Pineapple Express
|
00:00:03 |
Μετάφραση merodc07 GTRD-movies |
00:00:16 |
EDiT / ResYncH |
00:00:17 |
EDiT / ResYncH By |
00:00:18 |
EDiT / ResYncH By |
00:00:20 |
EDiT / ResYncH By |
00:00:21 |
EDiT / ResYncH By |
00:00:22 |
EDiT / ResYncH By |
00:00:23 |
EDiT / ResYncH By |
00:00:40 |
EDiT / ResYncH / ADDS By |
00:01:13 |
- Πότε ξεκίνησε; |
00:01:26 |
Στρατιώτη Μίλλερ... |
00:01:27 |
...καπνίζετε το Αντικείμενο 9 |
00:01:30 |
Θα σου κάνουμε αρκετές ερωτήσεις. |
00:01:32 |
Πώς νιώθεις; |
00:01:34 |
Λοιπόν, κύριε... |
00:01:36 |
Νιώθω σαν... |
00:01:39 |
ένα κομμάτι βούτυρο... |
00:01:42 |
...που λιώνει πάνω σε μια στοίβα κρέπες. |
00:01:50 |
Ναι. |
00:01:52 |
Εντάξει, στρατιώτη Μίλλερ, όταν |
00:01:55 |
...τι συναισθήματα νιώθεις; |
00:02:05 |
Εντάξει, στρατιώτη Μίλλερ; |
00:02:10 |
Είναι φυσιολογικό αυτό; |
00:02:11 |
Εντάξει, στρατιώτη
|
00:02:14 |
Εντάξει, στρατιώτη Μίλλερ; |
00:02:16 |
Στρατιώτη Μίλλερ. |
00:02:21 |
Απαντήστε στην ερώτηση. |
00:02:29 |
Έσβησε αυτό, κύριε. |
00:02:30 |
Μπορείτε να μου το ανάψετε; |
00:02:33 |
Θα στείλουμε κάποιον μέσα. |
00:02:36 |
Ο Χριστός και η Παναγία! |
00:02:43 |
Στρατιώτη Μίλλερ, |
00:02:47 |
Ποιά ήταν η ερώτηση, κύριε; |
00:02:49 |
Όταν σκέφτεσαι τους ανώτερούς |
00:02:53 |
Ξέρεις τι πρόβλημα έχω... |
00:02:55 |
...με το γαμημένο σύστημα |
00:02:58 |
Ορίστε ποιό είναι. |
00:03:02 |
Χάθηκαν μερικά βυζιά; |
00:03:04 |
Δεύτερον: Γιατί είμαστε σε |
00:03:07 |
Γιατί δεν μπορούμε να είμαστε έξω; |
00:03:10 |
Γιατί δεν μιλάμε στους ανθρώπους, να |
00:03:14 |
Βγάλτε το έξω. |
00:03:17 |
"Αυτό είναι τέλειο! Το Αντικείμενο |
00:03:21 |
Στρατιώτη, πρέπει να σοβαρευτείς. |
00:03:23 |
Σοβαρός είμαι. |
00:03:31 |
Αυτό είναι ανάρμοστο. |
00:03:41 |
’ντε γαμήσου! |
00:03:42 |
Αρκετά είδα. Σταματήστε το. |
00:03:46 |
Θάψτε την καταπακτή. Πουλήστε |
00:03:50 |
Αυτό δεν συνέβη ποτέ. |
00:03:51 |
Φίλε, τι έπαθε το μάτι σου; |
00:03:54 |
Γεια σας. |
00:03:56 |
Μπορείτε να με καταλάβετε; |
00:03:58 |
- Έι, έι, πού πηγαίνουμε; |
00:04:01 |
Φτάσαμε στο τελικό συμπέρασμα |
00:04:04 |
Παράνομο! |
00:04:06 |
Γειά, είμαι ο Σαμ. Καλημέρα. |
00:04:08 |
Καλώς ήρθατε στο K. R. A. D. |
00:04:09 |
Ξέρετε, ο τελευταίος ακροατής |
00:04:12 |
Τώρα, θα προχωρήσουμε στον |
00:04:15 |
Γειά σου, Σαμ. Είμαι μεγάλος |
00:04:19 |
- Να ποιά είναι η γνώμη μου. |
00:04:20 |
Αν η μαριχουάνα δεν νομιμοποιηθεί |
00:04:23 |
...δεν έχω πια καμιά πίστη |
00:04:27 |
Σ'όλους αρέσει να καπνίζουν χόρτο. |
00:04:29 |
Το κάνουν εδώ και χιλιάδες χρόνια. Και |
00:04:32 |
Κάνει τα πάντα καλύτερα. Βελτιώνει |
00:04:35 |
Βελτιώνει ακόμα και το |
00:04:37 |
Βελτιώνει ακόμα και τις |
00:04:49 |
Γεια σας. Είστε |
00:04:51 |
Ναι. |
00:04:53 |
Λοιπόν, είμαι ο Γκαρθ, από |
00:04:57 |
- Τι είναι αυτό; |
00:04:59 |
Δεν εμφανιστήκατε 4 |
00:05:02 |
...για τις διαδικασίες του |
00:05:05 |
- Τέλεια. Σ'ευχαριστώ πολύ, μαλάκα. |
00:05:08 |
Απλά λέω ότι ο |
00:05:11 |
Δεν μπορείς να μου λες ότι ένας άντρας, |
00:05:14 |
...δεν μπορεί να παντρευτεί |
00:05:16 |
Εγώ βγαίνω με μια μαθήτρια λυκείου. |
00:05:18 |
Δεν μεγιστοποιείς τις προοπτικές σου. |
00:05:21 |
Όχι, αλλά αν εγώ είμαι 25 |
00:05:24 |
...ξέρεις, στην κοινωνία, |
00:05:27 |
- Αν είναι συναινετικό. |
00:05:32 |
Έχετε κλητευθεί. |
00:05:34 |
Έχετε κλητευθεί. |
00:05:37 |
Έχετε κλητευθεί. |
00:05:47 |
Γούλτερ Γουάντσα, ο Τρίτος. |
00:05:49 |
Ήρθες για να φτιάξεις το φαξ; |
00:05:51 |
Όχι, ήρθα να σας πω ότι |
00:05:55 |
Κλητευθήκατε απ'τον |
00:06:03 |
Γιατί δεν βρίσκεις καμιά κανονική |
00:06:11 |
- Το "Electric Avenue. " |
00:06:16 |
- Φτάσε στο επόμενο επίπεδο μ'αυτό, ε; |
00:06:31 |
- Ο Δρ. Έντγκαρ Τέρρενς; |
00:06:34 |
Έχετε επανειλημμένως αρνηθεί |
00:06:37 |
...που απλώνεται στην |
00:06:39 |
Και εξαιτίας αυτού, έχετε κλητευθεί. |
00:06:42 |
Είσαι μαλάκας. |
00:06:43 |
Το μόνο που κάνει |
00:06:45 |
...είναι να βάζει χρήματα |
00:06:47 |
και να αναγκάζει ανθρώπους όπως εμείς να |
00:06:51 |
Τα έχεις βάλει ποτέ με έμπορο ναρκωτικών; |
00:06:55 |
Νομίζουν ότι είναι φίλοι |
00:06:57 |
Κατάλαβα τι θες να πεις. Ευχαριστώ για |
00:07:14 |
Δεν μπορώ να έρθω. |
00:07:16 |
Τι; |
00:07:19 |
Γιατί όχι ρε γαμώτο, Ντέιλ; |
00:07:20 |
Απλά.. Κοίτα, δεν μπορώ να έρθω. |
00:07:22 |
Έχω πολλά πράγματα να κάνω |
00:07:25 |
Για όνομα του Θεού, Ντέιλ. |
00:07:28 |
Η μαμά μου ψωνίζει όλη μέρα. |
00:07:29 |
- Γιατί ψώνιζε όλη μέρα; |
00:07:32 |
Είπα ότι μπορέι να μπορέσω να έρθω, |
00:07:35 |
- Τώρα θα μοιάζω με μαλάκα. |
00:07:37 |
Έλα τώρα, μην το λες αυτό. Απλά |
00:07:40 |
- Εντάξει. |
00:07:42 |
Μην έρχεσαι. Δεν με νοιάζει. |
00:07:43 |
Και τότε γιατί με κάλεσες; |
00:07:47 |
Αν δεν θες να τους γνωρίσεις, |
00:07:49 |
Μα θέλω. Απλά δεν μπορώ. Έχω μια |
00:07:53 |
Απλά ξέρω ότι θα τους |
00:07:56 |
Είσαι υπέροχος, και αστείος... |
00:07:58 |
...και σέξι. |
00:08:00 |
Απλά θέλω να το δουν αυτό. |
00:08:03 |
- Θες να δουν ότι είμαι σέξι; |
00:08:05 |
- Γειά σας, κε Έντουρτς. |
00:08:07 |
Όχι, μια χαρά είμαι. Σ'ευχαριστώ πάντως. |
00:08:09 |
Αλήθεια; Βλέπω ότι δεν έχεις |
00:08:12 |
- Είμαι μαζί της, βασικά. |
00:08:17 |
Το άκουσα αυτό. Μακάρι να μην |
00:08:20 |
Τι υποτίθεται ότι σημαίνει αυτό; |
00:08:22 |
Απλά αναρωτιέμαι γιατί δεν βγαίνεις |
00:08:25 |
- Είναι πολύ ώριμη για την ηλικία της. |
00:08:27 |
- ’ντζι, γειά. Πώς πάει; |
00:08:29 |
Κλαρκ, τι κάνεις φίλε; Πώς πάει; |
00:08:31 |
Καλά είμαι αδερφέ, καλά. |
00:08:34 |
Φίλε, ήθελα να σου πω. |
00:08:36 |
Ήσουν ξεκαρδιστική σήμερα |
00:08:38 |
Η αναπαράστασή σου του Τζεφ Γκόλντμπλουμ |
00:08:41 |
Πού τέτοια τύχη. |
00:08:43 |
Παραλίγο να το ξεχάσω. |
00:08:45 |
Την περασμένη βδομάδα όταν γυμναζόμασταν, |
00:08:48 |
Α, ναι. |
00:08:50 |
- Ορίστε. |
00:08:51 |
Ναι, κανένα πρόβλημα, κανένα πρόβλημα. |
00:08:53 |
- Μπορείς να το κρατήσεις αυτό; |
00:08:54 |
- Ναι. |
00:08:57 |
Αυτό είναι το αγόρι μου, ο Ντέιλ. |
00:08:58 |
- Χαίρομαι που σε γνωρίζω. |
00:09:00 |
Έχω ακούσει τόσα για σένα. |
00:09:02 |
- Εννοώ ότι είσαι απίθανος. Ναι. |
00:09:04 |
Όπως και να 'χει φίλε, του χρόνου. Του |
00:09:08 |
Θα είναι γαμάτα. |
00:09:11 |
Ξέρω ότι θα υπάρχουν χιλιάδες τύποι |
00:09:15 |
- Τέλεια. |
00:09:17 |
Θα προσέχεις τον κώλο της; |
00:09:19 |
- Θα προσέχω τον κώλο της για.. |
00:09:22 |
- Θα σε δω στην Οικιακή οικονομία. |
00:09:24 |
Πήρατε και Οικιακή Οικονομία |
00:09:26 |
- Κάνουμε μαζί μερικά μαθήματα. |
00:09:29 |
Ώρα να τον πιούμε για σήμερα. |
00:09:33 |
- Εντάξει, Κλαρκ. |
00:09:35 |
Οπωσδήποτε θα προσέχει την ’ντζελα, φίλε. |
00:09:37 |
Είναι πολύ καλός. Είναι απίθανος συνερ- |
00:09:41 |
Γιατί δεν πας να |
00:09:43 |
Είμαι δάσκαλος. Δεν |
00:09:45 |
Δεν είμαι μαθητής, άρα |
00:09:48 |
- ... μικρέ σαβουρογάμη μπάσταρδε. |
00:09:50 |
Έχεις λιγότερα από 30 δευτερόλεπτα |
00:09:53 |
...ή θα καλέσω τον |
00:09:55 |
- Φεύγουμε. Συγνώμη. |
00:09:58 |
Τι βλάκας. |
00:09:59 |
Ποιό είναι το πρόβλημά του; |
00:10:01 |
Δεν.. Συνήθως είναι.. |
00:10:04 |
Θα το ήθελα πολύ να δειπνήσω με |
00:10:08 |
Θα πάω. Σίγουρα θα πάω. |
00:10:11 |
- Αλήθεια; |
00:10:13 |
Ναι, θέλω να τους δείξω ότι |
00:10:15 |
Δεν έχω κάτι να ντρέπομαι. |
00:10:17 |
Αυτό σημαίνει τόσα πολλά |
00:10:19 |
Κανένα πρόβλημα. Θα είναι απίθανα. |
00:10:23 |
- Παρακαλώ; |
00:10:27 |
- Έλα, πέρνα. |
00:10:30 |
- Γεια σου, Μαίρη. |
00:10:32 |
Νόμιζα ότι είχε τελειώσει |
00:10:36 |
Συγνώμη. Τα πράγματα |
00:10:38 |
Ναι, έτσι ήταν με τον πρώτο μου σύζυγο. |
00:10:44 |
Ναι; Γεια σου, φίλε. |
00:10:46 |
Τι στο διάολο ρε φίλε; |
00:10:47 |
Δεν σου άνοιξα απ'το θυροτηλέφωνο. |
00:10:50 |
Ένας τύπος με μοΐκάνα με |
00:10:54 |
- Ο ηλίθιος ο Κάιλ. |
00:10:56 |
- Μαλάκα. |
00:10:58 |
Γιατί στο διάολο έχουμε το |
00:11:00 |
Δεν ξέρω. Συγνώμη γι'αυτό. Δεν |
00:11:04 |
Φύλαξε τις συγνώμες σου. |
00:11:06 |
- Εντάξει. |
00:11:09 |
ΟΚ, ωραία. Ευχαριστώ φίλε, τέλεια. |
00:11:11 |
Δες αυτό. |
00:11:16 |
Δορυφορικό ραδιόφωνο. |
00:11:19 |
Έχεις 2 τηλεοράσεις και |
00:11:22 |
Αυτό πάει να πει διασκέδαση στο σπίτι. |
00:11:23 |
Είσαι πολύ διασκεδασμένος. |
00:11:27 |
Ναι. Εγώ και η γιαγιά μου. |
00:11:29 |
Να σε ρωτήσω κάτι. |
00:11:31 |
Ναι; |
00:11:33 |
Νομίζεις ότι θα μπορούσες να κατεβάσεις |
00:11:37 |
Ευθανασία εννοείς; |
00:11:41 |
Σ'αυτήν εννοείς; |
00:11:43 |
Αν έπρεπε. |
00:11:50 |
Βιάζομαι κάπως φίλε. |
00:11:51 |
Δεν ξέρω αν θα έπρεπε να |
00:11:54 |
Μπορώ να μιλάω όλη μέρα για |
00:11:57 |
- Ίσως θα έπρεπε.. |
00:11:59 |
- Θα το αφήσουμε για την επόμενη φορά. |
00:12:02 |
Δουλειά για τους επιχειρηματίες. |
00:12:03 |
- Ναι, έχεις τον αριθμό μου. |
00:12:05 |
- Στο ζουμί. |
00:12:07 |
Μόλις έλαβα ένα φορτίο της πιο |
00:12:08 |
μαστουρωμένη μαστούρα |
00:12:10 |
Κοντά τα χέρια, η πιο μαστουρωμένη |
00:12:13 |
Όχι καλύτερη από το Blue Oyster. Δεν |
00:12:16 |
Είναι σαν να συναντήθηκαν το Blue Oyster |
00:12:21 |
...και έκαναν ένα μωρό. |
00:12:22 |
Και στο μεταξύ, αυτό το τρελόπραμα |
00:12:25 |
...συναντήθηκε με το Super Red Especial |
00:12:29 |
Κα αν από κάποιο θαύμα, αυτά τα 2 |
00:12:33 |
...αυτό πρέπει να είναι |
00:12:36 |
- Ναι. |
00:12:39 |
- Μύρισέ το. |
00:12:40 |
Μύρισέ το. Απόλαυσε. |
00:12:43 |
Θεϊκό μουνί. |
00:12:47 |
Τι, θα κάνεις μπάνιο μ'αυτό; |
00:12:49 |
- Θέλω να ζήσω εδώ μέσα. |
00:12:51 |
Θεέ μου, θέλω να το χώσω μέσα στη μύτη |
00:12:55 |
- Είναι απίστευτο. |
00:12:57 |
Υπέροχο. Πώς το λένε; |
00:12:58 |
- Pineapple Express. |
00:13:00 |
Είναι σαν εκείνο το πράγμα, το El Nino. |
00:13:03 |
Εκείνο το ρεύμα αέρα που |
00:13:06 |
Παίρνει τη πράμα και το αναμιγνύει |
00:13:09 |
Είναι πολύ επιστημονικό. Δεν |
00:13:11 |
Αλλά είμαι ο μόνος σ'όλη |
00:13:14 |
Μόνο 10 παραπάνω για 1/4. |
00:13:16 |
Εντάξει, θα πάρω 1/4. |
00:13:18 |
- Έγινε, το'χεις. |
00:13:20 |
Πάω να πάρω τη ζυγαριά μου. |
00:13:21 |
Πάμε. Πάρε τη ζυγαριά. |
00:13:26 |
Νόμιζα ότι είχε τελειώσει |
00:13:30 |
Φίλε. |
00:13:34 |
Τι είσαι εσύ, μικρό μαλακισμένο; |
00:13:39 |
Τι στο διάολο είναι αυτό το πράγμα; |
00:13:43 |
- Σταυρωτό τσιγαριλίκι. |
00:13:44 |
- Έχεις ποτέ καπνίσει ένα απ'αυτά; |
00:13:47 |
- Ναι ρε φίλε. |
00:13:48 |
Είναι το μέλλον. |
00:13:51 |
Είναι σαν το ζενίθ της δίνης |
00:13:56 |
Φημολογείται ότι ο Μ. Μ Ο'Σόνεσσι |
00:13:59 |
Ο τύπος που σχεδίασε |
00:14:02 |
Ο δεύτερος πιο αγαπημένος |
00:14:04 |
...μετά τον Χάνσκαρλ Μπαντέλ, που |
00:14:08 |
Αυτό που πρέπει να κάνεις, είναι να |
00:14:12 |
- Αλήθεια; |
00:14:16 |
...δημιουργώντας ένα τρίο |
00:14:20 |
Αυτό είναι, φίλε. Αυτό είναι που |
00:14:23 |
Μέλλον. Το μέλλον. |
00:14:26 |
Είναι απίστευτο. Λοιπόν, έχεις το χόρτο; |
00:14:28 |
- Ναι. |
00:14:32 |
Πρόσεχε με αυτό το πράγμα, φίλε. |
00:14:35 |
Εντάξει, φίλε, ευχαριστώ. |
00:14:37 |
Μην κάνεις κακό στον εαυτό σου. Αντίο. |
00:14:39 |
Έι, περίμενε ένα λεπτό, φίλε. |
00:14:42 |
Έλα να καπνίσουμε αυτό το γαμημένο. |
00:14:44 |
Πραγματικά.. Δεν μπορώ, φίλε.. |
00:14:46 |
Δεν μπορώ καν να το ανάψω |
00:14:48 |
Χρειάζομαι τη βοήθειά σου, φίλε. |
00:14:51 |
- Είμαι μέσα. |
00:14:53 |
- Γιατί όχι; Ας το κάνουμε. |
00:14:56 |
Γιατί όχι; Τι κάνω εγώ; |
00:14:58 |
ΟΚ, να τι κάνεις εσύ. |
00:15:00 |
- Εξοπλίζεσαι. |
00:15:02 |
- Εξοπλίστε με, κύριε. |
00:15:04 |
Θα ανάψεις αυτές τις 2 άκρες |
00:15:08 |
- Εντάξει. |
00:15:10 |
- Έτοιμος. |
00:15:29 |
- Θα το κάνω. |
00:15:44 |
Είναι καλύτερο να βήξεις. |
00:15:45 |
Είναι σαν να.. |
00:15:47 |
Σε φτιάχνει 10 φορές περισσότερο... |
00:15:49 |
...από το σταυρωτό χόρτο |
00:15:51 |
Είσαι εντελώς σαν το Gong Show, φίλε. |
00:16:08 |
Γαμώτο. |
00:16:10 |
Κρατήσου ένα λεπτό, φίλε. |
00:16:11 |
Μικρό πούστικο. |
00:16:17 |
Ποιός είναι; |
00:16:19 |
Ο Κρις Τζίμπερτ είμαι, φίλε. |
00:16:21 |
Σκατά. |
00:16:22 |
Τι είναι το Τζίμπερτ; |
00:16:24 |
Έλα πάνω. |
00:16:26 |
Δεν πρόκειται να πάρει καθόλου |
00:16:29 |
Ο Κρις παίρνει Snicklefritz. |
00:16:35 |
Έι. |
00:16:37 |
’κου, φίλε. |
00:16:39 |
Πρέπει να σε ρωτήσω... |
00:16:42 |
’κου, φίλε. Αγοράζεις από μένα |
00:16:46 |
- 2 μήνες. |
00:16:48 |
Γιατί το κουστούμι; |
00:16:50 |
Είμαι κλητήρας υποθέσεων. |
00:16:53 |
Ουάου, είσαι υπηρέτης; |
00:16:57 |
- Σοφέρ; |
00:17:01 |
- Γυαλίζεις παπούτσια; |
00:17:04 |
- Μ'αρέσει.. |
00:17:06 |
Δουλεύω για μια εταιρία η οποία |
00:17:08 |
...από δικηγόρους για να |
00:17:10 |
Όπως κλητεύσεις σε |
00:17:12 |
Πρέπει να μεταμφιέζομαι μερικές φορές |
00:17:16 |
...ότι είναι αυτοί, έτσι ώστε |
00:17:19 |
Μεταμφιέζεσαι. |
00:17:20 |
Κατά κάποιον τρόπο, υποθέτω. |
00:17:21 |
- Είναι και γαμώ τις δουλειές. |
00:17:24 |
Για καθημερινή βάση, είναι μια χαρά. |
00:17:28 |
...και κάπνισα περίπου |
00:17:29 |
...και μετά πήγα να επισκεφτώ |
00:17:32 |
Τέλεια. |
00:17:34 |
Τι; Έχυσες στα βυζιά της; |
00:17:37 |
Όχι, απλά τη φίλησα. Απλά το |
00:17:40 |
Καλό είναι. Της αρέσει |
00:17:42 |
Λίγο μερικές φορές. Κάνει κάνα δυο.. |
00:17:45 |
Πάει λύκειο, οπότε όπως κάθε λυκειόπαιδο. |
00:17:48 |
Είναι κολασμένα τέλεια, βασικά. |
00:17:50 |
- Θα τα πήγαινες καλά μαζί της. |
00:17:52 |
Ναι, ξέρεις, η μόνη μαλακία... |
00:17:54 |
...είναι όταν πάω να τη δω στο |
00:17:58 |
...είναι δυνατοί και όμορφοι |
00:18:01 |
Ξέρεις, κάνουν καλές απομιμήσεις του |
00:18:04 |
Και νιώθω σαν χοντρός, ηλίθιος, |
00:18:09 |
- Τι; |
00:18:12 |
- Γάμα τον Τζεφ Γκόλντμπλουμ, φίλε. |
00:18:14 |
Ξέρεις, μη χαλιέσαι. |
00:18:17 |
Έχεις μια υπέροχη δουλειά, |
00:18:20 |
Μπορείς και καπνίζεις χόρτο όλη μέρα. |
00:18:22 |
Μακάρι να το είχα και γω αυτό. |
00:18:23 |
Πλάκα μου.. Το έχεις. Έχεις |
00:18:27 |
- Καπνίζεις όλη μέρα χόρτο. |
00:18:30 |
Δεν το σκέφτηκες αυτό. |
00:18:33 |
- Έχω τελικά μια καλή δουλειά. |
00:18:35 |
- Ευχαριστώ, φίλε. |
00:18:36 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:18:38 |
Σκατά. Εντάξει. Δουλειά. |
00:18:42 |
- Κάτσε να πιάσω ύφος. |
00:18:44 |
Σβήσε το σταυρωτό τσιγαριλίκι. |
00:18:46 |
Αν το δει αυτό, δεν πρόκειται |
00:18:50 |
- Τι τρέχει, Κρις |
00:18:52 |
- Γεια. |
00:18:54 |
Μια χαρά μάγκα. Καλά. |
00:18:55 |
- Ποιός είναι αυτός; |
00:18:57 |
Έχεις το χρήμα; |
00:18:59 |
- Το εκτιμώ. |
00:19:02 |
- Έχεις καθόλου οξυκοδεΐνη, παρακαλώ; |
00:19:04 |
Για πιο πράγμα μιλάς, φίλε; |
00:19:07 |
- Κρις. |
00:19:08 |
Του είπες ότι θα πουλούσα οξυκοδεΐνη; |
00:19:10 |
- Δεν είπα τίποτα για οξυκοδεΐνη. |
00:19:13 |
- Απλά ήθελα κάνα δυο οξυκοδεΐνες. |
00:19:15 |
Ήρθες σε λάθος μέρος. Λάθος μέρος. |
00:19:17 |
- Συγνώμη. |
00:19:20 |
Δόξα τω Θεώ. |
00:19:22 |
- Τι στο διάολο; |
00:19:24 |
- Γαμημένος αργόσχολος, φίλε. |
00:19:26 |
- Αργόσχολος. |
00:19:27 |
Γαμώτο. |
00:19:30 |
- Μου τη δίνει. |
00:19:32 |
Αν υπάρχει κάτι που μου τη δίνει σ'έναν |
00:19:35 |
- Σωστό. Και μένα το ίδιο. |
00:19:38 |
Είμαι περίεργος. Τι έχουν κάνει |
00:19:42 |
...και τους κλητεύεις; |
00:19:44 |
Δεν ξέρω. Πάντα είναι |
00:19:47 |
Αυτός ο τύπος... |
00:19:48 |
Ο Τεντ Τζόουνς, ποιός ξέρει. Κατάλαβες; |
00:19:51 |
- Τεντ Τζόουνς; |
00:19:53 |
Ο δικός μου, ο Ρεντ, απ'τον οποίο αγοράζω |
00:19:57 |
- Αλήθεια; |
00:20:00 |
Αυτό θα ήταν περίεργο. |
00:20:01 |
Είναι ένα πολύ συνηθισμένο |
00:20:03 |
Τέλος πάντων, πρέπει στ'αλήθεια |
00:20:07 |
Με καλεί το καθήκον, αλλά |
00:20:10 |
Κάπνισες και γίνεσαι |
00:20:12 |
Μπορούμε να πάμε να δούμε τίποτα |
00:20:16 |
Αυτό ακούγεται ελκυστικό, |
00:20:20 |
Εντάξει φίλε. |
00:20:23 |
Γιατί η γιαγιά μου πήρε |
00:20:26 |
...και δεν μπορεί να'ρθει, |
00:20:29 |
- Της Όπερας; |
00:20:33 |
Δεν μπορώ αυτό το σ/κύριακο, |
00:20:36 |
Θα ξεμείνω από χόρτο σε κανα |
00:20:39 |
- Θα δούμε το 227 και άλλες μαλακίες. |
00:20:43 |
Τέλεια, φίλε. Ευχαριστώ. |
00:20:45 |
- Ειρήνη, αδερφέ. |
00:20:46 |
Αγάπη. |
00:20:48 |
Όταν είχες μείνει πίσω με την υποθήκη... |
00:20:50 |
...κάποιος επιτέλους σου έδωσε δάνειο; |
00:20:52 |
Ναι, μου έδωσε. |
00:20:54 |
Ναι, σου έδωσε. Τι επιτόκιο είχες; |
00:20:56 |
- Ήταν 12-13%. |
00:21:11 |
- Ναι; |
00:21:13 |
Γεια σου, ’ντζι, τι γίνεται; |
00:21:14 |
Μόλις μίλησα στη μαμά μου, και είναι τόσο |
00:21:18 |
Τόσο ενθουσιασμένοι. Και γω το ίδιο, αλλά |
00:21:21 |
Σ'ευχαριστώ πάρα πολύ. |
00:21:22 |
Κανένα πρόβλημα. Έχω ξετρελαθεί |
00:21:26 |
Κους-κους. Ήταν τόσο τέλειο το |
00:21:30 |
Τέλος πάντων, Ντέιλ, ανυπομονώ |
00:21:32 |
που θα έχουν τελειώσει αυτές οι μαλακίες. |
00:21:34 |
Σκατά. Βλέπω τον τύπο που πρέπει |
00:21:37 |
Γαμημένοι μπάτσοι. Σκατά. |
00:21:46 |
Χριστέ μου. |
00:21:52 |
Tι αξιολάτρευτη μικρή μπατσίνα. |
00:21:55 |
Περίεργο. |
00:22:02 |
Χριστέ μου. Γαμώτο. |
00:22:04 |
Τι στο διάολο ήταν αυτό; |
00:22:06 |
Σκατά. |
00:22:08 |
Φιλε, φίλε, φίλε, φίλε. |
00:22:11 |
Ωχ, όχι. |
00:22:24 |
- Φύγε, φύγε. |
00:22:27 |
Δεν ξέρω, αλλά δεν |
00:23:00 |
Pineapple Express. |
00:23:03 |
Ω, Θεέ μου! Ω, Θεέ μου! |
00:23:06 |
Είδα μυαλά και αίματα! |
00:23:07 |
Έλα τώρα! Έλα τώρα |
00:23:09 |
Πού να πάω; |
00:23:26 |
Ναι; |
00:23:27 |
Σαούλ, ο Ντέιλ είμαι. |
00:23:30 |
Μόλις είδα κάτι τρελές μαλακίες. |
00:23:32 |
- Ο Ντέιλ Ντέντον είμαι. ’νοιξέ μου, φίλε. |
00:23:35 |
Ναι, ο Ντέιλ. Αυτό είπα. |
00:23:38 |
Εντάξει φίλε. Ανέβα. |
00:23:44 |
Σου άνοιξα. Σπρώξε την |
00:23:46 |
’νοιξέ την σε 3 δευτερόλεπτα ακριβώς. |
00:23:48 |
1, 2.. |
00:23:51 |
- Δούλεψε; |
00:23:53 |
Με το 3 το έκανα. Με το "1, 2, 3, πάμε"; |
00:23:56 |
Απλά με το 3. |
00:24:08 |
- Τον σκότωσε γαμώτο. |
00:24:11 |
Τον σκότωσε γαμώτο. |
00:24:12 |
- Ποιός σκότωσε ποιόν; |
00:24:15 |
Ένας μπάτσος, μια γυναίκα και ένας |
00:24:19 |
Όχι, ένας τύπος ήταν μόνο. |
00:24:21 |
- Τι έπαθε η γυναίκα; |
00:24:23 |
Μια γυναίκα. Μια μπατσίνα και ένας τύπος, |
00:24:28 |
...έναν Ασιάτη, στο παράθυρο |
00:24:31 |
Ο άλλος τύπος ήταν ο Τεντ; |
00:24:33 |
Δεν ξέρω. Ήταν ένας μεγάλος |
00:24:35 |
...και φορούσε ρόμπα και τον πυροβόλησε. |
00:24:37 |
Και πετάχτηκαν τα μυαλά |
00:24:40 |
Τι; |
00:24:42 |
- Αυτό ήταν κοτόπουλο πανέ. |
00:24:45 |
Ξέρασες στον εκτυπωτή μου. |
00:24:46 |
- Όντως. |
00:24:48 |
- Ελπίζω όχι. |
00:24:50 |
Νομίζω ότι ο τύπος ήταν ο Τεντ. |
00:24:52 |
Και νομίζω ότι οι Ασιάτες |
00:24:54 |
...άρα είδες τον Τεντ να |
00:24:56 |
Με είδαν να τους βλέπω |
00:24:58 |
Τι; Σε είδαν; |
00:25:00 |
Και ήρθες εδώ, γαμώτο; |
00:25:01 |
- Σε ακολούθησαν εδώ; |
00:25:03 |
- Σε ακολούθησαν εδώ; |
00:25:09 |
Τους είδα να τον σκοτώνουν. |
00:25:11 |
Φρίκαρα. Πανικοβλήθηκα, εντάξει; |
00:25:14 |
Πέταξα το αποτσίγαρό μου. |
00:25:16 |
- Τράκαρα με 2 αμάξια. |
00:25:18 |
’ρα πρέπει να άκουσαν.. |
00:25:22 |
- Ξέρουν ότι κάποιος είδε. |
00:25:24 |
Δεν ξέρουν ότι ήσουν εσύ. Σωστά; |
00:25:27 |
Δεν.. Εννοώ, ναι. Δεν ξέρω. |
00:25:30 |
- Ναι. |
00:25:32 |
Χαλάρωσε. |
00:25:33 |
Χαλάρωσε. Ετοιμάσου να απολαύσεις το |
00:25:41 |
Είναι αλήθεια τόσο σπάνιο; |
00:25:43 |
Είναι, ας πούμε, το σπανιότερο. |
00:25:46 |
Είναι σχεδόν αμαρτία που το καπνίζουμε. |
00:25:48 |
Είναι σαν να σκοτώνεις έναν μονόκερο... |
00:25:52 |
...με μια, ας πούμε, βόμβα. |
00:25:55 |
Και είσαι ο μόνος στην |
00:25:58 |
- Είσαι αλήθεια ο μόνος; |
00:26:00 |
Ο δικός μου, ο Τεντ, είπε ότι μου |
00:26:04 |
Και είμαι ο μόνος τύπος |
00:26:06 |
Οι άλλοι τύποι πήραν Snicklefritz; |
00:26:07 |
Ναι. ’ρα είμαστε ας |
00:26:11 |
Και ο Ρεντ το πήρα αυτό από τον Τεντ; |
00:26:13 |
Ο Τεντ είναι ο σωστός. |
00:26:15 |
Ας ξεκουμπιστούμε από |
00:26:18 |
Πέταξα ένα αποτσίγαρο από |
00:26:20 |
Και λοιπόν; Εγώ πετάω |
00:26:22 |
Όχι. Θα μπορούσε να βρει το αποτσίγαρο |
00:26:26 |
Ο Σαούλ είναι ο μόνος που |
00:26:28 |
Θα πρέπει να έχει δει τον |
00:26:31 |
- Ας την κάνουμε από δω! |
00:26:32 |
Περίμενε! Σταμάτα! Πάρε |
00:26:35 |
Ό, τι μπορεί να χρειαστούμε. |
00:26:39 |
- Ας την κάνουμε από δω πέρα! |
00:27:00 |
Ο Ρεντ είπε ότι θα ήταν εδώ. |
00:27:10 |
Κάνανε ναρκωτικά. |
00:27:14 |
Μυρίζει εμετός σ'αυτό το σπίτι. |
00:27:16 |
Θες μια τζούρα, φίλε; |
00:27:18 |
Θα φάω βραδυνό με τη |
00:27:20 |
Το μυρίζει στο πουλόβερ μου. |
00:27:22 |
Αλήθεια; |
00:27:24 |
Ναι, αλήθεια. |
00:27:25 |
Θες να φορέσεις το γιλέκο |
00:27:28 |
Δεν είναι του στυλ μου. |
00:27:29 |
Δεν έχεις κανένα στυλ, γαμιόλη. |
00:27:32 |
Έχετε καλέσει το τηλεφωνητή του.. |
00:27:34 |
- Τεντ. |
00:27:36 |
- Εδώ είμαστε. Ο Σαούλ έχει φύγει. |
00:27:41 |
- Και ο Μάθισον. |
00:27:43 |
Δεν είναι εδώ, Τεντ. |
00:27:45 |
Γειά, Τεντ. |
00:27:47 |
Εντάξει, τι ξέρεις για τον Τεντ; |
00:27:49 |
Νομίζω ότι τρελαίνεται για φόνους. |
00:27:51 |
Χριστέ μου. |
00:27:54 |
- Έχω τα 75 που μου έδωσες. |
00:27:57 |
- Πόσα έχεις εσύ; |
00:27:59 |
Πόσα έχεις για μένα; |
00:28:02 |
Στην ουσία και τα 75 είναι δικά μου, |
00:28:06 |
Ας πάμε.. Σ'ένα πανδοχείο ή σ'ένα |
00:28:10 |
Η αστυνομία ήταν αναμεμιγμένη. Μπορεί |
00:28:15 |
Σκατά. Μακάρι απλά να |
00:28:21 |
Εντάξει. |
00:28:22 |
Ακόμα κι αν βρήκε εκείνο το αποτσίγαρο, |
00:28:29 |
Βλήματα που ανιχνεύουν τη θερμότητα. |
00:28:32 |
Λαγωνικά της αστυνομίας. |
00:28:35 |
Αλεπούδες. |
00:28:36 |
Μπαρακούντα. |
00:28:38 |
Αισθάνομαι μαλάκας όταν λες |
00:28:42 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:28:43 |
Δεν ήταν κοπλιμέντο. Να σε ρωτήσω κάτι. |
00:28:45 |
Ας πούμε ότι βρήκε όντως το αποτσίγαρο. |
00:28:47 |
Πώς θα μπορούσε να συνδέσει |
00:28:51 |
Δεν μπορεί, φίλε. |
00:28:55 |
Μόνο ο Ρεντ ξέρει, φίλε. |
00:28:57 |
Ποιός είναι ο Ρεντ; |
00:28:59 |
Ο Ρεντ είναι ας πούμε κάτι σαν |
00:29:02 |
Και είμαστε πολύ κοντά, φίλε. |
00:29:05 |
Μια φορά, είχε μια κοπέλα... |
00:29:07 |
...που μου τον έπαιξε μέσα σε 5 λεπτά |
00:29:10 |
Ήταν κάπως "δεν ξέρω καν το όνομά σου". |
00:29:15 |
Πολύ ωραίο αυτό, αλλά ας πούμε ότι |
00:29:21 |
"Πούλησες το Pineapple Express |
00:29:23 |
Αυτός θα πει, "Ναι, το πούλησα |
00:29:26 |
Όχι. Ωχ, όχι. Γάμα το αυτό ρε φίλε. |
00:29:29 |
Η μαλακία, Ντέιλ. Φαντάσου |
00:29:32 |
- Γιατί να ήθελα να το κάνω αυτό; |
00:29:36 |
Δεν ισχύουν οι ίδιοι κανόνες για |
00:29:41 |
Και γω έμπορος ναρκωτικών είμαι. |
00:29:45 |
Όχι, δεν είναι καθόλου |
00:29:48 |
Ξέρεις; Αγνόησε αυτό που |
00:29:52 |
Δες τι τρέχει. |
00:29:58 |
- Ναι. |
00:30:00 |
Ναι, Σαούλ. Ναι, μια χαρά είμαι φίλε. |
00:30:03 |
Πρόσεχε φίλε. Πρόσεχε. Φόρα |
00:30:06 |
Ασφάλεια. Πάνω απ'όλα ασφάλεια, |
00:30:09 |
Θυμάσαι αυτό το Pineapple Express |
00:30:12 |
Μην πεις σε κανέναν |
00:30:15 |
Ποτέ δεν θα μίλαγα σε κάποιον... |
00:30:16 |
...για ό, τι κάνω μαζί σου που |
00:30:20 |
Ωραία, τέλεια. ’κου, θα περάσω από κει. |
00:30:23 |
Πρέπει να σου πω κάτι μαλακίες. |
00:30:25 |
Υπάρχει ένα ψεγάδι |
00:30:27 |
Τα σκατά έχουν φτάσει μέχρι |
00:30:30 |
- Είμαι στη μέση μιας συνέλευσης. |
00:30:32 |
- Θα είμαστε εκεί σε μισή ώρα. |
00:30:35 |
- Όχι, σε παρακαλώ. Όχι, όχι, όχι. |
00:30:38 |
Όχι, μπορούμε να πάμε αύριο; |
00:30:41 |
Είναι κάποιος άλλος |
00:30:43 |
- Ποιός; |
00:30:44 |
Ψιθυρίζει σε κάποιον άλλο. |
00:30:46 |
Θα πάμε το πρωί. Είναι καλύτερα έτσι. |
00:30:49 |
- Εντάξει. |
00:30:53 |
- Έλα. |
00:30:55 |
Πώς το ξέρεις αυτό; |
00:30:57 |
Σ'άκουσα να ψιθυρίζεις σε εκείνον τον |
00:31:01 |
Σωστά, ο Ντέιλ. Είσαι καλός. |
00:31:03 |
...γιατί η γιαγιά μου.. Πρέπει να της |
00:31:06 |
Είναι η γιαγιά που μένει |
00:31:09 |
Εκείνη που παίζαμε σάφλμπόρντ |
00:31:12 |
Αυτή είναι. ’κου, θα |
00:31:15 |
- Τα λέμε το μεσημέρι τότε, βρωμοφυλόφιλε. |
00:31:18 |
Πρέπει να ξετινάξουμε πάλι το |
00:31:21 |
Εντάξει, ναι. Σίγουρα θα |
00:31:24 |
Σίγουρα. Εντάξει, ειρήνη, αδερφέ. |
00:31:27 |
- Που είναι; |
00:31:29 |
- Γιατί ανέφερε το καζίνο; |
00:31:31 |
Με ανάγκασες να στείλω ένα καλό |
00:31:34 |
- Να του πω ψέματα. |
00:31:36 |
- Και να γίνω ένας σκατιάρης. |
00:31:38 |
- Όχι. |
00:31:39 |
- Όχι, δεν λέω ψέματα. |
00:31:44 |
- ’νθρωπέ μου, δεν ξέρω που είναι. |
00:31:47 |
Πες μου. Σε 45' πρέπει να πάω |
00:31:50 |
- Έχω κάνει κράτηση. |
00:31:51 |
Θα τη χάσεις την κράτηση. |
00:31:54 |
Εγώ, την έκανα την κράτηση. |
00:31:55 |
- Δεν νομίζω. |
00:31:58 |
- Μπορείς να το κάνεις μόνος σου; |
00:32:02 |
- Τι λες; Τι; |
00:32:06 |
Είναι ομαδική δουλειά, είμαστε |
00:32:09 |
- Θες να μείνω; |
00:32:11 |
- Εντάξει, θα μείνω. |
00:32:13 |
- Ευχαριστημένος; |
00:32:15 |
Υπάρχει περίπτωση να |
00:32:17 |
...να πάτε σπίτι... |
00:32:19 |
...και να συνεχίσουμε ίσως |
00:32:27 |
Πρέπει σύντομα να πάρω την ’ντζι. |
00:32:29 |
Να επινοήσω καμιά μαλακία. |
00:32:32 |
Κρυώνω. |
00:32:33 |
Κρυώνεις; Εγώ καθόλου. Πάρε. |
00:32:37 |
Καίω ολόκληρος. |
00:32:38 |
- Αλήθεια; |
00:32:39 |
- Έχεις περισσότερη μυϊκή μάζα. |
00:32:43 |
- Σ'ευχαριστώ. |
00:32:46 |
Θα πάρω την ’ντζι. |
00:32:55 |
Το διάστημα. |
00:32:59 |
Ντέιλ, περίμενε. Περίμενε. |
00:33:02 |
Τα τηλέφωνα. Τα τηλέφωνα. |
00:33:04 |
- Είπες ότι ήταν μπάτσοι, σωστά; |
00:33:07 |
Σκεφτόμουν, ότι ίσως μπορούν... |
00:33:08 |
...να ανιχνεύσουν αυτά τα |
00:33:11 |
- Σωστά |
00:33:13 |
- Σωστά. |
00:33:15 |
Ίσως μπορούνε να τα εντοπίσουν... |
00:33:17 |
...ακόμα κι όταν δεν τα |
00:33:20 |
Ίσως αν τα θάψουμε, να κοπεί το σήμα |
00:33:23 |
Μπορούμε να το δέσουμε σε ένα |
00:33:26 |
Ποτέ δεν θα πιάσουμε κανένα ζώο. |
00:33:27 |
Αν ο σκίουρος είναι πάνω σ'ένα δέντρο, |
00:33:30 |
Όχι, όχι, όχι. |
00:33:32 |
- Να φτιάξουμε ένα αερόστατο και.. |
00:33:34 |
- Θα τα σπάσουμε. |
00:33:36 |
Θα το σπάσω. Σε μια πέτρα. |
00:33:37 |
- Εδώ ακριβώς. Καλή σκέψη. |
00:33:40 |
- Δώστου. |
00:33:44 |
- Τι στο διάολο έκανες; |
00:33:48 |
- Ποιό δέντρο; |
00:33:50 |
Γιατί δεν το έσπασες σε μια |
00:33:53 |
Δεν ξέρω. Πόσο συχνά κάποιος σπάει |
00:33:56 |
Είδες τουλάχιστον που προσγειώθηκε; |
00:33:58 |
Δεν ξέρω. Κάλεσέ το. |
00:34:00 |
Να το καλέσω; Με τι; Το δικό μου έσπασε. |
00:34:04 |
Πάω στοίχημα ότι δεν μπορούν καν |
00:34:07 |
Με έπεισες ότι μπορούν. |
00:34:11 |
Εντάξει. Θα πάω να το βρω. Γαμώτο. |
00:34:14 |
- Το βλέπεις; |
00:34:16 |
Το τηλέφωνο, ρε βλάκα. |
00:34:19 |
Γιατί είμαστε εδώ; |
00:34:21 |
Εγώ τουλάχιστον είχα μια |
00:34:24 |
Δεν είναι αλήθεια αυτό. Είχα 2 |
00:34:27 |
- Τι; |
00:34:29 |
- Τι; |
00:34:30 |
- Τι; |
00:34:33 |
Τι; |
00:34:35 |
Δεν ξέρω. Το ακούς αυτό; |
00:34:37 |
Φίλε, δεν ακούω κυριολεκτικά τίποτα. |
00:34:40 |
Γαμώτο! |
00:34:41 |
Τι κάνεις; Από τι τρέχεις να ξεφύγεις; |
00:34:47 |
Βοήθησέ με! |
00:34:49 |
Πες του να φύγει από μενα! |
00:34:51 |
Φοβάμαι το σκοτάδι! Παραδίνομαι! |
00:34:53 |
- Φύγε, φύγε! |
00:34:57 |
- Δεν έχει πλάκα πια! |
00:34:59 |
- Πέσε πίσω! |
00:35:13 |
Σκατά. |
00:35:17 |
Αμάξι. |
00:35:26 |
’νοιξέ το, άνοιξέ το! |
00:35:28 |
- Ξεκλείδωσέ τη. |
00:35:31 |
Τι κάνεις; Πρόσεχε την ταπετσαρία. |
00:35:33 |
- Πάμε! Κάτι είδα! |
00:35:37 |
Σκάσε γαμώτο.. Σκάσε ρε φίλε! |
00:35:41 |
’κουσα κάτι και μετά είδα κάτι. |
00:35:43 |
Δεν άκουσες τίποτα, φίλε. |
00:35:45 |
Λοιπόν, είδα κάτι. |
00:35:51 |
Και μου λες ότι αυτός ο τύπος |
00:35:54 |
- ... σου έσπασε τη μύτη; |
00:35:56 |
Ο ΜπιΝτάζλερ σου έσπασε |
00:36:14 |
Ξύπνα. Σήκω. Ξύπνα. |
00:36:17 |
Πώς έπεσα πάνω σου; |
00:36:20 |
Πώς άραγε.. |
00:36:26 |
Το ρολόι επιτέλους χάλασε. |
00:36:28 |
Τρελό. Τι ώρα είναι; |
00:36:34 |
Δεν μπορεί να πηγαίνει σωστά. |
00:36:36 |
Δεν μπορεί να είναι |
00:36:38 |
Είναι 3:00 αυτή τη στιγμή; |
00:36:41 |
Σκατά ρε φίλε! |
00:36:42 |
Υποτίθεται ότι θα είμασταν στο σπίτι του |
00:36:46 |
Όχι, κάνει οικονομία τη μέρα, άρα.. |
00:36:48 |
- ’ρα είναι μόνο 2:00. |
00:36:51 |
Είναι 4:00 γαμώτο; Γαμώτο. |
00:36:56 |
Σκατά. Κοιμηθήκαμε για περίπου 18 ώρες. |
00:36:59 |
Η γιαγιά μου.. Φίλε, η γιαγιά |
00:37:01 |
Σκατά. |
00:37:03 |
Πρέπει να πάρουμε τον Ρεντ. |
00:37:05 |
Εντάξει. Πώς; |
00:37:07 |
Θα πάμε σε κερματοτηλέφωνο. |
00:37:10 |
Όχι, δεν μπορώ. Ο αριθμός |
00:37:13 |
Τέλεια. Μήπως θυμάσαι πού μένει; |
00:37:15 |
Ναι, ξέρω που μένει. |
00:37:17 |
Τι υπαινίσσεσαι; Ότι είμαι ξεχασιάρης; |
00:37:19 |
"Υπαινίσσεσαι. " Ωραία λέξη. |
00:37:21 |
Ξέρεις τι σημαίνει; |
00:37:22 |
- Ξέρω, είτε το πιστεύεις, είτε όχι.. |
00:37:28 |
Πάμε. Βαρέθηκα τα δάση. Πάμε. |
00:37:30 |
Έλα, ας την κάνουμε από δω πέρα. |
00:37:32 |
Εντάξει, πάμε. Όχι! Δεν παίρνει |
00:37:36 |
Περίμενε. |
00:37:39 |
Τι εννοείς, τελείωσε; |
00:37:40 |
Τι εννοώ; Εννοώ ότι η |
00:37:44 |
Τι εννοείς τελείωσε η μπαταρία; |
00:37:46 |
Πώς να σου το εξηγήσω διαφορετικά; |
00:37:49 |
Τελείωσε η μπαταρία. |
00:37:52 |
Είναι νεκρή τώρα. Το αμάξι θέλει μια |
00:37:57 |
Πώς συνέβη αυτό; |
00:37:58 |
Προφανώς, μας πήρε ο ύπνος με |
00:38:01 |
Φίλε.. Με το ραδιόφωνο; |
00:38:03 |
- Ναι, με το ραδιόφωνο. |
00:38:06 |
- Εντάξει, εντάξει. |
00:38:09 |
Σκάσε ρε φίλε. Έχω μια ιδέα τώρα. |
00:38:11 |
Θα φύγουμε. |
00:38:13 |
Θα περπατήσουμε πίσω στο |
00:38:16 |
Κάποιος θα μας πάρει, |
00:38:18 |
Ο Ρεντ θα μας πει ότι όλα είναι μια |
00:38:21 |
Πώς σου ακούγεται αυτό; Καλό; |
00:38:23 |
- Καλή ιδέα αυτή. |
00:38:25 |
Αν συνεχίσουμε να σκεφτόμαστε |
00:38:27 |
- Εντάξει. Είμαι μέσα. |
00:38:38 |
- Μπορώ να πάρω πίσω το σακάκι, παρακαλώ; |
00:38:40 |
- Ευχαριστώ. |
00:38:43 |
Ευχαριστώ που το πρόσεχες. |
00:39:26 |
Κοίτα, είναι σαν ο αντίχειράς |
00:39:31 |
Δεν πρόκειται να μας |
00:39:41 |
Καλά είναι εδώ. |
00:39:48 |
Ευχαριστούμε για την |
00:39:50 |
Παρακαλώ. |
00:39:57 |
- Σίγουρα μπορούμε να τον εμπιστευτούμε; |
00:40:00 |
Ποιός είναι; |
00:40:01 |
- Ο Μπρους. |
00:40:05 |
- Σαούλ! Τι γίνεται; |
00:40:09 |
Ποιός είναι αυτός; |
00:40:10 |
Είμαι ο Ντέιλ, κύριε Ρεντ. |
00:40:12 |
Ποιός Ντέιλ; |
00:40:13 |
Είναι καλύτερα αν δεν |
00:40:15 |
Ο Ντέιλ Ντέντον. Είναι μαζί μου. |
00:40:17 |
Ντέιλ Ντέντον. Χαίρομαι |
00:40:19 |
- Περιμένετε. Να ξεκλειδώσω, εντάξει; |
00:40:22 |
- Ελάτε μέσα. |
00:40:25 |
- Θέλετε να αγοράσετε τίποτα ναρκωτικά; |
00:40:27 |
- Τι τρέχει; Τι τρέχει; |
00:40:30 |
Για δες! |
00:40:32 |
- Τι τρέχει, παιχτούρες; |
00:40:35 |
Είμαι εδώ προσπαθώντας να πάρω |
00:40:40 |
Τι έπαθαν τα ρούχα σας; |
00:40:43 |
Κάναμε κάμπινγκ. |
00:40:45 |
- Κάμπινγκ; |
00:40:46 |
Είναι καλά το χείλος σου, ρε φίλε; |
00:40:49 |
- Έκλαιγες; |
00:40:52 |
Είναι μια ανοιχτή πληγή. |
00:40:54 |
Δεν είχα ποτέ στο παρελθόν, |
00:40:58 |
Νομίζω ότι είναι πολύ |
00:41:01 |
Ανοιχτή πληγή; Αυτό σημαίνει |
00:41:04 |
Ναι. Ναι, αυτό σημαίνει. |
00:41:06 |
Σκέτη αηδία ρε φίλε. Ξέρεις πόσα |
00:41:09 |
Το ξέρω. Είμαι αηδιαστικός άνθρωπος. |
00:41:12 |
Ο έρπης μένει για μια ζωή, φίλε. |
00:41:14 |
Θα προσπαθήσω σίγουρα να βάλω κάποιου |
00:41:17 |
Έπαιρνα Vicodin. Αν και δεν |
00:41:20 |
Είναι από κείνη τη φορά. Στο είπα, φίλε. |
00:41:22 |
Ήθελες να φας εκείνο το γλειφιτζούρι απτο |
00:41:26 |
Απ'το μουνί της. Θυμάσαι τι έκανες; |
00:41:28 |
Έφαγες ένα κουτί Nerds απ'τον κώλο της. |
00:41:32 |
Είπες ότι δεν θα το έλεγες, ρε |
00:41:36 |
Παιδιά, σοβαρά, είμαστε εδώ για |
00:41:38 |
Χαλάρωσε. Βράζω κάτι αυγά εδώ |
00:41:43 |
- Φτιάχνω ένα κέικ, διάολε. |
00:41:45 |
Μπορώ να πάρω ένα κομμάτι; |
00:41:46 |
- Μη ζητάς κομμάτι. |
00:41:49 |
Όχι, δεν μπορείς. Είναι για μένα. |
00:41:50 |
Ξέρεις τι είναι σήμερα; |
00:41:52 |
- Τρίτη. |
00:41:55 |
Δεν βλέπω κανένα γάτο εδώ μέσα. |
00:41:59 |
Όχι, γιατί πέθανε πριν 3 μήνες, εντάξει; |
00:42:01 |
Ποιός είναι ο αστείος τώρα; |
00:42:02 |
Συγνώμη. |
00:42:03 |
Σήμερα είναι τα γενέθλιά του... |
00:42:05 |
...και είναι παράδοση |
00:42:08 |
...να σηκώνομαι πολύ νωρίς και να |
00:42:12 |
Μην ανησυχείς, φίλε. |
00:42:14 |
Ναι, ίσως. Ίσως πήγε στον παράδεισο.. |
00:42:16 |
Ήταν ένας μικρός καριόλης. |
00:42:18 |
Μα τι συζητ... |
00:42:20 |
Ρώτα τον. Απλά ρώτα τον, εντάξει; |
00:42:21 |
Τι να ρωτήσει; Μίλα ευθέως. Τι τρέχει; |
00:42:24 |
- Ναι, σωστά. |
00:42:26 |
Θέλουμε να μάθουμε.. |
00:42:28 |
Θέλουμε να μάθουμε για τις πηγές σου. |
00:42:30 |
- Για τον Τεντ. |
00:42:31 |
Βλέπεις, ο Ντέιλ από δω είναι |
00:42:35 |
Δεν είμαι. Δεν είμαι αυτό. |
00:42:37 |
Δεν είναι αυτό, αλλά ήταν |
00:42:40 |
Μην.. Κοίτα, δεν θέλουμε να σε μπλέξουμε |
00:42:45 |
Δεν θες μπελάδες. Δεν θέλουμε |
00:42:48 |
Είναι μάλλον καλύτερο να |
00:42:51 |
- Νομίζεις ότι δε μπορώ να το χειριστώ; |
00:42:54 |
- Μπορείς. |
00:42:56 |
Και εσύ που έρχεσαι στο σπίτι μου... |
00:42:58 |
...και δεν μου λες μυστικά γιατί |
00:43:01 |
...στην πραγματικότητα, |
00:43:04 |
Κοίτα το αυτό. Το βλέπεις; |
00:43:06 |
Το βλέπεις αυτό; Δεν έχει |
00:43:09 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:43:10 |
Μ κάνει πιο αεροδυναμικό όταν |
00:43:13 |
Εντάξει, έχει πάρει κανένας να σε ρωτήσει |
00:43:17 |
Αυτό μόνο θέλουμε να μάθουμε. |
00:43:23 |
Αυτό είναι |
00:43:24 |
- Είναι "ά-χα. " |
00:43:27 |
Ξεκαθάρισε. Τέλος. |
00:43:30 |
Όλα είναι μια χαρά. Στο είπα, αδερφέ. |
00:43:32 |
Είχαμε μια τρελή νύχτα μέσα στα δάση... |
00:43:34 |
...αλλά μπορούμε και οι δύο να |
00:43:36 |
Τώρα ήρθε η ώρα να |
00:43:38 |
Έχεις εκείνο τον ναργιλέ |
00:43:40 |
"Το ναργιλέ Μίτζχάβ. " |
00:43:42 |
Ναι. |
00:43:44 |
Ορίστε. |
00:43:45 |
Γιατί δεν ακολουθείς το |
00:43:48 |
Χαλαρός είμαι. Είμαι |
00:43:50 |
- Δεν φαίνεσαι χαλαρός. |
00:43:53 |
Είσαι πιο χαλαρός από μένα; |
00:43:54 |
Κοίτα τι φοράω. Κιμονό. Εσύ τι φοράς; |
00:43:57 |
- Κοστούμι. |
00:43:59 |
Δεν ξέρω τι τρέχει με σένα, |
00:44:02 |
Ούτε εγώ ξέρω αν μ'αρέσεις, φίλε. |
00:44:04 |
Εσύ χάνεις, γιατί είμαι |
00:44:07 |
Θα χρησιμοποιήσω το τηλέφωνο για |
00:44:10 |
- Πάρτην. |
00:44:11 |
- Εμπρός λοιπόν. |
00:44:13 |
...τον άνετο καναπέ μου |
00:44:15 |
- Καλά είμαι κι εδώ |
00:44:18 |
- Είναι ιδιωτικό. Είναι η γυναίκα μου. |
00:44:21 |
Δεν θέλω να είμαστε εχθροί. |
00:44:23 |
- Θέλω να είμαστε φίλοι. |
00:44:25 |
- Οι καλύτεροι φίλοι. |
00:44:27 |
- Κούνα το χέρι μου. |
00:44:29 |
- Βλέπεις μπορούμε να'μαστε φίλοι. |
00:44:31 |
- Το αισθάνεσαι; Οι καλύτεροι φίλοι. |
00:44:35 |
Κι εγώ το ίδιο... |
00:44:36 |
...και βλέπω ότι πρέπει να βάψω το |
00:44:39 |
- Βλέπω μέσα από σένα. |
00:44:41 |
- Βλέπω τις προθέσεις σου. |
00:44:45 |
- Τι έφαγα για βραδινό, χθες. |
00:44:48 |
Επιστρέφω, μετά το |
00:44:53 |
Σκατά. |
00:44:55 |
Όχι, όχι, όχι. |
00:44:56 |
- Ψεύτη. |
00:44:58 |
Είναι ψεύτης. Μας λέει |
00:45:01 |
Όχι, δεν μας λέει. |
00:45:02 |
Ξέρει το όνομά μου. Φέρεται περίεργα. |
00:45:04 |
Δεν μπορούμε να τον αφήσουμε να |
00:45:06 |
Έχεις φρικάρει. Έχεις |
00:45:09 |
Δεν σε εμπιστεύομαι, κύριος. |
00:45:10 |
- Είσαι παρανοϊκός. |
00:45:12 |
Ρεντ, λυπάμαι αδερφέ. |
00:45:14 |
- Χριστέ μου! |
00:45:16 |
’ντε γαμήσου! |
00:45:17 |
Τι κάνεις, ρε φίλε; Ζητάει συγνώμη. |
00:45:19 |
Χριστέ μου. |
00:45:23 |
Ο έρπης! |
00:45:25 |
Δεν θέλω να το κάνω αυτό. |
00:45:27 |
Ρεντ, είσαι τρελός, ρε φίλε. |
00:45:28 |
Έφερες τον διάολο μέσα στο σπίτι μου. |
00:45:30 |
- Είμαστε φίλοι. |
00:45:32 |
- Γι'αυτό είναι μαλακία. |
00:45:36 |
Ντέιλ, με πονάει! |
00:45:39 |
Τουαλέτα. |
00:45:40 |
Καζανάκι. |
00:45:42 |
Το τι κάνουμε σ'αυτή τη ζωή, |
00:45:46 |
Αλήθεια! |
00:46:00 |
Πάει στο τηλέφωνο να πάρει τον Τεντ! |
00:46:05 |
Μείνετε απ'έξω! |
00:46:09 |
Ρεντ, μην το κάνεις αυτό! |
00:46:14 |
- Ρεντ! |
00:46:16 |
Μου χαλάσατε το ασύρματο. |
00:46:17 |
- Ομαδική δουλειά. |
00:46:21 |
Θα σπάσετε την πόρτα. |
00:46:27 |
Γαμώτο. |
00:46:29 |
Το τηλέφωνο. |
00:46:32 |
- Πάμε! Πάμε! Πάμε! |
00:46:35 |
Παραδίνομαι, τώρα πάρε αυτή |
00:46:37 |
Πες τα μας όλα τώρα! |
00:46:39 |
Είπαν ότι θα με σκοτώσουν. |
00:46:41 |
τι είπες στον Τεντ; |
00:46:43 |
Μου σπάει τα μπαλάκια. |
00:46:45 |
Λιώστου τα! |
00:46:46 |
Γαμώτο! |
00:46:48 |
Διάλειμμα. Διάλειμμα. |
00:46:49 |
Διάλειμμα. Διάλειμμα. |
00:46:51 |
- Ανακωχή. |
00:46:52 |
- Σταμάτα! |
00:46:54 |
- Συγνώμη. Συγνώμη. Συγνώμη. |
00:46:56 |
- Συγνώμη. Συγνώμη. |
00:47:00 |
Γαμώτο. |
00:47:03 |
Θεέ μου.. |
00:47:04 |
Γαμώτο! |
00:47:06 |
- Πάρτην, καριόλη! |
00:47:10 |
Διάλειμμα! |
00:47:15 |
Όχι! Όχι, όχι, όχι! |
00:47:17 |
Για πού το έβαλες, ε; |
00:47:19 |
Πού νομίζεις ότι πηγαίνεις, |
00:47:21 |
- Έλα. Έλα πίσω εδώ. |
00:47:24 |
Μου βαράει τον κώλο! |
00:47:25 |
Φτάνει με αυτό. Ας μιλήσουμε. |
00:47:28 |
Τη λεκτική οδό; Όχι, όχι, όχι! |
00:47:35 |
Είσαι καλά, φίλε; |
00:47:37 |
- Θα σου πάρω άλλο ναργιλέ. |
00:47:41 |
Χρόνια πολλά. |
00:47:43 |
- Εντάξει; |
00:47:44 |
Νομίζω ότι υπάρχει ένα |
00:47:47 |
Αυτό τελειώνει εδώ. |
00:47:53 |
Σκατά. |
00:47:54 |
Ήταν υπερβολικό; |
00:47:58 |
Δεν βρίσκω την άκρη. |
00:48:00 |
Περίμενε. Τη βρήκα. Τη βρήκα. |
00:48:03 |
Ντέιλ. |
00:48:04 |
Νομίζεις ότι θα πρέπει να τον σκοτώσουμε; |
00:48:07 |
Ούτε εγώ το νομίζω. |
00:48:09 |
Ίσως μπορούμε απλά να τον |
00:48:12 |
Ή, απλά να μην πούμε τίποτα. |
00:48:15 |
Πρέπει να ανακαλύψουμε |
00:48:19 |
Ξύπνα. |
00:48:21 |
Πώς πάει παιδιά; |
00:48:23 |
Πώς πάει; Πες τα μας όλα τώρα. |
00:48:26 |
Μίλα, Ρεντ. |
00:48:27 |
Θα λυγίσω και θα την κάνω από δω μέσα. |
00:48:34 |
Παγιδεύτηκες. |
00:48:35 |
Δεν πρόκειται να συμβεί αυτό, Ρεντ. |
00:48:37 |
Εντάξει, θα μιλήσω. |
00:48:39 |
Ο Τεντ Τζόουνς, ξέρει ότι ήσουν μάρτυρας |
00:48:44 |
Έστειλε 2 τύπους εδώ πέρα, τον |
00:48:47 |
Δυο πολύ μεγάλους κερατάδες. |
00:48:49 |
Βασικά ψάχνουν για να |
00:48:52 |
Θα σκοτώσουν κι εμένα, |
00:48:54 |
’ρα, βασικά, την έχετε γαμήσει. |
00:48:56 |
Πόσους μπάτσους έχει πληρώσει; Πες μας. |
00:48:59 |
- Λοιπόν, είναι η μπατσίνα, η Κάρολ. |
00:49:02 |
Δεν ξέρω. Μπορεί να έχει κάμποσους. |
00:49:05 |
Και έχει και ένα εκπληκτικό |
00:49:09 |
- Σκατά. |
00:49:10 |
Βρίσκεται σε πόλεμο αυτή |
00:49:12 |
Βρίσκονται σ'ένα πόλεμο για |
00:49:14 |
Ασιάτες; Τι Ασιάτες; Και οι |
00:49:17 |
- Αυτό είναι αλήθεια. |
00:49:19 |
Δεν ξέρω. Τι; Κινέζοι; Ή Κορεάτες ή.. |
00:49:23 |
Βιετκόγκ; |
00:49:24 |
Ναι, μικροί.. Απλά μικροί Ασιάτες. |
00:49:27 |
Ξέρεις, οι Ασιάτες με τα όπλα και |
00:49:32 |
- Ντινγκ-ντονγκ. |
00:49:34 |
- Σκατά. |
00:49:35 |
Ήρθαν να με σκοτώσουν. |
00:49:37 |
Εντάξει, το ξέρω ότι σας πούλησα. |
00:49:41 |
Σαούλ, σε σένα μιλάω. |
00:49:43 |
Θα επανορθώσω. Το είχα ξεχάσει, |
00:49:46 |
Βγείτε από τη πίσω |
00:49:48 |
- Θα σας καλύψω. |
00:49:50 |
Χωρίς πλάκα. |
00:49:56 |
Ήταν ο Ντέιλ Νέντον. |
00:49:58 |
Είναι στην πίσω βεράντα. |
00:50:04 |
Εδώ μέσα. |
00:50:06 |
Πρέπει να βρω ένα τηλέφωνο. Έλα. |
00:50:08 |
- Πρέπει να κρυφτούμε. |
00:50:09 |
Αν ο Ρεντ πει στους τύπους |
00:50:12 |
...μετά θα πάνε στο διαμέρισμά μου. |
00:50:14 |
Εκεί, έχω το όνομα της ’ντζι. |
00:50:18 |
Όχι. Πιστεύω ότι πρέπει να μείνουμε. |
00:50:19 |
- Γιατί; |
00:50:22 |
Βγες έξω λοιπόν. Έλα, είσαι ήδη βρόμικος. |
00:50:27 |
- Έφυγαν. |
00:50:29 |
Ρεντ, είναι η τελευταία |
00:50:31 |
Θα μας δώσεις κάτι που να |
00:50:33 |
Καλά, Μάθισον, πλάκα μου κάνεις. |
00:50:37 |
Σας είπα ότι το όνομα του |
00:50:39 |
Δουλεύει προφανώς με τον Σαούλ. |
00:50:41 |
Ήρθαν εδώ μέσα, έκαναν |
00:50:43 |
Με σάπισαν στο ξύλο... |
00:50:44 |
...και έδεσαν με ταινία στην |
00:50:47 |
Τι άλλο θέλετε; Να σας πω το ωροσκόπιο; |
00:50:50 |
- Το άκουσες αυτό, Τεντ; |
00:50:54 |
- Τι χρώμα δέρματος είχαν; |
00:50:56 |
Ο Ντέντον μπορεί και να |
00:50:58 |
Δεν κρίνω τους ανθρώπους |
00:51:01 |
Προφανώς. Είμαστε φίλοι. |
00:51:03 |
Τεντ, τον ακούς; |
00:51:05 |
Ντέιλ Ντέντον: μη Ασιάτης. |
00:51:09 |
Ακούστε, θα το εκτιμούσα αν |
00:51:12 |
Αυτό είναι το χαλί είναι |
00:51:15 |
Μάθισον, φοράς British Knights. |
00:51:17 |
Δεν έχω δει κανέναν να |
00:51:21 |
Τι στο διάολο κάνει; |
00:51:23 |
Ο Τεντ μου είπε να τον σκοτώσω. |
00:51:25 |
Τι λες για λίγη διακριτικότητα, διάολε; |
00:51:27 |
Βλέπεις; Βλέπεις; Βλέπεις, εδώ |
00:51:30 |
- Το πιάνεις; |
00:51:31 |
Δεν έδινες δεκάρα για τη διακριτικότητα. |
00:51:34 |
Σε έχω δει να βγάζεις το κόκκαλο |
00:51:38 |
Ήσουν αλύπητος. |
00:51:40 |
Ήσουν αλύπητος, φίλε. |
00:51:42 |
Τι στο διάολο ρε φίλε; Με |
00:51:46 |
Μάλλον θα πεθάνω τώρα. |
00:51:48 |
Θα σας έκανα και το |
00:51:51 |
Έτσι μου φέρεστε; |
00:51:56 |
’ρα, τι είπαν ο |
00:51:58 |
Δεν ξέρω. |
00:52:01 |
Είναι αυτός ο τύπος, ο Σαούλ... |
00:52:04 |
...κάτι, που πουλάει χόρτο και δουλεύει |
00:52:07 |
Αυτό του αποσπάσαμε. |
00:52:09 |
Πιστεύεις ότι έχει σχέση με |
00:52:12 |
Είπε τίποτα άλλο, λοιπόν; |
00:52:14 |
Ο Σαούλ ανέφερε κάτι σχετικά |
00:52:18 |
- Περίεργο. |
00:52:20 |
Το καζίνο ανήκει στους Ασιάτες, Τεντ. |
00:52:22 |
- Θέλω κι άλλη μπύρα. |
00:52:26 |
Ίσως αφού πυροβολήσαμε εκείνο τον τύπο, |
00:52:30 |
- Πώς τον λένε; Ντέντον; |
00:52:33 |
Ίσως. |
00:52:34 |
Ίσως. Θα είμαι πίσω σε μια ώρα. |
00:52:37 |
Θα έχω όλα όσα πρέπει να ξέρουμε |
00:52:41 |
Ποιόν πηδάει, ποιά είναι |
00:52:44 |
Πρέπει να πάω να χέσω. |
00:52:48 |
Περίμενε. Πού πάμε; |
00:52:50 |
Πρέπει.. Πρέπει να πάω στης ’ντζι. |
00:52:55 |
Και η γιαγιά μου; Δεν πιστεύεις |
00:52:57 |
Έχει διαφορετικό επώνυμο. |
00:53:00 |
Μπελόγκους. |
00:53:01 |
Δεν ξέρω. Καλύτερα να φύγουμε |
00:53:21 |
Εσείς μπορείτε να |
00:53:23 |
...αλλά σ'ένα λεπτό |
00:53:27 |
Και μπορείτε να με πείτε αγενή. |
00:53:30 |
Μπορείτε να είστε ευγενικές με τα |
00:53:33 |
Μπαμπά, θα έρθει. |
00:53:35 |
Θα πάω στο άλλο δωμάτιο να φάω, |
00:53:38 |
Γλυκέ μου, είμαστε στο τραπέζι. |
00:53:44 |
- Εντάει. Αυτό είναι. |
00:53:47 |
Όχι, όχι, όχι. Θα πάω μόνος μου. |
00:53:48 |
- Όχι. |
00:53:51 |
- Θέλω να γνωρίσω την ’ντζι. |
00:53:54 |
Κοίτα, θέλω να μείνεις εδώ |
00:53:56 |
- Είναι σημαντικό. Πρόσεχε τα νώτα μου. |
00:53:58 |
- Ευχαριστώ. |
00:54:01 |
Εγώ θα φυλάω. |
00:54:03 |
Έι. |
00:54:06 |
Σκατά. |
00:54:08 |
Ωχ, όχι. |
00:54:09 |
Γεια, Ντέιλ. |
00:54:10 |
- Γειά σου, Ντέιλ. |
00:54:14 |
Δείπνο. |
00:54:15 |
Αυτό είναι το δείπνο που με κάλεσες. |
00:54:20 |
Κάθισε. Σε παρακαλώ. |
00:54:21 |
Φυσικά. Γειά σας. |
00:54:24 |
- Γειά σου. |
00:54:26 |
- Συστάσεις. |
00:54:27 |
- Ο Ρόμπερτ, αν δεν κάνω λάθος. |
00:54:30 |
- Γειά σας, Ντέιλ. |
00:54:33 |
- Τι σου συνέβη; |
00:54:34 |
Υποτίθεται ότι εδώ έπρεπε |
00:54:37 |
Εδώ είμαι λοιπόν. |
00:54:38 |
- Είσαι μες στη βρώμα και τα αίματα. |
00:54:41 |
- Έχεις γρατζουνιές στο μέτωπο. |
00:54:45 |
- Ντέιλ, τι σου συνέβη; |
00:54:48 |
- Στο δάσος; |
00:54:51 |
- Ήμουν στο δάσος. |
00:54:53 |
Παρατηρούσα πουλιά. Δεν παρατηρούσα. |
00:54:56 |
Όχι, δεν παρατηρούσα. |
00:55:00 |
Ήμουν μάρτυρας σ'έναν φόνο, εντάξει; |
00:55:03 |
Είδα κάποιον να δολοφονεί έναν άλλο... |
00:55:05 |
...και νομίζω ότι με ακολουθούν. |
00:55:07 |
Υπάρχει μια μεγάλη πιθανότητα |
00:55:10 |
...όπου η ’ντζι έχει πολλά πράγματα. |
00:55:12 |
Οι επετηρίδες της, οι έλεγχοι της, |
00:55:15 |
...και είναι πάνω στο ψυγείο μου.. |
00:55:17 |
’ρα μπορούν να βρουν αυτό το |
00:55:19 |
Πρέπει να καλέσουμε |
00:55:21 |
Δεν μπορούμε. |
00:55:23 |
Δεν μπορούμε να καλέσουμε την |
00:55:26 |
’ντζι, μα τω Θεώ, ή θα |
00:55:29 |
- Την πάτησες. |
00:55:31 |
Όχι, μην τον αφήσεις να.. Κοίτα, πρέπει |
00:55:35 |
Πάμε. Πρέπει να κάνουμε πρόωρη εκκένωση. |
00:55:38 |
- Είσαι φτιαγμένος; |
00:55:40 |
Είσαι ανεβασμένος όσο |
00:55:42 |
Δεν είμαι φτιαγμένος. Πάμε. |
00:55:44 |
Δεν πάμε. Επιστρέφω σ'ένα λεπτό. |
00:55:46 |
Και ξέρεις με τι θα |
00:55:49 |
Καλύτερα να είσαι έξω. |
00:55:51 |
Με το όπλο σου; Το όπλο του; |
00:55:53 |
Γιατί να... Μην φέρεις όπλο. |
00:55:56 |
Όχι, πρέπει να φύγουμε. Ακούστε |
00:56:13 |
Θέλω να ξέρεις ότι, |
00:56:20 |
Και χαίρομαι που είμαστε |
00:56:29 |
- Είναι τόσο συναρπαστικό. |
00:56:31 |
Εδώ έχετε παρκάρει; Ας προχωρήσουμε. |
00:56:33 |
Ποιός σε κυνηγάει, |
00:56:35 |
Είναι έμποροι ναρκωτικών. Έχω λόγους να |
00:56:39 |
Σοβαρά, για ποιό πράγμα |
00:56:41 |
- Ξέρω ότι ακούγεται τρελό. |
00:56:44 |
Ντέιλ! Ντέιλ! Ντέιλ! |
00:56:47 |
- Γιατί το έκανες αυτό; |
00:56:49 |
- Βγάλτο |
00:56:51 |
- ’ντζι, τι έκανες; |
00:56:54 |
- Είναι ο έμπορός μου. |
00:56:57 |
- Βγάλτο. |
00:57:00 |
- Αηδία. Είσαι καλά; |
00:57:03 |
- Είναι ο.. Σκατά. Πέσε κάτω. |
00:57:11 |
Τι ήταν αυτό; |
00:57:12 |
Πυροβολισμός ήταν. |
00:57:18 |
Σταμάτα! Σταμάτα το! Σταμάτα το! |
00:57:20 |
- Είναι μαζί μου. |
00:57:22 |
- ’φησε κάτω το όπλο. |
00:57:25 |
Εσείς μαλάκες θα κάνετε |
00:57:27 |
...αλλιώς θα σας πάω έξω |
00:57:30 |
- Όχι, μην το κάνεις. |
00:57:38 |
- Που είναι τ'όπλο σου; |
00:57:40 |
Σκοτώνω τους καριόληδες |
00:57:44 |
Βγάλε έξω το κωλοόπλο σου. |
00:57:58 |
Είναι κανείς εκεί έξω; |
00:58:03 |
Σαν το κρυφτό, διάολε. |
00:58:06 |
Για δες. |
00:58:10 |
Το φαγητό είναι ακόμα ζεστό. |
00:58:15 |
Το λατρεύω. |
00:58:17 |
Βρήκα ένα ματωμένο πηρούνι. |
00:58:20 |
Είναι περίεργο, φίλε. |
00:58:23 |
Έψαξες το υπόλοιπο σπίτι; |
00:58:26 |
Θα ψάξω το μπάνιο... |
00:58:29 |
Έλα, Σαούλ. Έλα! Πάμε! Πάμε! |
00:58:31 |
Ναι. Τα καταφέραμε. Είμαστε όλοι |
00:58:34 |
- Τι κάνετε; |
00:58:35 |
Έξω απ'το αμάξι μου. Δεν το πιστεύω ότι |
00:58:38 |
Εντάξει. Εντάξει. Λογικό μου |
00:58:40 |
Έλα, πάμε. Λογικό μου |
00:58:43 |
- Μακριά από την οικογένειά μου. Τελεία. |
00:58:46 |
Πηγαίνετε στο ξενοδοχείο |
00:58:49 |
Χρησιμοποιήστε ψευδώνυμο. |
00:58:51 |
Γκαραζόπουλοι. Θα επικοινωνήσω μαζί σας. |
00:58:53 |
Δεν ξέρω ποιοί είναι αυτοί οι |
00:58:57 |
...αλλά θα σας κρατήσω ασφαλείς, |
00:58:59 |
’ντε γαμήσου, χαμένε. |
00:59:03 |
’ντζι, είσαι και πολύ ηλίθια, γαμώτο. |
00:59:09 |
Λοιπόν, αυτό είναι Mocha Milkshake. |
00:59:11 |
Αυτό εδώ, English Breeze. |
00:59:15 |
- Σαράντα; |
00:59:17 |
Αυτό είναι το Da Vinci's Brush. |
00:59:22 |
Και αυτό, το Spanish Trampoline. |
00:59:26 |
Τα'παιξα με τα ονόματα, |
00:59:29 |
Τι στο διάολο... |
00:59:31 |
Spanish Trampoline. |
00:59:34 |
...αλλά στον Τρόι αρέσει το τραμπολίνο, |
00:59:36 |
- Σχεδόν ο ίδιος αριθμός συλλαβών. |
00:59:39 |
- Σαρανταπέντε για τα τρία τελευταία. |
00:59:41 |
- Και άφησε μου το καλύτερο. |
00:59:44 |
Το Pineapple Express. |
00:59:46 |
Βέβαια. |
00:59:53 |
’κου αυτό: |
00:59:54 |
Εντοπίσαμε τα κινητά. |
00:59:56 |
Έσπασαν το ένα και πέταξαν το άλλο στο |
00:59:59 |
Ο Τζάρεντ έκανε μια ώρα να το βρει. |
01:00:02 |
Και μετά είπε ότι βρήκε |
01:00:05 |
...γεμάτο με κάτι |
01:00:07 |
Μια πουδραρισμένη περούκα, |
01:00:11 |
Εννοώ, τι στο διάολο σημαίνει αυτό; |
01:00:12 |
Και γιατί δεν παίρνω απλά τους |
01:00:15 |
Γιατί να το κλωθογυρίζουμε; |
01:00:29 |
Παρακαλώ; |
01:00:30 |
Τσανγκ, ο Τεντ είμαι. |
01:00:31 |
Ηχογράφησε τη συνομιλία. |
01:00:33 |
Τεντ, τι έκπληξη! Τι |
01:00:37 |
Λοιπόν, Τσανγκ φίλε μου, θα σου πω. |
01:00:41 |
Και οι δυο μας ξέρουμε, ότι έστειλες |
01:00:45 |
...εκτελεστές σου εδώ χθες βράδυ, |
01:00:50 |
...διακοσμήσαμε κάπως το |
01:00:53 |
Βάψαμε τον τοίχο με τα |
01:00:57 |
Και τώρα αυτός ο Ντέιλ |
01:01:00 |
Απλά κόφτο, εντάξει; Κόφτο, αλλιώς πας |
01:01:04 |
- Τι; |
01:01:06 |
- Εμπρός; |
01:01:07 |
Μπαμπά! Κλείστο. Σου είπα ότι ήθελα |
01:01:12 |
...και η στιγμή έφτασε. |
01:01:15 |
...κλείσε το τηλέφωνο. |
01:01:17 |
Μη μου μιλάς έτσι. Δεν είμαι |
01:01:21 |
Και από 'δω και πέρα δεν |
01:01:24 |
Σ'αγαπώ μπαμπά, αλλά η δυναμική |
01:01:29 |
Τρόι κάνε μου τη χάρη και ΚΛΕΙΣΕ |
01:01:32 |
- Γαμώτο. |
01:01:35 |
Φαίνεται πολύ καλό αγόρι. |
01:01:37 |
’κουσε με, καριόλη! |
01:01:40 |
Ξεκίνησε! Θα σου |
01:01:42 |
Έχει αρχίσει, γι'αυτό καλύτερα |
01:01:45 |
...και ετοιμάσου για όλα! |
01:01:47 |
Είσαι νεκρός, γαμώτο! |
01:01:50 |
Είσαι τόσο ηλίθιος. |
01:01:51 |
Έχεις ιδέα πόσο αδύναμους |
01:01:56 |
Γαμώτο! |
01:01:59 |
Τέλειο. |
01:02:01 |
Ο Τεντ Τζόουνς καταρρέει. |
01:02:04 |
Πρέπει να χτυπήσουμε τώρα |
01:02:08 |
Ο θάνατος του αδερφού |
01:02:14 |
Πρέπει να πω, ότι είχα πολλούς |
01:02:18 |
Είσαι ο πιο τέλειος που |
01:02:20 |
- Αλήθεια; Ευχαριστώ ρε φίλε. |
01:02:23 |
Πραγματικά το εκτιμώ. |
01:02:26 |
Είσαι ο πρώτος τύπος στον οποίο έχω |
01:02:30 |
Λένε ότι "όποιος ανακατεύεται με |
01:02:34 |
Είμαι πολύ χαρούμενος που |
01:02:38 |
Ναι. |
01:02:41 |
Πρέπει να φύγουμε απ'την πόλη. Αυτή |
01:02:45 |
Να μπούμε σε ένα λεωφορείο |
01:02:47 |
Να πάρουμε εισιτήρια λεωφορείου. |
01:02:49 |
Να πάμε στην επόμενη πόλη. Να |
01:02:52 |
Κατάλαβες τι λέω; Είμαι εντελώς.. |
01:02:55 |
Χαίρεσαι που ανακατεύτηκες |
01:02:57 |
Αλλά πρέπει να πάρουμε εισιτήρια |
01:02:59 |
Τι; |
01:03:01 |
Να μπούμε σ'ένα λεωφορείο; |
01:03:04 |
Έχω μόνο περίπου 50$. Δεν νομίζω |
01:03:08 |
Και το σακουλάκι σου; |
01:03:09 |
Φίλε, μ'έχει πεθάνει. |
01:03:13 |
Όχι. Αυτό είναι πολύ κρίμα, |
01:03:17 |
Εννοούσα το σακουλάκι του χόρτου. |
01:03:18 |
Δεν μπορούμε, ας πούμε, να |
01:03:20 |
...να βγάλουμε καθόλου χρήμα |
01:03:23 |
- Φυσικά, ρε φίλε. Αυτό κάνω. |
01:03:26 |
’ρα, θα αγοράσεις εισιτήρια για |
01:03:29 |
Είναι καταπληκτικοί αυτοί οι τύποι. |
01:03:32 |
Τι στο διάολο θες, εσύ; |
01:03:33 |
Θέλετε να αγοράσετε |
01:03:42 |
Για ξαναπές πώς το |
01:03:44 |
Pineapple Express. 8 φορές στο είπαν, |
01:03:46 |
- Ναι, αλλά μην το λέτε έτσι. |
01:03:49 |
Να το λέτε Banana Boat. |
01:03:50 |
Και να βεβαιωθείτε ότι |
01:03:52 |
Αυτό μπορεί να γίνει η αρχή για ναρκωτικά. |
01:03:55 |
- Κοκαϊνη. Μην πάρετε απ'αυτή. |
01:03:58 |
- Μην ανησυχείς. Μη μας λες τι να κάνουμε. |
01:04:02 |
Ποιός στο διάολο είναι ο Τσάτσι; |
01:04:22 |
- Πόσα λεφτά έχετε παιδιά; |
01:04:24 |
Πάρτε ο καθένας όσο |
01:04:26 |
Με το μαλακό. Μεγάλη χούφτα |
01:04:29 |
- Μείνετε στα μαλακά. |
01:04:33 |
Το πήρατε από τον Σαούλ.. Εννοώ ότι το |
01:04:37 |
- Πάμε. Ελάτε. |
01:04:42 |
Τα κατάφερες που να πάρει, ρε φίλε. |
01:04:43 |
Είσαι καλός πωλητής. |
01:04:46 |
Πάω να πάρω Slushees να το γιορτάσουμε. |
01:04:49 |
Πάρε και καθόλου |
01:04:50 |
Και κάτι να πιούμε επίσης. Τίποτα καλό. |
01:04:52 |
Τα λέμε, φίλε. Ωραία. |
01:05:01 |
Μην κουνηθείς. Μην κουνηθείς. |
01:05:05 |
Μην κουνηθείς. Τι |
01:05:06 |
Είναι χόρτο. Είναι τσιγαριλίκι. |
01:05:08 |
- Εδώ ακριβώς. |
01:05:10 |
Νόμιζα ότι είχε αποποινικοποιηθεί, |
01:05:13 |
Έχω τρομερή ανορεξία, μου |
01:05:17 |
Κοίτα, το να πουλάς ναρκωτικά στους |
01:05:22 |
- Εντάξει. Καταλαβαίνω. |
01:05:26 |
Και μάντεψε τι; Μόλις είδα 3 |
01:05:29 |
...με κάτι μάτια κόκκινα σαν τον |
01:05:38 |
- Στο καπό. Στο καπό. |
01:05:40 |
Στο καπό είμαι. Έλα. |
01:05:42 |
- Μείνε ακίνητος. Μείνε ακίνητος. |
01:05:45 |
Προσευχήσου να είναι εντάξει. Να |
01:05:49 |
Θα χώσω το πόδι μου στον κώλο σου. |
01:05:56 |
Χοντρός, σέξι, με γυαλιά. |
01:06:00 |
Εδώ αστυφύλακας Μπάρμπαρα. Ζητώ |
01:06:04 |
Επαναλαμβάνω, ζητώ ενημέρωση για τον φυγά |
01:06:09 |
425, 425, ποιά είναι η τοποθεσία σου; |
01:06:12 |
Συλλαμβάνεσαι. |
01:06:14 |
Τι; Τι εννοείς... |
01:06:16 |
Τι σου είπε αυτό το πράγμα; Τι κάνεις; |
01:06:18 |
Τι σου είπα; Τι σου είπα; |
01:06:21 |
Δεν έκανα πράγματα. |
01:06:23 |
Ατύχημα και εγκατάλειψη, κ. Ντέντον. |
01:06:26 |
Δύο παρκαρισμένα αμάξια, πριν 2 βράδια. |
01:06:28 |
Βασικά ένα από αυτά ήταν περιπολικό. |
01:06:30 |
Θα είσαι ο πιο χαζός |
01:06:33 |
Είναι η μπατσίνα. Έχουν τον Ντέιλ. Σκατά. |
01:06:36 |
’ρα, μου λες ότι είδες |
01:06:38 |
...και μια αστυνομικό |
01:06:40 |
- Ακριβώς. |
01:06:42 |
- Ναι, με πιστεύεις; |
01:06:44 |
- Ήταν άντρας ή γυναίκα; |
01:06:47 |
- Νομίζω ότι ξέρω ποιά ήταν αυτή η σκύλα. |
01:06:53 |
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ που με |
01:06:56 |
Στο λέω, θα φτάσω στο |
01:06:59 |
Θα βγάλω αυτό το σήμα, |
01:07:01 |
Δεν δουλεύω για τον νόμο. |
01:07:03 |
Κάτι μου βρόμαγε σ'αυτό το τμήμα. |
01:07:06 |
Τα μάτια στο δρόμο. |
01:07:07 |
- Θα φτάσω στον πάτο αυτής της μαλακίας. |
01:07:11 |
Γαμώτο! |
01:07:12 |
Όχι. Τι στο διάολο ήταν αυτό; |
01:07:22 |
Όχι, όχι, όχι. |
01:07:26 |
- Όχι. Τι κάνεις; |
01:07:30 |
Ακίνητος, γαμώτο! Μην το σκέφτεσαι καν! |
01:07:33 |
Αυτή είναι μια παλαιομοδίτικη |
01:07:35 |
Σταμάτα το αμάξι! |
01:07:41 |
- Τι στο διάολο κάνεις; |
01:07:43 |
Σκατά! |
01:07:47 |
Σκατά! Είναι η μπατσίνα! |
01:07:50 |
- Αυτή είναι η μπατσίνα. |
01:07:52 |
Δεν ξέρω. Πυροβολούν! |
01:08:01 |
Θεέ μου, πυροβολούν! |
01:08:03 |
Γαμώτο. |
01:08:10 |
Φίλε! |
01:08:14 |
Δεν μπορώ να δω! Είναι το Slushee! |
01:08:16 |
- ’νοιξε τους υαλοκαθαριστήρες! |
01:08:18 |
Σπάσε το παράθυρο, αυτό δεν κάνουν; |
01:08:20 |
- Πώς οδηγείς με ένα πόδι; |
01:08:25 |
Γαμώτο! Νομίζω έπαθα τράβηγμα στα απαυτά! |
01:08:30 |
Βγάλε από κει πέρα το πόδι σου. |
01:08:32 |
Μας φτάνει. Είναι πίσω μας. |
01:08:34 |
Έχει καλύτερο αμάξι. |
01:08:35 |
- Σοβαρά, βγάλε από 'κει το πόδι σου. |
01:08:38 |
Βάλτο να πιάσει μέγιστη ταχύτητα! |
01:08:43 |
Ωχ, όχι, όχι, όχι! |
01:08:48 |
Σκατά! |
01:08:49 |
Βγάλτο! |
01:08:53 |
Δεν μπορώ να δω! |
01:09:00 |
Κίνδυνος. Κίνδυνος! Δέντρα! |
01:09:07 |
Μπορώ να δω απ'την τρύπα του ποδιού μου. |
01:09:09 |
Μπράβο σου! Πρόσεχε! |
01:09:14 |
Τα κατάφερς, φίλε. |
01:09:17 |
Εντάξει! Πρόσεχε! |
01:09:19 |
Σκατά! |
01:09:21 |
Γύρνα! Γύρνα! |
01:09:31 |
Φοβάμαι, Σαούλ. Φοβάμαι. |
01:09:33 |
- Μην φοβάσαι. Το 'χω. |
01:09:36 |
Εντάξει, κρατήσου. Έχω μια ιδέα. |
01:09:42 |
Σκατά! Σκατά! Πάμε, πάμε, πάμε, πάμε! |
01:09:46 |
Συγνώμη! |
01:09:49 |
Τι στο διάολο ήταν αυτό; |
01:09:51 |
Γαμώτο. Συγνώμη. Νόμιζα |
01:09:53 |
- Γιατί; |
01:10:12 |
Ω, Θεέ μου. |
01:10:19 |
Ναι! Ναι! Τα καταφέραμε! Εντάξει, φίλε. |
01:10:21 |
- Ας την κάνουμε από δω μέσα. |
01:10:24 |
Με ξέχασες, ρε ηλίθιε! Έλα πίσω! |
01:10:27 |
Έλα πίσω! Σαούλ! |
01:10:30 |
- Συγνώμη, ρε φίλε. |
01:10:31 |
- Πάμε. |
01:10:39 |
Έχω πολύ καιρό να πιάσω όπλο. |
01:10:40 |
’ντζι, δεν έχεις μεγάλη ικανότητα |
01:10:44 |
Ώστε αυτό είναι το λάθος μου. |
01:10:46 |
Και εξαιτίας αυτού έχουμε |
01:10:48 |
- "Βία στο σπίτι"; |
01:10:51 |
Δεν βλέπεις ότι σιγά-σιγά |
01:10:53 |
- Οι προσδοκίες σας είναι μικρότερες... |
01:10:56 |
...αλλά αυτός ο τύπος, είναι πολύ |
01:11:00 |
’νοιξε την καρδιά σου σε κάποιον |
01:11:02 |
Ή μπορείς να μην έχεις καθόλου |
01:11:04 |
- Κολλήσαμε εδώ. |
01:11:06 |
- Δεν είναι δική σου απόφαση. |
01:11:08 |
Ούτε που ξέρεις τι είναι αγάπη. |
01:11:11 |
- Θα πάμε στην αστυνομία. |
01:11:13 |
- Το ξέρω. |
01:11:15 |
- ’κουσέ με. Είναι δικηγόρος. |
01:11:18 |
- Δεν γίνεται να δουλεύει για το νόμο. |
01:11:21 |
- Μείνε. |
01:11:22 |
- Μείνε στο δωμάτιό σου. |
01:11:24 |
Και δεν χρειαζόμαστε αυτά τα |
01:11:29 |
Μόλις σκοτώσουμε αυτές τις |
01:11:33 |
...θα προχωρήσω. |
01:11:40 |
Εντάξει. |
01:11:43 |
Και σου υπόσχομαι ότι θα σε φροντίσουν. |
01:11:46 |
Είμαι σίγουρη ότι θα το κάνεις. |
01:11:48 |
Προς το παρόν, θα κάνουμε το εξής. |
01:11:50 |
Θα πάμε στη φάρμα απόψε. Θα |
01:11:53 |
Και αύριο το πρωί, θα |
01:11:56 |
Τον Ντέιλ, τον Σαούλ, τους |
01:11:59 |
Θα τους σκοτώσουμε όλους, διάολε. |
01:12:02 |
Γι'αυτό χαμογέλα. |
01:12:04 |
Σκάσε. |
01:12:08 |
Για πες τίποτα στα Ισπανικά. |
01:12:13 |
Εντάξει. Χρησιμοποιείς προστασία; |
01:12:15 |
- Ξενοδοχείο Days Inn. |
01:12:16 |
Μπορείτε να με συνδέσετε με το |
01:12:19 |
- Παρακαλώ; |
01:12:21 |
- Ντέιλ. |
01:12:23 |
- Θεέ μου, είσαι καλά; |
01:12:26 |
- Είσαι καλά; |
01:12:28 |
Εντάξει, τέλεια. Έχω ένα σχέδιο. |
01:12:29 |
Μπορεί να ακούγεται |
01:12:32 |
Ντέιλ. Ξέρεις τι; Έμποροι |
01:12:35 |
Έμποροι ναρκωτικών προσπαθούν να με |
01:12:40 |
Δεν το πιστεύω ότι τώρα βρίσκομαι |
01:12:43 |
...και εξαιτίας της εξάρτησής σου απ'τη |
01:12:46 |
Δεν γίνεται να είμαι |
01:12:48 |
1ον, χρησιμοποιώ ναργιλέ. Φιλτράρει |
01:12:51 |
2ον, τι σχέση έχει αυτό με |
01:12:54 |
Και τώρα το αντιμετωπίζω. |
01:12:55 |
Αυτό, αυτό που συμβαίνει μεταξύ |
01:12:58 |
Αυτό συμβαίνει σε κάθε ζευγάρι |
01:13:01 |
- Πρέπει να το ξεπεράσουμε. |
01:13:02 |
Δεν συμβαίνει σε κανέναν αυτό. |
01:13:04 |
Δεν θα έπρεπε να βρίσκομαι σ'αυτή |
01:13:07 |
Ξέρεις τι; Τέλος. |
01:13:08 |
Ωραία. Τέλεια. Ό, τι να 'ναι. Τέλος. |
01:13:11 |
Συγχαρητήρια. Έπρεπε να συμβεί |
01:13:14 |
Τι στο διάολο σημαίνει αυτό; |
01:13:16 |
Σημαίνει ότι θα πας στο |
01:13:19 |
Θα μπεις σε κανα καμμένο |
01:13:21 |
...και τέτοιες μαλακίες. |
01:13:22 |
Και θα πιπώσεις καμιά δεκαριά |
01:13:25 |
...και ω θα είμαι εδώ στη γαμημένη |
01:13:28 |
Θα με παρατήσεις. Οπότε |
01:13:31 |
Θα γίνω λεσβία; ’ντε γαμήσου, Ντέιλ! |
01:13:33 |
Ποτέ δεν σου άρεσα έτσι κι αλλιώς, σωστά; |
01:13:35 |
Δεν ήθελες να γνωρίσεις τους δικούς μου. |
01:13:36 |
Πάντα νοιαζόμουν για σένα. |
01:13:39 |
Πάντα νοιάζομαι για σένα. |
01:13:41 |
Και γιατί ποτέ δεν το δείχνεις, ε; |
01:13:43 |
Γιατί ποτέ σου δεν δείχνεις |
01:13:45 |
Γιατί είμαι φτιαγμένος! Γαμώτο! |
01:13:49 |
Πάρε με όταν μπορώ να γυρίσω σπίτι. |
01:13:52 |
Τα έχασες παίζοντας Bid Whist; |
01:13:57 |
Όχι, θα σου δώσω παραπάνω, αλλά |
01:14:01 |
Το ξέρω, συγνώμη για τα ρολόγια. |
01:14:03 |
Δεν μπορούσα να θυμηθώ αν ήταν για |
01:14:08 |
Σ'αγαπάω. |
01:14:09 |
Πονηρούλα. |
01:14:12 |
Είσαι εντάξει, φίλε; |
01:14:15 |
Καλά είμαι. ’ντε, ας την κάνουμε. |
01:14:18 |
Τα πρώτα πράγματα έχουν προτεραιότητα. |
01:14:21 |
- Μην το κάνεις αυτό, εντάξει; |
01:14:24 |
Γιατί όχι; Καταδιώξεις με |
01:14:27 |
Αυτό προφανώς μόλις συνέβη... |
01:14:28 |
...γιατί καπνίζαμε μαριχουάνα. |
01:14:31 |
Όχι, φίλε. Συνέβη γιατί |
01:14:33 |
...δεν μπόρεσαν να μην καρφωθούν. |
01:14:35 |
Σε περίπτωση που δεν το έχεις |
01:14:39 |
γιατί απ'ότι μπορώ να πω, |
01:14:41 |
Δεν είμαστε λειτουργικοί όταν είμαστε |
01:14:45 |
Δεν ξέρω, ρε φίλε. Νομίζω |
01:14:48 |
Είχα μείνει άναυδος όταν σε |
01:14:51 |
Τι έχεις να πεις γι'αυτό; |
01:14:52 |
Αυτό θα ήταν αλήθεια, |
01:14:55 |
Αλλά δεν με έσωσες. |
01:14:56 |
Θα μας βοηθούσε, αλλά εσύ |
01:14:58 |
Καταζητούμασταν για ένα σωρό μαλακίες. |
01:15:00 |
Μην τα βάζεις μαζί μου, εντάξει; |
01:15:02 |
Ο μόνος λόγος που |
01:15:04 |
...ήταν για να μπορέσω να βάλω τη |
01:15:07 |
- Πρέπει να είναι περήφανη για σένα. |
01:15:09 |
Θα γίνω κάτι. |
01:15:11 |
Μόλις πεθάνει, θα γίνω |
01:15:14 |
Θα σχεδιάζω αντισηπτικές |
01:15:16 |
Να μπορούν να χέζουν τα μικρά. |
01:15:18 |
Βλάκα. Τι στο διάολο κάνεις εσύ; |
01:15:20 |
Τι θα κάνω; |
01:15:22 |
...φοβούμενος ότι μπορεί να |
01:15:25 |
Θα είμαι στο ραδιόφωνο, |
01:15:28 |
- Θα δίνω μαθήματα ζωής.. |
01:15:31 |
Εγώ θα σχεδιάζω κτίρια |
01:15:33 |
Θα κάνει τους ανθρώπους να βαριούνται |
01:15:35 |
Είσαι μαλάκας. Αυτό είσαι μόνο. |
01:15:39 |
- Δεν είμαι μαλάκας. |
01:15:41 |
Είμαι αρκετά σίγουρος |
01:15:44 |
Είμαι ένας πολύ καλός τύπος. |
01:15:46 |
Είμαι τόσο καλός όσο κι εσύ. |
01:15:49 |
Στο δάσος, σου έδωσα το μπουφάν μου. |
01:15:51 |
Κρύωνες και σε έντυσα. |
01:15:53 |
Τι λες για το πάρκο που σου |
01:15:57 |
Δεν απάντησες τίποτα. |
01:15:59 |
Αυτό είναι εύκολο. |
01:16:01 |
Είσαι ο έμπορος ναρκωτικών μου.. |
01:16:03 |
Ένας είναι ο λόγος που γνωριζόμαστε. |
01:16:05 |
Μ'αρέσουν τα ναρκωτικά |
01:16:07 |
Αν δεν πουλούσες αυτά τα ναρκωτικά, |
01:16:11 |
...και θα ήμουν τέλεια |
01:16:16 |
Αυτό ακούστηκε κακό. Και που |
01:16:19 |
- Δεν ήθελα να πω.. |
01:16:21 |
Βγήκε η μαϊμού απ'το μπουκάλι, φίλε. |
01:16:23 |
Τι; Αυτό δεν είναι καν έκφραση. |
01:16:25 |
Η Πανδώρα δεν ξαναγυρίζει |
01:16:28 |
Συγνώμη, φίλε. Κοίτα.. |
01:16:31 |
- Τι κάνεις; |
01:16:34 |
Έλα τώρα, φίλε. Μην το κάνεις αυτό. |
01:16:37 |
’ντε και γαμήσου μαλάκα. |
01:16:39 |
Συγνώμη, ρε φίλε. Κοίτα, έλα πίσω. |
01:16:42 |
Δεν το εννοούσα. |
01:16:57 |
Σ'αγαπάω. Εσύ μ'αγαπάς; |
01:17:42 |
Ωραίο είναι αυτό. |
01:17:52 |
Παρακαλώ; |
01:17:54 |
Ντέιλ; |
01:17:56 |
Ο Ντέιλ είμαι. |
01:17:57 |
’ντζι, σε παίρνω γιατί σε αγαπάω |
01:18:02 |
...και θέλω να ξέρεις ότι θα |
01:18:06 |
Θα κάνω τα πάντα. |
01:18:08 |
Είχα μια προθανάτια εμπειρία |
01:18:11 |
...βάζεις προτεραιότητες στη ζωή |
01:18:14 |
Γι'αυτό σε παρακαλώ, δέξου με πίσω. |
01:18:17 |
- Σ'αγαπάω. |
01:18:20 |
- Ναι; |
01:18:23 |
Φεύγαμε απ'το σπίτι και |
01:18:27 |
Δεν ξέρω. Απλά.. |
01:18:28 |
Θέλω να σε παντρευτώ. |
01:18:33 |
Έκανα ένα λάθος. |
01:18:35 |
- Τι εννοείς; |
01:18:37 |
- Τι; |
01:18:40 |
- Θες.. Γαμώτο. |
01:18:43 |
Δεν ξέρω. |
01:18:44 |
Συνειδητοποιώ τώρα ότι |
01:18:47 |
...τότε είσαι πολύ αφελής και ανώριμη. |
01:18:49 |
Δεν βλέπεις πόσο κατεστραμμένος είμαι. |
01:18:53 |
- Εσύ είσαι ο ανώριμος. |
01:18:56 |
Εγώ είμαι λίγο ανώριμος, αλλά εσύ |
01:18:59 |
Επειδή είσαι μεγαλύτερος. |
01:19:01 |
Έχασα την παρθενιά μου όταν ήμουν 14. |
01:19:03 |
- Αλήθεια; |
01:19:06 |
- Δύο και μισό, περίπου. |
01:19:08 |
Τι είναι το μισό; Η παλάμη σου; |
01:19:09 |
Όχι, ήταν η άκρη ή έχωσα ένα μπαλάκι |
01:19:12 |
Θυμάμαι ότι σκέφτηκα, |
01:19:15 |
Αν έλεγα τρεις, θα ένιωθα ψεύτης. |
01:19:18 |
’ντε γαμήσου. |
01:19:19 |
Βγάλε με απ'αυτό το δωμάτιο. |
01:19:21 |
Θα σε βγάλω, κιαυτό θαναι το τελευταίο |
01:19:26 |
Ευχαριστώ, Θεέ μου. Εντάξει. |
01:19:33 |
Μπελόνγκους. Φαίη Μπελόνγκους. |
01:19:37 |
Για κοίτα εδώ. Για κοίτα εδώ. |
01:19:38 |
Χρησιμοποιείς το μπιλιάρδο εδώ πέρα; |
01:19:40 |
Ναι, χρησιμοποιώ το μπιλιάρδο. |
01:19:43 |
Τον εγγονό σου. Θέλουμε να μιλήσεις |
01:19:46 |
Γιατί μιλάς για τον εγγονό μου; |
01:19:48 |
Μου είπατε ότι θέλατε να κάτσετε |
01:19:51 |
Και τώρα με ψαρεύετε για τον εγγονό μου. |
01:19:54 |
- Εβραϊογερμανικό είναι; |
01:19:56 |
Μπορώ να σε λέω Φαίη; |
01:19:58 |
Λέγε με Φαίη, αλλά |
01:20:01 |
Γειά σας, κα. Μέντελσον. |
01:20:03 |
τι θέλετε από μένα; |
01:20:04 |
Γιαγιά. Γειά σας, παιδιά. |
01:20:06 |
- Για δες ποιός είναι. |
01:20:13 |
Γαμώτο. |
01:20:15 |
Σκατά. |
01:20:16 |
Συγνώμη, Μπέτι. |
01:20:22 |
Απήγαγαν τον εγγονό μου. |
01:20:25 |
Ναι, μπήκαν αυτοί οι 2 τύποι... |
01:20:27 |
...και έκατσαν μαζί |
01:20:30 |
Δεν τους είχα ξαναδεί στη ζωή μου. |
01:20:32 |
Και έκαναν συνεχώς |
01:20:35 |
- Και πώς ήταν εξωτερικά; |
01:20:40 |
Και ο άλλος τύπος ήταν πολύ όμορφος... |
01:20:44 |
...αλλά ήταν κοντός σαν κουράδα. |
01:20:46 |
Αλλά το χειρότερο σημείο ήταν... |
01:20:48 |
...όταν μπήκε μέσα ο |
01:20:52 |
- Πρέπει να βρείτε τον εγγονό μου. |
01:20:54 |
- Το υπόσχεστε; |
01:20:56 |
Οπωσδήποτε. Κάτι έχετε εδώ. |
01:20:58 |
Νομίζω ότι είναι ελιά αυτό, κυρία μου. |
01:21:05 |
Παλιοσκατοσακούλα. |
01:21:08 |
Όχι, φίλε. Δεν θέλω να βγω έξω. |
01:21:10 |
Ποιός σου έδωσε αυτό το |
01:21:13 |
Πού βρίσκομαι, φίλε; Τι; |
01:21:16 |
Εσείς το αρχίσατε αυτό, παιδιά. |
01:21:19 |
Σκατά. Εγώ το έκανα αυτό; |
01:21:22 |
Έι, έι. Εντάξει. |
01:21:26 |
’ντε γαμήσου, ρε φίλε! |
01:21:28 |
- Κάνε πίσω. Ο Τεντ τον θέλει ζωντανό. |
01:21:31 |
Ο Τεντ τον θέλει ζωντανό, εντάξει; |
01:21:32 |
Θα έπρεπε να του βγάλω τα δόντια |
01:21:35 |
- Θα τον χτυπήσει ο Τεντ. |
01:21:38 |
Και τον Ελεφαντάνθρωπο. |
01:21:39 |
Σαν να σε γάμησε |
01:21:42 |
Επαγγελματίας. Επαγγελματίας. |
01:21:43 |
- Επαγγελματίας πάνω σ'αυτό, σκύλα. |
01:21:46 |
- Εσύ πού ήσουν; |
01:21:48 |
- Υποτίθεται ότι είσαι ο συνεργάτης μου. |
01:21:50 |
Όχι, δεν ήσουν. Πώς συνέβη αυτό; |
01:21:52 |
Εγώ να δέχομαι το |
01:21:54 |
Γάμα το όλο αυτό, κατάλαβες; |
01:21:57 |
Πάρτον κάτω. Πάρε αυτόν |
01:22:00 |
Δεν θέλω να πλησιάσω αυτόν τον τύπο. |
01:22:03 |
Τι είναι εδώ κάτω; Ο |
01:22:06 |
Μπορεί να φέρομαι σκληρά... |
01:22:08 |
...αλλά έχω πολλά αισθήματα. |
01:22:10 |
Και τα έχεις πληγώσει |
01:22:14 |
Δεν έχει τελειώσει αυτό. |
01:22:16 |
- Το ξέρεις ότι θα πεθάνεις, σωστά; |
01:22:18 |
Θα σε σκοτώσω, γαμώτο. |
01:22:20 |
Ελπίζω να απολαύσεις τα |
01:22:24 |
...γιατί όταν έρθει εδώ ο Τεντ, θα πει: |
01:22:26 |
"Σκοτώστε τον τον καριόλη. " Θα |
01:22:30 |
Πρόσεχε το κεφάλι σου. |
01:22:33 |
Προσέχετέ τον. |
01:22:36 |
Ω, Θεέ μου. |
01:22:38 |
Το Ελ Ντοράντο. |
01:22:40 |
Οι θρύλοι είναι αληθινοί. |
01:22:43 |
Κοίτα όλο αυτό το χόρτο, φίλε. |
01:22:46 |
Τι είναι αυτό; Purple Granddaddy; |
01:22:47 |
- Προχώρα. |
01:22:50 |
OG Kush; |
01:22:52 |
OG Kush. |
01:23:00 |
Είναι το πιο όμορφο πράγμα |
01:23:03 |
- Τι είδους άρδευση... |
01:23:05 |
- Μπορώ να το αγγίξω; |
01:23:22 |
Ναι; |
01:23:24 |
Ρεντ; |
01:23:32 |
- Ρεντ; |
01:23:34 |
Φύγε από δω πέρα, ρε φίλε. Δεν |
01:23:37 |
Κοίτα, έρχομαι ειρηνικά, εντάξει; |
01:23:40 |
Ωραία. |
01:23:42 |
Γιατί είμαι κουρασμένος, φίλε. |
01:23:45 |
Δεν φαίνεσαι καλά. |
01:23:47 |
Με πυροβόλησαν, Ντέντον. |
01:23:48 |
Με πέτυχαν ακριβώς εδώ. |
01:23:50 |
- Ναι; |
01:23:51 |
Και μετά με ξαναπέτυχαν εδώ ακριβώς. |
01:23:53 |
Κοίτα, φίλε, θα πάρω αμέσως το 166. |
01:23:57 |
Θα σου σώσουν τη ζωή, εντάξει; |
01:23:58 |
- Δεν χρειάζεται να πεθάνεις. |
01:24:01 |
Δεν καταλαβαίνεις. Δεν έχει |
01:24:03 |
Είτε είμαι στο νοσοκομείο, |
01:24:06 |
...ο Τεντ θα με βρει, φίλε. Θα με βρει. |
01:24:08 |
Και όταν με βρει, θα με σκοτώσει, γαμώτο. |
01:24:11 |
Είναι εντελώς μαλάκας. |
01:24:13 |
Δεν θα μπορούσα να συμφωνώ περισσότερο, |
01:24:16 |
Ξέρεις, ο Τεντ; Πήρε τον Σαούλ. |
01:24:18 |
Και γω θα τον πάρω πίσω. |
01:24:20 |
Ξέρεις, μου έσωσε τη ζωή. |
01:24:22 |
Μαζί μας κυνήγαγαν. Είναι |
01:24:25 |
Είναι. Θα σου πω κάτι, φίλε. |
01:24:28 |
Ήμουν σκληρός μαζί του, φίλε. |
01:24:29 |
Τον αδίκησα και δεν μπορώ.. Δεν |
01:24:32 |
Έχω ασπαστεί τον Βουδισμό και |
01:24:36 |
...ότι εγώ, με αυτή τη μορφή, |
01:24:40 |
Σκέψου έναν οστρακόδερμο |
01:24:42 |
Και είναι ένα κέλυφος, και πάνε ας |
01:24:46 |
Αυτό είμαι και γω. Είναι σαν να είμαι |
01:24:51 |
Εκτός κι αν ήσουν αρχίδι |
01:24:53 |
...και το επόμενό σου κέλυφος |
01:24:56 |
Αν ήσουν μαλάκας, θα |
01:24:59 |
Ή ως σκουλήκι, ή ως |
01:25:03 |
Αν είσαι άντρας και φέρεσαι ηρωικά... |
01:25:06 |
...θα επιστρέψεις ως αετός. |
01:25:07 |
Θα επιστρέψεις ως δράκος. |
01:25:09 |
Θα επιστρέψεις ως Τζουντ Λο. |
01:25:12 |
Εντάξει; Τι θα προτιμούσες να είσαι; |
01:25:14 |
Ίσως η πρωκτική χάντρα. Ίσως.. |
01:25:18 |
Ανήκει σε μένα. |
01:25:19 |
- Tότε το δράκο. |
01:25:20 |
Πρέπει να με βοηθήσεις, εντάξει; Απλά |
01:25:24 |
Θα ξανασάνεις. |
01:25:26 |
Ας σηκωθούμε και πάμε να πάρουμε |
01:25:28 |
- Δεν είσαι θυμωμένος με τον Τεντ; |
01:25:31 |
Τι θες να κάνεις; Δεν θες να |
01:25:34 |
Ίσως να ήταν ωραίο να |
01:25:37 |
Δεν νομίζω ότι το |
01:25:39 |
Νομίζω ότι το, "Ναι, θα |
01:25:41 |
...είναι η απάντηση που ψάχνω. |
01:25:45 |
Έλα εδώ. |
01:25:49 |
Ο Τεντ Τζόουνς τα έβαλε |
01:25:55 |
Παραβατική ζωή. |
01:26:03 |
Σκατά. |
01:26:05 |
Βεβαιώσου ότι τα πήρες αυτά. Δεν θέλω |
01:26:08 |
- ... και να πυροβολήσω τα μούτρα μου.. |
01:26:17 |
Χρησιμοποιούσα αυτό το |
01:26:24 |
Μη. |
01:26:27 |
Μη. |
01:26:28 |
Απλά κάτι γρήγορο σαν αυτό.. |
01:26:30 |
- Μη. |
01:26:31 |
- Μη. Σταμάτα αμέσως τώρα. |
01:26:47 |
Θεέ μου. |
01:26:51 |
Μεγάλο κρησφύγετο αυτό. |
01:26:55 |
Δεν μπορώ να το κάνω. Συγνώμη. |
01:26:57 |
Έχω πάθει μόλυνση. Έχουν γαμηθεί τα |
01:27:01 |
Τι εννοείς... Νόμιζα ότι είχαμε |
01:27:03 |
Ο Τεντ είναι δολοφόνος, γαμώτο. |
01:27:06 |
Έχω γυναίκα. Θα βγει |
01:27:08 |
Θέλω να την γαμήσω, να κάνω σεξ. Δεν |
01:27:12 |
Όχι, ρε φίλε. Είναι |
01:27:14 |
Έλα τώρα. Αυτή μπορεί να είναι |
01:27:16 |
Αυτή μπορεί να είναι η ευκαιρία σου. |
01:27:18 |
Δεν θέλω μια ευκαιρία. |
01:27:20 |
’ντε γαμήσου. |
01:27:22 |
Σε παρακαλώ έλα πίσω να με |
01:27:24 |
Οι θρύλοι ποτέ δεν πεθαίνουν, φίλε. |
01:27:29 |
Η Κάρολ έχει ηρεμήσει τώρα. |
01:27:32 |
Η Κάρολ ήταν λίγο τρελή, φίλε. |
01:27:36 |
- Σαν μαγειρική στο σπίτι μου ακούγεται. |
01:27:39 |
Τέλος του παιχνιδιού, καριόληδες! |
01:27:41 |
Πείτε μου πού είναι ο φίλος μου, |
01:27:44 |
Εντάξει, μείνετε όλοι |
01:27:46 |
Ακουμπήστε κάτω τα όπλα |
01:27:48 |
Ακουμπήστε τα κάτω. Στο έδαφος. |
01:27:49 |
Εντάξτει, ηρεμήστε όλοι. |
01:27:52 |
Ω, Θεέ μου! |
01:27:54 |
- Τον πυροβόλησες. |
01:27:56 |
- Ρίξε το γαμημένο το όπλο. |
01:27:59 |
- Όχι, ρε φίλε! |
01:28:01 |
Σωστά. Τον πυροβόλησα. Τον πυροβόλησα. |
01:28:03 |
Τον πυροβόλησα. Δεν έχω χρόνο |
01:28:06 |
Τώρα, θέλω να ξεμπερδεύω με |
01:28:08 |
...και να φάω μια φορά |
01:28:11 |
Αν ρωτήσει κανείς, ο |
01:28:13 |
Τέλος της ιστορίας. |
01:28:15 |
Εγώ θα το πω στον Τεντ. |
01:28:17 |
- Αν το πεις.. |
01:28:19 |
- Καριόλη. |
01:28:21 |
Έχει κι άλλο ένα στο πλάι. |
01:28:23 |
Γαμώτο. Έχω κι άλλο ένα στο πόδι μου. |
01:28:25 |
Υπάρχει κι άλλο ένα. Ξέρω |
01:28:27 |
Συγνώμη παιδιά. Συγνώμη |
01:28:29 |
Όχι. Πάμε. |
01:28:34 |
- Τέλεια. |
01:28:36 |
- Ντέιλ. |
01:28:37 |
Τι έκανες, με κάρφωσες; |
01:28:41 |
- Όχι, φίλε. |
01:28:43 |
Ήρθα να σε σώσω. |
01:28:45 |
Όχι. Μόλις έπιασαν και σένα. |
01:28:48 |
Και θα πεθάνω εδώ μέσα μ'έναν μαλάκα. |
01:28:50 |
Εντάξει, ξέρεις κάτι; Μου αξίζει αυτό. |
01:28:52 |
Θα το δεχτώ αυτό γιατί |
01:28:55 |
Όλο αυτό το πράγμα είναι δικό |
01:28:59 |
Εντάξει; Και ξέρω ότι |
01:29:02 |
...να επανορθώσω εκτός |
01:29:05 |
Αυτό ήρθα να κάνω. Ήρθα να |
01:29:08 |
Γιατί αυτό είσαι. Είσαι |
01:29:11 |
Είσαι ένας σκληρός μαλάκας. |
01:29:12 |
Ήμουν σκληρός. Ήμουν |
01:29:16 |
Δεν ήθελα να είσαι ο |
01:29:18 |
Δεν ήθελα να σκεφτώ |
01:29:21 |
Τώρα συνειδητοποιώ ότι είμαι τυχερός |
01:29:24 |
Είσαι ο καλύτερος τύπος που ξέρω. |
01:29:26 |
ΚΦΓΠ. |
01:29:27 |
Καλύτεροι φίλοι για |
01:29:33 |
- Εντάξει. Κάνε με αγκαλιά. |
01:29:35 |
Ευχαριστώ, φίλε. Λυπάμαι πολύ για όλα. |
01:29:38 |
Είμαι τόσο αρχίδι. |
01:29:39 |
- Εντάξει. Θα μας βγάλω έξω. |
01:29:43 |
Αυτοί οι τύπο θα μας σκοτώσουν, γαμώτο. |
01:29:46 |
- Το ξέρω. Θα μας σκοτώσουν. |
01:29:48 |
Μπορούμε να σας ακούσουμε έξω και |
01:29:52 |
- Εντάξει. Συγνώμη γι'αυτό, κύριε. |
01:29:55 |
Ξέρεις τι σημαίνει "βγάλε το σκασμό"; |
01:29:57 |
Εγώ ξέρω. |
01:29:59 |
Σκατά. Ηλίθιοι καριόληδες. |
01:30:01 |
Ναι. Εντάξει. Έχω μια ιδέα. |
01:30:05 |
Ακριβώς εδώ. Τρίψε τους καρπούς σου |
01:30:10 |
- Δουλεύει; |
01:30:12 |
Δεν σε αισθάνομαι. |
01:30:13 |
- Περίμενε, τη νιώθω. |
01:30:15 |
- Εντάξει. |
01:30:17 |
- Θα σε σώσω, φίλε. |
01:30:19 |
- ’σε με να σε σώσω. |
01:30:21 |
Δεν δουλεύει. Πρέπει να αλλάξουμε γωνίες. |
01:30:23 |
Πρέπει να πάρουμε πιό πολύ μόχλευση-Υ. |
01:30:25 |
Εντάξει, καλά είναι εκεί. |
01:30:27 |
Βάλε τα χέρια σου από πάνω της. Ορίστε. |
01:30:29 |
- Εντάξει. Εντάξει. |
01:30:32 |
- Ναι. Ναι. |
01:30:34 |
Θα σε σώσω, φίλε. Θα σε σώσω. |
01:30:37 |
- Είσαι ο καλύτερός μου φίλος, ρε. |
01:30:39 |
- Δε πιάνει. |
01:30:43 |
Αποτελείωσε το με το |
01:30:45 |
Έλα. Πάμε. |
01:30:47 |
Πιο δυνατά. |
01:30:58 |
- Πού είναι αυτοί οι καριόληδες; |
01:31:00 |
- Πού τους βρήκες; |
01:31:03 |
Γάμησε το πρόσωπο του Μάθισον. |
01:31:06 |
Είναι αηδία. |
01:31:08 |
Ο Ντέιλ Ντέντον ήρθε πετώντας |
01:31:10 |
...οπλισμένος σαν αστακός και |
01:31:14 |
Τον στρίμωξε και τον χτύπησε. |
01:31:16 |
Τώρα είναι και οι |
01:31:20 |
Πυροβόλησε τον Πιτ; |
01:31:22 |
Το Πιτ, γαμώτο; Αυτός ήταν παλιά στη CIA. |
01:31:24 |
Ποιός στο διάολο είναι |
01:31:27 |
Ποιός είναι; Από πού ήρθε; Δεν ξέρω. |
01:31:34 |
Ώρα να λιώσουμε αυτά τα σκατά απόψε. |
01:31:37 |
Πάρτε του το απόθεμα και κάψτε |
01:31:40 |
Σταματήστε. Περιμένετε εδώ. |
01:31:42 |
Δεν οπισθοχωρούμε, δεν παραδιδόμαστε. |
01:31:50 |
Ναι, ναι, ναι. |
01:31:51 |
- Περίμενε, κάποιος έρχεται. |
01:31:54 |
Αν βήξω μία, εγώ πάω πρώτος. |
01:31:58 |
Καμιά φορά βήχω αλήθεια. |
01:32:00 |
Μην τολμήσεις.. Μη. |
01:32:08 |
Κοιτάξτε. Θα σας το πω μια φορά. |
01:32:11 |
Ό, τι κάνετε, τα καταλαβαίνω, εντάξει; |
01:32:15 |
Σταματήστε. |
01:32:20 |
Βλέπετε, δεν νομίζω ότι με καταλάβατε. |
01:32:23 |
Μπορώ να ακούσω όλα όσα λέτε. |
01:32:25 |
Ένα βήξιμο σημαίνει ότι πας εσύ. Δύο |
01:32:28 |
Η αγκράφα της ζώνης. |
01:32:31 |
Σπαταλήσατε όλοι σας |
01:32:33 |
Συγνώμη, φίλε. Ήταν ηλίθιο σχέδιο. |
01:32:40 |
Ντέιλ! |
01:32:45 |
Περίμενα τόσο γι'αυτό. |
01:32:50 |
Θα σου σκίσω τον κώλο. |
01:32:59 |
Με πυροβόλησες. |
01:33:01 |
Συγνώμη, φίλε. |
01:33:02 |
Δεν με έχουν πυροβολήσει |
01:33:06 |
Έχω γυαλιά στον κώλο μου. |
01:33:08 |
- Ντέιλ. Ντέιλ! |
01:33:11 |
Είδε κανείς το μεγαλύτερο μαχαίρι μου; |
01:33:15 |
Ασιάτες! |
01:33:22 |
Ο πόλεμος σας έφτασε! |
01:33:24 |
Ετοιμαστείτε να ρουφήξετε |
01:33:32 |
Πέσε κάτω, καριόλη! |
01:33:37 |
Ελάτε! |
01:33:41 |
Γαμώτο! |
01:33:52 |
Φύγε! Φύγε! |
01:33:53 |
Πέσε κάτω, μωρό μου! |
01:33:55 |
Όχι, Ντέιλ! |
01:33:56 |
Όχι, ξύπνα, φίλε. |
01:33:58 |
Όχι, φίλε, δεν πεθαίνεις. |
01:34:00 |
Όχι χωρίς εμένα. |
01:34:03 |
- Ντέιλ. |
01:34:05 |
Είσαι ζωντανός. |
01:34:07 |
- Είσαι.. Είσαι ζωντανός. |
01:34:11 |
- Σου πήρε το αυτί, φίλε. |
01:34:13 |
- Σου πήρε το αυτί. |
01:34:17 |
Γαμώτο! |
01:34:21 |
- Βοήθεια! |
01:34:22 |
- Ναι. |
01:34:24 |
- Μου σκότωσες το αυτί. |
01:34:26 |
- Δεν το έκανα εγώ αυτό. |
01:34:28 |
Τον πυροβόλησες; |
01:34:29 |
- Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου. |
01:34:31 |
Σε βαρεθήκαμε πια. |
01:34:33 |
Δεν είμαι φίλος σου. |
01:34:35 |
Ίσως μπορώ απλά.. |
01:34:36 |
Όχι, όχι, είναι μολυσμένο. |
01:34:38 |
Αυτό είναι; Ίσως αν το κρατούσαμε απλά. |
01:35:15 |
Κανείς. |
01:35:18 |
Φίλε. Κοίτα. |
01:35:20 |
Ωραία. |
01:35:34 |
Σφαίρες. |
01:35:44 |
Σοβαρά τώρα, πόσο αηδία |
01:35:47 |
Είναι πολύ πραγματικά αηδιαστικό ή είναι, |
01:35:51 |
Αυτή τη στιγμή είναι πολύ αηδιαστικό. |
01:35:53 |
Νομίζω ότι μπορώ να το μυρίσω. |
01:35:55 |
Μην ανησυχείς, φίλε. |
01:35:58 |
Δεν το καταλαβαίνεις καν. |
01:35:59 |
Καλό επιχείρημα αυτό. |
01:36:00 |
Περίμενε. |
01:36:44 |
Εσύ πυροβόλησες αυτόν τον τύπο; |
01:36:46 |
Όχι. Ξέμεινα από σφαίρες. |
01:36:47 |
Και γω το ίδιο. |
01:36:49 |
Ίσως ήταν εξοστρακισμός. |
01:36:52 |
Η βαρύτητα. |
01:36:54 |
Ωραία. |
01:36:56 |
Εσύ κατέβα κάτω. |
01:36:58 |
Θα σε καλύπτω. |
01:36:59 |
Πρόσεχε τα νώτα μου. Θα πάω |
01:37:07 |
Καυτέ καριόλη. |
01:37:27 |
Όχι, όχι, μπορεί να είναι πιο |
01:37:30 |
Όχι, θα ξετρυπώσουμε μέσα |
01:37:33 |
Θα σε σπρώξω πάνω, εντάξει; |
01:37:37 |
Ωραία. |
01:37:40 |
Ορίστε. Εντάξει. |
01:37:42 |
Σήκω. Ναι. Ωραία. |
01:37:48 |
Ωραία. |
01:37:50 |
Ωραία. Εντάξει. |
01:37:52 |
Τράβα με πάνω. |
01:37:53 |
Είμαι έτοιμος. Πάμε. |
01:37:55 |
- Δώστο μου. |
01:37:57 |
- Ψήλωσε. |
01:38:00 |
- τράβα πιο δυνατά.. |
01:38:02 |
Τράβ. Τράβα με. Έλα, φίλε. |
01:38:05 |
- Πηδάω όσο πιο ψηλά μπορώ. |
01:38:11 |
Ντέιλ! |
01:38:12 |
Θα φέρω βοήθεια. Θα φέρω βοήθεια. |
01:38:15 |
Εμπρός, τρέξε μικρό σκατό. Θα σε βρω. |
01:39:46 |
Δώσε μου αυτό τον πυροσβεστήρα. |
01:39:48 |
Εντάξει. |
01:40:11 |
Εγώ και συ είμαστε μωρό μου. |
01:40:14 |
Τώρα! |
01:40:30 |
’ντε γαμήσου! |
01:40:36 |
Γαμιέται η αστυνομία! |
01:41:00 |
Θα σε σκοτώσω, καριόλη! |
01:41:05 |
- Γιατί μου το κάνεις αυτό; |
01:41:08 |
Σκατά! |
01:41:10 |
Έλα εδώ! |
01:41:18 |
Σε μισώ! |
01:41:21 |
Όχι, Τεντ, σταμάτα! |
01:41:30 |
Έλα σκύλα. Έλα, θα σου στρίψω |
01:41:33 |
Είσαι στη ζούγκλα τώρα, μωρό μου. |
01:41:43 |
Χριστέ μου! |
01:41:51 |
Γαμώτο. |
01:42:02 |
Θα πεθάνεις. |
01:42:06 |
- Σκότωσες.. |
01:42:10 |
Αλλά δεν θα σταματούσες. |
01:42:18 |
Πυροβόλησέ τον! |
01:42:20 |
Ήρεμα, φίλε. |
01:42:24 |
Πυροβόλησέ τον, ηλίθιε καριόλη! |
01:42:29 |
Πεινάω. |
01:42:31 |
Εγώ πάω σπίτι. |
01:42:37 |
Εντάξει. |
01:42:41 |
Βοήθεια. |
01:42:45 |
Το ήξερα ότι μαλάκωνες. |
01:42:47 |
Το δείπνο θα κρυώσει απόψε, μαλάκα. |
01:42:50 |
Τα σκάτωσες, φίλε. |
01:42:54 |
- Για δες εδώ, ο κος. Φόλτζερς. |
01:42:58 |
Τι τρέχει, κύριε; |
01:43:00 |
- Κοίτα, δεν ήθελα να σε χτυπήσω, φίλε.. |
01:43:04 |
Νόμιζες ότι θα με πιάσεις, καριόλη, ε; |
01:43:09 |
Πρέπει να καθίσεις το μικρό |
01:43:12 |
...και να δεις τον |
01:43:14 |
Εντάξει. |
01:43:16 |
Ξέρεις τι; Έτσι θα είναι; |
01:43:18 |
Εντάξει. Έτσι θα τελειώσει. |
01:43:38 |
Μόλις σκοτώθηκες από |
01:43:42 |
Πώς σου φαίνεται τώρα, ε; |
01:43:45 |
Αηδία. |
01:43:46 |
Ρεντ; |
01:43:47 |
Σαούλ. |
01:43:49 |
Σαούλ. Επέστρεψα για σένα, αδερφέ. |
01:43:52 |
- Ναι. |
01:43:54 |
Το αίμα νερό δεν γίνεται. |
01:43:57 |
- Μου είπες ψέμματα. |
01:44:00 |
Ο Ντέιλ είπε ότι δεν είχες καν |
01:44:04 |
Ειλικρινά, από δω και στο |
01:44:08 |
...και απ'ότι είδα να σπάνε τα καρύδια |
01:44:12 |
...θέλω να γίνω καλύτερος |
01:44:16 |
Σ'αγαπάω, ρε μαλάκα, γαμώτο. |
01:44:19 |
Θέλω να είμαι μαζί σας, παιδιά. |
01:44:23 |
Όχι άλλα ψέμματα, Ρεντ. |
01:44:25 |
- Αυτή είναι η στιγμή μου. |
01:44:30 |
Ρεντ! |
01:44:49 |
Ξέρεις τι; Το νιώθω. |
01:44:52 |
Ρεντ, μωρό μου, έρχομαι. |
01:44:54 |
Η ηλιθιότητά σου με εκπλήσσει. |
01:44:59 |
Έι, Τεντ! |
01:45:01 |
Σκότωσες τον αδερφό μου... |
01:45:03 |
...Καυκάσιε γιε πουτσορουφήχτρας! |
01:45:06 |
Πάρε τις μπάλες μου! Εις διπλούν! |
01:45:17 |
Σκύλα! |
01:45:18 |
Έλα λοιπόν. |
01:45:31 |
Σκατά. Ντέιλ! |
01:45:34 |
Ντέιλ! |
01:45:36 |
Όχι, ρε φίλε! |
01:46:15 |
Συγνώμη, Τεντ. |
01:46:20 |
Έχεις κλητευθεί. |
01:46:29 |
Σκατά. Σκατά. Σκατά. |
01:46:32 |
Σκατά. Σκατά. Σκατά. |
01:46:39 |
Σαούλ! Σαούλ! |
01:46:46 |
Ξύπνα ρε φίλε! Αυτό το |
01:46:49 |
Έλα σε μένα! |
01:46:53 |
Δεν θα πεθάνεις σήμερα, φίλε. |
01:46:55 |
Όχι στη βάρδια μου. |
01:47:25 |
Σαούλ. Σε παρακαλώ, φίλε, ξύπνα. |
01:47:28 |
Σαούλ. |
01:47:30 |
Ξύπνα. |
01:47:31 |
Γλυκέ μου Σαούλ. |
01:47:36 |
Σαούλ. |
01:47:42 |
Ναι, ναι. |
01:47:44 |
Σαούλ, τα κατάφερες. |
01:47:45 |
- Τι; |
01:47:48 |
Πού βρίσκομαι; |
01:47:50 |
Τα κατάφερες, φίλε. |
01:47:52 |
- Με έσωσες. |
01:47:55 |
- Ναι. |
01:47:58 |
Τι συνέβη; |
01:48:00 |
Τι συνέβη; |
01:48:08 |
Όχι, ρε φίλε. |
01:48:14 |
Τι είναι αυτό; |
01:48:18 |
Γεια. |
01:48:20 |
- Ρεντ; |
01:48:25 |
- Ρεντ. |
01:48:28 |
Ρεντ. Από που ξεφύτρωσες εσύ, φίλε; |
01:48:32 |
Επέστρεψε να μας σώσει. |
01:48:33 |
- Μας έσωσε; |
01:48:34 |
Μπράβο, φίλε. |
01:48:36 |
- Όλοι σώσαμε ο ένας τον άλλο. |
01:48:38 |
Φίλε.. Τα καταφέραμε, παιδιά. |
01:48:41 |
Τα καταφέραμε. Τα καταφέραμε. |
01:48:50 |
Γειά σας, ακούτε το PPRPBP. |
01:48:55 |
Το σημερινό θέμα: νέα ξεκινήματα. |
01:48:59 |
Οι φίλοι. Η ζωή. |
01:49:02 |
Έχουμε τον πρώτο μας ακροατή. |
01:49:05 |
Ναι, ντριν-ντριν-ντριν. |
01:49:07 |
Γειά. Είμαι στον αέρα; |
01:49:09 |
Είσαι. Είσαι έτοιμος να |
01:49:12 |
Ένα ΝΤ στο πρόσωπο. |
01:49:14 |
- Ο Ντέιλ Ντέντον; |
01:49:15 |
Είσαι ο ήρωάς μου. |
01:49:17 |
Είσαι ο ήρωάς μου. |
01:49:21 |
Είσαι καλός, φίλε. Σοβαρά. |
01:49:22 |
- Ευχαριστώ. |
01:49:24 |
- Ακούγεται πολύ καλό. |
01:49:26 |
- Δεν είναι άσχημο, ε; |
01:49:29 |
- Να είσαι στο ραδιόφωνο. |
01:49:33 |
- Αν ήσουν στο ραδιόφωνο, θα το άκουγα. |
01:49:36 |
Είναι όπως όταν η γιαγιά |
01:49:38 |
...τη σιχαινόμουν, αλλά |
01:49:40 |
Μετά σου κολλάει. Σου κολλάει. Ναι. |
01:49:43 |
Είναι σαν το Ρεντ. Δεν συμπαθούσα |
01:49:46 |
- Δεν με συμπαθούσες; |
01:49:48 |
...που σε συμπαθώ και γω τώρα. |
01:49:50 |
Το ξέρω ότι ακούγεται περίεργο, |
01:49:51 |
αλλά μπορούμε να γίνουμε κολλητοί; |
01:49:54 |
- Θα έπρεπε όλοι να γίνουμε κολλητοί. |
01:49:56 |
Σοβαρά. Παιδιά εσείς είστε, ας |
01:49:59 |
Δεν το ήξερες. Τώρα το ξέρεις, |
01:50:02 |
Ξέρετε αυτές τις καρδούλες που |
01:50:05 |
Θα έπρεπε να πάρουμε |
01:50:06 |
- Δεν ξέρω αν φτιάχνουν τέτοιες. |
01:50:10 |
Εγώ θέλω το μεσαίο κομμάτι, ώστε να |
01:50:13 |
Το ξέρω ότι τα είπαμε αυτά ξανά και ξανά, |
01:50:17 |
- Τα σκάτωσα. |
01:50:20 |
Το ξέρω ότι ήμουν μαλάκας. |
01:50:23 |
- Ξέρω ότι είχαμε τις διαφωνίες μας. |
01:50:26 |
Νιώθω ότι κάτι συμβαίνει εδώ, |
01:50:29 |
Μήπως είναι διαμέρισμα; Ότι θα |
01:50:32 |
Μήπως θα πάρουμε ένα |
01:50:34 |
- Του πέταξες ένα τασάκι στη μούρη. |
01:50:36 |
Εκείνη τη στιγμή ήμουν |
01:50:39 |
Με χτύπησες με τη σκούπα, φίλε. |
01:50:42 |
Δεν ήθελα να σε χτυπήσω. Ήταν |
01:50:45 |
- Ήταν ήταν πολύ καλός καυγάς, φίλε. |
01:50:47 |
Μπουμπουνοκέφαλε. |
01:50:48 |
- Η καταδίωξη με το αμάξι ήταν τέλεια. |
01:50:51 |
- Πλάκα μου κάνετε; Ω, Θεέ μου. |
01:50:54 |
Είχα το πόδι μου έξω απ'το παράθυρο. |
01:50:57 |
Τα απαυτά μου.. Εννοώ, ένιωθα |
01:51:03 |
- Πάντως τώρα αισθάνομαι διαφορετικά. |
01:51:06 |
Σαν να μη θέλω να σκοτώσω |
01:51:08 |
- Ποτέ. |
01:51:10 |
You can just kind of |
01:51:12 |
We kind of dipped our toes |
01:51:14 |
Σκότωσα έξι μέχρι τώρα, |
01:51:17 |
- Και οι δυο, ρίξαμε σε αρκετούς. |
01:51:19 |
Σε μερικούς αρέσει αυτό, |
01:51:21 |
Εγώ έριξα σε κάποιον, ήδη νεκρό, |
01:51:25 |
Προφανώς τον χτύπησες |
01:51:27 |
- ... Τον σκότωσες. |
01:51:30 |
- Σκότωσες φίλε. |
01:51:32 |
- Ναι, να σκοτώνεις ή να σκοτώνεσαι. |
01:51:35 |
Προσπαθώ να αποφασίσω |
01:51:37 |
...και πόσο κοντά στο χείλος |
01:51:39 |
Βλέπω μαλακίες γιατί είμαι φτιαγμένος ή |
01:51:43 |
- Σε πυροβόλησαν σχεδόν 7 φορές. |
01:51:46 |
- Χάνεις δυνάμεις. |
01:51:48 |
- Ορίστε. |
01:51:50 |
- Έρχεται το αεροπλανάκι. |
01:51:56 |
Είναι θαύμα. Νομίζω ότι πρέπει |
01:51:58 |
...και να σκεφτούμε τι |
01:52:01 |
Και που γίναμε φίλοι κατά τη διάρκεια... |
01:52:03 |
...και μάθαμε μερικές |
01:52:06 |
Πρέπει να πιαστούμε χέρι-χέρι |
01:52:12 |
Σας αγαπάω, παιδιά. |
01:52:14 |
Σας αγαπώ τόσο πολύ, ρε παιδιά. |
01:52:19 |
Θα το θυμάμαι αυτό για όλη μου τη ζωή. |
01:52:22 |
- Ρεντ; |
01:52:24 |
Ρεντ, φίλε. Ζεις; |
01:52:26 |
Τι τρέχει, φίλε; |
01:52:28 |
- Γειά. |
01:52:30 |
Είμαι σαν το φυτό από την αγρυπνία, |
01:52:33 |
Δεν πειράζει. Δεν θα χώσουμε |
01:52:36 |
- Θεέ μου. |
01:52:40 |
Έλα. Ας φύγουμε από δω πέρα. |
01:52:42 |
Ναι, μάλλον πρέπει να πάμε στο γιατρό. |
01:52:44 |
Πιστεύεις ότι θα με πάει στο νοσοκομείο; |
01:52:47 |
Και γω το ίδιο. Πρέπει |
01:52:49 |
Το αυτί μου χρειάζεται |
01:52:51 |
- Είναι άσχημο. |
01:52:54 |
Είτε είμαι έτοιμος να πεθάνω, |
01:52:57 |
Αν μπορούσε κάποιος να |
01:52:59 |
Το αίμα από το αυτί μου μόλις... |
01:53:01 |
Μυρίζετε σκατά, παιδιά. |
01:53:05 |
Είσαι σε σοβαρό κίνδυνο. |
01:53:10 |
EDiT / ResYncH / ADDS By |
01:53:14 |
Μετάφραση merodc07 GTRD-movies |