Planet of the Apes The
|
00:04:05 |
Hai perso. |
00:04:07 |
Di nuovo. |
00:04:12 |
Ho cambiato la sequenza di volo. |
00:04:15 |
Basta così. |
00:04:17 |
Fai attenzione. |
00:04:18 |
Pericle, smettila! |
00:04:24 |
Come ti conosco bene, eh? |
00:04:38 |
USAF OBERON |
00:04:46 |
ATTENZlONE: ANlMALl VlVl |
00:05:05 |
Ehi, eccoti qua. |
00:05:08 |
L'homo sapiens è stato cattivo con te? |
00:05:11 |
E' solo invidia del razzo. |
00:05:13 |
- Mai considerato un uomo vero? |
00:05:17 |
- Mi tengo i miei scimpanzé, grazie. |
00:05:24 |
- Lo sto addestrando. |
00:05:27 |
E' una scimmia transgenica. |
00:05:31 |
Quando le frustri si deconcentrano. |
00:05:36 |
Ehi, Pericle, |
00:05:40 |
- Mi sembrava molto soddisfatto di sé. |
00:05:45 |
Ehi, Leo, una cartolina per te. |
00:05:51 |
Leo! |
00:05:54 |
Sono passati due anni. |
00:05:57 |
Fai con comodo. |
00:05:59 |
- No, ci manchi! |
00:06:02 |
- O fanno tutto gli scimpanzé? |
00:06:09 |
Tu quando t'impegni seriamente... |
00:06:36 |
Capitano Davidson, |
00:06:49 |
- L'ho trovata. |
00:06:51 |
lnfatti, è una tempesta |
00:06:54 |
- Gli orologi digitali si sono fermati. |
00:06:58 |
- Lo è anche il Sole, da lontano. |
00:07:01 |
- Sto rilevando dei segnali. |
00:07:07 |
Sono comunicazioni elettroniche |
00:07:11 |
La tempesta ce le manda |
00:07:15 |
lnizieremo con un passaggio |
00:07:18 |
Con rilevazione di raggi gamma. |
00:07:22 |
Signore, è una perdita di tempo. |
00:07:25 |
Abbiamo delle procedure. . . |
00:07:27 |
- Conosco le procedure, ma. . . |
00:07:31 |
Mandiamo una scimmia. Se è sicuro, |
00:07:35 |
Perché non mi permette |
00:07:38 |
Lui è il canarino, quella è la miniera. |
00:07:59 |
Segui la sequenza e torna a casa. |
00:08:15 |
State pronti. Lancio capsula Alfa |
00:08:34 |
Programma la sua rotta |
00:08:39 |
Okay, Pericle, avvia la sequenza uno. |
00:08:50 |
Attiva i sistemi di rilevazione. |
00:08:57 |
Accensione. |
00:09:07 |
Fagli iniziare a prendere |
00:09:13 |
ATTENZlONE ERRORE Dl TRAlETTORlA |
00:09:16 |
- Che c'è? |
00:09:18 |
Lo localizzi. |
00:09:19 |
TENTATlVO Dl LOCALlZZAZlONE |
00:09:22 |
Non può reagire, signore. |
00:09:24 |
- C'è un'impennata nel ritmo cardiaco. |
00:09:28 |
Non ci riesco. |
00:09:30 |
SEGNALE lNTERROTTO |
00:09:32 |
E' andato. |
00:09:34 |
E' addestrato a tornare. |
00:09:37 |
Sarà ancora vivo? |
00:09:40 |
SEGNALE lNTERROTTO |
00:09:42 |
- Signore. . . |
00:09:47 |
Studierò le sequenze |
00:09:59 |
- Il segnale è disturbato. |
00:10:03 |
Tornerà all'Oberon. |
00:10:05 |
Sto perdendo il segnale. |
00:10:06 |
E' andato, l'abbiamo perso. |
00:10:08 |
- Mandiamo un'altra scimmia? |
00:10:12 |
Non perderò un 'altra capsula. |
00:10:14 |
Disattivate le sequenze di lancio. |
00:10:45 |
CAPSULA DELTA |
00:10:47 |
Signore. |
00:10:49 |
La capsula Delta è stata lanciata. |
00:10:53 |
ll suo volo non è autorizzato! |
00:10:56 |
Vado a recuperare il mio scimpanzé. |
00:10:58 |
Riporti qua la capsula! |
00:11:01 |
Mai mandare una scimmia |
00:11:24 |
Ho avvistato la capsula Alfa. |
00:11:41 |
Oberon, rispondete! |
00:11:56 |
Oberon, rispondete! |
00:12:09 |
- Sto ricevendo un SOS, signore. |
00:12:12 |
- Non lo so, ma il segnale è forte. |
00:12:16 |
SOS! SOS! Rispondete! |
00:12:18 |
Richiediamo... Precipitiamo! SOS! |
00:12:24 |
Capsula Delta, abortisca! |
00:12:44 |
GlORNO MESE ANNO |
00:17:32 |
Questo qua mi ha guardato. |
00:17:40 |
Toglimi le mani di dosso, |
00:18:05 |
Umani puzzolenti! |
00:18:08 |
Puzzate! |
00:19:01 |
Dove sono? |
00:19:05 |
Cos'è questo posto? |
00:19:18 |
Passa! Passa qua! |
00:19:21 |
Dribbla! Forza! |
00:19:27 |
Fate largo! Largo! |
00:19:30 |
Dagli agli umani! |
00:19:35 |
Puzzate! |
00:19:38 |
Prendete questo! |
00:19:43 |
- Stupidi umani! |
00:19:49 |
- Chi ti ha detto di fare così? |
00:19:53 |
Beh, ha torto. |
00:19:55 |
E puoi anche dirgli |
00:19:58 |
Amante degli umani. |
00:20:18 |
Muovetevi! |
00:20:24 |
Vuoi mandarmi in fallimento? |
00:20:28 |
Questi sono i più pulciosi. . . |
00:20:32 |
. . .sudici umani che abbia mai visto. |
00:20:34 |
- Non li vuoi? |
00:20:40 |
Devo essere impazzito. |
00:20:43 |
Dovrò rimediare con la quantità. |
00:20:45 |
Forza, tirateli fuori. . . |
00:20:48 |
. . .e ripuliteli! Presto! |
00:20:57 |
Andiamo! |
00:20:58 |
Muovetevi! |
00:21:00 |
Forza, sbrigatevi! |
00:21:06 |
l signori a sinistra |
00:21:10 |
Non aver paura. |
00:21:11 |
Forza. |
00:21:13 |
Molto commovente. Ho la vista |
00:21:18 |
Forza. Quello è pieno di pidocchi. |
00:21:22 |
Controlla i denti della piccola. |
00:21:36 |
lndietro. lndietro! |
00:21:40 |
Dentro! |
00:21:45 |
Muoviti! Anche tu! |
00:21:48 |
Come te lo devo dire d'indossare |
00:21:58 |
Di solito gli stacchi un arto, Limbo. |
00:22:01 |
Sì, generale. E' vero. |
00:22:04 |
Purtroppo valgono di più intatti. |
00:22:09 |
Tienilo d'occhio, questo. |
00:22:13 |
E' vispo. |
00:22:20 |
Erano questi che rubavano |
00:22:24 |
Conosco un vecchio rimedio |
00:22:28 |
Si sventra un umano e si appende |
00:22:32 |
ll movimento per i diritti umani |
00:22:36 |
l filantropi. Chi li vuole? |
00:22:38 |
Sono a favore della libertà di parola, |
00:22:43 |
Ho promesso un animale domestico |
00:22:47 |
Ottimo. Quelli piccoli |
00:22:51 |
Ma liberatene prima |
00:22:55 |
Se c'è una cosa che non vuoi |
00:23:02 |
Quello che vuoi, tesoro. |
00:23:07 |
Quella. |
00:23:09 |
Guarda quanto è carina. |
00:23:17 |
La prendo subito, signore. |
00:23:36 |
E ho un bel collare nuovo. . . |
00:23:40 |
. . .tutto per te. |
00:23:43 |
Offre la casa. |
00:23:49 |
Puzzi di umani. |
00:24:03 |
E' disgustoso il modo in cui |
00:24:06 |
E' umiliante per noi |
00:24:14 |
Ari, andiamo. |
00:24:23 |
Marchiateli. |
00:24:46 |
ll prossimo! |
00:25:02 |
Non ancora tu. |
00:25:04 |
Non posso stare a guardare |
00:25:10 |
lo ti sopporto solo per via |
00:25:15 |
Vuoi che ti lasci in pace? |
00:25:18 |
lo faccio il lavoro |
00:25:21 |
Non vedo voi santerelli |
00:25:25 |
. . .con queste bestie pericolose, |
00:25:29 |
Possono imparare a vivere |
00:25:33 |
E io lo dimostrerò. |
00:25:35 |
Non lo fare. |
00:25:38 |
Non lo fare. |
00:25:41 |
State indietro. |
00:25:44 |
Ecco la prova che volevi. |
00:25:47 |
Ora dovrò farlo ammazzare. |
00:25:49 |
Aiutami. |
00:25:51 |
Ti prego. |
00:25:54 |
Ti prego, aiutami. |
00:25:59 |
Mi stai facendo venire |
00:26:05 |
Non ho bisogno |
00:26:09 |
Vendimelo. |
00:26:10 |
Sei impazzita? E' selvaggio. |
00:26:14 |
Allora li compro tutti e due. |
00:26:16 |
Ti costerebbe caro. |
00:26:20 |
Ti costerebbe. . . |
00:26:22 |
. . .molto, molto caro. |
00:26:31 |
Sono certa che. . . |
00:26:33 |
. . .riusciremo ad accordarci. |
00:26:37 |
Sai? |
00:26:43 |
Portameli a casa. |
00:26:49 |
Semos, aiutami! |
00:26:53 |
Alzatevi quando entra |
00:27:00 |
Degli umani selvaggi. . . |
00:27:03 |
. . .in casa mia. |
00:27:06 |
Questo sembra diverso. |
00:27:08 |
Come può essere diverso? |
00:27:12 |
l miei ospiti sono arrivati. |
00:27:14 |
Tieni nascosti quelli selvaggi. |
00:27:22 |
Specialmente al generale Thade! |
00:27:25 |
E bada di essere gentile con lui! |
00:27:31 |
E lavati le mani prima di cena. |
00:27:41 |
Senatore, buonasera. |
00:27:45 |
l capelli mi stanno male oggi. |
00:27:47 |
Eppure spende una fortuna |
00:27:51 |
Ma valgo ogni centesimo. |
00:27:54 |
Volete rinfrescarvi? |
00:27:58 |
No, stiamo bene. |
00:28:15 |
- Perché sono così queste scimmie? |
00:28:20 |
- Dovrebbero scodinzolarci intorno. |
00:28:25 |
L'aeronautica degli Stati Uniti. |
00:28:43 |
Finisci il tuo lavoro. |
00:28:50 |
Prego, sedetevi. |
00:28:54 |
Siamo appena tornati |
00:28:57 |
- Com'è stata la vacanza? |
00:28:59 |
lo mi rilasso, lontano |
00:29:04 |
Non c'è niente da fare. |
00:29:07 |
Ci sono solo alberi e rocce. |
00:29:10 |
- Tu non hai fatto che dormire. |
00:29:13 |
Mi ci voleva un po' di tempo. . . |
00:29:16 |
. . .lontano dalla politica. |
00:29:19 |
Da giovani ci perdevamo per giorni |
00:29:24 |
Ora riesco a malapena |
00:29:26 |
E' un cliché, ma è vero: |
00:29:31 |
Come ho fatto a invecchiare |
00:29:35 |
La vita con tua figlia |
00:29:40 |
Non ti facevi vedere da un pezzo. |
00:29:42 |
Chiedo scusa per il ritardo, senatore. |
00:29:48 |
Mi sono fermato da mio padre. |
00:29:50 |
- Come sta il mio vecchio amico? |
00:29:54 |
Vorrei vederlo più spesso, |
00:29:58 |
Gli umani infestano le campagne. |
00:30:00 |
Siamo noi che invadiamo |
00:30:03 |
Loro si moltiplicano |
00:30:06 |
Ci sono quattro umani |
00:30:09 |
Perché non li sterilizziamo tutti? |
00:30:12 |
ll costo sarebbe proibitivo. |
00:30:15 |
Anche se gli scienziati |
00:30:17 |
. . .che gli umani sono portatori |
00:30:20 |
Come potremmo saperlo? |
00:30:22 |
L'esercito brucia i corpi |
00:30:29 |
Papà. |
00:30:35 |
A volte, forse, il senato trova |
00:30:40 |
. . .un po' estremi. |
00:30:42 |
L'estremismo in difesa delle scimmie |
00:30:47 |
Le tue idee minacciano |
00:30:50 |
ll problema umano non si può risolvere |
00:30:54 |
Ci abbiamo provato una volta |
00:30:57 |
. . .con uno stato assistenziale |
00:31:00 |
Non potrei sopportare |
00:31:05 |
ll mio indumento l'ha fatto |
00:31:10 |
Potete negare il suo talento? |
00:31:13 |
E' chiaro che sono capaci |
00:31:17 |
Tutto, nella cultura umana, |
00:31:29 |
Abbassate la testa! |
00:31:34 |
Ti ringraziamo, o Semos, |
00:31:37 |
Benedicici, padre, che hai creato |
00:31:42 |
Venga presto il tuo ritorno, |
00:31:47 |
- Amen. |
00:31:57 |
Ora ci dirai che queste bestie |
00:32:01 |
Certo che ce l'hanno. |
00:32:02 |
La figlia del senatore |
00:32:17 |
C'è un'anima là dentro? |
00:32:32 |
Avete un asciugamano? |
00:32:41 |
Ho perso l'appetito. |
00:33:17 |
Mi annoiano queste cene |
00:33:19 |
- Sono venuto per vedere te. |
00:33:23 |
Stai perdendo tempo. |
00:33:26 |
l miei sentimenti non sono cambiati. |
00:33:28 |
lo provo ancora qualcosa per te. |
00:33:33 |
A te importa solo dell'influenza |
00:33:41 |
So dei guai che hai causato oggi. |
00:33:45 |
- Potrei farti arrestare. |
00:33:50 |
Provi tanto affetto |
00:33:53 |
. . .eppure non provi niente per me. |
00:34:08 |
Un momento, signore. |
00:34:11 |
- Cosa c'è? |
00:34:16 |
Pensiamo che tu debba vederlo. |
00:34:47 |
Per noi c'è il coprifuoco. |
00:34:49 |
Se ti vedono ti uccidono. |
00:34:51 |
Se rimanete qui, siete già morti. |
00:34:57 |
Puoi riportarmi |
00:35:00 |
Non senza la mia famiglia. |
00:35:21 |
Ecco. L'ho visto qui. |
00:35:25 |
Continua. |
00:35:27 |
E' caduto qualcosa dal cielo, |
00:35:31 |
C'è stato un rumore tonante |
00:35:35 |
- Non l'avrai sognato? |
00:35:39 |
Guarda. |
00:35:47 |
- Non l'avete detto a nessuno? |
00:35:50 |
Sapevamo di dover venire |
00:35:54 |
Avete fatto benissimo. |
00:36:43 |
Lo senti quell'odore? |
00:36:45 |
Non cominciare. |
00:36:47 |
E io muoio di fame. |
00:37:00 |
Sei ferito. |
00:37:02 |
Come siete fuggiti? |
00:37:21 |
- Chi sei? |
00:37:28 |
Lei mi riporterà |
00:37:32 |
Questo è un umano da casa. |
00:37:39 |
Ci andremo insieme. |
00:39:09 |
Buonanotte, bambina. |
00:39:34 |
Voi andate di là. |
00:39:36 |
Gli altri con me. |
00:39:52 |
Mandate una squadra |
00:39:56 |
Aspettate! Arriva qualcuno. |
00:40:12 |
Siete fortunati |
00:40:15 |
Venite con me. |
00:40:18 |
- Sappiamo come ragionano le scimmie. |
00:40:21 |
Non t'immischiare |
00:40:25 |
Perché mi hai aiutato? |
00:40:27 |
Perché hai corso questo rischio? |
00:40:31 |
Perché. . . |
00:40:32 |
. . .tu sei insolito. |
00:40:36 |
Fammi uscire di qui e ti mostrerò |
00:40:45 |
Fidati di me. |
00:40:56 |
Da piccola. . . |
00:40:58 |
. . .uscivo di nascosto dalla città |
00:41:05 |
Vi farò strada. |
00:41:07 |
Se ci prendono |
00:41:10 |
Fidati di me. |
00:41:17 |
E lei? |
00:41:19 |
- Una bambina umana non può farcela. |
00:41:39 |
Controllate ogni casa! |
00:41:43 |
- Hai visto degli umani? |
00:41:55 |
Presto! |
00:41:59 |
- Papà. |
00:42:02 |
Forza! |
00:42:23 |
Fermati! |
00:42:50 |
- Dove sono gli altri umani? |
00:42:54 |
Quando li trovi uccidili tutti. |
00:42:57 |
Eccetto l'agitatore. |
00:43:02 |
Signore, la figlia del senatore |
00:43:07 |
- L'hanno presa? |
00:43:16 |
Non ha avuto scelta. |
00:43:21 |
Lo riferirò al senato. |
00:43:26 |
Sono deboli senza di te, signore. |
00:43:48 |
- Tuo padre era coraggioso. |
00:43:55 |
Lasciami. |
00:44:03 |
Thade sarà presto qui. |
00:44:08 |
Ormai non più. |
00:44:31 |
Sono atterrato là. |
00:44:35 |
Tu hai fatto quello? |
00:44:36 |
No, i miei retrorazzi. |
00:44:38 |
- Sono sicura che ci spiegherà tutto. |
00:44:42 |
Le scimmie parlanti |
00:44:50 |
Gorilla. |
00:44:52 |
Le scimmie sono più in basso |
00:44:56 |
Appena sopra gli umani. |
00:45:04 |
Vuoi calmarti? |
00:45:11 |
- Cosa c'è? |
00:45:14 |
Affoghiamo. |
00:45:15 |
Per questo preghiamo ogni giorno |
00:45:43 |
Quanto può resistere |
00:46:38 |
Credevo aveste paura dell'acqua. |
00:46:42 |
Gorilla morti sul fondo. |
00:46:44 |
Qualcun altro sa che sei qui. |
00:47:02 |
lNlZlO |
00:47:08 |
- Cos'è quello? |
00:47:10 |
. . .che mi permette di parlare |
00:47:12 |
Parla? |
00:47:14 |
Con le onde radio. |
00:47:16 |
Stregoneria. |
00:47:17 |
Non è stregoneria, è scienza. |
00:47:28 |
Ho stabilito un contatto. |
00:47:30 |
Sono già qui. |
00:47:34 |
Ci porterà da loro. |
00:47:38 |
Ora siamo noi il gorilla |
00:47:45 |
Chi sei? |
00:47:46 |
Capitano Leo Davidson. Pilota |
00:47:49 |
- Del pianeta Terra. |
00:47:52 |
Vivono negli zoo |
00:47:57 |
Questo è territorio ostile. |
00:47:59 |
. . .per trovare i miei amici |
00:48:03 |
Che ne sarà di noi? |
00:48:08 |
Da nessuna parte. |
00:48:12 |
Basta! |
00:48:13 |
Ne ho abbastanza di te! |
00:48:28 |
Calma, piccoletto. |
00:48:30 |
Non ti farò del male. |
00:48:33 |
Non danneggerei la mia proprietà. |
00:48:38 |
Ma farò un'eccezione. |
00:48:48 |
Non si è fatto male nessuno. |
00:48:51 |
Vieni qui. |
00:48:53 |
Non ti sei fatto niente, vero? |
00:48:58 |
l ragazzi si riprendono subito. |
00:49:02 |
Fai il morto. |
00:49:04 |
- Uccidilo. |
00:49:09 |
Se lo uccidi ti abbassi |
00:49:13 |
Esattamente. |
00:49:15 |
Lei è molto intelligente. |
00:49:17 |
L'ho sentita parlare |
00:49:21 |
''Separati ma pari. '' |
00:49:25 |
Qualcosa del genere. Giusto? |
00:49:27 |
Comunque, io la penso |
00:49:30 |
Non possiamo andare |
00:49:38 |
lo sono di troppo qui. |
00:49:44 |
Li condurrà da noi. |
00:49:47 |
Allora sarà nostro ospite. |
00:49:49 |
Ammanettalo. |
00:49:57 |
Ahi! Questi cosi fanno male. |
00:50:03 |
- Ma che fai? |
00:50:08 |
- Chi ha inventato quel coso? |
00:50:11 |
- Ora siamo più al sicuro. |
00:50:13 |
- Perché sei così difficile? |
00:50:16 |
- Non intendevo. . . |
00:50:19 |
E questo vale per tutte le specie. |
00:50:31 |
Se avessi pensato che quegli umani |
00:50:36 |
Non sentirti in colpa, senatore. |
00:50:39 |
Sei stato compassionevole con loro. |
00:50:42 |
E guarda come ti ripagano. |
00:50:44 |
Puoi ritrovarla? |
00:50:49 |
Se mi sleghi le mani. |
00:50:52 |
Cosa vuoi? |
00:50:54 |
Dichiara la legge marziale. |
00:50:57 |
Dammi il potere assoluto. . . |
00:50:59 |
. . .di liberare il pianeta |
00:51:04 |
Non è il momento di essere |
00:51:09 |
Sono l'unico che possa |
00:51:31 |
Non è in città. |
00:51:34 |
Stiamo sottovalutando questo umano. |
00:51:37 |
Gli darò io la caccia. |
00:51:48 |
Mi manda tuo padre. |
00:51:53 |
Avvertite gli avamposti. |
00:51:56 |
Ho capito, signore. |
00:51:58 |
A parte mio padre, |
00:52:01 |
Non siamo solo soldati. |
00:52:06 |
Conto su di te. |
00:52:08 |
Sì, signore. |
00:52:24 |
- Vorrei farti tante domande. |
00:52:27 |
Questi ''zoo'' di cui parli. . . |
00:52:29 |
Cosa sono? Questa parola |
00:52:32 |
- Ci stanno i nostri ultimi gorilla. |
00:52:36 |
Sono estinti. |
00:52:38 |
Dopo che abbiamo distrutto |
00:52:41 |
. . .i pochi sopravvissuti. . . |
00:52:43 |
. . .sono stati messi in gabbia. |
00:52:46 |
Vengono usati |
00:52:48 |
- E' orribile. |
00:52:52 |
Non capisco. |
00:52:55 |
Più siamo intelligenti più diventa |
00:53:01 |
Lo sapevo. Sei sensibile. |
00:53:04 |
Una qualità rara in un maschio. |
00:53:08 |
Perché i vostri gorilla |
00:53:12 |
Non sanno parlare. |
00:53:14 |
Forse scelgono di non farlo, |
00:53:19 |
l gorilla in gabbia. Come no. |
00:53:44 |
Padre. |
00:53:49 |
Non ho molto tempo. |
00:53:52 |
Parlami di questo umano. . . |
00:53:55 |
. . .che ti turba. |
00:53:58 |
Lo catturerò senza difficoltà. |
00:54:03 |
No. Non mi stai dicendo tutto. |
00:54:07 |
Tu credi che non sia di questo mondo. |
00:54:13 |
E' venuto solo? |
00:54:15 |
Sì. |
00:54:18 |
Altri verranno a cercarlo. |
00:54:21 |
Come puoi saperlo? |
00:54:26 |
Ho qualcosa da dirti. |
00:54:30 |
Una cosa che mi disse mio padre. . . |
00:54:33 |
. . .e che suo padre disse a lui. . . |
00:54:37 |
. . .risalendo fino a Semos. |
00:54:43 |
Nel tempo prima del tempo. . . |
00:54:45 |
. . .gli schiavi eravamo noi |
00:54:49 |
. . .erano i padroni. |
00:54:52 |
lmpossibile. |
00:55:16 |
Rompilo. |
00:55:36 |
Quella che tieni in mano |
00:55:40 |
ll loro potere d'invenzione. |
00:55:43 |
ll loro potere tecnologico. |
00:55:45 |
Contro questa, la nostra forza |
00:55:53 |
Questa ha il potere |
00:55:59 |
Ti avverto. |
00:56:00 |
ll loro ingegno va di pari passo |
00:56:06 |
Nessuna creatura. . . |
00:56:08 |
. . .è altrettanto subdola |
00:56:12 |
Devi trovare presto questo umano. |
00:56:15 |
Non permettergli |
00:56:20 |
L'area proibita? |
00:56:23 |
Calima contiene il segreto |
00:56:31 |
Maledetti. |
00:56:33 |
lo lo fermerò, padre. |
00:56:37 |
Maledetti. |
00:56:39 |
Che vadano tutti all'inferno! |
00:57:21 |
Cos'è? |
00:57:23 |
l gorilla li mettono |
00:57:26 |
Cosa c'è dall'altra parte? |
00:57:29 |
Porta alle sacre rovine di Calima. |
00:57:32 |
- Cos'è? |
00:57:36 |
. . .secondo le nostre sacre scritture, |
00:57:41 |
E' dove l'Onnipotente |
00:57:45 |
. . .il primo gorilla. |
00:57:48 |
Nel tempo prima del tempo. |
00:57:53 |
E' là che Semos tornerà. |
00:57:56 |
l gorilla colti considerano |
00:58:02 |
Delle metafore che usiamo |
00:58:06 |
Dubito che sia mai esistito |
00:58:13 |
ll mio equipaggio è là, |
00:58:16 |
Ma non si ferma mai? |
00:58:39 |
- Hanno davvero paura dell'acqua? |
00:58:41 |
Dovremmo attraversare il fiume |
00:58:44 |
Non c'è tempo. Quando farà buio |
00:58:55 |
Semos mi favorisce. |
00:58:57 |
Ho vinto di nuovo. |
00:59:00 |
Tu vinci troppo spesso. |
00:59:06 |
Tutte quante. |
00:59:09 |
Baro! |
00:59:22 |
- Chi comanda qui? |
00:59:26 |
- Non sapevo che. . . |
00:59:30 |
- Sono fuggiti degli umani. |
00:59:34 |
Questi umani sono diversi. |
00:59:42 |
Lo trovi divertente? |
00:59:44 |
No, signore. |
00:59:46 |
Prendo il comando. |
01:00:12 |
Prendi le redini. |
01:00:14 |
Reggiti forte. |
01:00:21 |
l cavalli sono ottimi nuotatori. |
01:00:30 |
Auguri. Fate una bella cavalcata. |
01:00:36 |
- Lo lasci andare? |
01:00:38 |
No, aspetta. Questo è un suicidio. |
01:00:42 |
Solo un umano potrebbe escogitare |
01:01:04 |
Odi le mie preghiere, Semos, |
01:01:37 |
No! No! Sono dalla vostra parte! |
01:01:46 |
Forza! |
01:02:57 |
Coraggio, dobbiamo nuotare. |
01:03:00 |
Ehi! |
01:03:02 |
Non ti lascerò andare! |
01:03:04 |
Andiamo! |
01:03:45 |
No, no, aspetta. |
01:03:48 |
- Chi l'ha detto? |
01:03:51 |
Hanno cercato d'uccidermi |
01:03:56 |
Umano? |
01:04:33 |
Sei ferito. |
01:04:35 |
Si reggeva forte. |
01:04:38 |
l soldati cercheranno un guado. |
01:04:49 |
- Dov'è? |
01:04:53 |
Non li avete fermati? |
01:04:55 |
Erano a cavallo. |
01:05:01 |
A cavallo? |
01:05:03 |
Dei nostri cavalli, signore. |
01:05:41 |
Perdonami, amico mio. |
01:05:45 |
Ho perso mio padre. |
01:05:47 |
Era un gran condottiero, |
01:05:52 |
E' ora che sia tu a condurci. |
01:05:57 |
Fai formare le divisioni. |
01:05:59 |
Formate le divisioni! |
01:06:04 |
ln assetto di guerra! |
01:06:09 |
Date il segnale di marciare! |
01:06:40 |
Domani arriveremo a Calima. |
01:06:57 |
Rimarrà così tutta la notte. |
01:07:01 |
E' un soldato, vero? |
01:07:03 |
Un generale. Beh, lo era |
01:07:07 |
Quando Thade gli rovinò la carriera |
01:07:13 |
Era un grande soldato. |
01:07:17 |
E ora sono nemici. |
01:07:23 |
Mi piacerebbe vedere il tuo mondo. |
01:07:26 |
Probabilmente ti metterebbero |
01:07:33 |
Mi proteggeresti tu. |
01:07:49 |
Loro credono che li salverai. |
01:07:53 |
Ma una volta trovati i tuoi amici |
01:07:59 |
lo non gli ho promesso niente. |
01:08:03 |
No. |
01:08:05 |
Sei solo caduto dalle stelle. |
01:09:19 |
Non ci sono. |
01:09:34 |
C'è nessuno? |
01:09:40 |
CONTATTO |
01:09:48 |
Non ci sono mai stati. |
01:09:53 |
Avevi detto che sarebbero venuti |
01:10:18 |
ATTENZlONE: ANlMALl VlVl |
01:10:21 |
E' impossibile. |
01:10:44 |
Cos'è? |
01:10:46 |
E' la mia nave. |
01:10:49 |
Queste rovine sono qui |
01:10:53 |
lo ero qui pochi giorni fa. |
01:11:12 |
Era questo il segnale |
01:11:24 |
Cosa fai? |
01:11:26 |
Ha una fonte d'energia |
01:11:41 |
Forse posso accedere |
01:11:44 |
Potrebbe aiutarmi a capire |
01:11:55 |
SOS! Rispondete! |
01:11:58 |
Richiediamo istruzioni! |
01:12:04 |
Cercavamo un pilota |
01:12:09 |
Sono stato spinto avanti nel tempo. |
01:12:13 |
Non riceviamo comunicazioni |
01:12:17 |
Questo pianeta è disabitato. |
01:12:21 |
Le scimmie che abbiamo con noi |
01:12:26 |
...e intelligenti... |
01:12:27 |
...di quanto non immaginassimo. |
01:12:36 |
Abbiamo perso il controllo |
01:12:39 |
Un maschio di nome Semos... |
01:12:41 |
...che io stessa ho allevato, |
01:12:45 |
Abbiamo delle armi ma non credo |
01:12:49 |
Forse avevo intuito la verità, |
01:12:53 |
Erano ottimi studenti... |
01:13:05 |
Sono tutti morti |
01:13:12 |
Noi siamo vivi grazie a te. |
01:13:37 |
Loro chi sono? |
01:13:39 |
Si è sparsa la voce. |
01:13:42 |
. . .l'umano che sfida i gorilla. |
01:13:45 |
Rimandali a casa. |
01:13:47 |
E come? Hanno lasciato |
01:15:01 |
Li ho visti. |
01:15:02 |
Quanti sono? |
01:15:04 |
Non ne vedevo la fine. |
01:15:07 |
Thade ha tutte le sue legioni. |
01:15:11 |
Non risponde più a nessuno. |
01:15:19 |
Questa gente deve andarsene. |
01:15:23 |
Non mi ascolteranno. |
01:15:38 |
Questa è una battaglia |
01:15:41 |
Sparpagliatevi. |
01:15:44 |
lo li attirerò. |
01:15:49 |
Va bene? Coraggio! |
01:15:51 |
Forza! |
01:15:53 |
Forza! |
01:15:57 |
Coraggio! |
01:16:08 |
Devi farglielo capire. |
01:16:11 |
E' finita. Non verrà nessuno |
01:16:21 |
Tu sei venuto. |
01:16:49 |
Alt! |
01:16:57 |
Come osi presentarti qui? |
01:17:01 |
Non è stata una mia decisione. |
01:17:12 |
Desidero parlare con Thade. |
01:17:51 |
Perché sei venuta? |
01:18:03 |
Per stare con te. |
01:18:17 |
Uno scambio? |
01:18:19 |
E' questo che mi proponi? |
01:18:26 |
Anche da bambina |
01:18:29 |
La tua famiglia ti viziava. |
01:18:36 |
E guarda cosa sei diventata. |
01:18:39 |
Mi sono. . . |
01:18:42 |
. . .sbagliata. |
01:18:46 |
Perdonami. |
01:19:05 |
Così vuoi essere umana? |
01:19:15 |
Allora porta il loro marchio! |
01:19:24 |
Lasciala tornare da loro. |
01:19:26 |
Può morire coi suoi amici domani. |
01:20:08 |
Cercavamo un pilota |
01:20:14 |
Non riceviamo comunicazioni |
01:20:17 |
Mi dispiace tanto. |
01:20:21 |
Sono responsabile di tutto questo. |
01:20:24 |
E non tornerò mai più a casa. |
01:20:29 |
Proprio come loro. |
01:20:33 |
Abbiamo perso il controllo |
01:20:47 |
Neanch'io posso tornare a casa. |
01:20:51 |
Forse non siamo poi tanto diversi. |
01:20:55 |
No. Siamo molto diversi. |
01:21:01 |
A te importa di tutti |
01:21:05 |
Che differenza fa, gorilla, umani, |
01:21:10 |
L'universo premia la crudeltà |
01:21:14 |
No. |
01:21:16 |
Non sempre. |
01:21:25 |
Solo che non so ancora come. |
01:21:35 |
Sarà meglio che ti curi la ferita. |
01:21:46 |
Rispetto il tuo coraggio. |
01:21:50 |
Ma ti consiglio di mettere via |
01:21:54 |
. . .e di scappare verso le montagne. |
01:22:15 |
CELLA COMBUSTlBlLE |
01:22:23 |
PlENA |
01:22:29 |
COMBUSTlBlLE |
01:22:40 |
C'è una possibilità. |
01:22:43 |
Quella gente la voglio |
01:22:46 |
- Non nascosta, dev'essere visibile. |
01:22:49 |
Voi starete davanti, |
01:22:52 |
- lo non mi muoverò. |
01:22:55 |
- Posso farlo! |
01:23:01 |
Abbiamo un'unica possibilità. |
01:23:08 |
Ascoltate, gente! |
01:23:10 |
Ho un'idea. |
01:23:11 |
Forse abbiamo una chance. |
01:23:18 |
Possiamo vincere la battaglia. |
01:23:20 |
E' già stato fatto. Sul mio pianeta. |
01:23:24 |
Gli uomini hanno fatto |
01:23:27 |
Quella storia appartiene a voi. |
01:23:31 |
A volte anche pochi individui |
01:23:36 |
Questa è l'occasione che aspettavate! |
01:23:42 |
Leo! |
01:23:46 |
Sai di non poter sconfiggere |
01:23:51 |
Potremmo disorientarli. |
01:23:57 |
Tu non conosci Thade. |
01:24:02 |
T'inseguirà fino alla morte. |
01:24:04 |
Ci conto. |
01:24:46 |
Mettetevi dietro la nave! |
01:24:48 |
Mandate i bambini dietro la nave! |
01:24:53 |
Forza, muovetevi! |
01:25:14 |
- Lasciami andare con loro. |
01:25:15 |
- Ma io sono capace! |
01:25:18 |
Aiutami a mandarli tutti dietro. |
01:25:44 |
- Cosa fai? |
01:25:45 |
- Torna indietro! |
01:25:47 |
lo rimango qui! |
01:25:58 |
Manda la prima ondata. |
01:26:08 |
Arrivano. |
01:26:24 |
Oddio. |
01:26:52 |
Forza. |
01:27:12 |
Gesù! |
01:27:21 |
Forza. |
01:27:24 |
ATTlVAZlONE |
01:27:26 |
CELLE COMBUSTlBlLE |
01:27:52 |
ESAURlTE |
01:28:14 |
Aspettate. |
01:28:35 |
Ora! Via! |
01:28:50 |
Con quell'arma |
01:29:07 |
Sono stufo di questo umano. |
01:30:22 |
No! Aspetta! |
01:31:23 |
lo ce l'ho con Thade, non con te. |
01:31:26 |
Allora ce l'hai con me! |
01:34:13 |
Semos. |
01:34:47 |
Pericle. Un atterraggio |
01:34:54 |
Signore, la profezia è vera. |
01:34:57 |
Semos è tornato da noi. |
01:35:02 |
Vieni. |
01:35:04 |
Andiamo a spiegare l'evoluzione |
01:38:19 |
Ci trasformerà tutti in schiavi! |
01:38:21 |
Uccidetelo! |
01:38:22 |
Ascoltami. Voi venite da qui. |
01:38:25 |
Vi abbiamo portato noi qui. |
01:38:31 |
. . .ha ammazzato tutti. |
01:38:38 |
Sta mentendo! |
01:38:40 |
Aiutami! |
01:38:41 |
Amico mio, uccidilo! |
01:38:52 |
Tutto ciò in cui credevo |
01:38:55 |
Tu e la tua famiglia |
01:38:59 |
Non ti aiuterò più. |
01:39:10 |
Ari. . . |
01:40:58 |
Tutto a posto? |
01:41:00 |
Sei tornato a casa. |
01:41:02 |
Non c'è pericolo. |
01:41:08 |
Come, è tutto finito? |
01:41:10 |
Stavo giusto per fare la mia mossa. |
01:41:23 |
Le tombe non avranno lapidi. |
01:41:26 |
Nessuno potrà distinguere |
01:41:30 |
Saranno pianti insieme. . . |
01:41:33 |
. . .come dovrebbe essere, |
01:41:48 |
Abbi cura di lui, va bene? |
01:41:51 |
Posso prometterti |
01:42:11 |
Ci sono le coordinate della tempesta |
01:42:14 |
Sai. . . |
01:42:16 |
. . .significherebbe molto |
01:42:19 |
. . .se tu rimanessi. |
01:42:24 |
Significherebbe molto per me. |
01:42:27 |
Devo partire adesso. |
01:42:29 |
Devo cercare di tornare a casa. |
01:42:36 |
Un giorno racconteranno una storia. . . |
01:42:40 |
. . .su un umano che venne |
01:42:44 |
. . .e cambiò il nostro mondo. |
01:42:49 |
Ci sarà chi dirà che è solo |
01:42:55 |
. . .e che non è mai esistito. |
01:42:59 |
Ma io saprò la verità. |
01:43:23 |
Tienilo. |
01:43:25 |
Sai, vorrei ringraziarti. . . |
01:43:28 |
. . .di avermi aperto gli occhi |
01:43:34 |
Nessun problema. |
01:43:36 |
Addio, astronauta. |
01:43:38 |
Allora, ragazzi, chi vuole comprare |
01:43:54 |
Forse tornerai. |
01:45:50 |
ORBlTA TERRESTRE |
01:46:07 |
Torre di controllo |
01:46:13 |
Velivolo non identificato, mi sentite? |
01:46:16 |
- Vi sento. |
01:46:22 |
- Chiedo il permesso di atterrare! |
01:46:25 |
ATTENZlONE |
01:46:27 |
Non posso! |
01:47:17 |
lN QUESTO TEMPlO |
01:47:21 |
PER l QUALl SALVO' lL PlANETA |
01:47:23 |
LA MEMORlA DEL GENERALE THADE |
01:47:47 |
Fermo dove sei! |
01:47:49 |
Mostraci le mani! |
01:48:07 |
Mani in alto! |
01:54:53 |
Sottotitolato da : |
01:54:54 |
IlTALlANI |