Perkins 14
|
00:00:34 |
El número de desaparecidos |
00:00:35 |
en la remota ciudad turística |
00:00:38 |
Las autoridades siguen desconcertadas |
00:00:42 |
"LAS 14 VICTIMAS DE PERKINS" |
00:01:08 |
Los turistas cancelan |
00:01:11 |
mientras el número de desapariciones |
00:01:17 |
Están nerviosos, |
00:01:19 |
No es la clase de noticias |
00:01:21 |
que genere |
00:03:08 |
Tu turno, papá. |
00:03:26 |
Están demasiado ocupados |
00:03:28 |
para importarles lo que hago. |
00:03:30 |
Tienes mucha suerte, Daisy. |
00:03:32 |
Mis padres me vigilan |
00:03:35 |
Como el año pasado... |
00:03:37 |
Se fueron unos cuatro días |
00:03:40 |
y yo iba a hacer |
00:03:42 |
Estaba todo listo, |
00:03:44 |
oculta en la sala de estar. |
00:03:47 |
Ya lo sé. |
00:03:50 |
Estoy contenta |
00:03:53 |
al bosque trágico. |
00:03:54 |
Te encantará. |
00:03:57 |
Eric irá, ¿cierto? |
00:03:59 |
¿Quieres que vaya Eric? |
00:04:01 |
Quizá. |
00:04:03 |
Daisy, eres una prostituta. |
00:04:05 |
No soy prostituta. |
00:04:07 |
¿Qué hay de ti y de? |
00:04:10 |
Sam. |
00:04:11 |
Sí. |
00:04:32 |
- Hola, Sr. Hopper. |
00:04:35 |
- Hola, Sr. Hopper. |
00:04:38 |
Adiós, Dais. |
00:04:40 |
Adiós, Sammy. |
00:04:41 |
¿Cómo te fue hoy |
00:04:45 |
Bien. Fácil. |
00:04:48 |
Qué sé yo. |
00:04:53 |
Escucha... |
00:04:56 |
La semana pasa, detuvimos |
00:04:59 |
por tenencia de drogas. |
00:05:01 |
¿Sales con él? |
00:05:03 |
Aunque así fuera, |
00:05:06 |
Es guitarrista, ¿cierto? |
00:05:10 |
Es muy bueno. |
00:05:17 |
¿Qué edad tiene? |
00:05:18 |
¿Qué edad tienes tú? |
00:05:21 |
Hola, Sra. Hopper. |
00:05:24 |
Hola, Dwayne. |
00:05:28 |
¿Eso cenarás, Daisy? |
00:05:30 |
Sí, y papá se comió |
00:05:38 |
Creí que esta noche |
00:05:41 |
Jacobs dio parte de enfermo. |
00:05:45 |
Mentira, Dwayne. |
00:05:47 |
Quiere quedarse en su casa |
00:05:49 |
Esta noche |
00:05:53 |
Ya lo hablamos. |
00:05:55 |
Alguien debe vigilar |
00:06:01 |
Está bien. |
00:06:04 |
Necesito preguntarte |
00:06:06 |
¿Qué? |
00:06:08 |
Sabes que para el nuevo negocio |
00:06:12 |
Necesito una oficina. |
00:06:14 |
Es un pasatiempo, |
00:06:17 |
Olvídalo. |
00:06:21 |
Dijiste que lo pensarías. |
00:06:23 |
- Sí, ¿qué día es hoy? |
00:06:26 |
¿Martes qué? |
00:06:28 |
¿Por qué no me dices? |
00:06:30 |
- ¿Qué pasó hace diez años? |
00:06:32 |
Hoy es el décimo aniversario |
00:06:38 |
¿Y quieres que convierta |
00:06:42 |
Dijiste que lo discutiríamos, |
00:06:45 |
y, por eso, |
00:06:48 |
No. |
00:06:52 |
Esta noche tengo el club |
00:07:17 |
"STONE COVE, UN FABULOSO |
00:07:28 |
"EN CONSTRUCCIÓN" |
00:07:30 |
"DEPARTAMENTO DEL SHERIFF |
00:07:33 |
Hola, Dwayne, |
00:07:35 |
¿Qué dices, Hal? |
00:07:37 |
Todo está muy tranquilo. |
00:07:38 |
Tenemos a Felicity |
00:07:42 |
y a un imbécil en la 5 que trató |
00:07:46 |
Me gustan las noches tranquilas. |
00:07:49 |
¿Te sientes bien? |
00:07:51 |
Estás más triste que nunca. |
00:07:55 |
Nada importante. |
00:07:58 |
¿Quieres que me quede |
00:08:01 |
- Estoy bien. |
00:08:05 |
Está bien. |
00:08:07 |
Eso significa que me voy. |
00:08:10 |
Te veré mañana. |
00:08:14 |
Luego te llamaré, amigo. |
00:09:01 |
Me encanta estar aquí. |
00:09:04 |
Me encanta que te encante. |
00:09:07 |
No extraño nada. |
00:09:10 |
El olor, el tráfico. |
00:09:13 |
Es más tranquilo que Boston. |
00:09:19 |
¿Extrañas algo? |
00:09:59 |
Dios. |
00:10:02 |
Las rondas. |
00:11:02 |
Debo salir de acá. |
00:11:03 |
Me pegó un susto terrible. |
00:11:06 |
Debe ayudarme a salir de aquí. |
00:11:08 |
Sólo debo hacer un llamado. |
00:11:10 |
Soy amigo del juez Tobin. |
00:11:11 |
Usted comprenderá. |
00:11:13 |
Soy su farmacéutico. |
00:11:14 |
Prometió que me ayudaría. |
00:11:18 |
No se hacen |
00:11:19 |
y menos a los jueces |
00:11:21 |
Podrá hablar |
00:11:23 |
Por favor. |
00:11:24 |
Prometió presentar |
00:11:26 |
antes de irse hoy |
00:11:29 |
Lo siento, señor. |
00:11:31 |
Las normas son las normas. |
00:11:34 |
¿Por qué no se relaja |
00:11:35 |
y lo resolveremos en la mañana? |
00:11:37 |
¿Cómo se llama? |
00:11:42 |
Dwayne Hopper. |
00:11:44 |
Me llamo Ronald Perkins. |
00:11:46 |
¿Pueden hablar más bajo? |
00:11:49 |
Está bien, Felicity. |
00:11:54 |
¿Tiene hijos, oficial Hopper? |
00:12:00 |
Una. |
00:12:02 |
Yo también. |
00:12:04 |
Yo también tengo hijos. |
00:12:05 |
Me necesitan. |
00:12:07 |
Como le decía... |
00:12:12 |
¿Qué le pasó en el dedo? |
00:12:20 |
Trabajando en el jardín. |
00:12:23 |
Traté de sacar un palo |
00:12:27 |
Por favor, ayúdeme. |
00:12:30 |
Piense en su hija. |
00:12:36 |
Estoy seguro |
00:12:38 |
se están ocupando |
00:12:41 |
Duerma. |
00:12:47 |
Tú, también, Felicity. |
00:13:07 |
¿Tiene hijos, oficial Hopper? |
00:13:12 |
Soy lo único que tienen. |
00:13:24 |
Piense en su hija. |
00:13:31 |
Mierda. |
00:13:58 |
Yo también tengo hijos. |
00:14:04 |
Soy lo único que tienen. |
00:14:08 |
¿Qué le pasó en el dedo? |
00:14:59 |
¿Hola? |
00:15:02 |
¿Quién anda ahí? |
00:15:37 |
¡Papá! |
00:16:15 |
Desgraciado. |
00:16:22 |
Me mintió. |
00:16:24 |
¿Sabe qué es esto? |
00:16:28 |
Son sus antecedentes. |
00:16:30 |
¿Sabe qué dice? |
00:16:33 |
¿Están jodiéndome? |
00:16:35 |
Silencio. |
00:16:36 |
¿Observó mis antecedentes? |
00:16:38 |
Empezaba a sentir lástima. |
00:16:41 |
Quizá quería ayudarlo. |
00:16:46 |
¿Para qué quería |
00:16:48 |
si quería ayudarme? |
00:16:50 |
¿Cuánto hace |
00:16:53 |
Toda mi vida. |
00:16:55 |
¿Por qué no lo conozco? |
00:16:58 |
No sé. |
00:16:59 |
Vivo en la vieja casa de veraneo |
00:17:04 |
¿Cómo supo |
00:17:07 |
- Usted me lo dijo. |
00:17:08 |
Sí, lo hizo. |
00:17:13 |
¡Papá! |
00:17:48 |
¿Hola? |
00:17:49 |
Hal? Soy Dwayne. |
00:17:51 |
Hola, Dwayne. ¿Qué pasa? |
00:17:53 |
¿Podemos hablar un momento? |
00:17:54 |
Claro. ¿Qué pasa? |
00:17:58 |
Sé que te parecerá |
00:18:01 |
El tipo de la celda |
00:18:04 |
¿El farmacéutico? |
00:18:05 |
Sí, le falta parte de un dedo |
00:18:07 |
lo cual explicaría |
00:18:09 |
Daisy dice que lo vio |
00:18:12 |
Tiene anteojos |
00:18:15 |
No puedes basarte |
00:18:17 |
para decir que ése es el tipo. |
00:18:18 |
Sí, lo sé, pero escucha. |
00:18:20 |
Hoy hacen diez años |
00:18:22 |
y este tipo fue detenido |
00:18:24 |
en casi el mismo lugar |
00:18:27 |
Regresó a la escena del crimen. |
00:18:29 |
Basta. |
00:18:31 |
¿Sabes lo descabellado |
00:18:34 |
Te lo digo como amigo. |
00:18:36 |
Casi pierdes el empleo, |
00:18:38 |
Dwayne, perderás |
00:18:40 |
Tu esposa recogerá |
00:18:42 |
y te quedarás solo. |
00:18:44 |
¿Estuviste bebiendo? |
00:19:10 |
Lakeview Medical. |
00:19:12 |
Hola, Christine. |
00:19:13 |
Te hablo del Departamento de Policía |
00:19:16 |
Quería saber |
00:20:04 |
Maldición. |
00:20:19 |
¿Hola? |
00:20:20 |
Habla Christine de Lakeview. |
00:20:22 |
No tenemos registros |
00:20:25 |
¿Podría estar bajo? |
00:21:22 |
No, no, no |
00:21:32 |
¿Sí? |
00:21:33 |
Señor, habla Hopper. |
00:21:35 |
Hopper, estaba intentando |
00:21:37 |
¿Recibiste los papeles de Perkins? |
00:21:39 |
- Sí, pero... |
00:21:41 |
Es amigo del juez Tobin. |
00:21:43 |
No queremos problemas, |
00:21:45 |
Señor, creo que debemos |
00:21:48 |
Oficial, ya hablamos de esto. |
00:21:51 |
Sabe bien de qué hablo. |
00:21:54 |
- ¿Está escuchándome? |
00:21:56 |
Pero... |
00:21:59 |
Creo que podría estar relacionado |
00:22:02 |
Encontré algo en su auto. |
00:22:04 |
Su auto... Rayos. |
00:22:06 |
Hopper, no me digas |
00:22:08 |
sin una orden, por Dios. |
00:22:10 |
Bueno... |
00:22:11 |
Regresa lo que encontraste |
00:22:13 |
Te quiero en mi oficina |
00:22:22 |
El orden está aquí |
00:22:24 |
Me alegro de que te vayas |
00:22:26 |
Viniste volando aquí |
00:22:27 |
Te irás volando también |
00:22:30 |
Me desperté en la mañana |
00:22:32 |
Le dije que la amaba |
00:22:34 |
Hola, pájaro negro |
00:22:36 |
Adiós |
00:22:38 |
Sí, adiós |
00:22:40 |
Adiós |
00:22:46 |
¿Qué es el nihilismo? |
00:22:48 |
No creer en nada. |
00:22:49 |
¿Cómo puede ser posible? |
00:22:50 |
Para ser nihilista |
00:22:52 |
debes creer en ser nihilista, |
00:22:53 |
y eso significa |
00:22:55 |
Y si no me interesan |
00:22:56 |
en las que se supone |
00:22:59 |
sea lo que sea, |
00:23:01 |
¿eso me convierte en nihilista? |
00:23:04 |
No. Eso te convierte |
00:23:06 |
Da lo mismo, Sammy. |
00:23:08 |
Ya que estuviese estudiando |
00:23:11 |
¿por qué no le explicas al grupo? |
00:23:12 |
Porque todos sabemos |
00:23:15 |
Me parece importante |
00:23:16 |
que la gente crea en algo. |
00:23:19 |
Estoy harta de que la gente |
00:23:22 |
"No discutamos, |
00:23:25 |
No es así. |
00:23:29 |
y alguien se equivoca. |
00:23:30 |
¿Sí? ¿Y quién lo decide? |
00:23:32 |
Hola, Pete. ¿Qué haces ahí? |
00:23:36 |
Sería bueno |
00:23:38 |
la gente se atreviera |
00:23:41 |
Es mejor que estar |
00:23:43 |
de relativismo |
00:23:47 |
¿Algunos no tienen derecho |
00:23:51 |
Daisy, sí, |
00:23:53 |
pero sobre arte y música. |
00:23:55 |
Eso es verdad. |
00:23:56 |
Algunas cosas son hechos |
00:23:57 |
y si las discutes, |
00:23:59 |
Por ejemplo, que el cielo |
00:24:02 |
Que Pete es un imbécil. |
00:24:03 |
Que Nido de ratas |
00:24:05 |
Que Daisy se puso minifalda |
00:24:07 |
Cállate. Es mentira. |
00:24:13 |
¿Es cierto? |
00:24:15 |
Quizá. |
00:24:18 |
Vete a otro lado. |
00:24:21 |
Ya lo había pensado. |
00:24:23 |
Vamos, Daisy. |
00:24:24 |
Quiero mostrarte algo. |
00:24:26 |
- Hasta luego. |
00:24:36 |
¿Hola? |
00:24:38 |
Es él. Sé que es él. |
00:24:40 |
Consulté al hospital, |
00:24:41 |
y jamás atendieron |
00:24:43 |
Ni siquiera tienen registros |
00:24:45 |
Dijo que vivió en Stone Cove |
00:24:47 |
- y que se lastimó en el jardín. |
00:24:49 |
¿Por qué no fue al hospital? |
00:24:51 |
Porque es el asesino, |
00:24:53 |
Si hubiera ido al hospital |
00:24:54 |
lo habríamos identificado. |
00:24:57 |
Hal... |
00:25:01 |
Tengo su dirección. |
00:25:03 |
Quiero que vayas |
00:25:05 |
¿Estás loco? |
00:25:07 |
Sería la clave |
00:25:10 |
Escucha, amigo. |
00:25:11 |
Kyle desapareció. |
00:25:13 |
Realmente, te entiendo. |
00:25:15 |
- Quizá necesitas ayuda. |
00:25:17 |
No iré ilegalmente |
00:25:18 |
a registrar la casa de alguien |
00:25:24 |
Hace mucho que somos |
00:25:28 |
Por favor. Mira. |
00:25:31 |
¿Por mí? |
00:25:33 |
Es raro estar otra vez acá. |
00:25:35 |
¿Por qué? |
00:25:37 |
Cuando era pequeña, |
00:25:38 |
mi papá nos traía |
00:25:40 |
al picnic de la comisaría. |
00:25:43 |
Nos turnábamos |
00:25:44 |
para arrojarle bolas de tenis |
00:25:47 |
para hundirlo |
00:25:51 |
Este lugar es mucho mejor |
00:25:55 |
Supongo que sí. |
00:26:08 |
Manos arriba. |
00:26:13 |
Oficial. |
00:26:14 |
No sé por qué |
00:26:16 |
¿Por qué no se buscan |
00:26:25 |
Por aquí. |
00:26:29 |
"SALA DE INTERROGATORIO" |
00:26:30 |
Ahora estamos solos. |
00:26:32 |
No entiendo |
00:26:38 |
¿El nombre Kyle Hopper |
00:26:42 |
le resulta familiar? |
00:26:49 |
Mi hijo... |
00:26:52 |
fue la última de las 14 víctimas |
00:26:54 |
que usted raptó hace 10 años |
00:26:55 |
de sus familias. |
00:26:57 |
Así fue como perdió el dedo. |
00:27:01 |
Yo no... |
00:27:03 |
No comprendo. |
00:27:04 |
Sé quién es, |
00:27:07 |
Ronald Perkins. |
00:27:15 |
¿Cree que soy |
00:27:17 |
¿Está loco? Míreme. |
00:27:24 |
¿De dónde sacó eso? |
00:27:27 |
Soy farmacéutico. |
00:27:29 |
En el hospital, no lo conocen. |
00:27:33 |
¿Hal, estás de camino? |
00:27:36 |
Estaré en la casa |
00:27:39 |
¿En qué casa? |
00:27:40 |
No pueden. |
00:27:42 |
¿Tiene miedo |
00:27:43 |
Por Dios, tengo derechos. |
00:27:44 |
Mi hijo también los tenía. |
00:27:50 |
La llegué. |
00:27:52 |
Echa un vistazo. |
00:28:03 |
Oye, Dwayne. |
00:28:05 |
Puedes arrestarlo. |
00:28:07 |
En el jardín, tiene las estatuas |
00:28:12 |
Espera. |
00:28:14 |
Hay huellas |
00:28:19 |
Huellas, ¿eh? |
00:28:21 |
Quién lo diría. |
00:28:26 |
Oye, Dwayne. |
00:28:28 |
Oí ruidos raros |
00:28:30 |
Iré a ver. |
00:28:32 |
No puede. |
00:28:38 |
¿Estás seguro? |
00:28:41 |
No hay dudas. Oí un ruido. |
00:28:43 |
Para mí, eso es causa probable. |
00:28:52 |
- Dwayne, no puede hacer eso. |
00:28:54 |
No puede hacer eso. |
00:28:59 |
No puede entrar ahí, |
00:29:01 |
¡Dígale que salga! |
00:29:12 |
Está en serios problemas, Dwayne. |
00:29:30 |
Qué raro. |
00:29:31 |
¿Qué ves? |
00:29:41 |
¿Qué rayos? |
00:29:50 |
¿Qué? ¿Qué es? |
00:29:58 |
No veo la hora |
00:30:01 |
Hal, ¿me oyes? |
00:30:15 |
¿Hola? |
00:30:25 |
¿Hal? |
00:30:43 |
¿Hal? ¿Qué pasa? |
00:30:46 |
¿Hal? ¿Me oyes? |
00:31:14 |
¿Hola? |
00:31:49 |
¿Hal? |
00:31:51 |
¿Me oyes, Hal? |
00:32:01 |
Sé cómo se siente. |
00:32:03 |
Hal. |
00:32:06 |
Le dije que se callara. |
00:32:09 |
¡Hal! ¿Me oyes? |
00:32:11 |
Sé cómo se siente |
00:32:15 |
No, no lo sabe. |
00:32:17 |
Claro que no. |
00:32:21 |
Mis padres murieron |
00:32:25 |
Los asesinaron. |
00:32:28 |
Yo estaba en la casa. |
00:32:31 |
Oí los gritos |
00:32:34 |
Oí el disparo. |
00:32:39 |
¿Sabe qué significa |
00:32:47 |
¿Encontrar |
00:32:50 |
sus custodios, |
00:32:51 |
todavía tibios, cubiertos |
00:32:56 |
¿Sabe qué significa |
00:32:58 |
y darse cuenta |
00:32:59 |
que está solo en el mundo? |
00:33:04 |
¿Lo sabe? |
00:33:10 |
¿Me oyes, Hal? |
00:33:16 |
Mi madre fue apuñalada |
00:33:20 |
A mi padre, |
00:33:23 |
La Policía investigó |
00:33:26 |
y luego de unos meses, |
00:33:27 |
cerró el caso |
00:33:33 |
Mi padre no mató a mi madre. |
00:33:35 |
Lo siento en mi interior. |
00:33:39 |
Pero fue más fácil |
00:33:41 |
más fácil para todos. |
00:33:45 |
Seguramente, debe |
00:33:51 |
No me psicoanalice. |
00:33:56 |
Quizá siga enojado. |
00:34:00 |
O quizá seguí con mi vida. |
00:34:03 |
Eso hace la gente, ¿cierto? |
00:34:09 |
No sé de qué habla. |
00:34:13 |
Cena con su familia. |
00:34:15 |
Juega a las cartas |
00:34:17 |
¿Cuántas horas de televisión |
00:34:19 |
pudiendo dedicarlas |
00:34:22 |
Pero siguió con su vida, |
00:34:24 |
como todos en Stone Cove. |
00:34:27 |
Eso hace la gente. |
00:34:29 |
Es la naturaleza humana. |
00:34:38 |
Algo pasa. |
00:34:41 |
Hay millones de motivos |
00:34:46 |
Quizá. |
00:34:48 |
Pero iremos a ver. |
00:34:50 |
¿"Iremos"? |
00:34:55 |
Queda en libertad. |
00:34:59 |
Esto fue emitido |
00:35:07 |
Está en problemas, |
00:35:22 |
Me encantan tus manos. |
00:35:28 |
Me encanta ver |
00:35:32 |
Estuviste magnífico. |
00:35:38 |
Cuidado con esa mano, Daisy. |
00:35:42 |
Es que |
00:35:44 |
si todo sale bien |
00:35:46 |
me iré de gira en el otoño. |
00:35:50 |
¿Rompes muchos corazones aquí? |
00:35:56 |
No rompo demasiados. |
00:35:59 |
Este lugar |
00:36:03 |
Nos deja a solas |
00:36:07 |
para hacer lo que queramos. |
00:36:11 |
¿La decoración? |
00:36:13 |
¿Es idea tuya? |
00:36:15 |
Está buena, ¿eh? |
00:36:20 |
El decorado funciona bien |
00:36:22 |
con vírgenes jóvenes |
00:36:29 |
¿Está arrojándose |
00:36:33 |
Quizá. |
00:36:40 |
Tibio. |
00:36:46 |
Tibio. |
00:36:50 |
Bingo. |
00:37:19 |
¿Hal? |
00:38:03 |
¿Hal? |
00:38:29 |
Mierda. |
00:40:04 |
¡Alto! |
00:40:06 |
Hola, chicos. |
00:40:08 |
Sólo quiero agua, por favor. |
00:40:10 |
Llegó el tío Ronnie. |
00:40:12 |
Está bien. No llores. |
00:40:14 |
Está bien. Está bien. |
00:40:19 |
¡Abajo! |
00:40:21 |
Ronnie los quiere a todos. |
00:40:25 |
Ronnie jugará contigo después |
00:40:28 |
porque fuiste una niña buena. |
00:40:31 |
¡Basta, por favor! |
00:40:33 |
- Basta, por favor. |
00:40:35 |
¡Quiero ir a casa! |
00:40:36 |
Basta de gritar, Toby. |
00:41:06 |
¡Basta! ¡Suélteme! |
00:41:09 |
Ronnie es su papá, |
00:41:13 |
Ronnie es lo único |
00:41:22 |
¡Socorro, papá! |
00:41:50 |
Encontró las cintas. |
00:41:52 |
Iba a enviárselas. |
00:42:24 |
¿Está muerto? |
00:42:29 |
¿Lo mataste? |
00:42:34 |
Su hijo tenía un espíritu increíble. |
00:42:37 |
Duró más que cualquiera |
00:42:40 |
Tuve que amputarme el dedo |
00:42:45 |
El pequeño desgraciado. |
00:42:49 |
¿Por qué? |
00:42:53 |
¿Por qué lo? |
00:42:57 |
¿Cómo pudiste hacerle eso |
00:43:03 |
No se lo hice a él. |
00:43:05 |
Se lo hice a ustedes. |
00:43:08 |
A todos ustedes. |
00:43:12 |
Para castigarlos |
00:43:14 |
por abandonar a sus seres queridos |
00:43:16 |
al igual que ustedes |
00:43:23 |
Filmé las cintas |
00:43:28 |
Ahora puedes saber |
00:43:29 |
qué le pasaba a tu hijo |
00:43:31 |
mientras tú ibas por el mundo |
00:43:33 |
y continuabas con tu vida. |
00:43:36 |
Siempre sabrás |
00:43:44 |
¿Por qué no lo hiciste, Dwayne? |
00:43:50 |
Te llamaba en sus sueños. |
00:43:55 |
¿En serio? |
00:45:13 |
Oficial caído. |
00:45:17 |
¿Está muerto? |
00:45:21 |
Sí, está muerto. |
00:45:24 |
Nos encargaremos |
00:45:26 |
¿Qué? |
00:45:27 |
Aguarde. |
00:45:30 |
Me comunicaré con usted |
00:45:33 |
Tengo tres llamadas |
00:45:35 |
Maple 30, Oak Drive 58, |
00:45:38 |
- ¿Alguien? ¿Auto 16? |
00:45:42 |
Estoy respondiendo |
00:45:43 |
al llamado de refuerzos |
00:45:44 |
¿Qué rayos pasa? |
00:45:46 |
Todos estamos respondiendo. |
00:45:48 |
Despierta a varios. |
00:45:50 |
Daisy. |
00:45:52 |
Aquí auto... |
00:45:54 |
17. |
00:45:56 |
Iré a Lake 20. |
00:45:57 |
Auto 17, no veo |
00:45:59 |
¿Quién habla? |
00:46:00 |
Soy el oficial Dwayne Hopper. |
00:46:02 |
Mi hija está ahí. |
00:46:04 |
¿Está armado? |
00:46:05 |
Sí. |
00:46:07 |
De acuerdo, vaya. |
00:46:14 |
Hombre blanco, poco más |
00:46:17 |
Traté de dispararle, |
00:46:23 |
- ¿Quién es? |
00:46:34 |
Ya era hora. |
00:46:37 |
¿Qué dices, viejo? |
00:46:42 |
Bien, comience ahí, despacho. |
00:46:45 |
Se fue. |
00:46:46 |
Me parece buena idea. |
00:47:03 |
Espera. |
00:47:05 |
¿Qué? |
00:47:06 |
¿Oíste algo? |
00:47:10 |
No. |
00:47:12 |
No sigas. |
00:47:15 |
No hay nadie afuera, Daisy. |
00:47:17 |
No hay nadie. |
00:47:41 |
Daisy. |
00:48:29 |
¿Hola? |
00:48:31 |
¿Papá? |
00:48:32 |
¿Qué haces aquí? |
00:48:33 |
¿No tienes que ir a trabajar? |
00:48:36 |
Estoy con mis amigos. |
00:48:38 |
Quédate donde estás, Daisy. |
00:48:39 |
No te muevas. |
00:48:40 |
Oiga, Sr. Hopper. |
00:48:42 |
Estoy bien, ¿sabes? |
00:48:44 |
Ya hablamos de esto. |
00:48:50 |
¡Daisy! |
00:48:55 |
¡Abajo! ¡Abajo! |
00:49:00 |
¡Daisy! |
00:49:01 |
¡Sal de ahí! |
00:49:04 |
¡Daisy! |
00:49:10 |
¿Estás bien, mi cielo? |
00:49:12 |
¿Estás herido? |
00:49:13 |
No, estoy bien. |
00:49:21 |
¡Mi mano! ¡Mi mano! |
00:49:23 |
¡Mi mano, Daisy! |
00:49:27 |
¡Vamos, papá! |
00:49:33 |
Debo ir por mis amigos. |
00:49:35 |
Vamos. No están, Daisy. |
00:49:37 |
¿Cómo que no están? |
00:49:50 |
Le disparé. |
00:49:51 |
Mátalo. Mátalo. |
00:49:55 |
¡Dios mío! |
00:49:56 |
Mátalo, mátalo. |
00:50:03 |
Dios mío. |
00:50:28 |
¿Qué pasa aquí? |
00:50:29 |
Necesitamos la Guardia Nacional. |
00:50:31 |
Tenemos ciudadanos muertos |
00:50:33 |
Todas las unidades, |
00:50:34 |
Acabamos de declarar |
00:50:37 |
Todas las unidades sin guardias |
00:50:40 |
Las órdenes son pedirles |
00:50:41 |
quedarse en sus casas |
00:50:43 |
hasta que podamos |
00:50:45 |
Cuento con ello. |
00:50:49 |
Hay cuerpos en las calles. |
00:50:50 |
Literalmente, |
00:50:52 |
¿Qué son? |
00:50:54 |
¿Alguien sabe quiénes son |
00:50:55 |
o que rayos sucede? |
00:51:09 |
¿Ese no es el auto |
00:51:44 |
¿Papá? |
00:51:45 |
Papá, regresa al auto. |
00:51:47 |
¿Qué haces? |
00:51:48 |
¡Regresa al auto! |
00:51:49 |
No necesitas investigar ahora. |
00:51:52 |
¡Por favor, papa, |
00:52:03 |
¡Dios mío! |
00:52:04 |
¡Sube al condenado auto, papá! |
00:52:12 |
¡Sube al auto, papá! |
00:52:14 |
¡Sube ahora! |
00:52:16 |
¡Papá! |
00:52:21 |
¿Kyle? |
00:52:23 |
¿Kyle? |
00:52:36 |
- Por favor... |
00:52:38 |
¡Dios! |
00:52:43 |
¡Papá, sube al auto! |
00:52:47 |
¡Papá, sube al auto! |
00:52:50 |
¡Por favor, papá, sube! |
00:52:53 |
¡Abajo! ¡Bájate del auto! |
00:52:56 |
¡Weber! |
00:52:57 |
- ¡No dispares! |
00:52:59 |
¡Dios mío! |
00:53:01 |
- ¡No dispares! |
00:53:02 |
¡Es mi hijo! |
00:53:04 |
- ¡No dispares! |
00:53:06 |
¡Sube al auto conmigo! |
00:53:09 |
¡No! |
00:53:20 |
¡Por favor, papá! |
00:53:37 |
Burbujean te. |
00:53:40 |
Mira, con corcho y todo. |
00:53:44 |
Es champagne caliente. |
00:53:46 |
Sí, está caliente. |
00:53:47 |
Hace rato |
00:53:49 |
Está bien, no te preocupes. |
00:53:51 |
Iré a buscar hielo, ¿de acuerdo? |
00:53:53 |
Está bien. |
00:53:54 |
Toma. |
00:53:58 |
Regresaré enseguida. |
00:54:32 |
Hace media hora |
00:54:34 |
¿Qué te parece? |
00:54:42 |
Soy yo, soy yo. |
00:54:44 |
¿Qué haces, Scott? |
00:54:46 |
¿Buscas oro ahí dentro? |
00:54:48 |
Apúrate. |
00:54:50 |
No fue gracioso. |
00:54:51 |
Te asusté. |
00:55:07 |
¿Adónde vas, papá? |
00:55:09 |
A buscar a tu madre. |
00:55:13 |
Gira a la izquierda. |
00:55:14 |
El grupo de lectura es en la casa |
00:55:19 |
No está con el grupo |
00:55:26 |
No entiendo. |
00:55:28 |
Está en el motel "Morning View". |
00:55:43 |
¿Cómo lo sabes? |
00:55:45 |
Vi su auto en el estacionamiento. |
00:55:51 |
Y lo vi más de una vez. |
00:56:02 |
Está bien. |
00:56:12 |
¿Te parece buena idea |
00:56:14 |
dejar la puerta abierta, Scott? |
00:56:15 |
Tenía mi bolso, mi billetera. |
00:56:16 |
Salí 30 segundos. |
00:56:19 |
Tranquila, Janine. |
00:56:21 |
Este lugar está desierto. |
00:56:24 |
¿No venimos acá por eso? |
00:56:28 |
Lo siento. |
00:56:50 |
Dios mío. |
00:57:42 |
¡Dios mío! |
00:57:51 |
¡Basta! |
00:59:12 |
- Papá, no lo dejes entrar. |
00:59:15 |
Papá, por favor, no. |
00:59:16 |
- Déjame entrar, por favor. |
00:59:17 |
- Atrás. |
00:59:27 |
Dios mío. Gracias. |
00:59:30 |
Gracias. |
00:59:34 |
Espere, ¿adónde va? |
00:59:35 |
A la ciudad, a buscar a mi esposa. |
00:59:36 |
No, no puede. |
00:59:40 |
Vengo de allá. |
00:59:41 |
- Señor... |
00:59:42 |
Cálmese, señor. |
00:59:48 |
¡Dios mío! ¡Eric! |
00:59:49 |
Dé la vuelta. |
00:59:51 |
¡Detenga el auto! |
00:59:53 |
- Papá... |
00:59:55 |
Su esposa podría estar muerta. |
00:59:58 |
Aunque no lo estuviera, |
01:00:00 |
si regresamos, moriremos todos. |
01:00:01 |
Señor, es una patrulla de la Policía. |
01:00:03 |
Las puertas están cerradas |
01:00:05 |
De afuera, sólo hay |
01:00:07 |
Si le hace daño, |
01:00:09 |
y lo dejaré en medio |
01:00:13 |
Eric, ¿Estás bien? |
01:00:15 |
Escúcheme... |
01:00:17 |
No son monstruos. |
01:00:21 |
Son víctimas. |
01:00:22 |
Mataron a mi abuela. |
01:00:25 |
Dios, yo estaba atrás y... |
01:00:27 |
Lo oí entrar. |
01:00:31 |
Me asomé a mirar y... |
01:00:35 |
Vi lo que le hacía. |
01:00:37 |
Sí, salí corriendo |
01:00:42 |
No son monstruos. |
01:00:43 |
Son las víctimas de Perkins. |
01:00:46 |
Están todas vivas. |
01:00:49 |
Papá, ¿qué estás diciendo? |
01:00:52 |
El hombre que arrestamos esta noche. |
01:00:57 |
Los encerró. |
01:00:59 |
Los encerró a todos |
01:01:01 |
en jaulas en su sótano. |
01:01:05 |
No los dejaba hablar. |
01:01:07 |
No los dejaba tener |
01:01:09 |
contacto con humanos. |
01:01:12 |
Los llenaba de drogas y... |
01:01:16 |
Ésa es su venganza. |
01:01:20 |
Quería que lo atraparan. |
01:01:23 |
Dios mío, Daisy. |
01:01:27 |
Diez años... |
01:01:39 |
Esperen aquí. |
01:01:40 |
Volveré enseguida. |
01:01:41 |
Iré contigo. |
01:01:44 |
Yo no voy ahí. |
01:01:45 |
No quiero quedarme acá |
01:01:47 |
Daisy, déjame salir. |
01:01:58 |
Esperen aquí. |
01:02:47 |
Gracias a Dios. |
01:02:49 |
Gracias a Dios. |
01:02:53 |
Gracias, Dios. |
01:02:57 |
Lo lamento mucho. |
01:03:21 |
Estuvo muy mal... |
01:03:54 |
¿Dónde están |
01:03:58 |
Dentro de la habitación. |
01:04:01 |
Las dejé adentro. |
01:04:05 |
Llévate a tu madre. |
01:04:06 |
- Pasa por Broadhurst. |
01:04:07 |
Ve a la comisaría |
01:04:10 |
- Ven con nosotros. |
01:04:12 |
- Ven con nosotros... |
01:04:52 |
Bien. |
01:05:09 |
No... |
01:05:16 |
Dios... |
01:05:21 |
Abran... |
01:05:23 |
¡Abran la puerta! |
01:05:36 |
¡Abran la maldita puerta! |
01:05:38 |
¡Abran la puerta! |
01:05:49 |
¡Abran la maldita puerta! |
01:05:53 |
¡Abran, por favor! |
01:06:04 |
Debemos salir del vestíbulo. |
01:06:15 |
Me golpeó con tanta fuerza |
01:06:16 |
que me hizo soltar el revólver. |
01:06:18 |
Lo recogió y lo arrojó |
01:06:21 |
El Glock 9 se hizo trizas. |
01:06:24 |
Yo me voy. |
01:06:27 |
Es como cuando |
01:06:30 |
y la pierna de Justin |
01:06:32 |
Sujeta esto, Daisy. |
01:06:35 |
Esto te dolerá un poco, ¿sabes? |
01:06:37 |
Está bien. |
01:06:38 |
Sostenlo en la mano. |
01:06:54 |
Mamá. |
01:06:58 |
¿Papá estará bien? |
01:07:00 |
Sí. |
01:07:02 |
Papá dijo que la gente |
01:07:04 |
hace 10 años son |
01:07:09 |
- Dijo que uno era Kyle. |
01:07:12 |
- Se equivocó. |
01:07:14 |
- Se parecía mucho a Kyle. |
01:07:16 |
Kyle desapareció |
01:07:29 |
Oigan. |
01:07:32 |
Los golpes cesaron. |
01:07:47 |
Entraron. |
01:07:50 |
¿Cuál es el lugar |
01:07:53 |
El sótano. |
01:07:55 |
Ahí están las celdas de reclusión. |
01:07:56 |
Debemos irnos. |
01:07:57 |
Despiértalo. |
01:08:01 |
Vamos, levántate. |
01:08:03 |
Esperen. El sótano |
01:08:05 |
Si bajamos, no habrá ninguna... |
01:08:07 |
Esas cosas vienen |
01:08:09 |
Bajamos al sótano, |
01:08:10 |
o salimos otra vez afuera... |
01:08:12 |
Papá está afuera, |
01:08:15 |
no sabrá |
01:08:16 |
Escúchame. |
01:08:18 |
Él está bien. Está |
01:08:21 |
- Y quiere que hagamos esto... |
01:08:22 |
Te lo prometo. |
01:08:57 |
¡Socorro! |
01:09:09 |
¡Socorro! ¡Socorro! |
01:09:54 |
Debemos ir al sótano. |
01:10:05 |
¿Cómo entraste? |
01:10:09 |
Por e I garaje. |
01:10:11 |
- ¿Cómo entraste por el... |
01:10:12 |
Oigan... |
01:10:14 |
¡Hola! |
01:10:15 |
¿Hay alguien ahí? |
01:10:19 |
Parece una persona. |
01:10:21 |
¡Oigan! |
01:10:23 |
- Felicity. Rayos. |
01:10:29 |
¿Hola? |
01:10:50 |
Ya era hora. |
01:10:55 |
Les presento a Felicity. |
01:10:56 |
¿Felicity? |
01:10:58 |
Te presento a todos. |
01:11:03 |
A Felicity le gusta |
01:11:05 |
saboteando |
01:11:09 |
¿Qué haces, grandote? |
01:11:11 |
- ¿Miras televisión? |
01:11:23 |
¿Qué es eso? |
01:11:26 |
¿PCP? |
01:11:28 |
Deja eso. |
01:11:30 |
Vaya, esto te hace |
01:11:33 |
y te destruye el cerebro. |
01:11:35 |
Si te atropella un auto |
01:11:38 |
¿Esto es suyo? |
01:11:40 |
Oiga. |
01:11:41 |
¿Quién dijo que Stone Cove |
01:12:04 |
Dwayne. |
01:12:08 |
¿Estás bien? |
01:12:23 |
Está vivo, Janine. |
01:12:34 |
Kyle está afuera. |
01:12:39 |
Estuvo vivo todo el tiempo. |
01:12:45 |
Deberías ver |
01:12:50 |
Deberías verlo. |
01:12:55 |
Dwayne... |
01:12:57 |
Lo buscamos. |
01:13:03 |
No lo buscamos |
01:13:08 |
No lo intenté como debía. |
01:13:13 |
Lo abandoné. |
01:13:16 |
Renuncié. |
01:13:19 |
Igual que los demás. |
01:13:25 |
Mamá, papá, por favor, basta. |
01:13:32 |
Por eso, no había conexión |
01:13:33 |
entre las víctimas. |
01:13:38 |
No las elige por la edad, |
01:13:40 |
por el sexo o por su origen. |
01:13:42 |
Las eligió, |
01:13:52 |
Quiso crear un agujero enorme. |
01:13:59 |
Quiso hacernos sufrir |
01:14:14 |
Dwayne. |
01:14:18 |
¿Crees que debemos hablar |
01:14:20 |
de lo que pasó antes? |
01:14:37 |
No. |
01:14:46 |
No sé qué diablos pasa afuera, |
01:14:48 |
pero debe de ser |
01:14:49 |
Son patéticos. |
01:15:09 |
Esa cosa está en el bosque. |
01:15:11 |
Te vi dispararle. |
01:15:14 |
Y regresó. |
01:15:16 |
Quizá las drogas o un culto. |
01:15:19 |
Escucha, |
01:15:20 |
no es un culto, ¿sabes? |
01:15:43 |
Tendríamos una mejor idea |
01:15:45 |
de lo que son esas cosas |
01:15:46 |
si ese vigilante que está ahí |
01:15:47 |
no hubiera matado |
01:15:49 |
Sr. Grodsky, lo único que hace |
01:15:51 |
es quejarse. |
01:16:19 |
¿Qué fue eso? |
01:16:29 |
¿Papá? |
01:16:38 |
Papá... |
01:17:12 |
Hopper, están en el techo. |
01:17:16 |
Dios mío, Felicity. |
01:17:41 |
¡Grodsky, muévete! |
01:18:07 |
Entraron. |
01:18:09 |
Ya no estamos seguros aquí. |
01:18:11 |
¡Alto! |
01:18:19 |
No... |
01:18:22 |
¿Kyle? |
01:18:28 |
¡Por favor! |
01:18:30 |
¡No! |
01:18:32 |
¡No! ¡No! |
01:18:41 |
Entraron por el techo. |
01:18:44 |
Son más listos |
01:18:45 |
¿Qué haremos? |
01:18:46 |
- No sé. |
01:18:47 |
- ¿Qué haremos? |
01:18:50 |
Debemos matarlos. |
01:18:52 |
- No. |
01:18:54 |
No te lo permitiré. |
01:18:55 |
¿Qué plan tienes? |
01:18:57 |
entre y nos despedace? |
01:18:59 |
Las celdas son seguras. |
01:19:02 |
Tómalo como una muerte piadosa |
01:19:08 |
¿Janine? |
01:19:16 |
Quizá no tengas la fuerza |
01:19:17 |
para hacer lo que se debe. |
01:19:19 |
Pero yo sí. |
01:19:22 |
Muévanse los dos. |
01:19:25 |
Al rincón. |
01:19:31 |
¡Dios mío! |
01:19:34 |
¿Por qué hiciste eso? |
01:19:37 |
Debemos salir de acá. |
01:19:39 |
De la comisaría. |
01:19:41 |
No podemos regresar afuera. |
01:19:43 |
No sobreviviremos. |
01:19:49 |
Necesitamos un auto. |
01:19:52 |
Tengo una idea. |
01:19:57 |
¿Tienes las llaves? |
01:20:00 |
No. Están en la sala |
01:20:03 |
¿Alguien puede pasar |
01:20:05 |
por el techo, |
01:20:08 |
meterse en la sala de pruebas |
01:20:12 |
Quizá. No sé. |
01:20:14 |
Hay que intentar algo, Dwayne. |
01:20:15 |
Debemos intentar algo. |
01:20:21 |
Iré yo. |
01:20:23 |
No. |
01:20:25 |
No, no. |
01:20:28 |
Iré yo. |
01:20:30 |
Tú cuida a Daisy, ¿sabes? |
01:20:33 |
Déjame ir, Dwayne. |
01:20:38 |
Por favor. |
01:20:41 |
Está bien. |
01:20:58 |
Dwayne... |
01:21:00 |
Prométeme algo. |
01:21:03 |
Si algo me pasa, |
01:21:05 |
siempre cuidarás a... |
01:21:06 |
No. Escucha. |
01:21:08 |
Prométeme que, |
01:21:10 |
cuidarás a Daisy, ¿sí? |
01:21:15 |
Lo prometo. |
01:24:07 |
¿Ella dónde está? |
01:25:22 |
¿Dónde están ellos? |
01:25:54 |
¿Dónde están ellos? |
01:26:01 |
¡No! |
01:26:04 |
¡No! ¡No! |
01:26:10 |
¡Mamá! |
01:26:21 |
¿Daisy? ¡No! |
01:26:24 |
¡Mamá! |
01:26:47 |
No saldremos de aquí, ¿verdad? |
01:26:52 |
¡Corre! ¡Anda! |
01:27:04 |
- ¿Qué haces? |
01:27:06 |
No... |
01:27:07 |
- No puedo dejarlo. |
01:27:09 |
¡No me dejes! ¡No me dejes! |
01:27:12 |
- Toma esto. |
01:27:14 |
- Y úsalo. |
01:27:17 |
- No, por favor. |
01:27:19 |
Otra vez no. |
01:27:21 |
- No regresarás. |
01:27:23 |
Regresaré. Lo haré. |
01:27:25 |
Lo prometo. |
01:27:30 |
Está bien. |
01:27:31 |
Ven. |
01:27:36 |
Lamento muchas cosas. |
01:27:40 |
Te amo. |
01:27:43 |
Yo también, papá. |
01:28:49 |
Kyle. |
01:28:54 |
¿Kyle? |
01:29:02 |
No te haré daño. |
01:29:23 |
No te haré daño. |
01:29:40 |
Se nos acaba |
01:29:50 |
Sé lo que él te hizo. |
01:29:54 |
Lo vi. |
01:30:00 |
Pero debes regresar conmigo. |
01:30:04 |
¿Sabes? |
01:30:07 |
¿Hijo? |
01:30:19 |
Trata de recordar. |
01:30:23 |
Trata de recordar. |
01:30:25 |
Trata de recordar. |
01:30:28 |
¿Recuerdas quién jugaba |
01:30:31 |
¿Lo recuerdas? |
01:30:33 |
Recuerda. |
01:30:36 |
Dime que recuerdas. |
01:30:40 |
Hijo. |
01:30:50 |
Mi hijo. |
01:32:15 |
Quiero presentarles a alguien. |
01:32:19 |
Él es Kyle. |
01:32:23 |
Y quiere ser su nuevo amigo. |
01:32:28 |
Subtitulado por LeapinLar |