Personal Effects

gr
00:00:01 [ G
00:00:01 [ GM
00:00:01 [ GMT
00:00:01 [ GMTe
00:00:01 [ GMTea
00:00:02 [ GMTeam
00:00:02 [ GMTeam-
00:00:02 [ GMTeam-m
00:00:02 [ GMTeam-mo
00:00:02 [ GMTeam-mov
00:00:03 [ GMTeam-movi
00:00:03 [ GMTeam-movie
00:00:03 [ GMTeam-movies
00:00:05 [ GMTeam-movies ]
00:00:08 Personal Effects (2009) 1080p BluRay DD5.1 x264-AW
00:01:11 Συλλέγω χρυσόψαρα.
00:01:14 Τα κρατάω σε μια μικρή
00:01:17 ’λλα παιδιά στην ηλικία
00:01:20 Αν τους άρεσαν γενικά τα ζώα.
00:01:22 Αλλά για μένα, υπάρχουν
00:01:26 Τα καταλαβαίνω.
00:01:28 Ζουν στο νερό, σε
00:01:30 ...δεν ακούνε τίποτα, απλά
00:01:38 Το όνομά μου είναι
00:01:40 Βασικά είμαι ένας
00:01:43 ...αν εξαιρέσουμε ότι
00:01:46 Και δεν μπορώ να μιλήσω.
00:01:49 Κατά τ'άλλα ένας
00:01:51 πέρα από τo όλο
00:01:53 Και από το γεγονός
00:01:54 πυροβολήθηκε έξω από
00:01:57 Σχεδόν ένα χρόνο πριν.
00:02:01 Αλλά όλα αυτά δεν
00:02:05 Όλα αυτά έχουν να κάνουν
00:02:08 που ξέρεις ότι ποτέ
00:02:13 Έχουν να κάνουν με το χρόνο που
00:02:19 Και τους ανθρώπους που θα
00:02:37 Ο πατέρας μου
00:02:44 Η αδερφή του Γούολτερ
00:02:47 και της χτυπήσανε το κεφάλι
00:03:14 Μετά το θάνατό της...
00:03:15 ...ο δολοφόνος προσπάθησε
00:03:20 Και όταν δεν τα κατάφερε, την
00:03:23 Τυλιγμένη μια
00:05:10 Ξεκίνα, Γουόλτερ.
00:05:13 Eλάτε στο Μέγκα Μπεργκ,
00:05:16 Ελάτε στο Μέγκα Μπεργκ.
00:05:20 Στο Λέτελ Κλοκ. Δοκιμάστε
00:05:25 Είσαι μαλάκας!
00:05:28 Μην το λες αυτό!
00:05:55 Ήταν πολύ ενδιαφέρουσα συζήτηση
00:05:58 Πολλές φορές, τα ηλικιωμένα μέλη
00:06:02 ...παραμελημένα από τις
00:06:06 Και ο δικός σου πόνος είναι το
00:06:12 Σε ευχαριστούμε που μας το
00:06:15 Πρέπει να το ανεχτούμε αυτό?
00:06:20 Και η Λίντα Πιέτρισκ θα μας
00:06:23 που έφτιαξε για τον
00:06:26 Λίντα...
00:06:32 Δεν μου αρέσει να μιλάω
00:06:36 Mπροστά σε ανθρώπους αλλά...
00:06:39 Ξέρω ότι μετά θα μιλήσει η
00:06:42 αν τα καταφέρω εγώ θα τα
00:06:52 Έψαξα ότι θα
00:06:55 ...θα ξεκινήσω από τη μέρα που
00:07:01 Εδώ είναι όταν πήγε να παίξει
00:07:06 Το μπέιζμπολ δεν συνδυαζόνταν
00:07:24 Εδώ είναι όταν
00:07:29 Όσο ήταν ζωντανός ο πατέρας
00:07:38 Ο πατέρας μου είχε και φίλους
00:07:44 Ένας από αυτούς τους φίλους...
00:07:45 ...ο Μαρκ Τσανκόφσκι...
00:07:47 ...πυροβόλησε τον πατέρα μου
00:07:50 ...μετά από νύχτα ποτού.
00:07:53 Υπάρχουν πολλές εκδοχές
00:07:56 Όποια κι αν είναι η
00:08:00 Ο Μαρκ Τσανκόφσκι
00:08:03 Και αυτή είναι η τελευταία
00:08:09 Ο Μαρκ είναι μέσα. Αυτός που...
00:08:13 Την κράτησα γιατί... Είναι
00:08:23 Σε ευχαριστούμε Λίντα. Ξέρω
00:08:26 Σε ευχαριστούμε. Ήταν καλό.
00:08:31 Η Γκλόρια Μπλοντ τελείωσε
00:08:36 Γκλόρια...
00:08:42 Αυτό είναι το άλμπουμ που
00:08:46 Οι περισσότερες έχουν το γιο μου
00:08:55 Ο Γουόλτερ ήρθε μαζί μου
00:08:59 Δεν ήθελε να έρθει.
00:09:03 Η ’ννι γεννήθηκε πρώτη και
00:09:08 Από τις ελάχιστες φορές που ο
00:09:14 Η ’ννι είχε ένα κοριτσάκι
00:09:19 Είναι 5 ετών... είναι
00:09:27 Ζει μαζί μας τώρα.
00:09:31 Όταν η ’ννι αρραβωνιάστηκε
00:09:34 Βλέπετε, εγώ και ο Γουόλτερ
00:09:38 Όχι μόνο το ότι δολοφονήθηκαν
00:09:42 Αλλά το γεγονός ότι
00:09:44 πράγματα που αυτοί οι
00:09:47 Πες μου.
00:09:51 Κανένα πρόβλημα.
00:09:54 Τι ώρα θα επιστρέψουμε σπίτι?
00:10:03 Σε αγαπάω.
00:10:12 Δεν υπάρχουν ενδεικτικά
00:10:15 τον Τομ Φρίντιγκερ με το
00:10:18 Δεν υπάρχουν δικανικά
00:10:19 μάρτυρες του
00:10:22 Υπάρχει μονάχα μια επικοινωνία
00:10:25 μια ώρα πριν το έγκλημα.
00:10:27 Ναι, του άρεσε να την
00:10:30 ...όταν ήταν μεθυσμένη, που ήταν
00:10:34 Ναι της έστελνε γράμματα,
00:10:36 λουλούδια, αλλά αυτό δεν σημαίνει
00:10:43 Τα δυνατά αισθήματα
00:10:45 στοιχεία που
00:10:49 Για να μην αναφέρουμε τον
00:10:52 ...η οποία έβγαινε με πολλούς
00:10:59 Κύριε Πρόεδρε, απλά δεν υπάρχουν
00:11:06 Εγώ και ο Γουόλτερ...
00:11:10 ...ξέρουμε αυτό το αίσθημα.
00:11:14 Όταν ξεκινάει μια καινούρια μέρα,
00:11:25 ...το ξέρουμε αυτό το αίσθημα.
00:11:55 Οι άνθρωποι πρέπει να έχουν κάτι
00:11:59 Κάτι σαν δουλειά, ή
00:12:04 ...ή την αναμονή ότι
00:12:09 στη δικαιοσύνη.
00:12:11 Όρθιοι όλοι!
00:12:13 Ή την ισότητα.
00:12:17 Αλλά η αναμονή μπορεί
00:12:20 Και μετά από λίγο
00:12:22 βλέπεις την ιστορία να
00:12:26 Μετά από λίγο, θα πάρεις
00:12:33 Δεν μας βοηθάς εκεί.
00:12:36 Ο τρόπος με τον οποίο κάθεσαι
00:12:39 ...τον κάνεις να φαίνεται
00:12:42 Συμπαθητικός?
00:12:44 Γουόλτερ είναι "ζωάκι" του
00:12:47 Ποτέ δεν είχε
00:12:49 Και ξέρεις καλύτερα από μένα,
00:12:52 ...δεν θα κάνουν τίποτα δίχως
00:12:55 Έλα στο δικαστήριο απλά...
00:12:58 ...προσπάθησε να
00:13:00 Κυρία Πιέτρισκ...
00:13:01 Προσπάθησε να ηρεμήσεις
00:13:04 Ο συνήγορος θα πάρει το καλύτερο
00:13:07 αλλά έτσι θα μπορούμε να
00:13:08 ξεχωρίσουμε πιθανούς
00:13:11 Θα βάλουμε τους σωστούς
00:13:19 Γειά.Είσαι ο γιος
00:13:23 - Ο Γουόλτερ.
00:13:26 Θεέ μου! Δεν μπορώ να καπνίσω
00:13:32 Ήρθα για την
00:13:35 Πιθανών να πάρει λίγη ώρα.
00:13:48 Έχει ένα αυτόματο μηχάνημα με σνακς
00:13:56 Ευχαριστώ.
00:15:02 Καληνύχτα! Σε αγαπάω!
00:15:06 Και εγώ σε αγαπάω, μαμά.
00:15:46 Ελάτε στο Μέγκα
00:15:48 Ρούφα το πουλί μου... πουλί.
00:15:52 Δεν θα έπρεπε...
00:15:56 Τι?
00:15:59 Μην κωλώνεις. Δοκίμασε
00:16:01 Σε παρακαλώ.’ντε γαμήσου.
00:16:15 Πολλοί επιζώντες απευθύνονται στο
00:16:18 ως μια συναισθηματική
00:16:21 - πέδες τους υπεύθυνους
00:16:24 Να δικαστούν, να καταδικαστούν
00:16:27 Και ευτυχώς το
00:16:30 δικαιοσύνης είναι
00:16:32 Όχι για τον καθένα
00:16:34 Οποιαδήποτε κι αν
00:16:36 ήταν η κατάλληλη
00:16:38 πιθανότατα δεν
00:16:41 Ακόμη κι αν ο δολοφόνος
00:16:44 τελικά δεν θα σας κάνει
00:16:50 Αυτό ήταν για σήμερα...
00:16:53 Να θυμάστε την
00:16:55 φιλανθρωπική συλλογή
00:16:58 κάτι που θα είναι
00:16:59 διώξετε όλες τα προβλήματα
00:17:02 Όπως είναι ιδανικό
00:17:04 χρημάτων για τις
00:17:07 Ήταν καλό.
00:17:12 Ο Δικαστής Γουέντικ
00:17:14 αίτηση του συνήγορου
00:17:17 Οπότε, νά'μαστε και πάλι εδώ.
00:17:25 Δεν θέλω να μιλάω για τους
00:17:31 Ήταν δεδομένο ότι είχε ερωτικές
00:17:36 Συμπερασματικά, έδινε λόγο σε
00:17:40 Ήταν άτομο που έθετε
00:17:43 επικίνδυνες καταστάσεις
00:17:47 - Δεν είναι αλήθεια.
00:17:51 ότι η δις Μπλοντ δεν ήξερε καν
00:17:52 ποιός ήταν ο πατέρας
00:17:55 Τι λες για την αδερφή μου?
00:17:58 - Κύριε Μπλοντ!
00:18:01 - Κύριε Μπλοντ!
00:18:03 - Λέει ψέματα!
00:18:12 Ήσουν τόσο...
00:18:37 Γουόλτερ, τι συνέβει?
00:18:44 Ο συνήγορος του κατηγορουμένου
00:18:46 μόλις αποκάλεσε την
00:18:49 Δεν είναι σωστό.
00:18:53 Βασικά είπε ότι εκείνη έφταιγε
00:18:58 Λυπάμαι...
00:19:10 Δεν του αρκεί να αντιπροσωπεύει
00:19:17 ...αλλά να αμφισβητεί
00:19:33 Αναρωτιέμαι τι θα συνέβαινε
00:19:37 ...και τον σπάγαμε στο ξύλο.
00:19:49 Δεν είχα ξαναέρθει σε
00:19:54 Είναι σαν ξένη χώρα
00:19:59 Οι λέξεις που χρησιμοποιούν, το
00:20:02 Σαν να μπήκα στο
00:20:04 και βρέθηκα σε μια γαμημένη χώρα
00:20:15 Δεν μιλάς πολύ ε?
00:20:18 Δεν ξέρω.
00:20:23 Τι έκανες πριν
00:20:27 - Πάλη.
00:20:31 Ήμουν με την Εθνική Ομάδα...
00:20:37 ...τότε συνέβει αυτό και
00:20:48 - Πόσο χρονών είσαι?
00:20:53 24... και θες να μείνεις εδώ.
00:21:01 Πρέπει να δω πως θα εξελιχθεί
00:21:09 Τι κάνεις όταν δεν
00:21:14 - Τι εννοείς?
00:21:21 Είμαι μια κότα.
00:21:25 Η κότα που στέκεται
00:21:36 Εσύ ήσουν που του
00:21:43 Λυπάμαι για αυτό.
00:21:46 - Δεν πειράζει.
00:21:51 Δεν ήμουν πολύ
00:21:53 Ο άλλος τύπος όταν φοράει τη στολή
00:21:59 Σωστά, σωστά...
00:22:01 Εσύ είσαι αυτός που κάθεται
00:22:09 Η λυπημένη κότα.
00:22:17 Εγώ εργάζομαι στο Δημαρχείο.
00:22:21 Είμαι υπεύθυνη για κάποια
00:22:26 Ξεκίνησα εκεί
00:22:31 Είναι σαν να
00:22:38 Η φίλη μου εργάζεται
00:22:43 ...έτσι με πήρανε.
00:22:50 Σου αρέσει? Η δουλειά?
00:22:57 Δεν με βάζουν να
00:23:06 - Όχι...
00:24:44 - Το'χω!
00:24:47 Γουόλτερ, τι σκατά κάνεις και
00:24:56 Σου έκανα ένα αντικλείδι
00:25:00 Κλείδωσε όταν φύγεις.
00:25:05 - Ευχαριστώ.
00:25:10 - Όχι, δεν παλεύω πια, προπονητή.
00:25:14 Και για τι προπονείσε
00:25:32 Καθυστερημένε! Παιδί με ανάγκες
00:25:37 Το παίζεις μάγκας
00:25:47 Θες να τα βάλεις μαζί
00:25:50 Είσαι πολύ μάγκας για
00:25:54 Πήρες το λεωφορείο για
00:25:57 Το κίτρινο λεωφορείο
00:25:59 ’ντε μεγάλε! Κάνε κάτι.
00:26:03 Πρέπει να μου
00:26:06 Κάνε κάτι καθυστερημένο. Θα
00:26:09 Δεν με ακούς? Κουφός
00:26:14 Μην κάθεσαι απλά εκεί.
00:26:23 - Παιδί με ανάγκες και αηδίες.
00:26:47 - Με χτύπησε στα μουλωχτά.
00:27:03 Είμαι ο Γουόλτερ. Ξέρω
00:27:22 Δώσε μου το όπλο.
00:27:26 Σοβαρολογώ, δως το μου.
00:27:31 Το όπλο...
00:27:37 Δώσε μου το όπλο.
00:27:45 Μου έβγαλε όπλο το φρικιό!
00:29:00 Πρέπει να του μιλήσω
00:29:26 Το ξέρω! Το ξέρω ότι αυτά
00:29:51 Θα σε πείραζε να
00:30:08 Γιατί έχει όπλο?
00:30:12 - Ήταν του πατέρα του.
00:30:15 Δεν είμαι ηλίθια, Γουόλτερ. Δεν
00:30:23 Ξέχνα το. Θα το πετάξω.
00:30:25 Έτσι θα πρέπει, αφού τον πετάξανε
00:30:30 Θα ξεκινήσει η δίκη και δεν
00:30:38 Πρέπει να ασχοληθώ
00:30:51 Ναι...
00:31:23 Η μαμά σου μου είπε ότι θα
00:31:29 Θες να πάμε για
00:31:35 Μπορώ να σε βοηθήσω να πιάσεις
00:31:40 Να κάνεις κάτι μέσα...
00:31:46 Είμαι μια χαρά.
00:31:49 Σου μίλησα για κείνο
00:31:52 Η Γκρέις... είναι έγκυος.
00:32:02 Θα της ζητήσω
00:32:09 Και ήθελα να σου
00:32:11 μιλήσεις στη μαμά σου για
00:32:17 Δεν ήθελα να...
00:32:19 Πίστευα ότι θα την αναστάτωνε
00:32:23 Δεν με παίρνει να
00:32:26 Αν τα παίξει, θα το
00:33:26 Θα πουλήσω τη συλλογή δίσκων
00:33:30 Εκτός κι αν τους θες εσύ.
00:33:33 Είδες το κολλάν
00:33:36 - Δες στα ρούχα.
00:33:46 Τέλεια μαμά...
00:33:51 ’φησα την Μπεθ να με
00:33:54 Ναι, αλλά τώρα πρέπει να πάω να
00:33:57 Γιατί?
00:33:58 Γιατί οι κότες είναι
00:34:02 Ίσως να είναι η ώρα να σκεφτείς
00:34:07 Γλυκέ μου, και η ’ννι
00:34:14 Εσένα έξω από το Μέγκα
00:34:17 Κάθεσαι όλη την ώρα
00:34:19 κοιτάς τον καθυστερημένο
00:34:25 - Και πως θα το ήθελε μαμά?
00:34:29 Δεν ξέρω! Απλά να έκανες ότι
00:34:34 - Σε ντροπιάζω?
00:34:37 Είναι αυτό που
00:34:41 Εκείνη θα ήθελε δικαιοσύνη.
00:34:46 Μπορώ να σου φτιάξω
00:34:49 Πέρασε ο Μπράις. Θέλει
00:34:53 Γκάστρωσε μια κοπέλα και θέλει να
00:35:02 Είναι πάνω στο δωμάτιο
00:35:27 Τι κάνεις?
00:35:32 Τίποτα.
00:35:35 Εσύ τι κάνεις?
00:35:36 Η γιαγιά είπε πως μπορώ
00:35:47 Και τι θα κάνεις
00:36:28 Εσύ είσαι Γουόλτερ?
00:36:35 Ήθελα απλά να περάσω...
00:36:40 Μπορείς να βγάλεις την
00:36:45 Ευχαριστώ.
00:36:49 Ξέρεις ότι βρέχει ε? -Ναι.
00:36:54 Και σε αφήνουν να κάθεσαι
00:37:05 - Θες να πάμε για καφέ?
00:37:09 - Θα βλέπω εσένα να πίνεις καφέ.
00:37:14 Απλά... περίμενε ένα λεπτάκι.
00:37:23 Ήθελα να σε ευχαριστήσω
00:37:31 Φοβάμαι πως...
00:37:34 ...ήμουν λιγάκι σκύλα.
00:37:39 Όπως και να έχει, ευχαριστώ.
00:37:46 Τι θα του συμβεί?
00:37:50 - Θα πρέπει να μπει σε πρόγραμμα.
00:37:56 Κάποια ιδιοφυία στο γραφείο του
00:37:59 αυτά τα παιδιά στο νεκροτομείο να
00:38:04 - Αυτοψίες?
00:38:20 Έχω ένα γάμο το Σάββατο το βράδυ
00:38:26 Δεν πρόκειται για ραντεβού, απλά
00:38:33 Γιατί...
00:38:41 Κλαίω πολύ στους γάμους και... δεν
00:38:48 ...σκέφτομαι τον
00:38:53 Η φίλη μου λέει ότι
00:38:55 κάνω αν δεν μπορώ να
00:39:01 Σκεφτόμουν ότι αν ίσως, είχα
00:39:08 ...δεν θα λυπόμουν
00:39:15 Αν θες να έρθεις...
00:40:16 Έξω. Πρέπει να ντυθώ.
00:40:21 Έξω...
00:40:40 Γειά σου, Γουόλτερ. -Γειά.
00:40:43 - Είσαι όμορφος.
00:40:49 Σου είναι παράξενο? Το να πηγαίνεις
00:40:56 Μάλλον...
00:40:58 Νιώθω λιγάκι ηλίθια να
00:41:03 Κανένα πρόβλημα.
00:41:06 Ούτως ή άλλως θα
00:41:26 Ο γάμος που πηγαίνουμε
00:41:29 Γνωρίστηκαν στο Τσέρτσκουαιρ.
00:41:31 Ο πατέρας της είναι
00:41:34 οπότε θα την συνοδέψει
00:41:37 Και η σημαία από
00:41:40 πατέρα της θα βρίσκεται
00:41:45 Μετά η νύφη και ο γαμπρός θα
00:41:46 τραγουδήσουν ο ένας στον
00:42:08 Συγνώμη... Ξέρω
00:42:32 Είπες ότι δεν ήθελες να κλαις.
00:42:36 ...σε καλές και
00:42:38 Στα πλούτη και στην φτώχεια. Στην
00:42:42 Για όσο θα ζήσετε.
00:42:45 - Το θέλω.
00:42:48 Μπορείς να φιλήσεις τη νύφη.
00:43:54 - Περνάς απαίσια.
00:43:59 Είναι όλοι τόσο χαρούμενοι ε?
00:44:02 - Παντρεύτηκες ποτέ?
00:44:05 - Έφτασες κάπου κοντά?
00:44:13 Πάλη... Δεν έχεις παιδιά...?
00:44:16 Μερικές φορές προσέχω την κόρη
00:44:24 Ομορφούλα, έλα να
00:45:11 ...και ήταν τόσο ευγενικός μαζί
00:45:18 - Λυπάμαι που μέθυσα.
00:45:23 Λυπάμαι που κοίταξα τα
00:45:29 Ήταν πολύ ωραία. ’λλοι
00:45:33 Δεν χρειάζεται
00:45:36 Είναι κάτι με
00:45:38 Κάτι... ενδιαφέρον με το τι πρόκειται
00:45:46 Μάλλον...
00:45:50 Θα δεις πως όλα θα πάνε
00:45:56 Τουλάχιστον αυτό πιστεύω εγώ.
00:46:00 Ήταν πολύ όμορφο, Γουόλτερ.
00:46:06 Θεέ μου! Αυτός ήταν ο Κλέι.
00:46:08 Τι? Μπορείτε να
00:46:11 Μπορείτε να σταματήσετε
00:46:20 Κλέι! Γαμώτο, Κλέι!
00:46:27 Τι στο διάολο κάνεις?
00:46:30 Πήγαινε σπίτι! Πήγαινε
00:46:44 Εδώ έμενε ο τύπος που
00:47:22 Ευχαριστώ.Συγνώμη
00:47:28 Λίντα...
00:47:30 Τι?
00:47:33 Λες στον Κλέι να
00:47:35 γυμναστήριο τη Δευτέρα
00:47:38 Γιατί?
00:47:40 Απλά πες του το. Στις
00:47:50 - Καληνύχτα.
00:47:52 Παρακαλώ, καληνύχτα.
00:48:16 Πάρε ένα πιάτο, εντάξει?
00:48:23 Ήσουν ραντεβού χτες το βράδυ?
00:48:26 Κάτι σαν ραντεβού.Όχι
00:48:29 Ήσουν με τη Λίντα ε?
00:48:33 - Ναι.
00:48:42 Θέλω βοήθεια στη
00:48:44 Δεν πρόκειται να έρθω με το
00:48:46 Δεν σου ζητάω να
00:48:48 Θέλω βοήθεια να καθαρίσω το
00:48:54 - Εντάξει.
00:48:59 Είναι ωραίο που
00:49:04 Πήγα σε ένα γάμο στον οποίο
00:49:37 Δεν ξέρω πως να σου μιλήσω, οπότε
00:49:41 Αυτό έχει να κάνει
00:49:48 Είναι άδεια ασκήσεων
00:49:49 βάλεις τη μαμά σου
00:49:53 Νομίζω ότι θα τα πας καλά.
00:49:57 Θα σε βοηθήσει να... ξεπεράσεις
00:50:05 Η πάλη με βοήθησε πολύ
00:50:15 Αυτός είναι ο προπονητής. Θα
00:50:30 Ο Τομ ήταν σπίτι πριν τις 11.
00:50:33 Πως το ξέρετε?
00:50:34 Είχαν ξεκινήσει οι
00:50:38 - Τις ειδήσεις των 11?
00:50:40 Βλέπουμε μαζί τις ειδήσεις
00:50:44 Οπότε στις 11, δηλαδή σχεδόν
00:50:49 ...ο γιος σας Τόμας
00:50:53 Αυτό είπα.
00:50:56 Δεν έχω άλλες ερωτήσεις.
00:50:59 Μπορείτε να κατέβετε
00:51:24 Γουόλτερ, γειά.
00:51:33 Η Γκρέις είπε ναι
00:51:40 - Συγχαρητήρια.
00:51:43 Δεν πρόκειται να πει στους δικούς
00:51:47 οπότε θα το πάμε λίγο γρήγορα.
00:51:52 Θέλουμε να έρθεις
00:51:57 Εσύ και η μαμά σου θα
00:52:01 Δεν θα ήταν ωραίο αν
00:52:14 Τέλεια.
00:52:19 Ευχαριστώ.
00:52:29 Ευχαριστώ, δικέ μου.
00:53:00 Πως τα πάει?
00:53:03 Η πάλη διαφέρει από το μποξ.
00:53:10 Αλλά ξεκίνησε να προπονείται
00:53:19 Θα τον βοηθήσω.
00:53:22 Εντάξει, παιδιά! Λίγη προθέρμανση
00:53:29 Εντάξει. Όλα καλά.Πάμε!
00:53:38 - Είσαι σίγουρος ότι πάει καλά?
00:53:42 Απλά ίσως θα χρειαστεί
00:53:46 Πες του να κάνει ένα ζεστό
00:53:50 Έτσι δεν θα τον
00:53:55 Ευχαριστώ.
00:54:11 Κύριες και κύριοι ένορκοι...
00:54:13 Ακούσατε όλα τα στοιχεία.
00:54:14 Τώρα είναι υποχρέωσή μου να σας
00:54:19 Πρέπει να βασίσετε την απόφασή
00:54:23 Και πρέπει να ορίσετε
00:54:26 τις αποδείξεις της δίκης
00:54:39 Οι ένορκοι αποφαίνονται.
00:54:50 Αναβάλεται μέχρι την Δευτέρα.
00:54:52 Μερικές φορές θέλει ώρες
00:54:58 Η Παρασκευή δεν είναι η καλύτερη
00:55:02 Θα είναι έτοιμοι την άλλη
00:55:12 Τι θα κάνεις λοιπόν αυτό
00:55:19 Έχω άλλο ένα γάμο
00:55:23 Αν θες να σκοτώσεις
00:55:29 Γνωρίστηκαν στο ίντερνετ.
00:55:32 Αυτός είναι σε καροτσάκι
00:55:36 ...δουλεύει σε
00:55:38 Σάουθ Χίλ δισάσκοντας
00:55:40 Αυτός είναι καθηγητής
00:55:43 ενώ εκείνη δεν έχει
00:55:51 Ξέρεις... απλά για
00:56:04 - Θα πεις τίποτα ή όχι?
00:56:11 Θα μου άρεσε.
00:56:20 Αρχιζουμε εμείς, οπότε...
00:56:22 Θα τα πούμε μετά.
00:57:40 Ο φίλος σου ο Μπράις, ήρθε με την
00:57:47 Μάλλον θα έρθουν στο
00:57:50 Τους είπα ότι θα
00:57:53 ...να βγάλω κανένα φράγκο.
00:58:10 - Θες να χορέψεις?
00:58:12 Ούτε και ο άντρας μου.
00:58:15 Εσύ δεν χρειάζεται, αλλά
00:58:54 Συγνώμη...
00:58:57 - Την δουλειά σου κάνεις...
00:59:01 Έπρεπε να σιγουρευτώ
00:59:03 δρόμος και θα μαζεύανε
00:59:07 Πήγαινε, θα το αναλάβω εγώ.
00:59:14 Σε ευχαριστώ για τη βοήθεια.
00:59:19 Ξέρεις, δεν χρειάζεται να
00:59:24 - Όχι, είναι...
00:59:28 - Διασκέδασα.
00:59:32 - Με τον τρόπο μου?
00:59:42 Ξέρω ότι είμαι πολύ
00:59:45 και ξέρω ότι είμαι... ένα
01:00:28 Σε παρακαλώ μη σταματάς.
01:00:30 Συνέχισε... Πριν
01:01:19 Θέλω να κρατήσεις
01:01:26 Αν πω στον Κλέι ότι το
01:01:29 Δεν μπορώ να το έχω εδώ.
01:01:31 - Δεν το θέλω.
01:01:35 ...είναι ό, τι του έμεινε
01:01:38 Δεν μπορώ έτσι
01:02:21 Δεν είχα... από τότε
01:02:27 ...την δυνατότητα να μιλήσω σε
01:03:01 Νομίζω ότι καλύτερα
01:03:08 - Καληνύχτα.
01:04:53 Το ξέρεις. Κάν'το.
01:05:01 Κοίτα με. Κοίτα με. Θα
01:05:37 Συγνώμη που σε πέταξα έτσι. Είναι το
01:05:51 Πριν περίπου ένα χρόνο, ήμουν
01:06:01 Ήταν ένας τύπος, ο Πάκαρντ
01:06:05 ...αγωνίστηκα εναντίον του...
01:06:09 ...για λίγο δεν τα κατάφερα.
01:06:15 Και μια μέρα...
01:06:17 ...κατά τη διάρκεια
01:06:21 ...μπαίνει ένας από
01:06:25 ...το κατάλαβα από τον
01:06:30 ...ότι κάτι
01:06:38 Οπότε πήρα το
01:06:41 και μόλις έφτασα
01:06:45 Η μικρή μου ανηψούλα ρωτάει
01:06:50 ...ο αρραβωνιαστικός της
01:06:53 δεν μπορεί να την πάρει...
01:06:55 ...η μητέρα μου αρχίζει να
01:07:00 ...φαίνεται σαν
01:07:02 σκεφτούν τίποτα άλλο
01:07:06 Ούτε την ’ννι...
01:07:09 ...ούτε τον τύπο
01:07:14 Όλοι τα έχουν τόσο χαμένα που
01:07:31 Δεν ξέρω για τι πράμα μιλάς.
01:07:36 Πες το στη μαμά σου
01:07:47 Η κοινότητα του Κόρνγουελθ
01:07:52 Υπόθεση νούμερο Τ021554.
01:07:55 Εμείς οι ένορκοι, κρίνουμε το
01:08:01 για το φόνο και την παραβίαση
01:08:05 δολοφονώντας τον Τζέιμς
01:08:22 Είσαι καλά?
01:08:28 Ο Κλέι κοιμάται.
01:08:31 Θέλεις αγκαλίτσες?
01:08:37 Κλείσε το φως.
01:09:34 Τι?
01:09:41 Θέλεις αυτό εδώ?
01:09:50 Γράψ'το.
01:09:53 Τι?
01:10:09 Μαμά, τι κάνεις?
01:10:12 Καθαρίζω για τις
01:10:16 Σε ευχαριστώ που μάζεψες
01:10:20 Μαμά... η δικαστική απόφαση.
01:10:27 Η δικαστική απόφαση
01:10:34 Δεν θα έρθεις?
01:10:40 Θα πάω στην εκκλησία.
01:10:43 Ότι κι αν δώσουν
01:10:46 δεν θα αλλάξει
01:11:07 Κυρίες και κύριοι ένορκοι...
01:11:10 ...θέλω να ακούσετε
01:11:12 απόφαση όπως θα διατυπωθεί
01:11:14 ...και αφού διατυπωθεί,
01:11:16 θέλω να μου πείτε αν αυτή
01:11:19 Θα ζητήσω από το κοινό να
01:11:20 παραμείνει ήρεμο κατά
01:11:23 Οποιαδήποτε διακοπή θα σημαίνει
01:11:31 Κύριε Φρίντιγκερ...
01:11:33 ...σηκωθείτε και
01:11:43 Δις Μέντβεντ...
01:11:45 Το ανώτατο δικαστήριο του Κόμον
01:11:49 των ανθρώπων του Κόμον Γουέλθ,
01:11:51 ενάντια στον Τόμας Ρόμπερτ
01:11:56 Εμείς, οι ένορκοι, βασισμένοι
01:11:59 βρίσκουμε τον κατηγορούμενο
01:12:02 ...αθώο για το φόνο και την
01:12:04 πάραβαση του ποινικού
01:12:09 ...της ’ννι Μπλοντ,
01:12:10 έναν άνθρωπο βασισμένοι σε
01:12:18 Κυρίες και κύριοι ένορκοι, είναι
01:12:22 Αυτή η απόφαση σας
01:12:40 Γουόλτερ...
01:12:49 ...είσαι καλά?
01:12:56 Αν υπάρχει κάτι
01:13:02 Θέλεις να μείνεις μόνος σου?
01:13:57 Κύριε!
01:14:03 - ’λλαξα γνώμη.
01:14:05 Οι δίσκοι...
01:14:08 ...ορίστε τα λεφτά σας. Δεν
01:14:11 Συμφωνήσαμε μια τιμή και νομίζω
01:14:14 Δεν έχει να κάνει με τα λεφτά.Θέλω
01:14:19 Κύριε, μάλλον θα έπρεπε να
01:14:22 - Ποιό είναι το πρόβλημά σου?
01:14:27 Γκλόρια, να θυμάσαι γιατί το κάνουμε.
01:14:31 Γκλόρια, πρέπει να...
01:14:33 - ’ντε γαμήσου Χανκ. Θέλω
01:14:36 Να θυμάσαι γιατί το
01:14:50 Πάρτε τους δίσκους, λυπάμαι.
01:14:55 Πάρτε τους. Απλά δώστε
01:15:09 Εγώ της το είχα πάρει αυτό.
01:15:25 - Λυπάμαι Χανκ.
01:15:32 - Συγνώμη...
01:15:39 Αστείο σου φαίνεται?
01:15:49 Εντάξει, ήταν καλό.
01:15:58 Ήταν καλό.
01:16:13 Δεν πειράζει...
01:16:33 Τι έγινε?
01:16:43 Τον αθωώσανε.
01:16:54 Τον άφησαν να φύγει σήμερα.
01:17:25 Θα χρειαζόμουν λίγη βοήθεια
01:17:29 Αν δεν σου είναι πρόβλημα...
01:18:17 Γουόλτερ...
01:18:20 ...ο Κλέι παλεύει κόντρα
01:18:24 Θέλει να έρθεις στο... Γουόλτερ, σε
01:18:31 Θα μπορούσες μήπως
01:19:10 - Γειά σου, Τομ.
01:19:14 Κοιτάξτε την ώρα, ελάτε
01:19:19 Έλα στο Μέγκα Μπεργκ, Τομ.
01:19:39 - Είσαι καλά?
01:19:42 - Εγώ τον έβαλα εδώ.
01:19:50 Παλαιστές!
01:19:54 Δώστε τα χέρια.
01:19:56 Παλέψτε!
01:20:51 Έτοιμοι? Παλέψτε!
01:20:56 Κεφαλοκλείδωμα... από πάνω.
01:21:17 Νίκησες!
01:21:22 Νίκησες!
01:21:46 Είχα χρόνια να δω τόσο
01:21:50 Ήταν τόσο χαρούμενος...
01:21:53 Τόσο περήφανος
01:21:59 Έτσι όπως σε κοίταξε μετά...
01:22:12 Ήταν κάτι παραπάνω
01:22:17 ...αναμονή?
01:22:22 Για μένα ήταν. Ήταν
01:22:32 Δεν θα εξαφανιστείς
01:22:41 ...μας αρέσεις πολύ.
01:22:47 Σε αγαπάμε. Αυτό εννοώ.
01:24:53 Πόσες φορές την χτύπησες?
01:24:58 Πόσες γαμημένες φορές?
01:25:12 - Δεν ήμουν εγώ!
01:25:21 Με ένα τούβλο! Έκαψες
01:25:25 Όχι, κάνεις λάθος! Ήμουν ο
01:25:31 Την σκότωσες!
01:25:32 Όχι, ήθελα να τη συνοδέψω
01:25:36 Αλλά δεν με
01:25:48 Ήμουν φίλος! Προσπάθησα...
01:25:55 Ήμουν φίλος.
01:26:07 Ήμουν φίλος.
01:26:15 Δεν θα πω σε κανέναν
01:26:22 Μπορώ να φύγω
01:26:45 Κλέι, τι κάνεις? Πήγαινε σπίτι.
01:28:36 Ο Δικαστής δεν θα
01:28:40 Είχαμε ανακρίνει όλους αυτούς
01:28:59 Δεν είχατε πολλά στοιχεία
01:29:07 Λυπάμαι, κύριε Μπλοντ.
01:29:37 Γουόλτερ!
01:30:01 - Τι?
01:30:03 - Τι?
01:30:10 Ήθελε απλά να τη βοηθήσει...
01:30:17 Έκανε αυτό που έπρεπε να
01:30:22 Ο μόνος στον οποίο μπορούσε να
01:30:27 Δεν πειράζει...
01:30:36 ’σε με να σε προσέξω. ’σε
01:30:42 ’σε με να σε αγαπήσω.
01:30:46 Τι είμαστε στα αλήθεια?- Τι?
01:30:49 Τι είμαστε... ο
01:30:54 - Απλά θυμίζουμε...
01:30:59 Εσύ έχεις την καταδίκη
01:31:03 Έχω αυτό. Είμαι
01:31:09 Δεν χρειάζεται να φοβάσαι. Δεν
01:31:13 - Και δεν θα εξαφανιστώ οπότε δεν...
01:31:21 Θα επιστρέψω στην Αιόβα.
01:31:25 Δεν μπορώ να είμαι πια εδώ.
01:31:47 Λυπάμαι.
01:32:28 Όταν ήμουν 8 ετών, ζήτησα από τη
01:32:33 Γιατί δεν ήθελα να μοιράζομαι
01:32:40 Η μαμά σου θύμωσε για αυτό.
01:32:44 Συνήθιζε να έρχεται
01:32:47 και να ξαπλώνει μαζί
01:32:54 Όπως κάνεις εσύ.
01:32:58 Για αυτό η γιαγιά της πήρε αυτό, να
01:33:09 Θα την έκανε να
01:33:17 Νομίζω ότι ήρθε η ώρα
01:33:26 Είναι για σένα.
01:33:47 Δεν καταλαβαίνω τι λες...
01:33:58 ’ντρας? Για τον αυτόν
01:34:06 Δεν ξέρω...
01:34:09 Δεν ξέρω πια.
01:34:23 Είναι το κλειδί για
01:34:25 Ο προπονητής πιστεύει ότι
01:34:29 Πιστεύει ότι θα
01:34:38 Θα είσαι μια χαρά.
01:35:15 Πρέπει να δουλέψω σήμερα. Σε
01:36:31 Ξόδεψα όλη τη ζωή μου...
01:36:35 ...περιμένοντας.
01:36:39 Σκεφτόμενη...
01:36:43 ...ότι δεν μου
01:36:47 Ο άντρας μου να
01:36:50 ...ο γιος μου, η
01:36:58 Ξέρεις τι?
01:37:00 Μου αρέσει εδώ.
01:37:04 Μου αρέσει ο γκρίζος
01:37:09 Οι μυρωδιές που
01:37:15 Τα μαγαζιά... Μου αρέσει
01:37:25 Και μου αρέσει
01:37:32 Συγνώμη, απλά είμαι
01:37:37 Απλά ξέρω...
01:37:41 ...αν με άφηνες...
01:37:44 ...θα μπορούσα να σε προσέξω.
01:37:48 Και ξέρω πως αν το ήθελες θα
01:37:55 Το ξέρω ότι θα ήσουν
01:38:11 Απλά ήθελα... πριν φύγεις...
01:38:17 ...να σου πω πως αισθάνομαι.
01:38:21 Τίποτα παραπάνω.
01:38:31 Τίποτα παραπάνω.
01:39:33 Μάλλον όλα έχουν να κάνουν
01:39:39 Το όπλο, το μουσικό κουτί, το
01:39:47 ...όλα μας κρατάνε εκεί.
01:39:50 Και ίσως με τον τρόπο τους,
01:39:52 αυτά τα σουβενίρ, μας κάνουν να
01:39:54 αναρωτιόμαστε πως θα
01:40:17 Αλλά η αναμονή μπορεί
01:40:21 Και μετά από λίγο
01:40:23 βλέπεις την ιστορία να
01:40:31 Μετά από λίγο παίρνεις
01:40:35 Λίντα, έκανα λάθος.
01:40:40 Ο Κλέι δεν είναι εδώ.Πήρε το
01:40:45 Μην ανησυχείς, αναλαμβάνω εγώ.
01:41:32 Γειά.
01:41:39 Μπορώ να σε βοηθήσω?
01:41:41 - Κλέι!
01:41:45 - Φύγε!
01:42:41 Τον πυροβόλησες. Τον
01:43:05 Γουόλτερ!
01:43:24 Συλλέγω χρυσόψαρα.
01:43:28 Τα καταλαβαίνω. Ζουν στο
01:43:34 Δεν ακούνε τίποτα. Απλά
01:43:42 Το όνομά μου είναι
01:43:45 Είμαι ένας
01:43:48 Εκτός από το γεγονός ότι
01:43:51 Και δεν μπορώ να μιλήσω.
01:43:55 Καλή δουλειά.
01:44:02 Αλλά όλα αυτά δεν
01:44:08 Όλα αυτά έχουν να κάνουν
01:44:11 που ξέρεις ότι ποτέ
01:44:19 Έχουν να κάνουν με το χρόνο που
01:44:26 Και τους ανθρώπους που θα
01:44:53 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ANDROMAHOS