Picnic at Hanging Rock
|
00:00:02 |
Le 14 février 1900, |
00:00:04 |
des jeunes filles |
00:00:06 |
pique-niquèrent à Hanging Rock, |
00:00:09 |
Au cours de l'après-midi, |
00:00:13 |
disparurent sans laisser de trace... |
00:01:15 |
PIQUE-NIQUE |
00:01:25 |
Ce que l'on voit |
00:01:28 |
et ce que l'on perçoit |
00:01:31 |
n'est qu'un rêve... |
00:01:36 |
un rêve dans un rêve. |
00:02:59 |
"Retrouvez-moi, mon aimée, |
00:03:04 |
"J'aime en vous |
00:03:08 |
"Vos yeux intenses et brillants, |
00:03:12 |
"La douceur de votre sourcil froncé, |
00:03:15 |
"Votre tête si fièrement portée." |
00:03:19 |
Six, |
00:03:21 |
sept, |
00:03:24 |
huit, |
00:03:27 |
neuf, |
00:03:29 |
dix, |
00:03:32 |
et onze. |
00:03:34 |
"Je vous aime |
00:03:36 |
"Non pour votre blondeur, |
00:03:38 |
"Plus douce qu'un duvet, |
00:03:40 |
"Plus veloutée que l'air, |
00:03:43 |
"Ni pour l'étincelle amoureuse |
00:03:46 |
"Qui dans vos yeux luit, malicieuse. |
00:03:49 |
"Sans doute par ces mots |
00:03:53 |
"Je vous aime |
00:05:01 |
Pensionnat Appleyard, |
00:05:03 |
Saint-Valentin 1900 |
00:05:09 |
Cheval noir, cheval blanc, |
00:05:13 |
Robe baie, robe d'argent |
00:05:15 |
Dans son enclos s'en va trotter |
00:05:18 |
Par cette belle journée d'été |
00:05:23 |
Un jour, Sara, je t'emmènerai |
00:05:27 |
Dans le Queensland. |
00:05:29 |
Je te présenterai ma douce |
00:05:34 |
Cela te plairait ? |
00:05:43 |
Tu dois apprendre |
00:05:48 |
que moi, Sara. |
00:05:52 |
Je ne serai plus là très longtemps. |
00:06:03 |
Que penses-tu de ça ? |
00:06:04 |
Quelqu'un a osé envoyer |
00:06:06 |
une carte ornée de petites additions. |
00:06:15 |
Mesdemoiselles ! |
00:06:17 |
Si vous ne vous comportez pas avec |
00:06:22 |
Mme Appleyard vous privera |
00:06:27 |
Bonjour, Mlle de Poitiers. |
00:06:34 |
Mme Appleyard a décidé |
00:06:39 |
Nous sommes deux. |
00:06:43 |
Ne restez pas là. |
00:06:46 |
A saint Valentin ! |
00:08:02 |
Bonjour, mesdemoiselles. |
00:08:03 |
Bonjour, Mme Appleyard. |
00:08:05 |
Le temps est avec nous pour |
00:08:09 |
J'ai dit à Mademoiselle |
00:08:11 |
qu'étant donné la chaleur, |
00:08:15 |
une fois que la voiture |
00:08:18 |
Vous ferez halte pour déjeuner |
00:08:20 |
près du rocher. |
00:08:22 |
Laissez-moi vous rappeler |
00:08:23 |
que le rocher est |
00:08:27 |
Je vous dispense |
00:08:30 |
même sur ses pentes douces. |
00:08:33 |
Souvenez-vous que l'endroit |
00:08:38 |
et ses fourmis venimeuses. |
00:08:40 |
C'est malgré tout une merveille |
00:08:44 |
d'une dissertation lundi matin. |
00:08:47 |
Ce sera tout. |
00:08:49 |
Passez une agréable journée |
00:08:51 |
et tâchez |
00:08:54 |
M. Hussey ! |
00:09:00 |
Je vous attends, |
00:09:02 |
vers 8 h, pour le souper. |
00:09:26 |
Collège Appleyard, |
00:09:38 |
Nous faisons ce pique-nique |
00:09:40 |
et bientôt nous serons à la merci |
00:09:47 |
Que la nature humaine |
00:10:45 |
Le voici, jeunes filles. |
00:10:51 |
La montagne vient à Mahomet, |
00:10:53 |
Hanging Rock vient à M. Hussey. |
00:10:58 |
Plus de 150 mètres de haut. |
00:11:02 |
Il a plusieurs milliers d'années. |
00:11:04 |
Un million d'années, M. Hussey, |
00:11:08 |
Que ce soit... |
00:11:12 |
des milliers ou des millions, |
00:11:15 |
ça fait un sacré bout de temps. |
00:11:17 |
Façon de parler. |
00:11:19 |
Un million d'années. |
00:11:25 |
Les rochers qui l'entourent |
00:11:29 |
sont vieux de 350 millions d'années. |
00:11:34 |
De la lave siliceuse |
00:11:37 |
éructée du centre de la Terre. |
00:11:42 |
Des trachytes de soude propulsées |
00:11:46 |
à l'état visqueux |
00:11:49 |
sont à l'origine |
00:11:54 |
Il est assez jeune, |
00:11:57 |
Un million d'années. |
00:12:00 |
Il a patienté un million d'années, |
00:12:03 |
rien que pour nous. |
00:12:34 |
Un peu de gâteau, Michael ? |
00:12:37 |
Non merci, ma tante. |
00:12:40 |
Je vais me dégourdir les jambes. |
00:12:43 |
Ne t'éloigne pas. |
00:12:45 |
Et sois prudent. |
00:13:25 |
Ça va ? |
00:13:27 |
Bien. |
00:13:30 |
Fini de manger ? |
00:13:36 |
Le colonel et la dame |
00:13:39 |
En effet. |
00:13:43 |
Ils doivent m'attendre |
00:13:52 |
Il n'est pas plus de midi. |
00:13:59 |
C'était un peu tôt pour déjeuner. |
00:14:06 |
Une gorgée ? |
00:14:15 |
Il leur faut un temps fou |
00:14:18 |
et ils commencent à manger |
00:14:34 |
Ils n'ont rien d'autre à faire. |
00:14:37 |
Ils ne vont pas se promener. |
00:15:40 |
A saint Valentin ! |
00:16:04 |
J'espère que vous connaissez |
00:16:08 |
Tenez-vous droite. |
00:16:10 |
Vous vous tenez fort mal. |
00:16:13 |
Connaissez-vous |
00:16:17 |
Eh bien ? |
00:16:19 |
Je n'y arrive pas. |
00:16:22 |
De sens ? Petite ignorante ! |
00:16:26 |
Vous ignorez que Felicia Heymans |
00:16:28 |
est l'un de nos plus grands |
00:16:33 |
Je connais un autre poème par cur. |
00:16:35 |
Il a plus de vers |
00:16:39 |
Cela vous convient ? |
00:16:40 |
Quel est le titre de ce poème ? |
00:16:43 |
"Ode à saint Valentin." |
00:16:45 |
Je ne le connais pas. |
00:16:47 |
Je ne l'ai pas trouvé, |
00:16:50 |
Vous l'avez écrit ! |
00:16:54 |
"L'amour jaillit, |
00:16:56 |
Merci. Aussi étrange |
00:16:59 |
je préfère Mme Heymans. |
00:17:02 |
Récitez-moi ce que vous avez appris. |
00:17:06 |
Votre livre, Sara. |
00:17:10 |
Merci. |
00:17:13 |
Allez-y. |
00:17:15 |
Je ne peux pas. |
00:17:18 |
Pas un seul vers ? |
00:17:22 |
Je vous laisse. |
00:17:25 |
Je vous donne une demi-heure pour |
00:17:29 |
Sans quoi vous irez vous coucher, |
00:17:32 |
au lieu d'attendre |
00:17:49 |
Bertie ! |
00:17:54 |
Où es-tu ? |
00:17:59 |
Miranda ! |
00:18:12 |
"Irai-je te comparer au jour d'été ? |
00:18:17 |
"Tu es plus tendre |
00:18:21 |
"Des vents violents secouent |
00:18:26 |
"Et le bail de l'été |
00:18:30 |
"Parfois trop chaud |
00:18:35 |
Etrange. |
00:18:38 |
Ma montre s'est arrêtée ! |
00:18:43 |
A midi pile. |
00:18:50 |
Très étrange. |
00:18:58 |
Vous n'auriez pas l'heure, |
00:19:05 |
Où est votre jolie petite montre ? |
00:19:08 |
Je ne l'ai plus. Je ne supportais |
00:19:15 |
Si c'était la mienne, |
00:19:17 |
je ne la quitterais jamais. |
00:19:19 |
Même pour prendre mon bain. |
00:19:22 |
Pas vous, M. Hussey ? |
00:19:29 |
Arrêtée à midi. |
00:19:33 |
Elle ne s'est jamais arrêtée. |
00:19:37 |
Il doit être plus de deux heures. |
00:19:40 |
Il faut rester vigilants. |
00:19:42 |
J'ai promis à Mme Appleyard |
00:19:50 |
A l'exception de ces gens, |
00:19:54 |
nous pourrions être |
00:20:13 |
Excusez-moi, Mademoiselle. |
00:20:16 |
J'aimerais prendre quelques mesures |
00:20:19 |
Avec Miranda et Irma. |
00:20:24 |
S'il vous plaît. |
00:20:27 |
Nous serons de retour avant le thé. |
00:20:35 |
Je peux venir aussi ? |
00:20:38 |
Tant que tu ne te plains pas. |
00:20:40 |
C'est promis. |
00:20:41 |
Ne vous inquiétez pas pour nous. |
00:20:44 |
Nous ne nous absentons |
00:21:08 |
Maintenant, je sais. |
00:21:11 |
Que savez-vous ? |
00:21:15 |
Je sais que Miranda |
00:21:44 |
Attendez-moi ! |
00:21:54 |
Peux-tu passer, Edith ? |
00:21:58 |
Je ne sais pas. |
00:22:03 |
J'ai peur de mettre |
00:22:20 |
J'ai cru que la grosse |
00:22:27 |
Beaux brins de filles. |
00:22:30 |
Regardez les formes de la brunette. |
00:22:34 |
On dirait un sablier. |
00:22:39 |
Jetez un il à la dernière, |
00:22:43 |
Jolie paire de jambes. |
00:22:47 |
Allongées jusqu'à sa croupe. |
00:22:49 |
Ne dites pas de telles grossièretés. |
00:22:53 |
Je les dis. |
00:22:55 |
Vous les pensez. |
00:23:00 |
On pense tous |
00:23:05 |
Peu importe qu'on sorte du collège |
00:23:08 |
ou de l'orphelinat, |
00:23:12 |
Vous êtes orphelin ? |
00:23:15 |
Je n'avais plus pensé à |
00:23:46 |
Je vais me dégourdir les jambes |
00:25:03 |
Regardez ! |
00:25:06 |
Pas par terre, Edith. |
00:25:08 |
Là-haut, dans le ciel. |
00:26:42 |
Je préfère m'asseoir |
00:26:44 |
et observer cet immonde rocher |
00:26:50 |
C'est laid, ici. |
00:26:51 |
Si j'avais su, |
00:27:55 |
On ne peut pas aller plus loin. |
00:27:58 |
On a promis à Mademoiselle... |
00:28:02 |
de ne pas s'absenter longtemps. |
00:28:22 |
Si seulement on pouvait |
00:28:26 |
et regarder la lune se lever. |
00:28:29 |
Blanche dit que Sara |
00:28:33 |
Elle en a trouvé un par terre |
00:28:38 |
Elle est orpheline. |
00:28:46 |
Sara me fait penser à un daim |
00:28:52 |
Je me suis occupée de lui, |
00:28:55 |
mais il est mort. |
00:28:59 |
Maman disait qu'il était condamné. |
00:29:03 |
Qu'est-ce que ça veut dire ? |
00:29:07 |
Condamné à mourir, bien sûr. |
00:29:09 |
"Le garçon restait sur le pont, |
00:29:12 |
"Quand tout le monde |
00:29:15 |
J'ai oublié la suite. |
00:29:16 |
Je dois être condamnée. |
00:29:20 |
Je ne me sens pas bien du tout. |
00:29:23 |
Si seulement tu pouvais te taire. |
00:29:27 |
Pauvre Edith. |
00:30:50 |
Irma, regarde-les ! |
00:30:56 |
Où peuvent-elles bien aller ? |
00:30:59 |
Sans leurs souliers ! |
00:31:03 |
Irma, attends-moi ! |
00:31:17 |
Que peuvent bien faire ces gens, |
00:31:21 |
On dirait des fourmis. |
00:31:24 |
C'est étonnant comme |
00:31:29 |
Quoiqu'il soit probable |
00:31:35 |
inconnue d'eux-mêmes. |
00:31:48 |
Tout commence |
00:31:51 |
et finit |
00:31:54 |
au moment et à l'endroit prédits. |
00:31:59 |
Regardez. |
00:33:58 |
Miranda, je ne me sens pas bien. |
00:34:07 |
Je ne me sens vraiment pas bien ! |
00:34:10 |
Quand rentre-t-on à la maison ? |
00:34:16 |
Quand rentre-t-on à la maison ? |
00:34:36 |
Miranda, n'y va pas ! Reviens ! |
00:35:15 |
Je dois y aller. |
00:35:17 |
Quelqu'un te remplacera. |
00:35:19 |
Non, j'y vais. |
00:35:21 |
Quelle heure est-il ? |
00:35:28 |
Tu dois vraiment partir ? |
00:35:31 |
Qu'as-tu à faire ? Nettoyer ? |
00:35:36 |
Mme Appleyard va m'attraper. |
00:35:38 |
On a tout le temps. |
00:35:51 |
Va-t'en. |
00:36:22 |
Pourquoi sont-elles en retard ? |
00:36:55 |
Dieu soit loué. |
00:37:08 |
Pourquoi ce retard ? |
00:37:13 |
Il s'est passé une chose terrible. |
00:37:15 |
Comment ? |
00:37:17 |
- Que voulez-vous dire ? |
00:37:20 |
Où est donc Mlle McCraw ? |
00:37:24 |
On l'a laissée. |
00:37:26 |
- Près du rocher. |
00:37:31 |
Avez-vous perdu tout sens commun ? |
00:37:34 |
Envoyez ces demoiselles au lit. |
00:37:36 |
Et potage chaud pour tout le monde ! |
00:37:44 |
Je dois vous parler en privé. |
00:37:45 |
Très bien. |
00:38:15 |
Je vais vous dire |
00:38:21 |
Trois de vos jeunes filles, |
00:38:26 |
ainsi que Mlle McCraw, |
00:38:29 |
ont disparu... |
00:38:32 |
sur le rocher. |
00:38:35 |
Que s'est-il passé ? |
00:38:42 |
C'est bien là le problème. |
00:38:45 |
Personne ne sait |
00:38:46 |
ce qui s'est passé. |
00:38:51 |
Mlle McCraw est-elle partie |
00:38:55 |
Je ne sais pas. Personne ne sait. |
00:38:59 |
Personne ne l'a vue partir. |
00:39:05 |
Et la petite ? |
00:39:07 |
Edith Horton. |
00:39:11 |
Comme je vous l'ai dit, |
00:39:14 |
elle a surgi des buissons, |
00:39:20 |
Elle hurlait. |
00:39:25 |
On a réussi à la calmer, |
00:39:27 |
et elle a dit qu'elle avait laissé |
00:39:36 |
C'est tout ce que je peux vous dire. |
00:41:01 |
Essayez de vous souvenir. |
00:41:08 |
Qu'est-ce qui vous a fait peur, |
00:41:15 |
Réfléchissez bien, ma chérie. |
00:41:20 |
Avez-vous parlé à quelqu'un ? |
00:41:23 |
Il a dû se passer quelque chose. |
00:41:28 |
Un homme ? |
00:41:36 |
Ses jambes sont couvertes |
00:41:39 |
à cause des ronces, je présume. |
00:41:47 |
Rien d'autre ? |
00:41:53 |
Je n'ai rien remarqué. |
00:42:02 |
Elle n'a pas été... |
00:42:05 |
violentée ? |
00:42:07 |
Non, rien de la sorte. |
00:42:10 |
Je l'ai examinée. |
00:42:12 |
Elle est tout à fait intacte. |
00:42:28 |
Tu me caches les détails. |
00:42:33 |
Il n'y a pas de détails. |
00:42:36 |
On ne disparaît pas comme ça, |
00:42:42 |
Les gens parlent ? |
00:42:44 |
Ce ne sont pas que des ragots. |
00:42:48 |
Je t'écoute. |
00:42:51 |
Ça ne peut pas être quelqu'un d'ici. |
00:42:54 |
Et pourquoi ? |
00:42:56 |
Personne ici ne ferait |
00:43:00 |
Je les ai seulement vues |
00:43:05 |
Décrivez-les. |
00:43:07 |
Les filles. |
00:43:10 |
Décrivez-les-moi. |
00:43:14 |
La première était grande et brune. |
00:43:20 |
Venait ensuite la petite boulotte. |
00:43:23 |
Puis une fille à lunettes. |
00:43:27 |
La dernière était mince et blonde. |
00:43:30 |
Quatre. |
00:43:35 |
Pardon ? |
00:43:37 |
Vous avez dit trois. |
00:43:43 |
La petite boulotte |
00:43:48 |
Elles se sont enfoncées |
00:43:51 |
Je ne les ai plus revues. |
00:43:57 |
Continuons à monter. |
00:44:01 |
J'étais fatiguée. |
00:44:05 |
Je me suis assise sur un tronc. |
00:44:07 |
Quel tronc ? Celui-ci ? |
00:44:11 |
Peut-être le voyez-vous. |
00:44:13 |
Celui-ci ? Vous êtes passée par là ? |
00:44:16 |
Je ne sais pas. |
00:44:18 |
J'étais fatiguée. |
00:44:28 |
Je me souviens d'une chose. |
00:44:30 |
Quoi donc ? Dites-nous. |
00:44:33 |
Quand je suis redescendue... |
00:44:37 |
J'ai vu un nuage. |
00:44:39 |
Quel genre de nuage ? |
00:44:42 |
Un nuage rouge. |
00:44:45 |
Je m'en souviens très bien. |
00:44:52 |
Qui avez-vous vu ? |
00:44:54 |
Mlle McCraw. |
00:44:59 |
S'est-elle arrêtée ? |
00:45:01 |
Avez-vous parlé ? |
00:45:03 |
Elle était trop loin. |
00:45:06 |
Aussi loin que ces arbres morts. |
00:45:13 |
Elle était drôle. |
00:45:16 |
Drôle ? |
00:45:19 |
Pourquoi ? |
00:45:21 |
Je préfère ne rien dire. |
00:45:23 |
Il le faut ! |
00:45:24 |
C'est peut-être important. |
00:45:27 |
C'est grossier. |
00:45:43 |
Elle ne portait pas de jupe. |
00:45:47 |
Une culotte ! |
00:45:49 |
Elle ne portait qu'une culotte ? |
00:46:32 |
Une dernière tentative. |
00:46:36 |
Pour les chiens. |
00:47:49 |
Vous n'avez pas dit |
00:47:54 |
Parce que... |
00:47:58 |
Je ne les ai pas suivies. |
00:48:00 |
J'ai seulement traversé le ruisseau |
00:48:08 |
J'étais curieux. |
00:48:13 |
En Angleterre, |
00:48:15 |
elles ne se promèneraient pas |
00:48:19 |
Pas seules. |
00:48:22 |
Quand je suis sorti du bois, |
00:48:32 |
Pendant que les jeunes filles |
00:48:34 |
traversaient le ruisseau, |
00:48:38 |
à quoi pensiez-vous ? |
00:50:20 |
Je dois surveiller les chevaux. |
00:50:24 |
Je refuse de faire le larbin |
00:50:29 |
C'est ce que je lui ai dit. |
00:50:32 |
Plus ou moins. |
00:50:47 |
Ils ont sorti les chiens. |
00:50:57 |
Je me réveille en sueur. |
00:51:02 |
J'ignore si elles sont en vie. |
00:51:05 |
Voilà comment je vois les choses. |
00:51:07 |
Si le flic et les chiens |
00:51:10 |
personne ne les trouvera. |
00:51:15 |
On a déjà vu des gens disparaître |
00:51:20 |
Pas pour moi. |
00:51:25 |
Elles sont peut-être |
00:51:30 |
sur cet horrible rocher |
00:51:33 |
pendant qu'on boit |
00:51:41 |
C'est la différence |
00:51:49 |
Un bon conseil, |
00:51:51 |
oubliez-les. |
00:51:52 |
Je ne les oublierai jamais. |
00:52:04 |
Je n'y connais rien en musique, |
00:52:07 |
mais je crois |
00:52:12 |
Vous feriez mieux d'y aller. |
00:52:18 |
Je vais à Hanging Rock. |
00:52:23 |
Les chercher. |
00:52:27 |
Vous m'accompagnez ? |
00:52:43 |
Superbes, ces cygnes. |
00:52:49 |
Une semaine dans le bush. |
00:52:54 |
Elles sont déjà mortes. |
00:52:58 |
J'irai seul. |
00:56:09 |
Mieux vaut ne pas traîner. |
00:56:12 |
On n'y sera pas avant la nuit. |
00:56:15 |
Je reste ici. |
00:56:18 |
Quoi ? |
00:56:21 |
- Je reste ici. |
00:56:23 |
Sur le rocher ? |
00:56:26 |
Pour quoi faire ? |
00:56:30 |
Vous êtes fou ! |
00:56:31 |
Peut-être. |
00:56:35 |
- Vous, les Australiens... |
00:56:41 |
Je leur dis quoi, |
00:56:43 |
Ce que vous voulez. |
00:56:49 |
A Woodend ? |
00:56:52 |
Au Victoria. |
00:56:57 |
M. Michael était sur les rotules. |
00:57:01 |
Il dort là-bas. |
00:57:04 |
A l'hôtel. |
00:57:09 |
Sa tante sera loin d'apprécier. |
00:57:25 |
Vous pouvez disposer. |
00:57:27 |
Merci, monsieur. |
00:59:49 |
Arrêtée à midi. |
00:59:51 |
Elle ne s'est jamais arrêtée. |
00:59:55 |
Tout commence |
00:59:58 |
et finit |
01:00:00 |
au moment... |
01:00:02 |
Il a patienté un million d'années, |
01:00:06 |
Regardez ! Là-haut, dans le ciel ! |
01:00:10 |
- Maintenant, je sais. |
01:00:14 |
C'est étonnant comme |
01:00:19 |
Quoiqu'il soit probable |
01:00:23 |
inconnue d'eux-mêmes. |
01:00:26 |
Tout commence et finit |
01:00:30 |
au moment et à l'endroit prédits. |
01:03:24 |
Laissez-moi faire. |
01:03:28 |
je sais les empêcher |
01:03:35 |
Adossez-vous. |
01:03:40 |
Allez-y doucement, sergent. |
01:05:43 |
A l'aide ! |
01:06:03 |
Ils ont trouvé Irma. |
01:06:05 |
Que dites-vous ? |
01:06:07 |
Ils ont trouvé Irma, en vie. |
01:06:16 |
Personne d'autre ? |
01:06:37 |
Rentrez chez vous. |
01:06:38 |
Vous ne pouvez rien faire. |
01:06:43 |
Rentrez chez vous. |
01:06:52 |
Allez ! |
01:07:10 |
On a le droit de savoir ! |
01:07:15 |
Il a raison. |
01:07:18 |
Il faut faire quelque chose. |
01:07:22 |
Où est Bumpher ? |
01:07:26 |
On devrait aller sur ce rocher |
01:07:31 |
- C'est une question d'honneur ! |
01:07:36 |
On veut voir Bumpher ! |
01:07:39 |
On t'attend ! |
01:07:44 |
Rentrez chez vous. Tous ! |
01:07:48 |
Vous ne pouvez rien faire. |
01:08:01 |
Remercions le Seigneur |
01:08:03 |
pour nous avoir rendu |
01:08:07 |
Et prions pour que Marion, Miranda |
01:08:09 |
et Mlle McCraw aient été épargnées. |
01:08:13 |
Il a été décidé |
01:08:16 |
chez le colonel Fitzhubert, |
01:08:20 |
Avant de vous réjouir, n'oubliez pas |
01:08:25 |
que nous n'avons aucune trace |
01:08:30 |
Veuillez me suivre. |
01:08:32 |
Reprenez votre cours, Mademoiselle. |
01:08:57 |
C'est une merveilleuse nouvelle. |
01:09:01 |
Ne soyez pas idiote. |
01:09:03 |
Si on avait retrouvé les trois... |
01:09:07 |
Bien pire ! |
01:09:10 |
Le drame a moins d'une semaine |
01:09:12 |
et déjà trois parents m'ont dit |
01:09:15 |
qu'ils ne réinscriraient pas |
01:09:20 |
La presse s'en donnera à cur joie. |
01:09:24 |
Les journaux du monde entier |
01:09:30 |
Trois ne seront pas réinscrites, |
01:09:33 |
trois autres ont disparu... |
01:09:35 |
Deux, Madame. |
01:09:38 |
Cela fait six élèves, Mlle Lumley, |
01:09:42 |
qui ne reviendront pas. |
01:09:47 |
A cela s'ajoutent |
01:09:51 |
Comme ceux de Sara Waybourne. |
01:09:56 |
Quel manque de considération, |
01:10:06 |
J'espère que nous nous en sortirons. |
01:10:10 |
Je ne vous retiens pas. |
01:10:13 |
De couture. |
01:10:16 |
Dites à la jeune Waybourne |
01:10:18 |
que j'aimerais la voir. |
01:10:20 |
Après le déjeuner, si possible. |
01:10:28 |
Faites votre possible |
01:10:33 |
Comptez sur moi. |
01:11:42 |
Stupéfiant. |
01:11:47 |
Une semaine dans le bush |
01:11:51 |
qu'un choc et une hypothermie. |
01:11:55 |
Extraordinaire. |
01:11:58 |
Aucun os de cassé. |
01:12:02 |
et des bleus au visage et aux mains. |
01:12:07 |
Surtout aux mains. |
01:12:14 |
Elles sont très égratignées. |
01:12:18 |
Ses ongles sont |
01:12:22 |
Elle présente |
01:12:26 |
Son crâne est couvert d'hématomes. |
01:12:30 |
Certainement |
01:12:34 |
Peut-être un coup. |
01:12:36 |
Ou une chute. |
01:12:40 |
Mais s'il s'agit d'une chute, |
01:12:43 |
pourquoi le reste du corps |
01:12:48 |
Il est tout à fait indemne. |
01:12:51 |
Les pieds ne portent également |
01:12:56 |
C'est étrange |
01:12:59 |
quand on l'a découverte. |
01:13:01 |
Personne ne les a retrouvés. |
01:13:07 |
Elle est tout à fait intacte. |
01:13:12 |
Je donnerais tout pour savoir |
01:13:20 |
Elle est intacte. |
01:13:27 |
Qu'y a-t-il, ma fille ? |
01:13:30 |
C'est Mlle Irma. |
01:13:35 |
C'est à propos de ses vêtements. |
01:13:37 |
Qu'y a-t-il ? |
01:13:39 |
Je ne savais pas |
01:13:43 |
Je n'ai pas trouvé de corset. |
01:13:47 |
Le corset de Mlle Irma... |
01:13:51 |
Vous avez bien fait. |
01:14:04 |
Beaucoup de meurtres |
01:14:10 |
Prenez Jack l'Eventreur... |
01:14:22 |
La police est repartie |
01:14:24 |
Il y en a partout. |
01:14:29 |
Quelqu'un a vu de la lumière |
01:14:32 |
à environ un kilomètre du rocher. |
01:14:35 |
Certaines questions |
01:14:45 |
On va sans doute trouver |
01:14:52 |
Un enlèvement... |
01:14:58 |
Quelque chose comme ça. |
01:15:02 |
Elles ont pu tomber dans un trou. |
01:15:11 |
Il doit y avoir une explication. |
01:15:14 |
Il le faut. |
01:15:17 |
Viens voir. |
01:15:25 |
Savais-tu que |
01:15:57 |
Mlle Lumley a dit |
01:16:01 |
C'est exact. |
01:16:05 |
Fermez la porte, je vous prie. |
01:16:20 |
J'ai écrit plusieurs fois |
01:16:24 |
mais il n'a pas encore |
01:16:29 |
Cela fait six mois |
01:16:35 |
ni de chèque. |
01:16:38 |
Je n'ai donc pas d'autre choix |
01:16:43 |
Ainsi, à compter de ce jour, |
01:16:46 |
aux cours de danse et de dessin. |
01:16:50 |
A moins que vos frais |
01:16:54 |
je me verrai dans l'obligation |
01:17:00 |
Vous savez ce que cela signifie ? |
01:17:06 |
Vous devrez nous quitter. |
01:17:09 |
Il existe des endroits |
01:17:13 |
Des institutions. |
01:17:22 |
Vous pouvez disposer. |
01:17:53 |
Que vous arrive-t-il ? |
01:17:57 |
Etes-vous malade ? |
01:18:01 |
On ne reste pas dans le noir |
01:18:10 |
Préparez-vous pour le dîner. |
01:18:18 |
N'avez-vous pas faim ? |
01:18:24 |
Allez vous coucher. |
01:18:34 |
Dépêchez-vous. |
01:18:43 |
Dites à Mademoiselle |
01:18:46 |
Il faut manger. Vous tomberez |
01:18:51 |
Je suis déjà malade. Si je mange ça, |
01:18:55 |
Ne dites pas de bêtises. |
01:18:57 |
Vous savez quoi, Minnie ? |
01:19:00 |
Non, quoi ? |
01:19:03 |
Avant, j'étais dans un orphelinat. |
01:19:05 |
C'est vrai, Sara ? |
01:19:12 |
J'avais un frère. |
01:19:16 |
Il s'appelait Bertie. |
01:19:26 |
J'ai dit à la directrice |
01:19:27 |
que je voulais être |
01:19:31 |
sur un cheval blanc, |
01:19:37 |
Elle avait peur que je m'enfuie, |
01:19:44 |
Je lui ai mordu le bras. |
01:19:49 |
Elle m'a peint la tête |
01:20:09 |
Le vent du nord |
01:20:15 |
Et la mort est dans le ciel |
01:20:22 |
Je t'aime, Minnie |
01:20:28 |
Je t'aime. |
01:20:33 |
Je suis triste pour les enfants. |
01:20:39 |
Pour celles du rocher ? |
01:20:42 |
Oui, pour elles aussi. |
01:20:46 |
Je pensais aux autres petites. |
01:20:49 |
Ici, au collège. |
01:20:54 |
Ne t'en fais pas pour elles. |
01:20:58 |
La plupart roule sur l'or. |
01:21:02 |
Du moins leurs parents. |
01:21:03 |
Certaines sont orphelines |
01:21:07 |
ou pupilles... |
01:21:10 |
tu sais bien. |
01:21:42 |
Maintenant,je sais. |
01:21:45 |
Que savez-vous ? |
01:21:51 |
Je sais que Miranda |
01:22:27 |
On ne bouge plus, merci. |
01:22:30 |
Un petit sourire. |
01:22:58 |
Le thé ! |
01:23:18 |
Regardez en l'air. |
01:23:22 |
Mettez-y plus d'expression. |
01:23:39 |
Mme Fitzhubert m'a fait entrer. |
01:23:46 |
Comment vous sentez-vous ? |
01:23:59 |
On vous croyait partie |
01:24:08 |
Laissez-moi vous regarder. |
01:24:13 |
Vous êtes si pâle... |
01:24:16 |
mais plus ravissante que jamais. |
01:24:23 |
Le neveu vous a-t-il rendu visite ? |
01:24:26 |
Celui qui vous a trouvée. |
01:24:32 |
Et le policier. |
01:24:37 |
Et vous n'avez pas pu... |
01:24:43 |
Je ne me souviens de rien ! |
01:27:30 |
Bonjour. |
01:27:33 |
Renvoyez ce photographe. |
01:27:35 |
Rentrez tout de suite ! |
01:27:40 |
Tiens, chère Miranda. |
01:27:43 |
Tes préférées. |
01:27:46 |
M. Whitehead me les a données... |
01:27:49 |
Ma chère, |
01:27:52 |
ma douce Miranda. |
01:28:04 |
Les pâquerettes sont ses préférées. |
01:28:13 |
Vous savez que Miranda |
01:28:24 |
Miranda sait tant de choses |
01:28:31 |
Des secrets. |
01:28:39 |
Elle savait |
01:28:52 |
Fanny, vous n'êtes pas en rythme. |
01:29:19 |
Excusez-moi. |
01:29:22 |
Voyez qui vient nous rendre visite. |
01:29:26 |
est avec nous pour quelques heures. |
01:29:30 |
Elle part rejoindre ses parents |
01:29:38 |
Vous avez dix minutes |
01:29:42 |
Si vous êtes d'accord. |
01:30:11 |
Dis-nous, Irma ! |
01:30:15 |
Qu'est-il arrivé à Miranda ? |
01:30:17 |
Dis-nous ce qui s'est passé ! |
01:30:25 |
Dis-nous ! Tu sais où elles sont. |
01:30:31 |
Elles sont mortes ! |
01:30:33 |
Elles gisent |
01:30:35 |
remplie de chauves-souris ! |
01:30:37 |
Elles sont en train de pourrir |
01:30:40 |
Cessez de mentir, petite sotte ! |
01:31:13 |
C'est pour son bien ! |
01:31:15 |
Pour qu'elle se tienne droite ! |
01:31:48 |
Entrez. |
01:32:02 |
Ma démission, Madame. |
01:32:52 |
Avons-nous quelqu'un de malade ? |
01:32:55 |
C'est le dîner de Mlle Sara. |
01:32:58 |
Mademoiselle me l'a demandé. |
01:33:05 |
Dites à Sara de ne pas éteindre |
01:33:21 |
Nous ne sommes pas |
01:33:39 |
Vous vous souvenez |
01:33:45 |
Répondez quand je vous parle. |
01:33:51 |
J'ai étudié votre cas |
01:33:53 |
avec attention. |
01:33:56 |
J'ai fait appel à ma conscience |
01:34:00 |
Mais nous ne sommes pas |
01:34:05 |
Etant donné que vos frais |
01:34:08 |
je suis dans l'obligation |
01:34:10 |
de prendre certaines dispositions. |
01:34:15 |
Vous serez renvoyée à l'orphelinat. |
01:36:03 |
J'ai fait un drôle de rêve. |
01:36:06 |
Il y avait une odeur très forte. |
01:36:11 |
Comme si je ne dormais pas. |
01:36:14 |
Un silence de mort. |
01:36:16 |
Ça sentait les pensées. |
01:36:19 |
Tout était éclairé, |
01:36:25 |
Mais il faisait nuit noire. |
01:36:28 |
Et elle est apparue. |
01:36:32 |
Qui ? |
01:36:34 |
Ce n'est qu'un rêve ! |
01:36:39 |
Ma petite sur. |
01:36:40 |
Je ne l'ai pas vue |
01:36:43 |
Elle adorait les pensées. |
01:36:47 |
Elle est devenue |
01:36:48 |
comme... |
01:36:51 |
floue. |
01:36:55 |
J'ai crié : |
01:36:57 |
"Sara, ne t'en va pas !" |
01:37:02 |
Elle a dit : "Au revoir, Bertie. |
01:37:05 |
"Je suis venue de loin. |
01:37:07 |
"Je dois repartir." |
01:37:09 |
Et elle a disparu. |
01:37:13 |
Elle a traversé le mur. |
01:37:25 |
Asseyez-vous. |
01:37:29 |
Nous parlions hier soir |
01:37:32 |
Vous avez exprimé de l'inquiétude |
01:37:34 |
quant à son état de santé. |
01:37:39 |
Dégagez-vous |
01:37:41 |
Son tuteur, M. Cosgrove, |
01:37:44 |
et l'a emmenée. |
01:37:53 |
Etait-elle en état de voyager ? |
01:37:55 |
Il semble que oui. |
01:37:58 |
J'aurais dû l'aider |
01:38:01 |
J'ai moi-même aidé Sara à ranger |
01:38:05 |
M. Cosgrove était pressé de partir. |
01:38:09 |
Je ne déjeunerai pas. |
01:38:13 |
Ni de Sara. |
01:38:16 |
Ni de Sara. |
01:38:22 |
Est-ce du rouge |
01:38:27 |
De la poudre. |
01:38:28 |
Elle m'a paru de bon ton. |
01:38:36 |
Seigneur ! |
01:38:51 |
Au revoir. |
01:38:54 |
Merci pour |
01:39:01 |
Bonnes vacances ! |
01:39:57 |
Arthur, mon défunt mari, |
01:40:01 |
passions toujours nos vacances |
01:40:07 |
C'est un endroit charmant, |
01:40:09 |
tout à fait charmant. |
01:40:11 |
Rien n'a jamais changé |
01:40:14 |
en quarante ans. |
01:40:16 |
La jetée, le sable, les habitants... |
01:40:21 |
et la pension de famille. |
01:40:24 |
Une maison si sérieuse. |
01:40:27 |
D'un sérieux remarquable. |
01:40:35 |
Encore un peu ? |
01:40:40 |
Comme il vous plaira. |
01:40:51 |
J'étais devenue dépendante |
01:40:56 |
Une intelligence si masculine. |
01:41:00 |
Je me reposais sur elle, |
01:41:02 |
je lui faisais confiance. |
01:41:04 |
Comment a-t-elle pu |
01:41:08 |
Perdre. |
01:41:11 |
Violer. |
01:41:13 |
Se laisser tuer de sang-froid |
01:41:18 |
sur ce misérable rocher. |
01:41:28 |
Sara Waybourne reviendra-t-elle |
01:41:35 |
Où en étais-je ? |
01:41:41 |
Bournemouth ! |
01:41:43 |
Quel endroit charmant. |
01:41:46 |
Rien n'y change. Jamais. |
01:41:53 |
Sales gosses ! |
01:42:49 |
Sara ! |
01:43:09 |
Le corps de Mme Arthur Appleyard, |
01:43:11 |
directrice du collège Appleyard, |
01:43:14 |
fut retrouvé au pied de Hanging Rock |
01:43:19 |
Bien qu'on ignore |
01:43:23 |
elle serait tombée |
01:43:27 |
Les battues pour retrouver |
01:43:30 |
se poursuivirent |
01:43:33 |
en vain. |
01:43:36 |
A ce jour, |