Planet Terror
|
00:00:23 |
BREVE EM SEU CINEMA |
00:00:37 |
Era conhecido por "Machete". |
00:00:40 |
70 dólares por dia por trabalhos de jardinagem. |
00:00:43 |
100 por telhados. |
00:00:46 |
Entra. |
00:00:47 |
125 por fossas. |
00:00:50 |
Esgoto. |
00:00:51 |
Alguma vez matou alguém? |
00:00:54 |
Deve saber que está tirando de nosso país... |
00:00:58 |
...os imigrantes ilegais como você num ritmo alarmante. |
00:01:00 |
Pelo bem de nossos povos... |
00:01:03 |
Nosso novo senador deve morrer... |
00:01:05 |
...e para isso vou lhe |
00:01:10 |
...em dinheiro vivo. |
00:01:11 |
Fizeram uma oferta que ele não pôde recusar. |
00:01:15 |
Sou o mais caro... |
00:01:18 |
...porque sou o melhor. |
00:01:28 |
Armaram uma armadilha, traíram... |
00:01:30 |
...e o deram por morto. |
00:01:33 |
Fiz um voto de paz. |
00:01:35 |
E agora quer que te ajude |
00:01:38 |
Sim, irmão. |
00:01:41 |
Digo, padre. |
00:01:43 |
Verei o que posso fazer. |
00:01:53 |
Conhece o ofício. |
00:01:56 |
Onde estão minha esposa e minha filha? |
00:01:59 |
Tem as mulheres. |
00:02:01 |
tornou. |
00:02:05 |
E mata os maus. |
00:02:07 |
Não! |
00:02:09 |
Merda. |
00:02:11 |
Quer me dizer que um peão mexicano... |
00:02:14 |
...é um maldito Federal? |
00:02:17 |
Mas logo se deram conta. |
00:02:19 |
Vem até nós... |
00:02:22 |
...de que colocaram o mexicano que não deviam. |
00:02:29 |
Ação. |
00:02:31 |
Suspense. |
00:02:36 |
Emoção. |
00:02:37 |
Por favor, padre, tenha piedade. |
00:02:39 |
Deus tem piedade. Eu não. |
00:02:42 |
Se for contratar Machete para matar os maus... |
00:02:47 |
...será melhor que o mau não seja você. |
00:03:03 |
Chega a você graças a |
00:03:09 |
PARA SUA INFORMAÇÃO |
00:03:13 |
O SEGUINTE FILME É... |
00:03:17 |
...PROIBIDO PARA MENORES DE 18 |
00:03:45 |
traduçaõ e sincronia: |
00:06:45 |
Esteve espetacular, Holly. |
00:06:46 |
Maldição, garotas. |
00:06:48 |
Se forem fazer essa porcaria, que seja no palco! |
00:06:52 |
Que excitante. |
00:06:58 |
Cherry, linda, já lhe disse mil vezes... |
00:07:01 |
...que não pode andar chorando no palco. |
00:07:03 |
Sabe o que é a dança a go-go? |
00:07:06 |
Talento inútil número 12? |
00:07:07 |
Não, é uma dança alegre. |
00:07:10 |
Sobe ao palco e dança alegre. |
00:07:12 |
É a go-go, não chuá-chuá. |
00:07:15 |
Desisto. |
00:07:16 |
Diz isso pelo menos uma noite por semana. |
00:07:18 |
Desta vez é sério. |
00:07:20 |
Necessito uma mudança radical em minha vida. |
00:07:25 |
Sempre disse que foi engraçada. |
00:07:26 |
Como esse Chris Rock só que mais bonita. |
00:07:29 |
Mas se não deixar de chorar... |
00:07:31 |
...vou lhe dar uma patada no cu... |
00:07:32 |
...e não queria porque eu gosto de seu cu. |
00:07:34 |
As garotas que saem mais cedo... |
00:07:36 |
...devem marcar o cartão com o dedo... |
00:07:38 |
...e pegar um recibo de saída. |
00:07:42 |
Aqui está meu dedo. |
00:07:47 |
E aqui está meu recibo de saída. |
00:07:51 |
Vamos precisar de dinheiro. |
00:08:14 |
- Dick. |
00:08:27 |
Imbecil! |
00:08:39 |
BASE MILITAR |
00:08:49 |
Ok, rapazes. Vamos. |
00:08:58 |
Está bem, está bem. Vamos. |
00:09:01 |
Já sabem como se faz, não? |
00:09:06 |
Espere aqui, tenente. |
00:09:08 |
Eu me encarregarei. |
00:09:14 |
Hei, Abby. |
00:09:18 |
Vejo que tem um |
00:09:22 |
Quer me contar o que aconteceu? |
00:09:24 |
Bom, escaparam. |
00:09:28 |
Os três? |
00:09:30 |
Sim. |
00:09:31 |
Não sei. |
00:09:33 |
Não sei como fizeram. Saíram. |
00:09:35 |
Sinto muito, Romey, simplesmente |
00:09:38 |
Conhece as regras. |
00:09:40 |
Aguarda. |
00:09:41 |
Saio. Juro, Abby, você... |
00:09:44 |
não me verá nunca mais. |
00:09:46 |
Não tão rápido. |
00:09:53 |
Também quero suas bolas. |
00:10:04 |
É que as tenho muito apego. |
00:10:06 |
Oh, querido. |
00:10:08 |
Eu também tinha apego a meus espécimes. |
00:10:10 |
E agora andam por aí, fazendo Deus sabe o que. |
00:10:14 |
Não posso fazê-lo, Abby. Por favor. Por favor, Abby. |
00:10:19 |
O que estão? |
00:10:22 |
me soltem, filhos da puta! |
00:10:23 |
Filho da puta! Abby, escuta! |
00:10:26 |
Você não precisa, Abby! |
00:10:27 |
Tem mais! |
00:10:28 |
Posso lhe conseguir o que quiser! Abby! |
00:10:30 |
Viados, filhos da puta! |
00:10:33 |
me solte, filho da puta! |
00:10:35 |
Não, não, não! |
00:10:48 |
Levantem ele, por favor. |
00:11:24 |
Onde está a merda? |
00:11:27 |
A merda está aí mesmo. |
00:11:29 |
O trato segue em pé. |
00:11:33 |
Não. Não está. |
00:11:37 |
Você me escondeu coisas. |
00:11:39 |
Agora quero tudo. |
00:12:07 |
Parece que tenho seus ovos, Abby. |
00:12:09 |
com certeza que sim. |
00:12:11 |
Assim... |
00:12:15 |
...pergunto uma vez mais. |
00:12:18 |
Onde está... |
00:12:20 |
...a... |
00:12:23 |
...merda? |
00:12:24 |
Em todas os lugares. |
00:13:08 |
Oh, bolas. |
00:13:38 |
A CABANA DOS OSSOS |
00:13:52 |
Afasta essa coisa do meu esguicho! |
00:13:55 |
Está esquentando, nada mais. |
00:13:59 |
Preciso chegar ao povado. |
00:14:03 |
A tampa do radiador está quebrada. |
00:14:07 |
Quando esquenta, começa a perder água. |
00:14:12 |
Não se preocupe. |
00:14:17 |
Está bem? |
00:14:19 |
Estou perfeita. |
00:14:21 |
Vá e senta onde quiser. Já vou. |
00:14:27 |
Toma, leve isto. |
00:14:28 |
Boa água de manancial. |
00:14:31 |
Não tem nada de boa. |
00:14:33 |
A peguei no dique. |
00:14:36 |
Obrigado. |
00:14:38 |
JT. |
00:14:39 |
Estamos atendendo esta noite. |
00:14:41 |
A melhor churrascaria do Texas |
00:14:43 |
Tenho que ir. |
00:14:44 |
Está indo salvar vidas? |
00:14:48 |
Como você sabe disso? |
00:14:58 |
Esse é um lindo traseiro. |
00:15:19 |
Abre a cortina... |
00:15:22 |
...para entrar um pouco de luz. |
00:15:30 |
Linda noite. |
00:15:32 |
Café. |
00:15:38 |
Merda. |
00:15:42 |
Não pude sair do trabalho esta semana. |
00:15:45 |
Tenho que ficar só até 10:00. |
00:15:49 |
Uma amiga passará para |
00:15:52 |
Vou comer seus miolos e |
00:15:55 |
O que disse? Não jogue na mesa. |
00:15:57 |
- Não disse isso para você? |
00:16:03 |
Tem uma mala debaixo de sua cama |
00:16:05 |
APROVEITA, AMOR |
00:16:07 |
Entrega para o Tony quando meu |
00:16:09 |
ACREDITO QUE ELE SABE |
00:16:15 |
Vou deixá-lo assistindo a televisão... |
00:16:18 |
...mas tem que chegar |
00:16:22 |
Obrigado. |
00:16:28 |
O que aconteceu com seu dente? |
00:16:30 |
Caiu. |
00:16:34 |
Pode rezar uma oração por seu velho? |
00:16:37 |
Nenhum cadáver para papai esta noite. |
00:16:40 |
Nenhum cadáver para papai esta noite Amém. |
00:16:43 |
Amém. |
00:16:48 |
Com quem falava? |
00:16:49 |
A babá. |
00:16:52 |
Está a caminho. |
00:16:59 |
- Acredita nela? |
00:17:01 |
Eu tampouco. |
00:17:24 |
Porra, que desgraça. |
00:17:56 |
- Olá. |
00:17:59 |
- Como vai, JT? |
00:18:02 |
- Ainda aberto, não? |
00:18:05 |
Um café e um pacote de cigarros, por favor. |
00:18:10 |
É grátis. |
00:18:11 |
Hoje... |
00:18:13 |
...é uma noite especial. |
00:18:16 |
O que tem de especial? |
00:18:18 |
Faz 25 anos que abri. |
00:18:29 |
Deveria ter feito uma festa. |
00:18:31 |
Fiz uma. Não vê os balões? |
00:18:33 |
É a segunda pessoa que veio esta noite. |
00:18:36 |
Quem foi a primeira? |
00:18:38 |
Aí está. |
00:18:45 |
Deve estar de passagem. |
00:18:47 |
Parece que aqui só comem desconhecidos. |
00:18:51 |
Eu ainda como aqui, JT. |
00:18:52 |
Sim, com certeza que sim. |
00:18:54 |
Não vai engasgar com |
00:19:06 |
Olá, Palomita. |
00:19:10 |
Já não uso esse nome. |
00:19:14 |
Por que? |
00:19:17 |
Porque é o nome que você me pôs. |
00:19:24 |
Então... |
00:19:25 |
...chegou a ser doutora? |
00:19:30 |
Não. |
00:19:34 |
Estava seguro de que o faria. |
00:19:38 |
Você passava falando nisso. |
00:19:39 |
É o problema com as metas... |
00:19:40 |
...o que você fala nem sempre obtém. |
00:19:43 |
Essa é minha jaqueta. |
00:19:47 |
A procurei durante duas semanas. |
00:19:49 |
E a mim quanto me procurou, Wray? |
00:19:51 |
A jaqueta era minha, você não. |
00:19:54 |
Então... |
00:19:57 |
...o que está fazendo agora? |
00:20:00 |
Vou ser comediante. |
00:20:05 |
Sério? |
00:20:09 |
Não é engraçada. |
00:20:12 |
É o que digo a todos... |
00:20:15 |
...mas eles dizem que sou bem engraçada. |
00:20:18 |
Mas não é assim. |
00:20:20 |
Que bom. Que maravilha. |
00:20:21 |
Porque eles acreditam e |
00:20:24 |
O que vou fazer agora? |
00:20:26 |
Sim, é uma merda a sério. |
00:20:29 |
Há uma diferença entre ser sincero... |
00:20:33 |
...e ser um idiota. |
00:20:36 |
Sim, bom... |
00:20:38 |
...foi muito bom te ver de novo. |
00:20:43 |
Como você vai chamar agora? Se por |
00:20:47 |
Cherry. |
00:20:49 |
Cherry Darling. |
00:20:54 |
- Parece nome de nudista . |
00:20:57 |
Há uma diferença. |
00:20:59 |
Claro. |
00:21:01 |
Bom... |
00:21:03 |
...para mim sempre será Palomita. |
00:21:19 |
Necessito que alguém me leve. |
00:21:25 |
O que você acha, O Wray? |
00:21:30 |
Te levarei. |
00:21:40 |
Adeus, Bill. |
00:21:41 |
- Não será até mais tarde? |
00:21:47 |
Tudo bem, doc? |
00:21:50 |
Devo dizer que a senhora está muito bem. |
00:21:52 |
poderia chupar o leito de um rio inteiro. |
00:21:54 |
É brincadeira. |
00:21:57 |
- Olhe isto. |
00:21:59 |
Bom é uma mordida. |
00:22:02 |
Mordida? Do que? |
00:22:04 |
Se dissesse, certamente |
00:22:08 |
Necessito anti-séptico ou algo assim? |
00:22:12 |
Não pode costurá-la? |
00:22:15 |
É o que faço em geral. |
00:22:17 |
Inclusive faria algo para deter a hemorragia. |
00:22:20 |
O único problema é que não há hemorragia. |
00:22:22 |
A merda. Olhe isto. |
00:22:24 |
Quando este era um hospital militar... |
00:22:26 |
...um cara voltou do Iraque com isto. |
00:22:29 |
Lesões herpéticas crônicas. |
00:22:31 |
Quando urinava, saía-lhe por todos estes buracos... |
00:22:34 |
...como uma fonte. |
00:22:35 |
Por Deus. |
00:22:37 |
Como se cura? |
00:22:40 |
Foda-se . Nunca estive no Iraque. |
00:22:43 |
Melhor para você. Não acreditaria |
00:22:45 |
Um amigo me trouxe uns globos |
00:22:49 |
...e é incrível; estavam |
00:22:51 |
O gás mostarda provoca isso. |
00:22:53 |
Ainda tenho eles no meu refrigerador. |
00:22:55 |
Acredita que é difteria? |
00:22:57 |
Lesão ulcerosa viral crônica. |
00:23:00 |
Parece gota. |
00:23:04 |
Tem 40,5 de temperatura. |
00:23:06 |
- Isso é mau? |
00:23:08 |
Mau seria mais de 42 graus. |
00:23:09 |
Poderia ter um ataque, ficar psicótico. |
00:23:13 |
E provavelmente morreria. |
00:23:16 |
Diga "ah". |
00:23:17 |
Por Deus! |
00:23:19 |
Excelente. |
00:23:21 |
Abscesso de língua. |
00:23:23 |
Todos os abscessos devem ser drenados. |
00:23:32 |
O que faz? |
00:23:35 |
Fica quieto, Joe. |
00:23:47 |
Baby, traz as agulhas. |
00:23:51 |
Em um minuto. |
00:23:54 |
Agora. |
00:23:57 |
Idiota. |
00:24:12 |
Está espalhando. |
00:24:15 |
Oh, merda. |
00:24:16 |
- Quando lhe morderam? |
00:24:18 |
Vê isto? |
00:24:20 |
Isto mostra gangrena e |
00:24:23 |
- E isto aqui... |
00:24:25 |
...mostra a inflamação de |
00:24:29 |
E você me diz que |
00:24:31 |
- Sim, faz meia hora. |
00:24:34 |
...é uma ferida profunda |
00:24:36 |
...e bactérias secundárias... |
00:24:38 |
...pelo acúmulo de tecido |
00:24:41 |
...indica que foi mordido há 14 dias. |
00:24:45 |
Pelo menos 14 dias. |
00:24:47 |
É possível? |
00:24:48 |
14 dias? Impossível. Quero dizer... |
00:24:51 |
Que dia é hoje? |
00:24:54 |
Quarta-feira 15... |
00:24:59 |
...de abril. |
00:25:00 |
Demônios. Não pode me dar só a antitetânica? |
00:25:04 |
Terá que cortar o braço, Joe. |
00:25:06 |
Cortá-lo? O que quer dizer? Meu braço? |
00:25:08 |
está atingindo seu ombro. |
00:25:09 |
Se não cortarmos o braço, |
00:25:12 |
...e isso não podemos cortar, certo? |
00:25:14 |
Não preciso de uma segunda opinião? |
00:25:17 |
Olá, Joe. |
00:25:20 |
Vou te dar um anestésico forte... |
00:25:22 |
...para que não sinta nada |
00:25:25 |
Estes... |
00:25:27 |
...são meus amigos. |
00:25:28 |
Meu amigo amarelo... |
00:25:31 |
...tirará a ardência. |
00:25:34 |
Meu amigo azul... |
00:25:37 |
...quase nem sentirá. |
00:25:38 |
Quer dizer que meu amigo |
00:25:42 |
Vê como rápidamente atuam meus amigos? |
00:25:46 |
E depois de meu amigo vermelho... |
00:25:49 |
...você nunca mais me verá novamente. |
00:25:59 |
Todos reagem diferente. |
00:26:06 |
E agora o que? |
00:26:08 |
Dedicado a nossa Julia Jungle... |
00:26:10 |
...em sua memória. |
00:26:24 |
Não é o radiador. |
00:26:26 |
BASE MILITAR |
00:26:27 |
Maldição. |
00:26:48 |
Está bem. |
00:26:50 |
Que porcaria. |
00:26:51 |
Que merda de lanterna. |
00:26:55 |
Maldita luz. |
00:27:07 |
Hei! Hei! |
00:27:09 |
Espere! Maldito! |
00:27:11 |
Maldito! |
00:27:22 |
Graças a Deus. |
00:27:25 |
Hei! |
00:27:27 |
Hei! Pare! |
00:27:29 |
Sai do caminho, cadela! |
00:27:43 |
Pare! Pare! |
00:27:46 |
Pare! |
00:27:47 |
Por favor! Pare! |
00:27:52 |
Não! Não! |
00:28:10 |
Que porra era isso? |
00:28:14 |
Gente levando restos de animal. |
00:28:16 |
O que, um tatu? |
00:28:18 |
Um veado. |
00:28:20 |
Há muitos por aqui. |
00:28:24 |
Li uma estatística que dizia... |
00:28:26 |
...que a ingestão de |
00:28:28 |
...aumentou 30% nos últimos anos. |
00:28:31 |
60% vem dos animais mortos no caminho. |
00:28:35 |
A gente come isso? |
00:28:37 |
Se está conduzindo a 110 |
00:28:39 |
...e te aparece um veado... |
00:28:41 |
...não pode piscar, frear |
00:28:44 |
...porque o mata. |
00:28:46 |
E o que faz? |
00:28:47 |
Tira-os do caminho... |
00:28:49 |
...assim. |
00:28:50 |
Faz voarem longe de você. |
00:28:52 |
É inaceitável. |
00:28:54 |
Não muito. |
00:28:57 |
É o típico caso de sua vida ou a dele. |
00:28:59 |
Ou ela. |
00:29:02 |
Merda! |
00:29:20 |
Cherry? |
00:29:23 |
Disse que se visse um veado |
00:29:27 |
Não era um veado. |
00:29:30 |
Cherry! Cherry! Não! |
00:30:06 |
Palomita. |
00:30:11 |
- Não a deixe morrer, Block. |
00:30:13 |
Acidente de automóvel. |
00:30:15 |
possível traumatismo na coluna vertebral |
00:30:18 |
...uma grave amputação. |
00:30:21 |
Onde está a perna? |
00:30:23 |
Três loucos a atacaram. |
00:30:25 |
Atirei neles. |
00:30:28 |
Nunca falho. |
00:30:34 |
Levaram a perna. |
00:30:47 |
Terá que vir conosco, Wray. |
00:30:50 |
Tem que colocá-la. |
00:30:51 |
Fazer o que? |
00:30:52 |
Está com ela. É o responsável. |
00:30:54 |
Pode completar isto logo |
00:31:00 |
Está bem. |
00:31:01 |
Está bem! Caralho! |
00:31:04 |
Ouça, Block. |
00:31:05 |
Quer estar presente? |
00:31:07 |
Cortarei o braço de seu amigo. |
00:31:10 |
Não, faz você. |
00:31:14 |
Como queira. |
00:31:17 |
O que fazia com um rifle, Wray? |
00:31:20 |
Nada. |
00:31:21 |
Pensava caçar um pouco na temporada. |
00:31:24 |
Vamos, Wray. |
00:31:26 |
Sabe que não deveria continuar |
00:31:28 |
Nem sequer caçar? |
00:31:30 |
Nem sequer caçar. Sabe. |
00:31:33 |
Não com seus antecedentes. |
00:31:34 |
Estou me arriscando por você. |
00:31:38 |
Me arrisco muito. |
00:31:40 |
E tem uma garota sem uma perna |
00:31:43 |
Uma perna que não podemos encontrar? |
00:31:46 |
E anda dizendo a todos que alguém a levou? |
00:31:50 |
Que disparou neles com um arma que, |
00:31:53 |
E que se foram? |
00:31:56 |
O que acontece se encontro a perna? |
00:31:58 |
Agora sabe onde está? |
00:32:00 |
Vai nos dizer onde está e confessará tudo? |
00:32:03 |
Xerife, podemos continuar a |
00:32:05 |
É o que pensava. |
00:32:11 |
Sei que parece um pouco arrogante... |
00:32:13 |
...colocar um pôster que diga |
00:32:18 |
Sem discussão. |
00:32:20 |
Mas o que importa. |
00:32:22 |
Quem virá discutir? |
00:32:26 |
Sim. Vai ter um grande concurso. |
00:32:32 |
Quero criar o molho perfeito. |
00:32:36 |
Sim. |
00:32:38 |
Terei um lugar no "canal de culinária"... |
00:32:41 |
...e este voltará a ser um |
00:32:44 |
Te falo logo. |
00:32:57 |
Posso lhes oferecer o que logo |
00:33:07 |
São do Dinkys, certo? |
00:33:10 |
digam a esse filho da puta... |
00:33:11 |
...que se pensa que virá aqui |
00:33:15 |
...tenho uma resposta |
00:33:21 |
Sabe bem, caralho. |
00:33:29 |
Doutor Block! |
00:33:30 |
Aqui, chegando três fresquinhos! |
00:33:33 |
Deus, deve ser brincadeira. |
00:33:34 |
Acidente de automóvel na estrada 18. |
00:33:37 |
Mortos antes de chegar? |
00:33:38 |
diga ao Andy que os leve. |
00:33:39 |
Já está na 620 recolhendo outros dois. |
00:33:43 |
Me ferro nas noites de quarta-feira. |
00:33:47 |
Isso não é higiênico, doc. |
00:33:49 |
É, se só eu o uso. |
00:33:51 |
Me ajuda a controlar minha tranquilidade. |
00:33:53 |
Mas não se zangue ou o romperá. |
00:33:55 |
Merda. |
00:33:57 |
Poderia se cortar muito. |
00:33:59 |
Então saberia que não estava tranqüilo. |
00:34:07 |
O que diz agora, doc? |
00:34:11 |
Chamem a minha esposa. |
00:34:32 |
DC-2? |
00:34:37 |
Sim. |
00:34:40 |
Oh, combatê-lo com atropina? |
00:34:46 |
Sim. |
00:34:50 |
Está bem. Entendido, sim. |
00:34:54 |
Estou exausto, rapazes. |
00:34:56 |
Vou para casa. Vejo-os amanhã. |
00:34:59 |
Está bem. Obrigado por |
00:35:02 |
Olá, Wray. |
00:35:03 |
De novo com problemas? |
00:35:05 |
Só espero estar de passagem. |
00:35:07 |
Eu também. |
00:35:08 |
Como está sua esposa, Earl? |
00:35:12 |
Não está muito bem. |
00:35:14 |
Obrigado por perguntar. |
00:35:17 |
Ela tem a culpa... |
00:35:19 |
...por fumar esses malditos cigarros. |
00:35:21 |
Um pacote por dia durante 40 anos. |
00:35:24 |
E não quer saber nada com a quimio. |
00:35:27 |
Assim que o dano é importante. |
00:35:31 |
Você não fuma, certo, Wray? |
00:35:34 |
Não. |
00:35:36 |
Isso certamente é bom. |
00:35:41 |
Nos vemos. |
00:35:45 |
Primeiro me diga quando |
00:35:50 |
Seguiremos dali... |
00:35:52 |
...até quando encontrou pela |
00:36:39 |
Está bem. |
00:36:41 |
Está bem. |
00:36:53 |
Xerife Hague. |
00:36:54 |
Fala J.T., xerife. |
00:36:56 |
JT, como vai o negócio dos churrascos? |
00:36:59 |
foi a merda desde que |
00:37:02 |
Lamento muito ouvir isso. |
00:37:04 |
Oxalá pudesse fazer algo. |
00:37:07 |
Chamei para falar com o xerife, |
00:37:09 |
Te ouço. O que está acontecendo? |
00:37:12 |
Não acontece nada. Ainda não. |
00:37:14 |
Há dois delinqüentes rondando |
00:37:17 |
Não compram nada e nem se vão. |
00:37:21 |
Esquece. Estão chegando. |
00:37:23 |
Cozinha a carne a 120 graus, certo? |
00:37:26 |
Não recordo. Estabeleço a |
00:37:29 |
me dê a receita e subirei |
00:37:32 |
Mano, nenhum texano vai te |
00:37:34 |
É um fato. Levará ela para tumba. |
00:37:37 |
Poderia estar sangrando |
00:37:39 |
Poderia estar morrendo em |
00:37:42 |
Veremos. |
00:37:48 |
Vão olhar... |
00:37:50 |
...ou vão comer? |
00:38:00 |
Me chamou? |
00:38:02 |
Necessito que veja isto. |
00:38:06 |
Parece uma descerebrada. |
00:38:08 |
O que significa isso? |
00:38:09 |
Que não tem cérebro. |
00:38:11 |
Ou tiraram os miolos do crânio. |
00:38:14 |
Sei o que é. |
00:38:15 |
Parece necrose por liquefação. |
00:38:19 |
Parece? |
00:38:20 |
Sim, claro. |
00:38:22 |
Obrigado. Isso é tudo. |
00:38:37 |
Sabia que tinha retornado a cidade? |
00:38:41 |
Não. |
00:38:44 |
Não sabia. |
00:38:50 |
O que aconteceu? |
00:38:54 |
Não sei, meu amor. |
00:39:01 |
Pensava que já não se viam. |
00:39:06 |
Sim. |
00:39:08 |
Bom, já não vão fazer. Está bem morta. |
00:39:12 |
Eu penso que deixamos de nos ver antes. |
00:39:20 |
Eu... |
00:39:21 |
...faz tempo que não falo com ela. |
00:39:27 |
Mas escreveram. |
00:39:34 |
de vez em quando. |
00:39:35 |
Mas não. |
00:39:37 |
O que faz? |
00:39:40 |
me deixe ver suas últimas |
00:39:44 |
- Não tem direito |
00:39:47 |
Não tenho direito? |
00:39:53 |
me mostra isso |
00:39:55 |
me mostra isso |
00:39:57 |
Não. |
00:40:00 |
Isso é para tirar a ardência. |
00:40:06 |
Me mostra |
00:40:08 |
Não, por favor. |
00:40:09 |
Me mostra! |
00:40:17 |
Agora veremos com que |
00:40:31 |
Isso foi muito rápido. |
00:40:36 |
O que eu devo saber? |
00:40:39 |
Exato. |
00:40:41 |
Que é uma maldita cadela... |
00:40:47 |
...mentirosa. |
00:40:48 |
Nunca quis te machucar. |
00:40:51 |
Mas o fez. |
00:40:53 |
Porque... |
00:40:55 |
...está louco. |
00:41:00 |
E tinha medo... |
00:41:03 |
...pelo que pudesse fazer a mim... |
00:41:05 |
...ou a nosso filho. |
00:41:08 |
Sou a mãe de seu filho. |
00:41:16 |
E depois deste... |
00:41:19 |
...não voltarei a te ver. |
00:41:35 |
Doutor. |
00:41:37 |
O que? |
00:41:38 |
Tem que ver isto. |
00:41:41 |
Em seguida. |
00:41:54 |
Onde estão os corpos? |
00:41:56 |
Isso é o que queríamos mostrar pra você. |
00:41:58 |
Não estão. |
00:42:00 |
O que, levantaram e saíram caminhando? |
00:42:09 |
Merda! |
00:42:11 |
Que alguém se ocupe desse |
00:42:14 |
O que acontece? |
00:42:15 |
Estava provocando distúrbios |
00:42:18 |
...e o desgraçado me arrancou |
00:42:22 |
Deixa de gritar e vá por uma atadura. |
00:42:24 |
Não estou exagerando para |
00:42:27 |
Me arrancou o dedo! |
00:42:29 |
Merda! |
00:42:31 |
Vão pegá-lo... |
00:42:33 |
...porque se eu o agarro, irei matá-lo. |
00:42:35 |
Carlos, vai pegá-lo. |
00:42:37 |
Wray, fique aqui. |
00:43:02 |
Tem certeza de que está aí dentro? |
00:43:04 |
Estava. |
00:43:06 |
Filho da puta. |
00:43:41 |
Escapou. |
00:43:43 |
Quebrou a janela e saiu. |
00:43:45 |
Onde está meu dedo? |
00:43:47 |
Encontrei seu anel. |
00:43:49 |
Será o mesmo cara que |
00:43:52 |
Não sei, não pude ver bem. |
00:43:58 |
É esse que está aí? |
00:44:53 |
Wray? |
00:45:07 |
Merda. |
00:45:12 |
Filho da puta! |
00:45:46 |
- Não, não o toque! |
00:45:48 |
Está infectado. |
00:45:50 |
Com o que? |
00:45:51 |
Tudo. |
00:45:52 |
Wray! Solta a arma. |
00:46:02 |
Aonde acredita que vai? |
00:46:04 |
Vou procurar o Cherry! |
00:46:06 |
Está bem, mas iremos em meu automóvel. |
00:46:14 |
Vou contigo. |
00:46:17 |
Não faça movimentos bruscos. |
00:46:32 |
Infecções virais. |
00:46:35 |
Está aparecendo um montão. |
00:46:37 |
Alguns estão desenvolvendo |
00:46:40 |
É muito contagioso. |
00:46:42 |
O que acha? |
00:46:45 |
Auto preservação é o |
00:46:48 |
Sim, vamos sair daqui. |
00:46:52 |
Primeiro, irei procurar a minha esposa. |
00:46:55 |
SILÊNCIO, POR FAVOR |
00:48:01 |
Te amo, querido. |
00:48:03 |
Aqui tem, amorzinho. |
00:48:05 |
Vamos, vamos. |
00:48:06 |
Abre a boca. |
00:48:08 |
Quero que fique comigo um pouco mais. |
00:48:10 |
Não quero que vá ainda. |
00:48:13 |
Diabos. |
00:48:17 |
Ramona. |
00:48:19 |
Solta peidos como uma mula condenada. |
00:48:22 |
Diabos! |
00:48:23 |
Odeio ter que fazer isto, Earl... |
00:48:25 |
...mas precisamos todos os homens na rua. |
00:48:28 |
apodreceu tudo! |
00:48:29 |
Traz armas e munições! |
00:48:32 |
Nos vemos no meu irmão. |
00:48:34 |
Entendido, ali estarei. |
00:48:38 |
Tem que comer rápido, querida. |
00:48:39 |
Vamos. |
00:48:42 |
Ramona. |
00:48:47 |
Ramona. |
00:49:29 |
Deus! |
00:50:28 |
O que está acontecendo? |
00:50:33 |
Me vai dar uma arma? |
00:50:35 |
É uma piada? |
00:50:58 |
Merda. |
00:51:02 |
Merda! |
00:51:04 |
Diabos! |
00:51:05 |
Vamos arrumar isto, rapazes! |
00:51:12 |
Idiota. |
00:51:14 |
Sim. |
00:51:16 |
Hoje não! Hoje não! |
00:51:18 |
Quarta-feira de noite! |
00:52:20 |
Palomita? |
00:52:25 |
Levante, temos que ir. |
00:52:27 |
Não posso caminhar. |
00:52:28 |
O que? Levante! |
00:52:30 |
Levante. |
00:52:34 |
Filho da puta. |
00:52:36 |
me olhe! |
00:52:37 |
me olhe! |
00:52:40 |
Eu queria ser comediante. |
00:52:42 |
Mas quem vai rir agora? |
00:52:44 |
As piadas de aleijados são as melhores. |
00:52:46 |
Vamos. |
00:52:47 |
Não é engraçado, é patético. |
00:52:49 |
Não vai deixar de chorar... |
00:52:50 |
...sobre o leite derramado? |
00:52:52 |
Me falta uma perna! |
00:53:03 |
Aí a tem. O que você acha? |
00:53:10 |
Poderia me carregar, Wray. |
00:53:12 |
Sério? Nunca quis isso. |
00:53:15 |
por que agora? |
00:53:30 |
Isto é ridículo. |
00:53:37 |
O xerife deve ter levado os outros do JT. |
00:53:39 |
Sobe. |
00:53:47 |
Merda, me espere. |
00:53:59 |
Minha perna travou na porta. |
00:54:02 |
- É madeira. |
00:54:04 |
Esquece! |
00:54:06 |
por que me acontece isso ? |
00:54:07 |
Não sei Só me faça um favor... |
00:54:10 |
...continue forte. |
00:54:13 |
Forte? |
00:54:16 |
Sim, baby, continue. |
00:54:20 |
Meu nome é Electra. |
00:54:22 |
Escuta, caralho. |
00:54:24 |
Meu nome é Electra. |
00:54:28 |
É peluda. |
00:54:31 |
Não. |
00:54:32 |
É muito peluda. |
00:54:34 |
Ela é Lia, eu sou El. |
00:54:37 |
A puta mãe, entende? |
00:54:41 |
Pode me chamar como |
00:54:54 |
- Disse às dez! |
00:54:55 |
Não podemos cuidar de |
00:54:58 |
Seu amiga não apareceu |
00:55:00 |
Assim é. |
00:55:02 |
Então vão fazê-las. |
00:55:11 |
Tony! Vamos! |
00:55:14 |
Espera, minha tarântula. |
00:55:16 |
Traga-a. Vamos. |
00:55:18 |
E minha tartaruga. |
00:55:20 |
E meu escorpião. |
00:55:21 |
Não somos polvos. |
00:55:25 |
Polvos. |
00:55:26 |
Anda, vamos. |
00:55:35 |
Tony, o que disse? |
00:55:37 |
Não pode trazê-los. Não disse isso para você? |
00:55:40 |
Está bem, podem conviver no mesmo aquário. |
00:55:42 |
E minha motocicleta? |
00:55:45 |
Está no baú. |
00:55:48 |
Aonde acredita que vai, cadela? |
00:55:53 |
Vamos matá-los! |
00:56:11 |
Tem certeza que quer fazer isto? |
00:56:13 |
A CAIXA DE TUDO OU NADA |
00:56:16 |
Todos tomem uma insígnia e uma arma. |
00:56:18 |
A partir deste momento são todos delegados. |
00:56:21 |
Menos você, Wray. |
00:56:31 |
Não. |
00:56:33 |
O que temos? |
00:56:35 |
Algo está errado lá em cima. |
00:56:37 |
JT sempre envia saudações. |
00:56:40 |
Andando. |
00:56:43 |
Tratem de não atirar em vocês mesmos. |
00:56:47 |
E não atirem uns nos outros. |
00:56:49 |
Mas principalmente... |
00:56:53 |
...não atirem em mim. |
00:57:02 |
JT? |
00:57:11 |
Sai daí, Rusty! |
00:57:18 |
Diabos, JT. |
00:57:33 |
Um churrasco? |
00:57:35 |
Imbecil. |
00:57:38 |
Que boa salsicha, JT. |
00:57:41 |
A melhor do Texas. |
00:57:42 |
Devo ter desacordado depois |
00:57:47 |
Lindo tiroteio. |
00:57:48 |
Todos juntem provisões. |
00:57:50 |
Partimos em 20! |
00:57:56 |
Acredito que o peguei. |
00:57:57 |
Diabos, acredito que finalmente descobri. |
00:57:59 |
Por fim encontrei o melhor |
00:58:04 |
Tem seu sangue. |
00:58:10 |
Merda, tem razão. |
00:58:29 |
Me caiu o outro dente. |
00:58:36 |
Claro. |
00:58:38 |
De você também caiu um dente. |
00:58:44 |
Somos companheiros sem dentes. |
00:58:46 |
Sim, assim é. |
00:58:56 |
Quero que abra o porta-luvas. |
00:59:02 |
Agora pega a arma. |
00:59:05 |
Com cuidado. |
00:59:07 |
Se alguém que não seja eu |
00:59:11 |
...quero que atire nele, está bem? |
00:59:13 |
Não é uma piada, Tony. |
00:59:15 |
Quero que atire... |
00:59:17 |
...como o faz em seu vídeogame. |
00:59:19 |
Atire na cabeça. |
00:59:22 |
E se for papai? |
00:59:24 |
Especialmente seu papai. |
00:59:39 |
E cuidado aonde aponta essa coisa. |
00:59:42 |
Pode explodir sua cara. |
00:59:43 |
Volto em seguida. |
00:59:45 |
Te amo. |
01:00:09 |
Tony! |
01:00:14 |
Olá, querido. |
01:00:31 |
vou comer teus miolos... |
01:00:34 |
...e roubar o que sabe. |
01:00:37 |
Afaste-se! |
01:00:42 |
Olhe o que fez com nosso filho! |
01:00:53 |
Afaste-se! |
01:01:00 |
Maldição, disse que não |
01:01:03 |
Papai! |
01:01:07 |
Entra, maldita! |
01:01:13 |
Se quiserem veículo para |
01:01:16 |
por aqui. |
01:01:18 |
Cuidado com a carne. |
01:01:19 |
Esta é minha esposa. |
01:01:22 |
Uma Jesse James Custom Dominator. |
01:01:25 |
Cozinhei para Jesse um |
01:01:27 |
...que me construiu esta beleza grátis. |
01:01:28 |
Em Deus confiamos, os demais pagam em dinheiro. |
01:01:30 |
Tem algo que possa transportar mais pessoas? |
01:01:34 |
Onde está a capota? |
01:01:35 |
Esta menina está raspada para sempre. |
01:01:38 |
Não tem barra de segurança, |
01:01:40 |
- Não tem segurança. |
01:01:42 |
Motor de 350 cavalos |
01:01:45 |
Quem você é? |
01:01:47 |
Sério. |
01:01:48 |
Escombros do Wray. |
01:01:50 |
É o que diz em seu caminhão. |
01:01:57 |
É um sucateiro, Wray? |
01:01:59 |
Não sou ninguém. |
01:02:02 |
É mais fácil de lembrar. |
01:02:06 |
Assim lembre. |
01:02:10 |
Empilhem sobre o mostrador. |
01:02:15 |
Quer um pouco de carne? |
01:02:16 |
A melhor do Texas. |
01:02:19 |
Não, obrigado. |
01:02:20 |
O que acontece? Você não gosta da carne? |
01:02:22 |
Sim, eu gosto. |
01:02:24 |
Também como muitas porcarias. |
01:02:26 |
Vê isto? |
01:02:28 |
O que é isso? |
01:02:29 |
A alegria de comer porcarias. |
01:02:32 |
Tinha que ser comediante. |
01:02:34 |
O que pensa da perna? |
01:02:36 |
É engraçada. |
01:02:39 |
Como está o coto? |
01:02:41 |
Arrancaram-me a perna pela raiz. |
01:02:43 |
Ainda não sinto nada. |
01:02:46 |
Esta deve ser a verdadeira |
01:02:50 |
O velho JT sabe como viver. |
01:02:53 |
Claro que sim, merda. |
01:02:58 |
Eu gosto como diz merda. |
01:03:00 |
Bem. Vá a merda. |
01:03:03 |
Que vá a merda? |
01:03:08 |
Assim agora você é o comediante. |
01:03:11 |
Vamos, tire as calças. |
01:03:13 |
vou rir um momento. |
01:03:15 |
Duvido-o muito. |
01:03:24 |
Essa é minha jaqueta. |
01:03:26 |
Sim, sei. |
01:03:28 |
A procurei durante duas semanas. |
01:03:31 |
Está comportando como um imbecil. |
01:03:35 |
Eu estava te deixando. |
01:03:37 |
Tinha frio. Levei sua estúpida jaqueta. |
01:03:41 |
Se for começar com suas |
01:03:44 |
...por uma jaqueta de merda, então leve-a... |
01:03:46 |
...prefiro congelar antes que voltar |
01:03:52 |
Encontrou o que havia no bolso? |
01:03:54 |
Não, maldita seja. |
01:03:55 |
Procura. |
01:04:00 |
Não, no outro. |
01:04:11 |
Ia lhe dar isso, mas me deixou. |
01:04:15 |
Levou a jaqueta. |
01:04:18 |
A procurei durante duas semanas. |
01:04:23 |
Leia. |
01:04:32 |
Dois contra o mundo. |
01:04:36 |
Recorda? |
01:04:39 |
Nunca o esqueci. |
01:04:42 |
E então por que foi? |
01:04:45 |
Porque você não acreditava |
01:05:48 |
FALTANDO CILINDRO |
01:05:51 |
Desculpe os problemas. |
01:06:11 |
Imaginei que algum dos novos |
01:06:14 |
...mas não você, Tolo! |
01:06:16 |
Sinto muito. Sinto muito. |
01:06:17 |
- Imbecil. |
01:06:19 |
- Chegou McGraw. |
01:06:21 |
- E um grupo. |
01:06:23 |
Vamos! |
01:06:24 |
por aqui. |
01:06:26 |
Mova-se! Vamos! |
01:06:45 |
O que te disse, Tony? |
01:06:48 |
Não aponte a arma para você. |
01:06:52 |
Não te disse isso? |
01:06:54 |
Obrigado por me contar sobre... |
01:06:57 |
...já sabe. |
01:06:58 |
De nada. |
01:07:00 |
É uma ordem. |
01:07:02 |
Se tivesse sabido que foi. |
01:07:07 |
O Wray... |
01:07:08 |
...não te teria incomodado tanto. |
01:07:11 |
Não era minha intenção |
01:07:14 |
Você precisava saber. |
01:07:16 |
Toma isto. |
01:07:20 |
Faz o que melhor sabe fazer. |
01:07:23 |
Claro que não! |
01:07:25 |
Não dê a pistola a ele. |
01:07:27 |
Dê a pistola, Tolo. |
01:07:31 |
Dê a pistola. |
01:07:33 |
Dêem todas as pistolas. |
01:07:48 |
Santo céu. |
01:07:53 |
Esse moço tem o diabo dentro. |
01:07:58 |
Devemos fazer-lhes frente. |
01:08:00 |
Subam em seus veículos. |
01:08:02 |
Todos atrás de mim! |
01:08:16 |
Vamos por aí, agora! |
01:08:36 |
Malditos! |
01:08:48 |
Todo mundo dentro! |
01:08:59 |
Você, Skip. |
01:09:00 |
Frente e centro. |
01:09:01 |
Sai pela frente e liga a caminhonete. |
01:09:05 |
Necessitaremos dela para |
01:09:07 |
Está louco? Não vou sair. |
01:09:10 |
- Te cobrirei. |
01:09:12 |
Nunca falho. |
01:09:14 |
Vamos, Skip. |
01:09:16 |
É go-go... |
01:09:18 |
Não chuá-chuá. |
01:09:20 |
Cherry! |
01:09:32 |
Meu Deus. |
01:09:52 |
SEM CHUMBO |
01:10:21 |
JT! |
01:10:22 |
Leve todos que caibam em seu conversível. |
01:10:24 |
Todo mundo, subam! |
01:10:25 |
Skip, procura as gêmeas! Vêem comigo! |
01:10:27 |
Leve a motocicleta. |
01:10:29 |
Necessito que alguém conduza meu caminhão! |
01:10:31 |
Eu o farei. |
01:10:34 |
Sangra como um porco empalado. |
01:10:37 |
Sua visão é imprecisa e |
01:10:39 |
Algo mais? |
01:10:40 |
- Não o arruíne. |
01:10:43 |
Alguém agarre a salada de repolho! |
01:10:45 |
Não há churrasco sem salada de repolho! |
01:10:47 |
- Me dê um revólver. |
01:10:49 |
Genial! |
01:10:52 |
Muito bem. Saiam. Eu os manterei afastados. |
01:10:57 |
Posso me cuidar sozinho. |
01:10:59 |
Adeus, papai. |
01:11:02 |
Recorda como conduzir uma motocicleta? |
01:11:04 |
Talento inútil número 32. |
01:11:07 |
Bem. |
01:11:08 |
Alguém mais tem automóvel? |
01:11:15 |
Tem certeza que pode conduzir isto? |
01:11:17 |
Claro que sim. |
01:11:21 |
Dakota lamento o Tony. |
01:11:25 |
Obrigado. |
01:11:27 |
Dispararam no motor e |
01:11:29 |
Mas tenho sua motocicleta no porta-malas. |
01:11:33 |
É rápida? |
01:11:35 |
Vai de zero a oitenta em quatro segundos. |
01:11:37 |
Você vai com ela. |
01:11:40 |
Sou Cherry. |
01:11:42 |
Claro que sim. |
01:11:44 |
A um lado! |
01:11:46 |
Uma pena. |
01:12:22 |
Rusty! |
01:12:25 |
Maldição! |
01:13:04 |
Xerife! Quantas munições temos? |
01:13:09 |
Não alcançam. |
01:13:23 |
Não disparem! Não estamos infectados! |
01:13:34 |
Todos os sobreviventes devem vir conosco. |
01:13:38 |
Em especial, você. |
01:13:41 |
O Wray. |
01:13:43 |
Já não uso esse nome. |
01:13:50 |
BASE MILITAR |
01:13:59 |
Tudo bem. Tudo bem. |
01:14:04 |
Estamos aqui em quarentena |
01:14:16 |
Aqui onde? |
01:14:19 |
Na antiga base militar. |
01:14:21 |
O Wray? |
01:14:25 |
É você? |
01:14:27 |
Está com eles. Vi ele antes no comboio. |
01:14:30 |
Sou um cientista... |
01:14:32 |
...e um homem de negócios, não militar. |
01:14:35 |
Por isso mesmo nos vai dizer |
01:14:40 |
Estão roubando armas químicas. |
01:14:42 |
DC-2? |
01:14:44 |
Também conhecida como Projeto Terror. |
01:14:47 |
Feita para eliminar a toda a |
01:14:50 |
Você fornecia. |
01:14:54 |
- Por isso te prenderam. |
01:14:57 |
Está sob nossos pés. |
01:14:59 |
Dez andares debaixo de nós. |
01:15:01 |
E se a combatemos com atropina e PAM-2? |
01:15:03 |
Interfere com a distribuição neurotóxica |
01:15:07 |
...assim jorrará sangue e pus |
01:15:11 |
Delicioso. |
01:15:12 |
O único tratamento é a exposição |
01:15:16 |
Atrasa os efeitos negativos. |
01:15:18 |
Necessitam... |
01:15:20 |
...como uma droga. |
01:15:21 |
Assim é, mas descobrimos... |
01:15:23 |
...que uma pequena percentagem |
01:15:26 |
...e a cura está dentro dessa percentagem. |
01:15:29 |
O que quer fazer? |
01:15:33 |
Ir ao México. |
01:15:35 |
Vamos junto ao oceano... |
01:15:37 |
...e nos defendemos dali. |
01:15:39 |
Não. Temos que retornar a meu laboratório. |
01:15:41 |
Esta infecção se extenderá por todo mundo... |
01:15:43 |
...afetará cada homem, mulher e criança... |
01:15:45 |
...a menos que termine meu antídoto. |
01:15:48 |
Tem um antídoto? |
01:15:57 |
Você! Você! |
01:15:59 |
Venham conosco. |
01:16:01 |
Movam-se! |
01:16:03 |
Mova, perna de pau! |
01:16:22 |
Você gosta da Ava Gardner? |
01:16:25 |
Perdão? |
01:16:30 |
Ava Gardner. Você gosta? |
01:16:34 |
Suponho que sim. |
01:16:36 |
Estava pensando que você... |
01:16:39 |
...parece um pouco com Ava Gardner. |
01:16:49 |
Há algo que queira me dizer? |
01:16:52 |
Não tenho nada pra te dizer. |
01:16:54 |
Não tem nada pra dizer? Que estranho. |
01:16:56 |
Teria jurado que me olhou |
01:17:00 |
Quer me pedir que vá a merda? |
01:17:02 |
Neste momento, não. |
01:17:06 |
Sabe o que é isto? |
01:17:09 |
Uma arma. |
01:17:11 |
É muito singelo. |
01:17:14 |
Aponta ao que quer matar... |
01:17:17 |
...aperta este pequeno gatilho... |
01:17:20 |
...e uma bala sai por aqui. |
01:17:22 |
A bala te pega justo aí. |
01:17:26 |
E sabe o que? |
01:17:29 |
Já não parecerá mais a Ava Gardner. |
01:17:37 |
Não me provoque, cadela. |
01:17:39 |
Eu não gosto que me provoquem. |
01:17:42 |
Entendeu? |
01:17:46 |
Quero te ouvir dizer entendi. |
01:17:49 |
Entendi. |
01:17:51 |
Convém que assim seja. |
01:18:00 |
Cretino. |
01:18:08 |
Maldição, isso. |
01:18:11 |
Já entendi. |
01:18:13 |
Sal. |
01:18:15 |
Já entendi. É o sal. |
01:18:16 |
O sangue é salgado. |
01:18:18 |
Era o que faltava a meu molho. |
01:18:21 |
Só faltava um agente que o espessasse. |
01:18:23 |
O que faz, JT? |
01:18:25 |
É a única coisa que tenho |
01:18:27 |
Faria o mesmo efeito que o sangue. |
01:18:29 |
Amigo, esse pouco de |
01:18:31 |
Não faça estupidez, JT. |
01:18:33 |
Já tem meu suor, minhas lágrimas. |
01:18:40 |
- Solta a arma! |
01:18:43 |
- Agora! |
01:18:45 |
Não atire! |
01:18:46 |
JT, está bem? |
01:18:57 |
Está bem, amigo? |
01:18:59 |
Maldição. Não estou nada bem, amigo. |
01:19:01 |
Nada bem. |
01:19:02 |
Esperem aqui. |
01:19:04 |
claro que sim. |
01:19:08 |
Maldito molho. |
01:19:18 |
"Mulheres enjauladas". |
01:19:21 |
vejam em ação. |
01:19:24 |
vejam apaixonadas. |
01:19:26 |
vejam aterrorizadas. |
01:19:28 |
Pele branca no mercado negro. |
01:19:31 |
Carne suave para dinheiro duro. |
01:19:34 |
"Mulheres enjauladas". |
01:19:36 |
Vou molhar a perna. |
01:19:39 |
Tem uma só perna. |
01:19:41 |
O acesso será mais fácil. |
01:19:45 |
Tem razão. |
01:19:53 |
Levem estas porcarias para cima |
01:19:56 |
Sim, senhor. |
01:20:11 |
Tragam o Lewis. |
01:20:14 |
Foi molhar a perna, senhor. |
01:20:16 |
Tragam agora mesmo! |
01:20:29 |
Lewis? |
01:20:30 |
Wilson? |
01:20:47 |
Onde estão meus homens? |
01:20:48 |
Tenho vários aqui. |
01:20:53 |
Que merda é isto? |
01:20:54 |
Suas bolas, querido. |
01:21:00 |
Irei daqui com tudo isto, Wray. |
01:21:03 |
- Deixe ir. |
01:21:05 |
Porque ganhei. |
01:21:06 |
Por que você diz? |
01:21:08 |
Quer que te conte? Serei muito breve. |
01:21:11 |
Ninho de térmitas na |
01:21:14 |
...meus homens e eu |
01:21:17 |
...com as bolas na garganta depois |
01:21:21 |
- Bin Laden. |
01:21:22 |
A Inteligência nos tinha informado. |
01:21:25 |
Dobrei uma esquina... |
01:21:26 |
...e aí estava, me olhando nos olhos. |
01:21:28 |
Espera. |
01:21:29 |
Matou o Bin Laden? |
01:21:31 |
Pus duas no coração e uma na cabeça. |
01:21:35 |
Foi você. |
01:21:37 |
Sim. |
01:21:39 |
Fui eu. |
01:21:43 |
Um desastre militar daqueles. |
01:21:44 |
Ele não devia estar lá. |
01:21:48 |
E eu não deveria ser quem o |
01:21:52 |
Assim em vez de nos encher |
01:21:56 |
Não há cura. |
01:21:58 |
Ao menos até que encontrarmos |
01:22:00 |
...disposto a nos vender |
01:22:03 |
A ciência está em primeiro lugar |
01:22:06 |
Deu conta de que infectando uma |
01:22:09 |
...o experimento e os sobreviventes... |
01:22:13 |
...encontraria a cura. |
01:22:14 |
Jurei a meus homens que faria tudo |
01:22:17 |
...para mantê-los com vida. |
01:22:19 |
E isso é o que penso fazer, Wray. |
01:22:23 |
Entende? |
01:22:26 |
Não tive escolha. |
01:22:31 |
Eu tampouco a tenho, senhor. |
01:22:35 |
Deus te abençoe por |
01:22:44 |
É médica? |
01:22:48 |
Fui faz um tempo. |
01:22:52 |
Sempre quis ser médica. |
01:22:54 |
Mas em vez disso... |
01:22:56 |
...posso fazer isto. |
01:22:59 |
Talento inútil número 66. |
01:23:07 |
Sou muito flexível. |
01:23:08 |
Uma amiga minha tinha uma teoria. |
01:23:10 |
Dizia que em algum momento da vida... |
01:23:14 |
...encontra utilidade a |
01:23:18 |
É como unir os pontos. |
01:23:20 |
Eu não sou tão otimista. |
01:23:22 |
Sinto que caio pelo ralo |
01:23:26 |
Ela dizia... |
01:23:28 |
...que quando está |
01:23:31 |
...extende-se. |
01:23:33 |
E se não haver nada acima? |
01:23:37 |
Simplesmente extende-se. |
01:23:41 |
É uma bailarina. |
01:23:42 |
Fui faz um tempo. |
01:23:44 |
Bom, termino seu descanso! |
01:23:50 |
Levante! |
01:23:54 |
Quero entretenimento, menina. |
01:23:57 |
O rádio! |
01:24:01 |
Dança, baby, agora! |
01:24:10 |
Muito bem. |
01:24:11 |
Isso é o que quero. |
01:24:14 |
Dança. |
01:24:17 |
Segue dançando! |
01:24:21 |
Vi coisas muito estranhas |
01:24:26 |
...mas nunca vi uma bailarina |
01:24:29 |
Vi bailarinas nuas com um só peito... |
01:24:32 |
...e vi bailarinas nuas |
01:24:35 |
...e vi bailarinas nuas sem |
01:24:38 |
...mas nunca tinha visto uma |
01:24:41 |
E olhe que estive em Marrocos. |
01:24:44 |
Dança, cadela! |
01:24:48 |
Dança com uma perna! |
01:24:50 |
Mova! |
01:25:02 |
Dança para mim, filho da puta. |
01:25:18 |
Pareceu engraçado, não? |
01:25:20 |
De verdade, sim. |
01:25:23 |
Me deu madeira. |
01:25:25 |
Agora vou te dar... |
01:25:27 |
...minha madeira! |
01:25:43 |
O gás! Precisa do gás! |
01:25:45 |
Não! A merda com o gás. |
01:25:48 |
Farei rápido. |
01:26:04 |
De onde tirou isso? |
01:26:06 |
Talento inútil número 37. |
01:26:35 |
Quebrei minha a perna. |
01:26:36 |
Não importa. Preparei algo para você. |
01:26:42 |
Sabe que acredito em você. |
01:26:45 |
Sempre acreditei em você. |
01:26:46 |
Acredito que pode ser melhor. |
01:26:49 |
Merece mais. |
01:26:51 |
Inclusive mais do que mim. |
01:26:54 |
Neste momento... |
01:26:55 |
...necessito que você se converta... |
01:26:58 |
...no que está destinada a ser. |
01:27:01 |
Levante. |
01:27:08 |
Eu me afastaria se fosse você. |
01:27:17 |
Por favor, abre essa porta, querido. |
01:27:47 |
Destruíram quase todos os tanques. |
01:27:50 |
Tomaremos os que fiquem no |
01:27:53 |
Há dois helicópteros grandes... |
01:27:55 |
...para que caibamos todos. |
01:27:58 |
Quem sabe pilotar? |
01:28:03 |
Alguém mais sabe pilotar um helicóptero? |
01:28:05 |
Sei pilotar, mas... |
01:28:07 |
...nem louco vou pilotar hoje. |
01:28:09 |
Bom, está bem. |
01:28:11 |
Farei. |
01:28:13 |
Vamos. |
01:28:21 |
Acredito que ficaremos aqui, Wray. |
01:28:24 |
Me cuida disto, xerife? |
01:28:27 |
Com gosto. |
01:28:28 |
Três minutos. |
01:28:31 |
Seu irmão é um bom homem, JT. |
01:28:33 |
O melhor de todo Texas. |
01:28:38 |
Sobe. |
01:28:42 |
Não. Ao reverso. |
01:28:47 |
Não. Ao reverso. |
01:29:37 |
Os helicópteros estão atrás desta parede. |
01:29:47 |
Correremos! |
01:29:48 |
Não! Se matarem todos, nada deterá esta praga. |
01:29:51 |
Não entende? |
01:29:52 |
Nós somos o antídoto. |
01:29:55 |
Há outra forma de chegar? |
01:29:57 |
Esperem aqui. |
01:30:25 |
Já não fica nenhum engenheiro |
01:30:29 |
Toma-o como um não. |
01:30:32 |
Temos que saltar essa parede. |
01:30:37 |
Estava pensando que poderíamos |
01:30:41 |
...justo onde estava a anterior. |
01:30:44 |
Você cozinha, eu arrumo o jardim. |
01:30:48 |
O aluguel não pode ser tão alto. |
01:30:52 |
Compartilhamos a receita, |
01:31:00 |
Começa a 120 graus. |
01:31:05 |
Sabia. |
01:31:07 |
Por quanto tempo? |
01:31:09 |
- Para cinco quilogramas? |
01:31:11 |
Cinco quilogramas, doze horas. |
01:31:13 |
Envolto em papel alumínio, verdade? |
01:31:16 |
Eu não uso essa porcaria |
01:31:18 |
Incrível. |
01:31:19 |
E os tomates? Frescos? |
01:31:22 |
De lata. |
01:31:24 |
- Sério? |
01:31:25 |
Vai me dar um pouco? |
01:31:27 |
Sim, claro. |
01:31:28 |
Porque somos irmãos. |
01:31:32 |
Obrigado pela receita. |
01:31:34 |
Mas recorda... |
01:31:36 |
...deve levar isso à tumba. |
01:31:39 |
Acredito que lhe posso garantir isso. |
01:32:08 |
Esse é nosso sinal. |
01:32:12 |
Cherry, querida... |
01:32:15 |
...tudo depende de você. |
01:32:48 |
Vamos! |
01:33:57 |
Wray! |
01:34:02 |
Wray. |
01:34:06 |
Bom, tem que levantar porque já vamos. |
01:34:34 |
Disseram-me que te encontraria aqui. |
01:34:39 |
Estava começando a perder as esperanças. |
01:34:42 |
Sinto muito. |
01:34:45 |
Menti. |
01:34:49 |
Sim queria te machucar. |
01:34:55 |
Agora é meu turno. |
01:35:07 |
Nenhum cadáver mais para papai esta noite. |
01:35:12 |
Nunca gostei desse filho da puta. |
01:35:16 |
Mais inútil que o pênis do papai. |
01:35:27 |
Não toquem nada. |
01:35:28 |
Quero pilotá-lo. |
01:35:29 |
- Disse que não tocássemos em nada! |
01:35:32 |
- Sim, sei |
01:35:33 |
- Cale! |
01:35:35 |
...e não toquem uma merda. |
01:35:44 |
Sentem-se todos! |
01:36:02 |
O limpador de pára-brisas. |
01:36:08 |
Vai. Me deixe. |
01:36:10 |
Não vou te deixar aqui. |
01:36:13 |
Estes filhos da puta comem os restos da estrada. |
01:36:17 |
Vê? Sou engraçada. |
01:36:21 |
Te fiz rir. |
01:36:23 |
Vão para o mar. |
01:36:24 |
Dêem o melhor de vocês. Protejam-se ali. |
01:36:27 |
Não vou te deixar, Wray. |
01:36:31 |
Dois contra o mundo. |
01:36:34 |
E assim será. |
01:36:37 |
Prometo. |
01:36:40 |
Nunca falho. |
01:36:43 |
Não se preocupe, querido. |
01:36:46 |
Encontrará seu caminho. |
01:37:03 |
Te extenda! |
01:37:18 |
Te extenda! |
01:38:07 |
É como disse que seria, Wray. |
01:38:11 |
Eu sou a que disse que seria. |
01:38:14 |
Encontro aos perdidos... |
01:38:16 |
...aos cansados... |
01:38:19 |
...aos que não têm esperanças. |
01:38:21 |
Os encontro e os guio... |
01:38:25 |
...para uma terra que fizemos para nós. |
01:38:29 |
A terra junto ao mar. |
01:39:05 |
É bonita. |
01:39:08 |
Ela é bonita. |
01:39:13 |
Oxalá pudesse nos ver. |
01:39:17 |
É como disse que seria. |
01:39:20 |
Dois contra o mundo, querido. |
01:39:23 |
Dois contra o mundo. |
01:39:30 |
Fim. |
01:39:35 |
:::Tradução e sincronia::: ...:::drcaio:::... |