Piranha

es
00:00:30 Traducido con Google, no esperes mucho
00:01:47 Oh .. chico ...
00:01:49 Eso es un pez rápido.
00:01:51 Vamos ... ¡Vamos! ¡Vamos!
00:01:54 Mira eso!
00:01:56 Hijo de puta!
00:03:48 Ayuda ...!
00:03:50 Ayuda para ...!
00:04:08 PIRANHA
00:06:18 Oficial! Fue un error.
00:06:20 No podemos resolver algo en esta lista?
00:06:21 ¡No! Error o sin error.
00:06:24 Y el olor de su aliento!
00:06:25 Le sugiero que tome el billete.
00:06:27 Tal vez conseguir un viaje a casa con tus amigos.
00:06:28 ¡Oh, no sé, yo estaba un poco
00:06:31 Tocar el uniforme oficial es el asalto considerable?
00:06:34 ¿Es usted consciente de eso?
00:06:34 Vamos ...
00:06:35 Te ves muy caliente en un bronceado.
00:06:40 No es tan ...
00:06:41 Es de color beige.
00:06:43 Oye, crees que puedes tomar con calma en nosotros?
00:06:45 niños Usted dar un paso más!
00:06:46 You'll Be Rayo pernos meando en la próxima semana.
00:06:48 ¡Está bien!
00:07:05 ¡Sí! Casi todos los días de su en la universidad.
00:07:07 Kelly! Hey! Hmm ..
00:07:09 No estaba seguro de que ibas a venir de vuelta ...
00:07:10 para las vacaciones de primavera.
00:07:12 ¡Sí! Soy ... Estoy aquí.
00:07:15 Sólo puedo asumir que usted está aquí para
00:07:18 No, no ...
00:07:19 Me leva aquí para recoger
00:07:22 ¿Cómo se combate?
00:07:24 Estoy a la espera de mi viaje.
00:07:25 Todd y sus amigos ... Vamos a
00:07:28 Todd Dupree?
00:07:30 Me recuerdan que vas a salir con otra vez?
00:07:32 Tener bien las normas de tipo!
00:07:35 ¡Mira! Todd es un muy buen DJ.
00:07:41 Kelly!
00:07:42 ¡Vamos! Apúntese, llegamos tarde!
00:07:45 ¡Escucha! Dice que tiene pases de backstage de "planificadores".
00:07:48 Usted debe comer.
00:07:49 Sí me gustaría ...
00:07:50 Pero estoy bastante bajo arresto domiciliario
00:07:53 A continuación, una lástima.
00:07:55 Voy a extrañar.
00:07:57 De todas formas mira! Tengo que iría.
00:07:58 ¡Vamos! ¡Vamos!
00:07:59 Sí, sí y es de esperar que veremos
00:08:02 o te deja ...
00:08:04 Voy a hacer un movimiento, Jake.
00:08:07 Hey! Asswipe!
00:08:09 camisa de frío!
00:08:20 cuerno de Niza.
00:08:21 Gracias.
00:08:23 tetas Niza.
00:08:25 Gracias
00:08:26 Tengo un sujetador de formación ...
00:08:27 Pero yo no les gusta usarlo.
00:08:28 Porque me pica.
00:08:30 Hábleme de él.
00:08:33 ¿Quién te están esperando?
00:08:35 Mi hermano Jake. Él es 17.
00:08:37 Él va a gustar sus senos demasiado.
00:08:38 Que todos los archivos.
00:08:39 Laura Vamos, vamos.
00:08:41 ¿Qué te pasó?
00:08:42 Mira. No quiero hablar
00:08:44 Hola Jake!
00:08:46 Trate de no mirar a sus tetas.
00:08:48 Cállate.
00:08:50 Me gusta tu camisa.
00:08:51 ¿Por qué? ¿Quieres tirar algo a mí también?
00:08:53 ¡No! En realidad me gustan los Pixies.
00:08:55 Danni, Danni ...
00:08:56 ¿Dónde diablos es de cristal?
00:08:58 Ella está allí con Andrés ...
00:08:59 Están poniendo protector solar.
00:09:00 Estamos a la espera.
00:09:01 Protector solar?
00:09:02 Andrew! Cristal! no necesitamos protección solar!
00:09:04 Necesitamos pintura para el cuerpo! Necesitamos condones!
00:09:05 Necesitamos látigo listo!
00:09:06 Usted le dice a sus 10 horas de mañana.
00:09:07 Quiero que ella blanqueada, botín blonded, en el puerto deportivo.
00:09:10 Va a conseguir mi primer tiro fuera al mediodía.
00:09:11 Así que muy temprano bebé!
00:09:13 Asegúrese de Los dades son agradables y alegres!
00:09:16 ¿Quién es este?
00:09:18 Se trata de Jake.
00:09:19 Es un lifeful.
00:09:21 El sandrat eh?
00:09:23 Usted conoce su camino alrededor del lago?
00:09:24 Aah ... ¡Sí!
00:09:24 ¿Quieres empleo? Tengo que pagar dinero en efectivo.
00:09:27 No mierda me Jake.
00:09:28 Mi guía y yo no mostró
00:09:31 Alguien me puede confiar ...
00:09:32 Alguien con ...
00:09:32 La ambición,
00:09:33 Alguien que esté dispuesto a correr riesgos ...
00:09:35 ... Si sabes lo que quiero decir.
00:09:37 Mister! Usted habla divertido.
00:09:39 Sí, bueno usted es corto.
00:09:41 Espera.
00:09:42 Se trata de Derrick!
00:09:45 ¿No me decepciones hijo de puta ...
00:09:46 Yo ... Te lo dije ...
00:09:48 Quiero que la mayor maldición del dios de este barco
00:09:51 Espera ...
00:09:51 ¿Quién es ese?!
00:09:53 Derrick?
00:09:54 Él es el director.
00:09:56 ¡Oh! Así que usted es como una ...
00:09:57 una actriz o qué?
00:09:59 Soy una "chica salvaje salvaje''.
00:10:02 ¿Cuál es the''Wild salvaje''Chica, Jake?
00:10:06 Porque hemos de barcos!
00:10:07 ¡No! Fuck la renuncia!
00:10:08 De firmar la renuncia!
00:10:10 Así, Jake bebé vamos a hacer esto?
00:10:12 Hacer?
00:10:12 El trabajo? explorador de locaciones.
00:10:14 Tienes que nos rodea ...
00:10:15 El punto G. Necesito un lugar.
00:10:15 Mostrar todos los puntos buenos.
00:10:18 Te necesito.
00:10:21 Estamos hablando de lecciones de vida aquí, Jake.
00:10:24 Muy bien!
00:10:25 Las 10 horas. Mañana.
00:10:26 No llegues tarde.
00:10:26 Y ... llevar una camiseta diferente.
00:10:29 Supongo que ver que Jake mañana.
00:10:31 En realidad! Mañana está ...
00:11:05 Jake?
00:11:06 ¿Por qué si vas a tocar
00:11:09 ¿Lo estoy molestando?
00:11:10 No, estoy solo ...
00:11:11 hacer la tarea y ...
00:11:13 y la escuela de trabajo e investigación para la escuela.
00:11:17 Laura!
00:11:18 Me ha estado diciendo que las que puede haber
00:11:21 para mañana.
00:11:22 ¡No! ¿Qué está hablando de ...
00:11:24 Yo soy un bebé 100% sentado.
00:11:25 ¿Qué? No, no ... no queremos una niñera!
00:11:28 Sí, mamá! Especialmente no Jake.
00:11:30 Por favor ...
00:11:31 Lo digo en serio.
00:11:32 ¡No! No necesitamos una ahora!
00:11:34 Octubre ..
00:11:36 ¡Mamá! Vamos ... Por favor! Tenemos que hablar de esto ...
00:11:38 Mamá ...
00:11:38 Jake, tú sabes que yo para no tener una copia de seguridad.
00:11:42 Sí sé mamá.
00:11:43 Sí, no te preocupes. Yo sé cómo
00:11:45 Y ...
00:11:47 Yo me encargo de la imbéciles, está bien.
00:11:49 Recuerde, si usted no cumple con su incumba la responsabilidad ...
00:11:51 Yo tengo el poder para arrestar y ...
00:11:53 y encarcelar.
00:11:54 Mamá, no estoy bien 12.
00:11:56 jugando la carta del sheriff no va a funcionar nunca más.
00:11:58 ¿No?
00:12:00 Como he dicho, yo me encargaré de él ¿de acuerdo?
00:12:04 Muy bien.
00:12:05 Mejor.
00:12:06 ¡Fuera de aquí.
00:12:07 Muy bien ... Bueno el año que viene voy a tratar de encontrar otra solución.
00:12:10 Muy bien.
00:12:11 Muy bien.
00:12:20 ¡Oh! Y Jake?
00:12:21 Oh, mamá! Vamos adelante!
00:12:23 ¡De verdad!
00:12:23 Es hora de cenar.
00:12:24 Bien, bien ... Voy a estar allí.
00:12:52 Espero no despertar a los niños.
00:12:54 Oh dios! Van a dormir con cualquier cosa.
00:12:56 Entonces, Maggie dijo ayer que se
00:12:59 Sí, poco antes del mediodía.
00:13:01 Ella dijo Matt tomó el barco fuera a tomar un poco bajo.
00:13:03 Condujo alrededor del lago en busca de él toda la noche.
00:13:06 ¿Dónde está el barco?
00:13:20 Te sientes como una skinnydip?
00:13:23 Sí, creo que podemos llegar a la final del muelle.
00:13:25 ¿Qué quieres decir?
00:13:26 Soy demasiado viejo o estoy demasiado pesada?
00:13:27 Creo que eres demasiado Chickenshit.
00:13:32 Por cierto, Gordon llamó anoche.
00:13:34 ¿Sí?
00:13:35 Dijo que el USGS registró un fuerte
00:13:39 ¿En serio?
00:13:40 Se está enviando un equipo de buzos sismólogo.
00:13:43 ¡Muy bien!
00:13:44 Y él dijo que les acompañaran octubre
00:13:47 Cristo Jesús.
00:13:49 Acaba de ser invadida por los niños ... 20.000
00:13:51 nos hace un poco ocupado en este momento.
00:13:53 Ya lo sabes. Eso es lo que les dijo.
00:13:57 Esto no suena demasiado bueno.
00:14:14 Entonces, ¿qué tiempo es el buceo ...
00:14:15 va a llegar hasta aquí?
00:14:16 Dijo que cerca de 10.
00:14:35 Mierda.
00:14:42 Vamos un poco más.
00:14:45 No se puede obtener la misma.
00:14:55 Dame tu mano!
00:15:04 ¿Crees que la hélice se pudo haber hecho?
00:15:05 Lo dudo.
00:15:06 Mira los huesos, no hay nada roto.
00:15:08 Es como algo ácido ...
00:15:10 o tóxicos de descomposición.
00:15:11 Bueno, si el cuerpo ha estado en el agua durante semanas.
00:15:16 ¿Qué diría usted si yo estaba pensando en cerrar el lago?
00:15:20 Ya sabes, hasta que nos acaba de obtener un informe de la autopsia.
00:15:21 El informe de la autopsia se va a tomar un par de días.
00:15:24 Será más fácil de corte para drenar el lago y luego para cerrarla.
00:15:27 Es una gran semana para la financiera de Ciudad Nuestra.
00:15:31 Demasiado viejo para esto.
00:16:39 No estamos mintiendo a la mamá.
00:16:40 ¡Sí! No estamos mintiendo a la mamá.
00:16:41 Vamos chicos ...
00:16:42 CADA año es la misma cosa.
00:16:43 Estoy atascado aquí con ustedes, mientras que ...
00:16:44 Echo de menos todo es diversión las vacaciones de primavera.
00:16:46 ¿Te refieres a piqueros las vacaciones de primavera?
00:16:49 ¿Qué pasa si me dan ustedes el dinero para el cuidado de niños?
00:16:50 Sesenta dólares y ha llegado a un acuerdo.
00:16:52 Sesenta! Estoy consiguiendo solamente cuarenta pagado!
00:16:53 Veinte dólares extra de engaño.
00:17:02 No levanta el teléfono.
00:17:03 No abrir la puerta.
00:17:04 Y para no salir de la casa.
00:17:07 ¿De acuerdo? Cuento con ustedes.
00:17:08 ¿De acuerdo?
00:17:39 Hola!
00:17:41 Después de la inmersión.
00:17:42 Nuestra presencia es solicitada en los Kokam.
00:17:44 Por el equipo de Porristas del Estado de Arizona.
00:17:46 Hola! Estoy Forester Sherffi.
00:17:47 Bob Gordon me pidió que lo llevará a cabo en el sitio.
00:17:49 Muy bueno conocerte.
00:17:50 Me encanta el comité de bienvenida por aquí.
00:17:52 Supongo que los equipos demasiado técnico?
00:17:54 Sí, Sam! Los Dar la espalda.
00:17:57 De acuerdo con las coordenadas del epicentro ...
00:18:00 tenemos que ir ... aquí.
00:18:03 Muy bien.
00:18:04 Se trata de 20 minutos en octubre
00:18:06 Cuando usted está listo.
00:18:07 Muy bien.
00:18:11 Así que no veo muchas mujeres que trabajan la ley
00:18:14 Usted ve un montón de vaqueros sin embargo.
00:18:16 Sí, claro.
00:19:49 Kelly!
00:19:50 Jake!
00:19:53 Exactamente ¿Quién eres tú cuidado de niños en esta lista?
00:19:56 Bueno, es el ...
00:19:57 Es una historia divertida realidad, I. ..
00:19:59 Digo teta!
00:20:00 Usted dice que comer!
00:20:01 Tetas!
00:20:05 Mira esos idiotas.
00:20:06 Es a. .. terribles.
00:20:08 Sandrat!
00:20:10 Hey! Sandrat!
00:20:11 Estoy hablando con usted.
00:20:12 ¿Dónde diablos has estado?
00:20:12 SANDRAT!
00:20:13 Hola!
00:20:14 Conseguimos Estas chicas souped.
00:20:15 Estamos listos para rodar!
00:20:16 Estoy de acoplamiento de su cheque de pago!
00:20:17 ¡Vamos! Vamos a ir.
00:20:18 ¡Está bien!
00:20:23 Ahora veo lo que ha sido
00:20:25 Bueno! Kelly es un placer verte.
00:20:28 Kelly! Kelly.
00:20:29 Hola! Estoy Derrick Jones.
00:20:31 Hola!
00:20:33 Usted sabe que este tipo?
00:20:35 Jake!
00:20:35 "Jake es mi muchacho!"
00:20:37 Jake es el hombre con el plan!
00:20:39 El interior, el conocimiento!
00:20:40 Sí, espera!
00:20:42 Esas niñas no están con usted,
00:20:44 ¡Sí! ¿por qué? ¿Está usted en las niñas?
00:20:47 No, yo sólo soy lo que muestra alrededor de la ciudad ...
00:20:49 ya sólo conocer todos los puntos calientes.
00:20:51 Jake, Jake, Jake ...
00:20:51 El trabajo se llama explorador de locaciones y ...
00:20:54 Kelly, que debe venir con!
00:20:55 Hoy vamos a estar haciendo la historia del cine.
00:20:59 ¡No! Ella tiene otros planes ya.
00:21:01 Kelly le gusta champán?
00:21:06 I. .. Me encanta champán,
00:21:09 En realidad me encanta ...
00:21:10 No, no, no! Espera un segundo!
00:21:10 Me encantaría entrar en su barco Derrick,
00:21:13 Quiero decir ...
00:21:14 Alguien tiene que mantener un ojo
00:21:16 ¡Muy bien! Rata del desierto!
00:21:17 Vamos, vamos ...
00:21:18 Déjame ... deja que te ayude a bordo.
00:21:21 ¿Por qué! ¿Por qué ...
00:21:21 Hey! Todd, que Kelly.
00:21:25 Hola Kelly! bebé.
00:21:28 ¿Qué pasó con ...
00:21:29 ya sabe salir con nosotros hoy?
00:21:31 Es que tu novio o algo así?
00:21:32 Es sólo un chico de la escuela,
00:21:33 le dijo a alguien a quien han
00:21:36 Tener un buen día Todd!
00:21:39 Vamos, tener la camiseta.
00:21:43 ¿Qué carajo?!
00:21:44 Eso es Derrick Jones ...
00:21:45 ¿Es Jake Forrester?
00:21:49 Oh .. fuck me ...
00:21:50 ¡Muy bien! Hemos tenido que rodar algunas silvestres porno ...
00:21:52 reales como con estas "diosas Wild Wild!"
00:21:59 Pero nos veremos todos ...
00:22:00 4:00 Canyon Lake Victoria Beach para la camiseta mojada ...
00:22:03 "Extravaganza" salvaje "!
00:22:07 Nos dijo que Dave se quedaría en la casa.
00:22:09 Nos dijo a Jack que nos quedaremos en casa.
00:22:11 Le dije que había pescado.
00:22:13 Si no existe si no cualquiera puede.
00:22:16 El lago muy ocupado!.
00:22:16 ¡Vamos! Sand Island está muy cerca.
00:22:30 Me he traído a mi trombón.
00:22:32 De ninguna manera! Chica! Tomar el sol o algo así.
00:22:37 Bueno cuando me convierto en una estrella de rock ...
00:22:38 ver si me gusta que sea en uno de mis groupies.
00:22:41 Dame un tipo descanso!
00:22:43 Usted juega el trombón!
00:22:57 Bien señoras, aquí vamos ...
00:22:57 un poco de champán!
00:23:00 Aquí tienes!
00:23:01 Los mejores de su ... Shinaz tiene para ofrecer.
00:23:03 Estás bromeando.
00:23:04 Aquí vamos ... yeah!
00:23:07 Bebe. Cristal.
00:23:08 ¡Sí!
00:23:11 ¡Salud!
00:23:12 Para newest''Wild Nuestra Wild "Número.
00:23:16 Usted es hermosa.
00:23:18 Es por eso que la leva aquí.
00:23:21 Se trata de la inocencia.
00:23:22 Como ella.
00:23:30 ¡Muy bien! Derrick es sólo hacer su juego.
00:23:32 Él puede ser que así me pregunta a respirar.
00:23:34 Mostrar una niña de una cámara y se realice SE.
00:23:37 Es como una ley de la física.
00:23:39 He visto que el encanto de chico los pantalones frente a una gran cantidad de damas.
00:23:42 Ella no es echar a perder su fiesta! ¿Es ella?
00:23:45 Al igual que me importa. Ella no es mi novia.
00:23:46 ¡Oh! Y ...
00:23:47 Estoy .. Esto es muy bueno. Estoy pasando muy bien ...
00:23:49 Estamos ... va salvajes ...
00:23:50 Soy ... va salvaje.
00:23:54 Hey, Jake! ¿Hasta qué punto es este lugar?!
00:23:55 ¡Vamos!
00:23:57 Sí, sí estamos casi llegamos!
00:24:00 Así que hablando de ir salvaje?
00:24:03 Usted no ha visto nada todavía.
00:24:26 Jake!
00:24:28 Jake.
00:24:29 ¿Sí?
00:24:34 Jake!
00:24:41 ¿Por qué no lo pones en alguna parte ...
00:24:43 De todos modos que desee.
00:24:48 Cristal! Ni siquiera es legal.
00:25:49 Oye, ¿qué pasa chicos?
00:25:49 Jake! Cierra la puerta! Estás arruinando nuestro tiro!
00:25:52 Vamos Sandrat! Obtener con el programa.
00:25:55 Ahí vienen, ahí vienen!
00:25:56 Aquí está mi ninfas comer.
00:26:00 ¡Oh, Dios mío!
00:26:02 ¡Aquí vamos!
00:26:04 Check it out!
00:26:07 Si los peces Visto de esa manera! Yo peces mierda!
00:26:09 Yo sólo peces mierda!
00:26:11 Aquí vamos ...
00:26:13 Buscando buenas señoras.
00:26:14 Si te gusta este derecho? Jake?
00:26:15 Usted es el que debe ser hoy en día nos pagan,
00:26:19 Acercar. Zoom, zoom, zoom ...
00:26:22 Consigue que el culo.
00:26:24 Mira Estos Diosa del producto ...
00:26:26 perras. Este es Andy caliente!
00:26:27 Esta es tan caliente! Esto es lo que se trata todo esto!
00:26:29 Cerveza, sol y mieles desnuda haciendo octubre bajo el agua!
00:26:38 Mejor que cualquier sandrat acuario sido para ti!
00:26:44 Uh ... mamá! Hey! Umm ...
00:26:46 Mamá?
00:26:47 ¿Qué ... lo que está pasando allá en octubre? Porque ...
00:26:49 Desnudo peces!
00:26:51 Bueno, entonces ¿cómo es que no levanta el teléfono de casa?
00:26:53 Ya sé! He estado tratando de comunicarse con usted.
00:26:55 ¿Por qué? I. .. I. ..
00:26:57 Lo siento, acabamos de fuera.
00:26:58 Sin embargo, I. .. Les puedo llegar a si me necesitas.
00:27:01 No, no está bien.
00:27:06 ¡Oh, Dios mío!
00:27:07 ¿Qué?
00:27:10 Nada, nada es sólo el ...
00:27:12 Sólo los niños. Son ...
00:27:14 Sólo empujó fuera de la tienda y ...
00:27:16 I. .. I. ..
00:27:19 Es realmente agradable verlos ...
00:27:21 verlos jugar juntos.
00:27:22 Ponga usted el culo en el cristal!
00:27:24 ¡Sí!
00:27:25 Su ... cho ...
00:27:26 Chouchou!
00:27:27 Jake? ¿Hay alguien allí con usted?
00:27:30 No, no, no. Es sólo el ...
00:27:33 Es sólo a los niños en el lago!
00:27:34 Es una locura, ya sabes cómo es.
00:27:35 Cariño, no quiero Zane a Laura o cerca del lago hoy en día,
00:27:38 ¿Me oyes?
00:27:40 ¡Muy bien! Muy bien. Nos quedaremos y ...
00:27:41 Vamos a ver la televisión. Cualquiera que sea en bien!
00:27:45 ¡Muy bien! Me voy a ir. Muchas gracias por esto.
00:27:48 Voy a tratar muy duro para estar en casa temprano, ¿de acuerdo?
00:27:51 Sí. Bien, bien Te quiero.
00:27:52 Bueno me voy a ir!
00:27:55 Kelly?
00:28:01 Kelly, donde estás?!
00:28:08 Kelly?
00:28:14 Kelly?
00:28:58 Jake!
00:29:00 Usted sólo se perdió el resto de la gran espectáculo!
00:29:02 Hay que ir chicas! Vamos para arriba!
00:29:08 Wow! Buen trabajo!
00:29:10 perder el tiempo para la canoa.
00:29:11 Debo de haber conseguido mezclar mis nudos!
00:29:13 Así que los peces capturados a cero y se pierde Nuestro único barco.
00:29:16 Este mar es tan lleno de logros!
00:29:18 Jake va a matarnos.
00:29:20 Alguien nos verá.
00:29:21 ¡Mira! Hay algunos barcos justo ahí!
00:29:23 No pierda su tiempo, nunca nos verán.
00:29:26 Están demasiado lejos.
00:29:29 Hola!
00:29:37 Hola!
00:29:54 Necesitamos ayuda!
00:29:56 Hey!
00:29:57 Estamos aquí!
00:29:59 Alguien por favor, ayúdanos!
00:31:03 Mira el tamaño de eso!
00:31:04 ¿Qué es? A. .. el sistema de cavernas?
00:31:07 Me parece un lago subterráneo.
00:31:09 Probablemente más arriba y entonces la única.
00:31:13 Nos vemos Esa brecha ahí?
00:31:14 Que un terremoto de abrir.
00:31:15 Ahora es un
00:31:17 El lago bajo el lago.
00:31:18 Lo sentimos! Sigue siendo su jurisdicción.
00:31:19 Eso es correcto.
00:31:21 Es parte de una cordillera volcánica de edad en toda esta zona.
00:31:24 Esa es la belleza de ella.
00:31:26 Vamos a ser los primeros en explorar.
00:31:28 Ya lo tienes.
00:31:29 Yo no sé por qué te emociona más que basura.
00:31:32 Todo lo que se ve es arena y rocas.
00:31:54 Probablemente debería advertirles
00:31:57 Los turistas tratar esto como es el lago puede gabbage.
00:32:00 ¿Qué estan haciendo?
00:32:02 Eso dijo el sheriff es un tesoro regular allí.
00:32:04 Así que ...!
00:32:06 Me debs empleado en estas burbujas,
00:32:07 aerosoles mal cuerpo y números atrasados de las drogas.
00:32:10 Me debs de electrodomésticos.
00:32:12 Me debs en falta muchachas de la universidad.
00:32:19 ¡Oh, Dios mío.
00:32:22 Este es el más largo que he visto nunca.
00:32:24 ¿Se puede mantener su mente en la tarea en cuestión.
00:32:34 Es por lo menos 100 pies Novak!
00:32:41 Casi una visibilidad completa.
00:32:43 Descendente fisura!
00:32:45 Mi PO2 es hasta el 1 de septiembre. 1.3.
00:32:48 Usted debe ver esto.
00:32:50 Es increíble.
00:32:54 Novak, se copia?
00:32:55 ¡Sí! Bastante bien.
00:33:01 Bueno chicos que son cerca de 90 pies a la
00:33:09 Parece que el tiempo solo archivo!
00:33:11 Yo voy primero.
00:33:12 ¡No! ¿Debo hacer la escucha preliminar.
00:33:15 Tu culo gordo nos llevará pegado.
00:33:16 Baby! Soy como una anguila.
00:33:18 Estoy anguila eléctrica.
00:33:20 Me meto en estos espacios reducidos.
00:33:21 Es chocante.
00:33:23 Eh! Eso es raro?
00:33:25 Aquí están ... Pero son Lo que hemos derramado hacia arriba.
00:33:31 Chicos?
00:33:33 Todo bien? Te estoy perdiendo un poco aquí.
00:33:48 Me dirijo a la grave caída de la temperatura aquí.
00:33:50 Es por lo menos 30 grados más frías.
00:33:52 Probablemente usted está en el lago de montaña cerca del agua.
00:33:57 ¿Tiene algún aspecto?
00:34:00 Estoy entrando en la cueva.
00:34:24 ¡Jesús!
00:34:26 Esta cosa "parece no tener fin.
00:34:41 Tienes que ver esto.
00:34:42 Esto es increíble.
00:35:42 Sam! ¿Qué ves ahí abajo?
00:35:46 Algo me mordió!
00:35:49 Oh sí, claro! Siempre pensé que el amor ese tipo de cosas.
00:36:02 Sam! Sam!
00:36:05 Sam! Respóndeme!
00:36:06 SAM!
00:36:07 Sam!
00:36:21 Algo está pasando.
00:36:22 ¿Qué? ¿Te refieres a réplica?
00:36:23 Dame mis aletas.
00:37:11 OH MY GOD!
00:37:39 Tu cuerpo es un templo.
00:37:40 Y ahora es el momento para dar gracias a los dioses.
00:37:45 Andrew, cámara de rollo!
00:37:47 Kelly, que estás haciendo! ¡Vamos!
00:37:47 Me! ¡No! no, no ...
00:37:49 No, gracias. Creo que muy tenido que beber demasiado.
00:37:52 Por favor! Usted no quiere a adorar a este hermoso altar?!
00:37:53 Sé que eres parcial a la champaña,
00:37:56 Pero nosotros creemos que usted puede confiar derecho de cristal?
00:37:58 Hey! Derrick Vamos, que ... ella dijo que no.
00:38:00 No. ..
00:38:01 Ella dijo no, gracias ...
00:38:02 Hay una diferencia ...
00:38:03 Entiende que la gratitud es la actitud correcta.
00:38:07 Kelly!
00:38:08 Confíe en nosotros!
00:38:09 Que. .. Nunca es hacer trampas si es con otra chica!
00:38:10 ¡Sí! Vamos, ¡pruébalo!
00:38:12 ¡Claro!
00:38:13 Que se diviertan!
00:38:15 ¡Sí! Jake! No me vas a llevar la diversión ahora?
00:38:17 Como he dicho ... ella no es mi novia.
00:38:22 ¡Muy bien! Yo lo haré.
00:38:24 ¡Está bien!
00:38:26 ¡Está bien!
00:38:26 ¡Aquí vamos!
00:38:27 En primer lugar, esta sal se lame.
00:38:29 ¡Aquí vamos!
00:38:30 Vamos por aquí!
00:38:32 A continuación, aspirar el tequila.
00:38:35 ¡Aquí vamos! Lo siento
00:38:36 Aquí está tu C! vitamina
00:38:37 Obtienes lo que cal!
00:38:40 Kelly! Usted no tiene que hacer esto.
00:38:41 Realmente no creo que tenga ninguna
00:38:45 Rachel!
00:38:49 Muy bien.
00:38:51 Muy bien.
00:39:02 Si ...
00:39:15 ¡Muy bien! bien ...
00:39:16 lugares Vamos a cambiar!
00:39:17 Kelly Buen trabajo!
00:39:18 Jake que estás haciendo!
00:39:19 Derrick perdón! Hasta un poco.
00:39:20 ¿Cómo combate tratamos Jake y Kelly?
00:39:22 ¿Qué?
00:39:23 ¡No! Yo no lo creo.
00:39:24 ¡Oh! Derrick Vamos.
00:39:25 Vamos chicos, vamos a disparar ...
00:39:26 porno no es un drama. Vamos a tomar la decisión.
00:39:28 Vamos.
00:39:30 A la mierda! Sandrat ...
00:39:32 Ahí lo tienes! Gracias de cristal!
00:39:35 Vamos Kelly. Ven aquí.
00:39:36 Vamos a la cama!
00:39:38 Hay que ir!
00:39:40 Vamos a tener un poco de sal!
00:39:45 Un poco de tequila!
00:39:47 ¡Está bien!
00:39:47 ¡Sí!
00:39:48 Y ... Estás vivo!
00:39:51 ¡Está bien! bien!
00:39:51 Rollo, rollo, rollo ...
00:39:52 Roll!
00:40:01 Sandrat! Sandrat! ...
00:40:23 El Sr. Goodman?
00:40:25 Goodman señor!
00:40:29 Me voy!
00:40:30 Me voy, mantenga sus caballos!
00:40:34 La tienda está cerrada!
00:40:44 Quiero saber qué diablos
00:40:49 ¿De dónde sacaste esto?
00:40:51 ¡Oh! En el medio del lago.
00:40:52 Cuando son dos los muertos!
00:40:59 Oh my ...
00:41:00 Oh my! ¡Sí! Así es ...
00:41:01 Oh mi, oh mi.
00:41:02 Disculpe!
00:41:04 Pero!
00:41:05 Eso es un maldito Piraña?
00:41:06 Carl! ¿No es el único.
00:41:08 ¡Sí! aquí, aquí, aquí, mire Tes ...
00:41:09 Hay miles de ellos.
00:41:10 Miles! Y están enojado.
00:41:12 Usted sabe que yo he oído hablar de estos acontecimientos.
00:41:14 Los caimanes Es como Nueva Jersey,
00:41:16 Alguien les deja y entonces la raza!
00:41:18 ¿Qué?
00:41:20 Que la liberación de este pescado en el lago ...
00:41:23 ¿De qué estás hablando?
00:41:25 ESTO!
00:41:25 pirañas privada
00:41:28 Desaparecido! De la faz de la tierra!
00:41:29 Hace más de dos millones de años!
00:41:35 Emm ... ¿Dónde va?
00:41:42 Permítanme ...
00:41:44 para introducir ...
00:41:49 El "Pygocentrus nattereri"
00:41:52 El regionales Piraña!
00:41:55 Se usa para nadar todo el río Colorado.
00:41:58 Derecha hasta que la épica Piscusus.
00:42:02 Todavía no entiendo cómo has encontrado uno.
00:42:08 Alive!
00:42:09 Descubrimos subterreanean el lago a través de la grieta,
00:42:12 Causados por el terremoto.
00:42:14 ¿Cómo podría sobrevivido tanto tiempo,
00:42:18 recorte de la superficie?
00:42:18 El canibalismo.
00:42:21 Tienen que han luchado entre sí para sobrevivir.
00:42:23 ¡Mira!
00:42:27 Todas Esas cicatrices, en su escala.
00:42:30 Aviso! Los ojos.
00:42:33 Jesús. Como si estuviera mirando hacia usted.
00:42:36 No, no, no! No mirando ...
00:42:39 detección!
00:42:48 Dios! No hagas eso!
00:42:50 Pirañas cazan en grupo.
00:42:53 No para la protección!
00:42:54 Pero una fuerza abrumadora.
00:42:57 Ellos están organizados, metódico ...
00:43:01 El primer bocado extrae sangre,
00:43:04 más extracciones de sangre el paquete!
00:43:06 Entonces, ¿cómo vamos a dejar de ellos?
00:43:08 Espere. Lo siento, usted no está hecho
00:43:11 Son máquinas de matar, pero todavía están los peces.
00:43:14 Usted puede cogerlos
00:43:15 o matarlos!
00:43:18 Si realmente hay en el actual ...
00:43:20 Ya?
00:43:22 Ayer hubiera sido un buen momento para empezar.
00:44:34 Oh, mierda!
00:44:36 Es mi hermano pequeño y su hermana!
00:44:38 Se trata de agitar para obtener ayuda?
00:44:41 No lo sé. Se supone que estar en casa ahora mismo.
00:44:42 Se supone que debo estar en casa ahora mismo!
00:44:44 Jake, Jake, Jake.
00:44:45 ¿Qué estás haciendo? Vas a perder mi oportunidad dinero!
00:44:47 Muy bien. Es mi familia! ¡Muy bien!
00:44:48 Ellos podrían estar en problemas!
00:44:50 Usted se va a ser el uno en problemas,
00:44:52 si no consigo mi catarsis volando ahora mismo!
00:44:54 ¿Qué hombre diablos te pasa?
00:45:01 ¿Qué hay de malo en mí?
00:45:04 ¡Oh, maldita sea Dios! Eres lo que falta.
00:45:05 Que se está perdiendo el tiro!
00:45:09 No, no, no ...
00:45:10 Wow! Te lo perdiste! ¿Qué te pasa?
00:45:13 ¡Escucha! Ellos se encuentran atrapados por ahí está bien!
00:45:15 Que puedan necesitar mi ayuda.
00:45:18 Tetas, tetas ...
00:45:19 ¡Muy bien!
00:45:19 Escúchame.
00:45:21 Mi mamá es el sheriff.
00:45:37 ¡Muy bien! Vamos a ...
00:45:39 vuelta por la isla!
00:45:40 Deseche los minerales en el bote!
00:45:42 Va a ser genial!
00:45:43 Va a ser divertido.
00:46:09 Take me up!
00:46:22 ¡Ayúdame!
00:46:23 Take me up!
00:46:24 ¿Qué diablos está pasando en?
00:47:05 Las armas de la derecha ofensiva masiva por aquí!
00:47:08 Vamos a ver Los danza.
00:47:09 Muy bien chicas!
00:47:12 Agitar Los botines!
00:47:13 Agitar Los Hoola!
00:47:14 Willy Wonka y la fábrica de chocolate Aquellos!
00:47:37 Sí, necesito la Guardia Nacional ...
00:47:39 Necesito la Guardia Costera.
00:47:39 Necesito todas las fuerzas para desplegar en su poder!
00:47:44 Todos a la playa!
00:47:46 Volver a la base! Todo el mundo!
00:47:48 Retrocede!
00:48:07 No hablar de Satanás. Basta con echar su barco de vuelta.
00:48:09 No hablar más sobre Satanás.
00:48:14 Que se jodan!
00:48:19 ¿Qué carajo?
00:48:29 Este es el departamento del sheriff del lago Victoria.
00:48:33 El Sheriff ha declarado una emergencia.
00:48:36 No se preocupe, tenemos la cerveza por aquí!
00:48:39 Gerónimo!
00:48:42 Hola! Obtener al sacarlo de allí.
00:48:44 Te necesito fuera del agua ahora!
00:48:46 ¡Sí!
00:48:47 Dale Tormenta chocolate DJ!
00:49:21 Jake es eso? ¿Por qué está aquí?
00:49:23 No lo sé.
00:49:24 Estamos tan reventado.
00:49:26 Él es.
00:49:27 Ni siquiera la captura de cualquier pescado!
00:49:28 Baje la velocidad.
00:49:29 Reduzca la velocidad!
00:49:32 ¡Cuidado! No es que en el fondo!
00:49:36 Estamos reventado.
00:49:41 Bueno Jake! Yo no estoy tomando la caída de este.
00:49:43 Fue idea de todos los de Zane.
00:49:45 Te pagan $ 60 dólares para quedarse en casa.
00:49:47 ¿Qué quieres decir!
00:49:48 ¿Cómo combate 40 lo estamos llamando incluso.
00:49:49 ¿Cómo combate usted obtiene en este barco y nos vamos a casa!
00:49:51 Fin de la historia!
00:49:55 Acaba de obtener en el barco!
00:49:57 Woah, woah, woah!
00:49:58 Hace una hora para el evento principal de puta madre!
00:50:00 ¡Vamos!
00:50:03 Tenga cuidado de conseguir salir de aquí!
00:50:04 A veces las rocas circular el motor!
00:50:15 Quiero que descanse alguna manera, está bien!
00:50:16 Y sigues con Zane y Laura
00:50:18 No quiero ni de lejos Derrick ellos.
00:50:20 Wow! El agua es tan clara.
00:50:27 ¿Qué clase de pescado era eso?
00:50:29 No lo sé.
00:50:30 Voy a hacer nos llevará ellos
00:50:35 ¿Qué es eso?
00:50:36 ¿Qué pasó?
00:50:39 ¿Están bien?
00:50:42 Creo que llegamos a algo.
00:50:51 Andrew! el infierno lo que está pasando ahora?
00:50:53 Yo no sé! Estamos atrapados en algo!
00:50:56 Bueno! Arreglarlo, maldita Arreglarlo!
00:50:58 Hay rocas por todas partes!
00:50:59 ¡Sí! Hay rocas aquí abajo!
00:51:01 ¿Qué pasó?
00:51:02 Dios! Creo que algo atrapado en la hélice (rotores).
00:51:05 Muy bien, quedarse!
00:51:07 Muy bien.
00:51:08 Cristal, obtener el sandrat aquí.
00:51:11 He dicho que el maldito sandrat aquí!
00:51:13 ¿Qué te pasa!
00:51:15 ¿Por qué no ir por él mismo?
00:51:25 Acabo de recibir aquí pensando ...
00:51:27 ¿qué tan loco el día de hoy todo ha sido culpa tuya.
00:51:31 ¿Quieres que me ayude con la perra de nuevo?
00:51:32 No hacer una cosa de mierda te digo ...
00:51:34 Usted nos llevará forma en que la mierda por supuesto!
00:51:37 I. .. I. ..
00:51:38 I. .. conseguirlo.
00:51:39 Tú eres, eres nuevo en esto.
00:51:41 Estoy, estoy bien con ese hombre. ¡De verdad!
00:51:43 Yo soy ... Pero, pero ...
00:51:45 Pero lo de que me ...
00:51:46 Lo que esto es ...
00:51:48 AARG! Hay una palabra para ella ...
00:51:50 Es a. .. es a. ..
00:51:52 Es el barco de la palabra ...
00:51:53 ¿Qué es? Ah ...
00:51:55 Motín.
00:51:56 ¿Es eso lo es?
00:51:57 ¿Es este un motín?
00:51:59 Derrick Relax. Muy bien.
00:52:01 Estoy ...
00:52:02 Voy un poco salvaje.
00:52:10 Si alguien allá abajo debe ayudar,
00:52:12 Ya sea que deberías.
00:52:15 Déjame hacer eso.
00:52:16 Permítanme hacer eso!
00:52:17 Ejecutar a él!
00:52:18 Déjame hacerlo!
00:52:28 Necesito todo el mundo fuera del agua ahora!
00:52:30 Sal del agua! Esto es una emergencia!
00:52:33 ¡Fuera del agua ahora!
00:54:08 ¡Vamos!
00:54:10 ¡Vamos!
00:54:11 Agarra mi mano!
00:55:06 ¡Oh, Dios mío!
00:55:08 ¡Dios mío!
00:55:28 ¡Oh, Dios mío!
00:55:29 ¡Oh, Dios mío!
00:55:48 ¿A dónde vas?
00:55:51 ¿A dónde vas?
00:55:53 Tírame la pistola!
00:55:54 Es completamente cargado!
00:56:07 Sal del agua!
00:56:09 ¡Gracias!
00:56:10 No lo dejes ir!
00:56:11 ¡Está bien!
00:56:15 Nadar hasta la orilla! Baje a la playa!
00:56:17 Sal del agua!
00:56:29 Dame tu mano!
00:56:30 A la mierda! Estás resbalar!
00:56:31 puta mierda!
00:56:32 ¡Ayúdame!
00:56:45 Sacarlos del agua!
00:56:47 Sacarlos del agua!
00:57:12 ¡Vamos!
00:57:12 Te voy a llevar a la orilla!
00:57:13 ¡Adelante!
00:57:28 Todd, ¿qué estás haciendo?
00:57:35 Obtener el outta de la cogida del camino!
00:57:37 Obtener el outta de la cogida del camino!
00:57:45 Obtener el outta de la cogida del camino!
00:57:54 Obtener el outta de la cogida del camino!
00:58:00 Oh, mierda!
00:58:01 Obtener el outta de la cogida del camino!
00:58:15 Mi puto pelo!
00:58:20 Mi puto pelo!
00:58:55 ¡Vamos!
00:58:56 ¡Está bien!
00:58:57 Hey! ¡Vamos! Vas a matar el motor!
00:58:59 ¡Vamos!
00:59:01 Derrick! Hey!
00:59:06 Zane, Laura! Aferrarse a algo!
00:59:08 Obtener ... volver desde el cristal. Ustedes!
00:59:13 ¡Vamos!
00:59:14 ¡Vamos!
00:59:15 ¡Vamos!
00:59:16 Ya!
00:59:17 ¡Sí!
00:59:20 Sí ...!
00:59:53 El infierno ...
01:00:06 ¡Mierda!
01:00:29 ¡Vamos!
01:00:31 Hey! Ustedes ¿de acuerdo?
01:00:33 ¿Estás bien?
01:00:34 ¡Muy bien! ¿Dónde está Kelly?
01:00:36 Allí.
01:00:37 Allá abajo!
01:00:40 Kelly!
01:00:42 Kelly!
01:00:43 Jake!
01:00:47 Bajar el piso Kelly!
01:00:48 ¡Fuera!
01:00:50 Yo voy a encontrar ¿La forma de su piso!
01:00:51 Y llegar a la claraboya!
01:00:53 ¡Date prisa!
01:01:02 Date prisa su estupidez! ¡Vamos!
01:01:16 Jake!
01:01:31 Muy bien chicos! Vamos, vamos!
01:01:33 Ir allí! No quiero que veas esto!
01:01:49 Ellos ... Se llevaron a mi pene!
01:01:51 Se llevaron a mi pene!
01:02:01 Jake! date prisa! Ya están aquí!
01:02:07 Jake!
01:02:08 Kelly!
01:02:11 ¡Date prisa!
01:02:12 ¿Se puede llegar a la claraboya?
01:02:18 Jake!
01:04:08 Vamos, vamos amigo!
01:04:13 Todo el mundo fuera!
01:04:21 Todo el mundo ir a la playa!
01:04:22 Llegar a la orilla!
01:04:37 Todos fuera!
01:04:50 ¡No! ¡No!
01:04:52 ¡No!
01:05:24 Mantenga esta apretado.
01:05:29 Esta es la Forester Sheriff.
01:05:29 Mamá?
01:05:33 Lo siento, me equivoqué. Estamos en el lago.
01:05:34 ¿Qué?
01:05:36 ¿Dónde está Lauren y Zane?
01:05:37 Están conmigo en el barco.
01:05:39 ¡Oh, Dios mío! Jake.
01:05:40 Hagas lo que hagas, no entran en el agua!
01:05:43 El que no lo entiendes, mamá! Nuestro barco se hunde!
01:05:46 ¿Qué? ...
01:05:50 ¿Dónde estás?
01:05:53 ¿Qué estás haciendo?
01:06:09 Voy a ir con ti.
01:06:10 Vamos a ir.
01:06:33 Eso es mamá.
01:06:35 ¡Mamá!
01:06:36 Hey!
01:06:39 Atascado en las rocas!
01:06:41 ¿Cómo van a conseguir el cierre barco?
01:06:43 El uso de la cuerda.
01:06:45 Aquí! Se va a llegar!
01:06:46 Tiene que.
01:06:47 Jake! Te voy a tirar de la cuerda!
01:06:50 Adjuntar a la barandilla más alta!
01:06:51 Está bien, mamá!
01:06:53 Una copia de seguridad.
01:06:58 Una copia de seguridad de esta manera.
01:07:02 Cuidado con las piedras!
01:07:05 Yo! ¡Cuidado!
01:07:07 Kay! ¿Estás listo?
01:07:08 ¡Sí!
01:07:12 ¡Está bien! Eso es bueno, eso es bueno! no te vayas muy lejos!
01:07:14 ¡Está bien!
01:07:16 ¡Sí!
01:07:29 Mantenga el CB en la frecuencia de la policía.
01:07:31 Tengo mi radio.
01:07:33 ¡Está bien! Sólo llegar hasta allí!
01:07:47 ¡Mamá!
01:07:50 Mamá, ¿estás bien?
01:07:56 ¿Es esto todo el mundo en el barco?
01:07:59 ¡No! Kelly es todavía atascados allí en la cabina,
01:08:01 no podemos sacarla!
01:08:01 Kelly?
01:08:02 No podemos sacarla!
01:08:04 Dios!
01:08:05 Kelly!
01:08:06 Julie? ¡Oh, Dios mío! Hey!
01:08:09 Tienes que ayudarme.
01:08:10 Puedes agarrar mi brazo?
01:08:11 ¿Vas a ayudarme a salir de aquí.
01:08:13 ¿Se puede llegar a la claraboya?
01:08:16 Julie!
01:08:17 No pensaba que iba a tratar de hacer palanca That Thing!
01:08:18 maldita sea Dios!
01:08:20 Jake!
01:08:21 Ustedes! ¡Tengo miedo!
01:08:23 Por favor, ayuda!
01:08:27 Mamá, tenemos que apurarnos!
01:08:28 Kelly?
01:08:30 Kelly!
01:08:31 Todos vamos a morir?
01:08:32 No vamos a morir. ¡Está bien!
01:08:40 Necesito su ayuda! Por favor!
01:08:43 Jake!
01:08:45 La única manera de llegar hasta ella es la parte inferior de la embarcación.
01:08:47 Llegar a la cuerda.
01:08:49 ¿De qué estás hablando?
01:08:49 No podemos dejarla ahí abajo!
01:08:51 Una vez que saque a todos a través de la cuerda ...
01:08:53 Voy a volver a por ella!
01:08:54 ¡No! No voy a dejar sin! ¡Mamá!
01:08:57 Cristo Jesús! Jake!
01:08:58 La única manera de llegar a ella!
01:08:59 ¿Es para usted para entrar en el agua y
01:09:01 Ahora! Ven y subir al barco ...
01:09:02 ¡Escúchame! La razón por la que la leva en este barco!
01:09:04 ¿Fue por mi culpa! ¡Está bien!
01:09:05 Es culpa de mi!
01:09:10 Yo no voy sin ella ...
01:09:11 ¡Está bien! Esta cuerda no va a tener mucho más tiempo!
01:09:13 ¡Vamos!
01:09:16 Voy a tomar Zane y Laura ya través de
01:09:19 Y vamos a hacerlo juntos.
01:09:21 Muy bien.
01:09:23 ¡Muy bien! Vamos a mantener entre nosotros dos.
01:09:25 ¿Vas a ir primero.
01:09:27 ¿Puede usted de esto?
01:09:28 Mejor que lo creas. Tengo mi pull-ons para nada.
01:09:34 Tienes un montón de motivos de la.
01:09:39 Bueno, listo?
01:09:47 ¡Está bien! ¡Ten cuidado! No mires hacia abajo! ¡Vamos!
01:09:58 Al igual que el patio de recreo ...
01:10:00 Mano sobre mano.
01:10:04 No mires hacia abajo.
01:10:07 No mires hacia abajo, está bien!
01:10:09 Seguir adelante. ¡Vamos! Usted puede hacerlo.
01:10:12 Mano sobre mano!
01:10:13 ¡Tengo miedo!
01:10:18 ¡Sigue adelante!
01:10:21 Cuidado.
01:10:22 No mires hacia abajo.
01:10:24 ¡Está bien!
01:10:25 Oh dios!
01:10:30 Se me está mordiendo!
01:10:33 Oh dios!
01:10:38 ¡Suéltame!
01:10:54 ¡No! ¡No! ¡NO!
01:11:01 maldita sea Dios!
01:11:09 ¡Escúchame! Los dos!
01:11:11 Si usted se mueve rápido!
01:11:12 No le entiendo.
01:11:13 Tienes que mover AHORA!
01:11:16 ¡Vamos! ¡Muévete!
01:11:16 Usted puede hacerlo!
01:11:18 GO!
01:11:21 Manténgase en movimiento ahora!
01:11:26 ¡Sigue adelante!
01:11:28 Muy bien chicos!
01:11:29 Buenas! Usted está aquí!
01:11:34 Bueno chicos va usted lo hizo!
01:11:41 ¡Maldita sea!
01:11:47 Vamos, mamá! Manténgase en movimiento!
01:11:54 ¿Estás bien?
01:11:55 Cortar el motor!
01:11:58 ¿Qué estás haciendo?
01:11:59 Jake! ¿Qué estás haciendo?
01:12:04 ¿Qué estás haciendo?
01:12:05 Jake!
01:12:06 Jake! No hagas eso!
01:12:07 Después de todo lo que quieran derecho de sangre?
01:12:10 Vamos a darle a ellos.
01:12:21 Wet T-Shirt ...
01:12:25 Wet T-Shirt ...
01:13:44 Jake!
01:13:46 ¡Oh, Dios mío!
01:13:51 Estamos recibiendo Vete de aquí. ¡Está bien!
01:13:52 Ambos de nosotros!
01:13:54 Bueno estoy!
01:13:55 Necesito que ustedes nos saque!
01:13:56 Tan rápido como sea posible.
01:13:57 ¿Me oyes?
01:13:58 ¡Está bien! Estamos listo cuando usted es.
01:14:06 Jake! ¿Qué estás haciendo?
01:14:08 Me los dio para asustar bien! Eso va a
01:14:11 par de minutos.
01:14:17 ¡Está bien! Te necesito para unir estas bien!
01:14:19 Just do it!
01:14:20 Jake! ¿A dónde vas?!
01:14:24 Jake!
01:14:46 Tengo que mantener a su respiración ...
01:14:47 Y vamos a nadar en octubre
01:14:51 Y yo necesito que agárrate fuerte!
01:14:52 ¿Se puede mantener apretado a mí?
01:14:56 Muy bien ...
01:14:59 ¿Tienes claro! Tire de nosotros en 10 segundos! ¿De acuerdo?
01:15:01 ¿Se copia chicos?!
01:15:02 Copia eso! Diez segundos de la señal.
01:15:03 Sacar a los niños hacia abajo.
01:15:16 10.
01:15:33 6 ... 5 ... 4 ...
01:15:36 ... 3 ... 2 ... 1
01:15:49 Eh ...! ¿Qué tiene de malo?
01:15:51 ¡Vamos!
01:15:52 Atrapado!
01:15:54 Rud claro!
01:15:55 maldita sea Dios!
01:15:56 ¿Está en marcha?
01:15:57 ¡No!
01:15:58 ¡Vamos!
01:15:59 ¡Vamos! ¡Maldita cosa!
01:16:11 Tiene que trabajar! Tiene que trabajar!
01:16:39 ¡Oh, Dios mío!
01:16:41 ¡Mierda!
01:17:01 ¿Estás bien?!
01:17:04 ¡Ven!
01:17:06 ¡Vamos!
01:17:09 ¡Vamos!
01:17:13 ¡Vamos! Que estás bien! Que estás bien!
01:17:15 Respira! Estás bien!
01:17:17 Estás bien!
01:17:19 Estás bien!
01:17:20 Estás bien!
01:17:21 ¡Oh, Dios mío!
01:17:22 Me alegro de tener a bordo!
01:17:23 Cristo Jesús!
01:17:26 ¡Mierda!
01:17:31 ¡Mira! ¡Mamá! ¡Por aquí!
01:17:34 Murieron!
01:17:37 Están todos muertos!
01:17:52 Usted lo hizo Jake!
01:17:53 Yo lo hice!
01:17:54 ¡Funcionó!
01:17:55 Hey! Yo pensaba que era la pesca con dinamita
01:18:00 Sheriff?
01:18:01 Sheriff?
01:18:03 ¡Sí! Se trata de Julio!
01:18:06 Julie ... esto es Carl.
01:18:07 Tenemos un gran problema.
01:18:09 Bueno! Estoy buscando en una escuela de pirañas muertos.
01:18:12 No todos ellos, pero creo que es un buen comienzo.
01:18:14 No lo entiendo.
01:18:17 El ejemplar que me dejó ...
01:18:19 no tiene órganos reproductores maduros.
01:18:24 ¿Qué?
01:18:25 ¿De qué estás hablando?
01:18:28 Las pirañas que mató a esos buzos ...
01:18:30 los que usted está sufriendo de ...
01:18:33 Ellos no están completamente desarrollados.
01:18:35 Ellos son los bebés!
01:18:40 Los bebés?
01:18:43 eh ...
01:18:45 ¿Y qué?
01:18:46 ¿Dónde están los padres?