Persepolis
|
00:02:22 |
Паспорт, пожалуйста! |
00:02:27 |
Мадам, Ваш билет и Ваш паспорт, пожалуйста! |
00:02:48 |
Маржи, хватит бегать! |
00:02:50 |
Смотри! Там Нюша! |
00:02:54 |
Маржи, да ты уже такая большая! |
00:02:56 |
Ты привезла мне подарок? |
00:02:58 |
Как там Париж? |
00:03:00 |
Как там Эйфелева башня?! |
00:03:02 |
Добро пожаловать в Тегеран! |
00:03:03 |
Вы здесь! |
00:03:04 |
Это Ваш багаж? |
00:03:05 |
Нет, я! |
00:03:06 |
Давай! Они ждут нас! |
00:03:09 |
Я помню... |
00:03:10 |
Тогда, давным-давно, у меня была тихая и спокойная жизнь |
00:03:13 |
Жизнь маленькой девочки |
00:03:15 |
Я обожала жареную картошку с кетчупом и Брюса Ли, |
00:03:18 |
Я носила Адидас и у меня было два страстных желания: |
00:03:21 |
1) побрить ноги |
00:03:35 |
Если засунуть карандаш под сиськи.. |
00:03:37 |
.. и он там прилипнет - значит ты в глубокой жопе! |
00:03:41 |
Если мы потрясём эту куколку, |
00:03:43 |
то сможем наполнить карандашами целый ящик! |
00:03:47 |
Успокойтесь! |
00:03:48 |
Они дали мне с ним встретиться на этой неделе |
00:03:50 |
Он выглядел весьма неважно |
00:03:53 |
Они сказали мне, что освободят его. |
00:03:56 |
Не волнуйся! |
00:03:57 |
Этот режим не продержится долго! |
00:04:01 |
Мама! Маржи меня ударила! |
00:04:03 |
Месть дракона это блюдо, которое едят холодным! |
00:04:08 |
А дракон не хочет что-нибудь вкусненького? |
00:04:17 |
"Я, Маржана, будущая прорицательница |
00:04:21 |
Первое: все должны хорошо себя вести... |
00:04:24 |
Второе: все должны разговаривать |
00:04:27 |
Третье: все должны совершать только |
00:04:30 |
Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность |
00:04:36 |
Пятое: ни одна бабушка не должна |
00:04:38 |
Маржи, |
00:04:40 |
то я буду твоим первым апостолом! |
00:04:42 |
Правда?? Клёво! |
00:04:44 |
Но как удостовериться, что они |
00:04:47 |
Это будет запрещено |
00:04:49 |
Надо об этом подумать! |
00:04:51 |
Что происходит? |
00:04:52 |
Смерть шаху! |
00:05:07 |
Я же говорил! |
00:05:08 |
Я знал! |
00:05:11 |
Это исторический момент! |
00:05:20 |
Он наконец-то за всё заплатит. |
00:05:22 |
Да, дочурка. |
00:05:25 |
Шах встретится со своими дружками |
00:05:27 |
ну.. что касается меня, |
00:05:32 |
ведь он был избран Богом.. |
00:05:35 |
Да! Точно! |
00:05:37 |
Бог лично сказал мне об этом. |
00:05:41 |
Шах не был избран Богом. |
00:05:44 |
Враки! |
00:05:45 |
Т-шшш |
00:05:48 |
Вот так они и сказали. |
00:05:50 |
Давай я расскажу тебе как |
00:05:53 |
Правда в том, что 50 лет назад |
00:05:57 |
захотел свергнуть императора Каджара |
00:06:00 |
Я буду любить Ататюрка! |
00:06:03 |
Я создам республику! |
00:06:05 |
Но англичане услышали об этом |
00:06:08 |
Привет! Кто здесь хочет сделать республику?.. |
00:06:12 |
Вы могли бы быть императором! |
00:06:14 |
Я?.. Император?!.. |
00:06:16 |
Конечно! |
00:06:19 |
У вас будет вся власть |
00:06:22 |
И страна вроде Вашей |
00:06:23 |
нуждается в сильном человеке |
00:06:27 |
Хм.. В общем-то верно... |
00:06:30 |
И ещё.. вы же в курсе, что |
00:06:33 |
против республики.. |
00:06:35 |
И между нами - они правы! |
00:06:37 |
Ну и что мне делать? |
00:06:39 |
Ничего. Вы будете давать нам нефть |
00:06:42 |
А мы позаботимся об остальном. |
00:06:48 |
Итак, я теперь король! |
00:06:53 |
Он был такой говнюк! |
00:06:54 |
- Ой!.. |
00:06:57 |
Он был диктатор, |
00:07:00 |
Он любил свою страну, |
00:07:03 |
Я теперь король! |
00:07:08 |
Я сделаю страну самой современной |
00:07:12 |
Наши люди заблестят снова! |
00:07:15 |
Да, с отцом шаха было тяжело. |
00:07:18 |
Он бросил твоего дедушку в темницу |
00:07:20 |
Но его сын был в тысячу раз хуже! |
00:07:22 |
Дедушка был в темнице? |
00:07:24 |
Да! Он был членом королевской семьи! |
00:07:26 |
Он был принцем Каджара. |
00:07:31 |
Он попал в темницу потому что бы коммунистом! |
00:07:39 |
Мой дедушка был принцем Каджара |
00:08:45 |
Чёрт возьми! Вы всё таки живы! |
00:08:49 |
- Они стреляли в людей! |
00:08:52 |
Мы улизнули, но нас потом всё же поймали. |
00:08:56 |
Эти сукины сыны отобрали мою плёнку! |
00:08:58 |
- Мы были в участке. |
00:09:01 |
Она была как заноза в пятке со своими пролетариями, |
00:09:05 |
и этим небритым мужиком.. |
00:09:07 |
Парень, которого убили |
00:09:10 |
Что это за страна такая? |
00:09:12 |
- Это чёртов бардак, дочка. |
00:09:15 |
Ну вот, опять! |
00:09:17 |
Смерть шаху! |
00:09:20 |
Маржи! |
00:09:21 |
Марш в кровать! Немедленно! |
00:09:23 |
Смерть шаху! |
00:09:28 |
Итак, я понял ваш бунт. |
00:09:30 |
Мы попытаемся вместе пойти |
00:09:34 |
Мы построим будущее вместе. |
00:09:59 |
Сиамак! |
00:10:00 |
- Они тебя выпустили? |
00:10:02 |
Это Сиамак! |
00:10:05 |
Привет, Таджи! |
00:10:07 |
Мы так рады видеть тебя снова живым! |
00:10:10 |
Заходи! |
00:10:11 |
Не стой в дверях! |
00:10:16 |
Да это же Марианна! |
00:10:19 |
Ты была ещё совсем крошкой когда меня арестовали |
00:10:23 |
А сейчас ты настоящая юная леди! |
00:10:27 |
Что это за чувак? |
00:10:29 |
Это мой папа! Он был в тюрьме! |
00:10:31 |
Он - герой! |
00:10:34 |
Эти учёные знали человеческое |
00:10:37 |
Они знали куда нужно ткнуть |
00:10:41 |
Меня хлестали толстенным |
00:10:44 |
Мои ноги уже не были похожи на ноги вообще! |
00:10:47 |
Импульсы поступали через ноги прямо в мозг! |
00:10:52 |
Это была неописуемая боль! |
00:10:55 |
Наши пытки были тренировками для CIA. |
00:10:59 |
Кпражняясь на нас они становились асами в пытках. |
00:11:03 |
А что с Хамидом? |
00:11:06 |
Хамид был убит |
00:11:08 |
как член партизанской группировки.. |
00:11:12 |
у него был цианид с собой |
00:11:14 |
но к несчастью, он не мог им воспользоваться |
00:11:17 |
и он подвергся худшим пыткам |
00:11:22 |
ему не повезло, он был замучен пытками до смерти |
00:11:24 |
- Клёво! |
00:11:27 |
Его били кабелем под напряжением! |
00:11:33 |
Но сначала он должен был засунуть это в рот.. |
00:11:36 |
..и прожевать три раза! |
00:11:38 |
ух ты!!!! |
00:11:42 |
Смотри, это Рамин! |
00:11:43 |
Фарзард говорил мне, что его отец |
00:11:47 |
Его отец убил миллион человек своими собственными руками! |
00:11:52 |
Миллион?? |
00:11:53 |
Именно! |
00:11:55 |
Мы проучим Рамина! |
00:12:04 |
Да! Мы выковыряем его глаза! |
00:12:18 |
Маржана! |
00:12:20 |
Ты что делаешь? |
00:12:21 |
- Маржи нашла гвозди. |
00:12:25 |
А ты не хотела бы, чтобы тебе прибили уши этими гвоздями? |
00:12:30 |
Марш в свою комнату и не выходи из неё!! |
00:12:49 |
Маржанна, что случилось? |
00:12:51 |
Твоё поведение недостойно прорицательницы.. |
00:12:54 |
Но, Боже, отец Рамина убил кучу людей! |
00:12:57 |
Маржана! Несчастный Рамин не должен |
00:13:01 |
за ошибки своего отца! |
00:13:03 |
Плохие парни получат по заслугам рано или поздно. |
00:13:08 |
Твой долг прощать, а не вершить справедливость! |
00:13:17 |
Рамин?.. |
00:13:18 |
Чего тебе надо?.. |
00:13:19 |
Знаешь.. Твой отец, конечно, убийца, |
00:13:23 |
Так что я тебя прощаю! |
00:13:25 |
Он убивал коммунистов! |
00:13:34 |
Страна находилась в эйфории |
00:13:36 |
в течении нескольких месяцев, последовавших |
00:13:38 |
Каждый был революционером и боролся с шахом |
00:13:42 |
Родимое пятно на лице нашей соседки |
00:13:44 |
оказалось боевым ранением, |
00:13:48 |
а наш учитель, обожатель шаха |
00:13:50 |
приказал нам порвать все портреты |
00:13:54 |
Политические митинги были повсеместно |
00:13:58 |
становились национальными героями. |
00:14:01 |
и в такой атмосфере, однажды вечером |
00:14:05 |
Теперь всё будет замечательно! |
00:14:10 |
И мы в конце концов построим |
00:14:14 |
Пролетариат возьмёт власть в свои руки |
00:14:17 |
Дядя Ануш? |
00:14:18 |
Как долго ты был в темнице? |
00:14:20 |
Девять лет! |
00:14:21 |
Даже дольше чем папа Лали? |
00:14:23 |
Сколько тебе лет? |
00:14:25 |
Маржи, дай дяде нормально поесть! |
00:14:28 |
Она хочет знать всё! |
00:14:30 |
Быть любопытной - это хорошо. |
00:14:33 |
Ну, ты поел? |
00:14:34 |
Марш в кровать! |
00:14:35 |
Нуууууууу! |
00:14:37 |
Одевай свою пижаму и я приду к тебе |
00:14:40 |
Вы это видели? |
00:14:43 |
Люди захотят оставить свою свободу |
00:14:46 |
после такой диктатуры |
00:14:48 |
Хуже чем при шахе уже не будет |
00:14:51 |
Я уже готова! |
00:14:53 |
Вот увидишь, |
00:14:56 |
Ну!! Я уже готова! |
00:14:58 |
Я начну с самого начала |
00:15:01 |
Я был 18-летним юнцом, когда |
00:15:04 |
провозгласили независимость |
00:15:07 |
Ух ты! |
00:15:08 |
Ферейдун назначил себя Министром Справедливости |
00:15:15 |
Справедливость - основа республики! |
00:15:17 |
Все люди должны быть равны перед законом |
00:15:20 |
Я стал его секретарём |
00:15:23 |
Это было только начало |
00:15:27 |
Провинцию за провинцией, |
00:15:29 |
Я в этом уверен! |
00:15:31 |
Это было совсем непросто для меня, |
00:15:36 |
Мой сын - изменник! |
00:15:40 |
Вас всех расстреляют! |
00:15:43 |
И мой отец был ой как прав! |
00:15:47 |
О Боже! Ферейдун! |
00:15:49 |
Я должен бежать! |
00:15:52 |
Пока моя дядя встречался с |
00:16:15 |
Я пробирался сквозь бурю много дней. |
00:16:18 |
Я был голоден, мне было холодно, |
00:16:22 |
Я пересёк Альборзские горы |
00:16:27 |
в Астаре. |
00:16:30 |
Кто осмелился меня побеспокоить |
00:16:32 |
О Боже, Ануш! |
00:16:35 |
Это наш сын и он на волосок от смерти! |
00:16:37 |
Мой дорогой сын! |
00:16:40 |
Мой сын.. |
00:16:41 |
Мой дорогой сын, прости меня! |
00:16:44 |
Но я не мог остаться, поскольку был в розыске |
00:16:47 |
Я должен был бежать в изгнание |
00:17:07 |
Я переплыл реку Арас и попал в СССР |
00:17:15 |
И что ты там делал? |
00:17:16 |
Я поехал в Ленинград. |
00:17:18 |
А потом в Москву. И получил там |
00:17:22 |
Но я скучал по своей семье |
00:17:24 |
Я пытался сесть на поезд с поддельными документами, |
00:17:29 |
- Они арестовали меня. |
00:17:32 |
Да.. Ты знаешь, |
00:17:34 |
это очень важно, что ты это знаешь |
00:17:36 |
Память о твоей семье не должна стираться |
00:17:40 |
даже если тебе тяжело, |
00:17:43 |
Не волнуйся, дядя Ануш, |
00:17:47 |
А ты женился в России? |
00:17:49 |
Уже поздно! Тебе пора спать! |
00:17:52 |
Вот, это тебе! |
00:17:54 |
Я сделал это в тюрьме |
00:17:57 |
Это и хлебного мякиша. |
00:18:10 |
99,99% людей проголосовали |
00:18:14 |
за исламскую республику. |
00:18:16 |
Это нормально. У каждой революции |
00:18:20 |
Половина страны неграмотна |
00:18:22 |
Только национальная идея или |
00:18:28 |
Мина уехала из страны. |
00:18:33 |
А Мохсен утопился в ванной.. |
00:18:37 |
Не волнуйся. |
00:18:40 |
Сиамак и его семья уехали. |
00:18:45 |
Может быть, мы тоже уедем |
00:18:48 |
Ты могла бы работать уборщицей, |
00:18:52 |
Мы избавимся от |
00:18:55 |
Между ними и нами только закон |
00:19:10 |
- Маржи? |
00:19:14 |
Они арестовали Ануша. |
00:19:16 |
Я знаю |
00:19:20 |
- Папочка! |
00:19:23 |
Ты хочешь сделать что-либо для него? |
00:19:26 |
Ануш имеет право на одного посетителя. |
00:19:32 |
Я пойду! |
00:19:47 |
Десять минут! |
00:19:55 |
Какое милое платье! |
00:19:57 |
Какая милая девочка! |
00:20:06 |
Ваш визит - большая честь для меня! |
00:20:12 |
Ты - та самая маленькая девочка, |
00:20:15 |
Но ты увидишь, пролетариат |
00:20:20 |
Здесь. |
00:20:21 |
Я сделал ещё одного Лебедя из |
00:20:24 |
Это дядюшка моего первого.. |
00:20:31 |
Звезда моей жизни... |
00:20:52 |
Что случилось, дитя моё?.. |
00:20:56 |
Заткни свой хавальник, ублюдок! |
00:21:00 |
Я и не должен был ничего делать... |
00:21:02 |
Заткнись! |
00:21:04 |
Пошёл вон! Пошёл вон! |
00:21:07 |
Отвали! |
00:21:29 |
Через год после революции |
00:21:33 |
Саддам воспользовался превосходством |
00:21:36 |
Революция и массивные зачистки |
00:21:41 |
Во имя борьбы с иноземным захватчиком |
00:21:44 |
государство смело врагов |
00:21:46 |
старых оппонентов правительства шаха |
00:21:50 |
аресты и казни участились |
00:21:53 |
все были напуганы |
00:21:55 |
Новое правительство установило |
00:22:00 |
И за два года наша жизнь |
00:22:04 |
И мы тоже |
00:22:07 |
Давайте! |
00:22:08 |
На сердце во имя мучеников! |
00:22:10 |
Сыновья и дочери Ирана! |
00:22:12 |
Война отняла наших лучших сыновей |
00:22:15 |
Но истина возродится вскоре |
00:22:19 |
Ради кого они умерли?? |
00:22:20 |
Ради нас! |
00:22:23 |
Это всё ради нас! |
00:22:32 |
эй! я - мученик! |
00:22:34 |
Мученик! мученик! |
00:22:37 |
Прикончи меня! |
00:22:38 |
Сатрапи, что ты делаешь? |
00:22:40 |
Я страдаю! Разве не видно? |
00:22:42 |
Иди в класс немедленно! |
00:22:48 |
Чадра - синоним свободы. |
00:22:53 |
от мужских взглядов. |
00:22:57 |
- Она будет гореть в аду. |
00:23:00 |
- Ух ты! |
00:23:03 |
во имя нашей страны... |
00:23:05 |
Смотри! |
00:23:07 |
- Пфф! Абба - это для слабоумных! |
00:23:17 |
Выходим! Быстро! Держимся вместе! |
00:23:31 |
Мам, что мы будем есть? |
00:23:33 |
Как на счёт гороха в соусе чили? |
00:23:35 |
Ага! И потом пердеть! |
00:23:39 |
Отдай! |
00:23:40 |
- Я первая это увидела! |
00:23:43 |
Прекратите! |
00:23:44 |
Поскольку магазин практически пустой, |
00:23:47 |
Каждый должен брать не более того, что |
00:23:50 |
А твоё какое дело? |
00:23:51 |
Заткнись! |
00:24:04 |
Одень свой платок нормально! |
00:24:08 |
Эй! Я тебе говорю! |
00:24:09 |
Не будьте таким фамильярным, |
00:24:11 |
имейте хоть какое-то уважение.. |
00:24:14 |
Уважение?!... |
00:24:15 |
Да я таких баб как ты обычно |
00:24:17 |
ставлю лицом к стене и трахаю пачками! |
00:24:19 |
Быстро в машину! |
00:24:38 |
Мам, с тобой всё в порядке? |
00:24:40 |
Да, дорогая.. |
00:24:44 |
Ты едешь или нет? |
00:24:47 |
Заткнись к чертям! |
00:26:34 |
Мам, дай 50 туманов!.. |
00:26:36 |
Зачем? |
00:26:38 |
Я куплю себе кассету! |
00:26:40 |
А что твоя кассета с Bee Gees? |
00:26:43 |
Bee Gees - отстой! |
00:26:49 |
Stevie Wonder. |
00:26:52 |
Pink Floyd. |
00:26:54 |
"Jichael Mackson." |
00:26:55 |
Губная помада, лак для ногтей, открытки. |
00:26:58 |
Iron Maiden. |
00:27:00 |
- По чём? |
00:27:02 |
- 50. |
00:27:03 |
- 50. |
00:27:05 |
- 50. |
00:27:10 |
Что это, чёрт возьми, за наряд? |
00:27:12 |
Панковские шузы! |
00:27:13 |
ГДЕ? |
00:27:14 |
У тебя! |
00:27:15 |
Это кроссовки! |
00:27:17 |
Это панк! |
00:27:18 |
Я играю в баскетбол в школе. |
00:27:21 |
А эта куртка? |
00:27:22 |
И что? |
00:27:23 |
Michael Jackson! |
00:27:25 |
Это же символ декаданса! |
00:27:27 |
Ну, не совсем, мадам... |
00:27:29 |
- Malcolm X. |
00:27:32 |
Опусти ниже косынку, ты, маленькая шлюха! |
00:27:34 |
- Пойдёшь за нами в комитет. |
00:27:37 |
Моя добрая мама умерла. Злая мачеха издевается надо мной.. |
00:27:41 |
Она убьет меня, если я не приду домой! |
00:27:46 |
Она заставит моего бедного папочку отдать меня в приют! |
00:27:50 |
Помилосердствуйте, мадам! |
00:27:53 |
Мадам... Милость, мадам! |
00:27:59 |
ФУ! |
00:28:26 |
Храбрость наших солдат приносит плоды! |
00:28:29 |
Сегодня ночью наша армия разбила 63 иракских танка |
00:28:34 |
Кровь наших великомучеников орошает |
00:28:37 |
Пустыни отчаяния зацветут |
00:28:40 |
Умирать как мученик - это значит |
00:28:56 |
С Вами всё в порядке, Миссис Насрин? |
00:28:59 |
Нет, не совсем.. |
00:29:03 |
Они сказали, что если они умрут в битве |
00:29:06 |
то они попадут прямо в рай с этим ключом! |
00:29:09 |
Им сказали, что там, в раю |
00:29:11 |
полно вкусной еды и женщин.. |
00:29:15 |
Женщин?! |
00:29:17 |
Ну да.. |
00:29:20 |
А я страдаю |
00:29:22 |
Я вырастила пятерых детей в слезах! |
00:29:24 |
А теперь они хотят забрать моего старшего сына |
00:29:28 |
Я всегда верна религии |
00:29:30 |
Я ношу чадру, молюсь и повинуюсь.. |
00:29:34 |
И если так уж выходит, то я |
00:29:37 |
Это я! |
00:29:38 |
Они арестовали семью Рохани. |
00:29:40 |
Они нашли немного алкоголя у них дома.. |
00:29:43 |
Что случилось, от кого ты закрываешься? |
00:29:48 |
Но ваш муж.. мужчина.. |
00:29:49 |
Я по-другому не могу |
00:29:53 |
Не волнуйся. |
00:29:54 |
Я поговорю с твоим сыном. |
00:29:57 |
И благодаря мои родителям, |
00:29:58 |
Сын миссис Насрин не пошёл на фронт. |
00:30:03 |
Между страхом бомбёжки, |
00:30:06 |
и шпионами соседних государств |
00:30:17 |
Чтобы сделать её более выносимой, |
00:30:19 |
люди собирались на тайные вечеринки. |
00:30:23 |
Люди выпивали на этих вечеринках. |
00:30:27 |
и поэтому наш дядя поставлял семье вино |
00:30:30 |
Он установил лабораторию по производству вина в подвале. |
00:30:34 |
Миссис Насрин, уборщица моего дяди |
00:30:37 |
давила виноград |
00:30:39 |
Да простит меня Бог! |
00:30:42 |
Ходить на такие вечеринки было очень опасно |
00:30:45 |
Но это был маленький островок свободы |
00:30:51 |
Давайте! Выходим! |
00:30:54 |
Удостоверения личности, |
00:30:56 |
Хорошо, хорошо |
00:30:58 |
Подойди ближе. |
00:31:00 |
Дыхни. |
00:31:02 |
Нет. |
00:31:03 |
Ты лжёшь, грязный западник! |
00:31:05 |
Хватит! |
00:31:06 |
Как ты осмеливаешься говорит такое? |
00:31:10 |
Заткнись!! |
00:31:11 |
Слушай. |
00:31:12 |
Я могла бы быть твоей матерью. |
00:31:14 |
Сколько тебе лет? |
00:31:19 |
Если бы не твоя жена гореть бы тебе в аду! |
00:31:22 |
Спасибо! |
00:31:23 |
Садитесь! Мы поедем с вами. Мы собираемся проверить |
00:31:25 |
нет ли у вас бутылок... |
00:31:27 |
Бабушка, Маржи, вы пойдёте первыми |
00:31:31 |
Спрячьте все бутылки! |
00:31:33 |
- Но как? |
00:31:35 |
Мы с твоим отцом и не такое делали. |
00:31:37 |
Однажды мы должны были прятать лётчиков. |
00:31:41 |
Только послушайте, наш сосед по |
00:31:44 |
У него больное сердце и он может умереть |
00:31:46 |
если мы будем слишком сильно шуметь. |
00:31:51 |
Эй! Ты куда? |
00:31:53 |
У меня диабет, сынок |
00:31:58 |
О!.. Диабет?.. |
00:32:00 |
Ну иди! |
00:32:21 |
А где.. остальные? |
00:32:23 |
Да, их рвение было отнюдь не идеологическим.. |
00:32:28 |
А вы что, совсем всё вылили?.. |
00:32:31 |
Ну да! |
00:32:32 |
Вот дерьмо! |
00:32:43 |
Опять его сердце |
00:32:46 |
Они хотели остановить коммунистов |
00:32:49 |
Они бросили гранату |
00:32:52 |
Он лежал на земле когда я пришла.. |
00:32:55 |
Всё будет хорошо! |
00:32:57 |
Нет, не будет |
00:32:59 |
Ему нужна открытая операция на сердце.. |
00:33:02 |
Они не смогут это сделать здесь... |
00:33:04 |
Его нужно отправить в Англию |
00:33:07 |
Я пошла к главному административному |
00:33:11 |
Это невероятно! |
00:33:14 |
Мой бывший мойщик окон.. |
00:33:16 |
Я предпочла не узнать этого болвана |
00:33:21 |
Только тяжело больные люди могут покинуть страну |
00:33:25 |
У моего мужа было три сердечных приступа |
00:33:27 |
Его нужно оперировать или он умрёт |
00:33:30 |
Мы сделаем всё, что в наших силах |
00:33:32 |
Если Богу будет угодно, то он поправится. |
00:33:36 |
Мне нужно ваше подтверждение его паспорта |
00:33:40 |
Если Богу угодно... |
00:33:42 |
Этот мудак отрастил себе бороду и одел костюм! |
00:33:44 |
И теперь он директор! |
00:33:47 |
Судьба моего мужа зависит от |
00:33:49 |
мойщика окон! |
00:33:51 |
Он не смотрим женщинам в глаза больше |
00:33:54 |
Грёбаный мудак! |
00:33:57 |
Я знаю одного человека, |
00:33:59 |
Успокойся, |
00:34:01 |
Подожди! Я иду с тобой! |
00:34:07 |
И куда я это дел? |
00:34:09 |
А! Вот оно! |
00:34:11 |
Посмотрите-ка сюда! |
00:34:12 |
Выглядит совсем как настоящая! |
00:34:14 |
Целый месяц работал чтобы сделать эту печать! |
00:34:17 |
Как Вас зовут? |
00:34:19 |
Сколько времени Вам нужно? |
00:34:22 |
Паспорта сейчас пользуются большим спросом. |
00:34:25 |
Я выживаю только на них, после того |
00:34:28 |
Вообще это занимает 15 дней, но для Вас |
00:34:31 |
Здорово! Поторопитесь! |
00:34:37 |
Это Нилуфар. |
00:34:39 |
Это Эби, |
00:34:40 |
брат Ануша, |
00:34:43 |
Здравствуйте. |
00:34:44 |
Она тоже коммунистка. |
00:34:46 |
Её брат был мои информатором. |
00:34:49 |
Это единственное место, где |
00:35:08 |
Он дурак или как? |
00:35:10 |
Он же его раздавит! |
00:35:12 |
Во! А что я говорила? |
00:35:21 |
Не смотри. |
00:35:23 |
- Это так ужасно. |
00:35:26 |
Что за дерьмо! Вспарывать себе животы |
00:35:30 |
и создавать мерзких монстров - |
00:35:40 |
Ба, я дядя Тахер умрёт? |
00:35:43 |
- Конечно. |
00:35:45 |
Если он не найдёт себе паспорта, то и умрёт. |
00:35:49 |
Не нужно ему было столько курить |
00:35:52 |
Полное дерьмо! Его сердце болит |
00:35:54 |
Потому что его дети далеко |
00:35:58 |
Пакет горячих бобовых шариков, пожалуйста. |
00:36:02 |
Дети всегда уезжают, рано или поздно |
00:36:05 |
Но быть вдалеке от своих 13-летних детей |
00:36:10 |
Конечно будет сердце болеть из за такого! |
00:36:14 |
Я бы на его месте сдохла давно.. |
00:36:17 |
Да искоренит Бог всемогущий этих варваров! |
00:36:20 |
Да услышит вас Бог! |
00:36:32 |
Алло?.. А, Хосров, это ты? |
00:36:35 |
Что случилось? |
00:36:37 |
Они арестовали Нилуфар. |
00:36:40 |
Алло? |
00:36:41 |
Хосров? |
00:36:43 |
Алло? |
00:36:53 |
Нилуфар была казнена. |
00:36:57 |
Хосров бежал через горы в Турцию, а оттуда - в Швецию |
00:37:06 |
Дядя Тахер был похоронен три недели спустя |
00:37:12 |
Война продолжалась |
00:37:19 |
Дайте пройти! |
00:37:21 |
Простите... |
00:37:23 |
Дайте пройти! |
00:37:24 |
Стоять! |
00:37:25 |
Я живу там! |
00:37:27 |
Иди. |
00:37:49 |
- Маржи! |
00:37:52 |
С тобой всё в порядке? |
00:37:54 |
Да, милая, |
00:37:56 |
Куда попала ракета? |
00:37:59 |
Она попала в дом Баба Левис! |
00:38:01 |
Что?? Баба Левис? |
00:38:23 |
Благодаря нашему правительству |
00:38:27 |
Мадам? |
00:38:29 |
Мы наконец заработали нашу свободу! |
00:38:31 |
- Мадам? |
00:38:33 |
Это то самое новое правительство, которое |
00:38:38 |
Вместо 3000 заключенных во времена шаха |
00:38:43 |
Как ты осмеливаешься лгать? |
00:38:45 |
Прекрати! |
00:38:56 |
Кто это был? |
00:38:57 |
Школа. Маржи поставила учительницу |
00:39:01 |
- Опять? |
00:39:02 |
Она идёт по стопам своего дяди. |
00:39:04 |
Ты хочешь, чтобы она кончила так же, |
00:39:08 |
Знаешь, что они делают с молоденькими |
00:39:12 |
Закон запрещает убивать девственниц. |
00:39:14 |
Таким образом её принуждают выйти |
00:39:16 |
Затем он лишает её девственности и убивает. |
00:39:18 |
Понятно? |
00:39:21 |
Если кто-нибудь хоть к волоску |
00:39:25 |
Немного позже они решили выслать меня за границу. |
00:39:29 |
Так как я училась во французской |
00:39:32 |
решено было отправить меня во французскую школу в Вене. |
00:39:37 |
Лучшая подруга мамы согласилась |
00:39:41 |
За день до отъезда, |
00:39:45 |
Каждое утро она насыпала в бюстгальтер |
00:39:50 |
И когда она его снимала, цветы жасмина |
00:39:54 |
Это было волшебно! |
00:39:56 |
Как у тебя получилось в таком возрасте |
00:40:00 |
Каждый день я опускаю её в тазик |
00:40:07 |
Я буду скучать по тебе |
00:40:09 |
Я приеду тебя навестить! |
00:40:13 |
Слушай!.. |
00:40:14 |
Хочу дать тебе совет, который |
00:40:20 |
В своей жизни ты встретишь |
00:40:22 |
Запомни: это их глупость толкает |
00:40:27 |
И пусть тебя это удержит от того, |
00:40:30 |
Потому что нет ничего хуже, чем |
00:40:34 |
Всегда оставайся достойной и честной сама с собой. |
00:40:43 |
И ты увидишь, как всё будет хорошо. |
00:40:46 |
Слёзы прочь! |
00:40:49 |
Европа открыта для тебя |
00:40:50 |
Как только приедешь в Вену первым |
00:40:54 |
Это очень вкусный шоколадный торт. |
00:40:57 |
Давай! Ты ж большая! |
00:41:00 |
- Папочка... |
00:41:02 |
Ты должна уехать. |
00:41:04 |
Никогда не забывай о том кто ты |
00:41:07 |
Моя дочка. |
00:41:10 |
- Мам! |
00:42:11 |
Европа и правда открылась мне. |
00:42:15 |
Через пару дней мамина подруга, |
00:42:18 |
решила, что её апартаменты слишком |
00:42:22 |
И она нашла мне другое местечко, |
00:42:27 |
.. ну.. как она считала |
00:42:45 |
Чего? |
00:42:46 |
- Вас ист дас? |
00:42:46 |
- А? |
00:43:22 |
Я находила |
00:43:24 |
залежи тех продуктов, которые для моей |
00:43:30 |
Так что, |
00:43:32 |
походы в супермаркеты стали |
00:43:35 |
любимой забавой... |
00:43:37 |
любимой забавой... |
00:43:39 |
По любому! Мне было необходимо |
00:43:47 |
Во французской школе, |
00:43:51 |
И никто меня не понимал. |
00:43:53 |
Прикурить есть? |
00:43:56 |
В скором времени местные аутсайдеры |
00:44:00 |
Среди них были Момо, Тьери, |
00:44:03 |
Моё происхождение и моя история |
00:44:06 |
Ты видела революцию и войну своими глазами? |
00:44:08 |
- Да. |
00:44:11 |
- Ну так.. парочку.. |
00:44:13 |
ВАУ! |
00:44:14 |
как это ужасно. |
00:44:21 |
И скоро я стала полноправным |
00:44:23 |
Вместе с Момо, |
00:44:25 |
концепцию насильственного нигилизма |
00:44:43 |
Признаюсь, что.. |
00:44:47 |
А в конце концов - почему бы и нет? |
00:44:52 |
Я пыталась убедить саму себя, |
00:44:56 |
Но я всё ещё оставалась другой. |
00:44:58 |
И праздники не преминули напомнить |
00:45:02 |
Ох, блин, опять это Рождество! |
00:45:06 |
Это всё из-за американского вторжения. |
00:45:09 |
Санта Клаус в белом и красном... |
00:45:12 |
Да он рекламный агент Кока-Колы! |
00:45:14 |
Ах, я умру со скуки в этом Монте- Карло. |
00:45:17 |
С Монте-Карло всё в порядке. |
00:45:19 |
А мне вот нужно ехать к папе в Бразилию - |
00:45:22 |
это ж как минимум 13 часов лететь! |
00:45:24 |
Праздники - это объедки с барского |
00:45:27 |
Когда победит анархия не нужно |
00:45:31 |
Милая, как ты там? |
00:45:34 |
Ага. Всё в порядке. |
00:45:38 |
И..? |
00:45:40 |
Всё в порядке, не волнуйся. |
00:45:43 |
Тебе что-нибудь нужно? |
00:45:45 |
Ты права, хороших тебе праздников! |
00:45:48 |
Кушай больше свежих фруктов! |
00:46:26 |
Это что, у вас так принято? |
00:46:27 |
Что? |
00:46:28 |
- Вот то, как ты ешь! |
00:46:31 |
Да, но не со сковородки же! |
00:46:35 |
Ах, и правда говорят, что все |
00:46:39 |
А про вас говорят что вы все бывшие проститутки! |
00:46:42 |
Ах! |
00:46:44 |
Это было только начало моих переездов |
00:46:47 |
Я порхала как бабочка от |
00:46:49 |
Сначала Ева и её матушка приютили меня |
00:46:52 |
Потом я жила под одной крышей с |
00:46:54 |
Потом я жила в комнате прислуги.. |
00:46:58 |
и в квартире друга знакомого другого друга.. |
00:47:00 |
И в конце концов на вилле |
00:47:04 |
Она была доктором философии на пенсии |
00:47:07 |
Вообще-то, она была немного чокнутая |
00:47:14 |
- Тебе нравятся собачки, правда? |
00:47:20 |
Юки принимает тебя в семью! |
00:47:22 |
У собак есть шестое чувство |
00:47:25 |
Они распознают хороших людей |
00:47:31 |
Я пообещала себе влиться в |
00:47:34 |
Но иногда западная культура была |
00:47:38 |
Живот мой полн! Живот мой полн! |
00:47:40 |
Я должна была укрепить свои знания |
00:47:42 |
От Сартра до Бакунина, |
00:47:45 |
Я читала всё, что могла найти |
00:47:47 |
и понимала, что некоторые вещи |
00:47:58 |
Вы это видели? |
00:48:02 |
Меня сейчас стошнит! |
00:48:04 |
Так больше не может продолжаться! |
00:48:07 |
Ах, это пустое сотрясание воздуха... |
00:48:09 |
Жизнь - пустышка! |
00:48:10 |
когда человек осознаёт это |
00:48:12 |
он придумывает себе игру и правила к ней.. |
00:48:15 |
Полная чушь!! |
00:48:18 |
Люди отдают свои жизни за право |
00:48:22 |
Мой дядя между прочим не |
00:48:25 |
Ты, вонючий мудак! |
00:48:29 |
Я чувствовала себя не в своей тарелке |
00:48:33 |
Я была в безопасности здесь в то время, |
00:48:39 |
Я не могла давать разрастаться |
00:48:45 |
Я хотела жить как любая другая |
00:48:49 |
Время перемен пришло |
00:48:51 |
Через пару месяцев я начала превращаться |
00:48:54 |
Это было время сплошных уродств, |
00:48:57 |
Для начала, я выросла на 18 сантиметров. |
00:49:01 |
Лицо вытянулось, мой правый глаз стал больше левого, |
00:49:05 |
Моя правая рука стала огромной, |
00:49:10 |
Нос вырос в три раза! |
00:49:14 |
У меня даже выросли ягодицы, |
00:49:17 |
И в конце концов огромная родинка |
00:49:31 |
Ты это видел, Юки? Я говорила тебе! |
00:49:39 |
Дерьмо, а не музыка! |
00:49:41 |
Здесь одни мудаки! |
00:49:44 |
Бакунин хотел принятия социалистических резолюций |
00:49:48 |
Мы бы не оказались там, где мы сейчас |
00:49:50 |
Да что вы говорите! |
00:49:51 |
Капитализм пожирает изнутри наше общество, |
00:49:54 |
Ага, конечно. Так.. откуда ты, Мэри-Джейн? |
00:49:58 |
Э.. Я... Я из Франции! |
00:50:02 |
Ха! Мог бы и догадаться! |
00:50:06 |
Извините, мне пора идти |
00:50:08 |
Ну ладно. Пока тогда |
00:50:28 |
Ага, значит ты француженка! |
00:50:30 |
Бабушка, ну ладно тебе! |
00:50:32 |
Да я так, просто спросила... |
00:50:34 |
Никогда не знала, что ты француженка |
00:50:37 |
А что, легко быть иранкой? |
00:50:39 |
Люди на меня смотрят как на дикарку! |
00:50:42 |
Мы религиозные фанатики, которые |
00:50:46 |
Это что, причина забывать кто ты? |
00:50:53 |
Помни, что я тебе сказала. |
00:50:56 |
Будь честной сама с собой |
00:51:05 |
Знаете, что она сказала моему брату? |
00:51:08 |
Что она француженка! |
00:51:11 |
- Я не шучу!. |
00:51:13 |
Что? Да вы её в лицо видели? |
00:51:18 |
- Он хотел с ней пофлиртовать? |
00:51:20 |
Я застрелюсь если он полезет на |
00:51:23 |
Заткни свой вонючий хавальник! |
00:51:25 |
Я иранка и горжусь этим! |
00:51:31 |
После трёх лет, проведенных в Австрии |
00:51:34 |
Момо, Тьери, Ева и Оливье ушли из школы |
00:51:38 |
У меня появились новые друзья |
00:51:41 |
Среди них была Бриджит, тридцатилетняя |
00:51:46 |
У неё был домик в лесу, где она проводила вечеринки |
00:51:51 |
Штаты могу спать спокойно. |
00:51:55 |
всего лишь повод чтобы выпить пива |
00:51:59 |
На одной из вечеринок я встретила Фернандо |
00:52:03 |
С первого взгляда я поняла, что |
00:52:34 |
Марианна, ты здесь? |
00:52:37 |
Ахх! |
00:52:38 |
Этой ночью я всё понял! Я понял это |
00:52:41 |
Ты научила меня верить своим ощущениям! |
00:52:44 |
Я знал, если это не сработает с тобой, |
00:52:47 |
И теперь я знаю точно! |
00:52:51 |
Ах! Как приятно открыто сказать это! |
00:52:55 |
Спасибо тебе, Мариана, спасибо огромное! |
00:52:58 |
Пожалуйста! |
00:53:02 |
Я поклялась себе, что больше так |
00:53:05 |
Я не дам себе попасться! |
00:53:07 |
Любовь - это обычное чувство! |
00:53:11 |
Но.. жизнь - это жизнь, как |
00:53:14 |
И одним ноябрьским утром в моей жизни |
00:53:31 |
Можно тебя проводить? |
00:53:51 |
Я наконец то нашла свою любовь. |
00:53:53 |
Ничто меня больше не пугало |
00:53:57 |
Маркус собирался стать великим писателем |
00:54:01 |
Они читал мне некоторые отрывки из его |
00:54:16 |
Мы были как одно целое! |
00:54:39 |
Я купила нам круассанов! |
00:54:43 |
Ой! |
00:54:44 |
Подожди! Это не то, о чём ты подумала! |
00:54:49 |
Мариана! Я люблю тебя! |
00:54:52 |
Я люблю тебя! |
00:54:58 |
Я не могу найти свою брошку. |
00:55:00 |
Это ты украла её! |
00:55:03 |
Оставьте меня в покое. |
00:55:05 |
Я этого так не оставлю! |
00:55:07 |
Чёртова воровка! |
00:55:09 |
Идите вы в жопу! |
00:55:11 |
Вы и ваша грёбанная собака! |
00:55:15 |
Не говори так о моей собаке! |
00:55:19 |
- Ты так просто отсюда не уйдёшь. |
00:55:23 |
Ах ты чёртова воровка! |
00:55:26 |
Вернись! Я вызову полицию! |
00:55:32 |
Как я могла быть такой глупой?.. |
00:55:37 |
Я глупая дура, дура, дура! |
00:55:40 |
Как я могла влюбиться в такое дерьмо? В такого подонка? |
00:55:44 |
Можно тебя подбросить? |
00:55:46 |
Ой, я должен заправиться |
00:55:51 |
Пасть этого мудака воняла как дерьмо из его жопы! |
00:55:57 |
Блин! Что за глупая дура я была? |
00:55:59 |
Ой! Ой! Чёрт возьми, мои глазки болят! |
00:56:01 |
- Покажи мне, милый! |
00:56:03 |
Мудак! |
00:56:05 |
Ах, зачитай этот дерьмовый отрывок! |
00:56:10 |
У этого сукиного сына даже яйца отсутствуют! |
00:56:19 |
Да, матушка.. |
00:56:21 |
Яркая индивидуальность, блин! |
00:56:23 |
И почему это именно я вечно |
00:56:25 |
Пока этот ублюдок ждал меня в машине? |
00:56:28 |
Да он даже и не чухнулся бы |
00:56:33 |
Какая же глупая дура я была!! Дура! |
00:56:45 |
Это была моя первая ночь на улице.. |
00:58:59 |
Я потеряла своих родственников во время революции |
00:59:03 |
Я пережила войну |
00:59:05 |
И именно любовь меня окончательно доконала! |
00:59:10 |
Ну как оно? |
00:59:14 |
Просыпаешься? |
00:59:17 |
Хорошо.. Мы чуть тебя не потеряли! |
00:59:20 |
Тебе повезло, что мы нашли тебя. |
00:59:24 |
Я категорически запрещаю тебе |
00:59:29 |
- Фамилия? |
00:59:30 |
- Имя? |
00:59:33 |
- Место проживания? |
00:59:36 |
Иран? |
00:59:38 |
Можно позвонить? |
00:59:41 |
Алло? |
00:59:42 |
- Папа? |
00:59:45 |
Мы перепугались до смерти за тебя! |
00:59:48 |
Папа.. а можно я вернусь? |
00:59:51 |
- Да, конечно! |
00:59:54 |
Ничего! Обещаю! |
00:59:57 |
Я передаю трубочку маме! |
00:59:59 |
- Мариана? |
01:00:02 |
Возвращайся. |
01:00:05 |
- Мам... |
01:00:08 |
Обещаю. |
01:00:18 |
У вас есть что-нибудь запрещённое? |
01:00:21 |
Свинина, спиртное, карты, музыка, |
01:00:26 |
Нет, сэр. |
01:00:27 |
Одень платок как следует! |
01:00:30 |
Да, сэр. |
01:00:32 |
Можете идти |
01:00:41 |
Это Маржи! |
01:00:43 |
- Дочка... |
01:00:46 |
- Ты здесь. |
01:00:48 |
Ты вернулась. |
01:00:59 |
Я снова видела Альборзские горы. |
01:01:03 |
Папа размышлял стоит ли ему ставить |
01:01:07 |
Мы позавтракали как и раньше |
01:01:11 |
Мама приготовила мой любимый омлет |
01:01:15 |
Ничего не изменилось, но я знала, |
01:01:18 |
Мы говорили о куче вещей |
01:01:22 |
Мои родители сдержали слово и |
01:01:26 |
Не скажу, что мне было очень комфортно, |
01:01:31 |
Будущее может станет светлым, когда война закончится |
01:01:35 |
Война уже закончилась! |
01:01:39 |
Но люди уже и забыли почему |
01:01:42 |
Дай ей передохнуть! |
01:01:44 |
Она ж только приехала! |
01:01:46 |
Нет-нет, мам, всё в порядке |
01:01:51 |
Запад продавал оружие обеим сторонам |
01:01:53 |
Мы были настолько глупы, что ввязались |
01:01:57 |
Восемь лет войны ни за что |
01:02:00 |
Миллион погибших ни за что |
01:02:04 |
Последние дни были особенно ужасными |
01:02:07 |
За месяц до прекращения военных действий |
01:02:12 |
Как будто хотел стереть его с лица Земли |
01:02:15 |
И почти перед перемирием |
01:02:17 |
правительство перепугалось, что оппозиционеры |
01:02:23 |
Правительство перепугалось из-за того вреда, |
01:02:27 |
И они решили заключить перемирие |
01:02:31 |
Они предложили заключённым |
01:02:34 |
отречься от своих идеалов и подчиниться режиму |
01:02:38 |
либо покориться им |
01:02:41 |
либо быть казнёнными |
01:02:47 |
И многие были казнены |
01:02:59 |
Вот так |
01:03:00 |
Теперь именами мучеников называют улицы |
01:03:03 |
Вот и всё, что осталось от целых семей. |
01:03:09 |
Когда идёшь по Тегерану |
01:03:11 |
Кажется, что идёшь по кладбищу |
01:03:30 |
О! Как ты выросла! |
01:03:32 |
Скоро будешь такой большой, что |
01:03:35 |
Бабушка! |
01:03:37 |
Так, скажи мне. |
01:03:39 |
Как там Вена? |
01:03:41 |
Ну.. в общем, по-разному было |
01:03:44 |
Помнишь Мину? |
01:03:46 |
Конечно! Она ж моя кузина! |
01:03:48 |
Она вышла замуж. И у неё двое детей. |
01:03:52 |
И она такая же дура как и раньше |
01:03:53 |
А Шилла - помнишь её? |
01:03:55 |
- Да. |
01:03:57 |
У неё волосы на лице. Выглядит как горилла! |
01:04:01 |
А помнишь Мождех? |
01:04:03 |
Я всех помню! |
01:04:05 |
Она развелась. У него был маленький член. |
01:04:08 |
Ну, это Шахри сказала.. Она сказала Мехри, |
01:04:13 |
Ты всех их скоро увидишь! |
01:04:16 |
О, нет! |
01:04:17 |
Ну да.. |
01:04:23 |
Ты теперь, небось, по-немецки говоришь? |
01:04:26 |
да, немного.. |
01:04:27 |
Я знаю только "Их-Либе-Дих!" |
01:04:31 |
Вена напоминает мне императрицу Сиси! |
01:04:34 |
Видела Роми Шнайдер? |
01:04:37 |
Мариана!.. |
01:04:39 |
а ты в моём сердце |
01:04:43 |
У тебя лицо как у монашки! Не похоже, |
01:04:46 |
Правда? |
01:04:47 |
Ну давай, расскажи нам что-нибудь! |
01:04:50 |
Даже не знаю.. |
01:04:51 |
Как там ночные клубы в Вене? |
01:04:54 |
Ну.. я не очень ходила по клубам |
01:04:57 |
- Я вообще не очень люблю ночные клубы. |
01:04:59 |
А ты там занималась сексом? |
01:05:01 |
Ну.. да.. |
01:05:02 |
И как? Хорошо? |
01:05:03 |
Ну.. зависит от того с кем.. |
01:05:04 |
Что??? |
01:05:07 |
- Поступи в школу медсестёр! |
01:05:30 |
Это невыносимо! 40°C! |
01:05:32 |
Не могу больше терпеть... |
01:05:34 |
Проклятый платок! |
01:05:36 |
- Ты не достойна моего сына! |
01:05:39 |
Алло! |
01:05:42 |
А Мариана только что вышла.. |
01:05:44 |
Хорошо, я передам ей |
01:05:45 |
До свиданья |
01:05:47 |
Хватит смотреть телек! |
01:05:54 |
Ты тратишь лучшие годы своей жизни! |
01:05:58 |
Встречайся с людьми, общайся! |
01:05:59 |
Послать бы этих людей куда подальше.. |
01:06:01 |
Неужели из 7 миллионов нет такого |
01:06:04 |
человека, который не казался тебе глупым? |
01:06:08 |
Был один такой. Киа. Мой друг детства. |
01:06:12 |
Когда я увидела его я поняла, что |
01:06:15 |
Он, считай, почти умер! |
01:06:17 |
Киа был на войне |
01:06:19 |
Там он потерял руку и ногу. |
01:06:24 |
Мы даже смеялись! |
01:06:29 |
Да. Его жизнь пожевала и выплюнула |
01:06:32 |
Но он всё равно смеялся |
01:06:34 |
Хм.. |
01:06:35 |
Это единственный способ вынести невыносимое |
01:06:39 |
Но, сколь не повторяла я это себе, |
01:06:42 |
Это всё ещё невыносимо |
01:06:44 |
То, что я взвалила себе на плечи тянет меня вниз. |
01:06:48 |
- Вы меня понимаете? |
01:06:50 |
Мои родственники так страдали |
01:06:53 |
Я была чужой в Австрии |
01:06:57 |
Я понял. |
01:06:59 |
Это нервный срыв. |
01:07:02 |
Существуют эффективные способы лечения |
01:07:05 |
Я бы посоветовал некоторые медикаменты |
01:07:22 |
Не хочешь пойти с нами? |
01:07:26 |
Нет, спасибо, я хочу побыть одна |
01:07:29 |
Не волнуйтесь |
01:08:55 |
Эй, дитя моё, что ты тут делаешь? |
01:08:58 |
Ну.. вообще-то я умерла |
01:09:00 |
Дитя моё, время твоё ещё не пришло! |
01:09:03 |
Правда?.. |
01:09:04 |
Дочь моя, ты должна вернуться к себе |
01:09:07 |
И он-таки прав! |
01:09:09 |
Тебе ещё надо много сделать! |
01:09:16 |
Иди и сделай то, что должна |
01:09:21 |
Не забывай, что бой продолжается! |
01:09:24 |
Да, да |
01:09:57 |
Просыпаюсь и возвращаюсь на улицу |
01:10:01 |
Неужели время съело все мои шансы? |
01:10:05 |
Я снова на дистанции, |
01:10:08 |
Просто человек, который хочет выжить |
01:10:12 |
Это глаз тигра! |
01:10:17 |
Поднимись и прими его вызов |
01:10:21 |
Последний из выживших |
01:10:25 |
И он смотрит на нас на всех |
01:10:30 |
Глазом тигра |
01:10:39 |
Ой, я такая голодная |
01:10:40 |
- Ты что, ещё не ела? |
01:10:43 |
- Ты что, чокнулась? |
01:10:46 |
Она постоянно его читает! |
01:10:52 |
О! Похоже, вы с ним уже встречались! |
01:10:54 |
Хватит! Мне уже стыдно |
01:10:56 |
Итак.. мы говорили о Боттичелли |
01:10:59 |
О Рождении Венеры, в частности... |
01:11:02 |
Мы можем также.. |
01:11:04 |
назвать это Весной, |
01:11:07 |
..мифологические сюжеты Боттичелли, |
01:11:11 |
Эй! Вы там! |
01:11:13 |
Что за смех? |
01:11:18 |
Хотите поспорить, что я сниму свою косынку? |
01:11:21 |
- Ага! |
01:11:23 |
400 туманов! |
01:11:25 |
Идёт! |
01:11:36 |
В начале 90-х время больших идеалов подошло к концу |
01:11:41 |
После Революции правительство бросило |
01:11:45 |
что мы о политике больше не заикались |
01:11:49 |
Война была позади |
01:11:51 |
Мы с таким нетерпением ждали счастливого будущего, |
01:11:54 |
что мы не были свободны |
01:13:05 |
Ба, ты здесь? |
01:13:06 |
Да, я пришла увидеть тебя. |
01:13:10 |
Ой, какая ты нарядная! Выглядишь на все сто! |
01:13:13 |
Влюбилась? |
01:13:15 |
Да, у меня было свидание! |
01:13:17 |
Я так испугалась! Стражи Революции как нахлынули! |
01:13:21 |
Видишь как я накрашена? |
01:13:23 |
Там был чувак, он так пялился на меня! |
01:13:28 |
Ну ты знаешь, как это бывает |
01:13:29 |
Я не могла оставаться маленькой беззащитной девочкой |
01:13:32 |
Брат! |
01:13:34 |
Да?.. |
01:13:35 |
Тот человек говорил мне пошлости |
01:13:37 |
Где он? Мы заткнём ему глотку! |
01:13:40 |
Вон там! |
01:13:41 |
Вон он! |
01:13:43 |
И как тебе не стыдно? У тебя ведь есть мать! |
01:13:46 |
Как бы тебе понравилось, если бы оскорбили их? |
01:13:48 |
Ой! |
01:13:50 |
Я ничего не сделал! Мамой клянусь! |
01:13:53 |
И что они сделали с этим парнем? |
01:13:56 |
Забрали его! |
01:13:57 |
И что, думаешь это так смешно? |
01:13:59 |
Ну да.. а ты разве так не думаешь? |
01:14:00 |
Я думаю, что ты вонючая сучка! Вот что я думаю! |
01:14:08 |
Но у меня же не было выбора! |
01:14:10 |
Был! |
01:14:11 |
Выбор есть всегда! |
01:14:13 |
Всегда и у каждого! |
01:14:17 |
Твой дедушка попал в тюрьму защищая невинных! |
01:14:22 |
А дядя Ануш? |
01:14:24 |
Ты забыла ради чего он умер? |
01:14:28 |
Чему я тебя учила? |
01:14:30 |
Честность! |
01:14:33 |
Или эти слова пустой звук для тебя? |
01:14:38 |
Как тебе не стыдно! |
01:14:47 |
Женщина с сумкой! |
01:14:48 |
Прекратите бежать! |
01:14:52 |
Прекратите бежать! Эй! Стойте! |
01:14:59 |
Мадам, почему Вы бежите? |
01:15:01 |
Я опаздываю! |
01:15:03 |
Вы не должны бежать таким образом! |
01:15:05 |
Когда вы бежите таким образом, то сзади |
01:15:10 |
Ну так не пяльтесь на мою задницу! |
01:15:26 |
Чёрт! Куда б она не повернулась одно и то же! |
01:15:30 |
Урок анатомии, блин! Единственно, что у неё выступает, |
01:15:33 |
Немедленно всем явится в главный корпус |
01:15:36 |
Все отсутствующие |
01:15:39 |
будут исключены на две недели |
01:15:44 |
Мы должны вести себя правильно |
01:15:47 |
На крови наших мучеников выросли |
01:15:50 |
Неправильно себя вести - всё равно |
01:15:55 |
Таким образом, я бы попросил всех |
01:15:57 |
носить плотные брюки и длинную чадру |
01:16:01 |
покрывать волосы полностью |
01:16:04 |
Вопросы?.. |
01:16:06 |
Если нет, то лекция окончена.. |
01:16:10 |
Итак, наша чадра слишком короткая, |
01:16:13 |
мы все накрашенные и всё такое прочее |
01:16:15 |
я провожу много времени в мастерской |
01:16:17 |
мне нужно свободно двигаться |
01:16:20 |
длинная чадра доставит мне немало сложностей! |
01:16:24 |
а брюки катастрофически скрывают формы! |
01:16:28 |
Зная, что такие штаны сейчас не в моде |
01:16:31 |
защищает ли религия нашу невинность... |
01:16:34 |
или она просто против моды как таковой? |
01:16:37 |
Вы говорите о нас в то время, как наши братья |
01:16:40 |
могут носить любую одежду и любую причёску |
01:16:42 |
Иногда мы даже видим их исподнее |
01:16:46 |
Почему вы считаете, что я, как женщина |
01:16:48 |
не могу что-нибудь при этом чувствовать |
01:16:53 |
в то время, как мужчин возбуждает наша короткая чадра? |
01:16:57 |
Ты молодец! Как серпом по их гнилым яйцам! |
01:17:02 |
Да сними ты этот чёртов платок, |
01:17:06 |
Ой, я и забыла про него |
01:17:10 |
Никогда не забывай про него |
01:17:12 |
Только страх заставляет терять нас |
01:17:16 |
Это превращает нас в трусов |
01:17:19 |
У тебя есть стержень |
01:17:20 |
Я горжусь тобой! |
01:17:25 |
- Я хочу уехать! |
01:17:27 |
В Штаты или в Европу |
01:17:30 |
Куда в Европу? |
01:17:31 |
Я не могу здесь оставаться! |
01:17:33 |
А как же мы? |
01:17:34 |
Ты поедешь со мной! |
01:17:36 |
- Я не хочу уезжать! |
01:17:40 |
Но рано или поздно люди отвернутся от тебя |
01:17:43 |
Ты можешь запросто подохнуть на Западе |
01:17:47 |
Не волнуйся |
01:17:50 |
Справимся как-нибудь |
01:17:57 |
В каких вы с ним отношениях? |
01:18:00 |
Хорошо. |
01:18:01 |
Мы позвоним твоим родителям. |
01:18:04 |
Либо они заплатят, либо у тебя будут неприятности |
01:18:16 |
Когда нам с твоей мамой было по 15 лет мы |
01:18:21 |
О ля ля! |
01:18:23 |
И это было в той же самой стране! |
01:18:28 |
Ты же знаешь какая ситуация сейчас |
01:18:33 |
Тебе нужно быть осторожной! |
01:18:35 |
Я думаю лучше если тебя вообще |
01:18:49 |
Ситуация безвыходная. |
01:18:52 |
Мы как пленники! Ну что за жизнь? |
01:18:56 |
Да.. Мы можем только пожениться. |
01:19:01 |
Ну как? |
01:19:25 |
- Ты плачешь, мам? |
01:19:31 |
Я всегда хотела, чтобы ты была независимой, |
01:19:35 |
А ты выходишь замуж в 21 год! |
01:19:37 |
Я хотела, чтобы ты уехала из Ирана |
01:19:42 |
Всё в порядке |
01:19:43 |
Доверься мне. Я знаю что делаю! |
01:19:56 |
- Видел ключи от машины? |
01:19:59 |
Я оставляла их тут |
01:20:01 |
Понятия не имею |
01:20:06 |
Ну они же были тут! |
01:20:28 |
Мы ничем не делимся теперь... |
01:20:30 |
Ну что вы, вы просто идеальная пара со стороны! |
01:20:33 |
Идеальная пара? В жопу! |
01:20:35 |
Чё? Хочешь мою фотографию? |
01:20:38 |
Засранец! |
01:20:39 |
Не так давно ты говорила, что любишь его |
01:20:43 |
Ну кто знал.. |
01:20:46 |
с тех пор, как мы зажили под одной крышей... |
01:20:48 |
И что ты хочешь? Развестись? |
01:20:52 |
Не знаю |
01:20:53 |
Моя сестра в прошлом году развелась с мужем |
01:20:57 |
И сразу после того |
01:20:59 |
все мужики стали хотеть её трахнуть |
01:21:03 |
Мясник делал ей сальные намёки |
01:21:05 |
Потом булочник.. потом зеленщик... |
01:21:08 |
И даже бродяги! |
01:21:11 |
Мужики уверены, что они неотразимы |
01:21:14 |
а разведённая женщина всё равно согласится - |
01:21:20 |
так что держись за своего мужа сколько можешь! |
01:21:30 |
Что случилось? |
01:21:34 |
Ну-ну, не стоит себя до такого доводить! |
01:21:36 |
Прости |
01:21:37 |
Что за горе у тебя? |
01:21:40 |
Ба! |
01:21:42 |
Это ужасно! |
01:21:44 |
Что ужасно? |
01:21:46 |
Мне кажется.. мне.. мне кажется, я не люблю больше Реза |
01:21:49 |
и мы расстанемся |
01:21:51 |
И это по твоему ужасно? |
01:21:54 |
Я-то думала кто-то умер! |
01:21:57 |
Думай о чём говоришь! У меня же |
01:22:00 |
А ты мне такие вещи говоришь! |
01:22:03 |
Неужели все эти слёзы из за какого-то чёртового развода? |
01:22:11 |
Слушай меня внимательно. |
01:22:13 |
Я сделала это 55 лет назад |
01:22:16 |
Тогда никому не давали развод! |
01:22:19 |
Но я знала, что я буду счастливее |
01:22:23 |
Но... |
01:22:24 |
Никаких но! |
01:22:25 |
Первое замужество - черновик для остальных замужеств! |
01:22:29 |
Следующий раз будет лучше! |
01:22:37 |
Ты плачешь из за того, что ошиблась |
01:22:40 |
Тяжело признавать собственные ошибки, так? |
01:25:22 |
Где ты была? |
01:25:24 |
Я волновался |
01:25:27 |
Нима умер |
01:25:29 |
Чего? |
01:25:31 |
Нима умер |
01:25:36 |
Я ухожу от тебя |
01:25:41 |
Настало время мне уезжать |
01:25:44 |
Я решила поехать по Францию |
01:25:46 |
Мне нужно было ждать визы три месяца |
01:25:51 |
Мы поехали с бабушкой на Каспийское море |
01:25:54 |
Где я вдохнула совершенно потрясающий воздух |
01:25:59 |
Воздух, которого нет больше нигде |
01:26:10 |
И после этого я пообещала бабушке, |
01:26:20 |
затем мы прошли мимо тюрьмы |
01:26:22 |
где томился дядюшка Ануш |
01:26:25 |
где-то рядом с тысячами других заключённых |
01:26:27 |
И я пообещала ему быть настолько честной себе, |
01:26:45 |
Затем, в один прекрасный день настало время уезжать |
01:26:48 |
Папа плакал, как обычно |
01:26:55 |
Ты уезжаешь навсегда. |
01:26:57 |
Иран сегодня не для тебя |
01:27:00 |
Я запрещаю тебе возвращаться! |
01:27:02 |
Да, мам.. |
01:27:04 |
О, моя малышка.. |
01:27:26 |
Я больше не видела бабушку |
01:27:30 |
Она умерла вскоре после того |
01:27:33 |
У свободы своя цена |
01:28:20 |
Ох! Ну и дерьмовая же погода! |
01:28:24 |
Откуда вы прибыли? |
01:28:28 |
Иран. |
01:28:32 |
Ба, от тебя так классно пахнет всё время, |
01:28:35 |
Я срываю жасмин каждое утро |
01:28:38 |
и кладу его в бюстгальтер |
01:28:41 |
Поэтому всегда классно пахну! |
01:28:44 |
Ух ты! Здорово! |
01:29:10 |
Это был "Персеполис" |