Piscine La The Swimming Pool
|
00:00:26 |
BASEN |
00:02:00 |
Jean-Paul! |
00:03:51 |
Podrap mnie po plecach. |
00:03:58 |
Och, nikt nie drapie tak jak ty. |
00:04:32 |
- Zostań! Pójdę odebrać. |
00:04:34 |
Zaczekaj tu, zaraz wrócę. |
00:04:36 |
- Pójdę. |
00:04:37 |
- Zostajesz! |
00:04:50 |
To było wstrętne. |
00:04:54 |
Drań. |
00:04:55 |
Dlaczego, spodziewałaś |
00:04:57 |
Nie. |
00:05:02 |
Telefon do pani. |
00:05:05 |
- Kto to? |
00:05:07 |
Więc, powinnaś zapytać. |
00:06:06 |
Hallo... Tak... Kto? |
00:06:08 |
Nie!... To Ty? Gdzie jesteś? |
00:06:12 |
Nie słyszałam cię wieki. |
00:06:17 |
Sam? |
00:06:20 |
Jak długo zostajesz. |
00:06:24 |
Zgadza się. Drogą wzdłuż plaży. |
00:07:04 |
Kto to był? |
00:07:06 |
Czy ja pytam, kiedy z kimś rozmawiasz? |
00:07:10 |
Gdybyś pytałą, odpowiedziałbym. |
00:07:38 |
Zgadnij kto to był. |
00:07:41 |
Nie obchodzi mnie to. |
00:07:47 |
To był Harry. |
00:07:50 |
- Jest w tej okolicy? |
00:07:55 |
Kiedykolwiek gdzieś uciekniemy, |
00:08:02 |
Jest ze swoją córką. |
00:08:04 |
Chce jej pokazać Lazurowe Wybrzeże. |
00:08:08 |
On ma córkę? |
00:08:10 |
- Na to wygląda. |
00:08:12 |
Mnie też nie. |
00:08:15 |
- Ile ona ma lat? |
00:08:22 |
Córka Harry'ego! |
00:09:09 |
Witaj, skarbie. |
00:09:11 |
Pocałuj mnie. |
00:09:14 |
- Jak się masz? Wyglądasz świetnie. |
00:09:17 |
Ludzie mówią: |
00:09:21 |
Ani nie wygląda lepiej, ani gorzej. |
00:09:24 |
Czy to twoj najnowszy potwór? |
00:09:26 |
Tak. |
00:09:27 |
Przyjechałem przedwczoraj z Paryża |
00:09:31 |
Podoba ci się? |
00:09:33 |
Och, nie wiem. |
00:09:45 |
Dzień dobry. |
00:09:57 |
To moja córka, Penelope. |
00:10:00 |
To jest Marianne, |
00:10:03 |
Przywitaj się. |
00:10:04 |
Dzień dobry. |
00:10:22 |
Jean-Paul! |
00:10:26 |
- Nieźle wyglądasz. |
00:10:28 |
Rozgość się. |
00:10:31 |
Uwierz lub nie, ale to moja córka. |
00:10:33 |
Umiesz dochować tajemnicy. |
00:10:38 |
Chodźmy! |
00:10:39 |
Byliśmy w okolicy. |
00:10:41 |
Powiedział, że tu jesteś. |
00:10:45 |
Nie było cię w domu. |
00:10:49 |
- Byłeś w Kanadzie? |
00:10:57 |
Jest pięknie. |
00:11:05 |
To najpiękniejsza rzecz w domu. |
00:11:14 |
Basen. |
00:11:21 |
W porządku? |
00:11:35 |
Proszę. Czego się napijecie? |
00:11:37 |
- Whisky. |
00:11:39 |
Sok pomarańczowy? |
00:11:40 |
Muszę być 17-tego w Mediolanie. |
00:11:45 |
Pen nie zna tych okolic, |
00:11:47 |
Mogę papierosa? |
00:11:49 |
Pojedziecie z nami do Mediolanu? |
00:11:52 |
Podoba nam się tutaj. |
00:11:54 |
Jean-Paul ma tylko miesiąc wakacji. |
00:11:55 |
Biedny Jean-Paul. |
00:11:59 |
- Więc to jest dom Marca i Lucien? |
00:12:03 |
Nie. |
00:12:04 |
Gdzie pojechali w tym roku? |
00:12:07 |
Indie. |
00:12:09 |
Normalne. |
00:12:11 |
Zaproponowali nam spędzenie lata tutaj, |
00:12:15 |
Świetnie. |
00:12:16 |
Moglibyście tu zostać. |
00:12:18 |
- Tutaj? |
00:12:24 |
- Co o tym myślisz? |
00:12:27 |
Nie. Ty decydujesz, tak lub nie. |
00:12:30 |
- Nie mam nic przeciw. |
00:12:32 |
Uważamy, że się zgadzasz. Zostajecie. |
00:12:40 |
No dobrze. |
00:12:43 |
Chciałbyś popływać? |
00:12:46 |
Dobry pomysł. Idę się przebrać. |
00:12:49 |
Idź do pokoju na parterze. |
00:12:57 |
- Nie chcesz pływać? |
00:13:00 |
- Nawet nic nie pijesz? |
00:13:05 |
- Mieszkasz z mamą? |
00:13:09 |
Uczysz się jeszcze? |
00:13:11 |
- Tak. Mogę prosić papierosa? |
00:13:15 |
Dziękuję. |
00:13:27 |
Przypominasz mi swojego ojca. |
00:13:30 |
Dlaczego? |
00:13:31 |
Nie wiem. |
00:13:37 |
Chodź Penelope. Pokażę ci dom. |
00:13:47 |
Ile masz lat? |
00:13:48 |
Osiemnaście. |
00:14:12 |
Jest ci dobrze? |
00:14:16 |
A wygląda inaczej? |
00:14:18 |
Kiedy jestem z tobą, |
00:14:22 |
Nie potrzebuję niczego więcej. |
00:14:25 |
Więc, dlaczego prosiłaś żeby zostali? |
00:14:28 |
Pomyślałam, że chciałbyś aby zostali. |
00:14:30 |
On jest twoim przyjacielem. |
00:14:34 |
Ale ty i Harry jesteście... |
00:14:38 |
Kto to powiedział? |
00:14:41 |
Wielu ludzi. |
00:14:46 |
Denerwujesz mnie. |
00:15:08 |
Nie rozpuszczaj włosów. |
00:16:28 |
Odwróć się. |
00:16:33 |
Odwróć się. |
00:17:17 |
Kocham cię, kocham. |
00:17:19 |
Nic nie mów. |
00:17:30 |
O czym myślisz? |
00:17:35 |
Zabawne, mówisz tak wiele o innych, |
00:17:41 |
Ani słowa. |
00:17:44 |
Ponieważ, nie mam nic do powiedzenia. |
00:18:09 |
Prędzej czy później, |
00:18:11 |
Co? |
00:18:15 |
Może rozpuściłaś plotkę. |
00:18:18 |
A nic się nie stało. |
00:18:22 |
Właśnie tak było. |
00:19:31 |
Mam piękną córkę, czyż nie? |
00:19:34 |
Niezła. |
00:19:42 |
To dziwne, że masz córkę. |
00:19:46 |
To tylko wypadek z młodości. |
00:19:48 |
- Żałujesz tego? |
00:19:51 |
- Kto jest szczęśliwą matką? |
00:19:56 |
Nie jest do ciebie zbyt podobna. |
00:19:59 |
Nie przesadzaj. |
00:20:09 |
- Dużo jest ludzi w St. Tropez? |
00:20:14 |
To co robicie cały dzień? |
00:20:18 |
- W dalszym ciągu się kochacie? |
00:20:22 |
- Zaskoczony? |
00:20:25 |
- Dzień dobry. |
00:20:28 |
- Tu jest kawa. Jeszcze gorąca. |
00:20:31 |
Ładnie pachnie. |
00:20:34 |
Kawa domowej roboty. |
00:20:37 |
- Dżem też robisz sama? |
00:20:40 |
A szkoda. |
00:20:45 |
Gdy skończy się kawa, |
00:20:48 |
Dziękuję bardzo. |
00:20:54 |
- Masz czarującą gosposię. |
00:20:59 |
Zwykle taka jest. |
00:21:08 |
Nie ma serwetki. |
00:21:11 |
Przyjdziesz do nas, Pen? |
00:21:12 |
Później. |
00:21:14 |
Wystygnie. |
00:21:27 |
Zawsze mnie olewa. |
00:21:45 |
- Nie jesz nic? |
00:21:52 |
Wspaniała kawa. |
00:21:57 |
Marianne jeszcze śpi? |
00:21:59 |
Chyba tak. |
00:22:02 |
Tak, ona lubi późno wstawać. |
00:22:08 |
Pracuje? |
00:22:10 |
Nie w tej chwili. |
00:22:15 |
Zdaje się, że zaniedbała pracę. |
00:22:18 |
Szkoda byłoby. |
00:22:22 |
Nie próbujesz jej zachęcić? |
00:22:29 |
Jej ostatni artykuł był świetny. |
00:22:34 |
Gdy daje z siebie wszystko, |
00:22:37 |
Kocham ją. |
00:22:41 |
Pójdę ją obudzić. |
00:22:44 |
Mogę? |
00:26:01 |
To niezłe. Kiedy się ukaże? |
00:26:03 |
Wkrótce. |
00:26:05 |
Podoba ci się? |
00:26:08 |
Tak. |
00:26:10 |
Czy to będzie hit? |
00:26:12 |
Po to, to robię. |
00:26:31 |
Czy tam jest ciepło? |
00:26:33 |
Gorąco. |
00:26:36 |
Co będziemy robić? |
00:26:39 |
Cokolwiek zechcesz. |
00:26:49 |
Odpocznę jutro. |
00:26:53 |
W domu jest tak gorąco. |
00:27:02 |
- Czy mogę wypróbować twój wóz? |
00:27:06 |
Dlaczego nie? |
00:28:23 |
Karoserię projektował Ghiana. |
00:28:25 |
Napęd na cztery koła. |
00:28:35 |
Ile to cudo kosztuje. |
00:28:38 |
Bardzo drogo. |
00:28:43 |
- Więc, dobrze ci się wiedzie. |
00:28:47 |
A co u ciebie? |
00:28:50 |
Tak, mniej więcej... |
00:28:53 |
Co właściwie robisz w agencji? |
00:28:57 |
Właściwie tak. |
00:28:59 |
- I masz ich dużo? |
00:29:04 |
Porzuciłeś pisarstwo? |
00:29:07 |
Tak. |
00:29:09 |
To było najlepsze, co mogłeś zrobić. |
00:29:17 |
Są dni kiedy mam dosyć wszystkiego, |
00:29:22 |
To typowe dla ciebie. |
00:29:24 |
Sędzia kończy grę. |
00:29:29 |
Kibice wychodzą w pośpiechu, |
00:29:40 |
Do widzenia. Skończyłam. |
00:29:43 |
Pa, Emilie. Dzięki. |
00:29:45 |
- Dobranoc, panu. |
00:29:58 |
- No dalej! |
00:30:00 |
I tak przegrałaś. |
00:30:13 |
Chcesz trochę? |
00:30:15 |
- Tylko łyk. |
00:30:43 |
- To karta na którą czekałem. Wygrałem. |
00:31:16 |
- Kto wygrał? |
00:31:19 |
- Jesteś pewna? |
00:31:22 |
Pozwól wygrać staruszkowi. |
00:31:28 |
Jestem w niezłej kondycji, prawda? |
00:31:37 |
Popraw technikę ramion. |
00:31:40 |
A ty masz problem z oddechem. |
00:31:46 |
To dlatego, że palę. |
00:32:01 |
Masz mój zegarek? |
00:32:02 |
- Tak. |
00:32:07 |
Nie macie ochoty gdzieś wyjść? |
00:32:12 |
To odludek, wiesz o tym. |
00:32:15 |
Ty mi to mówisz. |
00:32:20 |
Mam tam paczkę przyjaciół, |
00:32:24 |
- Pojedziesz ze mną? |
00:32:27 |
Wezmę papierosa. |
00:32:29 |
Idę. Cześć. |
00:32:32 |
Cześć. |
00:32:34 |
- Jeżeli nie wrócę do kolacji, |
00:32:37 |
Cześć, Pen. Bądź grzeczna. |
00:33:23 |
- Dlaczego nie pojechałaś z nim? |
00:33:29 |
Jeżeli chcesz gdzieś wyjść, |
00:33:33 |
Myślę, że tylko bym mu przeszkadzała. |
00:33:40 |
Założę się, że nie wróci |
00:33:46 |
- Nie odważy się, ze względu na Pen. |
00:34:02 |
- Ostrożnie! Pen na pewno patrzy. |
00:34:09 |
- Nie! |
00:34:11 |
- Nie! |
00:34:13 |
Uważaj! |
00:34:18 |
Złapię cię, a wtedy zobaczysz... |
00:35:25 |
Którą wolisz? |
00:35:28 |
Co? |
00:35:30 |
Którą z kuleczek wolisz? |
00:35:41 |
Tą. Dlaczego? |
00:35:43 |
Ja też. |
00:35:45 |
To dziwne, |
00:35:47 |
Nawet w tak małych rzeczach. |
00:35:55 |
Gdzie Harry? |
00:36:24 |
Zimno ci? |
00:36:26 |
Trochę. |
00:36:45 |
Nie lubię lata. |
00:36:49 |
Jedynie pory przejściowe. |
00:36:54 |
- Jesteś głodny? |
00:36:59 |
Powinniśmy coś zjeść, |
00:37:02 |
Jest prawie ósma. |
00:37:07 |
Jak długo się znacie? |
00:37:12 |
Dwa lata. |
00:37:13 |
Dwa lata? |
00:37:16 |
Prawie dwa i pół. |
00:37:20 |
A mojego tatę? |
00:37:23 |
Pięć, sześć lub siedem lat. |
00:37:30 |
Spotkaliśmy się tutaj, |
00:37:33 |
Pamiętam. |
00:37:36 |
Byliście wtedy jak bracia. |
00:37:41 |
Teraz spotykamy się rzadziej. |
00:38:01 |
Wróciliśmy. |
00:38:04 |
Chodźcie, moi drodzy. |
00:38:11 |
Nie martwcie się, |
00:38:16 |
Zabierz to. |
00:38:21 |
Kwiaty. |
00:38:21 |
- Świetnie. Wszyscy to twoi znajomi? |
00:38:31 |
Zachowujcie się. |
00:38:34 |
Cicho! Ludzie którzy tu |
00:38:47 |
Nie znasz nikogo |
00:38:53 |
- Cześć Pen, jak się masz? |
00:39:04 |
To jest Mireille, |
00:39:07 |
Dobry wieczór. |
00:39:08 |
A to jest Pussy. |
00:39:12 |
A ten młodzieniec? |
00:39:13 |
- Kto? Ja? |
00:39:15 |
Jestem Alain, proszę pani. |
00:39:17 |
- Więc daj mi rękę i chodź. |
00:40:19 |
Pen, zatańcz ze mną. |
00:40:33 |
Weź to i nalej. |
00:40:38 |
- Proszę, spróbuj się zachować. |
00:42:26 |
To ciekawe. |
00:42:27 |
Jak wielu jest ludzi |
00:42:30 |
A ja nawet nie wiem, jak opanować |
00:42:36 |
Moim problemem jest, |
00:42:39 |
Natychmiast się w niej zakochuję |
00:42:43 |
To dlatego, że gdy byłem mały |
00:42:47 |
Byłem prawiczkiem do 25 roku, |
00:42:50 |
To jest przyczyna. |
00:42:54 |
- Czy to prawda co mówisz? |
00:43:18 |
To mogłoby być |
00:43:20 |
Kocham Szwajcarię. |
00:43:29 |
- Przepraszam. |
00:43:31 |
- Czekaj na mnie, zaraz wrócę. |
00:43:54 |
Dlaczego wyszłaś? |
00:43:57 |
Miałam dosyć tego chłopaka |
00:44:02 |
- Widziałeś tatę i Marianne? |
00:44:06 |
- I nie przeszkadza ci to? |
00:44:10 |
Tak myślisz? |
00:44:13 |
Są wieczory gdy możesz robić |
00:44:17 |
To naprawdę nic takiego. |
00:45:01 |
Panikuję, nie wiem dlaczego. |
00:45:51 |
Niebo jest prawie białe, |
00:45:53 |
Znowu będzie upał. |
00:46:31 |
Proszę. |
00:46:32 |
Która godzina? |
00:46:33 |
Prawie południe. |
00:46:35 |
- Czy ktoś już wstał? |
00:46:45 |
Masz ładne zmarszczki. |
00:46:47 |
Popatrz na siebie. |
00:46:51 |
Nie jestem w stanie wstać. |
00:46:54 |
Miewam złe dni. |
00:46:57 |
Chciałbym taki dzień przespać. |
00:47:00 |
Więc zostań w łóżku. |
00:47:06 |
Wczoraj wieczorem Harry |
00:47:09 |
Zawsze jest miły dla kobiet. |
00:47:13 |
A co z jego córką? |
00:47:17 |
Co masz na myśli? |
00:47:20 |
Nic... |
00:47:21 |
Lubisz ją? |
00:47:23 |
To ty powinieneś odpowiedzieć |
00:47:27 |
Interesująca dziewczyna. |
00:47:32 |
Jeżeli dobrze to rozumiem, |
00:47:36 |
Możesz się wstrzymać. |
00:47:53 |
Pen, kochanie... |
00:47:56 |
Nikogo nie mógłbym kochać, |
00:48:01 |
Masz skórę jak jedwab... |
00:48:05 |
...i ładnie pachniesz. |
00:48:10 |
Dobrze spałaś? |
00:48:11 |
Niezbyt. |
00:48:14 |
Nic nie szkodzi. |
00:48:17 |
Będziesz miała mnóstwo |
00:48:21 |
...gdy pewnego dnia |
00:48:30 |
Masz ochotę? |
00:48:31 |
Dziękuję, może później. |
00:48:43 |
Co czytasz? |
00:48:47 |
Dobra książka? |
00:48:49 |
Chyba już to czytałam. |
00:48:55 |
- Mam nadzieje, że się tu nie nudzisz. |
00:49:08 |
Wiesz co mam na myśli? |
00:49:11 |
Z Mediolanu pojedziemy |
00:49:16 |
Co o tym myślisz? |
00:49:17 |
- Wenecja? |
00:49:31 |
Cześć. |
00:49:35 |
Dzień dobry. |
00:49:39 |
- To twoja filiżanka? |
00:49:47 |
- Chcesz trochę? |
00:49:51 |
Dziękuję. |
00:49:54 |
Znów miałeś problem ze wstaniem? |
00:49:57 |
- Bardziej niż kiedykolwiek. |
00:50:00 |
Wiem. |
00:50:05 |
Ponieważ, martwię się o ciebie. |
00:50:08 |
Kiedy ślub? |
00:50:12 |
- Kiedy ślub? |
00:50:15 |
Przecież wiesz, że ożenisz się z nią |
00:50:19 |
Będziecie mieli wspaniałe życie. |
00:50:24 |
Ty powinieneś się z nią ożenić. |
00:50:27 |
Jak na razie, |
00:50:29 |
Teraz interesuje mnie tylko |
00:50:33 |
Ale ty powinieneś się ożenić. |
00:50:36 |
Daj mi spokój. |
00:50:37 |
Jesteś jak niedźwiedź |
00:50:40 |
Tak, wstałem lewą nogą. |
00:50:44 |
Dam ci radę. |
00:50:46 |
Zmień swoje wymagania, nie świat. |
00:51:14 |
Idę na zakupy, nim zamkną sklepy. |
00:51:17 |
Mam iść z tobą? |
00:51:18 |
- Harry, zrobisz coś dla mnie? |
00:51:20 |
Chciałabym się przejechać |
00:51:26 |
Dzień dobry. |
00:51:27 |
Zaraz wracam. |
00:51:28 |
Dobrze wyglądasz. |
00:51:34 |
Ubiorę się. |
00:52:00 |
- Potrzebujesz czegoś? |
00:52:08 |
Idę się ogolić. |
00:52:19 |
Pewnie się tutaj okropnie nudzisz. |
00:52:22 |
Tylko starasz się tego nie okazywać. |
00:52:26 |
- Nauczyciel jest mordercą. |
00:52:33 |
Dobrze. |
00:54:56 |
To bardzo ciężki okres dla niego. |
00:54:59 |
Ta książka wiele dla niego znaczyła. |
00:55:02 |
Był załamany. |
00:55:05 |
- Nie spróbował jeszcze raz? |
00:55:07 |
Nie popełnia się tego samego |
00:55:11 |
Tak, wiem. |
00:55:17 |
Teraz czuje się o wiele lepiej. |
00:55:20 |
Przestał pić ciągle, przez kilka dni. |
00:55:22 |
Zmienił swoje życie, zaczął pracować. |
00:55:24 |
- Podoba mu się to? |
00:55:27 |
Zawsze chciał tego czego nie mógł mieć. |
00:55:30 |
Nie zmienił się pod tym względem. |
00:55:36 |
Zostaniesz z nim? |
00:55:38 |
Jest mi z nim bardzo dobrze. |
00:55:41 |
Bardzo dobrze. |
00:55:44 |
Czuję, że on ciągle |
00:55:47 |
Z kimś innym mogło |
00:55:50 |
Naprawdę. |
00:55:53 |
Naprawdę nienawidziłam |
00:55:57 |
Miałam dość. |
00:56:05 |
Nigdy wcześniej mnie nie odwiedzał. |
00:56:09 |
Moja mama mówiła wszystkim, |
00:56:13 |
A ja w to uwierzyłam. |
00:56:16 |
Nie tęskniłam za nim, |
00:56:19 |
Pewnego dnia przyjechał, |
00:56:25 |
Chce, żebym była z nim wszędzie. |
00:56:30 |
Cieszy się, gdy ludzie uważają, |
00:56:33 |
Bardzo to lubi. |
00:56:35 |
Zaprzecza wtedy i mówi: |
00:56:39 |
Ale jednocześnie ma nadzieję, |
00:56:44 |
I wtedy... doradza mi. |
00:56:48 |
Cały czas chce wiedzieć |
00:56:53 |
Tydzień temu wpadł |
00:56:55 |
...że zabierze mnie do Włoch. |
00:56:58 |
Nie prosiłam go o nic. |
00:57:02 |
Nie mogłam mu tego powiedzieć. |
00:57:06 |
To było wręcz niemożliwe. |
00:57:11 |
Mówi, że jest znudzony Marianne,... |
00:57:15 |
...że pozwolił ci ją mieć... |
00:57:19 |
...ale, że może ją znowu mieć |
00:57:26 |
Mówi też, że nie masz talentu. |
00:57:33 |
On ciebie nie lubi. |
00:57:37 |
On nie lubi nikogo,... |
00:57:40 |
...ale oczekuje uwielbienia |
00:58:05 |
Więc jedziesz do Mediolanu? |
00:58:07 |
Tak, ale jeszcze nie teraz. |
00:58:09 |
Chciałbym jeszcze z tobą porozmawiać. |
00:58:11 |
- Obiecuję. |
00:58:45 |
Dobry wieczór, Emilie. |
00:58:47 |
- Właśnie wyszli. |
00:58:49 |
Czekałam na panią. |
00:58:52 |
- Tak, to dobrze. |
00:58:54 |
- Możesz, dziękuję Emilie. |
00:58:59 |
- Do zobaczenia jutro. |
00:59:02 |
- Dobry wieczór panu. |
00:59:06 |
- Nie ma nikogo? |
00:59:13 |
- Mogę ci pomóc? |
00:59:15 |
- Zrobimy coś chińskiego. |
00:59:18 |
- Przygotujesz ryż? |
00:59:24 |
Jak zawsze. |
01:00:13 |
Nie rób mi tego. |
01:00:15 |
Nie wstyd ci? |
01:00:16 |
Nigdy. |
01:00:21 |
Nagle ukazujesz się jak... |
01:00:25 |
Jesteś cudowna. |
01:00:29 |
To szkoda, że... |
01:00:33 |
Chcesz coś do picia? |
01:00:34 |
Tak. |
01:00:53 |
Proszę. |
01:01:00 |
- Zapniesz mi sukienkę? |
01:01:11 |
Oszalałeś! |
01:01:33 |
Dobry wieczór. |
01:01:35 |
Gdzie byliście? |
01:01:39 |
Chciałem popływać w morzu... |
01:01:40 |
...a w drodze powrotnej |
01:01:42 |
Kolacja gotowa. |
01:01:43 |
Do stołu, wszystko gotowe. |
01:01:58 |
Jedz, musisz być głodny. |
01:02:00 |
Dziękuję. |
01:02:04 |
Pływałaś też? |
01:02:05 |
Tak. |
01:02:09 |
Woda była przyjemna? |
01:02:11 |
Bardzo. Trochę wiało. |
01:02:14 |
Myślałam, że nie lubisz pływać. |
01:02:17 |
Lubię morze. |
01:02:25 |
Nie w ten sposób. |
01:02:28 |
Jedeną pałeczkę trzymasz tak... |
01:02:31 |
A drugą wkładasz powyżej |
01:02:36 |
Nigdy tego nie opanuję. |
01:03:04 |
- Sama gotowałaś? |
01:03:09 |
Wszystko było gotowe. |
01:03:12 |
No, nie do końca. |
01:03:15 |
Musisz dodać trochę przypraw. |
01:03:18 |
Trochę pieprzu, szafranu. |
01:03:22 |
Inaczej będzie bez smaku. |
01:03:28 |
Doskonałe. |
01:03:31 |
Żeby ryż był dobry, |
01:03:37 |
Najlepszy jest krótko gotowany. |
01:03:41 |
Uwielbiam chińską kuchnię. |
01:03:43 |
Wszystko jest drobno pokrojone. |
01:03:46 |
...i jest lekkie. |
01:03:54 |
Uważam, |
01:04:00 |
A te restauracje w Amsterdamie... |
01:04:04 |
...te indonezyjskie... |
01:04:05 |
...są świetne. |
01:04:08 |
Pamiętasz? |
01:04:37 |
Nie smakuje ci? |
01:04:43 |
Idę spać. |
01:04:48 |
Dobranoc. |
01:04:51 |
Dobranoc Pen. |
01:04:59 |
Mam nadzieję, |
01:05:02 |
Myślę, że nie. |
01:05:05 |
Po pierwszej kąpieli |
01:05:24 |
Sprawdzę czy czegoś nie potrzebuje |
01:05:36 |
Gdzie pływałeś? |
01:05:40 |
Nie, trochę wyżej. |
01:05:43 |
- Było dużo ludzi? |
01:05:49 |
Mnóstwo komarów dzisiaj. |
01:05:52 |
Tak. |
01:06:21 |
Wybacz mi. |
01:06:23 |
Dąkąd wychodzisz? |
01:06:25 |
Obiecałem Fredowi, |
01:06:28 |
- Wyjeżdżasz? |
01:06:30 |
- Kiedy? |
01:06:34 |
- Powinieneś nas uprzedzić. |
01:06:38 |
- A Penelopa? |
01:06:43 |
Jej matka by mnie zabiła |
01:06:47 |
Wrócę niedługo. |
01:06:49 |
Nie chciałbym |
01:06:53 |
Do zobaczenia rano. |
01:07:18 |
Wiesz, że jesteś całkiem wolny. |
01:07:24 |
- Dlaczego to mówisz? |
01:07:29 |
Nie musisz zostawać ze mną. |
01:07:34 |
- Nie. Tutaj jest mi dobrze. |
01:07:39 |
Możliwe. |
01:07:42 |
Jesteś spod znaku Ryb |
01:07:48 |
Potrzebujesz miłości |
01:07:49 |
Co sugerujesz? |
01:07:52 |
Nic. |
01:07:55 |
Idź do niej, jeśli chcesz. |
01:08:05 |
Ja też wyjeżdżam. |
01:08:10 |
Jutro albo pojutrze. |
01:08:12 |
Nie ma powodu, abym tu został. |
01:08:15 |
Jedziesz do domu? |
01:08:16 |
Tak. |
01:08:21 |
A co ze mną? |
01:08:24 |
Zrobisz co zechcesz. |
01:08:32 |
Czy to z powodu Pen? |
01:08:42 |
Wybacz mi. |
01:08:50 |
Nie martw się o mnie. |
01:08:54 |
Tego się spodziewałam. |
01:08:58 |
Ostatnio czegoś szukałeś. |
01:09:01 |
Złapałeś pierwszą na swojej drodze. |
01:09:03 |
I to córkę Harry'go. |
01:09:07 |
Nie wiesz co mówisz, |
01:09:12 |
Nie wiem co kombinujesz. |
01:09:15 |
Jakie masz plany z tą dziewczyną. |
01:09:19 |
Między nami nic nie ma. |
01:09:24 |
Jedno, co mogę powiedzieć to,... |
01:09:33 |
...że to co robisz to szaleństwo. |
01:09:45 |
Idę na górę. |
01:09:50 |
Nie gaś, proszę. |
01:09:51 |
- Będziesz spać na dole? |
01:09:54 |
Dobranoc. |
01:12:19 |
Cholera jasna. |
01:12:25 |
Ta cholerna brama. |
01:12:29 |
Gdzie ja do diabła |
01:12:36 |
- We włoszech. |
01:12:40 |
Masz papierosa? |
01:12:43 |
Tam są. |
01:13:11 |
- Jesteś sam? |
01:13:17 |
- Obie śpią? |
01:13:21 |
Gdybym wiedział, |
01:13:25 |
- Wyjeżdżasz jutro? |
01:13:30 |
Znowu pijesz? |
01:13:32 |
- Kiedy zacząłeś? |
01:13:37 |
Świetnie. |
01:13:41 |
Sprawia ci to radość, co? |
01:13:45 |
Niby dlaczego? |
01:14:32 |
Dlaczego nie pójdziesz spać? |
01:14:57 |
O co ci chodzi? |
01:14:59 |
Czekałeś na mnie? |
01:15:03 |
Chcesz coś powiedzieć? |
01:15:08 |
Chcesz porozmawiać o Penelope? |
01:15:13 |
Ty mały marzycielu. |
01:15:17 |
Możeś się pożegnać z Penelope. |
01:15:19 |
Jutro ją zabieram. Koniec. |
01:15:23 |
Po wszystkim. |
01:15:27 |
Dlaczego to mówisz? |
01:15:39 |
Wiesz, że zawsze byłem |
01:15:43 |
Nie mógłbyś mi nic zrobić. |
01:15:48 |
Więc wskoczyłeś na moją córkę. |
01:15:52 |
Łatwy cel. |
01:15:56 |
I teraz jesteś dumny. |
01:15:59 |
- Możesz być. |
01:16:10 |
Pomóż mi! |
01:16:14 |
Pomóż mi wyjść! |
01:16:30 |
Pomóż! |
01:16:40 |
Skończ się wygłupiać. |
01:17:05 |
Przestań być gnojkiem. |
01:17:08 |
Jest mi zimno. |
01:17:41 |
Mam skurcz. |
01:17:45 |
Przestań! |
01:17:50 |
Pomóż mi! |
01:18:01 |
Oszalałeś? |
01:18:34 |
Pomocy! |
01:24:24 |
Nie mogłabym tu już pływać. |
01:24:28 |
Opróżnimy go jutro. |
01:24:30 |
To będzie jeszcze gorsze. |
01:24:35 |
Żadnych wieści od twojej matki? |
01:24:37 |
Nie. |
01:24:38 |
Ale dałaś jej znać? |
01:24:41 |
Musiała czytać o tym |
01:24:43 |
Ale i tak ją to nie wzruszy. |
01:24:46 |
Do widzenia. |
01:24:54 |
Nie mogę go sobie |
01:24:56 |
...ze zmarszczkami |
01:25:02 |
Niewielu ludzi przyszło na pogrzeb. |
01:25:07 |
Wszyscy są na wakacjach. |
01:25:09 |
Przynajmniej wytwórnia płytowa |
01:25:15 |
To było straszne, widzieć dyrektora |
01:25:19 |
Był z niego taki dumny. |
01:25:38 |
Przygotowałam coś do jedzenia. |
01:25:42 |
Gdyby państwo byli głodni. |
01:25:44 |
Dziękuję, Emilie. |
01:26:00 |
Ciekawe czy jego córka cierpi? |
01:26:04 |
- Jesteś na mnie wściekła? |
01:26:08 |
Ponieważ tak wiele się zmieniło, |
01:26:17 |
Zrobisz cokolwiek zechcesz. |
01:26:19 |
Jutro wyjeżdżam. |
01:26:21 |
Ja też wyjadę. |
01:26:24 |
Zawieziesz ją do domu? |
01:26:26 |
Nie pozwolę jej wracać samej. |
01:26:32 |
Chciałabym wyjechać dziś wieczór, |
01:27:03 |
Proszę mi wybaczyć najście. |
01:27:05 |
Tak, słucham? |
01:27:07 |
Jestem inspektor Leveque |
01:27:11 |
Pan Leroy, prawda? |
01:27:19 |
To jest rutynowe śledztwo. |
01:27:22 |
Sprawdzamy każdy wypadek. |
01:27:24 |
Wiem, że to denerwuje. |
01:27:32 |
Proszę Pani. |
01:27:43 |
Jestem inspektor Leveque. |
01:27:45 |
To tylko formalność. |
01:27:48 |
Policja była tutaj kilka razy. |
01:27:50 |
Tak, wiem. |
01:27:52 |
11 stron, ale bez względu |
01:27:55 |
...zawsze coś uchodzi ich uwagi. |
01:27:59 |
- Proszę usiąść. |
01:28:06 |
- Jecie państwo lunch? |
01:28:09 |
Nie zabiorę wiele czasu. |
01:28:13 |
Papierosa? |
01:28:14 |
Nie, dziękuję. Wolę swoje. |
01:28:20 |
Przepraszam. |
01:28:26 |
Chodzi oczywiście o śmierć |
01:28:30 |
Według lekarza utonął |
01:28:33 |
Tak. |
01:28:37 |
Czy był dobrym pływakiem? |
01:28:40 |
Tak, bardzo dobrym. |
01:28:43 |
Czy był człowiekiem, który... |
01:28:47 |
...jak to powiedzieć... |
01:28:50 |
Czy to panna Lannier? |
01:28:52 |
Tak. |
01:28:58 |
Inspektor Leveque z Marsylii. |
01:29:01 |
Proszę przyjąć wyrazy współczucia. |
01:29:05 |
Mam kilka pytań. |
01:29:08 |
- Może pani zostać. |
01:29:16 |
Dziękuję. |
01:29:18 |
Cyz pan Lannier zwykle |
01:29:21 |
Tak, czasami. |
01:29:24 |
Pani znalazła zwłoki, |
01:29:29 |
- Tak, ja. |
01:29:33 |
- A gdzie było jego ubranie? |
01:29:38 |
Proszę posłuchać. |
01:29:42 |
Jasnoniebieskie gabardynowe spodnie, |
01:29:46 |
Poskładane i położone |
01:29:49 |
Jak państwo widzą, |
01:29:51 |
- Czy to się zgadza? |
01:29:55 |
- Widzieliście tego wieczora pana Lannier? |
01:30:00 |
- Rozumiem, że pan też? |
01:30:04 |
Jak był ubrany pan Lannier |
01:30:08 |
Czy miał na sobie... |
01:30:10 |
...niebieskie spodnie? |
01:30:12 |
Tak. |
01:30:13 |
A niebieską koszulę? |
01:30:17 |
Tak sądzę. |
01:30:20 |
Nie jest pani pewna? |
01:30:22 |
Nie do końca. |
01:30:24 |
A pan? |
01:30:26 |
Nie zwracałem uwagi, |
01:30:30 |
Dobrze, to nieważne. |
01:30:35 |
Tej nocy spał pan w salonie na dole, |
01:30:38 |
Tak, tu jest spokojniej. |
01:30:41 |
- Czy mogę się rozejrzeć? |
01:31:01 |
Kiedy pan Lannier uderzył |
01:31:06 |
...nic pan nie słyszał? |
01:31:11 |
Pytano nas o to. |
01:31:14 |
Tak, oczywiście wiem,... |
01:31:15 |
...ale muszę dowiedzieć się |
01:31:22 |
Muszę powiedzieć, |
01:31:24 |
Spójżmy na to... |
01:31:26 |
Wiemy, że pan Lannier |
01:31:32 |
Ale jak? |
01:31:34 |
Gdy pływał, czy tak? |
01:31:36 |
Tak, gdy pływał. |
01:31:40 |
W zegarku? |
01:31:50 |
Czy często pływa pan |
01:31:55 |
Tak. |
01:31:58 |
Pana Lanniera nie był. |
01:32:05 |
To był markowy, złoty zegarek. |
01:32:11 |
Może zapomniał o nim. |
01:32:15 |
To prawda. |
01:32:18 |
Widziano go bardzo pijanego. |
01:32:21 |
Ma pan rację. |
01:32:25 |
No dobrze... |
01:32:29 |
Gdyby się państwu coś przypomniało, |
01:32:33 |
Jaki szczegół? |
01:32:35 |
Nie wiem, |
01:32:40 |
Zostają tutaj państwo? |
01:32:43 |
Chcemy wyjechać jak najszybciej. |
01:32:45 |
Proszę mi wybaczyć, ale... |
01:32:46 |
...chciałbym prosić o pozostanie |
01:32:51 |
- Jak długo to potrwa? |
01:32:54 |
Panna Lannier może wracać |
01:32:59 |
No dobrze... Do zobaczenia... |
01:33:04 |
Do widzenia. |
01:35:01 |
Cześć Fred. |
01:35:03 |
Tak, u nas w porządku. |
01:35:06 |
Marianne też, powoli. |
01:35:09 |
Dokładnie nie wiem, |
01:35:14 |
Tak, tak. |
01:35:18 |
Nie. Wyprowadzamy się. |
01:35:20 |
W porządku. Cześć. |
01:35:26 |
To Fred. |
01:35:31 |
Może wpadnie po południu. |
01:35:37 |
To znowu on. |
01:36:11 |
- Dzień dobry, panienko. |
01:36:14 |
- Nie wyjechałaś? |
01:36:17 |
Czy dobrze pamiętam, |
01:36:20 |
Nie. |
01:36:22 |
Pan Leroy? |
01:36:30 |
Przepraszam. Muszę porozmawiać |
01:36:34 |
Tak. |
01:36:40 |
Dzień dobry pani. |
01:36:45 |
- Możemy porozmawiać prywatnie? |
01:36:49 |
Nie, tu będzie lepiej. |
01:37:09 |
Jak długo jesteście razem |
01:37:13 |
Ponad dwa lata. |
01:37:17 |
Właśnie się dowiedziałem, że |
01:37:21 |
To oczywiste. |
01:37:24 |
- Myślała pani o całej sprawie? |
01:37:28 |
Ja tak. |
01:37:31 |
Myślałem o tej historii z zegarkiem. |
01:37:35 |
Jest pewien szczegół w raporcie. |
01:37:37 |
Policjant stwierdził, że kieszenie |
01:37:42 |
Zupełnie puste. |
01:37:45 |
Żadnych okuchów tytoniu, |
01:37:49 |
...nawet plam z potu. |
01:37:52 |
Wszystko było czyste, |
01:37:56 |
Pomimo, że pan Lannier |
01:38:01 |
...i dużo tańczył. |
01:38:03 |
Rozumie pani, jest prawdopodobne,... |
01:38:06 |
...że został wepchnięty do basenu. |
01:38:09 |
Następnie jego ubranie ukryto, |
01:38:15 |
Wtedy tak by to wyglądało. |
01:38:23 |
Była pani w bliskich |
01:38:27 |
Znałam go od dawna. |
01:38:30 |
Czy była pani jego kochanką? |
01:38:33 |
Tak... |
01:38:35 |
...ale to było cztery lata temu. |
01:38:37 |
Czy wszyscy o tym wiedzieli? |
01:38:40 |
...czy pan Leroy o tym wiedział? |
01:38:42 |
Podejrzewał coś. |
01:38:43 |
Czy pan Lannier próbował się |
01:38:46 |
Raczej nie. |
01:38:51 |
Może to nie ważne. |
01:39:13 |
Witam, panie Leroy. |
01:39:17 |
- Zamyka pan sprawę? |
01:39:20 |
- Znalazł pan coś nowego? |
01:39:23 |
W takim razie, możemy wyjechać? |
01:39:25 |
- Mam nadzieje, że wkrótce. |
01:39:28 |
Może jutro, najpóźniej pojutrze. |
01:39:31 |
- Dam znać. Do widzenia. |
01:40:35 |
Dobry wieczór. |
01:40:42 |
Nie rozmawiamy już ze sobą? |
01:40:46 |
Dlaczego? |
01:40:50 |
Nie rozmawiasz ze mną od rana. |
01:40:54 |
A co mam mówić? |
01:40:57 |
Odkąd nie żyje, myślę tylko o nim. |
01:41:01 |
Ja też. |
01:41:07 |
Obserwuję cię,... |
01:41:10 |
Obserwuję jak jesz, |
01:41:17 |
Jakbym widziała cię pierwszy raz. |
01:41:25 |
Kiedy wyjedziesz, teraz, |
01:41:28 |
Dlaczego myślisz, że się skończyło? |
01:41:32 |
Czy inspektor coś powiedział? |
01:41:35 |
Nie. |
01:41:37 |
Co mówił? |
01:41:41 |
Nic. |
01:41:48 |
Ale wiesz, że ubranie Harry'ego... |
01:41:53 |
...te, które znaleziono przy basenie... |
01:41:56 |
...zdaniem inspektora, nie było tym |
01:42:01 |
Dlaczego tak uważa? |
01:42:03 |
Było czyste, bez śladów potu, nic. |
01:42:13 |
A jego koszula... |
01:42:14 |
...nie była niebieska, była biała. |
01:42:18 |
Pamiętam bardzo dobrze. |
01:42:22 |
On... |
01:42:26 |
...powiedział,... |
01:42:28 |
...że Harry mógł zostać |
01:42:30 |
...i utopiony. |
01:42:34 |
Potem jego rzeczy zostały zamienione. |
01:42:40 |
Powiedział,... |
01:42:43 |
...że mógł zostać zamordowany. |
01:43:06 |
On uważa, |
01:43:13 |
Rozumiesz? |
01:43:16 |
Nie. |
01:43:17 |
Dlatego tu wrócił. |
01:43:20 |
Szuka dowodów. |
01:43:28 |
Jakich dowodów? |
01:43:33 |
Cóż... |
01:43:36 |
Może po prostu... |
01:43:39 |
...brudnego ubrania, |
01:43:48 |
Znalazłaś je? |
01:44:03 |
Dobry wieczór. |
01:44:06 |
Nie przeszkadzamy? |
01:44:08 |
Dobry wieczór. Siadajcie. |
01:44:12 |
- Cokolwiek masz. |
01:44:18 |
Czytaliście wczorajszy artykuł? |
01:44:24 |
Napisali jego nazwisko przez |
01:44:27 |
Zamieścili marne zdjęcie. |
01:44:31 |
Ale to on. |
01:44:38 |
- Co piszą? |
01:44:42 |
Gdzie jest Penelope? |
01:44:45 |
Na zewnątrz albo u siebie. |
01:44:49 |
Zostaje z wami? |
01:44:51 |
Nie, wraca do swojej matki. |
01:44:52 |
A wasze wakacje? |
01:44:54 |
Wracamy oczywiście do domu. |
01:46:22 |
Dziękuję. |
01:46:34 |
Znalazłaś ubranie? |
01:46:42 |
Byliśmy tam. |
01:46:45 |
On był pijany. |
01:46:50 |
W pewnym momencie wpadł... |
01:46:54 |
Wtedy, nie wiem co się |
01:46:58 |
Oszalałem. |
01:47:02 |
Chodź. Nie stój tutaj. |
01:47:09 |
Powiedz mi. |
01:47:12 |
Nic więcej się nie wydarzyło. |
01:47:15 |
Nie pozwoliłem mu wyjść z wody. |
01:47:40 |
Powinieneś mi powiedzieć. |
01:47:45 |
Co teraz zrobimy? |
01:48:10 |
Penelope musi wyjechać. |
01:48:18 |
Powiedz jej to delikatnie. |
01:48:23 |
Obiecaj jej, |
01:48:26 |
Nie proszę cię ze względu |
01:48:30 |
Tylko ze względu na nią. |
01:48:37 |
Uspokój się. |
01:48:52 |
Ubranie Harry'go... |
01:48:55 |
Gdzie je włożyłeś? |
01:49:03 |
Myślałem, że... |
01:49:08 |
W piwnicy, pod drewnem. |
01:50:20 |
Nie wierzę w to co mówił. |
01:50:44 |
Mogę o coś zapytać? |
01:50:46 |
Tak? |
01:50:49 |
Jak zginął mój tata? |
01:50:53 |
Utonął. |
01:50:56 |
To naprawdę był wypadek. |
01:51:04 |
Do widzenia, Pen. |
01:51:05 |
Do widzenia. |
01:51:20 |
Nie mam powodu |
01:51:24 |
Mam nadzieję, |
01:51:30 |
Mam pewne informacje |
01:51:34 |
Próbował kiedyś |
01:51:37 |
Nie wiedziałam o tym. |
01:51:40 |
Myślała pani o tym, |
01:51:43 |
Tak. |
01:51:44 |
- I co? |
01:51:53 |
Ta sprawa nie zostanie |
01:51:59 |
Zamknięte akta można znów otworzyć. |
01:52:02 |
Gdyby kiedyś żałowałaby |
01:52:05 |
Nie. |
01:52:06 |
Proszę nie mówić nie. |
01:52:11 |
Może pani dzwonić do mnie |
01:52:15 |
Do widzenia inspektorze. |
01:52:16 |
Do widzenia, |
01:53:04 |
- Gdzie twoje bagaże? |
01:53:07 |
Co? |
01:53:09 |
Nie martw się. |
01:53:14 |
Co masz na myśli? |
01:53:16 |
Nie wyjeżdżasz? |
01:53:18 |
Pojadę pociągiem. |
01:53:23 |
Odejdź! |
01:53:31 |
Co mam zrobić z resztą jedzenia? |
01:53:32 |
Zabierz je. |
01:53:34 |
Dziękuje pani. |
01:53:40 |
A ty, pośpiesz się. |
01:53:45 |
Ponieważ... |
01:53:47 |
Nie wiem dokładnie. |
01:53:51 |
Czuję, że w ogóle ciebie nie znam. |
01:53:55 |
Nie mogę tego dłużej znieść. |
01:53:56 |
Marianne, wyjedźmy razem. |
01:54:01 |
Nie. |
01:54:17 |
Chcę zamówić taksówkę. |
01:54:21 |
Proszę taksówkę do St... |
01:55:33 |
Tłumaczenie z angielskiego: OVBHazy |
01:55:37 |
Napisy: OVBHazy |
01:55:40 |
ovbhazy@yahoo.co.uk |