- Che succede? |
01:28:51 |
(CAMERIERA GRIDA) |
01:28:58 |
(GUARDIA GRIDA) |
01:29:01 |
< Sindaco: Signori, signori! |
01:29:04 |
Riconosciamo che le forze di polizia |
01:29:08 |
> Suggerisco quindi |
01:29:10 |
> Consigliere 1: |
01:29:12 |
> Consigliere 2: Arrestiamo ogni |
01:29:15 |
> Consigliere: E ogni uomo senza |
01:29:20 |
Dobbiamo riuscire a penetrare |
01:29:25 |
> Ognuna delle sue vittime era |
01:29:29 |
> Lui non vuole la loro verginità. |
01:29:32 |
E' la loro bellezza |
01:29:35 |
...come se stesse cercando |
01:29:38 |
> Quasi con la stessa meticolosità |
01:29:43 |
> Sindaco: |
01:29:46 |
Di capelli? |
01:29:47 |
< Uomo: Assassino! |
01:29:50 |
Lurido, schifoso! |
01:29:54 |
> Richis: |
01:29:56 |
...temo fortemente |
01:29:58 |
...finché la sua collezione |
01:30:10 |
< Uomo: |
01:30:14 |
< Uomo: Su, muovetevi! |
01:30:16 |
< Donna: Mio Dio! |
01:30:20 |
Uomo: |
01:30:24 |
Un altro! |
01:30:25 |
< Servo: Monsieur? |
01:30:27 |
(GEMITl) |
01:30:30 |
> Bald: Quest'uomo |
01:30:33 |
...che non va combattuto |
01:30:36 |
< E perciò io insisto |
01:30:38 |
...di infliggergli la scomunica! |
01:30:41 |
< Richis: |
01:30:43 |
Non avete fede nel potere |
01:30:48 |
> Richis: |
01:30:50 |
Un assassino gira in città. |
01:30:52 |
...con l'intelletto |
01:30:55 |
> Bald: Io dico che finchè |
01:30:59 |
...questi orrendi crimini |
01:31:03 |
(VESCOVO GRIDA) |
01:31:17 |
< Vescovo: Cittadini di Grasse... |
01:31:19 |
...noi dichiariamo |
01:31:22 |
...questo demonio |
01:31:25 |
...sia colpito per i suoi delitti |
01:31:30 |
> Non solo |
01:31:33 |
...ci ha derubato |
01:31:36 |
...i giovani e teneri boccioli |
01:31:39 |
...ma con il suo crimine scellerato... |
01:31:42 |
...ha portato il nostro commercio, |
01:31:46 |
< La nostra vera e propria esistenza |
01:31:53 |
> Noi perciò dichiariamo... |
01:31:56 |
...che questa serpe rivoltante... |
01:31:58 |
...questa obbrobriosa |
01:32:01 |
...questo esecrabile maligno |
01:32:04 |
...sia d'ora in poi solennemente |
01:32:09 |
...escluso dalla comunione? |
01:32:14 |
...in quanto discepolo di Satana... |
01:32:17 |
...assassino di anime innocenti! |
01:32:19 |
Largo! Fatemi passare! |
01:32:21 |
> Vescovo: Arto infetto... |
01:32:23 |
...nemico della fede... |
01:32:26 |
...negromante, |
01:32:28 |
...stregone e dannato eretico! |
01:32:32 |
> Oh, Signore, |
01:32:36 |
...colpisci quest'uomo |
01:32:40 |
...e fa' si che il demonio possa |
01:32:48 |
Messaggero: |
01:32:51 |
< E' strato catturato! |
01:32:54 |
(BRUSIO) |
01:32:55 |
> Messaggero: Mio signore, |
01:32:58 |
Nella città di Grenoble. |
01:33:02 |
Ha confessato i suoi crimini! |
01:33:06 |
- Alleluia! Alleluia! |
01:33:11 |
< Vescovo: |
01:33:13 |
< Noi Io ringraziamo per aver ascoltato |
01:33:18 |
Amen! |
01:33:21 |
Tutti: Amen! |
01:33:39 |
> Richis |
01:33:41 |
...non può trattarsi |
01:33:46 |
Ha confessato ogni cosa, compresi |
01:33:50 |
Si, ma sotto tortura. |
01:33:54 |
Leggete qui. |
01:33:56 |
"Ha ammesso di aver strangolato |
01:33:59 |
...dopo averle seviziate. |
01:34:01 |
Ma le ragazze di Grasse sono state |
01:34:04 |
...i capelli rasati con cura |
01:34:07 |
Antoine... |
01:34:10 |
...siamo tutti felici che sia finita. |
01:34:13 |
Lascia stare. |
01:34:17 |
(MUSICA GIOIOSA. |
01:35:00 |
- Che succede? |
01:35:02 |
- Perchè? Mi diverto cosi tanto! |
01:35:06 |
Lasciami, so... |
01:35:15 |
Laure! |
01:35:17 |
< Laure! |
01:35:21 |
Fatemi passare! Laure! |
01:36:19 |
Laure! |
01:36:21 |
Papà! |
01:36:28 |
Richis: Mi dispiace tanto. |
01:36:42 |
> Richis: So che probabilmente |
01:36:46 |
...ma la ragione di tutto ciò |
01:36:51 |
Non hai bisogno di nulla, papà. |
01:36:52 |
- Se ti accadesse qualcosa, io... |
01:36:56 |
Ma non hai più motivo |
01:37:00 |
(PORTAFINESTRA SBATTE) |
01:37:19 |
Sogni d'oro, anima mia. |
01:37:24 |
Sogni d'oro, papà. |
01:37:50 |
(RUMORE DI CHIAVISTELLO) |
01:38:20 |
(RICHIS GRIDA) |
01:38:24 |
Laure! |
01:38:31 |
(LAURE SUSSULTA) |
01:38:35 |
Papà, che succede? |
01:38:42 |
Hai aperto tu la finestra? |
01:38:45 |
No, perchè? |
01:38:48 |
< Domestica: Assicuratevi |
01:38:51 |
Consegna questa lettera al marchese |
01:38:55 |
Marie, sbrigati! |
01:39:11 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
01:39:21 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
01:39:31 |
Richis: Fermi! |
01:39:41 |
Segui la strada a nord, |
01:39:44 |
(COCCHIERE INCITA IL CAVALLO) |
01:40:01 |
- Monsieur Richis è partito? |
01:40:04 |
- Che strada ha preso? |
01:40:14 |
- Sei sicuro che non era a sud? |
01:40:17 |
< Perchè Io vuoi sapere? |
01:40:21 |
< Ho detto "a nord", nord! |
01:40:25 |
Grenouille! |
01:40:26 |
Uomo: Aspetta! |
01:40:29 |
< Grenouille! |
01:40:32 |
Tiriamolo su! |
01:40:33 |
< Grenouille! |
01:40:44 |
< Grenouille. |
01:40:46 |
(CANE GRUGNISCE) |
01:40:51 |
(CANE GUAISCE) |
01:41:00 |
Dio Santo! |
01:41:11 |
(JEAN-BAPTISTE ANSIMA) |
01:41:18 |
(JEAN-BAPTISTE ANNUSA) |
01:41:56 |
> Locandiere: |
01:41:58 |
Buongiorno. |
01:42:01 |
No, Monsieur. |
01:42:03 |
Allora prenderò tutte le camere |
01:42:05 |
Con grande piacere, Monsieur. |
01:42:08 |
E domattina all'alba vorremmo essere |
01:42:13 |
- Sono deserte a parte alcuni monaci. |
01:42:17 |
Molto bene, Monsieur. |
01:42:23 |
La nostra camera migliore, |
01:42:27 |
Con una splendida vista sul mare. |
01:42:30 |
Un momento. |
01:42:37 |
Molto bene. |
01:42:39 |
Avete una camera adiacente a questa? |
01:42:42 |
Si, ma la vista |
01:42:44 |
- Non mi interessa della vista. |
01:42:57 |
< Donna: Povere ragazze! |
01:43:00 |
< Madame Arnulfi (piangendo): |
01:43:29 |
Monsieur. |
01:43:37 |
Papà, ti prego, |
01:43:42 |
Non hai parlato per tutto il giorno. |
01:43:50 |
Ho sognato che eri morta, |
01:43:53 |
Assassinata |
01:44:04 |
Sono convinto che l'assassino |
01:44:09 |
Tutte le vittime |
01:44:11 |
...e chi c'è al mondo |
01:44:15 |
Qualunque sia |
01:44:18 |
...senza dubbio resterà incompleto |
01:44:28 |
Ho scritto al marchese accettando |
01:44:31 |
...pregandolo che abbia luogo |
01:44:36 |
Fino ad allora tu resterai |
01:44:41 |
E tutto questo |
01:44:44 |
- Ho preso la mia decisione. |
01:44:47 |
Le circostanze |
01:44:49 |
- Papa'! |
01:49:37 |
(RICHIS GRIDA) |
01:49:43 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
01:50:28 |
In piedi! |
01:50:30 |
(SPARO) |
01:51:14 |
Hai ucciso mia figlia. |
01:51:20 |
Perchè? |
01:51:25 |
Mi serviva. |
01:51:45 |
(JEAN-BAPTISTE GEME) |
01:51:52 |
Perchè hai ucciso mai figlia? |
01:51:58 |
Perchè... |
01:52:02 |
...mi serviva. |
01:52:11 |
Molto bene... |
01:52:15 |
...ma tu rammentati di questo: |
01:52:23 |
...poserò gli occhi su di te. |
01:52:27 |
Quando sarai issato sulla croce... |
01:52:29 |
...e i 12 colpi ti strazieranno |
01:52:35 |
...e quando la folla, avendone avuto |
01:52:39 |
...avrà fatto ritorno a casa... |
01:52:42 |
...salirò sul patibolo, |
01:52:48 |
Mi siederò accanto a te. |
01:52:52 |
Ti guarderò profondamente |
01:52:57 |
...e goccia dopo goccia, |
01:53:01 |
...vi verserò dentro |
01:53:05 |
...come un acido |
01:53:11 |
...finché... |
01:53:16 |
...finalmente... |
01:53:21 |
...sarai morto. |
01:53:47 |
(BRUSIO) |
01:53:56 |
Avrà quello che si merita |
01:53:58 |
< Donna: Che gli faranno? |
01:53:59 |
< Uomo: Gli spezzeranno le ossa |
01:54:08 |
Ehi, c'ero prima io qui! |
01:54:10 |
(VOCIARE CONCITATO) |
01:54:12 |
Vattene, pezzente! |
01:54:16 |
Guardate, sta arrivando! |
01:54:18 |
(FOLLA ESULTA E APPLAUDE) |
01:54:26 |
(FOLLAACCLAMA) |
01:54:41 |
(FOLLAACCLAMA) |
01:55:02 |
(PORTA SI APRE) |
01:55:05 |
(TINTINNIO DELLE CATENE) |
01:55:18 |
Sciogliete il prigioniero. |
01:55:26 |
(GUARDIA FA UN VERSO) |
01:55:31 |
Basta cosi. |
01:55:34 |
< Che venga condotto sul patibolo. |
01:55:40 |
Cos'è quello? |
01:56:06 |
(BISBIGLIO DI PREGHIERE) |
01:56:22 |
Gloria Patri et Filio |
01:56:26 |
Folla: Amen! |
01:56:45 |
(RUMORE DI ZOCCOLI DI CAVALLO) |
01:56:53 |
Arriva? |
01:58:40 |
Quest'uomo è innocente. |
01:58:46 |
Non è stato lui, è impossibile! |
01:58:48 |
(gridando) E' innocente! |
01:58:49 |
< Donna: S, è innocente! |
01:58:52 |
< Guardatelo, |
01:58:55 |
< E' innocente! |
01:58:59 |
< Non può averle uccise lui! |
01:59:00 |
< E' innocente! |
01:59:48 |
(ESCLAMAZIONI ESTATICHE) |
01:59:58 |
(VESCOVO SOSPIRA ESTASIATO) |
02:00:10 |
E' un angelo! |
02:00:12 |
< Vescovo: |
02:00:32 |
(ESCLAMAZIONI DI LODE) |
02:00:41 |
(FOLLAACCLAMA) |
02:01:02 |
(FOLLAACCLAMA) |
02:01:04 |
Salvami, salvami! |
02:01:19 |
Io ti amo! |
02:01:25 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
02:02:22 |
(MUSICA IN SOTTOFONDO) |
02:06:02 |
< Richis: Grenouille! |
02:06:09 |
< Non riuscirai ad ingannare me! |
02:06:46 |
(RICHIS PIANGE) |
02:06:58 |
Perdonami... |
02:07:06 |
Figlio mio... |
02:08:08 |
(Gli abitanti di Grasse si svegliarono |
02:08:12 |
(Per molti di loro |
02:08:15 |
(... cos totalmente inspiegabile |
02:08:19 |
(... che la cancellarono |
02:08:24 |
(II consiglio comunale |
02:08:27 |
(... ed emanò un'ordinanza |
02:08:30 |
(... affinchè aprisse |
02:08:33 |
- Vi sbagliate! E' pura follia! |
02:08:35 |
(II giorno seguente |
02:08:38 |
(... perchè nel suo cortile |
02:08:40 |
(... gli abiti |
02:08:43 |
(Dopo 14 ore di tortura, |
02:08:50 |
(E fu cos |
02:08:56 |
(Nel frattempo, Grenouille |
02:09:04 |
(Aveva ancora profumo da asservire |
02:09:09 |
(Sarebbe potuto andare a Versailles |
02:09:12 |
(Scrivere al Papa una lettera profumata |
02:09:17 |
(Avrebbe potuto fare questo |
02:09:21 |
(Possedeva un potere più forte |
02:09:24 |
(... o del terrore o della morte.) |
02:09:26 |
(L'invincibile potere |
02:09:36 |
(C'era solo una cosa |
02:09:39 |
(... non poteva trasformarlo |
02:09:43 |
(... ed essere amata |
02:09:46 |
(Perciò "al diavolo", |
02:09:48 |
(AI diavolo il mondo, |
02:09:56 |
(II 25 giugno del 1767, |
02:10:01 |
(... Grenouille entrò in città |
02:10:04 |
(... e, come un sonnambulo, |
02:10:08 |
(... Io condussero direttamente |
02:10:13 |
Vagabondo: Un demonio, |
02:10:17 |
(BRUSIO) |
02:10:24 |
Donna: Brutto schifoso, |
02:10:27 |
Uomo: Dammela, è mia! |
02:10:28 |
Lasciala! E vattene! |
02:10:30 |
< Ma tu guarda se la smette! |
02:10:36 |
(COLPI DI TOSSE. |
02:11:30 |
E' un angelo! |
02:11:34 |
Io ti amo! |
02:11:38 |
(VOCIARE CONCITATO) |
02:12:20 |
(In un istante, |
02:12:24 |
(... era scomparso |
02:12:28 |
(Quando ebbero finito, sentirono |
02:12:33 |
(Per la prima volta nella loro vita... ) |
02:12:36 |
(... credettero di aver compiuto |
02:13:05 |
Uomo: Pesce! |
02:13:09 |
Pesce fresco! |
02:13:11 |
Bambino 1: Ehi, venite qui! |
02:13:18 |
- Bambina: E questa cosa è? |
02:13:21 |
Bambino 2: |
02:13:23 |
Cosi sembri uno di quelli |
02:13:25 |
(BAMBINI RIDONO) |