Pirates of the Caribbean The Curse of the Black Pearl
|
00:00:08 |
PIRATES DES CARAÏBES |
00:00:38 |
Trinquons, mes jolis, yo ho ! |
00:00:45 |
À moi la vie de pirate ! |
00:00:49 |
On rançonne, on chaparde, |
00:00:53 |
Trinquons... |
00:00:54 |
Tout doux ! |
00:00:58 |
Vous voulez les attirer ? |
00:01:00 |
M. Gibbs, il suffit. |
00:01:02 |
Elle chantait sur les pirates. |
00:01:04 |
Ça porte malheur, ces chansons-là, |
00:01:09 |
C'est noté. |
00:01:12 |
Disposez. |
00:01:14 |
Ça porte malheur aussi, |
00:01:17 |
Même en miniature. |
00:01:20 |
J'adorerais rencontrer un pirate. |
00:01:24 |
Détrompez-vous, Mlle Swann. |
00:01:26 |
Tous des êtres vils et dissolus. |
00:01:29 |
Avec moi, tout homme |
00:01:31 |
ou portant la marque des pirates |
00:01:35 |
Saut dans le vide |
00:01:41 |
Lt Norrington, |
00:01:44 |
je redoute les effets de ce sujet |
00:01:48 |
Pardon, gouverneur Swann. |
00:01:50 |
Je trouve ça fascinant. |
00:01:52 |
C'est bien ce qui m'inquiète. |
00:02:21 |
Un garçon ! |
00:02:26 |
Un homme à la mer ! |
00:02:29 |
Un grappin ! |
00:02:31 |
Hissez-le à bord ! |
00:02:41 |
Il respire encore. |
00:02:43 |
Sainte Marie, mère de Dieu ! |
00:02:51 |
Que s'est-il passé ? |
00:02:54 |
Probablement la réserve de poudre, |
00:03:00 |
Ça leur a réussi. |
00:03:02 |
Tout le monde le pense. |
00:03:04 |
Des pirates ! |
00:03:07 |
Aucune preuve ! |
00:03:08 |
Probablement un accident. |
00:03:12 |
Réveillez le capitaine. |
00:03:13 |
Carguez les voiles, |
00:03:19 |
Elizabeth, accompagne ce petit. |
00:03:22 |
Je te le confie. |
00:03:24 |
Prends soin de lui. |
00:03:44 |
Ne crains rien. |
00:03:46 |
Je m'appelle Elizabeth Swann. |
00:03:49 |
Will Turner. |
00:03:51 |
Je veille sur toi. |
00:04:06 |
Tu es... un pirate ! |
00:04:08 |
A-t-il parlé ? |
00:04:09 |
Il s'appelle William Turner. |
00:04:14 |
Emmenez-le en bas. |
00:05:22 |
Elizabeth ? |
00:05:26 |
Ça va ? |
00:05:28 |
Es-tu décente ? |
00:05:32 |
Encore au lit, à cette heure ? |
00:05:37 |
Il fait si beau. |
00:05:40 |
J'ai un présent pour toi. |
00:05:45 |
- Elle est magnifique. |
00:05:49 |
En quel honneur ? |
00:05:51 |
Un père a besoin d'un prétexte |
00:06:00 |
En fait... |
00:06:03 |
j'espérais te voir la porter |
00:06:07 |
La promotion du capitaine Norrington. |
00:06:09 |
Je m'en doutais. |
00:06:11 |
Le commodore Norrington, d'ici peu. |
00:06:14 |
Un homme distingué, non ? |
00:06:16 |
Tu lui plais. |
00:06:20 |
Ça donne quoi ? |
00:06:22 |
Difficile à dire. |
00:06:24 |
C'est le dernier cri, à Londres. |
00:06:26 |
Les femmes de Londres |
00:06:31 |
Milord, un visiteur. |
00:06:51 |
M. Turner ! Ravi de vous revoir. |
00:06:56 |
J'ai votre commande. |
00:07:04 |
Lame en acier feuilleté. |
00:07:06 |
Filigrane en or dans la poignée. |
00:07:09 |
Puis-je ? |
00:07:13 |
Parfaitement équilibrée. |
00:07:14 |
La soie est presque |
00:07:19 |
Impressionnante. |
00:07:23 |
Le commodore Norrington |
00:07:27 |
Transmettez mes compliments |
00:07:32 |
Je le ferai. |
00:07:34 |
Un artisan aime à savoir |
00:07:39 |
Elizabeth, |
00:07:42 |
Will, quelle joie de vous voir ! |
00:07:47 |
J'ai rêvé de vous cette nuit. |
00:07:49 |
- De moi ? |
00:07:52 |
De notre rencontre, |
00:07:54 |
Comment l'oublier, Mlle Swann ? |
00:07:56 |
Combien de fois dois-je vous dire |
00:07:59 |
Encore une fois... comme toujours. |
00:08:02 |
Tu vois ? Ce garçon, lui, |
00:08:06 |
Il faut y aller. |
00:08:12 |
Viens vite. |
00:09:13 |
Pirates, vous voilà prévenus |
00:09:49 |
Une minute, vous ! |
00:09:52 |
Ça coûte 1 shilling |
00:09:57 |
Et il me faut votre nom. |
00:10:01 |
Disons 3 shillings, |
00:10:03 |
et on oublie le nom ? |
00:10:08 |
Bienvenue à Port Royal, M. Smith. |
00:10:45 |
Deux pas en avant ! |
00:10:49 |
Demi-tour à droite ! |
00:10:54 |
Présentez armes ! |
00:11:19 |
Ce quai est interdit aux civils. |
00:11:23 |
Navré, j'ignorais. |
00:11:30 |
Y a une fiesta aristo, |
00:11:34 |
Comment deux hommes |
00:11:37 |
n'ont pas été invités ? |
00:11:39 |
Faut quelqu'un |
00:11:42 |
Noble mission, mais il me semble |
00:11:46 |
qu'un bateau pareil |
00:11:48 |
rend celui-là un peu superflu. |
00:11:51 |
L'Intrépide est le prince des océans, |
00:11:54 |
mais aucun navire |
00:11:57 |
Paraît qu'y en a un. |
00:12:02 |
Le Black Pearl. |
00:12:05 |
Aucun vrai bateau ne bat l'Intercepteur. |
00:12:10 |
Le Black Pearl est un vrai bateau. |
00:12:13 |
- Mais non. |
00:12:16 |
Tu l'as vu ? |
00:12:18 |
- Tu l'as pas vu. |
00:12:21 |
T'as vu un navire |
00:12:24 |
un équipage de damnés |
00:12:29 |
que l'enfer lui-même l'a recraché ? |
00:12:35 |
Mais j'ai vu un navire |
00:12:38 |
Et comme ils ont tous |
00:12:40 |
et un capitaine si méchant |
00:12:43 |
un navire à voiles noires |
00:12:46 |
le Black Pearl, c'est ça ? |
00:12:51 |
Comme je l'ai dit, aucun vrai navire |
00:13:00 |
Vous ! |
00:13:02 |
Dégagez ! |
00:13:03 |
Vous n'avez pas le droit |
00:13:05 |
Désolé. C'est un si beau bateau... |
00:13:09 |
Votre nom ? |
00:13:10 |
Smith. Ou Smitty. |
00:13:12 |
Que venez-vous faire à Port Royal ? |
00:13:16 |
Et pas de salades ! |
00:13:17 |
Bon. J'avoue... |
00:13:20 |
réquisitionner un vaisseau, |
00:13:23 |
et voler, piller, saccager à mort ! |
00:13:27 |
J'ai dit, pas de salades ! |
00:13:29 |
Je crois qu'il dit vrai. |
00:13:30 |
S'il disait vrai, il l'aurait pas dit. |
00:13:34 |
Sauf s'il savait |
00:13:47 |
Puis-je vous voir un moment ? |
00:13:57 |
Vous êtes ravissante. |
00:14:02 |
Pardonnez mon audace, |
00:14:04 |
mais je dois... vous ouvrir mon cur. |
00:14:10 |
Cette promotion |
00:14:11 |
met en relief |
00:14:17 |
Un mariage avec la femme idéale. |
00:14:21 |
Vous êtes devenue |
00:14:24 |
J'ai le souffle coupé. |
00:14:26 |
Je suis un peu nerveux moi-même. |
00:14:31 |
Et ils m'ont pris pour chef. |
00:14:42 |
Les rochers ! |
00:14:47 |
- Vous allez la sauver ? |
00:14:52 |
La fierté de la marine royale ! |
00:14:54 |
Ne les perdez pas. |
00:15:09 |
C'était quoi ? |
00:15:54 |
Elle ne respire plus ! |
00:15:55 |
Dégagez ! |
00:16:02 |
J'y aurais jamais pensé. |
00:16:04 |
Vous n'êtes jamais allé à Singapour. |
00:16:12 |
Où avez-vous trouvé ça ? |
00:16:15 |
Debout ! |
00:16:21 |
- Ça va ? |
00:16:28 |
Tuez-le ! |
00:16:30 |
Commodore, vous tueriez mon sauveur ? |
00:16:40 |
Des remerciements s'imposent. |
00:16:46 |
Un problème avec |
00:16:51 |
Qu'on le pende. |
00:16:52 |
Tenez-le en joue. |
00:16:58 |
Jack Sparrow, n'est-ce pas ? |
00:17:00 |
Capitaine Jack Sparrow. |
00:17:03 |
Je ne vois pas votre navire, |
00:17:06 |
Je suis sur le marché. |
00:17:08 |
Il veut en réquisitionner un. |
00:17:10 |
Je t'ai dit qu'il disait vrai. |
00:17:16 |
Ni balles en réserve, ni poudre. |
00:17:20 |
Un compas qui n'indique pas le nord. |
00:17:27 |
Je m'attendais presque |
00:17:32 |
Le pirate le plus affligeant |
00:17:36 |
Mais on vous a parlé de moi. |
00:17:40 |
Commodore, je me dois de protester. |
00:17:43 |
Doucement, lieutenant. |
00:17:44 |
Pirate ou pas, il m'a sauvée. |
00:17:46 |
Une bonne action ne rachète pas |
00:17:50 |
Mais suffit à le condamner. |
00:17:52 |
En effet. |
00:17:54 |
Enfin ! |
00:17:57 |
Ne tirez pas ! |
00:17:58 |
Je savais qu'on se comprendrait. |
00:18:00 |
Commodore, mes effets. |
00:18:09 |
- Elizabeth, c'est ça ? |
00:18:12 |
Auriez-vous l'obligeance ? |
00:18:14 |
On n'a pas toute la journée. |
00:18:18 |
L'extrême obligeance ? |
00:18:36 |
Attention au paquet. |
00:18:38 |
Vous êtes méprisable. |
00:18:40 |
La bave du crapaud... |
00:18:42 |
Je vous sauve, vous me sauvez. |
00:18:48 |
Ce jour restera celui |
00:18:51 |
le capitaine Jack Sparrow ! |
00:19:12 |
Tirez, maintenant ! |
00:19:13 |
Feu à volonté ! |
00:19:22 |
Poursuivez-le ! |
00:19:40 |
Gillette, M. Sparrow a rendez-vous |
00:19:45 |
Son absence me déplairait. |
00:19:50 |
Les escaliers ! |
00:19:53 |
Un peu de nerf ! |
00:21:24 |
Tu n'as pas bougé. |
00:21:32 |
Toi, tu as bougé. |
00:21:44 |
C'est toi qu'ils poursuivent. |
00:21:47 |
Le pirate ! |
00:21:48 |
Tu m'es familier. |
00:21:51 |
Je m'abstiens de frayer |
00:21:56 |
Je m'en voudrais donc |
00:22:03 |
Est-ce raisonnable ? |
00:22:09 |
Tu as menacé Mlle Swann. |
00:22:13 |
Pas longtemps. |
00:22:28 |
Tu t'y connais, je l'admets. |
00:22:29 |
Grande forme. |
00:22:31 |
Et ton jeu de jambes ? |
00:22:34 |
Si je fais un pas... |
00:22:36 |
Excellent. |
00:22:38 |
Un autre pas... |
00:23:05 |
Extrêmement habile. |
00:23:07 |
Sauf qu'une fois encore, |
00:23:11 |
Et te voilà... désarmé. |
00:23:36 |
Qui forge tout ça ? |
00:23:39 |
Moi ! |
00:23:40 |
Et je m'entraîne avec |
00:23:42 |
3 h par jour. |
00:23:45 |
Faut te trouver une fille. |
00:23:54 |
Ou bien... tu t'entraînes |
00:23:57 |
parce que tu en as trouvé une |
00:23:59 |
sans pouvoir combler ladite femelle. |
00:24:02 |
T'es pas un eunuque, si ? |
00:24:05 |
Je m'entraîne |
00:24:07 |
et le tuer ! |
00:25:23 |
Tricheur. |
00:25:24 |
Pirate. |
00:25:29 |
Écarte-toi. |
00:25:31 |
S'il te plaît ? |
00:25:33 |
Je ne peux pas m'écarter |
00:25:38 |
Cette balle ne t'est pas destinée. |
00:25:50 |
Le voilà ! |
00:25:54 |
Excellent, M. Brown. |
00:25:57 |
Vous avez permis la capture |
00:25:59 |
Mon devoir de citoyen, monsieur. |
00:26:03 |
Je pense que ce jour restera celui |
00:26:05 |
où le capitaine Jack Sparrow |
00:26:09 |
Emmenez-le. |
00:26:18 |
- Ici, petit. |
00:26:23 |
Continuez tant que vous voudrez, |
00:26:27 |
Pardon de pas être résignés |
00:26:38 |
Voilà, mademoiselle. |
00:26:39 |
Rude journée, pour vous. |
00:26:42 |
Je me doutais |
00:26:45 |
mais je n'y étais pas préparée. |
00:26:47 |
Je pensais aux menaces de ce pirate. |
00:26:52 |
Oui, terrifiant. |
00:26:54 |
Mais le commodore a fait sa demande ! |
00:26:57 |
Joli couple, si je peux me permettre. |
00:27:01 |
Joli couple... |
00:27:04 |
C'est un homme bien, |
00:27:07 |
que toute femme rêverait d'épouser. |
00:27:10 |
Mais ce Will Turner... |
00:27:14 |
Là, je ne te permets pas. |
00:27:16 |
Pardon, mademoiselle. |
00:28:07 |
Ma fille vous a-t-elle |
00:28:09 |
Pas encore. |
00:28:11 |
Sa journée a été éprouvante. |
00:28:15 |
Quel temps épouvantable, non ? |
00:28:17 |
Lugubre. Tout à fait lugubre. |
00:28:21 |
Qu'est-ce ? |
00:28:23 |
Tir de canons ! |
00:28:26 |
Ripostez ! |
00:28:28 |
Je connais ces canons. |
00:28:36 |
C'est le Pearl. |
00:28:38 |
Le Black Pearl ? |
00:28:41 |
J'ai entendu des histoires. |
00:28:43 |
Il traque navires et garnisons |
00:28:47 |
Jamais de survivants. |
00:28:49 |
Pas de survivants ? |
00:28:51 |
D'où viennent ces histoires, alors ? |
00:29:24 |
Levez vos avirons ! |
00:30:22 |
Visez la gueule des canons ! |
00:30:24 |
Tirez en batterie, de proue à poupe ! |
00:30:30 |
Barricadez-vous dans mon bureau. |
00:30:34 |
C'est un ordre. |
00:30:55 |
Bonsoir, l'ami. |
00:31:00 |
Là-haut ! |
00:31:11 |
Mlle Swann ! |
00:31:14 |
Vous êtes la fille du gouverneur ! |
00:31:19 |
Ils ne t'ont pas vue. Cache-toi, |
00:31:32 |
Je te tiens ! |
00:31:40 |
C'est chaud ! Je brûle ! |
00:32:24 |
On sait que t'es là, poupée. |
00:32:29 |
Sors, |
00:32:31 |
on promet de te faire aucun mal. |
00:32:36 |
On te trouvera, poupée. |
00:32:39 |
Tu as une chose |
00:32:42 |
et qui nous appelle. |
00:32:48 |
L'or nous appelle... |
00:33:01 |
Pourparlers ! |
00:33:04 |
J'invoque le droit de pourparlers. |
00:33:08 |
Code de la confrérie |
00:33:11 |
conduisez-moi à votre capitaine. |
00:33:12 |
Je connais le code. |
00:33:14 |
On ne blesse pas un adversaire |
00:33:18 |
- Au diable le code ! |
00:33:22 |
Et elle ira sans faire d'histoires. |
00:33:26 |
Il faut respecter le code. |
00:33:39 |
Dis-moi adieu. |
00:34:00 |
Dégage, vermine ! |
00:34:14 |
Je compatis, l'ami. |
00:34:38 |
Viens, toutou ! |
00:34:40 |
Y a plus que toi et moi. |
00:34:42 |
Toi et ce vieux Jack. |
00:34:47 |
Viens chercher... |
00:34:48 |
C'est bien. |
00:34:50 |
Viens plus près. |
00:34:52 |
C'est ça, toutou. |
00:34:55 |
sac à puces, bâtard galeux ! |
00:34:57 |
Fais pas ça ! |
00:34:59 |
Je le pensais pas ! Je... |
00:35:08 |
C'est pas l'armurerie. |
00:35:11 |
Tiens, tiens ! |
00:35:13 |
Regarde ce qu'on a là, Twigg. |
00:35:18 |
La dernière fois, |
00:35:20 |
t'étais tout seul |
00:35:25 |
disparaissant à l'horizon. |
00:35:27 |
Encore un revers de fortune. |
00:35:30 |
Souciez-vous de votre propre fortune. |
00:35:33 |
Le cur de l'enfer |
00:35:36 |
et aux mutins. |
00:35:41 |
Y a donc une malédiction... |
00:35:45 |
intéressant. |
00:35:46 |
Tu ne sais rien de l'enfer. |
00:35:56 |
Très intéressant. |
00:36:32 |
Je savais pas |
00:36:35 |
Elle a exigé des pourparlers |
00:36:39 |
Tu parleras quand on t'interrogera. |
00:36:43 |
On ne lève pas la main sur ceux |
00:36:51 |
Pardon, mademoiselle. |
00:36:54 |
Capitaine Barbossa, |
00:36:56 |
je viens négocier |
00:37:00 |
Voilà un tas de mots savants. |
00:37:05 |
Que voulez-vous ? |
00:37:07 |
Que vous partiez |
00:37:12 |
Je ne suis pas disposé |
00:37:16 |
Ça veut dire non. |
00:37:19 |
À votre aise. |
00:37:23 |
Je le lâche. |
00:37:29 |
Mes cales débordent. |
00:37:33 |
Pourquoi ? |
00:37:35 |
C'est ce que vous recherchez. |
00:37:38 |
J'ai vu ce navire, il y a 8 ans, |
00:37:42 |
Vraiment ? |
00:37:48 |
S'il ne vaut rien, |
00:38:03 |
Vous avez un nom... ma jolie ? |
00:38:06 |
Elizabeth... |
00:38:08 |
Turner. |
00:38:10 |
Servante chez le gouverneur. |
00:38:18 |
Le bottier ! |
00:38:24 |
Une servante, |
00:38:26 |
Bijou de famille, peut-être ? |
00:38:29 |
Je ne l'ai pas volé. |
00:38:33 |
Donnez-le-moi, et nous quitterons |
00:38:50 |
Notre marché ? |
00:38:54 |
Faites taire les canons |
00:38:57 |
Parés à quitter le port. |
00:38:59 |
Vous devez me ramener à terre ! |
00:39:02 |
D'abord, |
00:39:03 |
votre retour n'a pas été négocié, |
00:39:07 |
Ensuite, le code s'applique |
00:39:11 |
Troisièmement, |
00:39:12 |
le code est plus un guide |
00:39:17 |
Bienvenue sur le Black Pearl, |
00:39:40 |
Ils ont enlevé Elizabeth ! |
00:39:42 |
M. Murtogg, faites sortir cet homme. |
00:39:46 |
Il faut les poursuivre, la sauver ! |
00:39:48 |
Où proposez-vous de commencer ? |
00:39:51 |
Si vous savez quoi que ce soit |
00:39:56 |
Ce... Jack Sparrow. |
00:39:59 |
Il a parlé du Black Pearl. |
00:40:00 |
"Mentionné" serait plus exact. |
00:40:04 |
Interrogez-le, marchandez, |
00:40:09 |
Les pirates l'ont laissé |
00:40:12 |
ce ne sont donc pas ses alliés. |
00:40:14 |
Nous estimerons leur cap et... |
00:40:17 |
Ça ne suffit pas ! |
00:40:22 |
Vous n'êtes ni soldat, ni marin. |
00:40:26 |
Vous êtes forgeron. |
00:40:27 |
L'heure n'est pas à la témérité. |
00:40:32 |
Ne pensez pas être le seul |
00:40:50 |
Tu connais le Black Pearl ? |
00:40:53 |
- On m'en a parlé. |
00:40:55 |
Où ? On ne t'a pas raconté ? |
00:41:01 |
Le capitaine Barbossa |
00:41:05 |
sont basés sur la redoutable |
00:41:08 |
Une île que ne peuvent trouver |
00:41:11 |
que ceux qui savent déjà où elle est. |
00:41:13 |
Si le navire existe, |
00:41:16 |
son port d'attache aussi. |
00:41:19 |
Pourquoi me le demander ? |
00:41:21 |
Parce que tu es un pirate. |
00:41:22 |
Et que tu veux en devenir un ? |
00:41:26 |
Jamais. |
00:41:30 |
Ils ont enlevé Mlle Swann. |
00:41:32 |
Tu avais donc trouvé une fille ! |
00:41:34 |
Je vois. |
00:41:36 |
Si tu veux tout risquer, courir |
00:41:41 |
tu devras le faire seul. |
00:41:46 |
Je peux te faire sortir. |
00:41:47 |
Comment ? La clé est partie. |
00:41:49 |
J'ai aidé à forger ces geôles. |
00:41:55 |
Avec un levier et la poussée requise, |
00:41:59 |
la grille se soulèvera. |
00:42:02 |
Tu t'appelles ? |
00:42:04 |
Will Turner. |
00:42:07 |
Diminutif de William, je suppose. |
00:42:09 |
Beau prénom. |
00:42:11 |
Sûrement celui de ton père ? |
00:42:19 |
M. Turner, j'ai changé d'avis. |
00:42:22 |
Libère-moi, et je jure |
00:42:25 |
de te conduire au Black Pearl |
00:42:29 |
Marché conclu ? |
00:42:35 |
Fais-moi sortir. |
00:42:40 |
- Vite, ils ont dû entendre. |
00:42:50 |
On va voler un bateau ? |
00:42:53 |
Ce bateau ? |
00:42:55 |
Le réquisitionner. |
00:42:56 |
On va réquisitionner... ce bateau. |
00:43:00 |
Une question sur tes intentions, |
00:43:02 |
ou inutile d'y aller. |
00:43:04 |
Cette fille, |
00:43:08 |
- Je mourrais pour elle. |
00:43:10 |
Me voilà rassuré. |
00:43:31 |
C'est de la folie ou du génie. |
00:43:34 |
Étonnamment, |
00:44:05 |
Gardez tous votre calme, |
00:44:07 |
nous nous emparons de ce navire ! |
00:44:09 |
Restez où vous êtes ! |
00:44:14 |
2 hommes ne suffisent pas |
00:44:17 |
Vous ne sortirez pas de la baie. |
00:44:19 |
Fils, |
00:44:21 |
je suis le capitaine Jack Sparrow. |
00:44:24 |
Pigé ? |
00:44:30 |
Ils ont pris l'Intrépide ! |
00:44:36 |
Ils ont volé le navire ! |
00:44:38 |
Sparrow et Turner |
00:44:41 |
Téméraire, Turner. Trop téméraire. |
00:44:45 |
À n'en pas douter, |
00:44:52 |
Les voilà. |
00:44:58 |
Virez de bord ! |
00:45:07 |
Fouillez tout jusqu'à fond de cale ! |
00:45:25 |
Retournez sur l'Intercepteur ! |
00:45:34 |
Merci, commodore, |
00:45:38 |
On aurait eu du mal |
00:45:43 |
Appareillez, sortons de ce pétrin. |
00:45:45 |
Avec ce vent arrière, |
00:45:48 |
Gardez-les à portée de tir. |
00:45:50 |
Canonniers, à vos pièces ! |
00:45:54 |
On doit tirer sur notre bateau ? |
00:45:57 |
Plutôt le couler |
00:46:03 |
Il a saboté |
00:46:08 |
Abandonnez la chaloupe ! |
00:46:16 |
Le meilleur pirate que j'aie vu. |
00:46:20 |
Il semble bien. |
00:46:30 |
Quand j'étais petit, en Angleterre, |
00:46:34 |
À sa mort, je suis venu ici, |
00:46:37 |
à la recherche de mon père. |
00:46:39 |
Vraiment ? |
00:46:42 |
Mon père ? Bill Turner ? |
00:46:45 |
Tu n'as accepté de m'aider |
00:46:48 |
Je le voulais, je n'ai pas insisté. |
00:46:53 |
Tu as connu mon père. |
00:47:00 |
Oui. J'étais même un des rares |
00:47:04 |
Les autres l'appelaient |
00:47:07 |
Le bottier ? |
00:47:09 |
Un homme bien. Bon pirate. |
00:47:12 |
Tu es son portrait. |
00:47:14 |
C'est faux. |
00:47:15 |
Il était dans la marine marchande. |
00:47:19 |
C'était un pirate, un rufian. |
00:47:22 |
Mon père n'était pas un pirate ! |
00:47:26 |
Range ça, fiston. |
00:47:30 |
Tu ne m'as pas battu, tu as triché. |
00:47:34 |
Ça ne m'encourage pas |
00:47:44 |
Puisque tu es accroché là, |
00:47:48 |
Voilà les seules règles : |
00:47:51 |
Ce qu'on peut faire |
00:47:54 |
Tu peux accepter |
00:47:57 |
et un homme bien, ou pas. |
00:48:00 |
Mais t'as la piraterie dans le sang, |
00:48:04 |
Et moi, |
00:48:07 |
Mais, seul, |
00:48:11 |
Alors... |
00:48:16 |
tu peux voguer |
00:48:21 |
ou pas ? |
00:48:24 |
Tortuga ? |
00:48:49 |
Bien triste est la vie |
00:48:53 |
le doux et enivrant parfum |
00:48:57 |
Alors ? |
00:49:03 |
On va empester. |
00:49:04 |
Crois-moi, |
00:49:05 |
si toutes les villes étaient comme ça, |
00:49:12 |
Scarlett ! |
00:49:15 |
Je crois pas l'avoir méritée. |
00:49:18 |
Giselle ! |
00:49:19 |
Qui c'était ? |
00:49:23 |
J'ai dû la mériter. |
00:49:27 |
Maudit sois-tu, idiot du village ! |
00:49:32 |
Sainte mère ! |
00:49:36 |
Faut pas réveiller un dormeur. |
00:49:40 |
Je sais comment conjurer le sort. |
00:49:43 |
L'homme qui l'a réveillé |
00:49:46 |
que le dormeur boit en écoutant |
00:49:53 |
Ça devrait marcher. |
00:49:59 |
Par le diable ! |
00:50:02 |
C'était pour l'odeur. |
00:50:13 |
Ouvre l'il. |
00:50:22 |
Alors, quelle est la nature |
00:50:26 |
Je poursuis le Black Pearl. |
00:50:32 |
Je sais où il va, |
00:50:38 |
C'est folie furieuse. |
00:50:40 |
Vous connaissez mieux que moi |
00:50:43 |
Et ce que mijote Barbossa. |
00:50:48 |
Barbossa n'est pas homme à tolérer |
00:50:53 |
Heureusement, je n'en suis pas un. |
00:50:55 |
Prouvez-le. |
00:50:57 |
Qui vous dit que Barbossa |
00:51:00 |
Il suffit d'un moyen de pression. |
00:51:19 |
Le petit ? |
00:51:21 |
C'est le fils du bottier, |
00:51:25 |
Son fils unique. Pigé ? |
00:51:28 |
Sans blague ? |
00:51:33 |
Vous dites : "Moyen de pression". |
00:51:35 |
Moi, je dis que le vent a tourné. |
00:51:38 |
Je trouverai un équipage. |
00:51:42 |
Espérons-le. |
00:51:45 |
Ne rendons rien ! |
00:52:11 |
Vous dînerez avec le capitaine. |
00:52:13 |
Il exige que vous portiez ça. |
00:52:16 |
Dites-lui que je ne suis pas disposée |
00:52:20 |
Il a dit que vous diriez ça. |
00:52:22 |
Et que si c'était le cas, |
00:52:27 |
complètement nue. |
00:52:52 |
Oublions les convenances. |
00:52:56 |
Vous devez avoir faim. |
00:53:14 |
Goûtez le vin. |
00:53:20 |
Et une de ces pommes, ensuite. |
00:53:31 |
Empoisonnée ! |
00:53:34 |
Il serait absurde de vous tuer. |
00:53:36 |
Relâchez-moi. Vous avez le médaillon, |
00:53:43 |
Vous ignorez ce que c'est, |
00:53:46 |
n'est-ce pas ? |
00:53:47 |
Un médaillon pirate. |
00:53:49 |
De l'or aztèque. |
00:53:52 |
Une des 882 pièces identiques |
00:53:54 |
qu'ils livrèrent dans un coffre |
00:53:59 |
Le prix du sang, pour empêcher |
00:54:04 |
Mais Cortez était insatiable. |
00:54:07 |
Alors, les dieux païens |
00:54:12 |
une terrible malédiction. |
00:54:15 |
Tout mortel qui enlève |
00:54:20 |
sera puni pour l'éternité. |
00:54:25 |
Je ne crois plus |
00:54:30 |
C'est ce que je pensais |
00:54:33 |
Une île de mort que ne peuvent trouver |
00:54:39 |
On l'a trouvée. |
00:54:42 |
Le coffre était là, |
00:54:44 |
rempli d'or. |
00:54:47 |
Et on a tout pris. |
00:54:49 |
On l'a dépensé, |
00:54:51 |
dilapidé en boisson, nourriture, |
00:54:55 |
Et plus on dépensait, |
00:54:58 |
plus on finissait par comprendre |
00:55:01 |
que notre soif n'était pas étanchée, |
00:55:04 |
que la nourriture devenait cendre |
00:55:08 |
et que toute la compagnie du monde |
00:55:14 |
Nous sommes maudits, Mlle Turner. |
00:55:18 |
La cupidité nous animait. |
00:55:22 |
elle nous consume. |
00:55:35 |
Un seul moyen d'y mettre fin. |
00:55:41 |
Toutes les pièces d'or aztèque |
00:55:46 |
et le sang versé à nouveau. |
00:55:51 |
Grâce à vous, |
00:55:53 |
nous avons la dernière pièce. |
00:55:56 |
Et le sang à verser ? |
00:55:59 |
Voilà pourquoi il serait absurde |
00:56:05 |
Une pomme ? |
00:56:22 |
Une question. Après m'avoir tué, |
00:57:28 |
Regardez ! |
00:57:29 |
La lune nous révèle |
00:57:33 |
N'appartenant pas aux vivants, |
00:57:36 |
sans pour autant être morts. |
00:57:39 |
Depuis trop longtemps, |
00:57:42 |
Depuis trop longtemps, |
00:57:47 |
Je ne sens rien. |
00:57:49 |
Ni le vent sur mon visage, |
00:57:53 |
ni la chaleur d'un corps de femme. |
00:57:57 |
Commencez à croire aux histoires |
00:58:20 |
Vous regardez quoi ? À vos postes ! |
00:58:31 |
Un régal pour les yeux ! |
00:58:35 |
Rien que des hommes d'expérience. |
00:58:39 |
Tous cinglés, en plus. |
00:58:41 |
C'est ça, ton équipage de choc ? |
00:58:49 |
- Toi, marin ! |
00:58:53 |
Avez-vous le cran d'obéir aveuglément |
00:59:00 |
Répondez ! |
00:59:01 |
Il est muet. Le pauvre diable |
00:59:04 |
il a appris au perroquet à parler. |
00:59:06 |
Dieu sait comment. |
00:59:11 |
Perroquet de M. Cotton, |
00:59:14 |
même question. |
00:59:15 |
Du vent dans les voiles ! |
00:59:19 |
- On suppose que ça veut dire oui. |
00:59:22 |
Satisfait ? |
00:59:24 |
Ça prouve qu'ils sont cinglés. |
00:59:26 |
On y gagnera quoi ? |
00:59:38 |
Anamaria. |
00:59:41 |
Tu ne la méritais pas non plus ? |
00:59:43 |
Celle-là, si. |
00:59:45 |
Tu m'as volé mon bateau ! |
00:59:47 |
En fait... |
00:59:50 |
"emprunté". |
00:59:51 |
Sans permission, |
00:59:54 |
Ce que tu n'as pas fait ! |
00:59:56 |
Tu en auras un autre. |
00:59:59 |
- J'y compte. |
01:00:03 |
- Celui-là. |
01:00:07 |
Celui-là ? |
01:00:12 |
Celui-là. |
01:00:14 |
Ça vous va ? |
01:00:17 |
Levez l'ancre ! |
01:00:19 |
Ça porte malheur |
01:00:23 |
Ce serait pire sans elle. |
01:00:57 |
Comment voguer |
01:01:00 |
avec un compas hors d'état ? |
01:01:02 |
Le compas n'indique pas le nord, |
01:01:05 |
mais on cherche pas le nord ! |
01:01:17 |
Faut réduire la voilure ! |
01:01:20 |
On peut encore tenir. |
01:01:24 |
Qu'est-ce qui vous met |
01:01:27 |
On le rattrape. |
01:01:44 |
L'heure est venue, poupée. |
01:02:39 |
Les morts |
01:02:45 |
Ça glace les os, tous les marins |
01:03:05 |
Comment Jack a trouvé ce compas ? |
01:03:07 |
On ne sait rien de Jack |
01:03:10 |
pour trouver le trésor |
01:03:13 |
Je le connaissais pas encore, |
01:03:21 |
Il a omis de le mentionner. |
01:03:23 |
Il la joue discrète, maintenant. |
01:03:27 |
Après trois jours en mer, |
01:03:32 |
y compris les coordonnées du trésor". |
01:03:36 |
Cette nuit-là, mutinerie. |
01:03:39 |
Sur une île, |
01:03:43 |
après que la chaleur l'ait rendu fou. |
01:03:49 |
C'est la raison pour laquelle... |
01:03:53 |
La raison n'a rien à y voir. |
01:03:56 |
Un pirate abandonné |
01:04:00 |
Une seule ! Ça ne sert |
01:04:04 |
mais après 3 semaines |
01:04:07 |
ce pistolet |
01:04:10 |
Jack s'est échappé avec cette balle. |
01:04:14 |
Mais il ne l'utilisera |
01:04:17 |
Son second, le mutin. |
01:04:19 |
Barbossa. |
01:04:22 |
Comment Jack s'est échappé ? |
01:04:24 |
Je vais te le dire. |
01:04:26 |
Il a dérivé sur les hauts-fonds, |
01:04:30 |
le temps que les créatures marines |
01:04:34 |
Et le 4e matin, |
01:04:36 |
il s'est attaché à 2 tortues, |
01:04:42 |
- Il a attaché 2 tortues ? |
01:04:48 |
Avec quoi il a fait la corde ? |
01:04:55 |
Des poils humains. |
01:04:57 |
Ceux de mon dos. |
01:05:00 |
Jetez l'ancre ! |
01:05:03 |
M. Turner et moi allons à terre. |
01:05:06 |
Capitaine ! |
01:05:10 |
Applique le code. |
01:05:37 |
Avance ! |
01:05:38 |
10 ans à amasser ce magot... |
01:05:41 |
Et on peut enfin le dépenser ! |
01:05:50 |
La malédiction levée, on sera riches, |
01:05:53 |
et tu pourras t'offrir |
01:05:56 |
Celui-là me fait un mal de chien. |
01:06:00 |
Le frotte pas ! |
01:06:21 |
C'est quoi, le code |
01:06:24 |
Le code des pirates. |
01:06:25 |
Qui perd sa place... |
01:06:28 |
reste sur place. |
01:06:31 |
Pas de héros parmi les voleurs ? |
01:06:34 |
Avec une vision aussi noire |
01:06:36 |
t'es bien parti pour en devenir un. |
01:06:40 |
T'as fait évader un homme, |
01:06:42 |
réquisitionné |
01:06:45 |
vogué avec des boucaniers |
01:06:49 |
et t'es obsédé par le trésor. |
01:06:55 |
C'est faux. |
01:07:06 |
Tout trésor |
01:07:08 |
Messieurs, l'heure a sonné ! |
01:07:11 |
Notre salut... est proche ! |
01:07:15 |
Notre tourment va prendre fin ! |
01:07:19 |
10 ans qu'on nous met à l'épreuve, |
01:07:23 |
a prouvé sa vaillance par cent fois... |
01:07:26 |
et cent fois encore ! |
01:07:30 |
J'ai souffert ! |
01:07:32 |
On nous a punis, |
01:07:34 |
tous autant qu'on est, |
01:07:36 |
au-delà... de notre crime ! |
01:07:41 |
Le voilà. |
01:07:45 |
Le maudit trésor |
01:07:51 |
Et chaque pièce égarée |
01:07:55 |
excepté celle-ci ! |
01:07:58 |
Pas encore. |
01:08:01 |
On attend le moment opportun. |
01:08:06 |
Ce sera quand ? |
01:08:08 |
Quand tu en tireras profit ? |
01:08:10 |
Je peux te poser une question ? |
01:08:13 |
T'ai-je donné une raison |
01:08:16 |
Rends-nous service. |
01:08:20 |
mais reste ici, |
01:08:22 |
et tâche de ne rien faire de stupide. |
01:08:27 |
Qui parmi nous a versé son sang |
01:08:32 |
Et qui doit à présent le verser ? |
01:08:34 |
Elle ! |
01:08:38 |
Vous savez ce que je ferai, |
01:08:45 |
Dévorer un cageot de pommes. |
01:08:55 |
Initiée par le sang... |
01:08:58 |
défaite par le sang ! |
01:09:04 |
Navré, Jack. |
01:09:16 |
C'est tout ? |
01:09:18 |
Inutile de gâcher. |
01:09:56 |
Ça a marché ? |
01:09:58 |
- Je me sens pas différent. |
01:10:07 |
T'es pas mort. |
01:10:12 |
- Il m'a tiré dessus ! |
01:10:15 |
Nous sommes toujours maudits ! |
01:10:22 |
Toi, la servante ! |
01:10:24 |
Était-ce William Turner ? |
01:10:28 |
Où est son enfant, venu d'Angleterre |
01:10:31 |
il y a 8 ans, qui a dans ses veines |
01:10:42 |
Vous deux ! |
01:10:44 |
Vous vous êtes trompés de personne ! |
00:00:05 |
Elle a dit s'appeler Turner. |
00:00:09 |
Elle devait mentir. |
00:00:13 |
Tu nous as amenés ici pour rien ! |
00:00:16 |
Pas d'accusations |
00:00:19 |
Comment lui en vouloir ? |
00:00:21 |
Avec tes décisions, |
00:00:26 |
C'est toi qui as noyé le bottier ! |
00:00:32 |
Et qui nous as amenés ici, |
00:00:36 |
Si un couard veut me défier, |
00:00:41 |
Coupons-lui la gorge et saignons-la... |
00:00:55 |
Le médaillon ! |
00:00:56 |
Elle l'a pris ! |
00:00:58 |
Rattrapez-la, incapables ! |
00:01:10 |
Les avirons ont disparu ! |
00:01:12 |
Trouvez-les ! |
00:01:21 |
Toi ! |
00:01:24 |
T'es censé être mort ! |
00:01:26 |
Ne le suis-je pas ? |
00:01:37 |
Perler ! |
00:01:46 |
Péniche... persil... |
00:01:51 |
- Pourparlers ? |
00:01:58 |
Maudits soient les têtes d'uf |
00:02:03 |
Ce sont les Français. |
00:02:16 |
Plus de pirates ! |
00:02:17 |
Bienvenue à bord, Mlle Elizabeth. |
00:02:22 |
Où est passé Jack ? |
00:02:28 |
Resté sur place. |
00:02:37 |
Appliquez le code. |
00:02:40 |
Levez l'ancre ! |
00:02:41 |
Larguez les voiles ! |
00:02:50 |
Comment diable |
00:02:54 |
Quand tu m'as abandonné |
00:02:57 |
tu as oublié une chose primordiale. |
00:03:01 |
Je suis le capitaine Jack Sparrow. |
00:03:04 |
Je ne commettrai plus la même erreur. |
00:03:09 |
Messieurs, vous vous souvenez |
00:03:14 |
Tuez-le. |
00:03:17 |
Le sang de la fille |
00:03:21 |
Ne tirez pas ! |
00:03:29 |
Tu sais quel sang on cherche ? |
00:03:33 |
Je sais quel sang tu cherches. |
00:03:42 |
Quel homme |
00:03:45 |
Un pirate. |
00:03:48 |
Permettez. |
00:03:53 |
Vous avez dit à Barbossa |
00:03:57 |
Pourquoi ? |
00:04:01 |
Je ne sais pas. |
00:04:05 |
Des mains de forgeron. |
00:04:07 |
Non. Enfin, si, mais... |
00:04:14 |
n'arrête pas. |
00:04:40 |
C'est à toi. |
00:04:45 |
Je croyais l'avoir perdu |
00:04:48 |
Un cadeau de mon père. |
00:04:51 |
Il me l'avait envoyé. |
00:04:57 |
Pourquoi l'avoir pris ? |
00:05:01 |
J'avais peur que tu sois un pirate. |
00:05:05 |
C'eût été épouvantable. |
00:05:10 |
Ils ne voulaient pas votre sang, |
00:05:15 |
mais celui de mon père. |
00:05:19 |
Mon sang. |
00:05:26 |
Le sang d'un pirate. |
00:05:28 |
Je suis navrée, pardonne-moi. |
00:05:42 |
Tu comptes me laisser sur une plage, |
00:05:44 |
avec un simple nom |
00:05:47 |
à te regarder t'éloigner |
00:05:52 |
Je compte te laisser |
00:05:56 |
m'éloigner sur mon navire, |
00:05:59 |
et te crier le nom |
00:06:01 |
Pigé ? |
00:06:02 |
Ça me laisse quand même sur une plage, |
00:06:05 |
avec rien qu'un nom |
00:06:10 |
De nous deux, |
00:06:12 |
je suis le seul |
00:06:15 |
Par conséquent, |
00:06:17 |
c'est ma parole qui compte. |
00:06:20 |
Mais... je devrais te remercier, |
00:06:23 |
si tu m'avais pas trahi |
00:06:27 |
j'aurais partagé |
00:06:31 |
Drôle de monde, non ? |
00:06:37 |
On rattrape l'Intercepteur. |
00:06:51 |
Il me vient une idée, Barbossa. |
00:06:54 |
Si on hissait le drapeau blanc ? |
00:06:57 |
négocier le retour de ton médaillon, |
00:07:01 |
C'est le genre d'attitude |
00:07:05 |
Les morts |
00:07:09 |
Mettez-le aux fers. |
00:07:22 |
Choquez les écoutes |
00:07:24 |
Avec ce vent arrière, |
00:07:27 |
Que se passe-t-il ? |
00:07:28 |
Le Black Pearl ! Il gagne sur nous ! |
00:07:35 |
On a le bateau |
00:07:38 |
Dites-leur quand ils seront là. |
00:07:41 |
Notre ligne de flottaison est basse ? |
00:07:43 |
On ne peut pas les semer |
00:07:47 |
Pas la peine d'aller loin. |
00:07:48 |
Juste assez loin. |
00:07:50 |
Allégez le bateau, |
00:07:51 |
de proue en poupe ! |
00:07:52 |
Balancez tout ce qui est inutile ! |
00:08:04 |
Y a comme une voie d'eau. |
00:08:20 |
Choquez le bras de vergue ! |
00:08:24 |
Sortez les avirons. |
00:08:52 |
On en aura besoin. |
00:09:02 |
C'était un bon plan. |
00:09:04 |
Jusqu'ici. |
00:09:05 |
Gibbs ! Il faut se défendre. |
00:09:08 |
Il faut se battre ! |
00:09:10 |
Chargez les canons ! |
00:09:11 |
- Avec quoi ? |
00:09:13 |
Tout. Tout ce qui reste. |
00:09:18 |
Chargez les canons ! |
00:09:20 |
Cartouches, clous et verre pilé ! |
00:09:25 |
Et que ça saute ! |
00:09:47 |
Le Pearl va lofer sur bâbord |
00:09:50 |
sans qu'on puisse l'atteindre ! |
00:09:52 |
Jetez l'ancre à droite ! |
00:09:55 |
À tribord ! |
00:09:57 |
- Ça les surprendra. |
00:10:00 |
- Toi aussi ! |
00:10:03 |
Jetez l'ancre à tribord ! |
00:10:05 |
Exécution, ou c'est vous |
00:10:26 |
Lâchez ! |
00:10:34 |
Ils virent de bord ! |
00:10:36 |
Barre à tribord ! |
00:10:51 |
Tenez bon. |
00:11:00 |
Feu ! |
00:11:11 |
Arrêtez de percer mon bateau ! |
00:11:58 |
Trouvez d'autres idées. |
00:12:00 |
À votre tour ! |
00:12:02 |
Il faut payer le diable ! |
00:12:04 |
Livrons-la, elle ! |
00:12:06 |
Ce n'est pas elle |
00:12:09 |
Le médaillon ! |
00:12:32 |
Amenez vos couleurs, |
00:12:35 |
À vos grappins ! |
00:12:37 |
Parés à l'abordage ! |
00:13:12 |
Pistolets et sabres d'abordage ! |
00:13:14 |
Koehler, Twigg, |
00:13:17 |
Vous autres, |
00:13:18 |
rapportez-moi ce médaillon ! |
00:13:49 |
Je suis en bas ! |
00:14:09 |
Merci beaucoup. |
00:14:25 |
À sec. |
00:14:42 |
C'est pas très galant. |
00:14:48 |
- Où est le médaillon ? |
00:14:54 |
Où est ce cher William ? |
00:15:05 |
Le singe ! |
00:15:13 |
Je ne peux pas le déplacer ! |
00:15:30 |
Merci, Jack. |
00:15:32 |
De rien. |
00:15:33 |
Pas toi. |
00:15:37 |
Messieurs, l'espoir renaît ! |
00:16:15 |
Si l'un de vous pense seulement |
00:16:18 |
je porte ses tripes en jarretelles ! |
00:16:30 |
Pirate impie ! |
00:16:33 |
Heureux de vous revoir. |
00:16:34 |
Vous avez abusé de notre hospitalité, |
00:16:37 |
il est logique |
00:16:52 |
Libérez-la ! |
00:16:54 |
Qu'as-tu en tête, petit ? |
00:16:58 |
Libérez-la. |
00:16:59 |
Tu n'as qu'une balle, |
00:17:03 |
Ne fais pas de bêtise... |
00:17:07 |
Vous, non. |
00:17:09 |
Moi, si. |
00:17:12 |
...de ce genre. |
00:17:14 |
Qui es-tu ? |
00:17:16 |
Personne. |
00:17:17 |
Un lointain cousin du neveu |
00:17:21 |
Un chanteur divin. |
00:17:23 |
Je m'appelle Will Turner ! |
00:17:25 |
Mon père était |
00:17:27 |
Son sang coule dans mes veines ! |
00:17:30 |
C'est le portrait craché de Bill, |
00:17:34 |
Obéissez, |
00:17:36 |
ou j'appuie sur la détente, |
00:17:38 |
et je rejoins les dieux marins ! |
00:17:41 |
Vos revendications, M. Turner ? |
00:17:43 |
Libérez Elizabeth ! |
00:17:44 |
Ça, on sait. |
00:17:50 |
Et l'équipage. |
00:17:51 |
Qu'on ne leur fasse aucun mal. |
00:17:57 |
Entendu. |
00:18:05 |
Allez, poupée ! |
00:18:06 |
Sur la planche ! |
00:18:17 |
Barbossa, sale menteur ! |
00:18:19 |
Vous aviez promis de la libérer ! |
00:18:21 |
N'attaque pas mon honneur ! |
00:18:24 |
J'ai accepté de la libérer, |
00:18:34 |
Quel dommage de perdre |
00:18:37 |
pas vrai ? |
00:18:39 |
Je vais donc récupérer cette robe. |
00:18:47 |
Je t'ai toujours apprécié. |
00:18:51 |
Assortie à votre cur. |
00:18:55 |
Encore chaude ! |
00:18:59 |
Saute ! |
00:19:07 |
C'est trop long ! |
00:19:18 |
J'espérais qu'on avait dépassé ça. |
00:19:26 |
N'as-tu pas remarqué ? |
00:19:28 |
C'est l'île dont nous t'avons |
00:19:33 |
J'ai remarqué. |
00:19:35 |
Tu concocteras peut-être |
00:19:39 |
mais j'en doute. |
00:19:43 |
Saute ! |
00:19:46 |
L'autre fois, tu m'as laissé |
00:19:48 |
C'est pourtant vrai ! |
00:19:50 |
Le pistolet de Jack ? Apportez-le. |
00:19:56 |
On est deux. Un gentleman |
00:20:01 |
Un seul. À toi d'être un gentleman, |
00:20:06 |
et en mourant de faim. |
00:20:31 |
Deux fois que je le vois partir |
00:20:37 |
On vous a déjà abandonné ici, |
00:20:41 |
Dans quel but, jeune fille ? |
00:20:44 |
Le Black Pearl est parti. |
00:20:45 |
À moins d'avoir un gouvernail |
00:20:47 |
et des voiles sous ce jupon... |
00:20:51 |
le jeune M. Turner sera mort avant. |
00:20:57 |
Vous êtes |
00:20:59 |
Vous avez disparu sous le nez |
00:21:03 |
pillé Nassau sans un seul coup de feu ! |
00:21:05 |
Êtes-vous le pirate |
00:21:10 |
Comment vous étiez-vous échappé ? |
00:21:18 |
La dernière fois, |
00:21:20 |
je n'ai passé ici que 3 jours. |
00:21:24 |
La dernière fois, |
00:21:27 |
les trafiquants de rhum de cette île |
00:21:31 |
mon sauvetage. |
00:21:33 |
Apparemment, ils ont fermé boutique. |
00:21:36 |
Probablement grâce |
00:21:41 |
Et voilà tout ? |
00:21:44 |
C'est le secret de la grande aventure |
00:21:49 |
3 jours sur une plage |
00:21:55 |
Bienvenue aux Caraïbes, mon ange. |
00:22:06 |
On est des renégats |
00:22:08 |
Et de vrais bandits ! |
00:22:14 |
À moi la vie de pirate ! |
00:22:16 |
J'adore cette chanson ! |
00:22:21 |
De vrais bandits ! |
00:22:27 |
Une fois sur le Pearl, |
00:22:29 |
je l'apprendrai à l'équipage |
00:22:33 |
Le pirate le plus redouté |
00:22:37 |
Pas seulement, mon ange. |
00:22:40 |
De tout l'océan, du monde entier ! |
00:22:44 |
On peut aller où on veut. |
00:22:48 |
Quille, coque, pont, voiles, |
00:22:52 |
mais ce qu'un bateau |
00:22:55 |
comme le Black Pearl... |
00:22:59 |
c'est la liberté. |
00:23:06 |
Ce doit être affreux pour vous |
00:23:11 |
Mais la compagnie est infiniment |
00:23:18 |
et la vue est imprenable. |
00:23:22 |
Je ne crois pas avoir assez bu |
00:23:27 |
Je vois ce que vous voulez dire. |
00:23:36 |
À la liberté ! |
00:23:40 |
Au Black Pearl ! |
00:24:11 |
C'est pas bien ! |
00:24:15 |
Vous avez brûlé les provisions, |
00:24:19 |
- Plus de rhum. |
00:24:22 |
D'abord, parce que cette vile boisson |
00:24:27 |
ensuite, ce signal |
00:24:30 |
Toute la flotte royale me recherche, |
00:24:32 |
et il n'y a aucun risque |
00:24:36 |
Mais pourquoi plus de rhum ? |
00:24:38 |
Attendez, capitaine. |
00:24:40 |
Dans 1 h ou 2, ouvrez l'il, |
00:24:42 |
et vous verrez |
00:24:52 |
"Affreux pour vous |
00:24:54 |
"Affreux pour vous". |
00:25:05 |
Elle va être invivable. |
00:25:08 |
Mais il faut sauver Will ! |
00:25:10 |
Tu es en sécurité. |
00:25:13 |
pas courir après des pirates. |
00:25:15 |
C'est le condamner à mort ! |
00:25:18 |
Son sort est regrettable. |
00:25:21 |
Comme l'était son engagement |
00:25:24 |
Pour me sauver ! |
00:25:27 |
Si je puis glisser |
00:25:31 |
le Pearl donnait de la gîte, |
00:25:34 |
Il ne tiendra pas l'allure. |
00:25:37 |
Réfléchissez. |
00:25:38 |
Le Black Pearl, |
00:25:40 |
la dernière vraie menace pirate |
00:25:44 |
Comment laisser passer ça ? |
00:25:48 |
En n'oubliant pas |
00:25:52 |
Commodore, faites-le ! |
00:25:56 |
En cadeau de mariage. |
00:26:00 |
Tu acceptes |
00:26:05 |
Je l'accepte. |
00:26:07 |
Un mariage. J'adore ! |
00:26:09 |
Tournée générale ! |
00:26:13 |
Je sais. |
00:26:20 |
Accompagnez ces hommes, donnez-leur |
00:26:25 |
Et finissez le voyage en méditant |
00:26:29 |
"Muet comme une tombe". |
00:26:31 |
Suis-je clair ? |
00:26:33 |
Inextricablement. |
00:26:39 |
Mille sabords ! |
00:26:41 |
Cotton dit que t'as pas fini. |
00:26:48 |
Vous connaissiez William Turner ? |
00:26:51 |
Ce vieux Bill le bottier ! |
00:26:53 |
Tu parles. |
00:26:55 |
Il avait pas digéré |
00:26:59 |
La mutinerie, et le reste. |
00:27:01 |
Il trouvait ça contraire au code. |
00:27:04 |
C'est pour ça qu'il t'a envoyé |
00:27:09 |
Il disait |
00:27:12 |
et de le rester. |
00:27:14 |
Le malfaisant ! |
00:27:15 |
Un homme bien. |
00:27:18 |
Comme t'imagines, |
00:27:20 |
ça n'a pas enchanté le capitaine. |
00:27:23 |
Pas enchanté le capitaine. |
00:27:25 |
- Dis-lui ce qu'a fait Barbossa. |
00:27:31 |
Alors... |
00:27:33 |
le capitaine, |
00:27:35 |
il a arrimé un canon |
00:27:39 |
La dernière fois |
00:27:42 |
il coulait vers l'oubli |
00:27:45 |
dans les ténèbres des grands fonds. |
00:27:49 |
On n'a su qu'après |
00:27:53 |
L'ironie du sort ! |
00:28:00 |
Amenez-le. |
00:28:08 |
La situation ne me plaît guère. |
00:28:11 |
Tout assaut |
00:28:14 |
Pas si c'est votre embuscade. |
00:28:17 |
Je fais sortir les pirates |
00:28:21 |
vous retournez tous sur l'Intrépide, |
00:28:23 |
et vous les pulvérisez |
00:28:26 |
Qu'avez-vous à perdre ? |
00:28:28 |
Rien que je risque de pleurer. |
00:28:32 |
Pour être tout à fait franc, |
00:28:35 |
les gens à bord courent un risque, |
00:28:41 |
C'est pour votre sécurité. |
00:28:42 |
Oubliez l'ordre du commodore ! |
00:28:45 |
Les pirates sont maudits ! |
00:28:48 |
Il en a été informé. |
00:28:50 |
Une petite sirène lui a tout expliqué. |
00:28:54 |
C'est une manuvre de Jack Sparrow ! |
00:29:07 |
T'en fais pas. |
00:29:08 |
Une simple piqûre, |
00:29:11 |
Faut pas se tromper cette fois. |
00:29:15 |
Faut le saigner à mort ! |
00:29:18 |
Il devrait s'en faire. |
00:29:34 |
Pardon... |
00:29:36 |
Initiée par le sang... |
00:29:44 |
C'est impossible. |
00:29:46 |
Improbable. |
00:29:48 |
Où est Elizabeth ? |
00:29:50 |
À l'abri, comme je l'ai promis. |
00:29:53 |
Prête à épouser Norrington, |
00:29:56 |
Et tu vas mourir pour elle, |
00:29:58 |
Nous sommes des hommes de parole. |
00:30:01 |
Sauf Elizabeth, qui est une femme. |
00:30:03 |
La ferme ! Tu es le suivant ! |
00:30:08 |
Tu ne feras pas ça. |
00:30:11 |
J'en ai pourtant l'intention. |
00:30:14 |
C'est tes funérailles. |
00:30:19 |
Pourquoi devrais-je renoncer ? |
00:30:22 |
Parce que... |
00:30:24 |
parce que le H.M.S. Intrépide, |
00:30:26 |
fierté de la marine royale, |
00:30:29 |
flotte non loin d'ici, |
00:30:32 |
et vous attend. |
00:30:41 |
On fait quoi, là ? |
00:30:44 |
Les pirates sortent, |
00:30:46 |
à l'improviste et au dépourvu, |
00:30:48 |
on les prend sous un feu croisé, |
00:30:50 |
et on les envoie chez Neptune. |
00:30:53 |
Je sais pourquoi on est là. |
00:30:56 |
pourquoi on fait pas ce que M. Sparrow |
00:31:01 |
Parce que c'est M. Sparrow |
00:31:07 |
Tu crois qu'il mentait ? |
00:31:09 |
Écoute-moi, camarade. |
00:31:12 |
Tes hommes rament vers l'Intrépide, |
00:31:15 |
et aussi sec, illico presto, |
00:31:17 |
te voilà avec deux navires. |
00:31:20 |
Les prémices de ta propre flotte. |
00:31:22 |
Tu prendras le plus grand |
00:31:26 |
Et le Pearl ? |
00:31:29 |
Nomme-m'en capitaine. |
00:31:31 |
Je voguerai sous tes couleurs, |
00:31:34 |
et tu te présenteras comme... |
00:31:36 |
le commodore Barbossa. |
00:31:39 |
Pigé ? |
00:31:40 |
Et en échange, |
00:31:44 |
Non, je t'en prie, tue-le. |
00:31:47 |
Mais pas encore. |
00:31:49 |
Pour lever la malédiction, |
00:31:52 |
attends le moment opportun. |
00:31:57 |
Par exemple, |
00:32:00 |
après avoir tué |
00:32:04 |
Tous... |
00:32:05 |
jusqu'au... dernier. |
00:32:17 |
Tu mijotais ça depuis le début, |
00:32:25 |
Je veux 50% de tes butins. |
00:32:27 |
- 15. |
00:32:28 |
25. |
00:32:30 |
Je t'offrirai le chapeau. |
00:32:32 |
Un énorme chapeau, |
00:32:34 |
commodore. |
00:32:38 |
Marché conclu. |
00:32:41 |
Tous aux chaloupes ! |
00:32:44 |
Pardon. |
00:32:46 |
Tu donnes les ordres. |
00:32:48 |
Messieurs... |
00:32:50 |
marchez ! |
00:32:57 |
Pas "voguez" ? |
00:33:55 |
Ne tirez pas. |
00:33:59 |
C'est comme les Grecs à Troie. |
00:34:03 |
Sauf qu'ils étaient dans un cheval, |
00:34:07 |
Un cheval de bois. |
00:34:21 |
Un moment. |
00:34:30 |
Je tenais à te dire |
00:34:32 |
que je pense que tu as pris |
00:34:36 |
Je suis si fier de toi. |
00:34:38 |
Mais... une bonne décision, |
00:34:42 |
peut être mauvaise. |
00:35:15 |
Tu es là ? |
00:35:18 |
M'écoutes-tu seulement ? |
00:35:47 |
Qu'as-tu fait ? |
00:35:50 |
Arrête ! |
00:35:53 |
T'es pourtant mignonne. |
00:35:59 |
Je suis mignonne ? |
00:36:35 |
Je l'admets, |
00:36:39 |
Mais tu es très imprévisible. |
00:36:42 |
Je suis malhonnête. |
00:36:44 |
Et quand on est malhonnête, |
00:36:48 |
c'est les gens honnêtes |
00:36:51 |
On ne sait jamais quand ils feront |
00:36:56 |
stupide. |
00:37:29 |
Tu es au-delà de la carte. |
00:37:31 |
Ici, il y a des monstres ! |
00:37:40 |
Tu mangerais quoi, en premier ? |
00:37:42 |
Autant se décider, |
00:37:44 |
pour être prêts le moment venu. |
00:38:11 |
C'était quoi ? |
00:38:54 |
Cap sur le navire ! |
00:39:05 |
Au navire ! |
00:39:10 |
Aux armes, soldats ! |
00:39:47 |
Tu peux pas me battre. |
00:40:12 |
Intéressant. |
00:40:24 |
Je n'ai pas pu résister. |
00:41:40 |
Et maintenant ? Sommes-nous |
00:41:44 |
jusqu'aux trompettes |
00:41:47 |
Tu pourrais te rendre. |
00:42:15 |
Avec moi ! |
00:42:18 |
Prêts ? |
00:42:27 |
J'ai besoin de vous ! |
00:42:30 |
Le calme après la tempête ! |
00:42:31 |
Cotton a raison, on a le Pearl. |
00:42:34 |
Et Jack, vous l'abandonnez ? |
00:42:36 |
Il nous doit un bateau. |
00:42:38 |
Et il y a le code. |
00:42:43 |
Vous êtes des pirates ! |
00:42:47 |
C'est plutôt un guide ! |
00:42:52 |
Maudits pirates ! |
00:43:06 |
C'est normal qu'il fasse ça ? |
00:43:08 |
Ils nous volent le navire ! |
00:43:10 |
Maudits pirates ! |
00:43:14 |
À l'abordage ! |
00:43:50 |
Mon il ! |
00:44:11 |
Je t'apprendrai la souffrance. |
00:44:13 |
Vous aimez souffrir ? |
00:44:16 |
Portez donc un corset ! |
00:44:27 |
De quel côté est Jack ? |
00:44:30 |
Pour le moment ? |
00:45:05 |
C'est pas du jeu ! |
00:45:29 |
10 ans que tu traînes ce pistolet, |
00:45:31 |
et tu gâches ta seule balle. |
00:45:34 |
Il ne l'a pas gâchée. |
00:46:01 |
Je sens... |
00:46:07 |
...le froid. |
00:47:08 |
Pourparlers ? |
00:47:10 |
Le bateau est à nous. |
00:47:58 |
On devrait retourner sur l'Intrépide. |
00:48:03 |
Votre fiancé |
00:48:16 |
Si tu attendais le moment opportun, |
00:48:20 |
c'était là. |
00:48:23 |
Je te serais obligé |
00:48:32 |
Navrée, Jack. |
00:48:36 |
Ils ont agi en conscience. |
00:49:00 |
Vous avez été convaincu |
00:49:05 |
lesdits crimes étant nombreux |
00:49:10 |
et les plus insignes, cités ci-après. |
00:49:13 |
Piraterie, contrebande... |
00:49:16 |
C'est injuste. |
00:49:18 |
Le commodore est soumis à la loi, |
00:49:21 |
comme nous tous. |
00:49:23 |
...vous être fait passer |
00:49:26 |
pour un membre |
00:49:30 |
sous de fausses couleurs, |
00:49:32 |
incendie, |
00:49:34 |
enlèvement, pillage, braconnage, |
00:49:36 |
brigandage, |
00:49:38 |
maraude, |
00:49:39 |
dépravation, |
00:49:41 |
dégradations, |
00:49:42 |
et troubles divers. |
00:49:45 |
Et pour ces crimes, |
00:49:47 |
on vous a condamné à être ce jour |
00:49:49 |
pendu jusqu'à ce que mort s'ensuive. |
00:49:53 |
Que Dieu ait pitié de votre âme. |
00:50:03 |
J'aurais dû vous le dire chaque jour. |
00:50:08 |
Je vous aime. |
00:50:25 |
Soldats ! |
00:50:26 |
J'ai le souffle coupé. |
00:51:45 |
Je me doutais d'une tentative |
00:51:49 |
Mais pas de votre part. |
00:51:51 |
De retour à Port Royal, |
00:51:54 |
Voilà comment |
00:51:56 |
En vous associant avec lui ? |
00:51:59 |
C'est un pirate ! |
00:52:00 |
Et un homme bien. |
00:52:03 |
Si, grâce à moi, |
00:52:07 |
qu'il en soit ainsi. |
00:52:08 |
J'aurai la conscience tranquille. |
00:52:10 |
Vous oubliez votre rang, Will Turner. |
00:52:15 |
C'est ici... entre vous et Jack. |
00:52:22 |
Le mien aussi. |
00:52:26 |
Baissez vos armes. |
00:52:28 |
Baissez-les ! |
00:52:35 |
C'est vers lui que penche votre cur ? |
00:52:39 |
En effet. |
00:52:50 |
Moi, tout ça me fait plutôt plaisir. |
00:52:52 |
On vit un moment d'exception, |
00:52:55 |
spirituel, |
00:52:56 |
cuménique... |
00:52:58 |
grammatical... |
00:53:01 |
J'ai toujours été |
00:53:04 |
Sachez-le. |
00:53:13 |
Ça n'aurait pas marché entre nous. |
00:53:23 |
Joli chapeau. |
00:53:27 |
Les amis ! |
00:53:30 |
Ce jour restera dans vos mémoires |
00:53:33 |
comme celui où... |
00:53:40 |
L'idiot ! |
00:53:45 |
Voile en vue ! |
00:53:54 |
Votre plan d'action ? |
00:54:02 |
Peut-être qu'en de rares occasions, |
00:54:05 |
si une juste cause |
00:54:09 |
la piraterie elle-même |
00:54:23 |
J'assumerai les conséquences |
00:54:32 |
Magnifique épée. |
00:54:36 |
Son créateur doit avoir |
00:54:39 |
dans tous les aspects de sa vie. |
00:54:50 |
Et Sparrow ? |
00:54:53 |
On peut lui laisser |
00:55:02 |
Alors... |
00:55:05 |
c'est là le chemin que tu as choisi ? |
00:55:09 |
Après tout, |
00:55:11 |
c'est un forgeron. |
00:55:20 |
C'est un pirate. |
00:55:57 |
Vous deviez appliquer le code. |
00:55:59 |
On s'est dit que c'était plutôt... |
00:56:15 |
Le Black Pearl est à vous. |
00:56:32 |
Au travail, chiens galeux ! |
00:56:34 |
À vos postes ! |
00:56:36 |
En avant, toutes voiles dehors ! |
00:56:41 |
Apportez-moi l'horizon. |
00:56:50 |
Et de vrais bandits... |
00:56:55 |
Trinquons, mes jolis, yo ho ! |