Phantasm IV Oblivion
|
00:03:04 |
Από που έρχεται, κανένας δεν το ξέρει. |
00:03:09 |
Το κακό που φέρνει |
00:03:13 |
καταστρέφοντας πόλεις... |
00:03:16 |
σακατεύοντας και σκοτώνοντας. |
00:03:20 |
Τον αποκαλούμε ο Ψηλός ΄Ανδρας. |
00:03:25 |
Στην αρχή νομίζαμε ότι ήταν |
00:03:28 |
Οι ορδές του λεηλατούν τα νεκροταφεία |
00:03:34 |
και δίνοντάς τους ζωή, τους στέλνουν |
00:03:42 |
Ήμασταν μόνο τρεις φίλοι. |
00:03:47 |
Τον Τζούντι τον πήρε ο Ψηλός ΄Ανδρας |
00:03:54 |
Ο νεώτερος αδελφός του Μάικ, προσπάθησα |
00:03:59 |
Ο Ψηλός ΄Ανδρας θέλει να τον |
00:04:07 |
Το όνομά μου είναι Ρίτζι. |
00:04:11 |
Τώρα... είμαι ένας στρατιώτης... |
00:04:15 |
ένας στρατιώτης στον πόλεμο ενάντια |
00:04:23 |
Μόνος του, ο Μάικ, έφυγε στις ερημιές, |
00:04:28 |
που πραγματοποιούταν μέσα του. |
00:04:30 |
Η μόνη ελπίδα του ήταν να αποκαλύψει |
00:04:36 |
Εγώ έμεινα βαθιά μέσα στις κατακόμβες |
00:04:41 |
Ο Μάικ με άφησε κρεμασμένο. |
00:05:27 |
Ανθρωπάκο, το τέλος σου πλησιάζει, |
00:05:34 |
Πρόσεξε πολύ καλά θα παίξεις. |
00:05:37 |
Το τελικό παιχνίδι, τώρα αρχίζει. |
00:06:32 |
Ρίτζι, κινούμαι νοτιανατολικά |
00:06:38 |
Ξέρω ότι είναι κάπου πίσω μου. |
00:06:41 |
Μην προσπαθήσεις να μ΄ ακολουθήσεις. |
00:06:44 |
Έτσι κι αλλιώς λίγα πράγματα |
00:06:47 |
Όλες οι πόλεις έχουν εγκαταλειφθεί. |
00:06:51 |
Θυμάσαι την παλαιά μας πόλη; |
00:06:54 |
Την τελευταία υπέροχη ημέρα |
00:07:59 |
Ήταν την μεθεπόμενη ημέρα που έφτασε. |
00:08:03 |
Θυμάμαι, Ρίτζι. |
00:08:06 |
Ήμουν με τον αδελφό μου. |
00:08:50 |
Πού είσαι, αδελφέ μου; |
00:08:53 |
Τι απέμεινε από σένα; |
00:08:57 |
Ο Τζούντι σκοτώθηκε |
00:11:18 |
- Γειά σου, Ριτζ |
00:11:22 |
Όχι εσύ πάλι. |
00:11:25 |
Γιατί, στην κόλαση, απλά δεν φεύγεις |
00:11:29 |
Αυτό είναι ένα ωραίο, "Τι κάνεις;", Ριτζ; |
00:11:32 |
Αν νομίζεις ότι θα σε βοηθήσω να βρεις |
00:11:37 |
Είσαι ο μόνος φίλος του. |
00:11:41 |
Εύχομαι τα πράγματα να ήταν διαφορετικά... |
00:11:45 |
αλλά δεν είναι. |
00:12:02 |
Όχι. Ξέχασέ το. |
00:12:06 |
Εξάλλου, νομίζω ότι είπες |
00:12:10 |
Νομίζω ότι, αργότερα, αυτή |
00:12:13 |
Λοιπόν, όπως ήρθαν τα πράγματα, |
00:12:16 |
Ακολουθώ τον Μάικ τώρα, αλλά ξέρω |
00:12:21 |
από κάποιον που εμπιστεύεται. |
00:12:23 |
Όχι εγώ. |
00:12:27 |
Συνέχισε απλά νοτιοδυτικά, |
00:12:31 |
και θα καταλάβεις ξεκάθαρα. |
00:12:33 |
Όχι ευχαριστώ, Τζούντι. |
00:12:37 |
Για να μην αναφέρω |
00:12:40 |
Εννοώ... την αναδιπλούμενη οροφή, |
00:12:48 |
Και κοίταξε τι έκανε αυτή η ζόμπι-σκύλα |
00:12:54 |
Κατάρα. |
00:13:06 |
Λοιπόν... |
00:13:42 |
Όχι. |
00:13:44 |
Ναι, αγόρι. |
00:14:19 |
Η νεκροφόρα οδηγείται από μόνη της. |
00:14:50 |
Καταραμένε, να πας στη κόλαση. |
00:14:53 |
Δεν είναι πιθανόν. |
00:14:57 |
- Πού με πηγαίνεις; |
00:15:01 |
Αυτή η εμπειρία μπορεί να σου φαίνεται |
00:15:06 |
όσο σε προετοιμάζει για τη μετάβαση. |
00:15:08 |
Έχω ακόμα έναν φίλο. |
00:15:12 |
Δεν έχεις κανέναν... μόνο εμένα. |
00:16:16 |
Σκύλας γέννημα. |
00:16:19 |
Ότι ακριβώς χρειαζόμουν. |
00:16:22 |
Τώρα πρέπει να συνεννοηθώ |
00:16:26 |
Σκατά. |
00:16:41 |
΄Αδεια και δίπλωμα. |
00:18:44 |
Τι στην κόλαση να συμβαίνει; |
00:19:18 |
Μην με σκοτώσεις. Μην... με σκοτώσεις. |
00:19:21 |
Μην με σκοτώσεις. |
00:19:44 |
Γαμήσου! |
00:20:06 |
Έλα. |
00:20:34 |
Κεράσμένο. |
00:21:18 |
Όχι. |
00:22:55 |
Μπράβο. |
00:22:57 |
Μερικοί μπάτσοι γίνονται πραγματικά μαλάκες. |
00:26:03 |
Τελευταίες επιθυμίες και διαθήκη |
00:26:12 |
Ρίτζι, δεν ξέρω ακόμη |
00:26:18 |
Μοιάζει σαν να είμαι στο κομβικό |
00:26:24 |
Ωστόσο υπάρχει ένας τρόπος να του ξεφύγω. |
00:26:27 |
Και έχω ένα σχέδιο. |
00:26:30 |
Όταν ανατέλλει ο ήλιος |
00:26:35 |
Να δω αν θα μπορέσω |
00:26:58 |
΄Αφησέ με να σ΄ ελευθερώσω από την ατελή σάρκα |
00:27:05 |
Όλα αυτά που δεν γνωρίζεις, |
00:32:32 |
Που νομίζεις ότι πηγαίνεις, αγόρι; |
00:32:37 |
Πεθαίνοντας δεν ξεφεύγεις από μένα. |
00:34:29 |
Κατέβασέ με κάτω, αγόρι. |
00:34:35 |
Κατέβασέ με κάτω, αγόρι. |
00:34:41 |
Κατέβασέ με κάτω, αγόρι. |
00:34:58 |
Αγόρι... |
00:35:47 |
Κατέβασέ με κάτω, αγόρι! |
00:35:52 |
Όχι! |
00:35:53 |
Κατέβασέ με κάτω! |
00:35:55 |
Όχι! |
00:35:59 |
Δεν θα σε πειράξω. |
00:36:05 |
Σκοτώνεις τον κόσμο. |
00:36:10 |
Θα φύγω μακριά και δεν θα επιστρέψω ποτέ. |
00:36:19 |
Θα το κάνεις; |
00:36:23 |
Ναι. |
00:36:54 |
Αγόρι! |
00:37:31 |
Περίμενα για σένα εδώ και πάρα πολύ καιρό. |
00:37:41 |
Και όχι, δεν μπορείς να ελέγξεις τη ζωή σου. |
00:37:46 |
Αυτή μου ανήκει, αποκλειστικά. |
00:37:54 |
Έλα, αγόρι. |
00:37:56 |
Έχουμε πράγματα να κάνουμε. |
00:38:31 |
Να προσέχεις για το τι ψάχνεις. |
00:38:39 |
Γιατί μπορεί να το βρεις. |
00:40:34 |
Μπορώ να σας βοηθήσω; |
00:40:38 |
Έχουμε γνωρισθεί; |
00:40:40 |
Δεν το πιστεύω αληθινά. |
00:40:46 |
Δεν θα επιθυμούσατε να καθίσετε; |
00:40:49 |
Αλλά επιτρέψτε μου |
00:40:55 |
Δεν έχουμε πολλούς επισκέπτες |
00:40:59 |
Δεν μοιάζετε σας να είστε από εδώ κοντά. |
00:41:06 |
Καταφέρατε να διέλθετε |
00:41:11 |
Είσαι αυτός, σωστά; |
00:41:13 |
Τζεμπεντάι. Τζεμπεντάι Μόρνιγκσαιντ. |
00:41:17 |
Περίμενα κάποιον, κάποιον σας εσάς. |
00:41:22 |
Τζεμπεντάι. |
00:41:26 |
Παρακαλώ, μην φύγετε. |
00:41:30 |
Πράγματα που πρέπει απελπισμένα να μάθουμε. |
00:43:54 |
΄Ανθρωπέ μου. |
00:43:57 |
Ιησούς Χριστός. |
00:44:03 |
Θεέ μου. |
00:44:09 |
Βοήθησέ με! Βοήθησέ με! |
00:44:13 |
Βοήθησέ με, σε παρακαλώ! |
00:44:15 |
Βοήθησέ με, σε παρακαλώ! |
00:44:18 |
Βγάλε με έξω! |
00:44:20 |
Βοήθησέ με, σε παρακαλώ! |
00:44:26 |
- Βγάλε με έξω! Πάρε με έξω από εδώ! |
00:44:31 |
- Βοήθησέ με. Βγάλε με έξω. |
00:44:37 |
Πρέπει να απομακρυνθούμε |
00:44:44 |
Περίμενε. Νομίζω ότι τα αυτοκίνητα |
00:44:50 |
Ναι. Κι εγώ. |
00:46:22 |
Γεια σου, αδελφέ. |
00:46:25 |
Αναρωτιόμουν πότε θα παρουσιαστείς. |
00:46:28 |
- Δεν μπορείς να μείνεις εδώ. |
00:46:32 |
Τι χάλασε; Μπορείς να το φτιάξεις; |
00:46:34 |
Δεν προσπαθώ. Έχω άλλα σχέδια. |
00:46:47 |
Όπως και να ΄ναι, εσύ τι είσαι; |
00:46:50 |
Νόμιζα ότι ήσουν ο αδελφός μου. |
00:46:52 |
Ο Ρίτζι είπε ότι σκοτώθηκες |
00:46:54 |
Όχι. Αυτό ήταν ψέμα. |
00:46:59 |
Αλλά θυμάμαι την κηδεία. |
00:47:01 |
Την μαμά και τον μπαμπά. |
00:47:33 |
Λοιπόν, τι συμβαίνει μ΄ εσένα, αδελφέ; |
00:47:36 |
Είσαι ζωντανός ή είσαι νεκρός; |
00:47:43 |
Ξέρεις, στον Ρίτζι, μπορώ να βασιστώ. |
00:47:46 |
Ο Ρίτζι ήταν πάντα δίπλα μου. |
00:47:50 |
Αλλά εσύ... |
00:47:58 |
Εσένα, δεν μπορώ να σ΄ εμπιστευθώ. |
00:48:02 |
Τα ρούχα μου, τα χρήματά μου... |
00:48:07 |
το αυτοκίνητό μου. |
00:48:18 |
Να προσθέσω ότι λέγομαι Τζένιφερ. |
00:48:21 |
Ευχαριστώ που μ΄ έβγαλες έξω από την φωτιά. |
00:48:26 |
Είμαι ο Ρίτζι. |
00:48:28 |
Εντάξει, άρχισε να σκοτεινιάζει. |
00:48:30 |
Έλα μέσα. Θα σε πετάξω μέχρι την επόμενη πόλη. |
00:49:05 |
Δεν μπορείς να φανταστείς |
00:49:09 |
΄Ασε με να υποθέσω. Φαίνεται εύκολο. |
00:49:11 |
Να το καταλάβεις, |
00:49:14 |
Σωστά; |
00:49:16 |
Δεν σε εγκατέλειψα, Μάικ. Με πήραν. |
00:51:24 |
Λοιπόν, αυτό φαίνεται οικονομικό. |
00:51:31 |
Θα πρέπει να αστειεύεσαι. |
00:51:35 |
Τζεν... |
00:51:37 |
Μπορώ να σε λέω Τζεν, έτσι; |
00:51:42 |
Κοίταξε, Τζεν, είμαι στο δρόμο |
00:51:47 |
Ένα λεπτό ακόμη και θα καταρρεύσω. |
00:51:50 |
Τώρα, έχω δύο υπνόσακους μαζί μου... |
00:51:54 |
και μπορούμε να κατασκηνώσουμε |
00:51:57 |
Τουλάχιστον θα μας προστατέψει |
00:52:00 |
Και μετά θα σε πάω στην επόμενη πόλη. |
00:52:07 |
Εντάξει, θα σε πάω στην επόμενη |
00:52:15 |
Εντάξει. |
00:52:54 |
Αυτό το μέρος μου θυμίζει |
00:52:59 |
Περίμενε ένα λεπτό. |
00:53:00 |
Δες. Έχουμε 24ωρη υπηρεσία δωματίου. |
00:53:06 |
Και... δες εδώ πέρα. |
00:53:08 |
Το κέντρο πολυμέσων μας καυχιέται |
00:53:16 |
Τι λες γι΄ αυτό; Κοίτα. |
00:53:18 |
Καλείς το τρία και έχεις |
00:53:23 |
Παρακαλώ; |
00:53:27 |
Καλά, δεν είναι και η σουίτα |
00:53:32 |
Αλλά πάλι δεν είμαστε στον μήνας του μέλιτος. |
00:53:35 |
Έτσι; |
00:54:08 |
Μου λες ότι υπάρχει κάποιος Ψηλός ΄Ανδρας |
00:54:13 |
και πήρε το φίλο σου. |
00:54:15 |
Ναι. |
00:54:17 |
Τον ακολουθώ εδώ και χρόνια. |
00:54:20 |
Είναι σκληρός τύπος. |
00:54:25 |
Έχει αυτά τα μικρά πλάσματα, τους νάνους... |
00:54:29 |
και τους... συμπιέζει από... |
00:54:34 |
Τι; |
00:54:36 |
Ναι. Δεν αναρωτήθηκες γιατί |
00:54:45 |
Δεν αισθάνεσαι την σιωπή στην ατμόσφαιρα; |
00:54:49 |
Ο Ψηλός ΄Ανδρας είναι αληθινός. |
00:54:51 |
Και... |
00:54:55 |
Και... |
00:54:57 |
Και... |
00:54:59 |
Σκέφτομαι ότι θέλει να εποικήσει |
00:55:06 |
Αποκλείεται. |
00:55:10 |
Στα όνειρά σου, Ρίτζι. |
00:55:13 |
Αν ήξερες μόνο. |
00:55:16 |
Οι εφιάλτες, ξέρεις, δεν είναι αληθινοί, |
00:55:22 |
Δώσε μου ένα πουκάμισό σου, μπορείς; |
00:55:26 |
Ναι, βέβαια. |
00:55:28 |
Νομίζω ότι έχω εφεδρικά κάπου εδώ. |
00:55:32 |
Ξέρεις, μη νομίσεις ότι ο Ψηλός ΄Ανδρας |
00:55:36 |
Αν είχες δει μερικά πράγματα από όσα έχω δει, |
00:55:39 |
δεν θα μπορούσες να αρνηθείς τα στοιχεία |
00:55:43 |
Ευχαριστώ. |
00:55:47 |
Πίστεψε ότι θέλεις. |
00:55:50 |
Αλλά σου λέω ότι τον έχω δει. |
00:55:54 |
Έχω χάσει φίλους εξ αιτίας του. |
00:55:57 |
Κυρία, δεν είμαι σπίρτο αναμμένο, |
00:56:01 |
αυτός ο παλιομπάσταρδος |
00:56:04 |
Δεν δίνω δεκάρα από πιο γαμημένο |
00:56:09 |
Θα του κόψω τα μπαλάκια. |
00:56:18 |
Ρίτζι. |
00:56:22 |
Ακούγεσαι σαν παράφρονας. |
00:56:26 |
Ναι. Έτσι νομίζω κι εγώ. |
00:56:33 |
Έτσι, γι΄ αυτό... |
00:56:41 |
Σε συμπαθώ, Ριτζ. |
00:56:44 |
Κι αυτή ήταν μια υπέροχη ιστορία. |
00:56:47 |
Αλλά έχω μια πολιτική, |
00:56:50 |
που έχει περισσότερα προβλήματα από μένα. |
00:56:54 |
Ναι αλλά δεν... |
00:56:57 |
Όνειρα γλυκά. |
00:58:56 |
Μάικ! |
00:59:42 |
Παράξενο. |
01:00:01 |
Θέλεις να τα πιάσεις, Ρίτζι; |
01:00:03 |
Όχι! |
01:00:55 |
Νόμιζες ότι με είχες στο χέρι |
01:02:07 |
Περίμενε! Δεν τελειώσαμε ακόμη! |
01:02:15 |
Λυπάμαι, μωρό μου, αλλά τελειώσαμε. |
01:02:22 |
Αγαπητέ Ρίτζι, |
01:02:24 |
σήμερα μπόρεσα να δημιουργήσω |
01:02:28 |
και ανακάλυψα με έκπληξη κάτι. |
01:02:31 |
Πιστεύω ότι τον συνάντησα σε έναν |
01:02:35 |
Αν μπορούσα να επιστρέψω εκεί |
01:02:40 |
Ξέρουμε ότι δεν μπορεί να σκοτωθεί. |
01:02:59 |
Πηγαίνεις όπου θέλω να πας, αγόρι. |
01:04:06 |
Με βρήκες. Είναι ακριβώς πίσω μου. |
01:04:08 |
- Υπάρχει μια έξοδος. |
01:04:11 |
Εννοείς πότε. |
01:04:13 |
Δεν μπορούμε να μείνουμε εδώ. |
01:05:29 |
Ναι. |
01:07:00 |
Μάικ; |
01:09:16 |
Θα έρθει σύντομα για σένα. |
01:09:27 |
Είναι ο Ρίτζι. |
01:10:28 |
Πάντα πονηρά και γρήγορα. |
01:10:34 |
Ναι, νοιώθω πραγματικά καλά |
01:10:43 |
Μάικ. |
01:10:47 |
Γεια σου Μάικ, παιδιά σας βρήκα. |
01:10:50 |
- Γεια σου, Τζούντι. |
01:10:53 |
Μην τον εμπιστεύεσαι, Ρίτζι. |
01:10:57 |
Μείνε εδώ. |
01:11:16 |
Πρέπει να επιστρέψω στην αρχή. |
01:11:19 |
Εκεί που άρχισαν όλα. |
01:11:23 |
Πάμε. |
01:11:44 |
Αυτό είναι η νύχτα, Μάικ. |
01:11:48 |
Η νύχτα που άρχισαν όλα. |
01:11:52 |
Σαν εργολάβος κηδειών, είχε πολλές απορίες |
01:12:01 |
Αλλά όσο περισσότερους έθαβε, |
01:12:06 |
Κατέληξε στο συμπέρασμα |
01:12:12 |
Κρυμμένες σε θέματα |
01:12:17 |
η παλμική κίνηση, η ζέστη και το κρύο. |
01:12:23 |
Έγινε ο σκοπός της ζωής του, |
01:12:28 |
για να αποκτήσει τη δεξιοτεχνία, |
01:12:32 |
και να δημιουργήσει |
01:12:36 |
Αυτό είναι η ώρα. |
01:12:39 |
Έφτασε η στιγμή. |
01:14:14 |
Δεν μπορείς να τον επηρεάσεις. |
01:14:18 |
Δεν είμαστε στην ίδια διάσταση. |
01:14:23 |
Πότε θα επιστρέψει; |
01:14:25 |
Ο Τζεμπεντάια Μορνιγκσάιντ |
01:15:01 |
Και έτσι αρχίζει. |
01:15:10 |
Μάικ; |
01:15:13 |
Εδώ. |
01:15:31 |
Ήξερα ότι θα με έβρισκες εδώ. |
01:15:37 |
Τι συμβαίνει, αδελφέ; |
01:15:52 |
Έπρεπε να είναι βέβαιος... |
01:15:59 |
πριν σκοτώσω τον αδελφό μου. |
01:16:10 |
Ή ότι έμεινε από αυτόν. |
01:16:16 |
Δεν θέλω να γίνω σαν εσένα. |
01:17:07 |
Τώρα, αυτό δεν θα πονέσει καθόλου. |
01:17:12 |
Καλά, ίσως μόνο λίγο. |
01:17:52 |
Πέθανα... |
01:17:59 |
Πέθανα στο αυτοκίνητο, Μάικ. |
01:18:51 |
- Ριτζ. |
01:18:55 |
Ο Τζούντι πέθανε. |
01:19:00 |
Δεν έχεις άλλο διαπασών, έτσι; |
01:19:04 |
Έρχεται για μένα. |
01:19:07 |
Θέλει να μου ανοίξει το κρανίο |
01:19:11 |
Όλα θα πάνε καλά, φιλαράκο. |
01:19:13 |
Εδώ, μείνε πίσω μου. |
01:19:15 |
Το αυτοκίνητο είναι κρυμμένο |
01:19:18 |
Μόλις φτάσουμε σ΄ αυτό το σκυλί, |
01:19:20 |
Οτιδήποτε το προσπαθήσει θα πάρει |
01:19:25 |
Ευχαριστώ που στάθηκες δίπλα μου Ριτζ. |
01:19:29 |
Μην το συζητάς. |
01:19:35 |
Σκατά. |
01:20:00 |
Τι θέλεις; |
01:20:03 |
΄Ανθρωπε των παγωτών, |
01:20:16 |
Είναι η ώρα, αγόρι. |
01:20:19 |
Ναι... |
01:20:22 |
είναι. |
01:20:47 |
Ένα παιχνίδι. |
01:21:09 |
Μάικ! |
01:22:21 |
Όχι. |
01:23:48 |
Μάικ; Μάικ; |
01:23:50 |
Είσαι ακόμα ζωντανός. |
01:23:54 |
Πεθαίνω, Ριτζ. |
01:23:57 |
Όχι, μην αφήνεσαι. |
01:24:06 |
Θα επιστρέψω για σένα. |
01:24:58 |
Μάικ! Μάικ! |
01:25:00 |
Είσαι ακόμη ζωντανός... |
01:25:11 |
- Γειά χαρά, συνεταιράκι. |
01:25:22 |
Πεθαίνω, Ριτζ. |
01:25:30 |
’κουσες κάτι; |
01:25:40 |
Είναι μόνο ο άνεμος. |
01:25:44 |
Είναι μόνο ο άνεμος. |
01:26:03 |
Απόδωση στα ελληνικά leon61 |
01:27:15 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:27:17 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:27:26 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:27:28 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:27:33 |
# Πώς μπορούμε να επιβιώσουμε; |
01:27:36 |
# Τρέχοντας να κρυφτούμε. |
01:27:39 |
# Βρίσκοντας κάποιο καταφύγιο. |
01:27:43 |
# Προσπαθώντας να μείνουμε ζωντανοί. |
01:27:47 |
# Εδώ έξω ψάχνοντας. |
01:27:50 |
# Εδώ και πολύ καιρό. |
01:27:54 |
# Ένας ξένος χωρίς όνομα. |
01:27:58 |
# Ζώντας μόνος. |
01:28:01 |
# Αν μπορούσα μόνο. |
01:28:05 |
# Να βρω κάποιο τρόπο να |
01:28:10 |
# Tο απαίσιο παιχνίδι του. |
01:28:23 |
# Κύριε. |
01:28:25 |
# Είμαι τόσο κουρασμένος |
01:28:28 |
# Δεν θα με βοηθήσεις |
01:28:35 |
# Όταν στον κόσμο του λυκόφωτος, |
01:28:39 |
# Και έχοντας για πάντα αποδείξει. |
01:28:41 |
# Ποιος από μας είναι καλύτερος. |
01:28:58 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:29:00 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:29:04 |
# Ω! Ναι! |
01:29:08 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:29:11 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:29:19 |
# Το έχεις καταλάβει; |
01:29:22 |
# Το έχεις καταλάβει; |