Phantoms

fr
00:01:39 Ronnie ? Sunt Lisa.
00:01:41 Stiuu...
00:01:44 nu pot,
00:01:45 comme qui dirait...
00:01:48 kidnappée.
00:01:51 Ca ressemble beaucoup
00:01:54 Oui, la ministre de la santé.
00:01:57 Tu sais bien.
00:02:00 Moi aussi.
00:02:02 Pareil.
00:02:04 Je peux pas te parler, là.
00:02:05 Prends mon numéro, rappelle-moi.
00:02:08 303...
00:02:10 Ronnie ?
00:02:13 Jenny...
00:02:14 C'était vraiment cheap.
00:02:16 Très cheap.
00:02:18 Je te remercie.
00:02:28 Ca a l'air très bien.
00:02:29 Je vais rester un mois.
00:02:33 Sans vouloir t'offenser,
00:02:36 sur le plan de l'animation.
00:02:39 En plus, maman va très vite
00:02:43 Maman va très bien aller, Lisa.
00:02:46 Et puis, c'est plus sain, ici.
00:02:49 Moins de brouillard,
00:02:51 Mais j'adore ça, moi.
00:02:53 - Et moins de Ronnie.
00:02:56 Je connais le genre.
00:03:00 ll est mignon.
00:03:01 lls le sont toujours.
00:03:26 ll y a combien d'habitants ?
00:03:28 400 en hiver.
00:03:31 L'été, avec les touristes,
00:03:36 Plutôt sympa dans le genre tarte.
00:03:40 C'est toujours aussi calme ?
00:03:42 Non...
00:03:44 C'est rare.
00:04:34 Hilda ! On est là !
00:04:36 Hilda est la plus divine
00:04:40 Ce matin, elle a promis de faire
00:04:42 une tarte aux pommes.
00:04:56 Pas de message.
00:05:03 Jenny !
00:05:05 Ne regarde pas, recule !
00:05:11 Hilda...
00:05:17 lls l'ont drôlement tabassée.
00:05:20 Non.
00:05:23 Elle est morte sur le coup.
00:05:25 Pourquoi tu dis ça ?
00:05:27 ll n'y a pas de sang.
00:05:30 Et pas de trace de lutte.
00:05:37 Bon Dieu...
00:05:48 Qu'est-ce qui se passe ?
00:05:51 Plus de tonalité.
00:05:53 En dérangement...
00:05:59 Et si elle avait été tuée ?
00:06:03 Et s'il est toujours
00:06:21 Merde.
00:06:25 Le commissariat est à deux pas.
00:06:39 - Ca va ?
00:06:41 On est presque arrivées.
00:07:01 - C'est une épidémie.
00:07:03 Pas question ! Je ne veux pas
00:07:04 mourir comme ça.
00:07:06 On ne va pas mourir.
00:07:09 Calme-toi !
00:07:10 Pourquoi ?
00:07:17 Pardon.
00:07:19 Tu as peur, c'est tout.
00:07:21 Moi aussi.
00:07:25 Laisse-moi faire.
00:07:30 Essaie le téléphone.
00:07:33 Okay.
00:07:45 ll y a quelqu'un ?
00:07:53 Personne.
00:08:00 C'est pas sur une épidémie
00:08:05 - ll a vidé trois chargeurs.
00:08:07 C'est un pro, non ?
00:08:11 Et... ?
00:08:12 Où est le sang ?
00:08:22 Un flingue pour une épidémie ?
00:08:24 Ca sert toujours.
00:08:27 Tu sais t'en servir ?
00:08:28 J'en saisis le concept.
00:08:33 Donne.
00:08:41 Tu vois, L.A. a du bon.
00:09:08 lls sont tous morts.
00:09:11 C'est impossible.
00:09:16 ll y a une centrale nucléaire
00:09:18 Non.
00:09:20 Une grande base militaire ?
00:09:22 Non.
00:09:24 Je pensais que ça pouvait être
00:09:30 Elles ne tuent pas sur le coup.
00:09:33 ll y aurait des brûlures,
00:09:46 Elle tournait tout à l'heure.
00:09:49 Je l'ai vue.
00:09:57 La boulangerie des Lieberman.
00:10:06 On va voir par derrière.
00:10:38 ll y a quelque chose là-haut.
00:10:39 Ne t'arrête pas !
00:10:48 Jacob ?
00:10:50 Anna ?
00:11:05 Le moignon.
00:11:08 Ca doit être un fou !
00:11:11 Un fou n'aurait pas tué
00:11:38 C'est juste un gâteau.
00:11:41 Un gâteau...
00:12:13 Non ! Par devant !
00:12:37 Qui êtes-vous ?
00:12:40 Qu'est-ce que vous voulez ?
00:12:44 Allez, viens.
00:13:19 Hello...
00:13:23 Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:13:33 Stu, on y va !
00:13:38 Stu ?
00:13:45 Ca ne va pas ?
00:13:50 Si.
00:13:54 Ca va.
00:13:58 On y va ?
00:14:00 Pas encore.
00:14:02 Je vais demander un médecin légiste.
00:14:05 Plutôt un coroner.
00:14:06 Je veux trois adjoints
00:14:07 pour fouiller toutes les maisons.
00:14:09 Shérif Hammond...
00:14:12 Ne faites venir personne.
00:14:13 ll peut y avoir un élément toxique
00:14:17 C'est sûrement un truc toxique
00:14:19 lls ont été décapités !
00:14:24 Pas votre adjoint Henderson.
00:14:26 Ni ma femme de ménage.
00:14:37 On devrait les sortir.
00:14:38 Vous ne savez pas ce que c'est.
00:14:40 Calmez-vous.
00:14:42 On risque de contaminer...
00:14:43 Docteur ! C'est moi
00:14:48 Je vais sortir, appeler le QG,
00:14:50 et tenter de tirer ça au clair.
00:15:02 Paul Henderson
00:15:03 nous appelait au QG.
00:15:07 On est venus dès que possible.
00:15:09 C'était un ancien du FBl.
00:15:13 Un bon officier de police.
00:15:14 Paul s'est fait attaquer,
00:15:19 ll n'a fait jamais d'erreur.
00:15:20 Si, une.
00:15:22 Pardon ?
00:16:29 Ca n'aurait pas fait sortir
00:16:35 Ces lumières...
00:16:36 C'est l'Auberge...
00:16:40 Stu, emmène-les.
00:16:49 Ca va ?
00:16:53 Ca va.
00:16:56 Bien. J'ai besoin
00:17:03 Moi, ça va.
00:17:05 Et toi ?
00:17:07 Oui.
00:17:11 Dans ce cas...
00:17:13 Depuis votre arrivée,
00:17:16 Aboyer ? Non.
00:17:18 - Vu des chiens ou des chats ?
00:17:28 ll n'y a que quatre chambres
00:17:31 Toutes à l'étage.
00:17:32 ll y a peut-être quelqu'un
00:17:35 Bon...
00:17:36 On commence par où...
00:17:38 chef ?
00:19:57 Oh, putain !
00:21:18 Salut.
00:21:25 Vous me dites ce qui s'est passé ?
00:21:45 A quoi tu joues ?
00:21:51 Je...
00:21:53 - Tu cherchais des indices...
00:21:56 Surveille le couloir.
00:22:10 - Ca va ?
00:22:12 - Tu as toujours la nausée ?
00:22:17 Docteur ?
00:22:23 Reste là.
00:22:26 Fais attention.
00:22:27 Surveille le couloir, Stu.
00:22:31 La porte était fermée
00:22:34 J'ai dû la défoncer.
00:22:37 Personne.
00:22:41 - Par la fenêtre ?
00:22:44 Regardez...
00:22:48 TIMOTHY FLYTE
00:22:56 Vous voulez voir quelque chose ?
00:22:59 Quoi ?
00:23:00 Vous voulez voir quelque chose ?
00:23:02 Non.
00:23:03 Qui est Timothy Flyte ?
00:23:05 Aucune idée.
00:23:08 Ce n'est pas quelqu'un d'ici.
00:23:11 - Un des assassins ?
00:23:14 Une femme s'enferme pour
00:23:18 Mais pourquoi pas un message clair ?
00:23:20 C'est du rouge à lèvres.
00:23:23 Mais où est le tube ?
00:23:27 Disparu, avec qui s'en est servi...
00:23:29 d'une pièce fermée à clé
00:24:09 C'est quoi, ça ?
00:24:14 Quoi que ce soit,
00:24:19 C'est une dent en or.
00:24:21 Comme dans les camps nazis.
00:24:23 On devait laisser
00:24:26 C'est de la ferraille.
00:24:27 Ne touchez pas.
00:24:28 Des boutons...
00:24:30 ll n'a laissé
00:24:33 Et encore.
00:24:35 Jenny, c'est quoi, ça ?
00:24:39 Un pacemaker.
00:24:42 Vous vous fichez de moi.
00:24:45 L'assassin
00:24:47 a tout prévu.
00:24:50 ll n'y a pas de Timothy Flyte.
00:24:52 ll y a sept clients
00:24:53 d'enregistrés.
00:24:55 Mais un seul cadavre.
00:24:57 - Où sont les autres ?
00:25:00 quelque part.
00:25:10 Ce n'est pas par hasard
00:25:13 et si nous avons trouvé le message.
00:25:17 Je vais demander
00:25:19 On verra bien ce que ça donne.
00:25:21 Quoi ?
00:25:22 J'aime pas ça.
00:25:25 C'était pas là, ça.
00:25:26 On l'aurait vu.
00:25:54 Au secours !
00:25:55 - Couvre-moi.
00:26:17 Le message disait : ''Timothy Flyte,
00:26:20 ''Flyte''. F-L-Y...
00:26:22 Bien reçu, shérif.
00:26:24 Barrez la sortie de l'autoroute
00:26:28 On n'entre pas, on n'en sort pas.
00:26:30 Je veux du renfort. Fédéral.
00:26:32 - Des spécialistes. Armés.
00:26:35 Je ne vous reçois plus...
00:26:37 Fort Sherwood
00:26:39 dans la guerre bactériologique.
00:26:41 Je ne vous entends plus.
00:26:42 Fort Sherwood... Je veux
00:26:46 Arsenal complet,
00:26:49 Qu'ils envoient tout le monde.
00:26:51 J'ai perdu un homme, peut-être deux.
00:26:53 Peut-être même cent.
00:26:58 Allez, Joe ! Réponds !
00:27:10 C'est quoi, ça ?
00:27:11 Le téléphone m'a fait pareil.
00:27:16 lls n'ont pas reçu le message.
00:27:19 Donc, pas de renforts.
00:27:22 Bien sûr que si, Lisa.
00:27:25 Pas à temps.
00:27:29 Donc...
00:27:32 A nous de nous démerder.
00:27:34 Attends, Stu.
00:27:39 Personne n'agit seul ici. ll y a
00:27:43 On attend les ordres d'en haut.
00:27:47 ''Les ordres'' ?
00:27:50 Pardon, shérif,
00:27:54 - Ca se dit comme ça, au FBl ?
00:27:57 Aucun.
00:27:59 J'essaie juste d'être
00:28:28 Mignonne, la doctoresse, hein ?
00:28:31 Je ne vais pas discuter de ça
00:28:34 De quoi, Shérif ?
00:28:36 De rien.
00:28:38 Vous avez l'air
00:28:41 J'ignore ton problème,
00:28:43 Ni sympa.
00:28:47 J'aime bien la petite soeur.
00:28:50 Tu sais...
00:28:53 Ferme-la, okay ? Ca suffit !
00:28:57 Doucement, chef.
00:28:59 Doucement.
00:29:02 J'ai des témoins.
00:29:07 Si tu te calmais...
00:29:17 C'est ça que vous appelez
00:29:20 ''les ordres d'en haut ?''
00:30:04 Qui êtes-vous ?
00:30:26 C'est quoi ?
00:30:28 Ca vient de là.
00:30:29 Non, de là-bas.
00:30:30 La fenêtre !
00:30:37 C'est un oiseau ?
00:30:38 Sûrement pas.
00:31:26 Le renfort, s'il arrive,
00:31:31 Ne vous inquiétez pas.
00:31:32 Quoi que ce soit,
00:31:38 Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
00:31:42 Pour commencer,
00:31:44 on lui a tiré dessus
00:31:51 C'est pas mort pour autant.
00:33:30 Ca lui a rongé le visage,
00:33:34 gobé les yeux,
00:33:38 dévoré tout ce qui est tissu
00:33:41 et le cerveau.
00:33:43 Ce qui est impossible.
00:33:47 Ca l'a avalé en quelques secondes.
00:33:53 Et failli avoir Lisa.
00:33:56 Non.
00:33:58 Ca voulait d'abord Wargle.
00:34:02 Ca veut surtout
00:34:04 Des hommes comme lui ?
00:34:07 Quoi, c'est le diable, non ?
00:34:10 Remonté ce soir de l'enfer.
00:34:15 Et il compte faire la java
00:35:17 Docteur Flyte ?
00:35:19 Agents Wilson et Hawthorne, du FBl.
00:35:24 Ceci concerne
00:35:25 une série d'articles
00:35:29 Le FBl lit les tabloids ?
00:35:32 Uniquement quand il s'agit
00:35:35 de ''l'Ennemi de toujours''.
00:35:36 C'est un traité que j'ai publié
00:35:39 Dont on vous a éjecté.
00:35:41 Rien d'aussi brutal. Ca n'a pas été
00:35:44 Avouez que c'était là
00:35:46 Je croyais que toute thèse
00:35:48 publiée et solidement étayée
00:35:51 pouvait amorcer un débat.
00:35:53 le corps enseignant
00:35:55 était jaloux,
00:35:56 méchant et vindicatif.
00:35:58 Ce sont des porcs.
00:36:02 Convaincre d'aborder
00:36:03 objectivement
00:36:06 persévérance
00:36:08 le juste combat
00:36:12 C'est pourquoi un savant
00:36:14 de votre renom travaille ici.
00:36:17 Non. J'ai besoin d'argent.
00:36:19 Suivez-nous, s'il vous plaît.
00:36:20 J'exerçais simplement mon droit
00:36:23 Sécurité nationale.
00:36:55 Ca va ?
00:37:15 Votre soeur tient le coup ?
00:37:17 Je ne sais pas.
00:37:19 Elle a eu une vie difficile.
00:37:23 Notre mère n'est pas exactement
00:37:26 un exemple.
00:37:28 - C'est à dire ?
00:37:31 Moi, je pensais qu'inviter Lisa ici
00:37:34 pourrait l'aider...
00:37:36 L'aider elle, ou vous ?
00:37:40 Les deux.
00:37:43 J'ai tendance à toujours prendre
00:37:45 les choses en main.
00:37:47 J'ai remarqué.
00:38:07 Donc...
00:38:08 Harvard...
00:38:11 Quelques années au FBl...
00:38:14 Vous faites quoi ici ?
00:38:31 Un enfant tué dans une descente
00:38:33 ll avait un flingue.
00:38:36 ll s'était caché dans un placard.
00:38:41 Le flingue n'était qu'un jouet.
00:38:51 Et vous avez toujours sa photo ?
00:38:55 Pourquoi vous torturer comme ça ?
00:38:58 Pour ne pas l'oublier.
00:39:08 Quelqu'un m'accompagne ?
00:39:11 J'y vais.
00:39:30 Rien à signaler.
00:39:33 C'est très gênant.
00:39:35 Je vous attends dehors.
00:40:15 Ce que tu es conne.
00:41:10 Vous voulez voir quelque chose ?
00:41:16 T'es hyper bonne.
00:41:21 ll est là-dedans !
00:41:40 - ll n'y a personne.
00:41:54 lls ne se sont pas évaporés !
00:41:56 Comme à l'auberge. Pas de fenêtre,
00:42:17 Oui !
00:42:20 - Les voilà !
00:42:36 Allez !
00:42:42 Mission de reconnaissance.
00:42:44 lnfrarouge.
00:42:55 Bon, prenez votre barda,
00:43:00 Je suis
00:43:01 un résident légal des Etats-Unis.
00:43:03 J'ai donc les mêmes droits que vous.
00:43:07 j'ai droit à un avocat. Sinon,
00:43:11 un enlèvement.
00:43:16 Si vous savez où est Elvis,
00:43:23 Quoi ?
00:43:25 Ca fait longtemps qu'on le cherche.
00:43:28 Oui, monsieur.
00:43:31 C'est une anguille, le King.
00:43:41 Vous ne pouvez pas rester ici
00:43:44 J'attendrai l'arrivée des Feds.
00:43:46 Allez-y...
00:43:51 Allez...
00:43:52 Soulevez le capot.
00:43:58 Je crois pas !
00:44:01 C'est de la bouillie.
00:44:06 Au secours ! Quelqu'un !
00:44:14 Ce n'est pas un être humain.
00:44:15 ll veut juste nous piéger.
00:44:17 Comme votre adjoint à l'auberge.
00:44:22 Rentrons à l'intérieur.
00:44:29 Les fusils n'y suffiront pas.
00:44:31 Nous n'avons pas que des fusils.
00:44:34 Tuez-moi ici tout de suite,
00:44:41 Vous n'engagez que des cascadeurs ?
00:44:44 Parlons de votre
00:44:46 Pas des articles.
00:44:48 De l'étude scientifique.
00:44:51 Vous savez, l'Histoire est pleine
00:44:55 auxquelles aucun archéologue,
00:44:58 d'explication satisfaisante.
00:45:00 Le 1 0 décembre 1 939,
00:45:04 3 000 soldats chinois
00:45:06 ont disparu sans laisser de trace.
00:45:08 Avant d'atteindre
00:45:11 Pas de cadavres. Pas de tombes.
00:45:15 Prenez les cités mayas de Copàn,
00:45:19 en l'an 61 0.
00:45:22 Des centaines de milliers de Mayas
00:45:25 Les théories habituelles,
00:45:28 n'expliquent pas
00:45:31 des familles ont disparu après avoir
00:45:33 préparé de grands festins
00:45:37 ll y a aussi la disparition
00:45:40 de l'île de Roanoke,
00:45:43 Et bien d'autres.
00:45:47 C'est quoi, exactement ?
00:45:49 Le chaos.
00:45:51 Le chaos en chair et en os.
00:46:01 Ca, c'est notre labo de campagne.
00:46:05 ll peut soutenir un tir de mortier
00:46:08 ll est à l'épreuve des terroristes.
00:46:11 à une communication
00:46:13 et à une reconnaissance aérienne.
00:46:16 Voici notre équipe de chercheurs,
00:46:20 Je vous rappelle que le nom du
00:46:24 Griffonné sur une glace.
00:46:27 L'acte désespéré d'un mourant.
00:46:29 Mais la victime devait croire
00:46:57 De quoi déjeuner et dîner.
00:46:59 On ne s'en sortira jamais.
00:47:02 Ecoutez, je ne sais pas
00:47:06 mais elle joue avec nos nerfs.
00:47:08 Les lumières, le téléphone,
00:47:10 l'insecte de Wargle...
00:47:12 Je ne sais ce qu'elle veut, mais
00:47:16 Promis.
00:47:17 Qu'est-ce qui vous fait
00:47:26 La chance est avec vous
00:48:31 Peut-être qu'on s'en sortira.
00:48:35 Shérif Hammond ?
00:48:37 Je croyais que Wargle et Shannon
00:48:40 lls l'étaient.
00:48:43 Donc, ça continue.
00:48:46 Le nom sur le miroir.
00:48:47 Vous êtes dans le coup ?
00:48:48 Bien malgré moi.
00:48:50 De quoi s'agit-il ici ?
00:48:52 De quel genre de menace.
00:48:54 Biologique, chimique ou autre.
00:49:00 Je pencherais pour ''autre''.
00:49:15 Maison Bernstein, 21 4, Vail.
00:49:20 De toute évidence,
00:49:23 quand quelque chose est arrivé.
00:49:27 J'enregistre.
00:49:30 ''Cuisine. lndices de trauma sévère.
00:49:33 ''blessure toxicologique.''
00:49:41 Ces deux derniers jours,
00:49:42 vous a-t-on signalé
00:49:46 des pannes de téléphone,
00:49:49 Non, nous n'avons pas vu d'OVNl.
00:49:58 ll doit y avoir
00:50:00 On va brancher le labo dessus.
00:50:25 Docteur !
00:50:32 Regardez.
00:50:37 J'enregistre.
00:50:39 ''Au pied de la statue de Marie,
00:50:41 ''presque comme une offrande,
00:50:44 ''un amoncellement
00:50:48 ''de bracelets-montres, de bijoux...''
00:50:50 Rien que du métal.
00:50:52 Ce n'est pas une offrande.
00:50:54 Ce sont des déchets non digérés.
00:50:59 Et un casse-croûte
00:51:04 comme le ferait une araignée.
00:51:08 J'ai trouvé quelque chose.
00:51:11 Une brèche
00:51:14 Ce qui explique la panne.
00:51:46 D'où ça vient ?
00:52:45 Rien.
00:52:51 Ne tirez pas, merde !
00:53:01 C'est de la gadoue.
00:53:04 De la simple gadoue
00:54:26 Velazquez, t'es branché ?
00:54:28 - ll y a quelque chose...
00:54:31 C'est dans l'autre tunnel.
00:54:35 Qu'est-ce que c'est ?
00:54:43 Dégage !
00:54:44 Grouille !
00:55:15 Harker, au labo.
00:55:23 Je n'enregistre
00:55:40 Tiens, mon gars.
00:55:41 Viens là.
00:55:43 Lui, au moins, a survécu.
00:55:46 Oui, mais comment ?
00:55:55 Gentil, toutou.
00:56:04 Eloignez-vous de lui.
00:56:08 Tu aimes ça, hein ?
00:56:16 Putain, mais...
00:56:18 Quoi ?
00:56:36 Amène-toi, soldat !
00:57:56 Flyte.
00:58:06 Vous avez été mandé,
00:58:08 Dr. Flyte.
00:58:12 Ecrivez le Livre.
00:58:14 Allez.
00:58:40 ll est là.
00:58:41 ll est partout autour de nous !
00:58:55 Dr. Flyte, que se passe-t-il ?
01:00:00 Ma chair.
01:00:03 Analysez-la.
01:00:05 Ecrivez le Livre.
01:00:09 Mais ne tentez pas
01:00:11 de partir.
01:00:12 Témoignez du miracle.
01:00:36 J'ai une analyse à faire,
01:00:39 et je suis né pour ça.
01:00:43 Ce labo est un tank.
01:00:46 Tout de suite.
01:00:47 Contre cette chose,
01:00:50 ll a mille façons de nous arrêter.
01:01:09 Pourquoi nous ne sommes pas morts,
01:01:14 ll avait besoin de nous
01:01:16 pour contacter Flyte.
01:01:20 Comme si c'était
01:01:24 ''Ecris le Livre''.
01:01:27 Et Flyte est là.
01:01:35 Si ça a un cerveau,
01:01:42 Et si cela relevait
01:01:43 - ...des plathelminthes ?
01:01:46 Certains ténias trouvent peu à peu
01:01:49 Si on les pile et les donne
01:01:51 à manger à un autre groupe
01:01:54 le labyrinthe du premier coup.
01:01:57 lls absorbent le savoir
01:02:11 J'ai eu droit à la visite.
01:02:20 La plus vieille chose vivante
01:02:22 Sans qu'on le sache ? C'est pourtant
01:02:25 Elle vit loin des regards,
01:02:28 dans les profondeurs géologiques.
01:02:31 Si elle remonte pour se nourrir
01:02:34 elle fait le tri
01:02:38 comme les baleines dans l'océan
01:02:41 et le plancton. Aucun doute,
01:02:45 Elle restera assoupie entre deux
01:02:50 Au fil des siècles,
01:02:53 de ses proies
01:02:56 Mais elle en a absorbé le savoir
01:02:58 et a acquis l'intelligence.
01:03:00 Et cette chose peut prendre la forme
01:03:04 Ou même de créatures imaginaires.
01:03:07 Tout ce qu'une victime
01:03:10 ou simplement rêvé.
01:03:12 Elle sait donc
01:03:14 savaient de vous, Dr. Flyte.
01:03:17 Et de moi.
01:03:37 JESUS M'AIME, JE LE SAIS.
01:03:41 CAR LA BIBLE ME LE DIT
01:03:43 Que se passe-t-il ?
01:03:45 Mode vocal initialisé.
01:03:50 Dis au monde qu'ici commence la fin.
01:03:54 Qui es-tu ?
01:03:55 INNOMBRABLE
01:03:56 Je suis Baal.
01:03:58 Je suis Bélial.
01:04:00 Démons. Diables.
01:04:02 Certaines victimes ont dû penser
01:04:06 ll en a absorbé le concept
01:04:09 et se prend pour tel.
01:04:11 Pourquoi avoir tué ces gens ?
01:04:13 C'était du bétail.
01:04:15 Mais tu nous as laissé vivre.
01:04:17 Un membre de votre espèce
01:04:18 a théorisé mon existence.
01:04:21 Comme un singe apprend
01:04:24 Flyte.
01:04:25 Il est mon Mathieu,
01:04:27 mon Marc, mon Luc, mon Jean.
01:04:30 Moi seul te donnerai l'immortalité.
01:04:34 Ni Dieu, ni Jésus...
01:04:37 Moi.
01:04:39 DIS-LE AU MONDE
01:04:42 Si on t'obéit,
01:04:53 Accrochez-vous !
01:04:56 ll se joue de nous.
01:04:57 Alerte.
01:05:00 Ca commence à bien faire.
01:05:01 Ce n'est ni un dieu, ni un démon,
01:05:03 c'est un animal.
01:05:06 Cette chose
01:05:08 Des clients difficiles, pourtant.
01:05:10 Et alors ?
01:05:14 - Lequel ?
01:05:15 ll se prend pour Satan.
01:05:18 Avec son ego, Satan se croyait
01:05:21 Et ça a été la chute.
01:05:22 Exact.
01:05:24 ll a fait de cette ville
01:05:27 et nous a manipulés
01:05:30 ll veut être vu.
01:05:33 Montrez-moi comment tuer
01:05:36 Si on le pouvait, il ne nous aurait
01:05:40 Vous ne m'écoutez pas.
01:05:43 ll a vécu des millions d'années
01:05:46 sans craindre de se faire attaquer.
01:06:26 C'est quoi,
01:06:29 Des bourdons, des fantômes...
01:06:30 envoyés en mission.
01:06:33 Puis ils retournent à la masse mère
01:06:35 Sous terre.
01:06:39 Alerte.
01:06:42 Et comment !
01:06:45 C'est grand comment ?
01:06:47 Enorme.
01:06:48 Comment vous savez tout ça ?
01:06:50 Déduction logique.
01:06:52 ''Déduction logique''....
01:06:54 Dit le mec qui gagne sa vie
01:06:57 Et des substances chimiques ?
01:06:59 ll en faudrait une citerne.
01:07:01 Et comment lui faire atteindre
01:07:04 Et du nucléaire ?
01:07:05 Pareil.
01:07:07 ll faut trouver la cible,
01:07:09 l'atteindre et être bien sûr
01:07:19 Le coffre des échantillons
01:08:06 Merci.
01:08:09 De rien.
01:08:19 Ca va ?
01:08:20 Je me demandais...
01:08:22 Quoi ?
01:08:23 Tous ceux qu'il a emportés...
01:08:26 Sont-il encore conscients ?
01:08:29 Non.
01:08:30 Non, ils sont partis.
01:08:33 Morts.
01:08:35 Etre là-dedans, ça doit être
01:08:40 Non, ce n'est pas ça.
01:08:50 Je ne veux pas aller en enfer.
01:08:59 Quoi ?
01:09:02 On a quelque chose ?
01:09:09 CONCORDANCE TROUVEE
01:09:15 Petrolatum.
01:09:17 Certes, cette chose est
01:09:21 que la vaseline.
01:09:23 Mais même pourcentage
01:09:25 d'hydrocarbures.
01:09:28 et d'éléments chimiques
01:09:32 Hydrocarbures.
01:09:37 Je me demande...
01:09:46 C'est quoi ?
01:09:47 Des échantillons de bactéries,
01:09:49 Et une sélection de microbes
01:09:53 Jour de gloire !
01:10:01 lci le QG.
01:10:06 Le labo ne rappelle pas.
01:10:10 Major, venez voir...
01:10:26 Jenny ?
01:10:27 Ca va.
01:10:31 ll nous entendait à travers
01:10:34 C'est quoi, l'ampoule ?
01:10:36 Du Biosan 1 4.
01:10:39 Une maladie créée par l'homme ?
01:10:42 lnoffensive pour nous,
01:10:44 Elle dévore le pétrole brut
01:10:45 et sécrète des sous-produits
01:10:48 On s'en sert depuis dix ans
01:10:51 Ceci en est une nouvelle génération,
01:10:54 Elle ne survit que dans
01:10:58 Mais là, chaque micro-organisme se
01:11:03 Et envahit la tache de pétrole.
01:11:04 Depuis la guerre du Golfe,
01:11:07 où des terroristes
01:11:10 Un instant.
01:11:14 pour infecter l'Ennemi de toujours
01:11:16 comme s'il était une marée noire ?
01:11:20 Si sa composition est proche
01:11:24 l'hypothèse est limite.
01:11:29 ll doit s'inquiéter
01:11:32 - ll se doute qu'on complote.
01:11:35 - ll se croit immortel.
01:11:38 Une ampoule suffira ?
01:11:41 Si ça se reproduit en 1 1 secondes,
01:11:45 C'est vrai.
01:11:47 Mais comment atteindre
01:11:50 Et y implanter l'engin ?
01:11:54 Mais si on y arrive,
01:11:58 Sauf s'il a un nucleus,
01:12:00 capable de survivre
01:12:04 Un simple ''oui'' m'aurait plu.
01:12:25 APRES LES MAYAS... NOUS ?
01:16:34 Je veux juste le dire au monde.
01:17:54 Alors, que fait-on pour attirer
01:17:57 toute la masse jusqu'à nous ?
01:18:01 Quoi ?
01:18:09 Non...
01:18:57 Je suis là.
01:19:00 Ton témoin.
01:19:06 Si je dois le dire au monde,
01:19:12 tout entier,
01:19:25 Tu te demandes
01:19:29 On met au point une arme.
01:19:32 Susceptible de te détruire.
01:19:35 Je le crois pas !
01:19:39 Cet enfoiré
01:19:41 Laisse-le finir.
01:19:43 ll s'agit d'une bactérie
01:19:47 capable de te ronger la chair.
01:19:50 Capable, pensent-ils, de te tuer.
01:19:57 lls ne comprennent pas que la mort
01:20:00 pas les dieux.
01:20:03 Malgré ce qu'ils ont vu ce soir,
01:20:06 ils ne croient toujours pas. lls te
01:20:11 Une chose.
01:20:19 Montre-toi.
01:20:24 Les dieux n'ont rien à craindre.
01:20:34 A moins que...
01:21:46 Maintenant.
01:21:48 Maintenant, ça devrait aller.
01:22:06 ll est pas content.
01:22:08 Dans le mille.
01:22:11 Allez, dans le labo.
01:22:19 Cours !
01:22:23 Je crois qu'on l'a eu.
01:22:24 Planque-toi. Viens.
01:22:33 - Je crois qu'il est atteint.
01:22:35 ll rampe
01:22:38 ll est d'autant plus dangereux.
01:22:42 Je t'emmerde !
01:22:49 Alors, t'es mort ?
01:23:33 Allons-y.
01:23:48 Amène-toi, enfoiré !
01:23:59 On a des flingues...
01:24:01 Mesdames...
01:24:02 Vous n'allez pas tirer
01:24:07 Question stupide.
01:24:29 ''Je tombe
01:24:30 ''en miettes
01:24:36 ''Chaque fois que je te vois...''
01:24:45 Vous voulez voir quelque chose ?
01:25:11 Baisse-toi !
01:25:36 Alors, on se défile ?
01:26:40 Pourquoi me tuer ?
01:27:48 Je vais te laisser vivre.
01:27:51 Vivre en moi.
01:27:53 Pour toujours.
01:27:54 Je t'emmerde !
01:28:21 Toujours ce besoin de tirer
01:28:24 Non. Ce coup-ci, je vais rater.
01:29:40 Ca va.
01:29:44 ll est parti.
01:29:48 Peut-être toutes ces âmes ont-elles
01:29:51 enfin trouvé la paix...
01:29:53 Oui.
01:29:54 On se demande.
01:29:57 Malgré tout... il a gagné.
01:29:59 Comment ça ?
01:30:00 ll voulait que je le dise au monde.
01:30:03 Et c'est ce que je vais faire.
01:30:17 La terre perdure.
01:30:20 A travers les âges,
01:30:24 puis péri.
01:30:26 A Snowfield, quatre d'entre nous
01:30:29 avons affronté puis vaincu
01:30:34 Venue non pas des étoiles
01:30:38 de notre monde
01:30:43 Cette forme de vie
01:30:45 capable de s'adapter,
01:30:48 a-t-elle vraiment disparu ?
01:30:51 Si non,
01:30:54 elle peut unjour
01:30:58 Tu y crois, toi ?
01:31:00 Je ne sais pas, Frank.
01:31:03 Patti jure que Glenn
01:31:05 Pas du tout, il s'est tiré à L.A.
01:31:08 T'aurais fait pareil
01:31:13 Ca vous fait rigoler,
01:31:16 officier ?
01:31:20 Non, madame.
01:31:26 Vous voulez voir quelque chose ?