Persepolis

ru
00:02:22 Паспорт, пожалуйста!
00:02:27 Мадам, Ваш билет и Ваш паспорт, пожалуйста!
00:02:48 Маржи, хватит бегать!
00:02:50 Смотри! Там Нюша!
00:02:54 Маржи, да ты уже такая большая!
00:02:56 Ты привезла мне подарок?
00:02:58 Как там Париж?
00:03:00 Как там Эйфелева башня?!
00:03:02 Добро пожаловать в Тегеран!
00:03:03 Вы здесь!
00:03:04 Это Ваш багаж?
00:03:05 Нет, я!
00:03:06 Давай! Они ждут нас!
00:03:09 Я помню...
00:03:10 Тогда, давным-давно, у меня была тихая и спокойная жизнь
00:03:13 Жизнь маленькой девочки
00:03:15 Я обожала жареную картошку с кетчупом и Брюса Ли,
00:03:18 Я носила Адидас и у меня было два страстных желания:
00:03:21 1) побрить ноги
00:03:35 Если засунуть карандаш под сиськи..
00:03:37 .. и он там прилипнет - значит ты в глубокой жопе!
00:03:41 Если мы потрясём эту куколку,
00:03:43 то сможем наполнить карандашами целый ящик!
00:03:47 Успокойтесь!
00:03:48 Они дали мне с ним встретиться на этой неделе
00:03:50 Он выглядел весьма неважно
00:03:53 Они сказали мне, что освободят его.
00:03:56 Не волнуйся!
00:03:57 Этот режим не продержится долго!
00:04:01 Мама! Маржи меня ударила!
00:04:03 Месть дракона это блюдо, которое едят холодным!
00:04:08 А дракон не хочет что-нибудь вкусненького?
00:04:17 "Я, Маржана, будущая прорицательница
00:04:21 Первое: все должны хорошо себя вести...
00:04:24 Второе: все должны разговаривать
00:04:27 Третье: все должны совершать только
00:04:30 Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность
00:04:36 Пятое: ни одна бабушка не должна
00:04:38 Маржи,
00:04:40 то я буду твоим первым апостолом!
00:04:42 Правда?? Клёво!
00:04:44 Но как удостовериться, что они
00:04:47 Это будет запрещено
00:04:49 Надо об этом подумать!
00:04:51 Что происходит?
00:04:52 Смерть шаху!
00:05:07 Я же говорил!
00:05:08 Я знал!
00:05:11 Это исторический момент!
00:05:20 Он наконец-то за всё заплатит.
00:05:22 Да, дочурка.
00:05:25 Шах встретится со своими дружками
00:05:27 ну.. что касается меня,
00:05:32 ведь он был избран Богом..
00:05:35 Да! Точно!
00:05:37 Бог лично сказал мне об этом.
00:05:41 Шах не был избран Богом.
00:05:44 Враки!
00:05:45 Т-шшш
00:05:48 Вот так они и сказали.
00:05:50 Давай я расскажу тебе как
00:05:53 Правда в том, что 50 лет назад
00:05:57 захотел свергнуть императора Каджара
00:06:00 Я буду любить Ататюрка!
00:06:03 Я создам республику!
00:06:05 Но англичане услышали об этом
00:06:08 Привет! Кто здесь хочет сделать республику?..
00:06:12 Вы могли бы быть императором!
00:06:14 Я?.. Император?!..
00:06:16 Конечно!
00:06:19 У вас будет вся власть
00:06:22 И страна вроде Вашей
00:06:23 нуждается в сильном человеке
00:06:27 Хм.. В общем-то верно...
00:06:30 И ещё.. вы же в курсе, что
00:06:33 против республики..
00:06:35 И между нами - они правы!
00:06:37 Ну и что мне делать?
00:06:39 Ничего. Вы будете давать нам нефть
00:06:42 А мы позаботимся об остальном.
00:06:48 Итак, я теперь король!
00:06:53 Он был такой говнюк!
00:06:54 - Ой!..
00:06:57 Он был диктатор,
00:07:00 Он любил свою страну,
00:07:03 Я теперь король!
00:07:08 Я сделаю страну самой современной
00:07:12 Наши люди заблестят снова!
00:07:15 Да, с отцом шаха было тяжело.
00:07:18 Он бросил твоего дедушку в темницу
00:07:20 Но его сын был в тысячу раз хуже!
00:07:22 Дедушка был в темнице?
00:07:24 Да! Он был членом королевской семьи!
00:07:26 Он был принцем Каджара.
00:07:31 Он попал в темницу потому что бы коммунистом!
00:07:39 Мой дедушка был принцем Каджара
00:08:45 Чёрт возьми! Вы всё таки живы!
00:08:49 - Они стреляли в людей!
00:08:52 Мы улизнули, но нас потом всё же поймали.
00:08:56 Эти сукины сыны отобрали мою плёнку!
00:08:58 - Мы были в участке.
00:09:01 Она была как заноза в пятке со своими пролетариями,
00:09:05 и этим небритым мужиком..
00:09:07 Парень, которого убили
00:09:10 Что это за страна такая?
00:09:12 - Это чёртов бардак, дочка.
00:09:15 Ну вот, опять!
00:09:17 Смерть шаху!
00:09:20 Маржи!
00:09:21 Марш в кровать! Немедленно!
00:09:23 Смерть шаху!
00:09:28 Итак, я понял ваш бунт.
00:09:30 Мы попытаемся вместе пойти
00:09:34 Мы построим будущее вместе.
00:09:59 Сиамак!
00:10:00 - Они тебя выпустили?
00:10:02 Это Сиамак!
00:10:05 Привет, Таджи!
00:10:07 Мы так рады видеть тебя снова живым!
00:10:10 Заходи!
00:10:11 Не стой в дверях!
00:10:16 Да это же Марианна!
00:10:19 Ты была ещё совсем крошкой когда меня арестовали
00:10:23 А сейчас ты настоящая юная леди!
00:10:27 Что это за чувак?
00:10:29 Это мой папа! Он был в тюрьме!
00:10:31 Он - герой!
00:10:34 Эти учёные знали человеческое
00:10:37 Они знали куда нужно ткнуть
00:10:41 Меня хлестали толстенным
00:10:44 Мои ноги уже не были похожи на ноги вообще!
00:10:47 Импульсы поступали через ноги прямо в мозг!
00:10:52 Это была неописуемая боль!
00:10:55 Наши пытки были тренировками для CIA.
00:10:59 Кпражняясь на нас они становились асами в пытках.
00:11:03 А что с Хамидом?
00:11:06 Хамид был убит
00:11:08 как член партизанской группировки..
00:11:12 у него был цианид с собой
00:11:14 но к несчастью, он не мог им воспользоваться
00:11:17 и он подвергся худшим пыткам
00:11:22 ему не повезло, он был замучен пытками до смерти
00:11:24 - Клёво!
00:11:27 Его били кабелем под напряжением!
00:11:33 Но сначала он должен был засунуть это в рот..
00:11:36 ..и прожевать три раза!
00:11:38 ух ты!!!!
00:11:42 Смотри, это Рамин!
00:11:43 Фарзард говорил мне, что его отец
00:11:47 Его отец убил миллион человек своими собственными руками!
00:11:52 Миллион??
00:11:53 Именно!
00:11:55 Мы проучим Рамина!
00:12:04 Да! Мы выковыряем его глаза!
00:12:18 Маржана!
00:12:20 Ты что делаешь?
00:12:21 - Маржи нашла гвозди.
00:12:25 А ты не хотела бы, чтобы тебе прибили уши этими гвоздями?
00:12:30 Марш в свою комнату и не выходи из неё!!
00:12:49 Маржанна, что случилось?
00:12:51 Твоё поведение недостойно прорицательницы..
00:12:54 Но, Боже, отец Рамина убил кучу людей!
00:12:57 Маржана! Несчастный Рамин не должен
00:13:01 за ошибки своего отца!
00:13:03 Плохие парни получат по заслугам рано или поздно.
00:13:08 Твой долг прощать, а не вершить справедливость!
00:13:17 Рамин?..
00:13:18 Чего тебе надо?..
00:13:19 Знаешь.. Твой отец, конечно, убийца,
00:13:23 Так что я тебя прощаю!
00:13:25 Он убивал коммунистов!
00:13:34 Страна находилась в эйфории
00:13:36 в течении нескольких месяцев, последовавших
00:13:38 Каждый был революционером и боролся с шахом
00:13:42 Родимое пятно на лице нашей соседки
00:13:44 оказалось боевым ранением,
00:13:48 а наш учитель, обожатель шаха
00:13:50 приказал нам порвать все портреты
00:13:54 Политические митинги были повсеместно
00:13:58 становились национальными героями.
00:14:01 и в такой атмосфере, однажды вечером
00:14:05 Теперь всё будет замечательно!
00:14:10 И мы в конце концов построим
00:14:14 Пролетариат возьмёт власть в свои руки
00:14:17 Дядя Ануш?
00:14:18 Как долго ты был в темнице?
00:14:20 Девять лет!
00:14:21 Даже дольше чем папа Лали?
00:14:23 Сколько тебе лет?
00:14:25 Маржи, дай дяде нормально поесть!
00:14:28 Она хочет знать всё!
00:14:30 Быть любопытной - это хорошо.
00:14:33 Ну, ты поел?
00:14:34 Марш в кровать!
00:14:35 Нуууууууу!
00:14:37 Одевай свою пижаму и я приду к тебе
00:14:40 Вы это видели?
00:14:43 Люди захотят оставить свою свободу
00:14:46 после такой диктатуры
00:14:48 Хуже чем при шахе уже не будет
00:14:51 Я уже готова!
00:14:53 Вот увидишь,
00:14:56 Ну!! Я уже готова!
00:14:58 Я начну с самого начала
00:15:01 Я был 18-летним юнцом, когда
00:15:04 провозгласили независимость
00:15:07 Ух ты!
00:15:08 Ферейдун назначил себя Министром Справедливости
00:15:15 Справедливость - основа республики!
00:15:17 Все люди должны быть равны перед законом
00:15:20 Я стал его секретарём
00:15:23 Это было только начало
00:15:27 Провинцию за провинцией,
00:15:29 Я в этом уверен!
00:15:31 Это было совсем непросто для меня,
00:15:36 Мой сын - изменник!
00:15:40 Вас всех расстреляют!
00:15:43 И мой отец был ой как прав!
00:15:47 О Боже! Ферейдун!
00:15:49 Я должен бежать!
00:15:52 Пока моя дядя встречался с
00:16:15 Я пробирался сквозь бурю много дней.
00:16:18 Я был голоден, мне было холодно,
00:16:22 Я пересёк Альборзские горы
00:16:27 в Астаре.
00:16:30 Кто осмелился меня побеспокоить
00:16:32 О Боже, Ануш!
00:16:35 Это наш сын и он на волосок от смерти!
00:16:37 Мой дорогой сын!
00:16:40 Мой сын..
00:16:41 Мой дорогой сын, прости меня!
00:16:44 Но я не мог остаться, поскольку был в розыске
00:16:47 Я должен был бежать в изгнание
00:17:07 Я переплыл реку Арас и попал в СССР
00:17:15 И что ты там делал?
00:17:16 Я поехал в Ленинград.
00:17:18 А потом в Москву. И получил там
00:17:22 Но я скучал по своей семье
00:17:24 Я пытался сесть на поезд с поддельными документами,
00:17:29 - Они арестовали меня.
00:17:32 Да.. Ты знаешь,
00:17:34 это очень важно, что ты это знаешь
00:17:36 Память о твоей семье не должна стираться
00:17:40 даже если тебе тяжело,
00:17:43 Не волнуйся, дядя Ануш,
00:17:47 А ты женился в России?
00:17:49 Уже поздно! Тебе пора спать!
00:17:52 Вот, это тебе!
00:17:54 Я сделал это в тюрьме
00:17:57 Это и хлебного мякиша.
00:18:10 99,99% людей проголосовали
00:18:14 за исламскую республику.
00:18:16 Это нормально. У каждой революции
00:18:20 Половина страны неграмотна
00:18:22 Только национальная идея или
00:18:28 Мина уехала из страны.
00:18:33 А Мохсен утопился в ванной..
00:18:37 Не волнуйся.
00:18:40 Сиамак и его семья уехали.
00:18:45 Может быть, мы тоже уедем
00:18:48 Ты могла бы работать уборщицей,
00:18:52 Мы избавимся от
00:18:55 Между ними и нами только закон
00:19:10 - Маржи?
00:19:14 Они арестовали Ануша.
00:19:16 Я знаю
00:19:20 - Папочка!
00:19:23 Ты хочешь сделать что-либо для него?
00:19:26 Ануш имеет право на одного посетителя.
00:19:32 Я пойду!
00:19:47 Десять минут!
00:19:55 Какое милое платье!
00:19:57 Какая милая девочка!
00:20:06 Ваш визит - большая честь для меня!
00:20:12 Ты - та самая маленькая девочка,
00:20:15 Но ты увидишь, пролетариат
00:20:20 Здесь.
00:20:21 Я сделал ещё одного Лебедя из
00:20:24 Это дядюшка моего первого..
00:20:31 Звезда моей жизни...
00:20:52 Что случилось, дитя моё?..
00:20:56 Заткни свой хавальник, ублюдок!
00:21:00 Я и не должен был ничего делать...
00:21:02 Заткнись!
00:21:04 Пошёл вон! Пошёл вон!
00:21:07 Отвали!
00:21:29 Через год после революции
00:21:33 Саддам воспользовался превосходством
00:21:36 Революция и массивные зачистки
00:21:41 Во имя борьбы с иноземным захватчиком
00:21:44 государство смело врагов
00:21:46 старых оппонентов правительства шаха
00:21:50 аресты и казни участились
00:21:53 все были напуганы
00:21:55 Новое правительство установило
00:22:00 И за два года наша жизнь
00:22:04 И мы тоже
00:22:07 Давайте!
00:22:08 На сердце во имя мучеников!
00:22:10 Сыновья и дочери Ирана!
00:22:12 Война отняла наших лучших сыновей
00:22:15 Но истина возродится вскоре
00:22:19 Ради кого они умерли??
00:22:20 Ради нас!
00:22:23 Это всё ради нас!
00:22:32 эй! я - мученик!
00:22:34 Мученик! мученик!
00:22:37 Прикончи меня!
00:22:38 Сатрапи, что ты делаешь?
00:22:40 Я страдаю! Разве не видно?
00:22:42 Иди в класс немедленно!
00:22:48 Чадра - синоним свободы.
00:22:53 от мужских взглядов.
00:22:57 - Она будет гореть в аду.
00:23:00 - Ух ты!
00:23:03 во имя нашей страны...
00:23:05 Смотри!
00:23:07 - Пфф! Абба - это для слабоумных!
00:23:17 Выходим! Быстро! Держимся вместе!
00:23:31 Мам, что мы будем есть?
00:23:33 Как на счёт гороха в соусе чили?
00:23:35 Ага! И потом пердеть!
00:23:39 Отдай!
00:23:40 - Я первая это увидела!
00:23:43 Прекратите!
00:23:44 Поскольку магазин практически пустой,
00:23:47 Каждый должен брать не более того, что
00:23:50 А твоё какое дело?
00:23:51 Заткнись!
00:24:04 Одень свой платок нормально!
00:24:08 Эй! Я тебе говорю!
00:24:09 Не будьте таким фамильярным,
00:24:11 имейте хоть какое-то уважение..
00:24:14 Уважение?!...
00:24:15 Да я таких баб как ты обычно
00:24:17 ставлю лицом к стене и трахаю пачками!
00:24:19 Быстро в машину!
00:24:38 Мам, с тобой всё в порядке?
00:24:40 Да, дорогая..
00:24:44 Ты едешь или нет?
00:24:47 Заткнись к чертям!
00:26:34 Мам, дай 50 туманов!..
00:26:36 Зачем?
00:26:38 Я куплю себе кассету!
00:26:40 А что твоя кассета с Bee Gees?
00:26:43 Bee Gees - отстой!
00:26:49 Stevie Wonder.
00:26:52 Pink Floyd.
00:26:54 "Jichael Mackson."
00:26:55 Губная помада, лак для ногтей, открытки.
00:26:58 Iron Maiden.
00:27:00 - По чём?
00:27:02 - 50.
00:27:03 - 50.
00:27:05 - 50.
00:27:10 Что это, чёрт возьми, за наряд?
00:27:12 Панковские шузы!
00:27:13 ГДЕ?
00:27:14 У тебя!
00:27:15 Это кроссовки!
00:27:17 Это панк!
00:27:18 Я играю в баскетбол в школе.
00:27:21 А эта куртка?
00:27:22 И что?
00:27:23 Michael Jackson!
00:27:25 Это же символ декаданса!
00:27:27 Ну, не совсем, мадам...
00:27:29 - Malcolm X.
00:27:32 Опусти ниже косынку, ты, маленькая шлюха!
00:27:34 - Пойдёшь за нами в комитет.
00:27:37 Моя добрая мама умерла. Злая мачеха издевается надо мной..
00:27:41 Она убьет меня, если я не приду домой!
00:27:46 Она заставит моего бедного папочку отдать меня в приют!
00:27:50 Помилосердствуйте, мадам!
00:27:53 Мадам... Милость, мадам!
00:27:59 ФУ!
00:28:26 Храбрость наших солдат приносит плоды!
00:28:29 Сегодня ночью наша армия разбила 63 иракских танка
00:28:34 Кровь наших великомучеников орошает
00:28:37 Пустыни отчаяния зацветут
00:28:40 Умирать как мученик - это значит
00:28:56 С Вами всё в порядке, Миссис Насрин?
00:28:59 Нет, не совсем..
00:29:03 Они сказали, что если они умрут в битве
00:29:06 то они попадут прямо в рай с этим ключом!
00:29:09 Им сказали, что там, в раю
00:29:11 полно вкусной еды и женщин..
00:29:15 Женщин?!
00:29:17 Ну да..
00:29:20 А я страдаю
00:29:22 Я вырастила пятерых детей в слезах!
00:29:24 А теперь они хотят забрать моего старшего сына
00:29:28 Я всегда верна религии
00:29:30 Я ношу чадру, молюсь и повинуюсь..
00:29:34 И если так уж выходит, то я
00:29:37 Это я!
00:29:38 Они арестовали семью Рохани.
00:29:40 Они нашли немного алкоголя у них дома..
00:29:43 Что случилось, от кого ты закрываешься?
00:29:48 Но ваш муж.. мужчина..
00:29:49 Я по-другому не могу
00:29:53 Не волнуйся.
00:29:54 Я поговорю с твоим сыном.
00:29:57 И благодаря мои родителям,
00:29:58 Сын миссис Насрин не пошёл на фронт.
00:30:03 Между страхом бомбёжки,
00:30:06 и шпионами соседних государств
00:30:17 Чтобы сделать её более выносимой,
00:30:19 люди собирались на тайные вечеринки.
00:30:23 Люди выпивали на этих вечеринках.
00:30:27 и поэтому наш дядя поставлял семье вино
00:30:30 Он установил лабораторию по производству вина в подвале.
00:30:34 Миссис Насрин, уборщица моего дяди
00:30:37 давила виноград
00:30:39 Да простит меня Бог!
00:30:42 Ходить на такие вечеринки было очень опасно
00:30:45 Но это был маленький островок свободы
00:30:51 Давайте! Выходим!
00:30:54 Удостоверения личности,
00:30:56 Хорошо, хорошо
00:30:58 Подойди ближе.
00:31:00 Дыхни.
00:31:02 Нет.
00:31:03 Ты лжёшь, грязный западник!
00:31:05 Хватит!
00:31:06 Как ты осмеливаешься говорит такое?
00:31:10 Заткнись!!
00:31:11 Слушай.
00:31:12 Я могла бы быть твоей матерью.
00:31:14 Сколько тебе лет?
00:31:19 Если бы не твоя жена гореть бы тебе в аду!
00:31:22 Спасибо!
00:31:23 Садитесь! Мы поедем с вами. Мы собираемся проверить
00:31:25 нет ли у вас бутылок...
00:31:27 Бабушка, Маржи, вы пойдёте первыми
00:31:31 Спрячьте все бутылки!
00:31:33 - Но как?
00:31:35 Мы с твоим отцом и не такое делали.
00:31:37 Однажды мы должны были прятать лётчиков.
00:31:41 Только послушайте, наш сосед по
00:31:44 У него больное сердце и он может умереть
00:31:46 если мы будем слишком сильно шуметь.
00:31:51 Эй! Ты куда?
00:31:53 У меня диабет, сынок
00:31:58 О!.. Диабет?..
00:32:00 Ну иди!
00:32:21 А где.. остальные?
00:32:23 Да, их рвение было отнюдь не идеологическим..
00:32:28 А вы что, совсем всё вылили?..
00:32:31 Ну да!
00:32:32 Вот дерьмо!
00:32:43 Опять его сердце
00:32:46 Они хотели остановить коммунистов
00:32:49 Они бросили гранату
00:32:52 Он лежал на земле когда я пришла..
00:32:55 Всё будет хорошо!
00:32:57 Нет, не будет
00:32:59 Ему нужна открытая операция на сердце..
00:33:02 Они не смогут это сделать здесь...
00:33:04 Его нужно отправить в Англию
00:33:07 Я пошла к главному административному
00:33:11 Это невероятно!
00:33:14 Мой бывший мойщик окон..
00:33:16 Я предпочла не узнать этого болвана
00:33:21 Только тяжело больные люди могут покинуть страну
00:33:25 У моего мужа было три сердечных приступа
00:33:27 Его нужно оперировать или он умрёт
00:33:30 Мы сделаем всё, что в наших силах
00:33:32 Если Богу будет угодно, то он поправится.
00:33:36 Мне нужно ваше подтверждение его паспорта
00:33:40 Если Богу угодно...
00:33:42 Этот мудак отрастил себе бороду и одел костюм!
00:33:44 И теперь он директор!
00:33:47 Судьба моего мужа зависит от
00:33:49 мойщика окон!
00:33:51 Он не смотрим женщинам в глаза больше
00:33:54 Грёбаный мудак!
00:33:57 Я знаю одного человека,
00:33:59 Успокойся,
00:34:01 Подожди! Я иду с тобой!
00:34:07 И куда я это дел?
00:34:09 А! Вот оно!
00:34:11 Посмотрите-ка сюда!
00:34:12 Выглядит совсем как настоящая!
00:34:14 Целый месяц работал чтобы сделать эту печать!
00:34:17 Как Вас зовут?
00:34:19 Сколько времени Вам нужно?
00:34:22 Паспорта сейчас пользуются большим спросом.
00:34:25 Я выживаю только на них, после того
00:34:28 Вообще это занимает 15 дней, но для Вас
00:34:31 Здорово! Поторопитесь!
00:34:37 Это Нилуфар.
00:34:39 Это Эби,
00:34:40 брат Ануша,
00:34:43 Здравствуйте.
00:34:44 Она тоже коммунистка.
00:34:46 Её брат был мои информатором.
00:34:49 Это единственное место, где
00:35:08 Он дурак или как?
00:35:10 Он же его раздавит!
00:35:12 Во! А что я говорила?
00:35:21 Не смотри.
00:35:23 - Это так ужасно.
00:35:26 Что за дерьмо! Вспарывать себе животы
00:35:30 и создавать мерзких монстров -
00:35:40 Ба, я дядя Тахер умрёт?
00:35:43 - Конечно.
00:35:45 Если он не найдёт себе паспорта, то и умрёт.
00:35:49 Не нужно ему было столько курить
00:35:52 Полное дерьмо! Его сердце болит
00:35:54 Потому что его дети далеко
00:35:58 Пакет горячих бобовых шариков, пожалуйста.
00:36:02 Дети всегда уезжают, рано или поздно
00:36:05 Но быть вдалеке от своих 13-летних детей
00:36:10 Конечно будет сердце болеть из за такого!
00:36:14 Я бы на его месте сдохла давно..
00:36:17 Да искоренит Бог всемогущий этих варваров!
00:36:20 Да услышит вас Бог!
00:36:32 Алло?.. А, Хосров, это ты?
00:36:35 Что случилось?
00:36:37 Они арестовали Нилуфар.
00:36:40 Алло?
00:36:41 Хосров?
00:36:43 Алло?
00:36:53 Нилуфар была казнена.
00:36:57 Хосров бежал через горы в Турцию, а оттуда - в Швецию
00:37:06 Дядя Тахер был похоронен три недели спустя
00:37:12 Война продолжалась
00:37:19 Дайте пройти!
00:37:21 Простите...
00:37:23 Дайте пройти!
00:37:24 Стоять!
00:37:25 Я живу там!
00:37:27 Иди.
00:37:49 - Маржи!
00:37:52 С тобой всё в порядке?
00:37:54 Да, милая,
00:37:56 Куда попала ракета?
00:37:59 Она попала в дом Баба Левис!
00:38:01 Что?? Баба Левис?
00:38:23 Благодаря нашему правительству
00:38:27 Мадам?
00:38:29 Мы наконец заработали нашу свободу!
00:38:31 - Мадам?
00:38:33 Это то самое новое правительство, которое
00:38:38 Вместо 3000 заключенных во времена шаха
00:38:43 Как ты осмеливаешься лгать?
00:38:45 Прекрати!
00:38:56 Кто это был?
00:38:57 Школа. Маржи поставила учительницу
00:39:01 - Опять?
00:39:02 Она идёт по стопам своего дяди.
00:39:04 Ты хочешь, чтобы она кончила так же,
00:39:08 Знаешь, что они делают с молоденькими
00:39:12 Закон запрещает убивать девственниц.
00:39:14 Таким образом её принуждают выйти
00:39:16 Затем он лишает её девственности и убивает.
00:39:18 Понятно?
00:39:21 Если кто-нибудь хоть к волоску
00:39:25 Немного позже они решили выслать меня за границу.
00:39:29 Так как я училась во французской
00:39:32 решено было отправить меня во французскую школу в Вене.
00:39:37 Лучшая подруга мамы согласилась
00:39:41 За день до отъезда,
00:39:45 Каждое утро она насыпала в бюстгальтер
00:39:50 И когда она его снимала, цветы жасмина
00:39:54 Это было волшебно!
00:39:56 Как у тебя получилось в таком возрасте
00:40:00 Каждый день я опускаю её в тазик
00:40:07 Я буду скучать по тебе
00:40:09 Я приеду тебя навестить!
00:40:13 Слушай!..
00:40:14 Хочу дать тебе совет, который
00:40:20 В своей жизни ты встретишь
00:40:22 Запомни: это их глупость толкает
00:40:27 И пусть тебя это удержит от того,
00:40:30 Потому что нет ничего хуже, чем
00:40:34 Всегда оставайся достойной и честной сама с собой.
00:40:43 И ты увидишь, как всё будет хорошо.
00:40:46 Слёзы прочь!
00:40:49 Европа открыта для тебя
00:40:50 Как только приедешь в Вену первым
00:40:54 Это очень вкусный шоколадный торт.
00:40:57 Давай! Ты ж большая!
00:41:00 - Папочка...
00:41:02 Ты должна уехать.
00:41:04 Никогда не забывай о том кто ты
00:41:07 Моя дочка.
00:41:10 - Мам!
00:42:11 Европа и правда открылась мне.
00:42:15 Через пару дней мамина подруга,
00:42:18 решила, что её апартаменты слишком
00:42:22 И она нашла мне другое местечко,
00:42:27 .. ну.. как она считала
00:42:45 Чего?
00:42:46 - Вас ист дас?
00:42:46 - А?
00:43:22 Я находила
00:43:24 залежи тех продуктов, которые для моей
00:43:30 Так что,
00:43:32 походы в супермаркеты стали
00:43:35 любимой забавой...
00:43:37 любимой забавой...
00:43:39 По любому! Мне было необходимо
00:43:47 Во французской школе,
00:43:51 И никто меня не понимал.
00:43:53 Прикурить есть?
00:43:56 В скором времени местные аутсайдеры
00:44:00 Среди них были Момо, Тьери,
00:44:03 Моё происхождение и моя история
00:44:06 Ты видела революцию и войну своими глазами?
00:44:08 - Да.
00:44:11 - Ну так.. парочку..
00:44:13 ВАУ!
00:44:14 как это ужасно.
00:44:21 И скоро я стала полноправным
00:44:23 Вместе с Момо,
00:44:25 концепцию насильственного нигилизма
00:44:43 Признаюсь, что..
00:44:47 А в конце концов - почему бы и нет?
00:44:52 Я пыталась убедить саму себя,
00:44:56 Но я всё ещё оставалась другой.
00:44:58 И праздники не преминули напомнить
00:45:02 Ох, блин, опять это Рождество!
00:45:06 Это всё из-за американского вторжения.
00:45:09 Санта Клаус в белом и красном...
00:45:12 Да он рекламный агент Кока-Колы!
00:45:14 Ах, я умру со скуки в этом Монте- Карло.
00:45:17 С Монте-Карло всё в порядке.
00:45:19 А мне вот нужно ехать к папе в Бразилию -
00:45:22 это ж как минимум 13 часов лететь!
00:45:24 Праздники - это объедки с барского
00:45:27 Когда победит анархия не нужно
00:45:31 Милая, как ты там?
00:45:34 Ага. Всё в порядке.
00:45:38 И..?
00:45:40 Всё в порядке, не волнуйся.
00:45:43 Тебе что-нибудь нужно?
00:45:45 Ты права, хороших тебе праздников!
00:45:48 Кушай больше свежих фруктов!
00:46:26 Это что, у вас так принято?
00:46:27 Что?
00:46:28 - Вот то, как ты ешь!
00:46:31 Да, но не со сковородки же!
00:46:35 Ах, и правда говорят, что все
00:46:39 А про вас говорят что вы все бывшие проститутки!
00:46:42 Ах!
00:46:44 Это было только начало моих переездов
00:46:47 Я порхала как бабочка от
00:46:49 Сначала Ева и её матушка приютили меня
00:46:52 Потом я жила под одной крышей с
00:46:54 Потом я жила в комнате прислуги..
00:46:58 и в квартире друга знакомого другого друга..
00:47:00 И в конце концов на вилле
00:47:04 Она была доктором философии на пенсии
00:47:07 Вообще-то, она была немного чокнутая
00:47:14 - Тебе нравятся собачки, правда?
00:47:20 Юки принимает тебя в семью!
00:47:22 У собак есть шестое чувство
00:47:25 Они распознают хороших людей
00:47:31 Я пообещала себе влиться в
00:47:34 Но иногда западная культура была
00:47:38 Живот мой полн! Живот мой полн!
00:47:40 Я должна была укрепить свои знания
00:47:42 От Сартра до Бакунина,
00:47:45 Я читала всё, что могла найти
00:47:47 и понимала, что некоторые вещи
00:47:58 Вы это видели?
00:48:02 Меня сейчас стошнит!
00:48:04 Так больше не может продолжаться!
00:48:07 Ах, это пустое сотрясание воздуха...
00:48:09 Жизнь - пустышка!
00:48:10 когда человек осознаёт это
00:48:12 он придумывает себе игру и правила к ней..
00:48:15 Полная чушь!!
00:48:18 Люди отдают свои жизни за право
00:48:22 Мой дядя между прочим не
00:48:25 Ты, вонючий мудак!
00:48:29 Я чувствовала себя не в своей тарелке
00:48:33 Я была в безопасности здесь в то время,
00:48:39 Я не могла давать разрастаться
00:48:45 Я хотела жить как любая другая
00:48:49 Время перемен пришло
00:48:51 Через пару месяцев я начала превращаться
00:48:54 Это было время сплошных уродств,
00:48:57 Для начала, я выросла на 18 сантиметров.
00:49:01 Лицо вытянулось, мой правый глаз стал больше левого,
00:49:05 Моя правая рука стала огромной,
00:49:10 Нос вырос в три раза!
00:49:14 У меня даже выросли ягодицы,
00:49:17 И в конце концов огромная родинка
00:49:31 Ты это видел, Юки? Я говорила тебе!
00:49:39 Дерьмо, а не музыка!
00:49:41 Здесь одни мудаки!
00:49:44 Бакунин хотел принятия социалистических резолюций
00:49:48 Мы бы не оказались там, где мы сейчас
00:49:50 Да что вы говорите!
00:49:51 Капитализм пожирает изнутри наше общество,
00:49:54 Ага, конечно. Так.. откуда ты, Мэри-Джейн?
00:49:58 Э.. Я... Я из Франции!
00:50:02 Ха! Мог бы и догадаться!
00:50:06 Извините, мне пора идти
00:50:08 Ну ладно. Пока тогда
00:50:28 Ага, значит ты француженка!
00:50:30 Бабушка, ну ладно тебе!
00:50:32 Да я так, просто спросила...
00:50:34 Никогда не знала, что ты француженка
00:50:37 А что, легко быть иранкой?
00:50:39 Люди на меня смотрят как на дикарку!
00:50:42 Мы религиозные фанатики, которые
00:50:46 Это что, причина забывать кто ты?
00:50:53 Помни, что я тебе сказала.
00:50:56 Будь честной сама с собой
00:51:05 Знаете, что она сказала моему брату?
00:51:08 Что она француженка!
00:51:11 - Я не шучу!.
00:51:13 Что? Да вы её в лицо видели?
00:51:18 - Он хотел с ней пофлиртовать?
00:51:20 Я застрелюсь если он полезет на
00:51:23 Заткни свой вонючий хавальник!
00:51:25 Я иранка и горжусь этим!
00:51:31 После трёх лет, проведенных в Австрии
00:51:34 Момо, Тьери, Ева и Оливье ушли из школы
00:51:38 У меня появились новые друзья
00:51:41 Среди них была Бриджит, тридцатилетняя
00:51:46 У неё был домик в лесу, где она проводила вечеринки
00:51:51 Штаты могу спать спокойно.
00:51:55 всего лишь повод чтобы выпить пива
00:51:59 На одной из вечеринок я встретила Фернандо
00:52:03 С первого взгляда я поняла, что
00:52:34 Марианна, ты здесь?
00:52:37 Ахх!
00:52:38 Этой ночью я всё понял! Я понял это
00:52:41 Ты научила меня верить своим ощущениям!
00:52:44 Я знал, если это не сработает с тобой,
00:52:47 И теперь я знаю точно!
00:52:51 Ах! Как приятно открыто сказать это!
00:52:55 Спасибо тебе, Мариана, спасибо огромное!
00:52:58 Пожалуйста!
00:53:02 Я поклялась себе, что больше так
00:53:05 Я не дам себе попасться!
00:53:07 Любовь - это обычное чувство!
00:53:11 Но.. жизнь - это жизнь, как
00:53:14 И одним ноябрьским утром в моей жизни
00:53:31 Можно тебя проводить?
00:53:51 Я наконец то нашла свою любовь.
00:53:53 Ничто меня больше не пугало
00:53:57 Маркус собирался стать великим писателем
00:54:01 Они читал мне некоторые отрывки из его
00:54:16 Мы были как одно целое!
00:54:39 Я купила нам круассанов!
00:54:43 Ой!
00:54:44 Подожди! Это не то, о чём ты подумала!
00:54:49 Мариана! Я люблю тебя!
00:54:52 Я люблю тебя!
00:54:58 Я не могу найти свою брошку.
00:55:00 Это ты украла её!
00:55:03 Оставьте меня в покое.
00:55:05 Я этого так не оставлю!
00:55:07 Чёртова воровка!
00:55:09 Идите вы в жопу!
00:55:11 Вы и ваша грёбанная собака!
00:55:15 Не говори так о моей собаке!
00:55:19 - Ты так просто отсюда не уйдёшь.
00:55:23 Ах ты чёртова воровка!
00:55:26 Вернись! Я вызову полицию!
00:55:32 Как я могла быть такой глупой?..
00:55:37 Я глупая дура, дура, дура!
00:55:40 Как я могла влюбиться в такое дерьмо? В такого подонка?
00:55:44 Можно тебя подбросить?
00:55:46 Ой, я должен заправиться
00:55:51 Пасть этого мудака воняла как дерьмо из его жопы!
00:55:57 Блин! Что за глупая дура я была?
00:55:59 Ой! Ой! Чёрт возьми, мои глазки болят!
00:56:01 - Покажи мне, милый!
00:56:03 Мудак!
00:56:05 Ах, зачитай этот дерьмовый отрывок!
00:56:10 У этого сукиного сына даже яйца отсутствуют!
00:56:19 Да, матушка..
00:56:21 Яркая индивидуальность, блин!
00:56:23 И почему это именно я вечно
00:56:25 Пока этот ублюдок ждал меня в машине?
00:56:28 Да он даже и не чухнулся бы
00:56:33 Какая же глупая дура я была!! Дура!
00:56:45 Это была моя первая ночь на улице..
00:58:59 Я потеряла своих родственников во время революции
00:59:03 Я пережила войну
00:59:05 И именно любовь меня окончательно доконала!
00:59:10 Ну как оно?
00:59:14 Просыпаешься?
00:59:17 Хорошо.. Мы чуть тебя не потеряли!
00:59:20 Тебе повезло, что мы нашли тебя.
00:59:24 Я категорически запрещаю тебе
00:59:29 - Фамилия?
00:59:30 - Имя?
00:59:33 - Место проживания?
00:59:36 Иран?
00:59:38 Можно позвонить?
00:59:41 Алло?
00:59:42 - Папа?
00:59:45 Мы перепугались до смерти за тебя!
00:59:48 Папа.. а можно я вернусь?
00:59:51 - Да, конечно!
00:59:54 Ничего! Обещаю!
00:59:57 Я передаю трубочку маме!
00:59:59 - Мариана?
01:00:02 Возвращайся.
01:00:05 - Мам...
01:00:08 Обещаю.
01:00:18 У вас есть что-нибудь запрещённое?
01:00:21 Свинина, спиртное, карты, музыка,
01:00:26 Нет, сэр.
01:00:27 Одень платок как следует!
01:00:30 Да, сэр.
01:00:32 Можете идти
01:00:41 Это Маржи!
01:00:43 - Дочка...
01:00:46 - Ты здесь.
01:00:48 Ты вернулась.
01:00:59 Я снова видела Альборзские горы.
01:01:03 Папа размышлял стоит ли ему ставить
01:01:07 Мы позавтракали как и раньше
01:01:11 Мама приготовила мой любимый омлет
01:01:15 Ничего не изменилось, но я знала,
01:01:18 Мы говорили о куче вещей
01:01:22 Мои родители сдержали слово и
01:01:26 Не скажу, что мне было очень комфортно,
01:01:31 Будущее может станет светлым, когда война закончится
01:01:35 Война уже закончилась!
01:01:39 Но люди уже и забыли почему
01:01:42 Дай ей передохнуть!
01:01:44 Она ж только приехала!
01:01:46 Нет-нет, мам, всё в порядке
01:01:51 Запад продавал оружие обеим сторонам
01:01:53 Мы были настолько глупы, что ввязались
01:01:57 Восемь лет войны ни за что
01:02:00 Миллион погибших ни за что
01:02:04 Последние дни были особенно ужасными
01:02:07 За месяц до прекращения военных действий
01:02:12 Как будто хотел стереть его с лица Земли
01:02:15 И почти перед перемирием
01:02:17 правительство перепугалось, что оппозиционеры
01:02:23 Правительство перепугалось из-за того вреда,
01:02:27 И они решили заключить перемирие
01:02:31 Они предложили заключённым
01:02:34 отречься от своих идеалов и подчиниться режиму
01:02:38 либо покориться им
01:02:41 либо быть казнёнными
01:02:47 И многие были казнены
01:02:59 Вот так
01:03:00 Теперь именами мучеников называют улицы
01:03:03 Вот и всё, что осталось от целых семей.
01:03:09 Когда идёшь по Тегерану
01:03:11 Кажется, что идёшь по кладбищу
01:03:30 О! Как ты выросла!
01:03:32 Скоро будешь такой большой, что
01:03:35 Бабушка!
01:03:37 Так, скажи мне.
01:03:39 Как там Вена?
01:03:41 Ну.. в общем, по-разному было
01:03:44 Помнишь Мину?
01:03:46 Конечно! Она ж моя кузина!
01:03:48 Она вышла замуж. И у неё двое детей.
01:03:52 И она такая же дура как и раньше
01:03:53 А Шилла - помнишь её?
01:03:55 - Да.
01:03:57 У неё волосы на лице. Выглядит как горилла!
01:04:01 А помнишь Мождех?
01:04:03 Я всех помню!
01:04:05 Она развелась. У него был маленький член.
01:04:08 Ну, это Шахри сказала.. Она сказала Мехри,
01:04:13 Ты всех их скоро увидишь!
01:04:16 О, нет!
01:04:17 Ну да..
01:04:23 Ты теперь, небось, по-немецки говоришь?
01:04:26 да, немного..
01:04:27 Я знаю только "Их-Либе-Дих!"
01:04:31 Вена напоминает мне императрицу Сиси!
01:04:34 Видела Роми Шнайдер?
01:04:37 Мариана!..
01:04:39 а ты в моём сердце
01:04:43 У тебя лицо как у монашки! Не похоже,
01:04:46 Правда?
01:04:47 Ну давай, расскажи нам что-нибудь!
01:04:50 Даже не знаю..
01:04:51 Как там ночные клубы в Вене?
01:04:54 Ну.. я не очень ходила по клубам
01:04:57 - Я вообще не очень люблю ночные клубы.
01:04:59 А ты там занималась сексом?
01:05:01 Ну.. да..
01:05:02 И как? Хорошо?
01:05:03 Ну.. зависит от того с кем..
01:05:04 Что???
01:05:07 - Поступи в школу медсестёр!
01:05:30 Это невыносимо! 40°C!
01:05:32 Не могу больше терпеть...
01:05:34 Проклятый платок!
01:05:36 - Ты не достойна моего сына!
01:05:39 Алло!
01:05:42 А Мариана только что вышла..
01:05:44 Хорошо, я передам ей
01:05:45 До свиданья
01:05:47 Хватит смотреть телек!
01:05:54 Ты тратишь лучшие годы своей жизни!
01:05:58 Встречайся с людьми, общайся!
01:05:59 Послать бы этих людей куда подальше..
01:06:01 Неужели из 7 миллионов нет такого
01:06:04 человека, который не казался тебе глупым?
01:06:08 Был один такой. Киа. Мой друг детства.
01:06:12 Когда я увидела его я поняла, что
01:06:15 Он, считай, почти умер!
01:06:17 Киа был на войне
01:06:19 Там он потерял руку и ногу.
01:06:24 Мы даже смеялись!
01:06:29 Да. Его жизнь пожевала и выплюнула
01:06:32 Но он всё равно смеялся
01:06:34 Хм..
01:06:35 Это единственный способ вынести невыносимое
01:06:39 Но, сколь не повторяла я это себе,
01:06:42 Это всё ещё невыносимо
01:06:44 То, что я взвалила себе на плечи тянет меня вниз.
01:06:48 - Вы меня понимаете?
01:06:50 Мои родственники так страдали
01:06:53 Я была чужой в Австрии
01:06:57 Я понял.
01:06:59 Это нервный срыв.
01:07:02 Существуют эффективные способы лечения
01:07:05 Я бы посоветовал некоторые медикаменты
01:07:22 Не хочешь пойти с нами?
01:07:26 Нет, спасибо, я хочу побыть одна
01:07:29 Не волнуйтесь
01:08:55 Эй, дитя моё, что ты тут делаешь?
01:08:58 Ну.. вообще-то я умерла
01:09:00 Дитя моё, время твоё ещё не пришло!
01:09:03 Правда?..
01:09:04 Дочь моя, ты должна вернуться к себе
01:09:07 И он-таки прав!
01:09:09 Тебе ещё надо много сделать!
01:09:16 Иди и сделай то, что должна
01:09:21 Не забывай, что бой продолжается!
01:09:24 Да, да
01:09:57 Просыпаюсь и возвращаюсь на улицу
01:10:01 Неужели время съело все мои шансы?
01:10:05 Я снова на дистанции,
01:10:08 Просто человек, который хочет выжить
01:10:12 Это глаз тигра!
01:10:17 Поднимись и прими его вызов
01:10:21 Последний из выживших
01:10:25 И он смотрит на нас на всех
01:10:30 Глазом тигра
01:10:39 Ой, я такая голодная
01:10:40 - Ты что, ещё не ела?
01:10:43 - Ты что, чокнулась?
01:10:46 Она постоянно его читает!
01:10:52 О! Похоже, вы с ним уже встречались!
01:10:54 Хватит! Мне уже стыдно
01:10:56 Итак.. мы говорили о Боттичелли
01:10:59 О Рождении Венеры, в частности...
01:11:02 Мы можем также..
01:11:04 назвать это Весной,
01:11:07 ..мифологические сюжеты Боттичелли,
01:11:11 Эй! Вы там!
01:11:13 Что за смех?
01:11:18 Хотите поспорить, что я сниму свою косынку?
01:11:21 - Ага!
01:11:23 400 туманов!
01:11:25 Идёт!
01:11:36 В начале 90-х время больших идеалов подошло к концу
01:11:41 После Революции правительство бросило
01:11:45 что мы о политике больше не заикались
01:11:49 Война была позади
01:11:51 Мы с таким нетерпением ждали счастливого будущего,
01:11:54 что мы не были свободны
01:13:05 Ба, ты здесь?
01:13:06 Да, я пришла увидеть тебя.
01:13:10 Ой, какая ты нарядная! Выглядишь на все сто!
01:13:13 Влюбилась?
01:13:15 Да, у меня было свидание!
01:13:17 Я так испугалась! Стражи Революции как нахлынули!
01:13:21 Видишь как я накрашена?
01:13:23 Там был чувак, он так пялился на меня!
01:13:28 Ну ты знаешь, как это бывает
01:13:29 Я не могла оставаться маленькой беззащитной девочкой
01:13:32 Брат!
01:13:34 Да?..
01:13:35 Тот человек говорил мне пошлости
01:13:37 Где он? Мы заткнём ему глотку!
01:13:40 Вон там!
01:13:41 Вон он!
01:13:43 И как тебе не стыдно? У тебя ведь есть мать!
01:13:46 Как бы тебе понравилось, если бы оскорбили их?
01:13:48 Ой!
01:13:50 Я ничего не сделал! Мамой клянусь!
01:13:53 И что они сделали с этим парнем?
01:13:56 Забрали его!
01:13:57 И что, думаешь это так смешно?
01:13:59 Ну да.. а ты разве так не думаешь?
01:14:00 Я думаю, что ты вонючая сучка! Вот что я думаю!
01:14:08 Но у меня же не было выбора!
01:14:10 Был!
01:14:11 Выбор есть всегда!
01:14:13 Всегда и у каждого!
01:14:17 Твой дедушка попал в тюрьму защищая невинных!
01:14:22 А дядя Ануш?
01:14:24 Ты забыла ради чего он умер?
01:14:28 Чему я тебя учила?
01:14:30 Честность!
01:14:33 Или эти слова пустой звук для тебя?
01:14:38 Как тебе не стыдно!
01:14:47 Женщина с сумкой!
01:14:48 Прекратите бежать!
01:14:52 Прекратите бежать! Эй! Стойте!
01:14:59 Мадам, почему Вы бежите?
01:15:01 Я опаздываю!
01:15:03 Вы не должны бежать таким образом!
01:15:05 Когда вы бежите таким образом, то сзади
01:15:10 Ну так не пяльтесь на мою задницу!
01:15:26 Чёрт! Куда б она не повернулась одно и то же!
01:15:30 Урок анатомии, блин! Единственно, что у неё выступает,
01:15:33 Немедленно всем явится в главный корпус
01:15:36 Все отсутствующие
01:15:39 будут исключены на две недели
01:15:44 Мы должны вести себя правильно
01:15:47 На крови наших мучеников выросли
01:15:50 Неправильно себя вести - всё равно
01:15:55 Таким образом, я бы попросил всех
01:15:57 носить плотные брюки и длинную чадру
01:16:01 покрывать волосы полностью
01:16:04 Вопросы?..
01:16:06 Если нет, то лекция окончена..
01:16:10 Итак, наша чадра слишком короткая,
01:16:13 мы все накрашенные и всё такое прочее
01:16:15 я провожу много времени в мастерской
01:16:17 мне нужно свободно двигаться
01:16:20 длинная чадра доставит мне немало сложностей!
01:16:24 а брюки катастрофически скрывают формы!
01:16:28 Зная, что такие штаны сейчас не в моде
01:16:31 защищает ли религия нашу невинность...
01:16:34 или она просто против моды как таковой?
01:16:37 Вы говорите о нас в то время, как наши братья
01:16:40 могут носить любую одежду и любую причёску
01:16:42 Иногда мы даже видим их исподнее
01:16:46 Почему вы считаете, что я, как женщина
01:16:48 не могу что-нибудь при этом чувствовать
01:16:53 в то время, как мужчин возбуждает наша короткая чадра?
01:16:57 Ты молодец! Как серпом по их гнилым яйцам!
01:17:02 Да сними ты этот чёртов платок,
01:17:06 Ой, я и забыла про него
01:17:10 Никогда не забывай про него
01:17:12 Только страх заставляет терять нас
01:17:16 Это превращает нас в трусов
01:17:19 У тебя есть стержень
01:17:20 Я горжусь тобой!
01:17:25 - Я хочу уехать!
01:17:27 В Штаты или в Европу
01:17:30 Куда в Европу?
01:17:31 Я не могу здесь оставаться!
01:17:33 А как же мы?
01:17:34 Ты поедешь со мной!
01:17:36 - Я не хочу уезжать!
01:17:40 Но рано или поздно люди отвернутся от тебя
01:17:43 Ты можешь запросто подохнуть на Западе
01:17:47 Не волнуйся
01:17:50 Справимся как-нибудь
01:17:57 В каких вы с ним отношениях?
01:18:00 Хорошо.
01:18:01 Мы позвоним твоим родителям.
01:18:04 Либо они заплатят, либо у тебя будут неприятности
01:18:16 Когда нам с твоей мамой было по 15 лет мы
01:18:21 О ля ля!
01:18:23 И это было в той же самой стране!
01:18:28 Ты же знаешь какая ситуация сейчас
01:18:33 Тебе нужно быть осторожной!
01:18:35 Я думаю лучше если тебя вообще
01:18:49 Ситуация безвыходная.
01:18:52 Мы как пленники! Ну что за жизнь?
01:18:56 Да.. Мы можем только пожениться.
01:19:01 Ну как?
01:19:25 - Ты плачешь, мам?
01:19:31 Я всегда хотела, чтобы ты была независимой,
01:19:35 А ты выходишь замуж в 21 год!
01:19:37 Я хотела, чтобы ты уехала из Ирана
01:19:42 Всё в порядке
01:19:43 Доверься мне. Я знаю что делаю!
01:19:56 - Видел ключи от машины?
01:19:59 Я оставляла их тут
01:20:01 Понятия не имею
01:20:06 Ну они же были тут!
01:20:28 Мы ничем не делимся теперь...
01:20:30 Ну что вы, вы просто идеальная пара со стороны!
01:20:33 Идеальная пара? В жопу!
01:20:35 Чё? Хочешь мою фотографию?
01:20:38 Засранец!
01:20:39 Не так давно ты говорила, что любишь его
01:20:43 Ну кто знал..
01:20:46 с тех пор, как мы зажили под одной крышей...
01:20:48 И что ты хочешь? Развестись?
01:20:52 Не знаю
01:20:53 Моя сестра в прошлом году развелась с мужем
01:20:57 И сразу после того
01:20:59 все мужики стали хотеть её трахнуть
01:21:03 Мясник делал ей сальные намёки
01:21:05 Потом булочник.. потом зеленщик...
01:21:08 И даже бродяги!
01:21:11 Мужики уверены, что они неотразимы
01:21:14 а разведённая женщина всё равно согласится -
01:21:20 так что держись за своего мужа сколько можешь!
01:21:30 Что случилось?
01:21:34 Ну-ну, не стоит себя до такого доводить!
01:21:36 Прости
01:21:37 Что за горе у тебя?
01:21:40 Ба!
01:21:42 Это ужасно!
01:21:44 Что ужасно?
01:21:46 Мне кажется.. мне.. мне кажется, я не люблю больше Реза
01:21:49 и мы расстанемся
01:21:51 И это по твоему ужасно?
01:21:54 Я-то думала кто-то умер!
01:21:57 Думай о чём говоришь! У меня же
01:22:00 А ты мне такие вещи говоришь!
01:22:03 Неужели все эти слёзы из за какого-то чёртового развода?
01:22:11 Слушай меня внимательно.
01:22:13 Я сделала это 55 лет назад
01:22:16 Тогда никому не давали развод!
01:22:19 Но я знала, что я буду счастливее
01:22:23 Но...
01:22:24 Никаких но!
01:22:25 Первое замужество - черновик для остальных замужеств!
01:22:29 Следующий раз будет лучше!
01:22:37 Ты плачешь из за того, что ошиблась
01:22:40 Тяжело признавать собственные ошибки, так?
01:25:22 Где ты была?
01:25:24 Я волновался
01:25:27 Нима умер
01:25:29 Чего?
01:25:31 Нима умер
01:25:36 Я ухожу от тебя
01:25:41 Настало время мне уезжать
01:25:44 Я решила поехать по Францию
01:25:46 Мне нужно было ждать визы три месяца
01:25:51 Мы поехали с бабушкой на Каспийское море
01:25:54 Где я вдохнула совершенно потрясающий воздух
01:25:59 Воздух, которого нет больше нигде
01:26:10 И после этого я пообещала бабушке,
01:26:20 затем мы прошли мимо тюрьмы
01:26:22 где томился дядюшка Ануш
01:26:25 где-то рядом с тысячами других заключённых
01:26:27 И я пообещала ему быть настолько честной себе,
01:26:45 Затем, в один прекрасный день настало время уезжать
01:26:48 Папа плакал, как обычно
01:26:55 Ты уезжаешь навсегда.
01:26:57 Иран сегодня не для тебя
01:27:00 Я запрещаю тебе возвращаться!
01:27:02 Да, мам..
01:27:04 О, моя малышка..
01:27:26 Я больше не видела бабушку
01:27:30 Она умерла вскоре после того
01:27:33 У свободы своя цена
01:28:20 Ох! Ну и дерьмовая же погода!
01:28:24 Откуда вы прибыли?
01:28:28 Иран.
01:28:32 Ба, от тебя так классно пахнет всё время,
01:28:35 Я срываю жасмин каждое утро
01:28:38 и кладу его в бюстгальтер
01:28:41 Поэтому всегда классно пахну!
01:28:44 Ух ты! Здорово!
01:29:10 Это был "Персеполис"