Pirates of the Caribbean At World s End

gr
00:00:51 ΕΤΑΙ
00:00:57 ''Προκειμένου να αρθεί
00:01:02 ''και δια την διασφάλισιν
00:01:05 ''αι περιοχαί ταύται κηρύσσονται
00:01:08 ''κατά διαταγήν του λόρδου
00:01:11 ''...διορισμένου υπό της Αυτού
00:01:15 ''Κατά διαταγήν συμφώνου
00:01:18 ''...αναστέλλονται προσωρινώς
00:01:22 ''Αναστέλλεται το δικαίωμα
00:01:27 ''Αναστέλλεται το δικαίωμα
00:01:32 ''Αναστέλλεται το δικαίωμα
00:01:36 ''Αναστέλλεται το δικαίωμα δίκης
00:01:42 ''Συμφώνως ως προς το διάταγμα,
00:01:47 ''και οι υποθάλποντες
00:01:50 ''αλλά και οι συναναστρεφόμενοι
00:01:55 ''...καταδικάζονται εις θάνατον
00:02:31 Ο Βασιλιάς τους άντρες του μάζεψε
00:02:35 Τη Βασίλισσα απ'το κρεβάτι άρπαξε
00:02:41 Τη φυλάκισε μέσα σ'ένα κορμί
00:02:48 Κι έκανε τη θάλασσα ολοδική
00:02:52 'Οσο έχουμε δύναμη ισχυρή
00:02:58 Παντού θα ταξιδεύουμε
00:03:11 Γιο-χο
00:03:15 Ναύτες
00:03:19 Σηκώστε μπαίράκι στο μείντάνι
00:03:26 Δώσε-χο
00:03:30 Κλέφτες και ζητιάνοι
00:03:34 Κανείς δεν θα πεθάνει
00:03:42 Γιο-χο
00:03:45 Τραβάτε μαζί
00:03:49 Σηκώστε μπαίράκι στο μείντάνι
00:03:51 Λόρδε Μπέκετ!
00:03:54 'Αρχισαν να τραγουδούν, κύριε.
00:03:59 -Επιτέλους.
00:04:04 Κανείς δεν θα πεθάνει
00:04:18 ΟΙ ΠΕΙΡΑΤΕΣ ΤΗΣ ΚΑΡΑΙΙΒΙΚΗΣ:
00:04:28 ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ
00:04:40 Κάποιοι πέθαναν και άλλοι ζουν
00:04:45 'Αλλοι στη θάλασσα ταξιδεύουν
00:04:50 Με τα κλειδιά για το κλουβί
00:04:53 Και του διαβόλου την αμοιβή
00:04:55 Τραβάμε κουπί για τον Παράδεισο
00:05:01 Η καμπάνα τραβήχτηκε
00:05:07 'Ακου τον πένθιμό της ήχο
00:05:11 Κανείς να μην μείνει
00:05:25 Στρέψτε τα πανιά σας
00:05:30 Γιο-χο
00:05:33 Τραβάτε μαζί
00:05:35 Σηκώστε μπαίράκι στο μείντάνι
00:05:40 Δώσε-χο
00:05:43 -Κλέφτες...
00:05:45 Κανείς δεν θα πεθάνει
00:05:51 Επικίνδυνο τραγούδι
00:05:54 ...όποιος δεν ξέρει το νόημα.
00:05:57 Προπαντός μια γυναίκα.
00:06:01 Προπαντός μια γυναίκα μόνη.
00:06:04 Τι σε κάνει να νομίζεις
00:06:11 Εσύ την προστατεύεις;
00:06:13 Δεν χρειάζομαι προστασία!
00:06:16 Ο αφέντης σας μας περιμένει.
00:06:18 'Ενας αναπάντεχος θάνατος έριξε
00:06:24 Πάρτε τα πόδια σας!
00:06:28 Τροχάδην!
00:06:31 Κεφαλή εμπρός!
00:07:28 Βάστα!
00:07:33 Εντάξει.
00:07:38 'Εμαθες νέα του Γουίλ;
00:07:40 Ο νεαρός Τέρνερ
00:07:42 ...κι εσύ να ξέρεις τη θέση σου
00:07:46 Τόσο τρομερός είναι;
00:07:48 Μου μοιάζει, αλλά δεν διαθέτει ούτε
00:08:08 Περάσαμε. Ετοιμαστείτε.
00:08:17 Βιαστείτε.
00:08:25 Πιστεύεις πως επειδή είναι γυναίκα,
00:08:31 Αν το θέτεις έτσι...
00:08:34 Απομάκρυνέ τα. Παρακαλώ.
00:09:20 Απομάκρυνέ τα. Παρακαλώ.
00:10:09 Καπετάν Μπαρμπόσα,
00:10:18 Κι άλλο ατμό.
00:10:41 Δεν γίνεται.
00:10:42 Αν τα πράγματα δεν πάνε όπως θέλουμε,
00:10:53 'Εμαθα ότι έχεις
00:10:57 Θα έλεγα ότι μάλλον
00:11:01 'Εκανα μια αποκοτιά και τώρα έχω
00:11:09 Τι παράξενη σύμπτωση.
00:11:11 'Εχεις ένα πλοίο κι ένα πλήρωμα
00:11:14 'Οχι.
00:11:17 Λίγο νωρίτερα, όχι μακριά από δω...
00:11:19 ένας κλέφτης μπήκε στον ναό
00:11:23 ...και προσπάθησε να το σκάσει
00:11:28 Τους ναυτικούς χάρτες.
00:11:31 Την πορεία στην 'Εσχατη Πύλη.
00:11:38 Δεν θα ήταν εκπληκτικό
00:11:42 ...σε πήγαινε σ'έναν κόσμο
00:11:46 Θα ήταν μια απίστευτη σύμπτωση.
00:12:03 Αυτός είναι ο κλέφτης.
00:12:10 'Αρα δεν θα του χρησιμέψει άλλο.
00:12:14 'Οχι!
00:12:24 'Ηρθατε στην πόλη μου
00:12:30 - Σάο Φενγκ, εγώ δεν είχα ιδέα...
00:12:38 Σκοπεύεις να ταξιδέψεις
00:12:41 Δεν μπορώ παρά να αναρωτιέμαι...
00:12:45 Γιατί;
00:12:56 Το τραγούδι τραγουδήθηκε.
00:12:58 Ο καιρός έφτασε.
00:13:02 Πρέπει να συγκαλέσουμε
00:13:06 Είσαι ένας από τους εννέα άρχοντες
00:13:14 Κι άλλο ατμό.
00:13:22 Κι άλλο ατμό!
00:13:30 -'Ολοι θέλουν τα κεφάλια μας.
00:13:34 Είναι αλήθεια.
00:13:36 Ο μόνος τρόπος για να κερδίσει
00:13:41 ...είναι να προδώσει άλλους πειρατές.
00:13:45 -Ας αφήσουμε τις διαφορές.
00:13:48 Το Πρώτο Συμβούλιο των Αδελφών
00:13:51 Τώρα, όμως, αυτή την εξουσία
00:13:56 Τι αξία έχει το Συμβούλιο μπροστά
00:14:02 Τι μπορούμε να κάνουμε;
00:14:04 Να πολεμήσετε! 'Ασε με!
00:14:07 Είσαι ο Σάο Φενγκ,
00:14:10 Διοικείς σε εποχή όπου οι καπετάνιοι
00:14:15 'Οπου τα κύματα δεν μετρώνται
00:14:19 ...κι όσοι τα περνούν,
00:14:22 Θέλεις να τελειώσει αυτή η εποχή;
00:14:25 Οι πιο διαβόητοι πειρατές του κόσμου...
00:14:28 ενώνονται εναντίον του εχθρού μας...
00:14:30 ...κι εσύ κάθεσαι
00:14:39 Ελίζαμπεθ Σουάν.
00:14:41 Μέσα σου έχεις τσαγανό
00:14:45 Αλλά το μάτι χορταίνει βλέποντάς σε.
00:14:51 Από την άλλη, πρόσεξα ότι εσύ
00:14:58 Τι γυρεύεις στο Μπαούλο
00:15:01 Τον Τζακ Σπάροου.
00:15:05 Είναι ένας άρχοντας πειρατής.
00:15:14 Ο μόνος λόγος...
00:15:16 που θα ήθελα ο Σπάροου να γυρίσει
00:15:21 ...θα ήταν, για να τον στείλω
00:15:28 Ο Τζακ Σπάροου κρατά
00:15:33 Δεν το παρέδωσε σ'έναν διάδοχο
00:15:36 Γι'αυτό πρέπει να τον φέρουμε πίσω.
00:15:44 Παραδέχεσαι, λοιπόν...
00:15:48 ...ότι με εξαπάτησες.
00:15:50 'Οπλα!
00:15:55 'Οπλα.
00:15:57 Σάο Φενγκ, σε διαβεβαιώνω
00:16:08 Πετάξτε τα όπλα,
00:16:13 Σκότωσ'τον. Δεν είναι δικός μας.
00:16:17 Αν δεν είναι δικός σας,
00:16:20 ...τίνος είναι;
00:16:22 Επίθεση!
00:16:46 Γουίλ!
00:17:01 Προσοχή! Πίσω σας!
00:17:07 'Ετοιμοι!
00:17:09 Πυρ.
00:17:20 Τον χάρτη!
00:17:47 Μπου!
00:17:52 Λόχος!
00:17:53 Λάβατε θέσεις. 'Ετοιμοι. Πυρ!
00:18:04 Λόχος!
00:18:05 Λάβετε θέσεις. 'Ετοιμοι.
00:18:10 Πυρ!
00:18:28 Παράξενη σύμπτωση, έτσι;
00:18:30 Η Εταιρεία των Ανατολικών Ινδιών με
00:18:35 Σύμπτωση είναι.
00:18:41 Για να κάνεις συμφωνία με τον Μπέκετ,
00:18:46 Πρόδωσες τον Μπαρμπόσα.
00:18:51 Εγώ γιατί να μην φυλάγομαι;
00:18:53 Θέλω το ''Μαύρο Μαργαριτάρι''
00:19:00 Εσύ θα με βοηθήσεις να το πάρω.
00:19:17 Φυλαχτείτε.
00:19:37 Ευχαριστώ, Τζακ.
00:19:39 Ευχαριστώ, Τζακ.
00:19:42 -'Εχεις τους χάρτες;
00:19:46 -Πλοίο και πλήρωμα.
00:19:49 Θα μας συναντήσει
00:19:52 Από δω. Γρήγορα.
00:20:00 Τραβάτε τα σκοινιά!
00:20:03 Τεντώστε τα.
00:20:05 Φυλάξτε τις προμήθειες
00:20:08 Δεν έμεινε μέρος
00:20:12 Πιστεύεις ότι θα τηρήσει το κάλεσμα;
00:20:15 Δεν μπορώ να ξέρω.
00:20:18 Υπάρχει ένα κακό
00:20:20 ...που ακόμα και οι πιο αιμοδιψείς
00:21:32 'Ενα οκτάργυρον.
00:21:35 Εννέα, λες.
00:21:36 Ο νέος μας φίλος στη Σιγκαπούρη
00:21:39 ...εννέα οκτάργυρα.
00:21:41 Ποία είναι η σημασία αυτού, άραγε;
00:21:44 Τίποτα δεν αντιστέκεται στην αρμάδα...
00:21:46 ...με τον ''Ολλανδό'' στην κεφαλή.
00:21:48 Τίποτα γνωστό.
00:21:51 Ο φίλος σου ανέφερε
00:21:55 Δεν είπε κουβέντα για αυτό το θέμα.
00:21:59 'Αρα γνωρίζει την αξία
00:22:02 Ας μην το αναφέρομε σε άλλον.
00:22:05 Δεν θα ηθέλαμε άλλες διαφυγές
00:22:10 -Ναύαρχε.
00:22:15 Ναι. Κάτι υπάρχει εκεί δια εσάς.
00:22:17 Η νέα σας θέσις
00:22:34 -'Οχι άλλα εντάλματα επιτάξεων;
00:22:38 Εκτέλεση.
00:22:45 Το Συμβούλιον αντιμετωπίζει
00:22:49 Πρέπει μόνον ν'αποφασίσουν εις ποίον
00:23:18 Κανείς δεν μίλησε για κρύο.
00:23:21 Σίγουρα θα υπάρχει καλός λόγος
00:23:26 Γιατί η μαγίστρα δεν φέρνει πίσω
00:23:29 Επειδή ο Μπαρμπόσα
00:23:35 Ενώ του Τζακ Σπάροου,
00:23:39 ...και τον πήγαν σ'έναν τόπο
00:23:44 Η χειρότερη μοίρα που μπορεί
00:23:48 ...που να μην τελειώνει ποτέ.
00:23:51 Αυτό μας περιμένει
00:24:00 Το'ξερα πως υπάρχει καλός λόγος.
00:24:13 Τίποτα εδώ δεν είναι σίγουρο.
00:24:17 Αυτά δεν θα έχουν την ακρίβεια
00:24:21 'Ομως οδηγεί σε πιο πολλούς τόπους.
00:24:27 ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΚΡΗ ΠΑΝΩ ΠΑΛΙ
00:24:30 ''Πάνω από την άκρη.
00:24:31 Πάνω πάλι.''
00:24:35 ''Η ανατολή δύει.
00:24:38 Λάμψη πράσινη.''
00:24:42 Θα θέλατε να μας το ερμηνεύσετε,
00:24:47 'Εχετε ατενίσει ποτέ
00:24:52 Την έχω δει αρκετές φορές.
00:24:56 Η τελευταία ματιά της δύσης,
00:25:01 Κάποιοι περνούν ολόκληρη ζωή
00:25:04 'Αλλοι ισχυρίζονται πως την είδαν
00:25:07 Είναι σημάδι πως μια ψυχή
00:25:15 -Συγγνώμη.
00:25:19 Το πρόβλημα δεν είναι
00:25:25 Το πρόβλημα είναι να γυρίσεις.
00:26:07 -Λοστρόμε! Κόντρα στον άνεμο!
00:26:15 Διάολε. Τίποτα δεν έχει μείνει.
00:26:18 Ο Τζόουνς είναι ανεξέλεγκτος, κύριε.
00:26:22 Φέρε το σεντούκι.
00:26:25 Και ο Κυβερνήτης;
00:26:28 Κάνει ερωτήσεις για την καρδιά.
00:26:32 Ξέρει;
00:26:37 Τότε ίσως η χρησιμότητά του
00:27:41 Ζωηρέψτε, άνδρες.
00:27:44 Ζωηρέψτε!
00:27:47 Στις θέσεις σας!
00:27:55 'Ηρεμα.
00:28:03 Φύγετε! 'Ολοι σας! Και πάρτε μαζί σας
00:28:09 Δεν το θέλω στο πλοίο μου!
00:28:12 Λυπούμαι που το ηκούω,
00:28:15 Είναι ο μόνος τρόπος ίνα βεβαιωθώ...
00:28:18 ...ότι το πλοίον θα εξυπηρετήσει
00:28:27 Πρέπει ν'ανακρίνωμεν αιχμαλώτους...
00:28:29 ...αλλά θα έχωμεν αποτελέσματα
00:28:33 Ο ''Ολλανδός'' ταξιδεύει
00:28:37 Και ο καπετάνιος ταξιδεύει
00:28:43 'Επρεπε να διδαχθείς όταν διέταξα
00:28:48 Αυτός ο κόσμος
00:28:53 Τον άυλον μετετράπη εις...
00:28:57 ...άυλον.
00:29:00 Ετοιμάστε τις μπαγιονέτες σας.
00:29:41 Πόσο ακόμα δεν θα μιλάμε;
00:29:48 Θα τα πούμε όταν σώσουμε τον Τζακ.
00:29:53 Θα σώσουμε τον Τζακ.
00:30:20 Γι'αυτό που θέλουμε πιο πολύ...
00:30:25 ...υπάρχει ένα τίμημα
00:30:40 -Μπαρμπόσα, πρόσω!
00:30:46 Πρέπει να χαθείς για να βρεις...
00:30:48 ...ένα μέρος που δεν βρίσκεται.
00:30:50 Αλλιώς, όλοι θα ήξεραν πού είναι.
00:30:53 -Παίρνουμε ταχύτητα.
00:30:57 Στις θέσεις σας!
00:30:59 'Ολοι στις θέσεις σας!
00:31:04 Το πηδάλιο όλο αριστερά!
00:31:07 Βουλώστε το!
00:31:13 Να πάρει!
00:31:28 -Μας καταδίκασες!
00:31:32 'Ισως να μην γλιτώσουμε από αυτό...
00:31:35 ...και αυτά να είναι τα τελευταία
00:31:43 Λύστε τα.
00:31:50 'Ολο αριστερά.
00:32:01 Κρατηθείτε!
00:32:35 Κατεβάστε τη σημαία σας,
00:32:39 Οι πεθαμένοι δεν μαρτυρούν.
00:33:33 Το φιστίκι μου.
00:33:36 Τραβάτε το μαντάρι.
00:33:38 -Μάλιστα.
00:33:41 Βάλτε τα δυνατά σας.
00:33:43 -Μάλιστα.
00:33:44 Φωτιά στα μπατζάκια σας!
00:33:49 -Βοήθεια.
00:34:04 Τραβάτε!
00:34:08 Τραβάτε τις σκότες!
00:34:11 -Μάλιστα.
00:34:27 -Κύριε Σπάροου;
00:34:29 Πώς σου φαίνεται η κατάσταση
00:34:33 -Τα μάτια μου τη βλέπουν καλή.
00:34:36 Ούτε καλή είναι, ούτε κατάλληλη.
00:34:40 Μάλιστα, είναι ένα βδέλυγμα.
00:34:43 Παρακαλώ, κύριε, δώστε στον άνδρα
00:34:47 Να δώσω;
00:34:53 Αυτές οι σκέψεις μας έφεραν
00:34:58 Χάσαμε ταχύτητα και φυσικά χρόνο.
00:35:01 Πολύτιμο χρόνο που δεν μπορεί
00:35:06 Καταλάβατε;
00:35:07 -Μάλιστα.
00:35:11 'Ολα πρέπει να ξαναγίνουν. 'Ολα.
00:35:14 Αυτό να γίνει μάθημα σε όλους σας.
00:35:17 Η απανεμιά, κύριε,
00:35:21 Δεν έχω οίκτο για κανέναν από εσάς,
00:35:24 ...και δεν έχω άλλη υπομονή
00:35:29 Κύριοι, νίπτω τα χείρας μου και δεν
00:35:44 Δεν έχει αέρα.
00:35:46 Ασφαλώς και δεν έχει.
00:35:49 Η ψυχή μου λαχταράει μια αύρα.
00:35:52 Μια σπιλιάδα, ένα θρόισμα.
00:36:09 Μάλιστα, αλλά γιατί
00:36:12 Επειδή είναι βλάκας, έτσι;
00:36:14 Θα κάνουμε μια εξαιρετική δεξίωση,
00:36:31 Ξου.
00:36:51 Μια πέτρα.
00:37:20 Τώρα με ακολουθούν οι πέτρες.
00:37:26 'Ενα σκοινί.
00:39:48 Αυτό το μέρος είναι ξεχασμένο
00:39:52 Δεν βλέπω τον Τζακ.
00:39:57 Εδώ είναι.
00:39:58 Ο Ντέιβι Τζόουνς ποτέ δεν έχει δώσει
00:40:02 'Εχει σημασία;
00:40:03 Παγιδευτήκαμε εδώ από φταίξιμό σου.
00:40:09 Ο έξυπνος Τζακ είναι πιο κοντά
00:40:55 Αδύνατον.
00:41:02 Πλοίο.
00:41:10 'Αρπα με και πετά με στα βράχια!
00:41:23 -Ο Καπετάνιος!
00:41:26 Κρύψε το ρούμι.
00:41:27 -Κύριε Γκιμπς.
00:41:29 Το φαντάστηκα.
00:41:30 'Αρα μπορείς να εξηγηθείς
00:41:33 Κύριε;
00:41:34 Υπάρχει μια αέναη κι οξύτατη έλλειψη
00:41:38 -Γιατί, κύριε;
00:41:42 Είσαι στο Μπαούλο
00:41:48 Το ξέρω. Ξέρω πού είμαι.
00:41:51 -Μην νομίζεις πως δεν ξέρω.
00:41:56 'Εκτωρ...
00:41:58 Πέρασε πολύς καιρός, έτσι;
00:42:00 Μάλιστα. Θυμάσαι το 'Ιλα ντε Μουέρτα;
00:42:07 'Οχι.
00:42:09 Τία Ντάλμα, σε αμόλησαν, ε;
00:42:11 Προσθέτεις ευχάριστη αίσθηση
00:42:16 Μας νομίζει για παραισθήσεις.
00:42:19 Γουίλιαμ, πες μου κάτι.
00:42:20 'Ηρθες επειδή θέλεις να σώσεις
00:42:25 ...ή μάλλον, κάποια δεσποσύνη
00:42:28 'Οχι.
00:42:30 Αλλιώς δεν θα ήσουν εδώ.
00:42:32 Δεν μπορεί να είστε εδώ.
00:42:36 Τζακ.
00:42:40 Είμαστε πραγματικοί. 'Ηρθαμε.
00:42:53 -Στο Μπαούλο, λες;
00:42:56 'Ηρθαμε να σε σώσουμε.
00:43:00 Σοβαρά;
00:43:03 'Ομως, αφού εγώ έχω πλοίο
00:43:07 ...εσείς είστε αυτοί που θέλουν
00:43:12 Βλέπω το πλοίο μου. Εκεί.
00:43:19 Δεν το διακρίνω.
00:43:20 Θα είναι κάτι μικρό που κρύβεται
00:43:24 Ο Μπέκετ έχει την καρδιά του Τζόουνς.
00:43:27 -Ελέγχει τον ''Ολλανδό''.
00:43:30 Το τραγούδι έχει τραγουδηθεί.
00:43:33 'Ενα λεπτό σας άφησα μόνους
00:43:37 Μάλιστα. Ο κόσμος θέλει να γυρίσεις.
00:43:40 Χρειάζεσαι και πλήρωμα.
00:43:44 Γιατί να ταξιδέψω μαζί σας;
00:43:46 Τέσσερις πήγατε να με σκοτώσετε.
00:43:53 Δεν σας το είπε.
00:43:57 Θα έχετε πολλά να πείτε
00:44:01 'Οσο για σένα.
00:44:03 'Ελα... Μην μου πεις
00:44:10 Σωστά. Μπαίνεις στο πλήρωμα.
00:44:12 Εσένα δεν σε θέλω. Με τρομάζεις.
00:44:14 Γκιμπς, μπορείς να έρθεις. Μάρτι.
00:44:18 Κότον.
00:44:20 Παπαγάλε του Κότον. Διστάζω κάπως,
00:44:26 Ποιος είσαι συ;
00:44:27 Τάι Χουάνγκ . Οι άντρες μου.
00:44:30 -Εσύ σε ποιον είσαι πιστός;
00:44:34 -'Εχω ένα πλοίο.
00:44:38 Μπράβο. Σηκώστε άγκυρα.
00:44:42 Σηκώστε άγκυρα.
00:44:47 Τζακ...
00:44:50 Προς τα πού πηγαίνεις, Τζακ;
00:44:56 Τριμάρετε το πανί.
00:44:59 Τραβάτε τη φιάμολα.
00:45:02 Εσύ τι κάνεις;
00:45:03 - Εσύ τι κάνεις;
00:45:06 - Εσύ τι κάνεις;
00:45:09 Εσύ τι κάνεις;
00:45:11 Ο καπετάνιος του πλοίου
00:45:14 -Το πλοίο μου με κάνει καπετάνιο.
00:45:17 Αυτό σε κάνει ''Χαρτοφύλακα''.
00:45:20 Βουλώστε το! Και οι δυο σας!
00:45:30 Συγγνώμη, αλλά σκέφτηκα
00:45:34 ...να βάλω κι εγώ υποψηφιότητα.
00:45:37 Συγγνώμη.
00:45:43 -Εγώ θα σε ψηφίσω.
00:46:20 'Αφησες τον Τζακ στο Κράκεν.
00:46:23 Τώρα σώθηκε. Πάει αυτό.
00:46:29 Δεν είχα άλλη επιλογή.
00:46:32 Επέλεξες να μην μου το πεις.
00:46:35 Δεν μπορούσα.
00:46:38 Δεν ήταν δικό σου το βάρος.
00:46:40 Το κουβάλησα όμως, έτσι;
00:46:44 Απλά δεν ήξερα τι ήταν.
00:46:47 Νόμιζα...
00:46:49 Νόμιζες πως τον αγαπούσα.
00:47:00 Αν επιλέγεις μόνη σου,
00:47:07 Δεν μπορείς.
00:47:37 Απόκοσμο.
00:47:40 Αυτό είναι σίγουρα μακάβριο.
00:47:47 Τι θα γινόταν αν πετούσαμε
00:48:01 Θα ήταν ασέβεια, λέω.
00:48:03 Τα πνεύματα ανήκουν
00:48:08 Αυτό είναι το καθήκον
00:48:12 ...η θεά Καλυψώ.
00:48:17 Να μεταφέρει στην άλλη πλευρά
00:48:24 Και κάθε δέκα χρόνια...
00:48:26 μπορεί αυτός να βγαίνει στη στεριά...
00:48:30 ...για να σμίξει με εκείνη
00:48:38 'Ομως, ο άνθρωπος έγινε ένα τέρας.
00:48:41 Δηλαδή, δεν ήταν πάντα... πλοκάμιας;
00:48:48 'Οχι.
00:48:51 Αυτός ήταν ένας άνδρας...
00:48:53 ...κάποτε.
00:49:03 Τώρα έρχονται βάρκες.
00:49:12 Δεν είναι απειλή για εμάς.
00:49:16 Για εκείνους είμαστε φαντάσματα.
00:49:18 Καλύτερα να μην τους ταράξουμε.
00:49:35 Ο πατέρας μου! Κατάφερε να γυρίσει!
00:49:38 Πατέρα! Πατέρα, κοίτα εδώ!
00:49:42 Ελίζαμπεθ.
00:49:45 Δεν γυρίσαμε ακόμα.
00:49:54 Πατέρα!
00:49:58 Ελίζαμπεθ! Είσαι πεθαμένη;
00:50:03 'Οχι. 'Οχι.
00:50:05 Εγώ νομίζω πως είμαι.
00:50:07 'Οχι, δεν μπορεί.
00:50:10 'Ηταν ένα σεντούκι, ξέρεις.
00:50:14 Παράξενο. Αλλά τότε φαινόταν
00:50:18 'Ελα στο πλοίο!
00:50:19 Και μια καρδιά.
00:50:21 'Εμαθα πως αν καρφώσεις την καρδιά,
00:50:27 Και θα ταξιδεύεις τις θάλασσες
00:50:30 Ο ''Ολλανδός'' πρέπει να έχει
00:50:34 Ανόητος λόγος για να πεθάνει κανείς.
00:50:37 Κάποιος να ρίξει ένα σκοινί!
00:50:42 Γρήγορα.
00:50:44 Μια δόση... πεπρωμένου.
00:50:51 Πιάσε το σκοινί!
00:50:55 Είμαι περήφανος για σένα, Ελίζαμπεθ.
00:50:57 Πατέρα, πιάσε το σκοινί!
00:51:03 -Δεν πρέπει να φύγει από το πλοίο!
00:51:05 Σε παρακαλώ, έλα μαζί μας!
00:51:10 Θα δώσω την αγάπη σου στη μητέρα σου.
00:51:12 Σε παρακαλώ, δεν σε αφήνω να φύγεις!
00:51:23 Υπάρχει τρόπος;
00:51:29 Εκείνος να γαληνέψει.
00:51:38 Τέλος το νερό.
00:51:41 Πώς και έμεινε μόνο ρούμι;
00:51:45 Και το ρούμι τέλειωσε.
00:51:54 Αν δεν ξεφύγουμε από την απανεμιά
00:51:59 ...φοβάμαι ότι θα ταξιδεύουμε
00:52:03 Καταδικασμένοι να τριγυρίζουμε
00:52:07 Αιώνια.
00:52:08 Χωρίς νερό, το αιώνιο φαίνεται
00:52:13 Γιατί δεν κάνει κάτι αυτός;
00:52:15 -Το μάτι μου! Δώσ'το πίσω!
00:52:18 Η πράσινη λάμψη συμβαίνει
00:52:22 ''Πάνω από την άκρη.'' Αυτό το πράγμα
00:52:28 Οι ανατολές δεν δύουν.
00:52:34 ''Το πάνω είναι κάτω.''
00:52:36 Αυτό είναι τόσο άχρηστο
00:52:39 Γιατί αυτά δεν είναι ποτέ ξεκάθαρα;
00:52:41 -Ξεκάθαρα σαν λάσπη.
00:52:47 -Κάρφωσε την καρδιά.
00:52:50 -Πώς είπατε;
00:52:53 Αυτό είναι ακόμα πιο άχρηστο.
00:52:56 Θα ταξιδεύουμε αιώνια.
00:52:59 -Αγαπάω τη θάλασσα.
00:53:02 Προτιμώ να πιω ρούμι. Είναι καλό.
00:53:04 Στο λιμάνι θα βρούμε ρούμι
00:53:09 -Μια φορά κάθε 10 χρόνια.
00:53:13 -Μια φορά κάθε 10 χρόνια.
00:53:16 Κι ακόμα πιο πολύς χωρίς ρούμι.
00:53:19 Μα η αιωνιότητα είναι περισσότερη.
00:53:22 Και πώς θα την περάσεις; Πεθαμένος;
00:53:25 'Η όχι;
00:53:27 -Ο αθάνατος καπετάν Σπάροου.
00:53:31 'Αμα έρθει η δύση,
00:53:36 'Οχι δύση.
00:53:41 Ηλιόγερμα.
00:53:43 Και ανάδυση. Πάνω.
00:53:47 Τι είναι αυτό;
00:53:51 Τι είναι αυτό; Δεν ξέρω.
00:53:54 -Πού;
00:54:18 Τι συμβαίνει;
00:54:31 Κουνάει το πλοίο.
00:54:33 Κουνάμε το πλοίο.
00:54:39 Μάλιστα. Το βρήκε.
00:54:44 Κουνάει το πλοίο.
00:54:46 Θα δέσουμε ο ένας τον άλλον
00:54:49 ...για να είμαστε όρθιοι
00:54:52 Συγχρονίστε το με το μπότζι.
00:54:55 Αμολήστε τα κανόνια,
00:55:01 Λύστε το φορτίο
00:56:09 Τώρα το πάνω...
00:56:12 ...είναι κάτω.
00:57:50 Αυτό ήταν δική σου ιδέα.
00:57:53 Ευλογημένος να'ναι ο πουνέντες!
00:57:57 Επιστρέψαμε!
00:58:02 Είναι η ανατολή.
00:58:17 Υπόκυψη;
00:58:18 Χρειαζόμαστε τα πιστόλια μας! Λύσου!
00:58:36 Ακούστε!
00:58:38 Το Συμβούλιο συγκεντρώνεται
00:58:41 Τζακ, εσύ κι εγώ θα πάμε.
00:58:45 Εγώ φέρνω αντίρρηση.
00:58:46 Αν γίνεται συγκέντρωση πειρατών,
00:58:50 Οι πειρατές συγκεντρώνονται
00:58:53 Πολεμήσεις ή όχι, δεν θα το σκάσεις.
00:58:56 Αν δεν μείνουμε ενωμένοι,
00:58:59 ...ώσπου να μείνεις μόνο εσύ.
00:59:01 Μου αρέσει η ιδέα. Καπετάν Τζακ
00:59:07 Μάλιστα.
00:59:08 Και θα πολεμήσεις μόνος τον Τζόουνς.
00:59:13 Ακόμα το σκέφτομαι.
00:59:15 Αλλά δεν γυρίζω στο Μπαούλο, φίλε.
00:59:25 Βράχηκε το μπαρούτι.
00:59:29 Σταθείτε! Μπορούμε να τα
00:59:35 Συγγνώμη.
00:59:38 'Εχει γλυκό νερό σ'αυτό το νησί.
00:59:40 Μπορούμε ν'ανεφοδιαστούμε
00:59:44 Πήγαινε στη στεριά.
00:59:48 Δεν αφήνω το πλοίο μου
00:59:50 Βγείτε μαζί στη στεριά, κι αφήστε
00:59:55 Προσωρινά.
01:00:14 Φυλάτε τη βάρκα.
01:00:27 -Μωρέ!
01:00:49 Πρόσεχε! Πρόσεχε!
01:00:52 Ηλίθιο ψάρι!
01:00:54 Ουσιαστικά είναι κεφαλόποδο.
01:00:57 Καλά να πάθεις.
01:00:58 Πίντελ, σίγουρα θα πλήρωναν καλά
01:01:01 Θα πλήρωναν καλά κι ένα σχέδιο
01:01:04 Πίντελ και Ραγκέτι,
01:01:07 Μπορούμε να σερβίρουμε ένα κομμάτι
01:01:10 Ακόμα σκέφτεσαι
01:01:14 Νομίζεις πως θα το σκάσεις
01:01:22 Ξέρεις, το πρόβλημα
01:01:26 ...είναι ότι μετά
01:01:30 Καμιά φορά, γίνονται και επαναφορές.
01:01:35 Μάλιστα, όμως ο κίνδυνος
01:01:39 Κανείς δεν σου εγγυάται
01:01:42 'Ομως, όταν τα τινάζεις,
01:01:48 Θα συγκαλέσουμε
01:01:51 Είναι η μόνη μας ελπίδα.
01:01:54 Αυτό είναι θλιβερό σχόλιο
01:01:59 Κάποτε ο κόσμος ήταν μεγαλύτερος.
01:02:04 Ο κόσμος είναι ακόμα ο ίδιος.
01:02:08 Αλλά τώρα...
01:02:33 Είναι φαρμακωμένο από το πτώμα.
01:02:38 Αυτόν τον ξέρω!
01:02:42 -Σιγκαπούρη.
01:02:47 Πλοίο!
01:02:49 'Εχουμε παρέα!
01:03:02 Αυτός είναι ο καπετάνιος.
01:03:15 Σάο Φενγκ...
01:03:16 ...είναι απίστευτη η σύμπτωση
01:03:23 Τζακ Σπάροου.
01:03:27 Με πρόσβαλες τρομερά κάποτε.
01:03:29 Εγώ δεν κάνω τέτοια.
01:03:35 Ας πούμε ότι πατσίσαμε.
01:03:38 Αφήστε τη.
01:03:40 -Δεν παζαρεύουμε γι'αυτή.
01:03:45 Ακούσατε τον Καπετάν Τέρνερ.
01:03:48 - Αφήστε τη!
01:03:51 Μάλιστα, το προδοτικό παλιόσκυλο
01:03:54 Με το ''Μαργαριτάρι''
01:03:56 Είναι ο μόνος λόγος που ήρθα
01:03:59 Γιατί δεν μου είπες
01:04:02 Δικό μου είναι το βάρος.
01:04:07 Το χρειάζεται. Ο Καπετάν Τέρνερ
01:04:11 Εσύ ένιωθες ενοχές.
01:04:16 Κανείς δεν ήρθε να με σώσει,
01:04:28 Πάω μαζί τους.
01:04:32 Λυπάμαι, Τζακ, όμως ένας παλιόφιλος
01:04:38 Δεν ξέρω αν θα επιβιώσω
01:04:44 Να η ευκαιρία σου να το μάθεις.
01:04:56 Παράξενον.
01:04:57 Οι φίλοι σου δείχνουν
01:05:00 Μάλλον δεν πιστεύουν πλέον ότι
01:05:05 ...θα νικήσουν
01:05:08 Οπότε η απελπισία
01:05:12 'Ομως, εσύ κι εγώ είμεθα γνώριμοι
01:05:18 Δεν βρίσκεται εδώ, Τζακ.
01:05:21 Τι; Τι δεν βρίσκεται;
01:05:23 Η καρδία του Ντέιβι Τζόουνς
01:05:27 και είναι αδύνατον
01:05:30 ...ώστε να διαγράψεις το χρέος σου
01:05:33 Εγώ θαρρώ πως αυτός ο λογαριασμός
01:05:37 Με τον θάνατόν σου;
01:05:39 Και όμως, είσαι ζωντανός.
01:05:41 Κλείσε τα μάτια σου και πες
01:05:44 'Ετσι ζω εγώ.
01:05:46 Και αν ο Ντέιβι Τζόουνς μάθει
01:05:51 Τροπώστε τα κουπιά!
01:05:52 Τροπώστε τα κουπιά!
01:05:54 'Ετοιμοι, άνδρες.
01:05:58 Οι άνδρες μου αρκούν σαν πλήρωμα.
01:06:00 Μόνο το πλήρωμα της ''Εταιρείας''.
01:06:03 Συμφώνησες.
01:06:07 Και ήταν.
01:06:12 Σκέψου μια άλλη συμφωνία.
01:06:15 Συμφωνία που θ'απαιτούσε από εσένα
01:06:27 Για το Συμβούλιο των Αδελφών, βέβαια.
01:06:32 Θα κανονίσεις το χρέος μου και...
01:06:35 ...θα εγγυηθείς την ελευθερία μου;
01:06:37 Ασφαλώς.
01:06:39 Είναι καλή συμφωνία.
01:06:42 Αν έχω διάθεση για εξομολόγηση,
01:06:47 Τα πάντα.
01:06:50 Πού θα συναντηθούν;
01:06:52 Ποιοι είναι οι άρχοντες πειρατές;
01:06:55 Ποιος είναι ο σκοπός
01:06:58 Πυροβολητή, ετοίμασε το μπαλαούρο.
01:07:04 Ο Μπέκετ συμφώνησε πως το
01:07:09 Δεν θα παραδώσει το μόνο πλοίο
01:07:20 Κρίμα που δεν τους δένει
01:07:24 Η τιμή είναι κάτι πολύ σπάνιο
01:07:28 Δεν έχεις τιμή
01:07:32 'Αμα πηγαίνεις με τους κερδισμένους,
01:07:36 - Με τους χαμένους, λες;
01:07:40 Τώρα και το ''Μαργαριτάρι''!
01:07:43 Το Συμβούλιο τι έχει;
01:07:45 'Εχουμε την Καλυψώ.
01:07:57 Την Καλυψώ.
01:08:01 Είναι ένας θρύλος.
01:08:04 'Οχι. Είναι η θεά αυτοπροσώπως,
01:08:09 Φαντάσου τις δυνάμεις της θάλασσας
01:08:14 Σκοπεύω να την ελευθερώσω.
01:08:22 'Ολο το Συμβούλιο.
01:08:26 Κράτα τον Μπαρμπόσα.
01:08:27 Το φιλοπόλεμο ανθρωπάριο
01:08:32 Και προπαντός τον Τέρνερ.
01:08:34 Με το ''Μαργαριτάρι'' θα σας οδηγήσω
01:08:38 ...για να σου δώσω τους πειρατές
01:08:42 -Καλή συμφωνία, δεν νομίζεις;
01:08:49 Τι σ'ενδιαφέρει εσένα;
01:08:54 Τι προτείνεις, Καπετάνιο;
01:08:56 Τι δέχεσαι εσύ, Καπετάνιο;
01:09:01 -Το κορίτσι.
01:09:03 Τζακ.
01:09:06 Μόλις ενθυμήθηκα.
01:09:07 Διαθέτω μία υπέροχη πυξίδα
01:09:13 Εσύ δεν μου είσαι χρήσιμος!
01:09:15 Δεν παζαρεύουμε την Ελίζαμπεθ.
01:09:17 Αποκλείεται.
01:09:20 Αποκλειόταν.
01:09:21 Δείχνει αυτό που θέλεις πιο πολύ...
01:09:23 ...και αυτό δεν είναι το Συμβούλιο, ε;
01:09:26 -Και τι είναι, Τζακ;
01:09:30 - Νεκρό.
01:09:32 Τι; Δεν έγινε.
01:09:35 Αν έτσι ελευθερωθούμε, τότε έγινε!
01:09:37 Ανάθεμα.
01:09:43 Πάντως, αν σε σκοτώσω,
01:09:46 ...για να βρω μόνος μου
01:09:51 Θα γλιτώσω από τον μεσολαβητή.
01:09:54 Ελίζαμπεθ, είναι πειρατές.
01:09:56 'Εχω αρκετές εμπειρίες
01:10:00 'Αρα είμαστε σύμφωνοι;
01:10:04 Αν με σκοτώσεις,
01:10:06 και θα δεις πως είναι
01:10:10 ...που μπορεί ν'αντέξει
01:10:13 Τότε θα εύχεσαι, ''Μακάρι να ήταν εδώ
01:10:17 ...για να φροντίσει
01:10:22 Εσύ μπορείς να το επιτύχεις;
01:10:25 Μπορείς να με σκοτώσεις,
01:10:28 Ποιος είμαι;
01:10:32 Είμαι ο Καπετάν Τζακ Σπάροου.
01:10:37 'Εγινε!
01:11:12 'Ανθρωπος στη θάλασσα!
01:11:27 Είσαι τρελός.
01:11:28 Αν δεν ήμουν τρελός,
01:11:50 Και το πέτυχα χωρίς να πιω
01:12:00 Στείλτε αυτό το προδοτικό, λιγόψυχο
01:12:07 Ποιο πλοίο ακολουθούμε;
01:12:09 Ο ''Ολλανδός'' να βρει τον Σάο Φενγκ.
01:12:14 Σε πόσο χρόνο
01:12:20 Πέφτει!
01:12:21 Μακριά!
01:12:27 Λέτε να τα σχεδιάζει όλα ή μήπως
01:12:34 Κύριε...
01:13:17 Τέτοια ώρα αύριο θα φτάνουμε στον 'Ορμο
01:13:26 Καλυψώ.
01:13:28 Ορίστε;
01:13:31 Δεν είναι όνομα που σ'αρέσει,
01:13:35 ...όμως έτσι σε αποκαλούμε.
01:13:39 Ποιοι;
01:13:45 Το επιβεβαιώνεις.
01:13:48 Τι επιβεβαιώνω;
01:13:51 -Δεν μου είπες τίποτα.
01:13:55 Το πρώτο Συμβούλιο με του οποίου
01:14:01 Σε έδεσαν σε ανθρώπινη μορφή...
01:14:03 ώστε η κυριαρχία της θάλασσας
01:14:07 Σ'εμένα.
01:14:11 'Ομως, αφού είσαι μια θεά,
01:14:16 Κολακείες από τον δεσμοφύλακα.
01:14:18 Οι λέξεις που ψιθυρίζονται μέσα από
01:14:23 Φταίω εγώ για τις προσπάθειές μου;
01:14:28 Η θάλασσα τραβάει τους άντρες,
01:14:32 Κάποιοι προσφέρουν τον πόθο
01:14:37 Εγώ απλά προσφέρω τον πόθο μου.
01:14:41 Με τι αντάλλαγμα;
01:14:44 Να χαρώ τα θέλγητρά σου,
01:14:52 Κι αν αποφασίσω να μην σ'τα δώσω;
01:14:57 Τότε θα πάρω...
01:15:00 ...την οργή σου.
01:15:27 Σάο Φενγκ...
01:15:30 Εδώ.
01:15:32 Παρακαλώ.
01:15:39 Με όλα τα εννέα οκτάργυρα...
01:15:45 ...θα ελευθερωθείς.
01:15:49 Πάρ'το!
01:15:52 Είσαι καπετάνισσα τώρα.
01:15:55 Εγώ;
01:15:58 Πήγαινε στη θέση μου,
01:16:05 Καπετάνιο! Πήραν το πλοίο.
01:16:09 Συγχώρησέ με... Καλυψώ.
01:16:22 Σάο...
01:16:28 Τι σου είπε;
01:16:35 Μ'έκανε καπετάνισσα.
01:16:39 Λάβετε θέσεις! Πυρ!
01:16:47 Δεν είσαι καπετάνιος μου.
01:16:49 Ελίζαμπεθ.
01:16:51 Τζέιμς. Τζέιμς.
01:16:58 Δόξα τω Θεώ, είσαι ζωντανή.
01:17:00 Ο πατέρας σου θα χαρεί.
01:17:02 Ο πατέρας μου πέθανε.
01:17:05 Δεν μπορεί. Επέστρεψε στην Αγγλία.
01:17:09 Ο λόρδος Μπέκετ σ'το είπε αυτό;
01:17:12 Ποιον ανάμεσά σας
01:17:15 Καπετάνισσα. Εκείνη!
01:17:21 Καπετάνισσα;
01:17:22 Ρυμουλκήστε το πλοίο.
01:17:27 Η Καπετάνισσα στα διαμερίσματά μου.
01:17:31 Ευχαριστώ, κύριε.
01:17:32 -Προτιμώ να μείνω με το πλήρωμά μου.
01:17:36 Τ'ορκίζομαι.
01:17:39 Δεν ήξερα.
01:17:40 Τι δεν ήξερες;
01:17:52 Τώρα ξέρεις.
01:18:02 Μπούτστραπ;
01:18:12 Μπούτστραπ.
01:18:14 Μπιλ Τέρνερ;
01:18:16 Μπούτστραπ.
01:18:26 Ξέρεις τ'όνομά μου.
01:18:32 Ναι, ξέρω τον γιο σου.
01:18:35 Τον Γουίλ Τέρνερ.
01:18:38 Ο Γουίλιαμ.
01:18:45 Τα κατάφερε! Είναι ζωντανός!
01:18:48 Τώρα στέλνει εσένα για να μου πεις
01:18:54 Μα το Θεό! 'Ερχεται!
01:18:56 Ναι, ο Γουίλ ζει.
01:18:59 Θέλει να σε βοηθήσει.
01:19:06 Δεν μπορεί να με βοηθήσει.
01:19:11 Είσαι ο πατέρας του.
01:19:13 Σε ξέρω.
01:19:16 Μίλησε για σένα.
01:19:19 Δεν μπορεί να με σώσει.
01:19:24 Εξαιτίας μου;
01:19:26 Είσαι η Ελίζαμπεθ.
01:19:29 Ναι, είμαι η Ελίζαμπεθ.
01:19:33 Αν σκοτώσουν τον Τζόουνς, όποιος τον
01:19:38 Καπετάνιος... Για πάντα.
01:19:44 Ο ''Ολλανδός'' πρέπει πάντα
01:19:48 Κι αν σώσει εμένα...
01:19:51 ...χάνει εσένα.
01:19:56 Κατάλαβα.
01:19:59 Δεν θα διαλέξει εμένα.
01:20:02 Ούτε γω θα διάλεγα εμένα.
01:20:09 Πες του να μην έρθει.
01:20:13 Πες του να μην πλησιάσει.
01:20:16 Πες του πως είναι πολύ αργά.
01:20:20 Είμαι πια κομμάτι του πλοίου...
01:20:24 ...και του πληρώματος.
01:20:28 Μπούτστραπ.
01:20:32 Ξέρεις τ'όνομά μου.
01:20:35 Ξέρεις τ'όνομά μου.
01:20:38 Ναι, ξέρω τον γιο σου.
01:20:41 Ο Γουίλιαμ!
01:20:45 'Ερχεται να με πάρει!
01:20:48 Περίμενε και θα δεις!
01:20:50 Θα δεις.
01:20:53 Το υποσχέθηκε.
01:21:11 Στείλ'το από δω.
01:21:14 Ετοιμάστε τα σκοινιά.
01:21:24 ΕΤΑΙ
01:21:28 Κύριε...
01:21:33 Μας αφήνουν πίσω ψίχουλα.
01:21:34 - Και πρέπει να τ'ακολουθήσουμε.
01:21:39 -'Η παγίδα;
01:21:45 -Διόρθωσε την πορεία, Υποπλοίαρχε.
01:21:51 Ελπίζω να φθάσουμε στον προορισμό...
01:21:53 ...πριν ξεμείνουν από πτώματα.
01:22:09 Ξέφυγες απ'το μπαλαούρο
01:22:13 Γουίλιαμ, πρόσεξες τίποτα;
01:22:18 'Η μάλλον...
01:22:20 Πρόσεξες κάτι που δεν υπάρχει
01:22:24 -Δεν σήμανες συναγερμό.
01:22:27 'Ομως αυτό είναι πιο παράξενο.
01:22:30 Μόνος σου το σκέφτηκες αυτό, έτσι;
01:22:33 Είπα στον εαυτό μου,
01:22:36 Σε αυτό κατέληξες;
01:22:38 Να κερδίσεις την εμπιστοσύνη
01:22:42 ...για να πετύχεις τους στόχους σου;
01:22:44 Δεν με ξέρεις καθόλου.
01:22:49 Τι γνώμη έχει η αγαπημένη σου
01:22:55 Σκέφτηκες ότι δεν έπρεπε
01:23:01 Τη χάνω, Τζακ.
01:23:03 'Οσο πλησιάζω τον πατέρα μου,
01:23:08 Αν αποφασίσεις να κλειδώσεις
01:23:12 Θα'θελα να χώσω
01:23:16 ...να το αποφύγεις αυτό.
01:23:19 'Αλλαξε τα γεγονότα.
01:23:22 'Ασε άλλον να καθαρίσει τον Τζόουνς.
01:23:25 Ποιον;
01:23:31 Εσένα;
01:23:34 Ο θάνατος έχει περίεργο τρόπο
01:23:38 Ανεβαίνω στον ''Ολλανδό'',
01:23:42 ο πατέρας σου ελευθερώνεται...
01:23:43 ...κι εσύ ξαναβρίσκεις
01:23:46 Θέλεις να ξεριζώσεις την καρδιά σου
01:23:50 - ...για πάντα;
01:23:54 Ελεύθερος να ταξιδεύω πέρα από
01:23:58 Πρέπει, όμως, να κάνεις τη δουλειά.
01:24:01 Πρέπει να μεταφέρεις τις ψυχές
01:24:04 'Η να καταλήξεις σαν τον Τζόουνς.
01:24:09 Δεν μου πάνε τα πλοκάμια.
01:24:13 Η αθανασία
01:24:19 Τι'ναι αυτό;
01:24:21 Σκέψου σαν εμένα. Θα σου'ρθει.
01:24:37 Χαιρετίσματα στον Ντέιβι Τζόουνς.
01:24:44 Τον μισώ.
01:24:50 Ελάτε μαζί μου.
01:24:55 Γρήγορα.
01:25:05 Τι κάνεις;
01:25:08 Επιλέγω στρατόπεδο.
01:25:35 Μην πας στον 'Ορμο των Ναυαγίων.
01:25:39 'Ισως υπάρχει προδότης ανάμεσά τους.
01:25:42 Είναι αργά να κερδίσεις συγχώρεση.
01:25:46 Δεν σκότωσα εγώ τον πατέρα σου.
01:25:51 Αυτό δεν σημαίνει ότι παίρνω άφεση.
01:25:57 'Ελα μαζί μας.
01:26:02 Τζέιμς, έλα μαζί μου.
01:26:05 Ποιος είναι κει;
01:26:10 Φύγε. Θ'ακολουθήσω.
01:26:14 Λες ψέματα.
01:26:18 Οι μοίρες μας περιπλέχθηκαν,
01:26:23 ...όμως ποτέ δεν ενώθηκαν.
01:26:31 Φύγε τώρα.
01:26:39 Στη θέση σου, ναύτη.
01:26:43 -Κανείς δεν θα φύγει απ'το πλοίο.
01:26:48 Είναι διαταγή.
01:26:51 Κομμάτι του πληρώματος,
01:26:54 Κομμάτι του πληρώματος,
01:26:57 -'Ηρεμα.
01:27:00 Δραπετεύει ο αιχμάλωτος!
01:27:02 -Κάνε κράτει!
01:27:16 Ο αιχμάλωτος το σκάει!
01:27:21 Τζέιμς! 'Οχι!
01:27:32 -Ο Ναύαρχος σκοτώθηκε.
01:27:35 -Ο Ναύαρχος σκοτώθηκε;
01:27:40 -Στον θάλαμο του καπετάνιου!
01:27:42 Γυρίστε στο πλοίο.
01:27:46 Τζέιμς Νόρινγκτον,
01:28:00 Μάλλον απαντάς ''όχι''.
01:28:06 Ωραίο σπαθί.
01:28:29 Ο ''Ολλανδός'' είναι
01:28:36 Προς το παρόν.
01:28:54 Κοιτάτε τον ορίζοντα.
01:28:56 Δίκαια λέγεται Νησί των Ναυαγίων.
01:28:59 Εδώ βρίσκεται ο 'Ορμος των Ναυαγίων
01:29:02 Ακούσατε τι είπε! Ξυπνάτε!
01:29:05 Οι πειρατές είμαστε εξυπνάκηδες...
01:29:07 ...αλλά δεν έχουμε φαντασία
01:29:10 Μάλιστα.
01:29:12 Κάποτε ταξίδεψα μ'έναν γέρο που
01:29:16 Πώς τον λέγαν;
01:29:19 Λάρι.
01:29:23 Δεν υπαναχωρώ
01:29:26 Συμφωνήσαμε για το αποτέλεσμα.
01:29:29 Για τα μέσα θ'αποφασίσω εγώ.
01:29:32 Πρόσεχε, Μπαρμπόσα.
01:29:34 Μην ξεχνάς πως με τη δύναμή μου
01:29:38 Ξέρεις τι θα πάθεις
01:29:46 Μην ξεχνάς τον λόγο
01:29:49 ...και γιατί δεν άφησα τον Τζακ
01:29:53 Χρειάστηκαν εννέα άρχοντες πειρατές
01:29:56 Εννέα θα χρειαστούν
01:30:00 Κύριοι Πίντελ και Ραγκέτι.
01:30:04 Πάρτε τούτη την ψαρομανάβισσα
01:30:09 Από δω, κυρά Ψαρού.
01:30:39 Δεν γίνεται να με καλείς,
01:30:43 Προφανώς, γίνεται.
01:30:45 Πιστεύω ότι γνωρίζεσθε.
00:00:09 'Οχι στο δικό σου.
00:00:11 Στο δικό του.
00:00:13 Ο Τζακ Σπάροου στέλνει χαιρετίσματα.
00:00:16 Ο Σπάροου;
00:00:19 Δεν του το είπες;
00:00:21 Σώσαμε τον Τζακ από το Μπαούλο
00:00:25 Τι άλλο δεν μου έχεις πει;
00:00:29 Υπάρχει ένα θέμα
00:00:34 Πιστεύω ότι σου είναι οικείο
00:00:40 Δεν είναι άτομο.
00:00:43 Θεά των αγρίων.
00:00:44 Καταριέται τους θνητούς
00:00:47 ...και ύστερα τους αποκαλύπτει
00:00:51 -Καλά που την ξεφορτωθήκαμε.
00:00:55 Το Συμβούλιο θα την ελευθερώσει.
00:00:58 'Οχι! Δεν μπορούν!
00:01:00 Το πρώτο Συμβούλιο υποσχέθηκε
00:01:03 -'Ετσι συμφωνήσαμε!
00:01:09 Τους έδειξα πώς να τη δέσουν.
00:01:13 Δεν ήταν αξιόπιστη.
00:01:15 Δεν μου άφησε άλλη επιλογή.
00:01:17 Πρέπει να δράσουμε
00:01:20 Την αγαπούσες.
00:01:23 'Ηταν η καλή σου.
00:01:25 Και μετά την πρόδωσες.
00:01:27 Αυτή καμώθηκε πως με αγαπούσε!
00:01:31 Αυτή πρόδωσε εμένα!
00:01:38 Και μετά από ποια προδοσία
00:01:44 Μην με δοκιμάζεις.
00:01:47 Δεν το είχα τελειώσει.
00:01:51 Θα ελευθερώσεις τον πατέρα μου.
00:01:54 Θα εγγυηθείς την ασφάλεια
00:01:56 Και τη δική μου.
00:01:58 'Εχετε ακριβούς όρους, κ. Τέρνερ.
00:02:01 Θα αναμένουμε δίκαιη ανταμοιβή.
00:02:04 Μια τιμή θα δεχτώ μόνο:
00:02:08 Η Καλυψώ να δολοφονηθεί!
00:02:13 Είναι πάνω στο ''Μαργαριτάρι''.
00:02:17 Ο Τζακ ταξιδεύει με το ''Μαργαριτάρι''
00:02:22 Αφού εσύ δεν είσαι στο σκάφος αυτό,
00:02:39 Τι είναι αυτό που θέλεις πιο πολύ;
00:03:13 Κοιτάξτε τα.
00:03:15 Πρώτη φορά στη ζωή μας
00:03:20 Και χρωστάω σ'όλους λεφτά.
00:03:27 Ως εισηγητής της σύγκλησης...
00:03:30 ...κηρύσσω την έναρξη
00:03:38 Για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε
00:03:42 ...παρουσιάστε τα οκτάργυρά σας,
00:03:55 Αυτά δεν είναι οκτάργυρα.
00:03:58 Μάλιστα. Το σχέδιο ήταν να δέσουμε
00:04:02 'Ομως, στο πρώτο Συμβούλιο,
00:04:07 Αλλάξατε τ'όνομα.
00:04:09 Σε ''εννέα κομμάτια από ό,τι είχαμε
00:04:14 Ναι. Αυτό ακούγεται πολύ πειρατικό.
00:04:19 Μαστρο Ραγκέτι, παρακαλώ.
00:04:23 Το φύλαξα όπως μου είπατε
00:04:26 Μάλιστα. Αλλά τώρα το χρειάζομαι.
00:04:32 Σπάροου!
00:04:39 Πρέπει να τονίσω πως μας λείπει
00:04:43 ...και μπορώ ν'απλώσω την αρίδα μου
00:04:47 Ο Σάο Φενγκ πέθανε.
00:04:50 Τον σκότωσε ο ''Ιπτάμενος Ολλανδός''.
00:04:53 Το καταραμένο πλοίο!
00:04:55 Σ'έκανε καπετάνισσα;
00:04:59 Ακούστε. Ακούστε με όλοι.
00:05:02 Πρόδωσαν τη θέση μας.
00:05:04 Ο λόρδος Μπέκετ προστάζει
00:05:08 -Ποιος είναι ο προδότης;
00:05:12 -Πού είναι ο Γουίλ;
00:05:14 Δεν έχει σημασία πώς μας βρήκαν.
00:05:17 Τι θα κάνουμε τώρα που μας βρήκαν;
00:05:19 Πολεμάμε.
00:05:25 Ο 'Ορμος των Ναυαγίων
00:05:28 'Ενα καλά εξοπλισμένο οχυρό.
00:05:32 Δεν υπάρχει λόγος να πολεμήσουμε,
00:05:36 Υπάρχει και τρίτη επιλογή.
00:05:41 Μια άλλη εποχή, σε αυτό το σημείο...
00:05:43 ...το Πρώτο Συμβούλιο των Αδελφών
00:05:52 'Ηταν λάθος.
00:05:54 Εξημερώσαμε τις θάλασσες, ναι.
00:05:58 'Ομως, ανοίξαμε την πόρτα
00:06:03 Καλύτερα ήταν τότε
00:06:05 δεν προερχόταν από παζάρια
00:06:09 ...αλλά απ'τον ιδρώτα το μετώπου
00:06:14 'Ολοι ξέρετε πως αυτό είναι αλήθεια.
00:06:16 Κύριοι.
00:06:19 Κυρίες.
00:06:25 Πρέπει να ελευθερώσουμε την Καλυψώ.
00:06:37 -Πυροβολήστε τον.
00:06:39 Πυροβολήστε τον, κόφτε του τη γλώσσα
00:06:43 Σάο Φενγκ, τα βρήκες
00:06:46 Τότε η Καλυψώ ήταν εχθρά σου,
00:06:49 Δεν βελτιώθηκε η διάθεσή της.
00:06:51 Συμφωνώ με τον Σάο Φενγκ.
00:06:55 -Με απειλείς;
00:07:10 -Αυτό είναι τρέλα.
00:07:13 Στο μεταξύ, οι εχθροί πλησιάζουν.
00:07:16 Αν δεν βρίσκονται ήδη εδώ.
00:07:54 Γλυκέ μου.
00:07:57 'Ηρθες να με πάρεις.
00:08:00 - Με περίμενες.
00:08:05 Παγιδευμένη μέσα σε αυτή
00:08:10 Αποκομμένη από τη θάλασσα.
00:08:13 Από όλα αυτά που αγαπώ.
00:08:17 Από σένα.
00:08:19 Δέκα χρόνια αφιερώθηκα
00:08:25 Δέκα χρόνια φυλούσα αυτούς
00:08:31 Και τελικά,
00:08:37 ...εσύ δεν ήσουν εκεί.
00:08:41 Γιατί δεν ήσουν εκεί;
00:08:47 Είναι στη φύση μου.
00:08:50 Θα με αγαπούσες αν ήμουν κάτι άλλο
00:08:56 Δεν σε αγαπώ.
00:09:02 'Ησουν πολλά πράγματα,
00:09:07 Αλλά ποτέ σκληρός.
00:09:10 'Εχεις προδώσει το καθήκον σου...
00:09:14 ...και τον εαυτό σου.
00:09:18 'Εκρυψες αυτό που πάντα
00:09:43 Καλυψώ.
00:09:49 Θα είμαι ελεύθερη.
00:09:53 Και όταν είμαι ελεύθερη,
00:09:57 Και θα είμαστε πάντα μαζί.
00:10:01 Ας είχες κι εσύ καρδιά να δώσεις.
00:10:09 Γιατί ήρθες;
00:10:28 Ποια μοίρα έχεις φυλάξει
00:10:34 Για το Συμβούλιο των Αδελφών;
00:10:38 'Ολοι τους, το τελευταίο
00:10:43 ...είναι το πόσο σκληρή
00:10:50 Και η δική σου μοίρα,
00:10:56 Η καρδιά μου θ'ανήκει πάντα σ'εσένα.
00:11:13 Το Πρώτο Συμβούλιο
00:11:17 Εμείς πρέπει να την ελευθερώσουμε.
00:11:19 Αυτή, από ευγνωμοσύνη, θα φροντίσει
00:11:23 Τίνος το κατιτίς; Το δικό σου;
00:11:26 Απίστευτα άρτσι-μπούρτζι, λέω εγώ.
00:11:29 Αν έχεις κάποια εναλλακτική λύση,
00:11:35 Σουπιές.
00:11:40 Ας μην ξεχνάμε, αγαπητοί φίλοι...
00:11:43 ...τους αγαπημένους φίλους μας,
00:11:46 Ταξιδιάρικα μικρά λουκάνικα.
00:11:49 'Αμα τις περιορίσεις μαζί,
00:11:53 'Ετσι δεν είναι η φύση των ανθρώπων;
00:11:54 Και των ψαριών.
00:11:56 Ναι, λοιπόν. Μπορούμε να λουφάξουμε
00:12:00 Οι μισοί θα πεθάνουμε σε έναν μήνα.
00:12:02 Αυτό μου φαίνεται πολύ δυσοίωνο
00:12:11 'Οπως ο λαμπρός συνάδελφός μου
00:12:17 ...ελευθερώνουμε την Καλυψώ
00:12:22 Αμφιβάλλω.
00:12:24 Να υποκριθούμε πως είναι
00:12:28 ...με κολασμένη οργή; Δεν μπορούμε.
00:12:36 Μία επιλογή μας έχει μείνει.
00:12:39 Συμφωνώ και δεν πιστεύω τα λόγια
00:12:45 ...με την καπετάνισσα Σουάν.
00:12:48 -Πάντα το σκας από τη μάχη.
00:12:51 -Το σκας.
00:12:52 -Το σκας.
00:12:53 -Το σκας και το ξέρεις.
00:12:57 Εγώ μόνο αγκάλιασα την παλιότερη
00:13:01 Καταθέτω τώρα
00:13:05 Να πολεμήσουμε...
00:13:08 ...για να το σκάσουμε.
00:13:09 Μάλιστα!
00:13:13 Σύμφωνα με τον Κώδικα,
00:13:18 ...και μπορεί να κηρυχθεί
00:13:21 -Το επινόησες.
00:13:23 Καλώ τον καπετάν Τιγκ.
00:13:29 Ο Σρι Σαμπάτζι
00:13:34 Αφήστε τον Κώδικα! Δεν μας νοιάζει.
00:13:44 Ο Κώδικας είναι νόμος.
00:13:58 Κάνε στην άκρη, μικρέ.
00:14:09 -Ο Κώδικας.
00:14:12 'Οπως διατυπώθηκε από
00:14:20 ΠΙΡΑΤΑ ΚΩΔΕΞ
00:14:32 -Μα δεν μπορεί. Μα πώς;
00:14:39 Θαλάσσιες χελώνες.
00:14:57 Ο Μπαρμπόσα έχει δίκιο.
00:14:59 Μια στιγμή.
00:15:01 ''Βασιλικό καθήκον είναι να κηρύσσει...
00:15:03 πόλεμο, να διαπραγματεύεται...''
00:15:07 Για φαντάσου.
00:15:08 Δεν υπήρξε βασιλιάς από το Πρώτο
00:15:11 Συμβούλιο και αυτό δεν θ'αλλάξει.
00:15:12 -Λίγο απίθανο.
00:15:14 Ο βασιλιάς πειρατής
00:15:17 Και κάθε πειρατής
00:15:21 Ζητώ ψηφοφορία.
00:15:27 Ψηφίζω τον Κουρσάρο Αμάντ.
00:15:29 Καπιτέν Σεβάλ, ο αδέκαρος Γάλλος.
00:15:32 Ο Σρι Σουμπάτζι
00:15:36 Κυρία Τσινγκ.
00:15:38 Κύριος Τζοκάρντ.
00:15:40 -Ελίζαμπεθ Σουάν.
00:15:42 Βιλενουέβα!
00:15:45 Ελίζαμπεθ Σουάν.
00:15:47 -Τι;
00:15:52 Ψήφισε εμένα.
00:15:56 Μα τι λες;
00:15:58 Να υποθέσω ότι δεν πρόκειται
00:16:11 Πολύ καλά.
00:16:16 Τι λες εσύ, καπετάνισσα Σουάν,
00:16:22 Ετοιμάστε κάθε σκάφος που πλέει.
00:16:26 Την αυγή...
00:16:28 ...πολεμάμε.
00:16:33 Ε, ναι, λοιπόν, θα πολεμήσουμε.
00:16:51 Τι;
00:16:53 Τα είδες όλα, τα έκανες όλα.
00:16:56 Το κόλπο είναι να επιβιώνεις.
00:16:59 Σημασία δεν έχει
00:17:07 Σημασία έχει ν'αντέχεις
00:17:15 Τι κάνει η μαμά;
00:17:23 Μια χαρά φαίνεται.
00:17:46 Ο εχθρός είναι δω!
00:18:13 Εγκαταλείψτε το πλοίο.
00:18:24 Υπόκυψη;
00:19:22 Εσύ είσαι ο λεχρίτης που οδήγησε
00:19:26 Δεν φταίει ο Τέρνερ. 'Ηταν απλά
00:19:30 Αν θέλεις να δεις τον εμπνευστή της,
00:19:38 'Εχω τα χέρια μου καθαρά.
00:19:41 Που λέει ο λόγος.
00:19:43 Εγώ ενέργησα για δικό μου συμφέρον.
00:19:45 -Ο Τζακ δεν έχει καμιά σχέση.
00:19:49 Βρέθηκα πάνω στον ''Ολλανδό''.
00:19:52 Ξέρω τι φορτίο κουβαλάς, αλλά φοβάμαι
00:19:56 Κανένας αγώνας δεν πάει χαμένος
00:20:02 Αν ο Τέρνερ δεν ενεργούσε
00:20:08 Συμφώνησες μαζί μου, Τζακ,
00:20:14 Μην ντρέπεσαι. Πλησίασε.
00:20:17 Ακόμα δεν έχεις πληρώσει
00:20:21 Εκατό χρόνια υπηρεσίας πάνω
00:20:27 Αυτό το χρέος πληρώθηκε.
00:20:30 -Το'σκασες.
00:20:33 Προτείνω μια ανταλλαγή.
00:20:37 Ο Γουίλ να φύγει μαζί μας...
00:20:39 ...κι εσύ να πάρεις τον Τζακ.
00:20:43 'Εγινε.
00:20:45 - Ξέγινε.
00:20:47 Ο Τζακ είναι απ'τους εννέα
00:20:50 Βασιλιάς.
00:20:54 -'Οπως διατάζει η αφεντιά σου.
00:21:04 Αν έχεις κάτι να πεις,
00:21:10 Να δούμε ποιος θα φτάσει πρώτος;
00:21:33 Φοβάσαι τον θάνατο;
00:21:37 Δεν φαντάζεσαι πόσο.
00:21:42 Συμβούλευσε τους Αδελφούς σου:
00:21:44 Μπορείτε να πολεμήσετε
00:21:47 ...ή να μην πολεμήσετε,
00:21:52 Δολοφόνησες τον πατέρα μου.
00:21:56 Εκείνος επέλεξε τη μοίρα του.
00:21:58 Κι εσύ επέλεξες τη δική σου.
00:22:01 Θα πολεμήσουμε.
00:22:04 Και εσύ θα πεθάνεις.
00:22:10 Ας είναι, λοιπόν.
00:22:18 Βασιλιάς;
00:22:19 Του Συμβουλίου των Αδελφών,
00:22:23 'Ισως και να ξέρει τι κάνει.
00:22:32 Μπράβο!
00:22:34 Κατάφερες να ανέβεις στον ''Ολλανδό'',
00:22:38 -'Ακου...
00:22:40 Εκτός από τη διαμονή στο μπαλαούρο,
00:22:44 Φύγε.
00:22:45 -Να πάω πίσω στο Μπαούλο;
00:22:49 Κάρφωσε την καρδιά.
00:22:56 Ζήσε αιώνια ως καπετάνιος
00:23:05 Απ'την άλλη...
00:23:08 αν είσαι στο μπαλαούρο...
00:23:11 ...ποιος θα καρφώσει την καρδιά;
00:23:15 Αυτό κάνει την αθανασία
00:23:20 Φιστίκι.
00:23:22 Θα χρησιμοποιήσουμε το ''Μαργαριτάρι''
00:23:25 -Σοβαρά;
00:23:29 -Σοβαρά;
00:23:30 Μπαρμπόσα, μην την ελευθερώσεις.
00:23:33 Να δώσουμε μια ευκαιρία στον Τζακ.
00:23:36 Με συγχωρείτε, Μεγαλειότατε.
00:23:44 Αρκετά πια.
00:23:47 Ο εχθρός...
00:23:50 ...επέλεξε τον αφανισμόν του.
00:23:55 Ετοίμασε τον στόλον.
00:23:57 Στις θέσεις σας.
00:24:06 Θα υπάρξει κάποιο είδος
00:24:10 Μάλιστα.
00:24:11 'Αμα ενωθούν τα αντικείμενα, έγινε.
00:24:15 Τα αντικείμενα θα καούν...
00:24:18 και κάποιος πρέπει να πει:
00:24:20 ''Καλυψώ, σε ελευθερώνω
00:24:24 Αυτό μόνο;
00:24:25 Πρέπει να ειπωθεί
00:24:35 Καλυψώ, σε ελευθερώνω
00:24:50 - Αυτό μόνο;
00:24:59 Δεν...
00:25:00 Πρέπει να το πεις σωστά.
00:25:11 Καλυψώ...
00:25:17 ...σε ελευθερώνω
00:25:38 Τία Ντάλμα!
00:25:42 Καλυψώ.
00:25:46 'Οταν το Συμβούλιο σε φυλάκισε,
00:25:53 -Ποιος ήταν αυτός που σε πρόδωσε;
00:25:58 Ο Ντέιβι Τζόουνς.
00:26:14 Αυτό είναι! Αυτό είναι!
00:27:00 Καλυψώ!
00:27:04 Στέκομαι μπροστά σου σαν υπηρέτης,
00:27:11 Εκπλήρωσα τον όρκο μου
00:27:19 Λυπήσου εμένα, το καράβι μου,
00:27:23 όμως εξαπόλυσε την οργή σου σε αυτούς
00:27:28 ...και τ'αφεντικά μου.
00:28:27 Αυτό μόνο;
00:28:31 Δεν μας βοηθάει καθόλου.
00:28:36 Και τώρα;
00:28:39 Τίποτα.
00:28:41 Η τελευταία μας ελπίδα
00:29:11 -Δεν τελείωσε.
00:29:14 'Εχουμε αρμάδα κατά πάνω μας και
00:29:18 Μόνο ένας βλάκας μπορεί να ελπίζει.
00:29:21 Η εκδίκηση δεν θα φέρει πίσω
00:29:23 ...και δεν είναι κάτι για το οποίο
00:29:32 'Εχεις δίκιο.
00:29:38 Και για ποιο πράγμα θα πεθάνουμε;
00:29:44 Θα με ακούσετε.
00:29:46 Ακούστε!
00:29:50 Το Συμβούλιο θέλει το ''Μαργαριτάρι''
00:29:56 Και τι θα δουν;
00:29:58 Τρομαγμένους αρουραίους
00:30:01 'Οχι, θα δουν ελεύθερους ανθρώπους
00:30:06 Ο εχθρός θα δει τη λάμψη
00:30:09 Θ'ακούσουν την κλαγγή των σπαθιών
00:30:17 Με τον ιδρώτα του μετώπου μας...
00:30:20 τον κόπο της μέσης μας...
00:30:22 ...και το θάρρος της καρδιάς μας.
00:30:28 Κύριοι...
00:30:32 ...σηκώστε τη σημαία.
00:30:36 Σηκώστε τη σημαία.
00:30:37 -Σηκώστε τη σημαία.
00:30:40 Μάλιστα.
00:30:42 Ο άνεμος είναι με το μέρος μας.
00:30:47 Σηκώστε τη σημαία!
00:31:41 'Εχουμε ούριο άνεμο, κύριε.
00:31:43 Πράγματι.
00:31:45 Κάνε σήμα στον Τζόουνς
00:31:49 Αυτό θα του φτιάξει τη διάθεση.
00:31:55 Στα όπλα! Μην λυπηθείτε κανέναν!
00:32:08 Καλυψώ.
00:32:37 Πρόσεξες, πέρα απ'όλα τ'άλλα,
00:32:40 Είναι κακό σημάδι.
00:32:41 Στη μανέλα. Σηκώστε το αντενοκάταρτο.
00:33:01 Ανεμοζάλη!
00:33:06 Καπετάν Μπαρμπόσα!
00:33:09 Σε χρειαζόμαστε στο πηδάλιο.
00:33:13 Μάλιστα, αυτό είναι αλήθεια.
00:33:18 Σηκώστε τις κεραίες,
00:33:23 Αξίζει τον κόπο να ζούμε
00:33:37 Ποδίστε!
00:33:39 Δεν θα μας πειράξει.
00:33:42 Πρόσω ολοταχώς στην άβυσσο.
00:33:45 Τρελάθηκες;
00:33:47 Φοβάσαι μήπως βραχείς;
00:33:59 Είναι στην πρύμνη μας και πλησιάζει.
00:34:01 Κι άλλη ταχύτητα!
00:34:14 Τα κανόνια της πλώρης!
00:34:17 Ρίχτε με τα κανόνια!
00:34:30 Βγάλε μας από δω,
00:34:33 'Οχι, προχωράμε μέσα.
00:34:39 Ετοιμάστε τις μπάντες!
00:34:51 Πιάστε τα όπλα! Κουνηθείτε!
00:34:54 Μαζέψτε το θάρρος σας, άντρες!
00:35:05 Σκέψου σαν αλητόπαιδο.
00:35:09 Μεντεσέδες. Μεντεσέδες.
00:35:11 Σκέψου σαν αλητόπαιδο.
00:35:12 Μεντεσέδες μισό καρφί.
00:35:14 Ανύψωση.
00:35:20 Ευχηθείτε μας καλή τύχη, παιδιά.
00:35:24 -Μου λείπει ήδη.
00:35:27 Ακίνητοι όλοι!
00:35:29 Μου'πεσε το μυαλό μου.
00:35:41 Δέστε τις λαπάτσες!
00:35:45 Πάρτε θέσεις στα όπλα σας!
00:35:48 Κανονιέρηδες, σημαδέψτε τα κατάρτια!
00:35:54 Τα μεγάλα όπλα σε ετοιμότητα!
00:36:01 Μην ρίξετε! Περιμένετε να έρθουμε
00:36:10 Πυρ!
00:36:12 -Πυρ!
00:36:17 Πυρ!
00:36:23 Πυρ!
00:36:34 Εμπρός!
00:36:45 Είναι πολύ αργά ν'αλλάξουμε
00:36:54 Ακίνητος αλλιώς πυροβολούμε!
00:36:58 Καλό.
00:37:01 'Ηρθα να πάρω τα συμπράγκαλά μου.
00:37:05 'Οσο θαυμαστό κι αν είναι αυτό,
00:37:09 Κάποιος πρέπει να φυλά το σεντούκι.
00:37:13 Είναι βέβαιο ότι υπάρχει ρήξη
00:37:18 Οι ψαράνθρωποι φταίνε.
00:37:20 Οι ψαράνθρωποι που είναι
00:37:24 ...δεν είναι πειθαρχημένοι
00:37:27 Φαίνεται ότι κι αυτό συντελεί.
00:37:30 Αν δεν ήταν οι ψαράνθρωποι,
00:37:35 Κι αν δεν υπήρχε σεντούκι,
00:37:46 Ετοιμαστείτε για επιβίβαση!
00:37:49 Καλυφθείτε!
00:38:07 'Οχι!
00:38:35 Για κοιτάξτε, παιδιά.
00:38:40 'Ενα χαμένο σπουργίτι
00:38:45 Το μετανιώνω.
00:38:48 'Ομως...
00:38:52 ...ποτέ δεν είναι αργά για να μάθω!
00:39:10 Το σεντούκι, δώσ'το εδώ!
00:39:14 Μπορώ να σε ελευθερώσω.
00:39:16 Η ελευθερία μου παραδόθηκε
00:40:06 Ελίζαμπεθ!
00:40:11 Ελίζαμπεθ!
00:40:13 Με παντρεύεσαι;
00:40:16 Δεν είναι η κατάλληλη στιγμή!
00:40:22 'Ισως να είναι η μόνη στιγμή.
00:40:29 Σ'αγαπώ.
00:40:36 Εγώ έκανα την επιλογή μου. Εσύ;
00:40:40 Μπαρμπόσα!
00:40:42 Πάντρεψέ μας!
00:40:45 Είμαι λίγο απασχολημένος.
00:40:54 Μπαρμπόσα, τώρα!
00:40:57 Εντάξει, λοιπόν.
00:41:10 Αγαπητοί παρευρισκόμενοι,
00:41:14 ...για να σου καρφώσω τ'άντερα
00:41:22 Ελίζαμπεθ Σουάν,
00:41:25 -Δέχομαι!
00:41:34 Γουίλ Τέρνερ, με δέχεσαι...
00:41:37 ως σύζυγό σου...
00:41:43 σε ασθένεια και σε υγεία...
00:41:46 ...αν και την υγεία δεν τη βλέπω;
00:41:55 Δέχομαι.
00:41:59 Ως καπετάνιος σας ονομάζω...
00:42:05 Μπορείς να φιλήσεις...
00:42:16 Μπορείς να φιλήσεις...
00:42:22 Φιληθείτε!
00:43:02 'Ασ'το!
00:43:16 Δεν μπορείς να κάνεις τίποτα
00:43:19 'Εχω ήδη το κλειδί.
00:43:22 Δεν το έχεις.
00:43:25 Α, αυτό το κλειδί.
00:44:02 'Οχι!
00:44:30 Δικό μου το πιστόλι.
00:45:00 Τέρνερ.
00:45:07 Πυρ!
00:45:14 Ευχαριστώ, Τζακ.
00:45:45 Σταμάτα! Εγώ είμαι.
00:45:49 Είμαι ο Γουίλ, ο γιος σου.
00:46:53 Φύγε!
00:47:13 Μέγαιρα! Από μένα δεν θα δεις οίκτο!
00:47:17 Γι'αυτό έφερα αυτό!
00:47:39 Δεν θα σε σκοτώσω.
00:47:51 Αστόχησες.
00:47:53 Ξέχασες;
00:48:17 Αγάπη.
00:48:18 Φρικτός δεσμός.
00:48:23 Κι όμως, κόβεται εύκολα.
00:48:28 Πες μου, Γουίλιαμ Τέρνερ,
00:48:33 Εσύ;
00:48:45 Είναι μεθυστικό να κρατάς στο χέρι
00:48:49 Είσαι σκληρός άνθρωπος,
00:48:55 Η σκληρότητα είναι κάτι υποκειμενικό.
00:48:58 Είναι;
00:49:25 Γουίλ...
00:49:28 Κοίταξέ με! Μην φεύγεις!
00:49:36 Γουίλιαμ...
00:49:38 Γιε μου.
00:49:52 Γουίλ... Γουίλ...
00:49:59 Δεν θα αποτρέψεις την κρίση μου.
00:50:19 Καλυψώ.
00:50:26 Μας τραβάει κάτω! Κάντε γρήγορα,
00:51:03 'Οχι.
00:51:08 'Οχι, όχι!
00:51:10 'Οχι!
00:51:13 Κομμάτι του πλοίου,
00:51:17 Κομμάτι του πλοίου,
00:51:20 Μην μ'αφήνεις!
00:51:24 Μη. 'Οχι!
00:51:26 Δεν θα σ'αφήσω!
00:51:38 Ο ''Ολλανδός''
00:51:43 Κρατήσου.
00:52:39 Δόξα τω Θεώ, Τζακ.
00:52:41 Η αρμάδα είναι ακόμα εκεί έξω,
00:52:45 ...και είναι καιρός να υιοθετήσουμε
00:52:49 Εγώ ποτέ δεν ήμουν της παράδοσης.
00:52:56 'Ορτσα τα πανιά
00:52:59 Βούλωσ'το, αλλιώς θα την πληρώσουμε!
00:53:02 Βουλώστε το.
00:53:03 -Μα η αρμάδα...
00:53:05 -Η ''Τόλμη''.
00:53:20 Τι περιμένουν;
00:53:23 Περιμένει να κρατήσουμε
00:53:29 Ετοιμάστε τα κανόνια
00:53:35 Δεν έχω κάτι προσωπικό μαζί σου.
00:54:07 Γλίτωσε ο ''Ολλανδός''.
00:54:35 - Ετοιμάστε τα κανόνια!
00:54:39 Σηκώστε τα πανιά!
00:54:41 Μάλιστα, σηκώνουμε πανιά!
00:55:08 Προσταγές, κύριε.
00:55:12 Κύριε!
00:55:14 Καπετάνιε.
00:55:16 -Πυρ.
00:55:18 -Πυρ!
00:55:21 Πυρ όλα!
00:55:33 Διαταγές; Διαταγές, κύριε;
00:55:48 Κύριε, τι διατάζετε;
00:55:50 Είναι καλή...
00:55:54 ...η συμφωνία.
00:55:57 Εγκαταλείψτε!
00:55:59 -Εγκαταλείψτε το πλοίο!
00:57:28 Αλλάζουν πορεία!
00:57:29 Αλλάζουν πορεία!
00:57:43 Αέρα στα πανιά σας!
00:57:50 Που να με πάρει.
00:58:13 Καπετάν Τέρνερ!
00:58:29 -Κύριε Γκιμπς.
00:58:33 -Πέτα το καπέλο μου αν θέλεις.
00:58:36 Ζήτω!
00:58:40 Τώρα πήγαινε να το μαζέψεις.
00:59:00 Προσταγές, κύριε;
00:59:06 Δεν είσαι πια δεμένος στον ''Ολλανδό''.
00:59:10 Μάλιστα.
00:59:12 Αυτό είναι καλό...
00:59:16 ...όμως θαρρώ πως το χρέος μου
00:59:21 Αν με δέχεσαι.
00:59:26 Στο τιμόνι να πάτε, κ. Τέρνερ.
00:59:30 Μάλιστα, καπετάν Τέρνερ.
00:59:47 Το πλοίο έχει και πάλι προορισμό.
00:59:49 Κι εκεί που πάμε εμείς...
00:59:52 ...εκείνη δεν μπορεί να έρθει.
00:59:55 Μια μέρα στη στεριά.
00:59:57 Δέκα χρόνια στη θάλασσα.
01:00:00 Ακριβό το τίμημα
01:00:05 Εξαρτάται από τη μια μέρα.
01:00:09 Το άρμα σας σάς αναμένει, Υ ψηλοτάτη.
01:00:16 Τα κουπιά είναι μέσα.
01:00:29 Κυρία Τέρνερ.
01:00:36 Αντίο, τσούπρα.
01:00:44 Τζακ.
01:00:46 Δεν θα τα πηγαίναμε καλά εμείς.
01:00:52 Λέγε το και κάποτε θα το πιστέψεις.
01:00:58 Μια φορά ήταν αρκετή.
01:01:02 Σ'ευχαριστώ.
01:01:24 Θα χρειαστώ και την άλλη.
01:01:58 Ο ήλιος δύει.
01:02:19 Πάντα ανήκε σ'εσένα.
01:02:26 Θα μου τη φυλάξεις;
01:02:30 Ναι.
01:02:35 Ναι.
01:02:56 Γουίλ!
01:03:12 'Εχε τον νου σου στον ορίζοντα.
01:03:43 'Εχει τάση να μπατάρει αριστερά...
01:03:45 ...και, κατά καιρούς,
01:03:49 'Ομως, σας υπόσχομαι
01:03:54 Αυτό είναι;
01:03:56 Το ''Μαύρο Μαργαριτάρι'';
01:03:58 Μικρό είναι.
01:04:00 Καλή μου, αυτό είναι βαρκάκι.
01:04:03 Το σκάφος μου είναι ένα υπέροχο
01:04:09 ...εξαφανισμένο.
01:04:13 Αυτό εκεί είναι;
01:04:15 Να το.
01:04:18 Γιατί είναι κει;
01:04:20 Είναι πιο μεγάλο από κοντά.
01:04:22 Υποσχέθηκες να μας πας ταξίδι.
01:04:24 -Εγώ θα πήγαινα πρώτη.
01:04:28 -Δεν είπε κάτι τέτοιο.
01:04:33 Κύριε Γκιμπς...
01:04:37 Το πλοίο; Στο πλοίο είμαστε!
01:04:42 Τζακ! Το πλοίο έφυγε!
01:04:45 Αλήθεια;
01:04:48 Κυρίες μου!
01:04:52 Ακούστε με.
01:04:55 'Οχι, δεν σε αγαπάω.
01:04:57 Και βέβαια το ρούχο σε παχαίνει.
01:05:00 Προφέρεται ''έκδηλος''.
01:05:03 'Οχι, δεν γνώρισα τον Πιζάρο,
01:05:07 'Ομως, όλα αυτά είναι ασήμαντα...
01:05:09 ...μπροστά στο γεγονός ότι
01:05:26 -Πάρε ό,τι μπορείς.
01:05:33 Πέστε μου, κυρίες μου,
01:05:37 Θαλάσσιες χελώνες;
01:05:38 Θα σας πω την ιστορία του καπετάν...
01:05:40 'Ολοι οι άντρες στις σκαλιέρες.
01:05:43 'Ολοι οι άντρες στις σκαλιέρες!
01:05:51 Θες να το δοκιμάσεις αυτό;
01:05:55 'Ετσι μπράβο! Σ'αγαπάει ο μπαμπάς.
01:05:59 Ναι, σ'αγαπάει. Ναι, σ'αγαπάει.
01:06:01 Κύριε...
01:06:03 Ορισμένοι άντρες δεν συμφωνούν
01:06:07 Πάλι.
01:06:09 -Πάλι.
01:06:12 Θα αισθανόμασταν πολύ καλύτερα
01:06:16 ...εκείνο το αντικείμενο που είπες.
01:06:18 -Στους χάρτες.
01:06:21 Με τα μάτια μας.
01:06:22 Για να μην νιώθουμε
01:06:28 Να χαρούν τα μάτια σας, σύντροφοι.
01:06:31 Αιώνια ζεις με πολλούς τρόπους.
01:06:34 Κύριοι, σας παρουσιάζω
01:06:48 Σπάροου.
01:06:50 Γιο-χο, γιο-χο
01:07:10 ΦΛΟΡΙΔΑ
01:07:12 ΝΕΡΟ ΤΗΣ ΖΩΗΣ
01:07:21 Τα μαύρα πρόβατα του διαβόλου
01:07:44 Πιέστε, καρδιακοί μου
01:09:28 ΟΙ ΠΕΙΡΑΤΕΣ ΤΗΣ ΚΑΡΑΙΙΒΙΚΗΣ:
01:10:11 Απόδοση: Γιώργος Λυκούδης
01:16:19 Γιο-χο, γιο-χο
01:16:23 ΔΕΚΑ ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
01:16:25 Αράζουμε, ρημάζουμε
01:16:27 Πιέστε, καρδιακοί μου
01:16:29 Σουφρώνουμε, βουτάμε
01:16:32 Πιέστε, καρδιακοί μου
01:16:34 Γιο-χο, γιο-χο