Apollo 13
|
00:00:43 |
A személyzet épp most érkezik |
00:00:47 |
Vettem. |
00:00:48 |
A néhai Kennedy Elnök kezdeményezésére, |
00:00:51 |
alig hét év alatt, Amerika felnõtt |
00:00:56 |
"a legkockázatosabb, legveszélyesebb |
00:01:00 |
amire az ember valaha vállalkozott." |
00:01:02 |
Az emberirányítású ûr programban lemaradva, |
00:01:06 |
- Rövidzárlat! |
00:01:10 |
ami a kilövõállványon |
00:01:12 |
- megölte Gus Grissom... |
00:01:15 |
- Ed White és Roger Chaffee asztronautákat... |
00:01:17 |
komolyan kétséges volt, hogy |
00:01:22 |
De ma éjjel, csupán 18 hónappal |
00:01:25 |
az egész világ félve figyelte |
00:01:29 |
leszállt a holdra. |
00:01:32 |
Egy perce érkezett |
00:01:34 |
A földi irányítóközpont |
00:01:37 |
a leszállóegységen |
00:01:40 |
vagyis, a holdralépésre... |
00:01:42 |
méghozzá a tervezettnél hamarabb, |
00:01:47 |
A legfontosabb dolog amikor összekapcsolódunk |
00:01:51 |
és a relatív sebesség. |
00:01:53 |
Mondjuk ez itt én vagyok a parancsnoki |
00:01:56 |
- Rendben. |
00:01:58 |
És ez a dolog behatol ide. |
00:02:00 |
- Ez igaz? |
00:02:02 |
Tracey, amikor érzed, hogy ez a dolog |
00:02:07 |
ahhoz hasonló érzés |
00:02:10 |
- Egy kis folyékony meghajtás. |
00:02:13 |
Hogy mennek a dolgok az irányítóközpontban? |
00:02:15 |
Síkideg mindenki. Körbe-körbe rohangálnak |
00:02:18 |
Gene Kranz-nak kölykei lesznek. |
00:02:21 |
- Szia. |
00:02:22 |
- Hogy s'mint, Tracey? |
00:02:24 |
Gemini 7. Gemini 12. Apollo 8. |
00:02:28 |
Ez a srác tíz kört csinált. |
00:02:30 |
Darts-ban méghozzá egy kézzel. |
00:02:32 |
- Hé, Marilyn. |
00:02:34 |
Ez volt az utolsó üveg pezsgõ |
00:02:36 |
- Nagyon jó. Nagyon jó. |
00:02:38 |
- Minden a kijelölt pályán. |
00:02:41 |
- Szia, Apu. |
00:02:44 |
- Voltál fodrásznál a héten? |
00:02:47 |
Ejnye, vágasd le a hajad. |
00:02:56 |
Hello mindenki. |
00:02:59 |
-Nem bánnám ha ma este én lehetnék ott fent. |
00:03:02 |
Ne aggódj. Eljön még a mi idõnk. |
00:03:05 |
A 14-esig nem áll le a program. |
00:03:08 |
- Tudod, felhívott az unokaöcsém. |
00:03:11 |
Megkérdezte kit vesztegettünk meg, |
00:03:13 |
Persze. |
00:03:15 |
Azt mondtam neki azt akarták, |
00:03:18 |
Hát, ebben igazuk volt. |
00:03:20 |
- Melyik csatornát akarjuk? |
00:03:25 |
- Walter! |
00:03:27 |
John, hangosítsd fel! |
00:03:28 |
...belebújtak az |
00:03:32 |
Én... én nagyon köszönöm mindenkinek |
00:03:37 |
az Apollo 12-es landolásomhoz. |
00:03:40 |
Ülj le, Conrad. |
00:03:42 |
Azt hiszem itt az ideje, hogy |
00:03:44 |
aki példás... |
00:03:48 |
erõfeszítéssel Armstrong támaszaként |
00:03:53 |
és, természetesen, a legénység többi tagja. |
00:03:56 |
Hát akkor halljuk Jim Lovell, |
00:04:03 |
Ott van! Ott van! |
00:04:07 |
Hé! Srácok! |
00:04:09 |
Jó leszállásunk volt. |
00:04:12 |
Ellenõrizzük, hogy megfelelõen |
00:04:18 |
Mi? |
00:04:21 |
- Gondolod, hogy még lefújhatják? |
00:04:25 |
Csak kell valaki aki leintse. |
00:04:28 |
Mássz vissza! Mássz vissza! |
00:04:31 |
Oké, Neil, látjuk |
00:04:36 |
Nézzék ezeket a képeket. |
00:04:38 |
Hát, leértem a létra aljára. |
00:04:41 |
A LEM leszállótalpai csak |
00:04:45 |
süllyedtek a felszínbe. |
00:04:47 |
- Úgy néz ki mint a por. |
00:04:51 |
Neil Armstrong, |
00:04:54 |
ott áll a hold |
00:04:59 |
Július 20-án, 1969-ben. |
00:05:02 |
Ez csak egy kis lépés az embernek... |
00:05:06 |
de hatalmas ugrás az emberiségnek. |
00:05:10 |
Azt mondta... |
00:05:13 |
"Kis lépés ez az embernek, |
00:05:32 |
- Részeg vagy, Lovell. |
00:05:35 |
Nem szoktam hozzá a pezsgõzéshez. |
00:05:37 |
Hát én sem. |
00:05:42 |
Ezt nem fogom tudni kitakarítani. |
00:05:45 |
Rendben, adjuk el a házat. |
00:05:49 |
Mostanra már visszafelé jönnek. |
00:05:52 |
Hát nem semmi! |
00:05:54 |
Lefogadom, hogy Jannie Armstrong egy |
00:05:59 |
Amikor a nyolcassal a túl oldalon voltál, |
00:06:03 |
Csak porszívóztam egész éjjel |
00:06:05 |
Kolombusz Kristóf, |
00:06:12 |
Neil Armstrong. |
00:06:25 |
Mostantól, egy olyan világban élünk |
00:06:31 |
És ez nem csoda. |
00:06:35 |
Mi döntöttünk így. |
00:06:37 |
Az Apollo 8-al, olyan nagyon közel voltunk... |
00:06:41 |
csak 60 tengeri mérfölddel alattunk és... |
00:06:47 |
olyan volt mintha csak... |
00:06:50 |
kiszállhatnék és sétálhatnék a felszínén. |
00:06:58 |
Vissza akarok menni oda. |
00:07:07 |
Merre van az én hegyem? |
00:07:09 |
Hát, ott... ott fent. |
00:07:12 |
Ott, uh, jobbra az... |
00:07:15 |
Ott... oké, látod hol |
00:07:18 |
azon a fehér részen? |
00:07:20 |
Az a nyugalom tengere... |
00:07:22 |
és a te hegyed attól jobbra van |
00:07:24 |
Az a te hegyed. |
00:07:27 |
Nem látom. |
00:07:32 |
Hát, akkor nézd meg jobban. |
00:07:37 |
Jo.. jo.. jobban nézd meg... |
00:07:41 |
- Jim. |
00:07:44 |
Jim! |
00:07:54 |
Az asztronauta csak egy tagja... |
00:07:57 |
egy sokkal nagyobb csapatnak, és mindannyian |
00:08:02 |
megtiszteltetésnek vesszük, hogy a részei lehetünk. |
00:08:04 |
Mit is mondott a nagy ember? "Adj egy elég |
00:08:07 |
Pont ezt csináljuk itt mi is. |
00:08:10 |
Ez a legjobb dolog mindannyiunk számára: |
00:08:15 |
Az olyan dolgok mint a számítógép |
00:08:19 |
És információk millióit tárolja... |
00:08:23 |
vagy a Szaturnusz 5 rakéta. |
00:08:26 |
Ez a jelenlegi hordozóeszköz |
00:08:29 |
és csapatát fogja eljuttatni az ûrbe |
00:08:33 |
Mikor fog legközelebb felmenni, Jim? |
00:08:36 |
Az Apollo 14-nek leszek a parancsnoka |
00:08:41 |
Hát ha lesz egyáltalán Apollo 14. |
00:08:43 |
Jim, az emberek nálunk azt kérdezik |
00:08:49 |
a pénzt a programra most, hogy már |
00:08:53 |
Képzeljék el mi lett volna ha |
00:08:57 |
és senki nem lépett volna a nyomába. |
00:08:59 |
Figyelem, az egész személyzetnek. |
00:09:03 |
Egyéb kérdés? |
00:09:06 |
Az ûrben, hogyan mennek ki...? |
00:09:08 |
Hát, elmondom, |
00:09:12 |
miszerint letekerjük az ablakot |
00:09:16 |
Ó, megjött Deke Slayton. |
00:09:19 |
Deke, talán te meg tudod |
00:09:22 |
Deke egyike volt a Mercury program |
00:09:26 |
Most õ a fõnökünk. Õ írja az |
00:09:30 |
ezért természetesen tejelünk |
00:09:33 |
- Mennyi kéne Deke? |
00:09:36 |
Persze, hogy rá... hé, Henry? |
00:09:40 |
Hé! |
00:09:45 |
- Van itthon valaki? |
00:09:49 |
Ezt nem érted! |
00:09:51 |
Lehet, hogy nem értem... |
00:09:53 |
de azt biztos, hogy nem veszed fel! |
00:09:56 |
Még melltartót sem vett fel! |
00:09:59 |
Pofa be! |
00:10:00 |
- Mindenki. Marilyn, ezt kapd ki. |
00:10:03 |
Emlékszel, hogy azt terveztük |
00:10:07 |
O-ó. |
00:10:08 |
Arra gondoltam megváltoztathatnánk a célállomást. |
00:10:11 |
Tényleg? |
00:10:14 |
Talán, mondjuk... a holdra. |
00:10:19 |
Al Shepard fülgyulladása |
00:10:22 |
így most a mi csapatunk |
00:10:27 |
Egyenesen az élvonalba |
00:10:31 |
Hat hónap? |
00:10:34 |
- Apu, lécci felvehetem ezt? |
00:10:37 |
- Jim. |
00:10:43 |
De ugye nem sietik el a dolgot, ugye? |
00:10:45 |
Készen lesztek |
00:10:47 |
Kész leszünk. Hát nem szívesen |
00:10:51 |
Be kell mennem. |
00:10:54 |
Menj. Menj. |
00:10:56 |
Sétálni fogok a holdon, Marilyn. |
00:10:58 |
Tudom. De nehéz elhinni. |
00:11:02 |
Ráadásul 13. |
00:11:05 |
Az jön a 12 után drágám. |
00:11:09 |
Apollo 13, dokkolás indulhat. |
00:11:14 |
Minden rendszer alapértéken |
00:11:19 |
Oké, S-4B stabil, |
00:11:22 |
Dokkolónyílás tiszta. |
00:11:27 |
Oké, Rajta vagyok. |
00:11:31 |
Hetvenöt láb. |
00:11:34 |
Kapcsoljunk le néhány fúvókát. |
00:11:39 |
Hú. Várj egy percet. |
00:11:42 |
Valami leállt. |
00:11:44 |
Houston, elsodródunk a céltól. |
00:11:48 |
- Akarsz új kört csinálni? |
00:11:51 |
Csak megpróbálom |
00:11:54 |
- Igazítom az antennát. |
00:11:58 |
Stabil. |
00:12:01 |
- Negyven láb. |
00:12:07 |
Húsz. |
00:12:09 |
- Lazán. |
00:12:16 |
- Kapcsolódás. |
00:12:18 |
- Ennyi. |
00:12:22 |
- Uraim, hát így csináljuk ezt mi. |
00:12:25 |
Apollo 13 tartalék legénység, |
00:12:30 |
- Szép munka, uraim. |
00:12:34 |
hét másodperc tömény terror. |
00:12:36 |
Jók voltatok, srácok. |
00:12:39 |
Kedves próbálkozás volt, Frank. |
00:12:44 |
Igen, de nem volt tökéletes. |
00:12:47 |
A határ felett voltál. |
00:12:49 |
Nem sokkal. Figyeljetek, |
00:12:52 |
Hé, a hajnali õrjárat gépével |
00:12:58 |
- 7.00-kor felszállás. |
00:13:00 |
de a fordulási szög |
00:13:02 |
Tényleg úgy gondolom, |
00:13:05 |
- Hát akkor javítsunk rajta. |
00:13:10 |
Oké, 13 tartalék személyzet. |
00:13:13 |
- Az elsõ csapat még egy kört megy. |
00:13:18 |
Apollo 13, az S-4B lekapcsolva... |
00:13:21 |
a többi rendszer üzemel. |
00:13:23 |
Fred, állítsd az S-szélessávot B-re... |
00:13:25 |
és amikor átérsz a LEM-be, kettõt elõre. |
00:13:28 |
Minden jól alakul. |
00:13:32 |
Hé, van egy kis gond. |
00:13:37 |
- Ken, vedd fel a sisakod! |
00:13:44 |
Ó, Istenem! |
00:13:58 |
Jim! |
00:14:13 |
Régen azt gondoltam, hogy a csillagok ránk zuhannak. |
00:14:19 |
Ez butaság. |
00:14:22 |
Te okosabb kisfiú vagy mint én voltam. |
00:14:24 |
Mennyi idõ alatt értek a holdra? |
00:14:27 |
Négy nap alatt. |
00:14:32 |
Nézd, ez a Szaturnusz 4B hordozórakéta... |
00:14:35 |
és a földtõl felgyorsít minket annyira... |
00:14:38 |
amilyen gyors egy puskából kilõtt golyó... |
00:14:42 |
egészen addig amíg a hold gravitációja be nem húz minket... |
00:14:47 |
egy hold körüli pályára... |
00:14:51 |
amit orbitális pályának hívnak. |
00:14:53 |
eddig oké? |
00:14:55 |
Fred és én egy csõben átmegyünk a holdkompba... |
00:14:58 |
ebbe a pók alakú izébe. |
00:15:00 |
Csak ketten férnek el benne, |
00:15:04 |
Aztán átveszem az irányítást, |
00:15:07 |
és végül leereszkedek... |
00:15:09 |
egy kis igazítás, |
00:15:13 |
és szépen, puhán leszállok a holdra. |
00:15:17 |
Jobban mint Neil Armstrong. |
00:15:23 |
Apu... Ismerted az ûrhajósokat akik megégtek a tûzben? |
00:15:31 |
Igen. Igen, ismertem. Mindannyiukat nagyon jól ismertem. |
00:15:38 |
Megint megtörténhet? |
00:15:42 |
Hát, elmesélek valamit arról a tûzrõl. |
00:15:44 |
Akkor nagyon sok dolog elromlott. |
00:15:49 |
A...Az ajtó például. |
00:15:52 |
Fedélzeti nyílásnak hívják. |
00:15:57 |
Ez volt az egyik baj. Aztán... |
00:16:00 |
Hát, egy csomó dolog |
00:16:06 |
És megjavították? |
00:16:08 |
Ó, igen. Tökéletesen. |
00:16:12 |
Nem lehet semmi baj. |
00:16:25 |
Nem hiszem el, hogy még mindig |
00:16:28 |
Hát, Henry Hurt nagyon erõltette. |
00:16:32 |
Tudom. De ilyen szoros gyakorlati terv mellett... |
00:16:35 |
Tudod, benne van a programban, Marilyn. |
00:16:39 |
Hé! Hé, te vagy |
00:16:42 |
Hé! Szerencsés 13-at! |
00:16:44 |
Hajrá! |
00:16:54 |
Már másodszor csinálja ezt. |
00:17:06 |
Nyakunkon a gyerekek beiskolázása. |
00:17:08 |
Igen? |
00:17:10 |
- Nagyon zûrös hét lesz. |
00:17:13 |
Arra gondoltam nem megyek el a fellövésre. |
00:17:20 |
Huh. |
00:17:22 |
A gyerekeknek szükségük lesz rám otthon drágám. |
00:17:25 |
Marilyn, a gyerekek már elég nagyok. |
00:17:29 |
Eddig sosem okoztak gondot, ami miatt ne jöhettél volna el. |
00:17:32 |
De most itt van anyukád is. |
00:17:34 |
Anya jól van. |
00:17:36 |
Ez nem olyan mintha még nem lettem volna ott. |
00:17:38 |
A többi feleség még nem csinált végig hármat sem. |
00:17:41 |
Csak nem hiszem, hogy kibírnám még egyszer. |
00:17:49 |
Boldog leszek ha ennek is vége lesz. |
00:17:54 |
Hát akkor le fogsz maradni a buliról. |
00:18:06 |
- Jim. |
00:18:08 |
Vigyázz magadra. |
00:18:36 |
És a 13-as szám |
00:18:40 |
Csak ha péntekre esik, Phil. |
00:18:42 |
Az Apollo 13, felemelkedése |
00:18:46 |
és a hold körüli pályát |
00:18:50 |
Hát, Ken Mattingly végzett néhány tudományos kísérletet... |
00:18:54 |
a jelenséggel kapcsolatban. Ugye Ken? |
00:18:56 |
Nos, Igen. Egy fekete macskát, |
00:19:01 |
a holdkomp létrája alatt. |
00:19:03 |
Nem úgy látszott, hogy problémát okozna. |
00:19:04 |
És figyelmet szenteltünk egy levélnek |
00:19:07 |
Aki azt mondta, a jó szerencse érdekében |
00:19:11 |
Nem zavarja önöket, hogy a közvélemény a holdra szállást |
00:19:14 |
A holddal kapcsolatban még semmi sem számít rutinnak. Ez bizonyítható. |
00:19:18 |
És, azt hiszem egy ûrhajós utolsó küldetése... |
00:19:23 |
az utolsó repülés...mindig nagyon különleges. |
00:19:28 |
Miért ez az utolsó, Jim? |
00:19:30 |
Én vagyok a parancsnoka a legjobb hajónak... |
00:19:34 |
a legjobb legénységgel |
00:19:37 |
és sétálni fogok egy olyan helyen |
00:19:41 |
árnyék és napfény között. |
00:19:44 |
El sem tudom képzelni, |
00:19:54 |
Holnap reggel 09:00-ra van beütemezve. |
00:19:56 |
- Az nem fog menni, Walter. |
00:19:58 |
Freddonak és nekem, |
00:20:03 |
Ken pedig egész nap a szimulátorban lesz. |
00:20:05 |
Ma éjjel még egyszer |
00:20:07 |
Meglátogatjuk azt a masinát, |
00:20:11 |
Jim, van egy kis gond. |
00:20:14 |
Megkaptuk a vérvizsgálat eredményeit |
00:20:19 |
Akkor kell egy új tartalék. |
00:20:21 |
- Bármelyíkõtök megkaphatta. |
00:20:25 |
Ken Mattingly-nek még nem. |
00:20:28 |
Szét akarod szedni a csapatot |
00:20:32 |
amikor már elõre tudjuk egymás mozdulatait, |
00:20:37 |
Ken Mattingly súlyos beteg lehet... |
00:20:39 |
ráadásul akkor amikor te és Haise |
00:20:43 |
A legrosszabb idõpont egy lázhoz. |
00:20:45 |
Jack Swigert hetekre kiesett a gyakorlatból. |
00:20:48 |
Õ is teljesen ki van képezve a küldetésre. |
00:20:50 |
Jó pilóta, de mikor |
00:20:54 |
Sajnálom, Jim. |
00:20:57 |
Két dolgot tehetünk. |
00:20:59 |
Tartalékoljuk Mattingly-t |
00:21:03 |
vagy mindhármotokat átteszünk |
00:21:09 |
Engem a Fra Mauro fennsíkra képeztek ki... |
00:21:14 |
és egy szaros hajóorvos elcseszi! |
00:21:18 |
Jim, ha mindenáron ragaszkodsz Kenhez, |
00:21:23 |
Te döntesz. |
00:21:27 |
Jaj, ne vedd fel. |
00:21:30 |
Figyelj, muszáj felvennem. |
00:21:33 |
- Ó, miért? |
00:21:35 |
és a tartalék legénység rajta van |
00:21:39 |
Swigert. Igen. |
00:21:45 |
Igen. Igen, uram. |
00:21:50 |
-Köszönöm, uram. |
00:22:16 |
Hát, én most... |
00:22:22 |
A fenébe. |
00:22:29 |
Orvosok. |
00:22:31 |
Már akkor éreztem amikor elkezdték |
00:22:40 |
úgy értem, tudom, hogy az õ seggüket rúgják szét, |
00:22:58 |
Jaj, fiuk. |
00:23:01 |
Swigert, õ jó lesz. Õ olyan... |
00:23:07 |
Mert Erõs. |
00:23:11 |
Micsoda egy küldetés lesz. |
00:23:19 |
Biztos, hogy ezt akarod? |
00:23:22 |
Biztos meg lehetne oldani valahogy. |
00:23:27 |
Én döntöttem így. |
00:23:39 |
Akkor nehéz dolgod lehetetett. |
00:23:47 |
Nézd! Nem vagyok kanyarós. |
00:23:50 |
És nem is leszek... |
00:23:57 |
Francba. Ken, várj meg. |
00:24:03 |
Pályagörbe egyenletes. |
00:24:07 |
A 64-es programot kezdjük. |
00:24:13 |
Houston, 400,000 lábon vagyunk |
00:24:17 |
Mindjárt megszakad a kapcsolat. |
00:24:19 |
Belépési adatok megfelelõek, |
00:24:26 |
Itt meg mi történt? |
00:24:29 |
Jelez a folyosófény. |
00:24:33 |
Kézire kapcsolok. |
00:24:39 |
- Houston, átkapcsolunk S.C.S.-re |
00:24:43 |
Oké, három G-nél járunk. |
00:24:45 |
Öt G. |
00:24:48 |
Túl meredeken jövünk. |
00:24:50 |
Benne vagyunk a forgásban, |
00:24:54 |
Már nyolc G. |
00:24:57 |
Kilenc. Tíz. |
00:25:01 |
- Tizenkettõ. |
00:25:04 |
Fenébe! |
00:25:08 |
Hamis belépési fényt adtam nekik |
00:25:11 |
Mattingly sem vette észre elsõre. |
00:25:13 |
Hogy érzed magad, Freddo? |
00:25:16 |
Elszenesedve. |
00:25:22 |
Nos, mi történt? |
00:25:24 |
Meredeken jöttünk. Meghaltunk. |
00:25:26 |
- Csak nem. |
00:25:35 |
Oké, akkor újra csináljuk, természetesen... |
00:25:38 |
csak adjatok egy percet, |
00:25:40 |
Jim, beszélhetünk? |
00:25:45 |
Persze, Deke. |
00:25:53 |
Off line-ra kapcsolok |
00:25:57 |
- Nos? |
00:26:00 |
Ha mindig kaptam volna egy dollárt |
00:26:04 |
már nem dolgoznék neked, Deke. |
00:26:12 |
Hát, van még két napunk. |
00:26:15 |
Csináljuk újra. |
00:26:18 |
Újrakezdjük. |
00:26:30 |
Margaret, fogd meg õket! |
00:26:33 |
- Apu! |
00:26:35 |
Nem mehetünk át az úton. |
00:26:38 |
Nem akarjuk, hogy az apu |
00:26:42 |
Hé, srácok. Ugye szót fogadtok anyunak? |
00:26:46 |
Hercegnõm, csodálatosan nézel ki. |
00:26:51 |
Jack! |
00:27:10 |
Jé, itt valaki tiszta |
00:27:13 |
De õ nem lehet. |
00:27:16 |
Azt hallottam nagy buli lesz. |
00:27:18 |
Hát azt ki mondta? |
00:27:19 |
Egy ismerõsöm. |
00:27:25 |
Nem bírsz meglenni nélkülem. |
00:27:28 |
Oké, mindenki. |
00:27:31 |
- Nagy napunk lesz holnap. |
00:27:33 |
Hallottál Kenrõl? |
00:27:36 |
Igen. |
00:27:54 |
Egy, kettõ. |
00:27:57 |
Álljon hátrább, kérem. |
00:28:02 |
Á, Guenter Wendt. |
00:28:04 |
Vajon Guenter hová ment? |
00:28:06 |
Jim. |
00:28:10 |
- Sétálódni fog a hold, ja? |
00:28:14 |
dumálunk majd a holdon. |
00:28:25 |
Hogy érzed magad? Jól vagy? |
00:28:27 |
Jól. Kicsit lehetne melegebb is itt, nem? |
00:28:31 |
- Hogy s'mint? Kész vagy? |
00:28:53 |
Ó! Ó! Jézus! Ne! |
00:29:00 |
Ó, Istenem! |
00:29:07 |
Jaj, ne. |
00:29:13 |
- Oké, oxigénégetõ rendszer? |
00:29:17 |
- Sissakszorító-gyûrû? |
00:29:30 |
Kommunikációs vezetékek bent. |
00:29:32 |
- Fred. |
00:29:34 |
- Rágó. |
00:29:38 |
Kösz. |
00:29:42 |
Egy gyönyörû utazásra |
00:29:45 |
Biztos vagyok benne, Jack. |
00:30:00 |
Adjak még levegõt? |
00:30:18 |
Kérsz egy almát? |
00:30:20 |
- Marilyn, hé! |
00:30:22 |
Már most utálom. |
00:30:24 |
Nem mostanában jön a kicsi, ugye? |
00:30:27 |
Nem. Még van harminc napom a kilövésig. |
00:31:14 |
Ez Gene-nek jött. |
00:31:19 |
Mrs. Kranz megint elõszedte a tût és a cérnát. |
00:31:23 |
A legutóbbi már úgy néz ki, |
00:31:25 |
Hát a hagyománnyal nem lehet szembeszállni. |
00:31:28 |
Vettem. |
00:31:30 |
Ez a feleségedtõl jött, Gene. |
00:31:32 |
Köszönöm, Tom. |
00:31:34 |
Már kezdtem aggódni. |
00:31:37 |
Hát itt van. |
00:31:39 |
- Tetszik. Jól néz ki, Gene. |
00:31:57 |
Jim, kész vagytok. |
00:32:09 |
Nagyon csini. |
00:32:11 |
Hé, Gene, gondolom kezdhetjük. |
00:32:13 |
Tartogassátok a csobbanásig, srácok. |
00:32:35 |
Apollo 13 repülés irányítók, |
00:32:39 |
Mehet vagy nem mehet választ kérek a kilövéshez. |
00:32:41 |
- Indító. - Mehet. |
00:32:44 |
- Pálya. |
00:32:45 |
- Vezérlõ.- Vezérlõ oké. |
00:32:47 |
- EECOM. |
00:32:49 |
- Navigáció. |
00:32:51 |
- Telemetria. - Mehet. |
00:32:54 |
- Összekötõ. - Mehet. |
00:32:55 |
- Röpterv. |
00:32:58 |
- Hálózat. - Mehet. |
00:33:00 |
- Kabin. |
00:33:03 |
Irányítás, itt Houston. |
00:33:07 |
Nyugtázva, Houston. |
00:33:10 |
Indítóállvány, mi a helyzet? |
00:33:12 |
Kilövésre készen állunk. |
00:33:14 |
Visszaszámlálás 60 másodperc múlva. |
00:34:01 |
Üzemanyag pumpák. |
00:34:04 |
Az jó. Néhány löket |
00:34:13 |
Irányítás, itt vezérlõ. |
00:34:19 |
Kilövésre készen állunk. |
00:34:21 |
- A kilövésig... |
00:34:25 |
13... 12... 11... |
00:34:29 |
tíz... kilenc... |
00:34:31 |
nyolc... hét... |
00:34:34 |
hat... gyújtási szakasz indul... |
00:34:37 |
három... kettõ... egy... |
00:34:41 |
Gyújtás! |
00:35:04 |
Óra indul! |
00:35:14 |
A rakéta emelkedik! |
00:35:30 |
Houston, a torony üres idõ 13:13. |
00:35:35 |
Oké, mi jövünk. |
00:35:50 |
Gyerünk kislány. Gyerünk. |
00:35:57 |
Magasság rendben. |
00:35:59 |
Sebesség pont az elõírt. |
00:36:03 |
Görbe kész. Íven vagyunk. |
00:36:05 |
Tizenhármas, készülj |
00:36:13 |
FIDO, Hogy állunk? |
00:36:16 |
Jól néz ki. |
00:36:19 |
Védõpajzs tiszta 13-as. |
00:36:24 |
Vettem. Vészjelzõt átváltom. |
00:36:26 |
Belsõ. |
00:36:29 |
Készüljetek. Kicsit rázós lesz. |
00:36:46 |
Tényleg csak kicsit. |
00:36:53 |
A csúcs lent. |
00:37:05 |
Houston, a középsõ hajtómû leállt. |
00:37:12 |
Vettem, Tizenhármas. |
00:37:14 |
Indító, megerõsíti a leállást? |
00:37:17 |
- Nyugtázom. Úgy néz ki végleg leállt. |
00:37:20 |
Egy pillanat, irányítás. |
00:37:22 |
Tudnom kell, hogy mennyire |
00:37:34 |
Houston, mi a helyzet az ötös hajtómûvel? |
00:37:39 |
Megyünk tovább. Minden rendben lesz, |
00:37:43 |
- Nyugtáztam. - Tizenhármas: nem tudjuk |
00:37:47 |
de a többi hajtómû megy, legfeljebb egy |
00:37:50 |
így is folytathatjuk. |
00:37:52 |
Vettem. |
00:37:55 |
Egyensúly jó. |
00:37:59 |
Úgy látszik megvolt a kötelezõ gikszer. |
00:38:13 |
- 13, készülj a következõ fokozatra. |
00:38:16 |
S-2 leállt. S-4B indít. |
00:38:20 |
Hajtás rendben. |
00:38:24 |
Irányítás, S-4B leállás |
00:38:26 |
Tizenhármas, itt Houston. |
00:38:31 |
Kikapcsolás 12 perc 34. |
00:38:37 |
- És... |
00:38:40 |
Leállás. |
00:38:42 |
Hát uraim, így csináljuk ezt mi. |
00:39:12 |
A mindenit. Remélem tudok majd aludni. |
00:39:15 |
Anya, olyan hangos volt. |
00:39:17 |
Gyere. Fogd a kezem. |
00:39:20 |
Hihetetlen, hogy te ezt |
00:39:22 |
A legrosszabbon már túl vagy. |
00:39:24 |
Biztos? |
00:39:26 |
Addig nem nyugszom meg |
00:39:31 |
Hát, olyan nyugodtnak tûnsz. |
00:39:33 |
Hát ha megmérnék a |
00:39:37 |
Mrs. Lovell! Mrs. Haise! |
00:39:40 |
Feltehetünk pár kérdést? |
00:39:43 |
Ne felejtsd el, büszke vagy, |
00:39:45 |
Mrs. Lovell! |
00:39:47 |
- Hogy érzik magukat? |
00:39:49 |
nagyon boldogok, |
00:39:55 |
Irányítás itt meghajtás. |
00:39:58 |
Holdirányú pályán vannak. |
00:40:02 |
Vettem, röppálya. |
00:40:04 |
Oké, fiúk. |
00:40:09 |
Központ, Hawaii veszi a jeleket. |
00:40:12 |
Központ, minden rendben megy. |
00:40:14 |
Oké, Houston. Itt a pilóta beszél. |
00:40:17 |
Most cseréltem helyet Jim-el. |
00:40:20 |
Felkészülök a komp átállítására és a dokkolásra. |
00:40:25 |
Vettem, Jack. |
00:40:39 |
Freddo, jól vagy? |
00:40:45 |
Oké, hát akkor fordítsátok meg |
00:40:48 |
Odüsszeusz, használjátok a pyro-kart és dokkoljatok, |
00:40:52 |
és biztosítsátok a kabinnyomást. |
00:40:55 |
Vettem. |
00:40:58 |
Oké, Felkészültem a hajó szétválasztására. |
00:41:03 |
Oké, Izolációs szelepek szürke állásba. |
00:41:08 |
Oké, Swigert, |
00:41:10 |
most már a tiéd. |
00:41:16 |
Houston, szabályszerûen leváltunk. |
00:41:19 |
- Az S-4B stabil. |
00:41:22 |
- Visszaigazoljuk, Tizenhármas. |
00:41:25 |
a LEM kiemeléséhez. |
00:41:27 |
Tudod, Freddo, Frank Borman... |
00:41:29 |
a hold felé tartó út felét |
00:41:32 |
Jól vagyok. Csak túl sokat reggeliztem. |
00:41:38 |
És... ereszkedünk. |
00:41:40 |
Irányszög, |
00:41:43 |
Vettük, Jack. |
00:41:47 |
Tartsd a szemed a telemetrikus kijelzõn. |
00:41:49 |
Vettem. Ha Swigert nem tud bedokkolni, |
00:41:54 |
- Hogyan illeszted? |
00:42:02 |
Megyünk elõre. |
00:42:06 |
Száz láb. |
00:42:12 |
Figyeld, az irányzékot. |
00:42:23 |
Nyugi, srácok. |
00:42:25 |
Meg tudom csinálni. |
00:42:31 |
- Pálya, tudassátok ha kész vagytok. |
00:42:36 |
- Hogy néz ki? |
00:42:41 |
Húsz. |
00:42:48 |
Gyerünk, újonc, |
00:42:56 |
Tíz láb. |
00:43:09 |
- Kapcsolódás. |
00:43:11 |
- Megvan a visszajelzés. |
00:43:18 |
Houston, bedokkoltunk. |
00:43:21 |
Vettem, értettem. |
00:43:24 |
Folytassuk a 17-es mûvelettel. |
00:43:27 |
Oké, Houston, a Komp kihúzása kész. |
00:43:30 |
Vettük az adást, Tizenhármas. |
00:43:32 |
Irány a Fra Mauro fennsík. |
00:43:35 |
- Leveszem az ûrruhát. |
00:43:38 |
a hõkiegyenlítõ forgást... |
00:43:41 |
és ha már így nyársra kerültünk, |
00:43:45 |
- Hé, én is éhes vagyok. |
00:43:48 |
Egy rinocéroszfarral is megbirkóznék. |
00:43:55 |
- Egész simán megy, mi? |
00:43:58 |
A hûtési rendszeren csak a minimális |
00:44:02 |
- Holnap találkozunk. |
00:44:19 |
Kár, hogy ezt nem |
00:44:23 |
Micsoda szégyen. |
00:44:29 |
Oké. Ürítem a hulladékot. |
00:44:35 |
Így születik... |
00:44:38 |
az Urion csillagkép. |
00:44:44 |
Micsoda kilátás. |
00:44:47 |
Barbara. Barbara, gyere indulunk |
00:44:51 |
Nem! Nem akarok elmenni! |
00:44:53 |
Utálom Paul-t! Senki más nem tudja ilyen |
00:44:58 |
Még mindig a hülye Beatles feloszlásánál tart? |
00:45:01 |
- Õk nem hülyék! Te vagy a hülye! |
00:45:04 |
Tudom, hogy gyászolod õket. |
00:45:05 |
Anya, nem megyek el! |
00:45:08 |
Az egész világ ezt a mûsort fogja nézni |
00:45:15 |
Oké, jó estét, Amerika... |
00:45:18 |
és köszöntünk mindenkit az Apollo 13 fedélzetérõl. |
00:45:21 |
Jim Lovell vagyok, és ez a ma esti adás... |
00:45:25 |
a földtõl csaknem 200,000 mérföldnyi... |
00:45:29 |
távolságból érkezik... |
00:45:32 |
és meg kell mondjam érdekes mûsort állítottunk össze önöknek. |
00:45:35 |
Azt szeretnénk megmutatni, hogy milyen... |
00:45:37 |
- Susan. Barbara. |
00:45:41 |
- a végtelen világûrben. |
00:45:44 |
Elõször is szeretnénk |
00:45:46 |
a megfelelõ háttérzenérõl. |
00:45:51 |
Akkor, nyomd be, Freddo. |
00:45:53 |
Hello, világ! |
00:46:08 |
Eredetileg a 2001 fõcímzenéjét |
00:46:13 |
mivel a mi járgányunkat |
00:46:15 |
de úgy néz ki az utolsó |
00:46:19 |
Ha felmegyek a tizenkilencessel, az egész |
00:46:27 |
- Hello, Marilyn. |
00:46:31 |
Az összes csatorna visszadobta. |
00:46:33 |
Egyikük azzal indokolta, hogy |
00:46:36 |
olyan izgalmas mint |
00:46:39 |
Az én fiamnak kéne a TV-ben lennie. |
00:46:42 |
Fent van az ûrben. |
00:46:45 |
Csak ennyi csatornánk van, Lovell néni. |
00:46:51 |
Már megint az az istenverte TV mûsor. |
00:47:10 |
- Tudják, hogy nincsenek adásban? |
00:47:14 |
Majd megmondjuk nekik |
00:47:21 |
Hát, ha valaki látja az adást az adóhivataltól... |
00:47:25 |
elfelejtettem kitölteni az 1040-es ûrlapot. |
00:47:28 |
Ma volt a határidõ, de, ... |
00:47:31 |
Ez nem vicces. |
00:47:35 |
Oké emberek, most kukkantsunk be a holdkompba. |
00:47:39 |
Jöjjenek velem. |
00:47:41 |
Nos, amikor készen állunk a holdraszállásra... |
00:47:43 |
Fred Haise és én átlebegünk ezen az összekötõ alagúton... |
00:47:48 |
a holdkompba, elhagyjuk... |
00:47:50 |
EECOM, valami történik ott... |
00:47:53 |
a H2 és az O2 tartályok környékén, |
00:47:56 |
...az ûrhajó |
00:48:01 |
Ami azt illeti... |
00:48:04 |
az Aquarius nem nagyobb |
00:48:07 |
A holdkomp külsõ borítása, egyes helyeken... |
00:48:10 |
olyan nagyon vékony... |
00:48:12 |
mint az alufólia... |
00:48:14 |
és csak ennyi véd minket az ûr vákuumától. |
00:48:18 |
De ez elég is, mert a holdkompot arra |
00:48:23 |
Õ Fred Haise, a Reneszánsz ember. |
00:48:27 |
Oké, most visszamászunk az alagútba |
00:48:38 |
Rendben, visszatértünk a... |
00:48:41 |
Egy pillanat, Houston. |
00:48:44 |
Megvagy! |
00:48:46 |
Houston, az a nagy bumm amit hallottatok |
00:48:50 |
Mindig a frászt hozza ránk amikor bekapcsolja. |
00:48:56 |
Oké, mindjárt lezárjuk az Aquarius átjárót és... |
00:49:01 |
és, visszatérünk az Odüsszeuszba. |
00:49:04 |
Legközelebbi adásunkat a |
00:49:09 |
Hát, az Apollo 13 legénységét látták... |
00:49:14 |
És kívánunk minden kedves földlakónak... |
00:49:18 |
kellemes estét. |
00:49:23 |
Rendben. |
00:49:27 |
Apu vicces volt. |
00:49:29 |
Talán bevágnak egy pár percet az esti híradóban. |
00:49:32 |
Maga szerint. |
00:49:35 |
- Viszlát. |
00:49:37 |
Hát, Jack adóhátraléka és |
00:49:42 |
egész jó kis mûsort hoztunk össze. |
00:49:45 |
- Kiváló mûsor volt. |
00:49:49 |
Van néhány házkörüli teendõnk. |
00:49:51 |
Szeretnénk ha jobbra fordítanátok a hajót |
00:49:56 |
Értettem. |
00:50:04 |
Aztán ha lehetne, |
00:50:08 |
Vettem. |
00:50:44 |
Hé, valami gáz van. |
00:50:46 |
- Mit csináltál? |
00:50:49 |
- Hû! |
00:50:54 |
Itt Houston. |
00:50:58 |
Houston, Baj van. |
00:51:03 |
- A hajtómû is feleslegesen aktív. |
00:51:06 |
Kikapcsolt. |
00:51:10 |
- Megnézem a helyzetjelzõt. |
00:51:12 |
- Lehet, hogy a C helyzetjelzõ. |
00:51:15 |
- Újraindítom a számítógépet. |
00:51:18 |
Többszörös hibajelzésünk van, |
00:51:21 |
Kezdem a stabilizátorral. |
00:51:25 |
Jézusom. Központ, |
00:51:29 |
- EECOM, Nálatok mi a helyzet? |
00:51:32 |
Az egyes 725 font |
00:51:36 |
Az egyes és a hármas üzemanyagcella |
00:51:40 |
Jóisten, mi folyik itt? |
00:51:42 |
Központ, itt Navigáció. |
00:51:45 |
- Teljesen kaotikus a mozgásuk. |
00:51:48 |
Az antennájuk is elgörbülhetett. |
00:51:50 |
Kézzel kell helyrehozni |
00:51:53 |
Egyszerre csak egy, emberek. |
00:51:54 |
Mûszerhiba okozza a problémát |
00:51:58 |
Négyszeres eltérést mutat. |
00:52:01 |
Mûszerhiba kell, hogy legyen. |
00:52:03 |
Zárd le az átjárót. Lehet, hogy a |
00:52:06 |
Velünk együtt még az átjáró is össze-vissza forog. |
00:52:09 |
Houston, a vészjelzés elõtt |
00:52:12 |
Francba, most meg az A telep. |
00:52:15 |
- Az A telepben is feszültségcsökkenés van? |
00:52:20 |
Most kb. 25 és félen áll. |
00:52:24 |
És erõsen rázkódik az egész kóceráj. |
00:52:26 |
Ezek a srácok robbanásról és rázkódásról beszélnek. |
00:52:29 |
Nem hangzik mûszerhibának. |
00:52:31 |
- Fogy az energia, 13. |
00:52:34 |
Akkor hagyd. A meteor már |
00:52:38 |
Megpróbálom kihozni magunkat |
00:52:40 |
Houston, azt mondtad kapcsoljak omni Bravo-ra? |
00:52:43 |
- Vettem, Tizenhármas. |
00:52:46 |
Nem akar beállni. Mi lehet ez? |
00:52:49 |
Megerõsítést kérünk. |
00:52:54 |
- Nehéz dolgunk van, Rick. |
00:52:58 |
- Azt mondtad omni Charlie-ra kapcsoljak? |
00:53:01 |
Houston, átkapcsolok |
00:53:03 |
Vettem, Tizenhármas. |
00:53:05 |
Oké, Houston, egyes üzemanyagcella, |
00:53:08 |
A B telepben nincs feszültség, |
00:53:12 |
Mi van még? |
00:53:18 |
vezérmodul komputere |
00:53:21 |
Nem tudom. De lehet, |
00:53:24 |
Houston, áramlik valami tõlünk az ûrbe. |
00:53:29 |
Tisztán látom az ablakon keresztül. |
00:53:34 |
Biztos, hogy... |
00:53:41 |
Csak az oxigén lehet. |
00:54:01 |
Nyugtázva, Odyssey. |
00:54:04 |
- A mûszerállásokat. |
00:54:07 |
- Kezdjük az elejérõl. |
00:54:22 |
Oké, figyeljetek. Csendet, emberek. |
00:54:26 |
Csendet. Csendet kérek. |
00:54:31 |
Koordinátor, egy realtime komputert kérek. |
00:54:34 |
Mindenki riadóztassa a szakértõjét. |
00:54:37 |
Ébresszétek fel és hívjátok be õket. |
00:54:40 |
Dolgozzuk fel a problémát, emberek. |
00:54:42 |
Ne rontsuk a helyzetet találgatásokkal. |
00:54:45 |
13, itt Houston. mindent alaposan átnézünk. |
00:54:49 |
Még mindig szivárgunk, |
00:54:53 |
Nézzétek az egyes O2 tartályt. |
00:55:00 |
200 font és csökken. |
00:55:03 |
A kettes már nullán van. |
00:55:05 |
- Az egyes: 218 font és csökken. |
00:55:09 |
- Ugyanazt látjuk 13. |
00:55:13 |
Próbáljunk összeállítani |
00:55:20 |
Mi van az ûrhajón ami még jó? |
00:55:26 |
Mindjárt mondom, Gene. |
00:55:31 |
Nem sokáig tart ki az energia. |
00:55:34 |
Elvérzik a hajó. |
00:55:44 |
- Központ? |
00:55:47 |
Központ, javasoljuk, hogy zárjátok el |
00:55:52 |
Az nekünk mi a francért lesz jó? |
00:55:56 |
Ha a szivárgás ott van, |
00:55:58 |
Ha elszigeteljük, megmentjük a maradékot, |
00:56:02 |
Ha lezárjuk nem tudjuk kinyitni újra. |
00:56:04 |
Egy tartály pedig nem elég a holdraszálláshoz. |
00:56:06 |
Gene, az Odüsszeusz haldoklik. |
00:56:10 |
Innen nézve ez az egyetlen lehetõség. |
00:56:20 |
Jó. |
00:56:37 |
Kommunikáció, szóljatok nekik, |
00:56:41 |
Tizenhármas, itt Houston. |
00:56:44 |
Zárjátok el az egyes és hármas |
00:56:49 |
Azt mondjátok tegyük tönkre a gépet? |
00:56:54 |
Zárjuk el az üzemanyagcellák reaktív szelepeit? |
00:56:58 |
Zárjuk el az üzemanyagot? |
00:57:02 |
Igen, jól értették. |
00:57:04 |
Mond meg nekik, hogy csak |
00:57:08 |
Igen, Jim. A lezárás talán megállítja a szivárgást. |
00:57:23 |
- Nyugtázta? |
00:57:28 |
Igen, Houston, vettük. |
00:57:36 |
Ezzel ugrott a hold. |
00:57:47 |
Oké, Freddo, |
00:57:51 |
Nézzük mi lesz. |
00:58:02 |
Ha ez sem mûködik... |
00:58:04 |
annyi energiánk sem lesz, hogy hazajussunk. |
00:58:25 |
- Franc! |
00:58:28 |
Houston, továbbra is szökik az O2. |
00:58:33 |
Freddo, mennyi idõbe telik feléleszteni a kompot? |
00:58:36 |
Három óra a lista szerint. |
00:58:39 |
Nincs annyi idõnk. |
00:58:41 |
Fenébe! |
00:58:43 |
Oké, Jack, mielõtt teljese |
00:58:48 |
kapcsolj le mindent, |
00:58:53 |
Tizenöt percnyi oxigén maradt. |
00:58:57 |
Oké. Oké, fiúk, figyelem. |
00:59:00 |
Átvisszük az ûrhajósokat a kompba. |
00:59:03 |
Oxigént kell odajuttatni. |
00:59:05 |
Telemetria, Irányítás, Tartalékenergia kapcsolunk. |
00:59:08 |
Navigáció, EECOM, ezzel egy idõben |
00:59:13 |
A vezérlõrendszert átvisszük |
00:59:15 |
legyenek meg a szükséges |
00:59:18 |
Vigyük át a vezérlési adatokat |
00:59:21 |
mielõtt a fõmodul leáll. |
00:59:23 |
A holdkomp lesz a mentõcsónak. |
00:59:25 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
00:59:29 |
Azután fel kell éleszteni a kompot, |
00:59:32 |
Freddo már odaát van és dolgozik, Houston. |
00:59:35 |
Nagyon szoros az idõ. |
00:59:38 |
Át kell vinni a teljes vezérlõprogramot, |
00:59:40 |
mielõtt a fõmodulban teljesen elmegy az áram... |
00:59:43 |
különben nem lesztek képesek navigálni. |
00:59:46 |
Mennyi idõnk van? |
00:59:48 |
Számításaink szerint kevesebb mint, |
00:59:54 |
15 percünk van, Freddo. |
01:00:00 |
Houston, közlöm, hogy |
01:00:06 |
Ha Jack nem tudja áttölteni a program |
01:00:09 |
- Akkor azt sem fogják tudni, hogy merre mennek. |
01:00:12 |
- Irtó rossz úgy repülni. |
01:00:17 |
Houston, itt Tizenhármas. |
01:00:21 |
Aquarius, itt Houston. |
01:00:25 |
Nem látom a csillagokat. |
01:00:30 |
Oké, Houston, elkészültem a 15-ik oldallal is. |
01:00:34 |
Készen állok a számítógép lekapcsolására. |
01:00:36 |
Szükségem lesz a helyzetadatokra, Jack... |
01:00:39 |
...mielõtt lekapcsolod a komputert! |
01:00:44 |
Szükségem van rá mielõtt lekapcsolják. |
01:00:46 |
Rendben, rendben. |
01:00:48 |
- Houston, a komputerünk él. |
01:00:53 |
Jack, most folytatnod kell |
01:00:58 |
A maradék idõ körülbelül 8 perc. |
01:01:02 |
Üzemanyag pumpák ki. |
01:01:05 |
Oké, Houston, ellenõrizzetek. |
01:01:09 |
de ellenõrizni kéne, hogy jó lesz-e. |
01:01:12 |
- Jó, mondjad, Jim. |
01:01:17 |
A komp forgásszöge 355.57. |
01:01:20 |
Vízszintesen: 1678... |
01:01:26 |
- Függõlegesen 351.87. |
01:01:31 |
A látótávolság szinte nulla, |
01:01:34 |
így ha a számítások nem helyesek, |
01:01:45 |
Jónak tûnik, központ. |
01:01:47 |
- Nálam rendben. |
01:01:49 |
- Jó lesz, Andy. |
01:01:52 |
- Eredmény jó. |
01:01:54 |
Jack, kapcsold ki a jelzõfényt. |
01:01:56 |
Készülj a fúvókák lekapcsolására. |
01:01:59 |
Ragyogó idõ van New York-ban. |
01:02:02 |
Mindig azok a fránya kukkolók |
01:02:05 |
és árkot ásnak az úton |
01:02:09 |
De, én...most a kukkolókról beszélek, |
01:02:12 |
tudtad, hogy az elsõ nõtlen |
01:02:16 |
Swigert az ugye? |
01:02:18 |
Õ az a fajta akirõl azt mondják: |
01:02:22 |
Gondolom akkor biztos optimista, |
01:02:29 |
Olvastad, hogy három milliónál kevesebben... |
01:02:31 |
Hogy is van ez? |
01:02:35 |
Három millióval kevesebben nézték |
01:02:40 |
Õ...Borman ezredes... |
01:02:45 |
És most az ABC tudományos riporterét |
01:02:49 |
Az Apollo 13 fedélzetén megszûnt az elektromos energia, |
01:02:53 |
és Jim Lovell, Fred Haise |
01:02:55 |
átmentek a holdkompba az alagúton át, |
01:02:58 |
és mentõcsónakként használják, |
01:02:59 |
ahol van még elegendõ áram |
01:03:03 |
Az Apollo 13 az oxigénkészletét is elvesztette... |
01:03:06 |
Egy pillanat. Elektromos hiba. |
01:03:09 |
A kialakult szükséghelyzet |
01:03:12 |
és az ûrhajósok maguk is, |
01:03:15 |
ha a komp oxigénkészlete |
01:03:19 |
nem lesz elegendõ, amíg visszatérnek a földre. |
01:03:22 |
Mi az, hogy nincs közvetlen veszély? |
01:03:24 |
Most hallom, hogy nincs oxigénjük. |
01:03:26 |
A komp hajtómûvét fogják felhasználni |
01:03:30 |
és a legénység biztonságos hazaszállítására. |
01:03:33 |
Röviden összefoglalva: Az Apollo 13 |
01:03:37 |
Ne etessen engem a NASA baromságaival! |
01:03:39 |
Tudni akarom, hogy |
01:03:42 |
Kapcsoljatok át az Aquarius vezérlésére. |
01:03:44 |
- Értettem. |
01:03:46 |
Már csak körülbelül öt percetek van, Jack. |
01:03:49 |
A kormányrendszer még nincs meg. |
01:03:54 |
Nincs vezérlésük? |
01:03:57 |
- Irányítás, mi a fene történt? |
01:04:05 |
Kijöttünk a forgásból. Próbálok irányba állni, |
01:04:09 |
Miért nem tudom kihozni? |
01:04:11 |
Nem arra tervezték, hogy |
01:04:14 |
Olyan mint farral elõre repülni |
01:04:18 |
Központ, itt irányítás. |
01:04:21 |
Figyeljétek a pályagörbét. Nem akarjuk, |
01:04:25 |
Freddo, mondd meg Houstonnak, hogy |
01:04:28 |
Vettük, Houston. |
01:04:30 |
Minek mondják amit én is tudok. |
01:04:32 |
- Az a rohadt golyó itt pörög elõttem! |
01:04:34 |
Aquarius, itt Houston. |
01:04:37 |
Hogy mit? |
01:04:40 |
Azon vagytok. |
01:04:43 |
Bocs, Jim. |
01:04:46 |
Nagyon kevésen múlik... |
01:04:48 |
hogy élve haza tudják-e hozni Lovell-t, |
01:04:52 |
Marilyn? |
01:04:55 |
Bocsánat. |
01:04:58 |
...Kraft tömör jelentését és |
01:05:02 |
Nagyon nehéz küldetés lesz. |
01:05:11 |
Jeffrey? |
01:05:13 |
Miért van itt olyan sok ember? |
01:05:17 |
Hát, tudod... |
01:05:25 |
Azt ígérte fog hozni nekem holdkövet. |
01:05:28 |
Persze. |
01:05:31 |
Csak... |
01:05:34 |
valami elromlott apa ûrhajóján, |
01:05:40 |
és meg kell fordulniuk és haza kell |
01:05:48 |
Ugye nem az ajtó? |
01:05:52 |
Tizenhármas, itt Houston. Még mindig úgy látjuk, |
01:05:55 |
- Hogy megy? |
00:00:04 |
- Vettem, Aquarius. |
00:00:09 |
Jack, most már lekapcsolhatjuk a te oldaladat. |
00:00:12 |
Biztosak vagytok benne, |
00:00:17 |
Szörnyû hideg lesz itt. |
00:00:20 |
Vettük, Jack. |
00:00:28 |
- Komputer kikapcs. |
00:00:30 |
Mindent át a kompba. |
00:00:33 |
Kikapcsolás megerõsítve, Jack. |
00:00:42 |
Vettem, Houston. |
00:01:03 |
Freddo, közbe kell iktatni majd néhány rövid begyújtást. |
00:01:06 |
Csak az a kérdés mikor. |
00:01:12 |
- Mindent lekapcsoltál odaát? |
00:01:16 |
Nem hittem volna, hogy ilyen hamar átjövünk ide. |
00:01:19 |
Houston, szerintetek mennyire tértünk le a pályáról? |
00:01:24 |
Vége. |
00:01:28 |
Oké, emberek, figyeljetek! |
00:01:30 |
Uraim, Azt akarom, hogy mindenki |
00:01:34 |
Ettõl a perctõl kezdve rögtönöznünk kell. |
00:01:38 |
Bocs. |
00:01:42 |
- Nézessétek meg valakivel. |
00:01:44 |
Hogyan hozzuk haza az embereinket? |
00:01:48 |
Itt vannak most. |
00:01:50 |
- Fordítsuk meg õket, ott ahol vannak? |
00:01:52 |
- Gene... |
00:01:54 |
Nem uram, nem uram, nem uram! |
00:01:58 |
Hagyjuk õket a holdirányú röppályán. |
00:02:00 |
Ez a megoldás jár a legkevesebb kockázattal. |
00:02:03 |
Egyetértek Jerry-vel. A hold gravitációs |
00:02:07 |
- A komp nem tud életben tartani három embert ennyi ideig. |
00:02:10 |
Azonnal meg kell fordulniuk. |
00:02:14 |
Minél hamarabb. |
00:02:16 |
Még azt sem tudjuk, hogy az Odüsszeusz hajtómûje mûködik-e. |
00:02:18 |
Ha súlyos károk keletkeztek az ûrhajóban... |
00:02:20 |
Felrobbannak és meghalnak! |
00:02:22 |
- Ez nem érvelés! |
00:02:25 |
Nem vállalhatjuk a kockázatot! |
00:02:28 |
Oké, nyugalom. |
00:02:31 |
Higgadjanak le. Az egyetlen hajtómû aminek elég |
00:02:34 |
az S.P.S. |
00:02:36 |
Lovell azt mondta, hogy megsérülhetett a robbanáskor, |
00:02:39 |
Szóval tételezzük fel, hogy a hajtómû halott. |
00:02:41 |
Ha begyújtjuk, |
00:02:43 |
Túl rizikós. |
00:02:45 |
Az egyetlen dolog amire a parancsnoki |
00:02:48 |
Tehát marad a komp, |
00:02:52 |
Miután a srácok megkerülték a holdat, |
00:02:55 |
begyújtjuk a komp hajtómûvét, |
00:02:57 |
felgyorsítjuk és hazahozzuk |
00:03:00 |
Gene, kérdezzük meg azért a komp tervezõit is. |
00:03:03 |
Erre nem vállalunk garanciát. |
00:03:08 |
Nem pedig pályamódosításhoz a világûrben. |
00:03:10 |
Nos, úgy tûnik nem szállunk le a holdon jól látom? |
00:03:14 |
Szóval engem nem az érdekel, hogy mire tervezték |
00:03:20 |
Szóval próbálják ezt kidolgozni, oké? |
00:03:24 |
Kommunikáció. Központ, azt mondják idõre meglesznek. |
00:03:27 |
A begyújtás után be kéne |
00:03:32 |
- Add be a röpterveseknek |
00:03:35 |
Tudjuk, hogy mennyi ideig kell égetni a hajtómûvet? |
00:03:37 |
- Kifejezett jelentést kért a repülésirányítótól. |
00:03:40 |
- Az elnök. |
00:03:43 |
Nixon. Esélyszámokat akar. |
00:03:45 |
Nem veszítjük el õket. |
00:03:48 |
Számokat akar. |
00:03:51 |
- Vagy három az egyhez? |
00:03:53 |
Nem fogjuk elveszíteni õket! |
00:03:59 |
Mennyi ideig kell üzemelnie a hajtómûnek? |
00:04:03 |
Nézd, mond neki, hogy.. |
00:04:09 |
Jelkimaradás kevesebb mint egy perc múlva. |
00:04:12 |
Amikor újra hallotok minket |
00:04:15 |
Nyugtáztam, Houston. A jel |
00:04:22 |
Akarod nézni? |
00:04:25 |
Azt nézd meg. |
00:04:29 |
Wow. |
00:04:35 |
Aquarius, 30 másodperc a jelkimaradásig. |
00:04:43 |
A nyugalom tengere. |
00:04:47 |
Neil és Buzz leszállóhelye. |
00:04:50 |
ott jön a Marilyn-hegy. |
00:04:53 |
Jim, legalább ezt nézd meg. |
00:04:57 |
már láttam. |
00:05:05 |
Aquarius, itt Houston. |
00:05:07 |
Jelkimaradás körülbelül tíz másodperc múlva. |
00:05:12 |
Viszlát, Föld. |
00:05:22 |
Amikor a hold árnyékába érsz... |
00:05:25 |
és a hold ott van |
00:05:28 |
a csillagok olyan fényesen ragyognak, |
00:05:31 |
a legtisztább földi éjszakákon sem. |
00:05:34 |
Aztán jön a napkelte |
00:05:39 |
A legmegindítóbb látvány. |
00:05:41 |
Alig várom, hogy a saját szememmel lássam. |
00:05:44 |
A probléma már nem csak annyi, |
00:05:49 |
de a vízfelhasználás is korlátozott, |
00:05:51 |
pedig az létfontosságú ahhoz a hûtéshez... |
00:05:54 |
amit az elektronikus rendszerek igényelnek. |
00:06:34 |
Nézzétek, ott a Fra Mauro. |
00:06:38 |
Látom a leszállóhelyünket. |
00:06:44 |
Az ott a Tsiolkovskii kráter. |
00:06:49 |
Nem hittem, hogy ilyen |
00:06:53 |
Olyan mint ha hó lenne. Gyönyörû. |
00:06:57 |
Ott a Mare Imbrium északra. |
00:08:03 |
Tizenhármas, itt Houston. |
00:08:05 |
Vesszük a telemtriát. |
00:08:09 |
Üdvözlet, Houston. |
00:08:12 |
Úgy látjuk a sebességetek |
00:08:15 |
a holdtól való távolság |
00:08:20 |
Hamarosan küldjük a |
00:08:23 |
Olyan szívesen letenném a kicsikét, |
00:08:29 |
Olyan közel voltunk. |
00:08:34 |
Uraim, |
00:08:40 |
Én haza akarok menni. |
00:08:45 |
Begyújtjuk a hajtómûvet. |
00:08:47 |
Tudnunk kell mit csináljunk akkor is |
00:08:50 |
Freddo, nézd meg |
00:08:55 |
Jack, menj át az Odüsszeuszba... |
00:08:57 |
és gyûjtsd össze az összes |
00:09:03 |
Siessünk haza. |
00:09:05 |
Aquarius, megvannak a |
00:09:09 |
Szóval azt mondják, |
00:09:14 |
Azalatt idáig juthatnak. |
00:09:21 |
Uraim, ez elfogadhatatlan. |
00:09:23 |
Gene, Gene, az árammal kell foglalkoznunk. |
00:09:26 |
Hé, hé, srácok! |
00:09:30 |
- Az áram a legfontosabb. |
00:09:32 |
Anélkül nincs rádió, |
00:09:35 |
nem tudják kinyitni a hõpajzsot sem. |
00:09:37 |
Ki kell kapcsolniuk mindent! Most!. |
00:09:42 |
- Hogy érted, hogy "mindent"? |
00:09:46 |
Így az akku 16 óra alatt kimerül |
00:09:50 |
A legénység sem. |
00:09:53 |
- 12 amper? |
00:09:55 |
Még egy porszívó sem megy annyival, John. |
00:09:57 |
Ki kell kapcsolnunk... Ki kell kapcsolniuk |
00:10:01 |
a kijelzõket, |
00:10:03 |
Hékás! A vezérlõ komputert. |
00:10:06 |
Azt sem tudják, hogy merre mennek. |
00:10:09 |
Minél tovább csevegünk, |
00:10:11 |
- Ilyen súlyos? |
00:10:19 |
Oké, John. Abban a pillanatban |
00:10:24 |
Rendben. |
00:10:26 |
Addig is, van egy teljesen |
00:10:30 |
Az energiaellátást helyre kell állítani |
00:10:34 |
- Ilyet még nem csináltunk. |
00:10:38 |
Akkor most kell kitalálnunk. |
00:10:40 |
Embereket akarok a szimulátorba |
00:10:44 |
Keressetek meg minden |
00:10:48 |
és a villanyégõket tervezte. |
00:10:50 |
Az összes szerelõt aki a futószalag |
00:10:53 |
Találják ki hogyan lehet az utolsó |
00:10:57 |
Azt akarom, hogy ez a vonal |
00:11:02 |
Még egy Amerikait sem vesztettünk el az ûrben. |
00:11:04 |
És biztosak lehettek benne, |
00:11:07 |
A kudarc kizárva. |
00:11:14 |
Ken? |
00:11:16 |
Ken? |
00:11:18 |
- Mi? Hé? |
00:11:21 |
Háromnegyed órája próbállak elérni. |
00:11:23 |
Jézus, John, |
00:11:26 |
Be kell vigyelek a szimulátorba. |
00:11:28 |
- Mi? |
00:11:30 |
Az oxigén tartályoknak lõttek. Két üzemanyagcellának annyi. |
00:11:33 |
- Mi van a legénységgel? |
00:11:36 |
A kompban próbálják meg |
00:11:38 |
De nagyon hamar azt is |
00:11:41 |
Rengeteg ember dolgozik a megoldáson, Ken. |
00:11:45 |
És senki sem biztos benne, hogy |
00:11:47 |
A fõmodul addig úgy jó ahogy van, befagyasztva. |
00:11:50 |
Ha az ampermérõ mutatója 20 |
00:11:55 |
Ha túllépjük akkor elbúcsúzhatunk a vezérlõkomputertõl. |
00:11:58 |
És a srácok nem jönnek vissza. Oké? |
00:12:00 |
Mennyi energiával játszadozhatunk? |
00:12:02 |
Majdnem annyival, amennyi ezt |
00:12:04 |
- Mehet. |
00:12:06 |
Vettem. Megjött. |
00:12:09 |
A baleset óta csökken a hõmérsékletük. |
00:12:11 |
Egyre több pára csapódik |
00:12:14 |
- Ken, örülök, hogy látlak. |
00:12:18 |
- Mennyi maradt az akkukban? |
00:12:20 |
Ki kell dolgoznunk egy rövid |
00:12:22 |
Tudod mennyire rövidet? |
00:12:24 |
A sorrenden múlik minden. Ha ki tudjuk |
00:12:28 |
- és ha megfelelõ a sorrend akkor talán... |
00:12:31 |
- Elkezdtétek már? |
00:12:34 |
- Berakunk a szimulátorba. |
00:12:37 |
Frank, legyen bent hideg és sötét. |
00:12:40 |
Ugyanolyan feltételek mint odafönt van. |
00:12:42 |
- A mûszerek is a jelenlegi értéket mutassák. |
00:12:45 |
Szükségem van egy elemlámpára. |
00:12:48 |
Ne adjatok semmi olyat ami nekik nincs. |
00:12:50 |
Kezdõdhet a móka. |
00:12:55 |
Oké, Houston, a fûtõáramkör |
00:12:58 |
Vettem. |
00:13:00 |
Az elsõ omni-t használjuk |
00:13:03 |
és átkapcsolunk a hátsóra |
00:13:06 |
Vettük, Tizenhármas. |
00:13:08 |
Aquarius, ezután semmit se ürítsetek az ûrbe. |
00:13:10 |
A kiáramlás letéríthet titeket a pályáról. |
00:13:13 |
- Jézusom. |
00:13:16 |
Nem üríthetünk kifelé. |
00:13:21 |
Jack, több vizeletzacskó kell. |
00:13:23 |
Oké, Houston, már csak a komputer él, |
00:13:27 |
és most azt is lekapcsolom. |
00:13:37 |
Hát ennyi. |
00:13:39 |
Mostantól Newton bácsi ül a vezetõ ülésben. |
00:13:47 |
Reggel van vagy este? |
00:13:50 |
Reggel. Nagyon korán reggel. |
00:13:53 |
Haise-nek hõemelkedése van, |
00:13:56 |
Nem parancsolhatom meg nekik, hogy menjenek aludni. |
00:13:59 |
Egyre hidegebb lehet fent ezeknek a fiúknak. |
00:14:04 |
Gene, gyorsan nõ a széndioxid |
00:14:08 |
Nem elég a széndioxid szûrõ a holdkompban. |
00:14:10 |
- Ott csak öt szûrõ van. |
00:14:14 |
- Szóltam a dokinak... |
00:14:16 |
Ha meghaladja a 15-öt |
00:14:20 |
- és megkezdõdik az asphyxia. |
00:14:23 |
- Négyzetesek a betétek. |
00:14:28 |
Mond, hogy ez nem egy állami vállalkozás. |
00:14:30 |
Az ilyet nem lehet |
00:14:33 |
A széndioxid lassan mérgezõ szintre ér. |
00:14:35 |
Találják ki hogyan lehet négyszög alakú |
00:14:43 |
Oké emberek. Figyelem! |
00:14:47 |
A feletteseink találtak egy problémát |
00:14:51 |
Ki kell találnunk hogyan tudjuk ezt... |
00:14:55 |
behelyezni ennek a helyére... |
00:14:58 |
úgy, hogy ez van hozzá. |
00:15:02 |
- Hát kezdjék el. |
00:15:05 |
Valaki hozzon egy kávét. |
00:15:08 |
The Haise család El Lago-ban él, Texas-ban. |
00:15:11 |
A felesége, Mary, |
00:15:14 |
Amikor Fred Haise |
00:15:16 |
legfeljebb egy boldog családra számított, |
00:15:18 |
de sosem álmodott repülésrõl. |
00:15:20 |
Nem is repültem amíg be nem |
00:15:22 |
és csak azért lettem pilóta, |
00:15:27 |
- Jó reggelt. |
00:15:30 |
- Rengeteg újságíró keresett. |
00:15:34 |
Szeretnének elhelyezni egy kis adót a kertben. |
00:15:39 |
Adót? |
00:15:41 |
Egy kis tornyot az élõ közvetítéshez. |
00:15:48 |
Nem érdekelte õket ez az ûrutazás. |
00:15:53 |
Hát... most drámaibb a helyzet. |
00:15:57 |
Ha a holdraszállás nem volt elég drámai nekik. |
00:16:01 |
Nézze, én... tudom milyen nehéz, Marilyn, |
00:16:05 |
de az egész világ ezen izgul most. |
00:16:07 |
- Ez a legnagyobb sztori mióta... |
00:16:10 |
Azok az emberek semmiféle |
00:16:15 |
És ha ezzel problémájuk van, |
00:16:19 |
Mert hazajön...pénteken. |
00:17:05 |
Hé, Freddo. |
00:17:07 |
Túl hideg van ott. |
00:17:11 |
Az. |
00:17:24 |
Jól néz ki Mary. |
00:17:30 |
- Te viszont rosszul, Freddo. |
00:17:33 |
- Van aszpirin a gyógyszeres dobozban. |
00:17:36 |
Jim, jól vagyok. |
00:17:43 |
Véletlen volt, |
00:17:47 |
Látnod kellett volna |
00:17:52 |
Hát...megesik az ilyesmi. |
00:17:55 |
Ja. |
00:18:03 |
Vajon fiú lesz vagy lány. |
00:18:07 |
Hamarosan megtudod. |
00:18:09 |
Persze. |
00:18:15 |
Sosem hittem volna, |
00:18:18 |
feljönni egy valódi küldetésben. |
00:18:21 |
A legtöbb srác az egyetemrõl... |
00:18:25 |
el sem hagyták a várost, |
00:18:27 |
Oh, igen... te itt vagy. |
00:18:36 |
Fáj amikor pisilek. |
00:18:39 |
Mert nem iszol elég vizet. |
00:18:42 |
Pont annyit iszom mint te. |
00:18:47 |
Azt hiszem Swigert |
00:18:51 |
Talán belepisált az ürítõcsövembe. |
00:18:56 |
Hát... nem lesz semmi amikor |
00:19:01 |
Újabb fejezet az amerikai ûrprogramban. |
00:19:07 |
Figyelj, amikor... |
00:19:13 |
eszembe jutott, hogy |
00:19:18 |
Nem melegítjük a glykolt, hogy maradjon víz meg energia, de hiába. |
00:19:23 |
Azt mondod elvisz néhány amperórát? |
00:19:25 |
-Lehetséges. |
00:19:28 |
Szóltak már a visszatérési |
00:19:31 |
- Túl gyorsan jövünk és túl laposan. |
00:19:33 |
Nem emlékszem a hõmérsékleti értékekre. |
00:19:36 |
És itt nincs róla referenciám. |
00:19:38 |
Majd Houston utána néz a jellemzõknek és elintézi. |
00:19:40 |
Figyeljetek már! Túl nagy lett a |
00:19:44 |
Ha így érünk a légkörbe lepattanunk, |
00:19:47 |
Mirõl beszélsz? |
00:19:50 |
Kiszámítottam. |
00:19:54 |
- A fél világ ezen a problémán dolgozik. |
00:19:58 |
Mi van ha tévedtek és már nincs mód kijavítani? |
00:20:00 |
Gondolod, hogy elmondanák? |
00:20:02 |
- Semmi okuk, hogy elárulják. |
00:20:05 |
Még ezer dolog van amit meg kell csinálnunk. |
00:20:08 |
És most a nyolcasnál tartunk. |
00:20:13 |
Addig is csak azt próbálom elmondani, hogy túl gyorsan jövünk. |
00:20:16 |
Azt hiszem ezt õk is tudják, és ezért nincs még visszatérési terv. |
00:20:20 |
Csak ez hiányzott. |
00:20:24 |
- A franc ebbe a rohadt szarba! |
00:20:26 |
- Ez a szar fog téged hazavinni. |
00:20:29 |
Ezenkívül már nincs semmi esélyünk, Jack! |
00:20:32 |
- Mit akarsz ezzel, Fred? |
00:20:37 |
Várj egy percet. |
00:20:41 |
És azelõtt milyen értéken állt a mûszer? |
00:20:43 |
-Ne akarj engem kioktatni, hogy mi a dolgom! |
00:20:45 |
Én utasításokat hajtok végre! |
00:20:46 |
Azt mondták, hogy keverjem meg |
00:20:49 |
- Ne lovalld már bele magad. |
00:20:53 |
Senki sem mondta. |
00:20:55 |
Ha én ülök a te helyeden és nekem szólnak, én is megkevertem volna. |
00:20:58 |
Ja, akkor magyarázd el neki. |
00:21:00 |
Csak azt kérdeztem mit mutatott |
00:21:03 |
Elég ezt nem csináljuk. |
00:21:05 |
Ne cincáljuk szét egymás idegeit... |
00:21:08 |
hiszen amúgy is van éppen elég megoldandó problémánk! |
00:21:11 |
Próbáljunk azon dolgozni, |
00:21:14 |
Aquarius, itt Houston. |
00:21:16 |
- Ki vagyunk hangosítva? |
00:21:19 |
Igen, Houston, itt Aquarius. |
00:21:22 |
Igen, Jim, tudnátok ellenõrizni |
00:21:29 |
Igen, Houston, máris nézzük. |
00:21:32 |
A CO2 mûszer négy |
00:21:36 |
Az lehetetlen. |
00:21:39 |
Jim, sajnos az eredmény jó. |
00:21:43 |
Örömmel halljuk, Houston. |
00:21:46 |
Már dolgozunk egy megoldáson számotokra. |
00:21:51 |
- Vettétek? |
00:21:53 |
Rendben, Houston, Várjuk a megoldást. |
00:21:55 |
Jézusom, tudom már hol tévedtem. |
00:21:59 |
Csak két emberrel számoltam. |
00:22:05 |
Akkor talán majd nem veszek levegõt. |
00:22:09 |
A halálos CO2 gáz minden lélegzetvétellel |
00:22:13 |
Vigyázat. Vigyázat. |
00:22:17 |
- Ó! Gyerünk, gyerünk! |
00:22:20 |
Vigyázat, emberek. |
00:22:25 |
- Ez meg micsoda? |
00:22:29 |
- Remélem leírtátok, hogy hogyan. |
00:22:32 |
Ez az? |
00:22:36 |
Rendben, Aquarius, itt Houston. |
00:22:38 |
Kéznél van egy repülési terv? |
00:22:40 |
Persze, Andy. |
00:22:43 |
Oké, most egy szokatlan mûveletet ismertetünk. |
00:22:47 |
Tépjétek le a röpterv fedelét. |
00:22:49 |
Azt akarják, hogy tépd le a fedelét. |
00:22:52 |
Örömmel. |
00:22:55 |
A további felhasználandó anyagok... |
00:22:58 |
- egy lithium hydroxid szûrõ... |
00:23:00 |
Két lithium hydroxid szûrõ. |
00:23:02 |
- Egy tekercs szürke szalag. |
00:23:04 |
Ragasztószalag. Hûtõfolyadékelem... |
00:23:10 |
Piros csatlakozóelem, |
00:23:15 |
- Tudna adni egy táblázatot? |
00:23:18 |
Hogy áll a széndioxid szintjük? |
00:23:20 |
Hát...emelkedik. |
00:23:23 |
Ezek szerint alig van belélegezhetõ levegõ? |
00:23:26 |
Várjon kicsit. Nem ezt mondta. |
00:23:31 |
Tépj le egy három láb |
00:23:35 |
- Mérje a karjához. |
00:23:37 |
- Egy karhossz pont jó. |
00:23:40 |
Jack, egy karhosszúságú darabot tépj le a szalagból. |
00:23:43 |
- Megvan? |
00:23:47 |
Miközben az ûrhajósoknak éppen |
00:23:50 |
egy valamibõl túl sok van: széndioxidból. |
00:23:54 |
A három ember minden lélegzetvételével... |
00:23:56 |
több mérgezõ gázt juttat |
00:23:59 |
miközben a belélegezhetõ |
00:24:02 |
egyre jobban telítõdnek. |
00:24:06 |
A fenébe. Elszakadt. |
00:24:08 |
Franc! |
00:24:12 |
Houston, mi van ha |
00:24:16 |
- Elszakadt a zacskó. |
00:24:19 |
Várjatok. |
00:24:21 |
Biztos van még egy zacskó. |
00:24:23 |
Még rendkívül hosszú út áll elõttük. |
00:24:25 |
De már dolgoznak az |
00:24:30 |
A probléma az, hogyha valami |
00:25:03 |
Ahogy önök is tudják, a világûrben nincs hová menekülni. |
00:25:07 |
A mentõrendszerek amiket ezekre a helyzetekre... |
00:25:11 |
Megfognád egy percre. |
00:25:13 |
A mentõ rendszer amire az ûrügynökség... |
00:25:21 |
- Egy zokni. |
00:25:23 |
- rögzítsétek a rekeszbe... |
00:25:26 |
és tegyétek a másik rendszer szûrõjébe, |
00:25:28 |
- A komp szûrõje alatt. |
00:25:32 |
Hogyan hasonlítható ez |
00:25:37 |
Azt kell mondjam, hogy ez a jelenlegi a legsúlyosabb... |
00:25:42 |
eset az emberirányítású |
00:25:45 |
- Houston, a szûrõ a helyén. |
00:25:49 |
Zárom a kiegyenlítõszelepet. |
00:25:51 |
- A CO2 szûrõt másodlagos állásba kapcsolom. |
00:25:55 |
Mûködik. |
00:25:59 |
Hallom a levegõ áramlását. |
00:26:13 |
csak lélegezzetek rendesen srácok. |
00:26:18 |
Aquarius, közöljétek a CO2 állást. |
00:26:21 |
Igen Houston, éppen a mûszert figyeljük. |
00:26:27 |
Még mindig közel állunk a 15-höz, Houston. |
00:26:31 |
Vettem. Várunk. |
00:26:44 |
Houston, a CO2 szint esett a kilencesig... |
00:26:49 |
és tovább zuhan. |
00:26:53 |
- Igen! |
00:26:56 |
Ez nagyon jó hír, Aquarius. |
00:26:58 |
És maga uram, |
00:27:06 |
Oké, ûrhajóvezérlést a komputerre. |
00:27:08 |
Fenébe! |
00:27:14 |
Fenébe. |
00:27:16 |
Túltöltöttük. |
00:27:18 |
Túl sok energiát használtunk. |
00:27:20 |
Szivárgás lehet a hetes |
00:27:24 |
- Melyiknél van szivárgás? |
00:27:29 |
A sorrend volt rossz. |
00:27:32 |
Kérsz szünetet, Ken? |
00:27:36 |
Ha nekik sem lehet, nekem sem kell. |
00:27:43 |
Hát, ha ez a TV nem jó, |
00:27:46 |
- A fiam van benne. |
00:27:49 |
- Szia, Blanch. |
00:27:54 |
Blanch, Marilyn vagyok. |
00:27:57 |
Szia nagyi. |
00:27:59 |
- Látni akarom Jimmy-t. |
00:28:05 |
Szeretnénk mondani valamit. |
00:28:09 |
Történt egy baleset. |
00:28:14 |
De nem fognak leszállni a holdra. |
00:28:18 |
Azt mondták le fognak. |
00:28:21 |
Tudom. Tudom. |
00:28:23 |
És... úgy is volt. |
00:28:28 |
Csak történt egy robbanás, |
00:28:32 |
Semmi bajuk. |
00:28:36 |
azon dolgozik, hogy hazahozzák õket. |
00:28:40 |
És... |
00:28:45 |
És ez egy kicsit veszélyes is. |
00:28:49 |
Ó, kicsim. |
00:28:54 |
Nagyon félsz? |
00:29:00 |
Hát ne aggódj drágám. |
00:29:04 |
Ha a mosógépnek szárnya volna, |
00:29:08 |
az én Jimmy-m azzal is leszállna. |
00:29:50 |
Jack, örülni fogsz, |
00:29:54 |
megígérte, hogy meghosszabbítják |
00:29:58 |
mert közérdekbõl vagy ilyen távol. |
00:30:03 |
Vettem, Houston. |
00:30:05 |
Ez ragyogó hír. |
00:30:08 |
Mond meg nekik, hogy aludniuk kell. |
00:30:11 |
Haise-nek már 38 fokos a láza. |
00:30:13 |
Tizenhármas, újabb kérés érkezett a repülõorvostól... |
00:30:17 |
többet kéne aludnotok. |
00:30:19 |
Nem tetszenek neki a mûszeradatok. |
00:30:22 |
Lássuk ez, hogy tetszik neki. |
00:30:24 |
Teljesen kiborít, |
00:30:27 |
azt lesi, hogyan mûködik a vesém! |
00:30:33 |
Központ, nem látom Lovell-t! |
00:30:42 |
Tizenhármas itt Houston. |
00:30:45 |
Jim, nem érkezik jel a bio-med szenzorodról. |
00:30:48 |
Mert nincs rajtam a bio-med szenzor, Houston. |
00:31:01 |
Oké, Jim. Vettem. |
00:31:19 |
Most már egyiküket sem látom! |
00:31:23 |
Csak egy kis lázadás az orvosok ellen, Doki. |
00:31:26 |
Biztos, hogy jól vannak a fiúk. |
00:31:28 |
Hagyjátok õket pihenni jó? |
00:31:43 |
Nem a sebesség a baj, |
00:31:47 |
Vagyis, ha valami folyamatosan |
00:31:51 |
és megint laposan érkeznek. |
00:31:53 |
- Máris 5.9 az eltérés. |
00:31:57 |
Ha ebben a szögben érkeznek csak súrolják az atmoszférát és lepattannak. |
00:31:59 |
- Újabb pályamódosítás kell. |
00:32:02 |
- Újabb löket. Értettem. |
00:32:25 |
Aquarius, itt Houston. |
00:32:27 |
Houston, Aquarius. |
00:32:31 |
Jim, újabb pályamódosításra lesz szükség. |
00:32:34 |
Mi van? |
00:32:36 |
Újabb pályamódosítás. |
00:32:39 |
Értettük, Houston. |
00:32:42 |
Kérünk engedélyt, hogy Freddo |
00:32:47 |
az irányvezérléshez |
00:32:50 |
Negatív, Jim. |
00:32:52 |
Nincs elég áram a komputerhez. |
00:32:55 |
Vakon kell vezetnünk? |
00:32:57 |
Komputer nélkül hogyan tájékozódjunk? |
00:33:02 |
Valamit mégiscsak mondani kéne nekik. |
00:33:04 |
Áram nélkül nem mûködnek a mûszerek. |
00:33:07 |
Nem áram kell hanem |
00:33:09 |
Csakhogy az nincs. |
00:33:12 |
Houston, hogy legyen ez a begyújtás? |
00:33:15 |
Most dolgozunk a megoldáson, Aquarius. |
00:33:18 |
Várjál. |
00:33:20 |
Figyelj, Houston. Az irány |
00:33:25 |
- Nem így van? |
00:33:32 |
Az jó, Houston, mert az van. |
00:33:36 |
Ha a földet folyton az ablakban |
00:33:40 |
egy koaxiális célkereszt |
00:33:42 |
már csak azt kell tudnom: |
00:33:46 |
- Minél kevesebbet annál jobb. |
00:33:49 |
Kézi vezérlés közben idõben |
00:33:52 |
a komputer nélkül? |
00:33:56 |
Ez a legtöbb amit tehetünk. |
00:33:58 |
Kifutunk az idõbõl. |
00:34:00 |
Hogy biztonságosan érkezzenek a légkörbe, |
00:34:03 |
a legénységnek két és fél fokos |
00:34:06 |
Ha ennél meredekebb a szög, |
00:34:09 |
Ha viszont lapos, úgy lepattannak... |
00:34:11 |
az atmoszféráról mint a vízen kacsázó kavics. |
00:34:14 |
A belépõfolyosó tehát olyan keskeny... |
00:34:16 |
hogyha ez a kosárlabda lenne a föld... |
00:34:18 |
és ez a szivacslabda a hold, |
00:34:20 |
és tizennégy láb távolságra lennének, |
00:34:23 |
a pilótának olyan pontosan kellene célba érnie |
00:34:27 |
Oké, emberek, dologra. |
00:34:30 |
Gene, Meg kell értened ilyet még nem csináltunk: |
00:34:32 |
indít, lekapcsol, indít, |
00:34:36 |
Azért beindul, vagy nem? |
00:34:39 |
Csak azt akarom mondani, hogy |
00:34:42 |
Mást nem mondtam. |
00:34:45 |
Sejtem mit akar mondani. |
00:34:47 |
Garantálom, hogy maga semmiért nem lesz felelõs. |
00:34:49 |
Ha beindul, megy. |
00:34:53 |
Oké. |
00:34:55 |
Beindítják a gépet miközben kézzel vezérlik, |
00:34:57 |
és megpróbálják a földet célpontban tartani. |
00:35:07 |
Oké, ehhez mindhármunkra szükség van. |
00:35:10 |
Freddo... |
00:35:12 |
te figyelsz a függõlegesre. |
00:35:14 |
Ha kezeled a kormányt minden fordítva lesz. |
00:35:17 |
Ha a föld felé irányítasz, |
00:35:20 |
akkor hátrahúzod, |
00:35:24 |
Én kormányzok majd a többi irányba. |
00:35:26 |
A hajtómû tíz százalékon megy 39 másodpercig. |
00:35:29 |
- Jack, te idõzítesz. |
00:35:32 |
Számolj vissza nekünk elõtte tíz másodperccel. |
00:35:35 |
Nem szúrhatjuk el ezt. |
00:35:39 |
Bírni fogod, Freddo? |
00:35:43 |
Menni fog. |
00:35:45 |
Folyosó pályamódosításra felkészültünk. |
00:35:48 |
Oké, Jim, |
00:35:51 |
Kézi indítással gyújtasz. |
00:35:54 |
Most jön a plusz X. Tíz másodperc. Indul. |
00:35:57 |
- Gyerünk kislány. Ébredj fel. |
00:36:00 |
hét, hat, öt, |
00:36:03 |
- négy, három, |
00:36:05 |
kettõ, egy, gyújtás! |
00:36:09 |
- Beindult! |
00:36:11 |
- Indítókar vissza. |
00:36:14 |
- Hélium regulátor be. |
00:36:18 |
- Tartsd irányban, Freddo. |
00:36:22 |
- Tíz másodperc. |
00:36:25 |
- Bepörgünk! |
00:36:27 |
- Átforgatom. |
00:36:29 |
Összevissza táncol! |
00:36:32 |
- Gyere kicsit jobbra. |
00:36:34 |
Bepörög. |
00:36:37 |
Tartsd ott ahol van. |
00:36:39 |
- Franc! Elvesztettem! |
00:36:42 |
Elõre, Fred. |
00:36:46 |
Fenébe elvesztettem! |
00:36:48 |
7 órára. Hélium regulátor zárva. |
00:36:50 |
Lefelé menj, Freddo. |
00:36:53 |
- Oké, oké, megvan! |
00:36:55 |
Beállt. |
00:36:57 |
Fenébe! Fenébe, az én hibám. |
00:37:03 |
- Közelít. Gyerünk kislány |
00:37:06 |
- Vissza! Ez az! Tartsd meg! Készülj. |
00:37:09 |
Lekapcsol! |
00:37:20 |
Houston, lekapcsoltunk. |
00:37:23 |
Egész pontos lett, Jim. Szép munka. |
00:37:27 |
Tudtam! Tudtam! |
00:37:30 |
Hogy tetszett? |
00:37:32 |
- Megtarthatja az állását. |
00:37:35 |
Várjál tizenhármas. Kiértékeljük a |
00:37:40 |
Hát remélem nem kell megismételni. |
00:37:57 |
Uraim, elérték, hogy a fiaink eljussanak a földig. |
00:38:03 |
Szép munka. |
00:38:07 |
Most le kell hoznunk õket, |
00:38:11 |
Sorrendben a következõket kérem. |
00:38:14 |
Kapcsoljátok fel a vezérlést, |
00:38:19 |
fûtsétek fel az ernyõk zárófedelét |
00:38:23 |
A fúvókák már meghaladják az áramkeretet. |
00:38:25 |
Már négy napja mínusz négyszáz fokon |
00:38:30 |
Jó. Akkor az ernyõfedelet nem fûtjük fel. |
00:38:32 |
És az miért jobb ha az ejtõernyõ nem nyílik ki? |
00:38:35 |
Te azt mondod mi az ami kell. |
00:38:38 |
Nem az ujjamból szopom. |
00:38:40 |
Mindegyik rendszerre szükségük lesz, John. |
00:38:42 |
Nincs elég áramuk, Ken. |
00:38:48 |
Oké, Akkor újraszervezem |
00:38:52 |
és találjak még áramot. |
00:38:54 |
Kezdjük elölrõl. |
00:39:00 |
Honnan a pokolból fog áramot szerezni. |
00:39:03 |
Az Apollo 13 parancsnoka Jim Lovell |
00:39:07 |
többet mint eddig bárki, |
00:39:10 |
azt kérdezem tõle, hogy félt-e valaha. |
00:39:12 |
Hát egy párszor kigyulladt |
00:39:16 |
meg volt, hogy nem tudtam újra tudom-e indítani, |
00:39:19 |
de, hát...mindig megoldottam valahogy. |
00:39:23 |
Emlékszik olyan repülõgépes vészhelyzetre... |
00:39:26 |
amikor komolyan megijedt? |
00:39:28 |
hát, igen, volt egy eset, |
00:39:32 |
Egyszer egy éjszakai harci bevetés során, amikor a hordozón nem égtek a fények. |
00:39:36 |
A Shangri-la volt az anyahajó, |
00:39:40 |
A radar bedöglött, |
00:39:44 |
mert valaki Japánban ugyanazt |
00:39:46 |
Így aztán jól elkeveredtem |
00:39:50 |
Lenéztem a hatalmas fekete óceánra |
00:39:55 |
Akkor hirtelen, minden kiment. |
00:39:59 |
Az összes mûszer, a világítás sem mûködött, |
00:40:03 |
Tudtam, hogy kifogy az üzemanyagom |
00:40:08 |
És ahogy lenéztem, |
00:40:12 |
megpillantottam egy zöld csíkot. |
00:40:15 |
Akár egy óriási szõnyeg amit valaki leterített elém. Egy algamezõ volt. |
00:40:20 |
Ilyen foszforeszkáló anyag... |
00:40:22 |
oldódik ki a nagyobb testû hajók után. |
00:40:24 |
És ez volt, ez.. |
00:40:27 |
Ha nem megy ki a világítás a fülkében, |
00:40:29 |
akkor talán sohasem látom ezt a csodát. |
00:40:33 |
Szóval..., |
00:40:35 |
milyen események vezérlik az embert haza. |
00:40:43 |
Jim Lovell ûrhajósparancsnokot |
00:40:58 |
- Hogy vagy, Fred? |
00:41:02 |
Mi a fene volt ez? |
00:41:06 |
Reméljük csak egy zárófedél. |
00:41:09 |
- Megerõsítitek, hogy a hélium zárófedél volt? |
00:41:13 |
Houston, befolyásolhatja ez a pályagörbénket? |
00:41:18 |
Negatív. A belépési szögetek továbbra is 6.24, Aquarius. |
00:41:21 |
Houston, jó... |
00:41:24 |
jó lenne ismerni... |
00:41:27 |
a visszatérési mûveleteket. |
00:41:29 |
Mikor számíthatunk rá? |
00:41:34 |
Nemsokára kész lesz, Aquarius. |
00:41:37 |
Houston, az, az... |
00:41:39 |
Az nem dobható össze az utolsó percben. |
00:41:43 |
Tehát, tudjátok mi a tennivaló. |
00:41:45 |
Felkülditek a tervet, akárhogy is áll, |
00:41:49 |
és mi majd végigmegyünk rajta, |
00:41:54 |
Nem kell mondanom, |
00:41:57 |
És egyre nagyobb a föld az ablakban. |
00:42:00 |
- Jim, itt Deke. |
00:42:03 |
Akkor tanácstalanok. |
00:42:05 |
- Talán Jack-nek igaza van. |
00:42:11 |
Meglesznek a visszatérési mûveletek. |
00:42:13 |
És ahogy megkapjuk felküldjük nektek. |
00:42:15 |
Ken Mattingly most is a szimulátorban van. |
00:42:19 |
Ken dolgozik rajta? |
00:42:22 |
Figyelj... |
00:42:26 |
Ez a sorrend mûködni fog, John. |
00:42:28 |
A sorrend jónak tûnik. |
00:42:31 |
- Mennyivel? |
00:42:34 |
Az istenit, John! |
00:42:36 |
- Négy. |
00:42:38 |
Még négy amper. |
00:42:51 |
Ugye maradt még valamennyi áram a komp akkuiban? |
00:42:54 |
Igen. |
00:42:57 |
Van egy tápvezeték, ami |
00:43:01 |
- Az a komp energiabiztosítéka. |
00:43:04 |
Talán... Fordítsuk meg. |
00:43:07 |
Visszafelé kinyerhetõ |
00:43:09 |
az ottani akkukból |
00:43:11 |
- Ugye lehetséges? |
00:43:15 |
Nagyon nagy lesz a veszteség, Ken. |
00:43:17 |
Igen, Igen, de nem is kell több, |
00:43:21 |
Kérem az eredményt |
00:43:25 |
- Gene, már majdnem... |
00:43:28 |
- Kell adni valamit azoknak a fiuknak. |
00:43:30 |
- Felhívom a szimulátort mennyi idõ kell még. |
00:43:33 |
Elég a kifogásokból! |
00:43:49 |
Inerciamérõ fenn van. |
00:43:52 |
- Hol tartunk? |
00:43:55 |
- Ismételd. |
00:43:57 |
Oké. Világítás beáll. |
00:44:02 |
Oké, felkapcsolom a vezérlést. |
00:44:06 |
Készen van. |
00:44:11 |
Fõmodul komputer, navigáció. |
00:44:13 |
Áramforrás. |
00:44:16 |
Automatika bekapcsol, és jön a számítógép. |
00:44:27 |
Ken? |
00:44:30 |
- Mond. |
00:44:33 |
Felkapcsoltam. |
00:44:41 |
John? |
00:44:47 |
Azt hiszem megvagyunk. |
00:44:59 |
Arthur, érthetõek a jegyzeteim az utolsó sorrendnél? |
00:45:02 |
Igen. |
00:45:03 |
- Elnézést, uraim. |
00:45:09 |
Itt van Ken. Meg John. |
00:45:12 |
Jó hogy látlak, Ken. |
00:45:14 |
Itt a sorrend. |
00:45:16 |
- Kipróbáltátok a hardware-en? |
00:45:21 |
Aquarius, Houston. |
00:45:24 |
Igen, hallunk, Ken. |
00:45:28 |
Nyílnak a virágok Houstonban? |
00:45:31 |
Egy cseppet sem, Jim. |
00:45:37 |
Jim, tudod adni Jack-et? |
00:45:42 |
Persze, várj egy kicsit. |
00:45:45 |
- Tedd ezeket az asztalra. |
00:45:48 |
Azt hiszem nagy segítség lenne ha... |
00:45:50 |
elvonnák a figyelmét |
00:45:55 |
- Jó, jó. Mindent megpróbálunk. |
00:45:58 |
Blanch. |
00:46:00 |
Blanch, ezek a kedves fiatalemberek együtt tévéznének magával. |
00:46:04 |
Õ Neil Armstrong, |
00:46:06 |
Üdvözlöm. |
00:46:07 |
- Hello. |
00:46:13 |
Oké, Jack, most olvasd vissza az utolsó mûveleteket. |
00:46:17 |
Egy pillanat, Ken. |
00:46:22 |
Ken, egy kicsit nehéz olvasom az írásomat. |
00:46:27 |
Azt hiszem kicsit fáradtabb vagyok mint gondoltam. |
00:46:35 |
Ne aggódj, Jack. |
00:46:40 |
Oké, keresd meg a |
00:46:45 |
Igen, a fõmegszakítókat. |
00:46:47 |
- Megvan. |
00:46:57 |
Ken, baromi sok a páralecsapódás a panelen. |
00:47:01 |
Mi van, ha mondjuk zárlatos lesz? |
00:47:08 |
Egyszerre csak egy dologgal |
00:47:13 |
Mintha kenyérpirítót |
00:47:24 |
B fõáramkör zárva. |
00:47:27 |
Oké, Tizenhármas, áttérünk |
00:47:30 |
Központ, egy kicsit még |
00:47:34 |
Mintha kisebb lenne a tömegük. |
00:47:36 |
- Hogyan lehetnének könnyebbek? |
00:47:41 |
- A kõzet? |
00:47:44 |
Még egy dolog, Jim. |
00:47:46 |
Amíg Jack a visszakapcsoláson dolgozik, |
00:47:48 |
vigyetek egy kis ballasztot a fõmodulba. |
00:47:51 |
Ismételd, Houston. |
00:47:53 |
Igen azt. |
00:47:56 |
Ugyanis úgy számoltunk, hogy |
00:48:00 |
Értem, Houston. |
00:48:02 |
- Figyelj, Jack. |
00:48:04 |
Oké, most az... ötös panelen. |
00:48:07 |
A B vészjelzõ fõáramkör zár. |
00:48:12 |
B áramkör zárva. |
00:48:15 |
Vészjelzõt lekapcsoltam. |
00:48:18 |
Oké, Jack, most melegítsd a 7-es |
00:48:22 |
Kettes mozgásérzékelõ fûtése megvan. |
00:48:24 |
Egyes és kettes sorrendvezérlõ. |
00:48:27 |
Sorrendvezérlõk...megvan. |
00:48:30 |
Fõmodul kormányrendszerét nyomás alá. |
00:48:34 |
Kormányrendszer nyomás alatt. |
00:48:36 |
Miközben férje leszálláshoz |
00:48:39 |
Marilyn Lovell itt várja õt |
00:48:42 |
és ahogy már mondtuk, az Apollo 11 |
00:48:47 |
Csak Lovell legidõsebb fia, |
00:48:50 |
õ ugyanis az osztálytársaival együtt izgul... |
00:48:52 |
a Szent János Katonai |
00:48:55 |
Az ABC News tudományos szerkesztõje |
00:48:59 |
A kompból a sérült fõmodulba |
00:49:02 |
nehéz manõver vár. |
00:49:04 |
A holdkomp mentõcsónakként |
00:49:07 |
mint azt hitték volna. |
00:49:09 |
A csobbanásig versenyt kell futniuk az idõvel. |
00:49:12 |
Figyelj, Jack, Nézzük meg, |
00:49:14 |
- a visszatérési adatokat. |
00:49:20 |
- Az irányítógömbök is mûködnek. |
00:49:24 |
Oké, Ken, felkapcsolom a |
00:49:27 |
Csak az hiányzik. |
00:49:32 |
Gyerünk. |
00:49:50 |
Feltöltés megtörtént. |
00:49:58 |
- Igen. Így sokkal szebb |
00:50:00 |
- Jó. |
00:50:01 |
Nézzétek az energiát. Hogy állunk? |
00:50:06 |
Megvan mind, Ken. |
00:50:08 |
Öregem, bárcsak te is láthatnád. |
00:50:11 |
Szeretnéd mi? |
00:50:14 |
Nagy voltál, Jack. |
00:50:22 |
- Központ, itt RETRO. |
00:50:25 |
Központ, Tájfun riadó van érvényben... |
00:50:27 |
-az elsõdleges leszállási zóna peremén. |
00:50:30 |
Tájfun riadó van érvényben |
00:50:34 |
Ez csak figyelmeztetés. |
00:50:37 |
Hát nem nagyon van szerencséjük. |
00:50:40 |
Jim, leválaszthatjuk a szervizmodult! |
00:50:42 |
Rendben, Jack, Háromra! |
00:50:46 |
Egy... kettõ... |
00:50:49 |
- Told fel. |
00:50:53 |
Húzd vissza! |
00:50:55 |
A szerviz modul levált. |
00:50:57 |
Oké, Houston, |
00:51:00 |
Most megnézhetjük mi történt vele. |
00:51:02 |
Vettem. |
00:51:08 |
Ott van. Látom! |
00:51:10 |
Oh. |
00:51:13 |
Houston, az ablakon át |
00:51:17 |
Az ûrhajó egyik oldala |
00:51:21 |
A fõantenna környékén |
00:51:25 |
egészen a, egészen a hõpajzsunkig. |
00:51:29 |
Vettem, Aquarius. |
00:51:31 |
A fõhajtómû harangját is érintette. |
00:51:38 |
Ember, ez hihetetlen. |
00:51:44 |
A hõpajzs. |
00:51:46 |
A hõmérséklet elérheti a |
00:51:52 |
A lunáris visszatérõegység |
00:51:54 |
Szóval..., Blanch? |
00:51:56 |
Blanch? Jim ugye kapitány |
00:52:00 |
- Igen, az volt. |
00:52:02 |
Ha a hõpajzs egy kicsit is megrepedt, |
00:52:04 |
A hatalmas hideg tovább növelte a rést. |
00:52:07 |
A legrosszabb az, ha az |
00:52:10 |
is megsérült, |
00:52:13 |
Így az ûrhajó belecsapódik a vízbe, |
00:52:17 |
a gyilkos 300-al. |
00:52:19 |
Talán az emberiség történetében... |
00:52:21 |
még sosem forrasztotta egybe a |
00:52:25 |
New York City-ben, emberek |
00:52:28 |
a Times Square-en, hogy |
00:52:31 |
Sok ország ajánlotta fel segítségét, |
00:52:34 |
hogy szükség esetén számít rájuk. |
00:52:36 |
A fehér ház, és a szenátus |
00:52:39 |
hogy ma este imádkozzunk |
00:52:41 |
Rómában Pál Pápa, 50.000 ember elõtt... |
00:52:45 |
mondott misét az ûrhajósok |
00:52:48 |
Jeruzsálemben a siratófalnál |
00:52:56 |
Ideje lenne már kiszállni |
00:53:03 |
Freddo? |
00:53:06 |
Jól vagy? |
00:53:09 |
Én...megfagyok. |
00:53:14 |
Ugye bírod még egy kicsit? |
00:53:17 |
- Ameddig csak kell. |
00:53:20 |
Már nem tart sokáig. |
00:53:26 |
Még kicsit bírd ki. |
00:53:31 |
Kinyitjuk az ajtót. |
00:53:34 |
- És harminc fokos meleg lesz. |
00:53:40 |
- Rád férne már. |
00:53:45 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
00:53:48 |
Hamarosan leváltok a holdkompról. |
00:53:51 |
Mint tudjátok ez nagyon kritikus idõpont. |
00:53:53 |
Át kell költöznünk a fõmodulba. |
00:53:56 |
Zárjátok le jól az átjárót, |
00:53:58 |
és ha sikerült jelezzétek hogy minden oké. |
00:54:01 |
Vettük. |
00:54:03 |
Gyere, hadd segítsek, Freddo. |
00:54:42 |
Most megyünk át a fõmodulba. |
00:54:45 |
Beszíjazták magukat, Ken? |
00:54:48 |
Értettem Központ. 13, itt Houston. |
00:54:53 |
Felkészültünk. |
00:54:55 |
Megvan mindenki odaát az Odüsszeuszon? |
00:54:58 |
Igen, Ken, még egyszer |
00:55:01 |
Oké, az akkuk jók. |
00:55:04 |
Nem hiszem, hogy máshonnan kellene áramot adni. |
00:55:19 |
Sajnálom, Jack, |
00:55:22 |
Ilyenkor én ülök a pilótaülésbe. |
00:55:30 |
Oké, Odüsszeusz, még egyszer |
00:55:34 |
rögtön a komp leválasztása után, |
00:55:39 |
Ez meg mi? |
00:55:41 |
Egy kicsit bágyadt voltam, |
00:55:43 |
és nem akartam leválasztani a kompot |
00:55:47 |
Kedves tõled. |
00:55:52 |
Készen állunk, Houston. |
00:55:56 |
A holdkompot leválasztottuk. |
00:56:06 |
Igazán jó kis hajó volt. |
00:56:10 |
Ég veled, Aquarius, és köszönjük. |
00:56:20 |
Mary? |
00:56:24 |
Közeleg az idõ drágám. |
00:56:30 |
Központ 9-6-6-4-0-6. |
00:56:52 |
Had foglaljam össze. |
00:56:54 |
Rossz lehet a pályaív. |
00:56:57 |
A vezérlõrendszerük is elromolhat. |
00:56:59 |
Megsérülhetett a hõpajzsuk. |
00:57:01 |
És az ejtõernyõk is jéggé fagyhattak. |
00:57:04 |
Látható mennyi bajjal |
00:57:06 |
Rendben, de hadd kérdezzek valamit, |
00:57:10 |
Hát, a kapcsolat három percre szakad meg. |
00:57:12 |
Ha négy perc múlva nincs jel, |
00:57:17 |
A sebességetek |
00:57:21 |
- Távolságotok 2,625 tengeri mérföld. |
00:57:24 |
Oké, Ken, |
00:57:27 |
Jim, kellene a belépésvezérlõ program. |
00:57:30 |
- Fred, hogy állnak az akkumulátorok? |
00:57:34 |
Belépési interfész egy perc... |
00:57:36 |
- B telep, nincs feszültség, áramerõsség oké. |
00:57:41 |
C telep... |
00:57:43 |
a fenébe, nincs feszültség, két amper. |
00:57:47 |
Az ernyõ nyitása elõtt kimerülhet. |
00:57:49 |
Kapcsoljunk minden akkut az A és B fõáramkörre. |
00:57:52 |
Központ, még mindig kicsit |
00:57:56 |
- Tudunk tenni ellene valamit? |
00:58:00 |
- Akkor nem kell tudniuk róla, ugye? |
00:58:02 |
A RETRO szerint fennáll még a tájfun veszély ? |
00:58:05 |
- Igen. |
00:58:09 |
a hõpajzsveszély, a |
00:58:12 |
Olyan sok itt a változó, |
00:58:14 |
Ismerem a problémáinkat. |
00:58:16 |
Lehet, hogy ez lesz a NASA |
00:58:18 |
Szíves engedelmével, szerintem ez |
00:58:24 |
Oké. |
00:58:36 |
Légkörbe érkezés 45 másodperc múlva. |
00:58:40 |
A mûszer szerint a sebességetek... |
00:58:42 |
35,245 láb per szekundum. |
00:58:47 |
35 másodperc a légkörbelépésig. |
00:58:53 |
Uraim... |
00:58:57 |
Élvezet volt önökkel repülni. |
00:59:40 |
Központ, megszakadt a kapcsolat. |
00:59:43 |
Vettem. |
00:59:45 |
A kapcsolat várható |
00:59:50 |
Most minden a hõpajzson múlik. |
01:00:25 |
Visszakapcsolunk az Iwo Jiman |
01:00:28 |
A tengerészet felderítõ és |
01:00:32 |
És az elsõ radarkapcsolat jelére várnak. |
01:00:35 |
Most három percig semmit |
01:00:38 |
Bill, mennyi nálad az idõ? |
01:00:40 |
Várjuk a hírt, |
01:00:48 |
Egy perc harminc |
01:00:57 |
Még egy hajóra sem kellett |
01:00:59 |
hogy a kapcsolat helyreálljon |
01:01:02 |
Ez a kritikus pillanat. |
01:01:05 |
Vajon kibírja-e a kabin a |
01:01:09 |
Ha nem, akkor |
01:01:12 |
- Mami, nagyon szorítasz. |
01:01:16 |
Semmi baj. |
01:01:33 |
Oké, Központ, |
01:01:36 |
- Észlelésre készen állunk. |
01:01:41 |
Odüsszeusz, itt Houston. Hallasz engem? |
01:01:44 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
01:01:46 |
A várható észlelési idõ, |
01:01:49 |
Amikor a kiesést követõen |
01:01:52 |
elérkezett...és lejárt. |
01:01:57 |
Ezek után nincs más |
01:02:00 |
Hamarosan megtudjuk, hogy a hõpajzs, |
01:02:04 |
ami a három nappal ezelõtti |
01:02:06 |
kibírta e a visszatérés poklát. |
01:02:12 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
01:02:18 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
01:02:21 |
Három perc harminc másodperc. Várunk. |
01:02:25 |
Odüsszeusz, itt Houston. Hallasz? |
01:02:35 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
01:02:43 |
Négy perc. |
01:03:07 |
Odüsszeusz, itt Houston. Hallasz? |
01:03:18 |
Hello, Houston, itt Odüsszeusz. |
01:03:21 |
Jó újra hallani titeket. |
01:03:46 |
Odüsszeusz, itt Houston. |
01:03:49 |
Örülünk, hogy itt vagytok. |
01:03:52 |
- Szép munka, Ken. Szép volt. |
01:04:38 |
Megcsinálták. Megcsinálták. |
01:04:52 |
- Igen! |
01:05:23 |
Houston, megérkeztünk. |
01:05:27 |
Apollo 13 kiszáll. |
01:05:29 |
Szép volt. |
01:06:22 |
Utunk szerencsés kudarcnak minõsült. |
01:06:25 |
Mivel épségben hazaértünk, |
01:06:28 |
A következõ hónapok |
01:06:32 |
hogy az oxigén tank hibás tekercselése... |
01:06:35 |
következményeképpen történhetett |
01:06:39 |
Egy ilyen kisebb hiba két évvel... |
01:06:42 |
a parancsnoki kinevezésem |
01:06:45 |
Fred Haise az Apollo 18-al |
01:06:49 |
de az expedíciót pénzügyi okokból törölték. |
01:06:51 |
Soha többé nem repült. |
01:06:53 |
Ahogy Jack Swigert sem, |
01:06:57 |
és Colorado-ban |
01:07:00 |
Rákbetegségben meghalt mielõtt |
01:07:04 |
Ken Mattingly fõmodulpilótaként |
01:07:08 |
és repült az ûrsiklóban is, |
01:07:12 |
Gene Kranz a repülésirányítás |
01:07:17 |
Az irányítóközpont sok |
01:07:20 |
de jó páran még ott vannak. |
01:07:22 |
Ami engem illet... |
01:07:25 |
az Apollo 13 rendkívüli |
01:07:30 |
Láttam mások holdraszállását, |
01:07:35 |
de mindet az irányítóközpontból, |
01:07:40 |
Néha azon kapom magam, |
01:07:43 |
elmerengek a szerencse forgandóságán, |
01:07:46 |
és arra a párezer emberre gondolok, |
01:07:52 |
Felnézek a holdra és eltûnõdöm... |
01:07:55 |
Mikor megyünk vissza... |
01:07:58 |
És ki lesz a következõ... |
01:08:05 |
Delfinnek sok szeretettel |
01:08:12 |
fordította: Gumipók (gumipok@razorpoint.hu) |
01:08:18 |
merge:royman, ABC:MSword |