Picnic at Hanging Rock

fr
00:00:02 Le 14 février 1900,
00:00:04 des jeunes filles
00:00:06 pique-niquèrent à Hanging Rock,
00:00:09 Au cours de l'après-midi,
00:00:13 disparurent sans laisser de trace...
00:01:15 PIQUE-NIQUE
00:01:25 Ce que l'on voit
00:01:28 et ce que l'on perçoit
00:01:31 n'est qu'un rêve...
00:01:36 un rêve dans un rêve.
00:02:59 "Retrouvez-moi, mon aimée,
00:03:04 "J'aime en vous
00:03:08 "Vos yeux intenses et brillants,
00:03:12 "La douceur de votre sourcil froncé,
00:03:15 "Votre tête si fièrement portée."
00:03:19 Six,
00:03:21 sept,
00:03:24 huit,
00:03:27 neuf,
00:03:29 dix,
00:03:32 et onze.
00:03:34 "Je vous aime
00:03:36 "Non pour votre blondeur,
00:03:38 "Plus douce qu'un duvet,
00:03:40 "Plus veloutée que l'air,
00:03:43 "Ni pour l'étincelle amoureuse
00:03:46 "Qui dans vos yeux luit, malicieuse.
00:03:49 "Sans doute par ces mots
00:03:53 "Je vous aime
00:05:01 Pensionnat Appleyard,
00:05:03 Saint-Valentin 1900
00:05:09 Cheval noir, cheval blanc,
00:05:13 Robe baie, robe d'argent
00:05:15 Dans son enclos s'en va trotter
00:05:18 Par cette belle journée d'été
00:05:23 Un jour, Sara, je t'emmènerai
00:05:27 Dans le Queensland.
00:05:29 Je te présenterai ma douce
00:05:34 Cela te plairait ?
00:05:43 Tu dois apprendre
00:05:48 que moi, Sara.
00:05:52 Je ne serai plus là très longtemps.
00:06:03 Que penses-tu de ça ?
00:06:04 Quelqu'un a osé envoyer
00:06:06 une carte ornée de petites additions.
00:06:15 Mesdemoiselles !
00:06:17 Si vous ne vous comportez pas avec
00:06:22 Mme Appleyard vous privera
00:06:27 Bonjour, Mlle de Poitiers.
00:06:34 Mme Appleyard a décidé
00:06:39 Nous sommes deux.
00:06:43 Ne restez pas là.
00:06:46 A saint Valentin !
00:08:02 Bonjour, mesdemoiselles.
00:08:03 Bonjour, Mme Appleyard.
00:08:05 Le temps est avec nous pour
00:08:09 J'ai dit à Mademoiselle
00:08:11 qu'étant donné la chaleur,
00:08:15 une fois que la voiture
00:08:18 Vous ferez halte pour déjeuner
00:08:20 près du rocher.
00:08:22 Laissez-moi vous rappeler
00:08:23 que le rocher est
00:08:27 Je vous dispense
00:08:30 même sur ses pentes douces.
00:08:33 Souvenez-vous que l'endroit
00:08:38 et ses fourmis venimeuses.
00:08:40 C'est malgré tout une merveille
00:08:44 d'une dissertation lundi matin.
00:08:47 Ce sera tout.
00:08:49 Passez une agréable journée
00:08:51 et tâchez
00:08:54 M. Hussey !
00:09:00 Je vous attends,
00:09:02 vers 8 h, pour le souper.
00:09:26 Collège Appleyard,
00:09:38 Nous faisons ce pique-nique
00:09:40 et bientôt nous serons à la merci
00:09:47 Que la nature humaine
00:10:45 Le voici, jeunes filles.
00:10:51 La montagne vient à Mahomet,
00:10:53 Hanging Rock vient à M. Hussey.
00:10:58 Plus de 150 mètres de haut.
00:11:02 Il a plusieurs milliers d'années.
00:11:04 Un million d'années, M. Hussey,
00:11:08 Que ce soit...
00:11:12 des milliers ou des millions,
00:11:15 ça fait un sacré bout de temps.
00:11:17 Façon de parler.
00:11:19 Un million d'années.
00:11:25 Les rochers qui l'entourent
00:11:29 sont vieux de 350 millions d'années.
00:11:34 De la lave siliceuse
00:11:37 éructée du centre de la Terre.
00:11:42 Des trachytes de soude propulsées
00:11:46 à l'état visqueux
00:11:49 sont à l'origine
00:11:54 Il est assez jeune,
00:11:57 Un million d'années.
00:12:00 Il a patienté un million d'années,
00:12:03 rien que pour nous.
00:12:34 Un peu de gâteau, Michael ?
00:12:37 Non merci, ma tante.
00:12:40 Je vais me dégourdir les jambes.
00:12:43 Ne t'éloigne pas.
00:12:45 Et sois prudent.
00:13:25 Ça va ?
00:13:27 Bien.
00:13:30 Fini de manger ?
00:13:36 Le colonel et la dame
00:13:39 En effet.
00:13:43 Ils doivent m'attendre
00:13:52 Il n'est pas plus de midi.
00:13:59 C'était un peu tôt pour déjeuner.
00:14:06 Une gorgée ?
00:14:15 Il leur faut un temps fou
00:14:18 et ils commencent à manger
00:14:34 Ils n'ont rien d'autre à faire.
00:14:37 Ils ne vont pas se promener.
00:15:40 A saint Valentin !
00:16:04 J'espère que vous connaissez
00:16:08 Tenez-vous droite.
00:16:10 Vous vous tenez fort mal.
00:16:13 Connaissez-vous
00:16:17 Eh bien ?
00:16:19 Je n'y arrive pas.
00:16:22 De sens ? Petite ignorante !
00:16:26 Vous ignorez que Felicia Heymans
00:16:28 est l'un de nos plus grands
00:16:33 Je connais un autre poème par cœur.
00:16:35 Il a plus de vers
00:16:39 Cela vous convient ?
00:16:40 Quel est le titre de ce poème ?
00:16:43 "Ode à saint Valentin."
00:16:45 Je ne le connais pas.
00:16:47 Je ne l'ai pas trouvé,
00:16:50 Vous l'avez écrit !
00:16:54 "L'amour jaillit,
00:16:56 Merci. Aussi étrange
00:16:59 je préfère Mme Heymans.
00:17:02 Récitez-moi ce que vous avez appris.
00:17:06 Votre livre, Sara.
00:17:10 Merci.
00:17:13 Allez-y.
00:17:15 Je ne peux pas.
00:17:18 Pas un seul vers ?
00:17:22 Je vous laisse.
00:17:25 Je vous donne une demi-heure pour
00:17:29 Sans quoi vous irez vous coucher,
00:17:32 au lieu d'attendre
00:17:49 Bertie !
00:17:54 Où es-tu ?
00:17:59 Miranda !
00:18:12 "Irai-je te comparer au jour d'été ?
00:18:17 "Tu es plus tendre
00:18:21 "Des vents violents secouent
00:18:26 "Et le bail de l'été
00:18:30 "Parfois trop chaud
00:18:35 Etrange.
00:18:38 Ma montre s'est arrêtée !
00:18:43 A midi pile.
00:18:50 Très étrange.
00:18:58 Vous n'auriez pas l'heure,
00:19:05 Où est votre jolie petite montre ?
00:19:08 Je ne l'ai plus. Je ne supportais
00:19:15 Si c'était la mienne,
00:19:17 je ne la quitterais jamais.
00:19:19 Même pour prendre mon bain.
00:19:22 Pas vous, M. Hussey ?
00:19:29 Arrêtée à midi.
00:19:33 Elle ne s'est jamais arrêtée.
00:19:37 Il doit être plus de deux heures.
00:19:40 Il faut rester vigilants.
00:19:42 J'ai promis à Mme Appleyard
00:19:50 A l'exception de ces gens,
00:19:54 nous pourrions être
00:20:13 Excusez-moi, Mademoiselle.
00:20:16 J'aimerais prendre quelques mesures
00:20:19 Avec Miranda et Irma.
00:20:24 S'il vous plaît.
00:20:27 Nous serons de retour avant le thé.
00:20:35 Je peux venir aussi ?
00:20:38 Tant que tu ne te plains pas.
00:20:40 C'est promis.
00:20:41 Ne vous inquiétez pas pour nous.
00:20:44 Nous ne nous absentons
00:21:08 Maintenant, je sais.
00:21:11 Que savez-vous ?
00:21:15 Je sais que Miranda
00:21:44 Attendez-moi !
00:21:54 Peux-tu passer, Edith ?
00:21:58 Je ne sais pas.
00:22:03 J'ai peur de mettre
00:22:20 J'ai cru que la grosse
00:22:27 Beaux brins de filles.
00:22:30 Regardez les formes de la brunette.
00:22:34 On dirait un sablier.
00:22:39 Jetez un œil à la dernière,
00:22:43 Jolie paire de jambes.
00:22:47 Allongées jusqu'à sa croupe.
00:22:49 Ne dites pas de telles grossièretés.
00:22:53 Je les dis.
00:22:55 Vous les pensez.
00:23:00 On pense tous
00:23:05 Peu importe qu'on sorte du collège
00:23:08 ou de l'orphelinat,
00:23:12 Vous êtes orphelin ?
00:23:15 Je n'avais plus pensé à
00:23:46 Je vais me dégourdir les jambes
00:25:03 Regardez !
00:25:06 Pas par terre, Edith.
00:25:08 Là-haut, dans le ciel.
00:26:42 Je préfère m'asseoir
00:26:44 et observer cet immonde rocher
00:26:50 C'est laid, ici.
00:26:51 Si j'avais su,
00:27:55 On ne peut pas aller plus loin.
00:27:58 On a promis à Mademoiselle...
00:28:02 de ne pas s'absenter longtemps.
00:28:22 Si seulement on pouvait
00:28:26 et regarder la lune se lever.
00:28:29 Blanche dit que Sara
00:28:33 Elle en a trouvé un par terre
00:28:38 Elle est orpheline.
00:28:46 Sara me fait penser à un daim
00:28:52 Je me suis occupée de lui,
00:28:55 mais il est mort.
00:28:59 Maman disait qu'il était condamné.
00:29:03 Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:29:07 Condamné à mourir, bien sûr.
00:29:09 "Le garçon restait sur le pont,
00:29:12 "Quand tout le monde
00:29:15 J'ai oublié la suite.
00:29:16 Je dois être condamnée.
00:29:20 Je ne me sens pas bien du tout.
00:29:23 Si seulement tu pouvais te taire.
00:29:27 Pauvre Edith.
00:30:50 Irma, regarde-les !
00:30:56 Où peuvent-elles bien aller ?
00:30:59 Sans leurs souliers !
00:31:03 Irma, attends-moi !
00:31:17 Que peuvent bien faire ces gens,
00:31:21 On dirait des fourmis.
00:31:24 C'est étonnant comme
00:31:29 Quoiqu'il soit probable
00:31:35 inconnue d'eux-mêmes.
00:31:48 Tout commence
00:31:51 et finit
00:31:54 au moment et à l'endroit prédits.
00:31:59 Regardez.
00:33:58 Miranda, je ne me sens pas bien.
00:34:07 Je ne me sens vraiment pas bien !
00:34:10 Quand rentre-t-on à la maison ?
00:34:16 Quand rentre-t-on à la maison ?
00:34:36 Miranda, n'y va pas ! Reviens !
00:35:15 Je dois y aller.
00:35:17 Quelqu'un te remplacera.
00:35:19 Non, j'y vais.
00:35:21 Quelle heure est-il ?
00:35:28 Tu dois vraiment partir ?
00:35:31 Qu'as-tu à faire ? Nettoyer ?
00:35:36 Mme Appleyard va m'attraper.
00:35:38 On a tout le temps.
00:35:51 Va-t'en.
00:36:22 Pourquoi sont-elles en retard ?
00:36:55 Dieu soit loué.
00:37:08 Pourquoi ce retard ?
00:37:13 Il s'est passé une chose terrible.
00:37:15 Comment ?
00:37:17 - Que voulez-vous dire ?
00:37:20 Où est donc Mlle McCraw ?
00:37:24 On l'a laissée.
00:37:26 - Près du rocher.
00:37:31 Avez-vous perdu tout sens commun ?
00:37:34 Envoyez ces demoiselles au lit.
00:37:36 Et potage chaud pour tout le monde !
00:37:44 Je dois vous parler en privé.
00:37:45 Très bien.
00:38:15 Je vais vous dire
00:38:21 Trois de vos jeunes filles,
00:38:26 ainsi que Mlle McCraw,
00:38:29 ont disparu...
00:38:32 sur le rocher.
00:38:35 Que s'est-il passé ?
00:38:42 C'est bien là le problème.
00:38:45 Personne ne sait
00:38:46 ce qui s'est passé.
00:38:51 Mlle McCraw est-elle partie
00:38:55 Je ne sais pas. Personne ne sait.
00:38:59 Personne ne l'a vue partir.
00:39:05 Et la petite ?
00:39:07 Edith Horton.
00:39:11 Comme je vous l'ai dit,
00:39:14 elle a surgi des buissons,
00:39:20 Elle hurlait.
00:39:25 On a réussi à la calmer,
00:39:27 et elle a dit qu'elle avait laissé
00:39:36 C'est tout ce que je peux vous dire.
00:41:01 Essayez de vous souvenir.
00:41:08 Qu'est-ce qui vous a fait peur,
00:41:15 Réfléchissez bien, ma chérie.
00:41:20 Avez-vous parlé à quelqu'un ?
00:41:23 Il a dû se passer quelque chose.
00:41:28 Un homme ?
00:41:36 Ses jambes sont couvertes
00:41:39 à cause des ronces, je présume.
00:41:47 Rien d'autre ?
00:41:53 Je n'ai rien remarqué.
00:42:02 Elle n'a pas été...
00:42:05 violentée ?
00:42:07 Non, rien de la sorte.
00:42:10 Je l'ai examinée.
00:42:12 Elle est tout à fait intacte.
00:42:28 Tu me caches les détails.
00:42:33 Il n'y a pas de détails.
00:42:36 On ne disparaît pas comme ça,
00:42:42 Les gens parlent ?
00:42:44 Ce ne sont pas que des ragots.
00:42:48 Je t'écoute.
00:42:51 Ça ne peut pas être quelqu'un d'ici.
00:42:54 Et pourquoi ?
00:42:56 Personne ici ne ferait
00:43:00 Je les ai seulement vues
00:43:05 Décrivez-les.
00:43:07 Les filles.
00:43:10 Décrivez-les-moi.
00:43:14 La première était grande et brune.
00:43:20 Venait ensuite la petite boulotte.
00:43:23 Puis une fille à lunettes.
00:43:27 La dernière était mince et blonde.
00:43:30 Quatre.
00:43:35 Pardon ?
00:43:37 Vous avez dit trois.
00:43:43 La petite boulotte
00:43:48 Elles se sont enfoncées
00:43:51 Je ne les ai plus revues.
00:43:57 Continuons à monter.
00:44:01 J'étais fatiguée.
00:44:05 Je me suis assise sur un tronc.
00:44:07 Quel tronc ? Celui-ci ?
00:44:11 Peut-être le voyez-vous.
00:44:13 Celui-ci ? Vous êtes passée par là ?
00:44:16 Je ne sais pas.
00:44:18 J'étais fatiguée.
00:44:28 Je me souviens d'une chose.
00:44:30 Quoi donc ? Dites-nous.
00:44:33 Quand je suis redescendue...
00:44:37 J'ai vu un nuage.
00:44:39 Quel genre de nuage ?
00:44:42 Un nuage rouge.
00:44:45 Je m'en souviens très bien.
00:44:52 Qui avez-vous vu ?
00:44:54 Mlle McCraw.
00:44:59 S'est-elle arrêtée ?
00:45:01 Avez-vous parlé ?
00:45:03 Elle était trop loin.
00:45:06 Aussi loin que ces arbres morts.
00:45:13 Elle était drôle.
00:45:16 Drôle ?
00:45:19 Pourquoi ?
00:45:21 Je préfère ne rien dire.
00:45:23 Il le faut !
00:45:24 C'est peut-être important.
00:45:27 C'est grossier.
00:45:43 Elle ne portait pas de jupe.
00:45:47 Une culotte !
00:45:49 Elle ne portait qu'une culotte ?
00:46:32 Une dernière tentative.
00:46:36 Pour les chiens.
00:47:49 Vous n'avez pas dit
00:47:54 Parce que...
00:47:58 Je ne les ai pas suivies.
00:48:00 J'ai seulement traversé le ruisseau
00:48:08 J'étais curieux.
00:48:13 En Angleterre,
00:48:15 elles ne se promèneraient pas
00:48:19 Pas seules.
00:48:22 Quand je suis sorti du bois,
00:48:32 Pendant que les jeunes filles
00:48:34 traversaient le ruisseau,
00:48:38 à quoi pensiez-vous ?
00:50:20 Je dois surveiller les chevaux.
00:50:24 Je refuse de faire le larbin
00:50:29 C'est ce que je lui ai dit.
00:50:32 Plus ou moins.
00:50:47 Ils ont sorti les chiens.
00:50:57 Je me réveille en sueur.
00:51:02 J'ignore si elles sont en vie.
00:51:05 Voilà comment je vois les choses.
00:51:07 Si le flic et les chiens
00:51:10 personne ne les trouvera.
00:51:15 On a déjà vu des gens disparaître
00:51:20 Pas pour moi.
00:51:25 Elles sont peut-être
00:51:30 sur cet horrible rocher
00:51:33 pendant qu'on boit
00:51:41 C'est la différence
00:51:49 Un bon conseil,
00:51:51 oubliez-les.
00:51:52 Je ne les oublierai jamais.
00:52:04 Je n'y connais rien en musique,
00:52:07 mais je crois
00:52:12 Vous feriez mieux d'y aller.
00:52:18 Je vais à Hanging Rock.
00:52:23 Les chercher.
00:52:27 Vous m'accompagnez ?
00:52:43 Superbes, ces cygnes.
00:52:49 Une semaine dans le bush.
00:52:54 Elles sont déjà mortes.
00:52:58 J'irai seul.
00:56:09 Mieux vaut ne pas traîner.
00:56:12 On n'y sera pas avant la nuit.
00:56:15 Je reste ici.
00:56:18 Quoi ?
00:56:21 - Je reste ici.
00:56:23 Sur le rocher ?
00:56:26 Pour quoi faire ?
00:56:30 Vous êtes fou !
00:56:31 Peut-être.
00:56:35 - Vous, les Australiens...
00:56:41 Je leur dis quoi,
00:56:43 Ce que vous voulez.
00:56:49 A Woodend ?
00:56:52 Au Victoria.
00:56:57 M. Michael était sur les rotules.
00:57:01 Il dort là-bas.
00:57:04 A l'hôtel.
00:57:09 Sa tante sera loin d'apprécier.
00:57:25 Vous pouvez disposer.
00:57:27 Merci, monsieur.
00:59:49 Arrêtée à midi.
00:59:51 Elle ne s'est jamais arrêtée.
00:59:55 Tout commence
00:59:58 et finit
01:00:00 au moment...
01:00:02 Il a patienté un million d'années,
01:00:06 Regardez ! Là-haut, dans le ciel !
01:00:10 - Maintenant, je sais.
01:00:14 C'est étonnant comme
01:00:19 Quoiqu'il soit probable
01:00:23 inconnue d'eux-mêmes.
01:00:26 Tout commence et finit
01:00:30 au moment et à l'endroit prédits.
01:03:24 Laissez-moi faire.
01:03:28 je sais les empêcher
01:03:35 Adossez-vous.
01:03:40 Allez-y doucement, sergent.
01:05:43 A l'aide !
01:06:03 Ils ont trouvé Irma.
01:06:05 Que dites-vous ?
01:06:07 Ils ont trouvé Irma, en vie.
01:06:16 Personne d'autre ?
01:06:37 Rentrez chez vous.
01:06:38 Vous ne pouvez rien faire.
01:06:43 Rentrez chez vous.
01:06:52 Allez !
01:07:10 On a le droit de savoir !
01:07:15 Il a raison.
01:07:18 Il faut faire quelque chose.
01:07:22 Où est Bumpher ?
01:07:26 On devrait aller sur ce rocher
01:07:31 - C'est une question d'honneur !
01:07:36 On veut voir Bumpher !
01:07:39 On t'attend !
01:07:44 Rentrez chez vous. Tous !
01:07:48 Vous ne pouvez rien faire.
01:08:01 Remercions le Seigneur
01:08:03 pour nous avoir rendu
01:08:07 Et prions pour que Marion, Miranda
01:08:09 et Mlle McCraw aient été épargnées.
01:08:13 Il a été décidé
01:08:16 chez le colonel Fitzhubert,
01:08:20 Avant de vous réjouir, n'oubliez pas
01:08:25 que nous n'avons aucune trace
01:08:30 Veuillez me suivre.
01:08:32 Reprenez votre cours, Mademoiselle.
01:08:57 C'est une merveilleuse nouvelle.
01:09:01 Ne soyez pas idiote.
01:09:03 Si on avait retrouvé les trois...
01:09:07 Bien pire !
01:09:10 Le drame a moins d'une semaine
01:09:12 et déjà trois parents m'ont dit
01:09:15 qu'ils ne réinscriraient pas
01:09:20 La presse s'en donnera à cœur joie.
01:09:24 Les journaux du monde entier
01:09:30 Trois ne seront pas réinscrites,
01:09:33 trois autres ont disparu...
01:09:35 Deux, Madame.
01:09:38 Cela fait six élèves, Mlle Lumley,
01:09:42 qui ne reviendront pas.
01:09:47 A cela s'ajoutent
01:09:51 Comme ceux de Sara Waybourne.
01:09:56 Quel manque de considération,
01:10:06 J'espère que nous nous en sortirons.
01:10:10 Je ne vous retiens pas.
01:10:13 De couture.
01:10:16 Dites à la jeune Waybourne
01:10:18 que j'aimerais la voir.
01:10:20 Après le déjeuner, si possible.
01:10:28 Faites votre possible
01:10:33 Comptez sur moi.
01:11:42 Stupéfiant.
01:11:47 Une semaine dans le bush
01:11:51 qu'un choc et une hypothermie.
01:11:55 Extraordinaire.
01:11:58 Aucun os de cassé.
01:12:02 et des bleus au visage et aux mains.
01:12:07 Surtout aux mains.
01:12:14 Elles sont très égratignées.
01:12:18 Ses ongles sont
01:12:22 Elle présente
01:12:26 Son crâne est couvert d'hématomes.
01:12:30 Certainement
01:12:34 Peut-être un coup.
01:12:36 Ou une chute.
01:12:40 Mais s'il s'agit d'une chute,
01:12:43 pourquoi le reste du corps
01:12:48 Il est tout à fait indemne.
01:12:51 Les pieds ne portent également
01:12:56 C'est étrange
01:12:59 quand on l'a découverte.
01:13:01 Personne ne les a retrouvés.
01:13:07 Elle est tout à fait intacte.
01:13:12 Je donnerais tout pour savoir
01:13:20 Elle est intacte.
01:13:27 Qu'y a-t-il, ma fille ?
01:13:30 C'est Mlle Irma.
01:13:35 C'est à propos de ses vêtements.
01:13:37 Qu'y a-t-il ?
01:13:39 Je ne savais pas
01:13:43 Je n'ai pas trouvé de corset.
01:13:47 Le corset de Mlle Irma...
01:13:51 Vous avez bien fait.
01:14:04 Beaucoup de meurtres
01:14:10 Prenez Jack l'Eventreur...
01:14:22 La police est repartie
01:14:24 Il y en a partout.
01:14:29 Quelqu'un a vu de la lumière
01:14:32 à environ un kilomètre du rocher.
01:14:35 Certaines questions
01:14:45 On va sans doute trouver
01:14:52 Un enlèvement...
01:14:58 Quelque chose comme ça.
01:15:02 Elles ont pu tomber dans un trou.
01:15:11 Il doit y avoir une explication.
01:15:14 Il le faut.
01:15:17 Viens voir.
01:15:25 Savais-tu que
01:15:57 Mlle Lumley a dit
01:16:01 C'est exact.
01:16:05 Fermez la porte, je vous prie.
01:16:20 J'ai écrit plusieurs fois
01:16:24 mais il n'a pas encore
01:16:29 Cela fait six mois
01:16:35 ni de chèque.
01:16:38 Je n'ai donc pas d'autre choix
01:16:43 Ainsi, à compter de ce jour,
01:16:46 aux cours de danse et de dessin.
01:16:50 A moins que vos frais
01:16:54 je me verrai dans l'obligation
01:17:00 Vous savez ce que cela signifie ?
01:17:06 Vous devrez nous quitter.
01:17:09 Il existe des endroits
01:17:13 Des institutions.
01:17:22 Vous pouvez disposer.
01:17:53 Que vous arrive-t-il ?
01:17:57 Etes-vous malade ?
01:18:01 On ne reste pas dans le noir
01:18:10 Préparez-vous pour le dîner.
01:18:18 N'avez-vous pas faim ?
01:18:24 Allez vous coucher.
01:18:34 Dépêchez-vous.
01:18:43 Dites à Mademoiselle
01:18:46 Il faut manger. Vous tomberez
01:18:51 Je suis déjà malade. Si je mange ça,
01:18:55 Ne dites pas de bêtises.
01:18:57 Vous savez quoi, Minnie ?
01:19:00 Non, quoi ?
01:19:03 Avant, j'étais dans un orphelinat.
01:19:05 C'est vrai, Sara ?
01:19:12 J'avais un frère.
01:19:16 Il s'appelait Bertie.
01:19:26 J'ai dit à la directrice
01:19:27 que je voulais être
01:19:31 sur un cheval blanc,
01:19:37 Elle avait peur que je m'enfuie,
01:19:44 Je lui ai mordu le bras.
01:19:49 Elle m'a peint la tête
01:20:09 Le vent du nord
01:20:15 Et la mort est dans le ciel
01:20:22 Je t'aime, Minnie
01:20:28 Je t'aime.
01:20:33 Je suis triste pour les enfants.
01:20:39 Pour celles du rocher ?
01:20:42 Oui, pour elles aussi.
01:20:46 Je pensais aux autres petites.
01:20:49 Ici, au collège.
01:20:54 Ne t'en fais pas pour elles.
01:20:58 La plupart roule sur l'or.
01:21:02 Du moins leurs parents.
01:21:03 Certaines sont orphelines
01:21:07 ou pupilles...
01:21:10 tu sais bien.
01:21:42 Maintenant,je sais.
01:21:45 Que savez-vous ?
01:21:51 Je sais que Miranda
01:22:27 On ne bouge plus, merci.
01:22:30 Un petit sourire.
01:22:58 Le thé !
01:23:18 Regardez en l'air.
01:23:22 Mettez-y plus d'expression.
01:23:39 Mme Fitzhubert m'a fait entrer.
01:23:46 Comment vous sentez-vous ?
01:23:59 On vous croyait partie
01:24:08 Laissez-moi vous regarder.
01:24:13 Vous êtes si pâle...
01:24:16 mais plus ravissante que jamais.
01:24:23 Le neveu vous a-t-il rendu visite ?
01:24:26 Celui qui vous a trouvée.
01:24:32 Et le policier.
01:24:37 Et vous n'avez pas pu...
01:24:43 Je ne me souviens de rien !
01:27:30 Bonjour.
01:27:33 Renvoyez ce photographe.
01:27:35 Rentrez tout de suite !
01:27:40 Tiens, chère Miranda.
01:27:43 Tes préférées.
01:27:46 M. Whitehead me les a données...
01:27:49 Ma chère,
01:27:52 ma douce Miranda.
01:28:04 Les pâquerettes sont ses préférées.
01:28:13 Vous savez que Miranda
01:28:24 Miranda sait tant de choses
01:28:31 Des secrets.
01:28:39 Elle savait
01:28:52 Fanny, vous n'êtes pas en rythme.
01:29:19 Excusez-moi.
01:29:22 Voyez qui vient nous rendre visite.
01:29:26 est avec nous pour quelques heures.
01:29:30 Elle part rejoindre ses parents
01:29:38 Vous avez dix minutes
01:29:42 Si vous êtes d'accord.
01:30:11 Dis-nous, Irma !
01:30:15 Qu'est-il arrivé à Miranda ?
01:30:17 Dis-nous ce qui s'est passé !
01:30:25 Dis-nous ! Tu sais où elles sont.
01:30:31 Elles sont mortes !
01:30:33 Elles gisent
01:30:35 remplie de chauves-souris !
01:30:37 Elles sont en train de pourrir
01:30:40 Cessez de mentir, petite sotte !
01:31:13 C'est pour son bien !
01:31:15 Pour qu'elle se tienne droite !
01:31:48 Entrez.
01:32:02 Ma démission, Madame.
01:32:52 Avons-nous quelqu'un de malade ?
01:32:55 C'est le dîner de Mlle Sara.
01:32:58 Mademoiselle me l'a demandé.
01:33:05 Dites à Sara de ne pas éteindre
01:33:21 Nous ne sommes pas
01:33:39 Vous vous souvenez
01:33:45 Répondez quand je vous parle.
01:33:51 J'ai étudié votre cas
01:33:53 avec attention.
01:33:56 J'ai fait appel à ma conscience
01:34:00 Mais nous ne sommes pas
01:34:05 Etant donné que vos frais
01:34:08 je suis dans l'obligation
01:34:10 de prendre certaines dispositions.
01:34:15 Vous serez renvoyée à l'orphelinat.
01:36:03 J'ai fait un drôle de rêve.
01:36:06 Il y avait une odeur très forte.
01:36:11 Comme si je ne dormais pas.
01:36:14 Un silence de mort.
01:36:16 Ça sentait les pensées.
01:36:19 Tout était éclairé,
01:36:25 Mais il faisait nuit noire.
01:36:28 Et elle est apparue.
01:36:32 Qui ?
01:36:34 Ce n'est qu'un rêve !
01:36:39 Ma petite sœur.
01:36:40 Je ne l'ai pas vue
01:36:43 Elle adorait les pensées.
01:36:47 Elle est devenue
01:36:48 comme...
01:36:51 floue.
01:36:55 J'ai crié :
01:36:57 "Sara, ne t'en va pas !"
01:37:02 Elle a dit : "Au revoir, Bertie.
01:37:05 "Je suis venue de loin.
01:37:07 "Je dois repartir."
01:37:09 Et elle a disparu.
01:37:13 Elle a traversé le mur.
01:37:25 Asseyez-vous.
01:37:29 Nous parlions hier soir
01:37:32 Vous avez exprimé de l'inquiétude
01:37:34 quant à son état de santé.
01:37:39 Dégagez-vous
01:37:41 Son tuteur, M. Cosgrove,
01:37:44 et l'a emmenée.
01:37:53 Etait-elle en état de voyager ?
01:37:55 Il semble que oui.
01:37:58 J'aurais dû l'aider
01:38:01 J'ai moi-même aidé Sara à ranger
01:38:05 M. Cosgrove était pressé de partir.
01:38:09 Je ne déjeunerai pas.
01:38:13 Ni de Sara.
01:38:16 Ni de Sara.
01:38:22 Est-ce du rouge
01:38:27 De la poudre.
01:38:28 Elle m'a paru de bon ton.
01:38:36 Seigneur !
01:38:51 Au revoir.
01:38:54 Merci pour
01:39:01 Bonnes vacances !
01:39:57 Arthur, mon défunt mari,
01:40:01 passions toujours nos vacances
01:40:07 C'est un endroit charmant,
01:40:09 tout à fait charmant.
01:40:11 Rien n'a jamais changé
01:40:14 en quarante ans.
01:40:16 La jetée, le sable, les habitants...
01:40:21 et la pension de famille.
01:40:24 Une maison si sérieuse.
01:40:27 D'un sérieux remarquable.
01:40:35 Encore un peu ?
01:40:40 Comme il vous plaira.
01:40:51 J'étais devenue dépendante
01:40:56 Une intelligence si masculine.
01:41:00 Je me reposais sur elle,
01:41:02 je lui faisais confiance.
01:41:04 Comment a-t-elle pu
01:41:08 Perdre.
01:41:11 Violer.
01:41:13 Se laisser tuer de sang-froid
01:41:18 sur ce misérable rocher.
01:41:28 Sara Waybourne reviendra-t-elle
01:41:35 Où en étais-je ?
01:41:41 Bournemouth !
01:41:43 Quel endroit charmant.
01:41:46 Rien n'y change. Jamais.
01:41:53 Sales gosses !
01:42:49 Sara !
01:43:09 Le corps de Mme Arthur Appleyard,
01:43:11 directrice du collège Appleyard,
01:43:14 fut retrouvé au pied de Hanging Rock
01:43:19 Bien qu'on ignore
01:43:23 elle serait tombée
01:43:27 Les battues pour retrouver
01:43:30 se poursuivirent
01:43:33 en vain.
01:43:36 A ce jour,