Planet of the Apes
|
00:00:18 |
kαι αυτή είναι η τελευταίαμου |
00:00:22 |
Έχουμε βάλει τον αυτόματο οδηγό, |
00:00:26 |
Έβαλα το πλήρωμά μου να κοιμηθεί |
00:00:29 |
και θα πάω να τους κάνω παρέα |
00:00:31 |
σύντομα. |
00:00:33 |
Συμπληρώνουμε εξάμηνο από την |
00:00:37 |
Έξι μήνες στο αχανές διάστημα. |
00:00:40 |
Με το δικό μας χρόνο. |
00:00:42 |
Σύμφωνα με τη θεωρία του Δρ. Χάσλεϊν, |
00:00:48 |
η ηλικία της Γης |
00:00:52 |
ενώ η δική μας σχεδόν καθόλου. |
00:00:57 |
Ίσως να είναι έτσι. |
00:00:59 |
Η αλήθεια είναι πάντως ότι |
00:01:01 |
αυτοί που μας έστειλαν σ' αυτό το ταξίδι |
00:01:05 |
Εσείς που μ' ακούτε τώρα |
00:01:09 |
Καλύτερη απ' τη δική μας ελπίζω. |
00:01:12 |
Αποχαιρετώ τον 20ο αιώνα |
00:01:15 |
θα ήθελα να πω κάτι ακόμα. |
00:01:17 |
Αν μ' ακούει κανείς. |
00:01:19 |
Τίποτα το επιστημονικό. |
00:01:24 |
Όταν αγναντεύεις από δω, |
00:01:27 |
τα πάντα δείχνουν διαφορετικά. |
00:01:29 |
Ο χρόνος συρρικνώνεται. |
00:01:31 |
Το Διάστημα είναι... απεριόριστο. |
00:01:34 |
Συνθλίβει το Εγώ του ανθρώπου. |
00:01:38 |
Αισθάνομαι μοναξιά. |
00:01:48 |
Αυτά. |
00:01:52 |
Πέστε μου, όμως... |
00:01:54 |
Ο άνθρωπος, αυτό το θαύμα |
00:01:57 |
αυτό το λαμπρό παράδοξο |
00:02:01 |
εξακολουθεί να πολεμά |
00:02:05 |
ν' αφήνει τα παιδιά του |
00:02:11 |
ΓΗΙΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΕΤΟΣ 2673 |
00:06:57 |
Είστε καλά; |
00:07:05 |
Στιούαρτ; |
00:07:10 |
Στιούαρτ; |
00:07:29 |
Διαλυόμαστε! |
00:07:32 |
Βουλιάζουμε! Ντοτζ, |
00:07:49 |
Λάντον, στείλε ένα τελευταίο σήμα! |
00:07:52 |
Τι σήμα; |
00:07:54 |
Στη Γη! Ότι έχουμε προσεδαφιστεί! |
00:08:36 |
Η ατμόσφαιρα είναι εντάξει! |
00:08:39 |
Ανατίναξε την καταπάκτη |
00:08:50 |
Δεν ωφελεί! Δεν έχουμε ενέργεια! |
00:08:52 |
Ξέχνα το! Εγκαταλείψτε το σκάφος! |
00:09:23 |
ΓΗΙΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΕΤΟΣ 3978 |
00:10:36 |
Βυθίζεται. |
00:10:41 |
Βουλιάζει... |
00:10:45 |
Βουλιάζει... |
00:10:50 |
Πάει. |
00:10:55 |
Εμείς όμως είμαστε εδώ. |
00:11:10 |
Ναι, αλλά πού είμαστε; |
00:11:12 |
Έχεις ιδέα, καπετάνιε; |
00:11:14 |
Απέχουμε περίπου 320 έτη φωτός |
00:11:17 |
σ' έναν άγνωστο πλανήτη |
00:11:22 |
Κατατοπίστηκες τώρα; |
00:11:25 |
Ίσως είναι η Μπελατρίξ. |
00:11:28 |
Έχει πολύ φως για |
00:11:30 |
Δεν είχες χρόνο να |
00:11:33 |
Κι έτσι δεν έχεις ιδέα, σωστά; |
00:11:36 |
Τι πήγε στραβά; |
00:11:38 |
Δεν ήμασταν προγραμματισμένοι |
00:11:41 |
Το ερώτημα δεν είναι τόσο |
00:11:45 |
Κοιμηθήκαμε αρκετά |
00:11:48 |
Ας αρχίσουμε να κάνουμε κάτι |
00:12:27 |
Ντοτζ, κάνε μια ανάλυση του εδάφους. |
00:12:32 |
- Έχεις τους αισθητήρες σου; |
00:12:34 |
- Το μετρητή Γκάιγκερ; |
00:12:39 |
Για να δούμε. Ένα πιστόλι, |
00:12:41 |
20 δεσμίδες φυσιγγίων, |
00:12:46 |
Έχουμε αρκετά τρόφιμα και νερό |
00:12:50 |
Πόσο διαρκεί μία ημέρα; |
00:12:53 |
Καλή ερώτηση. |
00:12:55 |
Λάντον! |
00:12:56 |
Έι, Λάντον! |
00:12:58 |
Έλα κι εσύ στην αποστολή. |
00:13:02 |
Συγγνώμη. Σκεφτόμουν τη Στιούαρτ. |
00:13:07 |
Διαφυγή οξυγόνου. Πέθανε στον ύπνο της. |
00:13:09 |
Δεν φαίνεται να σε τάραξε και πολύ. |
00:13:11 |
Είναι λίγο αργά για δάκρυα. |
00:13:14 |
Αυτό σημαίνει ότι λείπουμε |
00:13:18 |
Με το δικό μας χρόνο. |
00:13:21 |
Γκρίζαρες. |
00:13:25 |
Μια χαρά κρατιέσαι για 2.031 ετών. |
00:13:29 |
Διάβασα τους χρονομέτρες. |
00:13:33 |
Λείπουμε από τη Γη 2.000 χρόνια, |
00:13:37 |
με μια δεκαετία πάνω-κάτω. |
00:13:39 |
Ακόμα δεν μπορείς να το αποδεχτείς; |
00:13:41 |
Ο χρόνος εξάλειψε κάθε τι που γνώριζες. |
00:13:45 |
Έγειναν όλα σκόνη. |
00:13:47 |
Απόδειξέ το. |
00:13:49 |
Και να μη μπορούμε να γυρίσουμε, |
00:13:52 |
Είναι γεγονός, Λάντον. Αποδέξου το. |
00:13:56 |
Εδώ δεν φυτρώνει τίποτα. Υπάρχουν |
00:14:00 |
Όλο το άζωτο είναι δεσμευμένο |
00:14:03 |
Ενδείξεις επικίνδυνου ιονισμού; |
00:14:05 |
Όχι. |
00:14:07 |
Λοιπόν... |
00:14:09 |
Έχουμε 72 ώρες για να εξακριβώσουμε |
00:14:13 |
Γιατί τότε θα μας τελειώσουν |
00:14:16 |
Προς ποια κατεύθυνση; |
00:14:19 |
Προς τα 'κεί. |
00:14:21 |
Κανένας ιδιαίτερος λόγος; |
00:14:24 |
Απολύτως κανένας. |
00:14:28 |
Έλα... |
00:17:13 |
Όλοι εντάξει; |
00:17:16 |
Πόσο νερό έχουμε; |
00:17:25 |
Ένα τέταρτο. |
00:17:33 |
Είναι ακατάληπτο. |
00:17:36 |
Κεραυνοί και αστραπές, χωρίς βροχή. |
00:17:38 |
Νεφελώδεις νύχτες. |
00:17:40 |
Αυτή η παράξενη φωτεινότητα... |
00:17:43 |
Αν μπορούσαμε να προσδιορίσουμε |
00:17:45 |
Τι θα ωφελούσε; Σου είπα ήδη |
00:17:49 |
Καλά, καλά. |
00:17:51 |
Βρίσκεσαι 300 έτη φωτός μακριά |
00:17:54 |
Οι αγαπημένοι σου πέθαναν |
00:17:58 |
20! Ακόμα κι αν μπορούσες να |
00:18:03 |
Τέιλορ, σταμάτα να του τη σπας. |
00:18:05 |
Η πραγματικότητα είναι μόνο μία. |
00:18:08 |
Χώνεψέ το, γιατί αλλιώς δεν |
00:18:11 |
Είμαι προετοιμασμένος να πεθάνω. |
00:18:16 |
Είναι προετοιμασμένος να πεθάνει. |
00:18:18 |
Δεν σε κάνει να δακρύζεις; |
00:18:21 |
’λλη μια νίκη |
00:18:31 |
Πες μου κάτι, |
00:18:35 |
Ήλθες εθελοντικά. Γιατί; |
00:18:37 |
’σ' το. Θα στο πω εγώ. |
00:18:39 |
Ήσουν το χρυσό παιδί της τάξης του '72. |
00:18:42 |
Όταν σε πρότειναν για τη μεγάλη δουλειά, |
00:18:46 |
Θα έχανες το καθαρόαιμο |
00:18:49 |
Παράτα μας, έτσι; |
00:18:51 |
Α, και η δόξα. Μην το ξεχνάς κι αυτό. |
00:18:54 |
Κάπου εκεί πέρα βρίσκεται το μπρούτζινο |
00:18:58 |
Μάλλον θα έχει πρασινίσει ως τώρα |
00:19:02 |
Αλλά δεν ξεχνάμε ποτέ |
00:19:04 |
- Τέιλορ, σταμάτα να με πρήζεις. |
00:19:08 |
Η αθανασία. |
00:19:12 |
Λοιπόν, σχεδόν τα κατάφερες. |
00:19:14 |
Εκτός από μένα και τον Ντοτζ, |
00:19:18 |
Με την αγαπητή μας Υπολοχαγό Στιούαρτ |
00:19:26 |
Πέτυχες αυτό που ήθελες, τίγρη. |
00:19:30 |
Καλώς. Με διαβάζεις σαν ανοιχτό βιβλίο. |
00:19:33 |
Αλλά γιατί δεν μπορώ |
00:19:35 |
Μη σε νοιάζει. |
00:19:37 |
Ο Ντοτζ, |
00:19:39 |
Έχει όμως μια λογική. |
00:19:42 |
Θα έμπαινε γυμνός |
00:19:44 |
αν πίστευε ότι θα μάθαινε |
00:19:48 |
Αλλά εσύ... Δεν είσαι εξερευνητής. |
00:19:51 |
Είσαι αρνητικός. |
00:19:53 |
- Και όχι πρετοιμασμένος να πεθάνω. |
00:19:57 |
Νόμιζες ότι η ζωή στη Γη ήταν μάταιη. |
00:20:01 |
Και τι έκανες; Δραπετεύσες. |
00:20:03 |
Όχι, όχι. Δεν έχεις δίκιο, Λάντον. |
00:20:06 |
Είμαι κι εγώ εξερευνητής. |
00:20:08 |
Αλλά τα όνειρά μας διαφέρουν. |
00:20:13 |
πρέπει να υπάρχει κάτι καλύτερο |
00:20:19 |
Τέιλορ, εδώ! |
00:20:58 |
Ζωή. |
00:21:14 |
Όπου υπάρχει μια μορφή ζωής, |
00:21:16 |
Και τρίτη και τέταρτη. |
00:21:19 |
Ας τις ανακαλύψουμε. |
00:23:49 |
Καπετάνιε! |
00:23:52 |
Κοίτα! |
00:24:09 |
Σκιάχτρα; |
00:24:12 |
Θα δούμε. |
00:24:58 |
Σκασίλα μου για τα σκιάχτρα! |
00:26:19 |
Τέιλορ! |
00:26:21 |
Για δες εδώ. |
00:26:47 |
Τέιλορ, κοίτα! |
00:28:30 |
Δεν άφησαν και τίποτα, ε; |
00:29:01 |
Τουλάχιστον δεν προσπάθησαν |
00:29:05 |
Μακάριοι οι φυτοφάγοι. |
00:29:12 |
Μοιάζουν λίγο πολύ με ανθρώπους, |
00:29:15 |
αλλά νομίζω ότι είναι μουγγοί. |
00:29:26 |
Κατεβήκαμε σε λάθος στάση. |
00:29:30 |
Εσύ υποτίθεται ότι είσαι ο αισιόδοξος. |
00:29:34 |
Αν αυτό είναι ό,τι καλύτερο υπάρχει εδώ, |
00:34:30 |
Χαμογελάστε. |
00:35:09 |
Ποιος φορούσε τα περίεργα ρούχα; |
00:35:13 |
Αυτός. |
00:35:16 |
Θα ζήσει; |
00:35:18 |
Δεν ξέρω. |
00:35:21 |
Το κτήνος έχασε πολύ αίμα. |
00:35:29 |
Δεν υπάρχει νυστέρι εδώ πέρα. |
00:35:32 |
Μάλιστα, κύριε. |
00:35:34 |
Είναι πολύ βρώμικα εδώ, γιατρέ. |
00:35:36 |
Αυτά τα ζώα είναι βρόμικα. Μυρίζουν |
00:35:41 |
Γιατί δεν τα καθαρίζουν |
00:35:45 |
- Δεν σε ικανοποιεί αυτή τη δουλειά. |
00:35:50 |
Υποσχέθηκες ότι θα μιλήσεις |
00:35:53 |
Του μίλησα. Ξέρεις πόσο |
00:35:56 |
Μα το σύστημα διακρίσεων καταργήθηκε. |
00:35:59 |
- Εσύ τα κατάφερες. Γιατί όχι κι εγώ; |
00:36:02 |
Είμαι ψυχολόγος ζώων, τίποτα |
00:36:06 |
Τα καταφέρνεις μια χαρά εφόσον |
00:36:09 |
Μόνο επειδή ο Δρ. Ζέους αναγνωρίζει |
00:36:13 |
Εδώ θεμελιώνονται Οι βάσεις της |
00:36:17 |
με πειράματα των εγκεφαλικών |
00:36:21 |
Δεν παύουν να είναι βρόμικα, δόκτορα. |
00:36:24 |
Και οι δαγκωματιές τους μολύνουν. |
00:36:28 |
Κράτησε το πηγούνι του. |
00:36:54 |
- Καλημέρα, Δρ. Ζήρα. |
00:36:57 |
- Πώς είναι ο ασθενής μας σήμερα; |
00:36:59 |
Μόλις ανοίξεις την πόρτα, |
00:37:05 |
Λοιπόν! |
00:37:06 |
Τι θέλουμε σήμερα το πρωί; |
00:37:08 |
Θέλουμε τίποτα; Έλα, άντε. Λέγε. |
00:37:11 |
Έλα. |
00:37:12 |
Μίλα. |
00:37:14 |
Θέλουμε ζαχαρούλα, φιλαράκο; |
00:37:18 |
Πρόσεξε μη σε κάνει τίποτα, δόκτορα. |
00:37:21 |
Α, μην είσαι ανόητος. |
00:37:23 |
Είναι όλα τους ήμερα μέχρι |
00:37:26 |
Λοιπόν, Ανοιχτομάτη. |
00:37:30 |
Πονάει ακόμα, ε; |
00:37:32 |
Βλέπεις; Προσποιείται συνεχώς |
00:37:39 |
Αυτός ο Ανοιχτομάτης |
00:37:41 |
Προσπαθεί συνεχώς να σχηματίσει λέξεις. |
00:37:44 |
Ξέρεις τι λένε γι' αυτά. |
00:37:52 |
Τι θες τώρα; |
00:37:56 |
Φαίνεται πως θέλει κάτι. |
00:37:59 |
Προσεκτικά, γιατρέ. |
00:38:01 |
Τι σου 'λεγα προηγουμένως. |
00:38:03 |
Αν το ξανακάνεις θα σου σπάσω το χέρι! |
00:38:07 |
Καλημέρα σας, Εξοχότατε. |
00:38:10 |
Δρ. Ζέους. |
00:38:13 |
Καλημέρα σας, κύριε. |
00:38:16 |
’νοιξε, σε παρακαλώ. |
00:38:18 |
Χαίρομαι τόσο που |
00:38:20 |
Κύριε, από εδώ. |
00:38:25 |
Ανοιχτομάτη... |
00:38:27 |
Δείξ' του. ’ντε. |
00:38:29 |
Κάνε το κόλπο σου. |
00:38:31 |
Μίλησε. |
00:38:33 |
Έλα. Μίλησε ξανά. |
00:38:37 |
Ορίστε! Μπορείτε να το πιστέψετε; |
00:38:40 |
Ναι, διασκεδαστικό. |
00:38:42 |
Ένας άνθρωπος που συμπεριφέρεται |
00:38:47 |
Δρ. Ζέους, θα μπορούσα |
00:38:51 |
Έχει αναμφίβολα ένα χάρισμα |
00:38:53 |
Ιδιαίτερα ασυνήθιστο. |
00:38:56 |
Χρησιμοποιεί αυτήν την παλιά |
00:39:00 |
Αναρωτιέμαι πώς θα τα |
00:39:04 |
Ένα ζώο; |
00:39:06 |
Κοιτάξτε! |
00:39:07 |
Κουνάει τα δάχτυλά του. |
00:39:09 |
Μόνο επειδή σε είδε |
00:39:11 |
Μα μπορεί να κατάλαβε. |
00:39:14 |
Ο άνθρωπος δεν έχει νοημοσύνη. |
00:39:17 |
Μπορεί να μάθει μερικά απλά κόλπα. |
00:39:21 |
Πολύ φοβάμαι ότι διαφωνώ μαζί σας. |
00:39:24 |
- Σύμφωνα με τα πειράματά μου... |
00:39:29 |
Η πειραματική εγκεφαλο-χειρουργική |
00:39:33 |
με το οποίο συμφωνώ απόλυτα. |
00:39:35 |
Αλλά οι μελέτες συμπεριφοράς που |
00:39:39 |
Η ιδέα ότι μπορούμε να μάθουμε |
00:39:44 |
από τη μελέτη του ανθρώπου |
00:39:47 |
’λλωστε, ο άνθρωπος είναι σκοτούρα. |
00:39:49 |
Εξαντλεί τις πηγές |
00:39:53 |
και μεταναστεύει στις πράσινες ζώνες μας |
00:40:00 |
Όσο γρηγορότερα εξολοθρευτεί |
00:40:04 |
Πρόκειται για την |
00:40:18 |
Αυτή θέλατε, γιατρέ; |
00:40:22 |
Α, ναι. Ευχαριστώ. |
00:40:24 |
Ανοιχτομάτη, έχω ένα δώρο για σένα. |
00:40:37 |
Βάλτε την μαζί του. |
00:41:31 |
Κορνίλιους! Εδώ πιο πάνω. |
00:41:34 |
Δουλεύεις απόψε; |
00:41:36 |
Όχι. |
00:41:37 |
Ούτε κι εγώ. |
00:41:43 |
Ω, Κορνίλιους. |
00:42:01 |
Να ο Ανοιχτομάτης. |
00:42:04 |
Αυτός που σου έλεγα. |
00:42:06 |
Τι το εξαιρετικό έχει αυτός; |
00:42:08 |
Παρακολούθησε. |
00:42:10 |
Γεια σου, Ανοιχτομάτη. |
00:42:11 |
Πώς είναι ο λαιμός μας σήμερα; |
00:42:18 |
- Κοίτα! Θυμάται! |
00:42:21 |
Τη μετάγγιση αίματος. |
00:42:23 |
Ζήρα! |
00:42:25 |
Ξέρεις, δεν μπορούν... Πρόσεχε. |
00:42:27 |
Κατέφθασε ο υπ' αριθμόν ένα. |
00:42:29 |
Κάτι τον ανησυχεί. Ψαχουλεύει στο |
00:42:34 |
Καλημέρα σας, Δρ. Ζέους. |
00:42:36 |
- Ξέρετε τον Κορν... Δρ. Κορνίλιους. |
00:42:40 |
Ο νεαρός με το φτυάρι. Σχεδιάζεις |
00:42:45 |
- Με την έγκριση της Ακαδημίας, κύριε. |
00:42:49 |
Ελπίζω ότι μπορώ να |
00:42:51 |
Κορνίλιους, μια φιλική προειδοποίηση. |
00:42:54 |
Καθώς σκάβεις για τεχνουργήματα, |
00:43:11 |
Φρουρέ! |
00:43:14 |
Φρουρέ! |
00:43:37 |
Σταματήστε! |
00:43:38 |
Θα τον τραυματίσετε! |
00:43:40 |
Πάρτε τον μέσα. |
00:43:45 |
Κορνίλιους! Κορνίλιους, |
00:43:48 |
θα ήθελα να συζητήσω αυτή |
00:43:52 |
Ασφαλώς, κύριε. Παίρνω τις |
00:43:56 |
Δεν τους καταλαβαίνω αυτούς |
00:43:59 |
Τι προσπαθεί να αποδείξει η Δρ. Ζήρα; |
00:44:02 |
Ότι ο άνθρωπος μπορεί να εξημερωθεί. |
00:44:14 |
ΓΡΑΨΩ |
00:44:42 |
- Τι συνέβη; |
00:44:45 |
- Έχεις καμιά αλοιφή; |
00:44:52 |
Λυπάμαι, Ανοιχτομάτη. |
00:45:00 |
Τζούλιους! |
00:45:04 |
Σου είπα τι θα σε κάνω! |
00:45:06 |
Τζούλιους, όχι, μη, μη! |
00:45:07 |
Δεν πειράζει! |
00:45:09 |
Τζούλιους, μη τον χτυπάς! |
00:45:14 |
Τζούλιους! |
00:45:21 |
Γεννημένοι κλέφτες, ε; |
00:45:29 |
ΟΝΟΜΑΖΟΜΑΙ ΤΕΙΛΟΡ |
00:45:35 |
Φέρε μου ένα περιλαίμιο κι ένα λουρί. |
00:45:38 |
- Τον πέρνω έξ' απ' εδώ. |
00:45:42 |
- ’λλωστε, αυτό απαγορεύεται. |
00:45:55 |
Δεν... δεν θα μου έκανες κακό, ε, |
00:46:02 |
Τέιλορ; |
00:46:19 |
Είναι τέχνασμα. |
00:46:21 |
Οι άνθρωποι δεν μπορούν να γράψουν. |
00:46:23 |
Αγαπητέ μου, είσαι επιστήμονας. |
00:46:25 |
Δεν πιστεύεις τα ίδια σου τα μάτια; |
00:46:32 |
Πού έμαθες να το κάνεις αυτό; |
00:46:37 |
"Στο Δημόσιο Σχολείο |
00:46:39 |
του Τζέφερσον." |
00:46:47 |
"Στο Οχυρό Γουέιν, |
00:46:49 |
της Ιντιάνα." |
00:46:54 |
Στον πλανήτη απ' όπου λες ότι ήρθες; |
00:47:03 |
Ίσως να είναι έξυπνος. |
00:47:05 |
Αλλά είναι επίσης... τρελός. |
00:47:08 |
Κορνίλιους. |
00:47:09 |
Κορνίλιους, σε παρακαλώ. |
00:47:16 |
"Ο Ντοτζ σκοτώθηκε στο κυνήγι." |
00:47:19 |
"Τι συνέβη στον... Λάντον;" |
00:47:24 |
Δεν ξέρω. |
00:47:26 |
Πέσανε από τον ουρανό μαζί σου; |
00:47:33 |
"Δεν πέσανε. Πέταξαν." |
00:47:35 |
Η πτήση είναι ένα επιστημονικό άτοπο. |
00:47:38 |
Αλλά και να μην ήταν, γιατί να πετάξεις; |
00:47:41 |
Πού θα πας; |
00:47:59 |
"Έχετε χάρτες;" |
00:48:15 |
Βρισκόμαστε εδώ. |
00:48:20 |
Πέσατε στο νερό εδώ; |
00:48:23 |
Βγήκατε στην ακτή... |
00:48:25 |
Διασχίσατε την έρημο; |
00:48:28 |
Τα βουνά; |
00:48:31 |
Πολλές μέρες και νύχτες. |
00:48:33 |
Και φθάσατε στη ζούγκλα. |
00:48:36 |
Αποκλείεται. |
00:48:40 |
Κορνίλιους, γιατί συνεχίζεις |
00:48:43 |
Κανένα πλάσμα δεν επιζεί στην |
00:48:51 |
"Τότε πώς εξηγείς την ύπαρξή μου;" |
00:48:53 |
Δεν εξηγώ τίποτα. |
00:48:55 |
Και ούτε πρόκειται να προσπαθήσω. |
00:49:00 |
Και η θεωρία σου; |
00:49:03 |
Η ύπαρξη κάποιου σαν τον Τέιλορ |
00:49:07 |
Θέλεις να με αποκεφαλίσουν; |
00:49:09 |
Μην είσαι ανόητος. Αν αληθεύει, |
00:49:13 |
Όχι, δεν νομίζω. |
00:49:15 |
Ο Κορνίλιους ανέπτυξε |
00:49:19 |
Αλλά είναι πιθανώς λανθασμένη. |
00:49:21 |
Ότι ο πίθηκος εξελίχθηκε από |
00:49:24 |
ενδεχομένως από τον άνθρωπο. |
00:49:26 |
Στο ταξίδι του στην απαγορευμένη ζώνη, |
00:49:29 |
ανακάλυψε ίχνη ενός |
00:49:33 |
- Οι αποδείξεις ήταν πολύ ανεπαρκείς. |
00:49:37 |
Ναι αλλά ο Ζέους και η μισή Ακαδημία |
00:49:41 |
Πώς είναι δυνατόν η επιστημονική |
00:49:43 |
Κι αν ο Τέιλορ είναι ακριβώς |
00:49:47 |
Μια μετάλλαξη. |
00:49:49 |
Ο χαμένος συνδετικός κρίκος ανάμεσα |
00:49:53 |
και τον πίθηκο. |
00:49:56 |
Ευερέθιστος, ε; |
00:50:00 |
"Δεν είμαι ένας χαμένος κρίκος." |
00:50:02 |
Αν ήταν πράγματι, τότε οι ιερές γραφές |
00:50:07 |
Ίσως και να μην την αξίζουν. |
00:50:09 |
Α, όχι, ευχαριστώ. Δεν πρόκειται να |
00:50:13 |
- Κορνίλιους, δείξε λίγο πυγμή! |
00:50:17 |
Είμαστε νέοι με λαμπρό μέλλον. |
00:50:20 |
Γάμο, ενδιαφέρουσες |
00:50:22 |
Θα μου δώσουν αύξηση. |
00:50:25 |
Δρ. Ζέους. |
00:50:28 |
Ξέχασες το ραντεβού μας, Κορνίλιους; |
00:50:31 |
Όχι, κύριε. Συγκέντρωνα |
00:50:33 |
Γνωρίζεις τον Δρ. Μάξιμους. Τον |
00:50:38 |
Ναι, κύριε. Χαίρομαι πολύ |
00:50:40 |
Τι είναι αυτό; |
00:50:42 |
Ένας άνθρωπος, Δρ. Μάξιμους. |
00:50:44 |
Ξέρω ότι είναι άνθρωπος. |
00:50:48 |
Κανένα ζώο δεν επιτρέπεται έξω |
00:50:53 |
Μάλιστα, κύριε, αλλά... αλλά |
00:50:55 |
αυτό το πλάσμα είναι ειδική περίπτωση. |
00:50:58 |
Γιατί ειδική; |
00:51:00 |
Διεξάγουμε ένα καινούργιο πείραμα. |
00:51:02 |
Δεν θα ήταν καταλληλότερο |
00:51:06 |
Ναι, κύριε. |
00:51:07 |
Φρουροί, επιστρέψτε |
00:51:12 |
Τι είναι αυτό; |
00:51:16 |
Ένα παιχνίδι. |
00:51:18 |
Πετάει στον αέρα. |
00:51:20 |
Ζήρα... |
00:51:22 |
Δοκιμάστε το. |
00:51:23 |
Ανοησίες. |
00:51:41 |
- Τι τρέχει, υπολοχαγέ; |
00:51:45 |
- Προετοίμασέ τον. |
00:51:47 |
- Ο λαιμός του γιατρεύτηκε σχεδόν. |
00:51:52 |
Η Δρ. Ζήρα θα θυμώσει. |
00:51:55 |
Διαταγή του Δρ. Ζέους. |
00:52:14 |
Αν ήξερες τι πρόκειται να σου κάνουν. |
00:52:19 |
Μείνε ακίνητος. Δεν θέλω προβλήματα. |
00:52:54 |
Θρηνήστε εάν δεν μπορείτε διαφορετικά, |
00:52:58 |
Γιατί επανήλθε στη ζωή. |
00:53:01 |
Βρήκε ειρήνη στον παράδεισο. |
00:53:06 |
Υπήρξε πρότυπο για όλους μας, ένας |
00:53:11 |
Κυνηγός, πολεμιστής, |
00:53:14 |
υπερασπιστής της πίστης. |
00:53:17 |
Στοργικός σύζυγος, |
00:53:19 |
αγαπητός πατέρας, |
00:53:21 |
γενναιόδωρος αφέντης. |
00:53:24 |
Υπήρξε |
00:53:25 |
πηγή πιθηκίσιας καλοσύνης. |
00:53:29 |
Ο αγαπημένος μας εκλιπών μου είχε πει |
00:53:37 |
Κοιτάξτε! Ένας άνθρωπος! |
00:53:39 |
Για όνομα του Παραδείσου! |
00:53:42 |
Πιάστε τον! |
00:53:47 |
Πιάστε τον! Πιάστε τον! |
00:55:15 |
Έλα, Κουίντους. |
00:57:24 |
- Πιάσ' τον! |
00:57:26 |
- Γιατί δραπέτευσες; |
00:57:28 |
Είμαι υπεύθυνος γι' αυτόν τον άνθρωπο. |
00:57:30 |
Τον θέλει το Υπουργείο Επιστημών. |
00:57:33 |
Πάρε τις βρομο-πατούσες |
00:57:36 |
σιχαμερή μαϊμού! |
00:57:48 |
Κανείς δεν μ' ακούει. |
00:57:52 |
Μόνο εσύ. |
00:57:56 |
Εσύ. |
00:57:59 |
Νόβα. |
00:58:01 |
Εσύ... Νόβα. |
00:58:04 |
Όχι... |
00:58:08 |
Ναι. Εγώ Ταρζάν, εσύ Τζέιν. |
00:58:18 |
Τι κάνετε; |
00:58:20 |
Αφήστε την, |
00:58:21 |
να σας πάρει ο διάολος! |
00:58:23 |
Πού την πηγαίνετε; |
00:58:34 |
Πού την πηγαίνετε; |
00:58:49 |
Να σας πάρει ο διάολος! |
00:58:52 |
Βούλωσ' το, τέρας! |
00:58:54 |
Τζούλιους, παλιο... |
00:58:56 |
Είπα βούλωσ' το! |
00:58:58 |
Είναι τρέλλάδικο! |
00:59:00 |
Τρέλλάδικο! |
00:59:14 |
Τώρα δεν έχω καν εσένα. |
00:59:17 |
Φαντάσου εμένα να χρειάζομαι κάποιον. |
00:59:20 |
Δεν μου συνέβη ποτέ στη Γη. |
00:59:24 |
Μπόλικο... σεξ, αλλά χωρίς αγάπη. |
00:59:27 |
Αυτός ήταν ο κόσμος που φτιάξαμε. |
00:59:30 |
Κι έτσι έφυγα |
00:59:32 |
επειδή δεν υπήρχε κανείς |
00:59:35 |
Σου έχω μιλήσει για τη Στιούαρτ; |
00:59:37 |
Αξιαγάπητο κορίτσι. |
00:59:39 |
Το πολυτιμότερο φορτίο μας. |
00:59:42 |
Θα ήταν... η καινούργια Εύα. |
00:59:46 |
Με τη θερμή και πρόθυμη |
00:59:51 |
Ίσως καλύτερα που δεν |
00:59:57 |
Μ' αγαπάς, άραγε; |
00:59:59 |
Μπορείς ν' αγαπήσεις, άραγε; |
01:00:09 |
Μπορεί... |
01:00:11 |
να μην είσαι τόσο έξυπνη |
01:00:14 |
είσαι η μοναδική κοπέλα τριγύρω. |
01:00:22 |
Για κοίτα. Σου... |
01:00:24 |
Σου έμαθα να χαμογελάς. |
01:01:47 |
Πέρασαν εβδομάδες. |
01:01:51 |
Γιατί δεν ήλθατε να με δείτε; |
01:01:53 |
- Τι είναι αυτό; |
01:01:55 |
- Φέρσου έξυπνα. Μη μιλάς. |
01:02:06 |
Καθήστε! |
01:02:11 |
’ρχεται η συνεδρίασις του ειδικού |
01:02:14 |
Προεδρεύει ο Πρύτανης της Ακαδημίας. |
01:02:17 |
Παρόντες, ο Δρ. Μάξιμους, |
01:02:22 |
ο Δρ. Ζέους, Υπουργός Επιστημών |
01:02:26 |
Και δημόσιος κατήγορος, ο Δρ. Ονόριους, |
01:02:35 |
Κλητήρα! Καθάρισε το κτήνος. |
01:02:38 |
Η δυσοσμία των κουρελιών που φοράει |
01:02:44 |
του δικαστηρίου. |
01:02:54 |
Μπορείτε να αρχίσετε τη διαδικασία, |
01:02:56 |
- Δρ. Ονόριους. |
01:02:59 |
το δικαστήριο δεν έχει προσδιορίσει |
01:03:05 |
Εσείς ζητήσατε την ευκαιρία |
01:03:08 |
Σίγουρα θα έπρεπε να γνωρίζετε |
01:03:11 |
Τουλάχιστον αυτός ο άνθρωπος |
01:03:15 |
Ένσταση! |
01:03:17 |
Το έκθεμα είναι άνθρωπος. |
01:03:20 |
Συνεπώς δεν έχει δικαιώματα |
01:03:23 |
Δρ. Ζήρα, αυτός είναι άνθρωπος, |
01:03:25 |
- συμφωνείς; |
01:03:29 |
Όπως ελπίζουμε ότι θα αποδείξουμε. |
01:03:32 |
Απάντησε την ερώτηση, Δρ. Ζήρα. |
01:03:35 |
Κύριε, ίσως η ίδια η... |
01:03:39 |
Πρόκειται για άνθρωπο, για εκτροπή, |
01:03:41 |
ή... για ένα τέρας της φύσης; |
01:03:43 |
- Ένσταση! |
01:03:45 |
Τώρα, Δρ. Ζήρα, |
01:03:49 |
θα πρέπει να παραδχτείς |
01:03:51 |
και ότι συνεπώς δεν έχει δικαιώματα |
01:03:54 |
Τότε γιατί τον αποκαλείτε |
01:03:56 |
Κύριοι Δικασταί, πρέπει να |
01:04:01 |
Το πλάσμα δεν δικάζεται εδώ. |
01:04:06 |
Εδώ δικάζεται η επιστημονική αίρεση. |
01:04:09 |
Το έθεσες πολύ σωστά, Δρ. Ζέους. |
01:04:12 |
Πρέπει να προειδοποιήσουμε |
01:04:14 |
ότι διακινδυνεύουν τη σταδιοδρομία τους |
01:04:19 |
Τότε θα... υπερασπιστώ |
01:04:25 |
Δρ. Ζήρα, θα μπορούσες να ζητήσεις |
01:04:27 |
από τον Ανοιχτομάτη να κάνει ησυχία; |
01:04:30 |
- Το όνομά μου είναι Τέιλορ! |
01:04:34 |
Περιμένετε! Αφήστε με να... |
01:04:38 |
Μπορείτε να συνεχίσετε, κε Κατήγορε. |
01:04:40 |
Πολυμαθείς δικαστές, |
01:04:44 |
Βασίζεται στο πρώτο άρθρο |
01:04:46 |
Ότι ο Μεγαλοδύναμος δημιούργησε τον |
01:04:50 |
Ότι του έδωσε ψυχή και νου. |
01:04:52 |
Ότι τον ξεχώρισε από τα άγρια θηρία |
01:04:58 |
Αυτές οι ιερές αλήθειες αυταπόδεικτες. |
01:05:01 |
Η πρέπουσα μελέτη του πιθήκου |
01:05:05 |
Αλλά ορισμένοι κυνικοί νέοι |
01:05:09 |
Παράλογοι επιστήμονες που προωθούν |
01:05:15 |
Ελάτε στην ουσία, Δρ. Ονόριους. |
01:05:18 |
Η Δρ. Ζήρα και ένας διεφθαρμένος |
01:05:22 |
πειραματίστηκαν με αυτό το πληγωμένο |
01:05:25 |
αλλοιώνοντας τους εγκεφαλικούς |
01:05:30 |
Ψέματα! |
01:05:31 |
Πρόσεξε πώς μιλάς, κυρία μου. |
01:05:33 |
Δημιουργήσαμε και το μυαλό του; |
01:05:36 |
Αυτός ο άνθρωπος όχι μόνο μιλά, |
01:05:38 |
αλλά και σκέφτεται! |
01:05:43 |
Αυτό έχει λογική; |
01:05:45 |
Με την άδεια του δικαστηρίου, |
01:05:50 |
Καλώς, δόκτορα. Αλλά μην μετατρέψεις |
01:06:00 |
Πες στο δικαστήριο, Ανοιχτομάτη, |
01:06:06 |
Δεν γνωρίζω τίποτε γι τον πολιτισμό σας. |
01:06:09 |
Φυσικά και δεν γνωρίζει τον πολιτισμό |
01:06:14 |
Πες μας... Γιατί όλοι οι πίθηκοι |
01:06:19 |
Μου φαίνεται, ότι μερικοί πίθηκοι |
01:06:21 |
Αυτό είναι γελοίο! |
01:06:22 |
Πες μας, Ανοιχτομάτη. |
01:06:24 |
Γιατί οι άνθρωποι δεν έχουν ψυχή; |
01:06:27 |
Ποια είναι η απόδειξη ότι |
01:06:40 |
Διάβασε αυτό εκ μέρους μου. |
01:06:51 |
Αφού απαγορεύτηκε στον κατηγορούμενο |
01:06:55 |
ζητά την ανάγνωση |
01:06:59 |
και την καταχώρησή της στα πρακτικά. |
01:07:01 |
Διάβασέ την, Δρ. Κορνίλιους. Διάβασ' την. |
01:07:07 |
"Έχω, εμ, έλθει εδώ από έναν πλανήτη |
01:07:11 |
"Είμαι ένας εξερευνητής |
01:07:14 |
Σταμάτα αμέσως. Δώσε μου |
01:07:22 |
Πρόκειται για αστείο. |
01:07:25 |
Πολύ κακόγουστο αστείο. |
01:07:27 |
Είναι αστείο η αναζήτηση της αλήθειας |
01:07:30 |
Δρ. Ζήρα, |
01:07:31 |
αναφέρεις ότι ένα διαστημόπλοιο |
01:07:37 |
Αναφέρεις ότι ο Ανοιχτομάτης |
01:07:41 |
όταν αιχμαλωτίστηκε. |
01:07:43 |
Μάλιστα, αυτό ισχυρίζεται. |
01:07:45 |
Κε Πρόεδρε, |
01:07:47 |
πιστεύω ότι εκτός απ' τον Ανοιχτομάτη, |
01:07:52 |
όλους τους επιζώντες ανθρώπους |
01:07:55 |
Πράγματι, Δρ. Ζέους. |
01:07:57 |
Πολύ καλά. |
01:07:59 |
Τότε προτείνω να...πάμε |
01:08:39 |
Αυτός είναι! Αυτός είναι ο Λάντον! |
01:08:41 |
- Ποιος; |
01:08:46 |
Παραδέχεσαι ότι είσαι όμοιος |
01:08:49 |
- Με έναν απ' αυτούς, ναι. |
01:08:55 |
Λάντον; |
01:08:58 |
Λάντον. |
01:09:04 |
Ω! Τον εγχειρήσαν! |
01:09:09 |
Το ήξερες; |
01:09:11 |
Όχι. Σου... Σου τ' ορκίζομαι. |
01:09:14 |
Αλλά αυτοί... |
01:09:18 |
Εσύ το έκανες. |
01:09:20 |
Του κομμάτιασες τον εγκέφαλο, |
01:09:23 |
Σταματήστε τον! |
01:09:36 |
Πάρτε τον μέσα! |
01:10:17 |
Κε Πρόεδρε, θα ήθελα να εξηγήσω κάτι. |
01:10:20 |
Ο άνθρωπος που είδατε έξω |
01:10:23 |
υπέστη κρανιακό κάταγμα |
01:10:26 |
Δύο εξαίρετοι κτηνίατροι υπό την |
01:10:31 |
Αλλά το κτήνος δεν μπορούσε να μιλήσει, |
01:10:34 |
Κι ούτε θα μιλήσει ποτέ. |
01:10:36 |
Εσύ του το έκανες αυτό, τομάρι! |
01:10:38 |
Του κατακρεούργησες τη μνήμη και την |
01:10:42 |
Κλητήρα! Φίμωσε το ζώο! |
01:10:44 |
Να πας στο διάολο! |
01:10:48 |
Θα ήθελα να αναφέρω στο δικαστήριο, |
01:10:50 |
ότι αυτό το πλάσμα δεν είναι δυνατόν |
01:10:54 |
Ωστόσο είναι σίγουρο ότι προέρχεται |
01:10:58 |
Μας περίγραψε την περιοχή με ακρίβεια |
01:11:02 |
Επισκέφτηκες την απαγορευμένη ζώνη; |
01:11:05 |
Ναι, κύριε. |
01:11:06 |
Ένα χρόνο πριν. |
01:11:08 |
Παραβίασε τις διαταγές. Η ταξιδιωτική του |
01:11:13 |
Ναι, κύριε. Πράγματι, χάρη σ' εσάς. |
01:11:15 |
Ανακάλυψα όμως αποδεικτικά στοιχεία |
01:11:17 |
ενός πιθηκίσιου πολιτισμού, |
01:11:22 |
Ένσταση! Αυτά τα σχόλια |
01:11:26 |
Δεκτή. Οι αρχαιολογικές θεωρίες σου |
01:11:31 |
Αφήστε τους να πουν ό,τι θέλουν, |
01:11:34 |
Κύριοι, οι θεωρίες έχουν σχέση |
01:11:38 |
Πώς; |
01:11:40 |
Ας υποθέσουμε ότι, |
01:11:44 |
η ιστορία του φυλακισμένου είναι ψευδής. |
01:11:47 |
Αλλά εάν δεν ήρθε από |
01:11:50 |
τότε σίγουρα θα πρέπει |
01:11:55 |
Ναι! Να ξεφύτρωσε! Ως ψυχολόγος ζώων, |
01:11:58 |
δεν έχω βρει κάποια εξήγηση |
01:12:03 |
- Ένσταση! |
01:12:05 |
Τα φωνητικά τους όργανα είναι επαρκή. |
01:12:10 |
- Ένσταση! |
01:12:12 |
Δεχθείτε κάθε ένσταση, |
01:12:15 |
Ναι! Δείτε αυτό το θαύμα! |
01:12:18 |
Αυτό το ζωντανό παράδοξο! |
01:12:20 |
Αυτόν το χαμένο κρίκο |
01:12:23 |
Σιωπή! |
01:12:24 |
Το παράκανες. |
01:12:26 |
Νομίζω ότι πρέπει ν' απαγγελθεί δίωξη. |
01:12:28 |
Οι Δρ Ζήρα και Κορνίλιους κατηγορούνται |
01:12:33 |
δόλο, κι επιστημονική αίρεση. |
01:12:36 |
Διατάσσει το δικαστήριο. |
01:12:38 |
Το δικαστήριο θα εξετάσει τα στοιχεία |
01:12:42 |
Όσον αφορά την προταθείσα |
01:12:46 |
αυτού του ζώου, |
01:12:48 |
η ακρόαση αναβάλλεται. |
01:13:36 |
Περιμένετε έξω. |
01:13:48 |
Η ετυμηγορία εκδόθηκε. |
01:13:52 |
Προς το παρόν, οι δυο υποστηρικτές σου |
01:13:57 |
Αλλά σύντομα θα δικαστούν για αίρεση. |
01:14:00 |
Και εγώ; |
01:14:02 |
Η υπόθεσή σου εκδικάστηκε |
01:14:06 |
Από μια μεριά, εξυπηρέτησες το κράτος |
01:14:09 |
βοηθώντας μας να ξεσκεπάσουμε |
01:14:13 |
Τώρα το δικαστήριο σε έθεσε |
01:14:17 |
για τελική διάθεση. |
01:14:21 |
Αντιλαμβάνεσαι τι σημαίνει αυτό; |
01:14:24 |
Όχι. |
01:14:25 |
Τον ευνουχισμό σου, αρχικά. |
01:14:28 |
Κατόπιν την πειραματική χειρουργική |
01:14:30 |
των κέντρων ομιλίας - στον εγκέφαλο. |
01:14:32 |
Με αποτέλεσμα ένα είδος |
01:14:38 |
Ωστόσο, |
01:14:41 |
έχω την εξουσία να σου δώσω χάρη. |
01:14:44 |
Γι' αυτό σε κάλεσα εδώ απόψε. |
01:14:48 |
Πες μου ποιος και τι είσαι |
01:14:52 |
και δεν θα σε ακουμπήσει κτηνίατρος. |
01:14:55 |
Σου το έχω πει ήδη στην "ακρόασή" σας. |
01:14:57 |
Είπες ψέματα! |
01:14:59 |
Πού είναι η φυλή σου; |
01:15:01 |
Η φυλή μου! |
01:15:04 |
Ζουν σ' έναν άλλο πλανήτη |
01:15:07 |
Ακόμα και μέσ' απ' τα ψέματά σου |
01:15:10 |
Αυτή η μυθική κοινότητα που υποτίθεται |
01:15:15 |
- Και λοιπόν; |
01:15:17 |
Υποσυνείδητα διάλεξες |
01:15:21 |
Πού ανατράφηκες; |
01:15:24 |
Ώστε... δεν πιστεύεις τον εισαγγελέα |
01:15:30 |
Φυσικά όχι. |
01:15:34 |
Είσαι ένα μεταλλαγμένο είδος. |
01:15:37 |
Το ίδιο υποστηρίζει η Ζήρα και ο |
01:15:41 |
Φυσικά! |
01:15:43 |
Ας υποθέσουμε ότι είμαι μεταλλαγμένος. |
01:15:47 |
- να σε πανικοβάλλει τόσο πολύ; |
01:15:50 |
- Υπάρχει κι αυτός που ονομάζεις Λάντον. |
01:15:53 |
Παραδέχομαι ότι όπου υπάρχει ένας |
01:15:58 |
Ολόκληρη φωλιά από δαύτους. |
01:16:00 |
Πού είναι η φωλιά σου, Τέιλορ; |
01:16:02 |
Πού είναι οι γυναίκες σας; |
01:16:04 |
Σ' ευχαριστώ. |
01:16:06 |
Σ' ευχαριστώ που με αποκάλεσες Τέιλορ. |
01:16:08 |
Δρ. Ζέους, |
01:16:11 |
εγώ ξέρω ποιος είμαι. |
01:16:13 |
Μα ποιος είσ' εσύ; |
01:16:15 |
Πώς στο διάβολο ξεκίνησε αυτός |
01:16:18 |
Απ' την πλευρά σου κάνεις |
01:16:22 |
εφόσον ανήκετε στο |
01:16:24 |
Και σας αξίζει. |
01:16:28 |
Δεν εξερευνήσαμε ποτέ |
01:16:32 |
επειδή θεωρούσαμε πάντα |
01:16:36 |
Τέιλορ, σώσε τον εαυτό σου! |
01:16:39 |
Πες μου, υπάρχει άλλη ζούγκλα |
01:16:44 |
Δεν ξέρω. |
01:16:46 |
Αν προσπαθείς να προστατέψεις το είδος |
01:16:51 |
Δεν προστατεύω κανέναν. |
01:16:54 |
Η όλη υπόθεση είναι παρανοϊκή! |
01:17:02 |
Είσαι μια απειλή. |
01:17:04 |
Μια κινούμενη πανούκλα! |
01:17:06 |
Ξέρω ποιος είσαι, Τέιλορ. |
01:17:11 |
Έχεις έξι ώρες να ομολογήσεις τα πάντα. |
01:17:15 |
Όταν περάσουν θα χρησημοποιήσω |
01:17:18 |
Φρουροί! |
01:17:19 |
Εντάξει. Μπορείς να μου αφαιρέσεις |
01:17:22 |
Επιστρέψτε το πλάσμα στο κλουβί του. |
01:17:25 |
Αλλά θα το κάνεις γιατί φοβάσαι! |
01:17:27 |
Μην το ξεχνάς! Επειδή με φοβάσαι! |
01:17:52 |
Είσαι ο Τζούλιους; |
01:17:54 |
- Εσύ ποιος είσαι; |
01:18:00 |
Αυτό το αρσενικό πρέπει |
01:18:03 |
Τέτοια ώρα; |
01:18:05 |
Ποιος είπε κάτι τέτοιο; |
01:18:07 |
Μα δεν σου λένε ποτέ τίποτα; |
01:18:09 |
Η αντι-ζωοτομική ένωση |
01:18:13 |
Θα σώσουν το ζωντανό απ' τους |
01:18:16 |
Αν μιλάει, θα πρέπει να το βάλουν |
01:18:21 |
κάποιος φιλοχρήματος ενήλικας θα τον |
01:18:25 |
Παράτα τις αγορεύσεις και |
01:18:43 |
Δεν είναι εντάξει. |
01:18:46 |
Πρέπει να υπογραφεί |
01:18:50 |
’ρπαξ' τον! |
01:18:56 |
Ποιος είσ' εσύ; |
01:18:58 |
Ώστε μιλάς πράγματι! |
01:19:00 |
Είμαι ο ανιψιός της Δρ. Ζήρα. |
01:19:03 |
Δεν πας στ' αλήθεια στο ζωολογικό κήπο. |
01:19:05 |
Αλλά αυτό θα πούμε |
01:19:07 |
Βγάλε με από δω. |
01:19:11 |
Πρέπει να κινηθούμε γρήγορα! |
01:19:16 |
Θα έρθει κι αυτή μαζί μας. |
01:19:18 |
- Η Ζήρα δεν θέλει το θηλυκό σου. |
01:19:22 |
Αν επιμένεις, αλλά δεν παίρνω διαταγές. |
01:19:25 |
Εντάξει. Έλα! Πάμε! |
01:19:48 |
- Σου είπα να μη φέρεις το άλλο! |
01:19:52 |
Αχ, εντάξει. Ελάτε! |
01:20:02 |
- Ορίστε. Φόρεσέ το. |
01:20:05 |
Τι περίμενες; |
01:20:08 |
- Αυτό το πράγμα βρομάει! |
01:20:11 |
Τέιλορ, μην ξεχνάς |
01:20:14 |
ότι όλοι οι άνθρωποι είναι όμοιοι |
01:20:16 |
Γι αυτό βάλ' το, μη μιλάς, |
01:21:09 |
Κορνίλιους! |
01:21:19 |
Πώς πήγε; |
01:21:23 |
’ντε! |
01:21:24 |
Βγάλτε με από δω μέσα! |
01:21:35 |
Λοιπόν, Τέιλορ, τώρα |
01:21:37 |
Έχετε όπλα; Κανένα τουφέκι; |
01:21:40 |
Τα καλύτερα. Αλλά δεν θα τα χρειαστούμε. |
01:21:42 |
Χαίρομαι που τ' ακούω. |
01:21:53 |
Τέιλορ, έγώ είμαι ο επικεφαλής |
01:21:55 |
Μπράβο σου. |
01:21:59 |
Δεν έχω καμία διάθεση |
01:22:03 |
- Όπως επιθυμείς. |
01:22:06 |
άλλη μια ζούγκλα πέρα |
01:22:09 |
Θα προσπαθήσω να τη βρω. Εσείς; |
01:22:11 |
Έχει ασκηθεί δίωξη |
01:22:14 |
Αν δεν αποδείξουμε τις θεωρίες μας, |
01:22:18 |
Θα επιστρέψετε στην |
01:22:20 |
Θα επιστρέψουμε στις |
01:22:23 |
Είναι τρεις μέρες ταξίδι |
01:22:25 |
Κοντά στην περιοχή που ισχυρίζεσαι |
01:22:29 |
- Ακόμα δεν με πιστεύεις, ε; |
01:22:32 |
- Τι θα βρούμε; |
01:22:34 |
Μια άδεια πλαστική σχεδία. Ίσως |
01:22:41 |
Η περιοχή γύρω από τη λίμνη |
01:22:42 |
είναι μολυσμένη. Δεν υπάρχει |
01:22:50 |
Θα... ήθελα να σας ευχαριστήσω που με |
01:22:56 |
Έχουμε τραβήγματα από |
01:23:02 |
Τι δείχνει; |
01:23:04 |
Πρέπει να είμαστε κοντά |
01:23:11 |
Νόβα, όχι. Νόβα! |
01:23:14 |
Νόβα, δεν μπορείς να πας εκεί! |
01:23:20 |
Ας ξεκινήσουμε. Αν η έφιππη αστυνομία |
01:23:25 |
Καλώς. Ας βάλουμε το νερό |
01:24:37 |
Κορνίλιους! |
01:24:43 |
Πού καταλήγει αυτό το ποτάμι; |
01:24:45 |
Σε μια θάλασσα μερικά μίλια από δω. |
01:24:50 |
Και πέρ' απ' αυτό; |
01:24:52 |
Δεν ξέρω. Δεν μπορείς να πας |
01:24:55 |
και δεν είχαμε βάρκες |
01:24:58 |
Δεν μου είπες ποτέ - |
01:25:03 |
Δεν ξέρει κανείς. Είναι ένα αρχαίο |
01:25:08 |
Ο νομοθέτης ανακήρυξε |
01:25:13 |
Δεν θα 'πρεπε να συνεχίσουμε; |
01:25:16 |
Συμφωνώ. |
01:26:43 |
Λοιπόν; Σου αρέσει; |
01:26:50 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
01:26:52 |
Στον κόσμο μου, όταν έφυγα, μόνο |
01:26:57 |
Μούσι; |
01:26:58 |
Δεν ακολουθώ τρέλλές μόδες. |
01:27:01 |
Κατά κάποιον τρόπο |
01:27:03 |
σε κάνει να δείχνεις λιγότερο έξυπνος. |
01:27:07 |
Πότε θα μου δείξεις |
01:27:09 |
Τώρα αμέσως, άμα θέλεις. |
01:27:30 |
Κορνίλιους! |
01:27:42 |
- Λούσιους, μη τους πυροβολήσεις! |
01:27:49 |
Αν συνεχιστούν οι πυροβολισμοί, |
01:27:54 |
Δεν είσαι επικεφαλής. |
01:27:57 |
Βούλωσ' το! |
01:27:58 |
Πολύ καλά. |
01:28:00 |
Κατεβάστε τα όπλα σας. |
01:28:01 |
Πες τους να οπισθοχωρήσουν πίσω απ' |
01:28:06 |
Οπισθοχωρήστε! |
01:28:12 |
Πώς ήξερες ότι θα έλθουμε εδώ πέρα; |
01:28:14 |
Πολύ εύκολο. Μόνο ένας αποστάτης |
01:28:19 |
Και μόνο ένας ανόητος |
01:28:23 |
Βλέπω ότι έφερες το θηλυκό |
01:28:26 |
Δεν το ήξερα ότι ο άνθρωπος |
01:28:30 |
Σ' αυτόν τον πλανήτη είναι πανεύκολο. |
01:28:33 |
Θα σας ζητήσω να ξανασκεφτείτε |
01:28:36 |
Αν καταδικαστείτε για αίρεση, |
01:28:42 |
αν επιμένετε να στρέφετε όπλα εναντίον |
01:28:47 |
Ποτέ δεν θελήσαμε να |
01:28:49 |
Αλλά εκεί πάνω, |
01:28:54 |
και στη σπηλιά ένας θησαυρός από |
01:28:57 |
Έχω δει μερικά απ' αυτά. |
01:29:01 |
Ιδού ο Υπουργός Επιστημών σας. |
01:29:03 |
Υπεύθυνος για τη διεύρυνση |
01:29:06 |
- Τέιλορ, σε παρακαλώ! |
01:29:10 |
Δεν υπάρχει αντίφαση ανάμεσα |
01:29:14 |
- θα ήθελες να το δοκιμάσουμε; |
01:29:17 |
Με σώσατε απ' αυτόν τον φανατικό. |
01:29:22 |
Τι προτείνεις; |
01:29:24 |
Πότε γράφτηκαν αυτές |
01:29:27 |
Πριν 1.200 χρόνια. |
01:29:29 |
Ωραία. Αν αποδείξουν ότι οι γραφές δεν |
01:29:34 |
αν μπορέσουν να βρούν |
01:29:37 |
ενός διαφορετικού προϊστορικού |
01:29:40 |
- Φυσικά. |
01:29:48 |
Λυπάμαι, Λούσιους. |
01:29:51 |
Όλο διαταγές. Όπως όλοι οι μεγάλοι. |
01:29:55 |
Ηρέμησε. Θα τα δεις όλα αργότερα. |
01:30:57 |
Δείξε μας τις αποδείξεις σου, |
01:30:59 |
Εδώ ανακάλυψα τα ίχνη |
01:31:04 |
που έζησε πριν από |
01:31:10 |
Σ' αυτό το επίπεδο... ανακάλυψα κοπτικά |
01:31:15 |
και τα απολιθωμένα |
01:31:19 |
Αλλά τα χειροτεχνήματα |
01:31:22 |
που βρίσκονται εδώ πέρα |
01:31:25 |
βρέθηκαν σε αυτό το επίπεδο, |
01:31:28 |
και χρονολογούνται... |
01:31:31 |
Αυτό είναι το παράδοξο. |
01:31:33 |
Γιατί ο αρχαιότερος πολιτισμός |
01:31:36 |
Παραδέχομαι ότι πολλά απ' αυτά τα |
01:31:40 |
Αλλά έχουν σαφώς δημιουργηθεί |
01:31:44 |
Το γεγονός ότι πολλά απ' αυτά |
01:31:49 |
υποδεικνύει έναν πολιτισμό ισότιμο |
01:31:53 |
Μερικές από τις αποδείξεις |
01:31:55 |
Μη μου μιλάς για απόλυτα. |
01:32:00 |
Συγγνώμη, κύριε. |
01:32:02 |
Πρώτα-πρώτα, η μέθοδος |
01:32:06 |
Οι γεωλόγοι μου |
01:32:10 |
Αλλά υπάρχει και η κούκλα, κύριε. |
01:32:12 |
Τι; |
01:32:14 |
Βρίσκεται εκεί ακριβώς. |
01:32:23 |
Και τι αποδεικνύει αυτό; Η εγγονή μου |
01:32:29 |
Η κούκλα βρέθηκε δίπλα |
01:32:32 |
χωρίς να υπάρχουν ίχνη |
01:32:35 |
Τα συμπεράσματά σου είναι πρόωρα. |
01:32:37 |
Ξέχασες τις ιερές γραφές; |
01:32:40 |
"Και ο Πρωτέας έφερε το όρθιο κτήνος |
01:32:45 |
- και τα παιδιά έπαιζαν μαζί του." |
01:32:50 |
Για ένα διάστημα οι πρόγονοί μας |
01:32:54 |
έως ότου ο νομοθέτης μας απέδειξε |
01:32:59 |
Συνέχισε το σκάψιμο. Θα ανακαλύψεις |
01:33:05 |
ένας πίθηκος. |
01:33:09 |
Τι κάνεις εκεί; |
01:33:11 |
Ανασυνθέτω μια περασμένη ζωή. |
01:33:15 |
Λες ότι αυτά τα πράγματα βρέθηκαν |
01:33:19 |
Ο κάτοχός τους πρέπει να βρισκόταν |
01:33:22 |
Φορούσε μασέλα. |
01:33:25 |
Και γυαλιά. |
01:33:28 |
Είχε αδύνατη καρδιά. |
01:33:31 |
Κατά το τέλος της ζωής του, του |
01:33:38 |
Δεν λέω ότι ήταν ένας άνθρωπος |
01:33:40 |
αλλά πρέπει να πρόκειται για στενό |
01:33:45 |
Ήταν ένα αδύνατο, |
01:33:47 |
εύθραυστο ζώο. |
01:33:49 |
Αλλά βρισκόταν εδώ πριν από σας |
01:33:51 |
και ήταν καλύτερος από σας. |
01:33:53 |
Χαζομάρες! Μπορώ να τα περιγράψω |
01:33:59 |
Εξίσου επινοητικά όσο κι εσύ. |
01:34:02 |
Αλλά θα πρόκειται για εικασίες, |
01:34:05 |
Μαμά! |
01:34:13 |
Μαμά! |
01:34:17 |
Δρ. Ζέους, θα έφτιαχνε ποτέ |
01:34:22 |
που μιλάει; |
01:34:27 |
Λούσιους! |
01:34:31 |
Βρομο... |
01:34:33 |
Νόβα! |
01:34:54 |
Νόβα! |
01:35:31 |
Κορνίλιους! |
01:35:33 |
Ζήρα! |
01:35:35 |
Βοηθήστε με! |
01:35:39 |
Μαμά! |
01:35:47 |
Θα έπρεπε να σε σκοτώσω εδώ και τώρα. |
01:35:49 |
Κουνήσου! |
01:35:52 |
Πες τους ν' αποτραβηχθούν. Τώρα! |
01:35:54 |
Μην πυροβολείτε! Αποσυρθείτε! |
01:35:59 |
Εκεί πάνω! |
01:36:00 |
Αποσυρθείτε! |
01:36:04 |
Κάτω! |
01:36:19 |
Λούσιους, είσαι εντάξει; |
01:36:21 |
Με ξάφνιασαν. |
01:36:23 |
Με πλησίασαν ύπουλα |
01:36:27 |
Πού είναι η τιμή τους; |
01:36:30 |
Πυροβόλησα δυο φορές |
01:36:32 |
- Τα πήραν όλα. |
01:36:36 |
’φησαν έναν όμηρο πίσω τους. |
01:36:39 |
- Πώς αισθάνεσαι; |
01:36:42 |
Δεν πρέπει να εμπιστεύεσαι |
01:36:44 |
Καταλαβαίνω τι εννοείς. |
01:36:46 |
Θέλω να πας και να πεις στους γορίλλες |
01:36:50 |
Αμέ. |
01:36:53 |
Θέλω ένα άλογο, τροφή και νερό για |
01:36:57 |
- Και 50 δεσμίδες φυσιγγίων. |
01:37:01 |
Πες τους ότι θα τον σκοτώσω. |
01:37:03 |
Τέιλορ, δεν μπορείς! |
01:37:05 |
Μπορεί και παραμπορεί. |
01:37:08 |
Είναι γεννημένος φονιάς. |
01:37:10 |
Πήγαινέ τους το μήνυμα. |
01:37:13 |
Εδώ. |
01:37:19 |
Κάτσε κάτω. |
01:37:36 |
Τέιλορ, σε παρακαλώ! |
01:37:40 |
- Γιατί όχι; |
01:37:44 |
Όπως εξευτελήσατε εμένα... όλοι σας; |
01:37:47 |
Με περιφέρατε τριγύρω με το λουρί! |
01:37:50 |
Εκείνο ήταν διαφορετικό. |
01:37:53 |
Τώρα όμως μάθατε. |
01:37:55 |
Ο Κορνίλιους είχε δίκιο, δόκτορα. |
01:37:57 |
Ο άνθρωπος ήταν εδώ πρώτος. |
01:38:01 |
- κι ότι πολιτισμό έχετε. |
01:38:05 |
Αν ο άνθρωπος ήταν ανώτερος, |
01:38:09 |
Θα εξαλείφθηκε από κάποιο λοιμό, |
01:38:12 |
Από την κατάσταση ορισμένων περιοχών |
01:38:16 |
Αλλά δεν μπορούμε να είμαστε σίγουροι. |
01:38:18 |
Αυτός όμως είναι. |
01:38:20 |
Το ήξερε απ' την αρχή. |
01:38:24 |
Υπερασπιστής της πίστης; |
01:38:27 |
- Έτσι δεν είναι, δόκτορα; |
01:38:32 |
Απ' τον πιο περίφημο πίθηκο, |
01:38:35 |
Κορνίλιους, |
01:38:37 |
έλα εδώ. |
01:38:39 |
Πάρε απ' την τσέπη μου και διάβασε |
01:38:42 |
την 29η γραφή. |
01:38:44 |
Τον 6ο στίχο. |
01:38:49 |
"Φυλαχτείτε από τον κτηνώδη άνθρωπο, |
01:38:53 |
"Μόνος μεταξύ των πρωτευόντων |
01:38:55 |
σκοτώνει για ευχαρίστηση, |
01:39:00 |
"Θα δολοφονήσει τον αδελφό του |
01:39:04 |
"Μην τον αφήσετε να αναπαραχθεί |
01:39:07 |
γιατί θα μετατρέψει σε έρημο και |
01:39:12 |
"Αποφύγετέ τον." |
01:39:14 |
"Απωθήστε τον πίσω στη φωλιά |
01:39:16 |
"Διότι είναι ο προάγγελος του θανάτου." |
01:39:21 |
Δεν βρήκα τίποτε στη σπηλιά που |
01:39:25 |
και εξακολουθώ να ζω σύμφωνα |
01:39:35 |
Ούτε βήμα παραπάνω! |
01:39:44 |
Νομίζουν ότι φέρεσαι ανόητα. |
01:39:47 |
Ωφείλω να ομολογήσω πως συμφωνώ! |
01:39:49 |
Πού θα πας; |
01:39:51 |
Στην αρχή, θα ακολουθήσω |
01:39:54 |
Κι αν δεν βρεις τίποτε περισσότερο |
01:39:58 |
Πώς θα επιζήσεις; |
01:40:00 |
Δεν θα επιζήσει. |
01:40:06 |
Νόβα. |
01:40:11 |
Θέλετε να 'ρθείτε μαζί; |
01:40:13 |
- Δεν μπορούμε. |
01:40:16 |
Δεν μπορούν να μας |
01:40:18 |
Μας βοήθησες να αποδείξουμε |
01:40:21 |
’λλωστε... ο πολιτισμός του |
01:40:23 |
είναι και πολιτισμός μας. |
01:40:25 |
Λοιπόν, καλύ τύχη, τότε. |
01:40:34 |
Λούσιους. |
01:40:36 |
Εξακολουθώ να πιστεύω ότι κάνεις λάθος. |
01:40:39 |
Αυτό είναι το πνεύμα. |
01:40:41 |
- Ποιές; |
01:40:44 |
Μην ξεχνάς, μην εμπιστεύεσαι |
01:40:46 |
Δόκτορα, θα ήθελα να σου δώσω |
01:40:57 |
Εντάξει, αλλά |
01:40:59 |
είσαι τόσο πανάσχημος. |
01:41:26 |
Μην προσπαθήσετε να μας |
01:41:29 |
Γι' αυτό είμαι απόλυτα σίγουρος. |
01:41:31 |
Όλη μου τη ζωή περίμενα τον ερχομό σου |
01:41:36 |
Γιατί; |
01:41:37 |
Σε τρομοκράτησα απ' την πρώτη στιγμή. |
01:41:41 |
Με φοβάσαι και με μισείς. Γιατί; |
01:41:44 |
Γιατί είσαι άνθρωπος. |
01:41:46 |
Και έχεις δίκιο. |
01:41:48 |
Πάντα ήξερα για τον άνθρωπο. |
01:41:52 |
Από τα στοιχεία, πιστεύω ότι η σοφία του |
01:41:58 |
Τα αισθήματά του |
01:42:00 |
Πρόκειται για ένα |
01:42:03 |
με τα πάντα γύρω του, |
01:42:06 |
Τι στοιχεία; |
01:42:09 |
Η απαγορευμένη ζώνη |
01:42:12 |
Το είδος σας τον μετάτρεψε |
01:42:17 |
Ακόμα δεν καταλαβαίνω το γιατί. |
01:42:19 |
Ένας πλανήτης όπου οι πίθηκοι |
01:42:23 |
Πρέπει να υπάρχει κάποια απάντηση. |
01:42:25 |
Μην ψάχνεις για απαντήσεις, Τέιλορ. |
01:42:28 |
Ίσως να μην σου αρέσει |
01:42:38 |
Λύστε με! |
01:42:53 |
Όχι, όχι, όχι! Περιμένετε! |
01:42:55 |
Σταματήστε! |
01:42:57 |
Αφήστε τον να φύγει! |
01:43:01 |
Υπολοχαγέ, φέρε το δυναμίτη. |
01:43:05 |
Μάλιστα, κύριε! |
01:43:06 |
- Θα σφραγίσουμε τη σπηλιά; |
01:43:08 |
Και θα δικαστείτε για αίρεση. |
01:43:11 |
- Μα οι αποδείξεις! Η κούκλα! |
01:43:15 |
Δεν γίνεται να υπάρχει. Λυπάμαι. |
01:43:17 |
Δρ. Ζέους! |
01:43:19 |
Μην το κάνεις! Έδωσες |
01:43:21 |
Δεν μ' ευχαριστεί αυτό που κάνω. |
01:43:23 |
- Κάντε τον να σωπάσει! |
01:43:25 |
Δρ. Ζέους, είναι ασυγχώρητο! |
01:43:29 |
Γιατί πρέπει να μείνει στάσιμη η γνώση; |
01:43:31 |
Δεν σκέφτεστε το μέλλον; |
01:43:34 |
Τώρα μόλις, μπορεί |
01:43:39 |
Τι θα βρει εκεί πέρα, δόκτορα; |
01:43:43 |
Τον προορισμό του. |
01:45:50 |
Ω, Θεέ μου! |
01:45:53 |
Γύρισα πίσω! |
01:45:56 |
Επέστρεψα στο σπίτι μου. |
01:45:58 |
Όλο αυτόν τον καιρό, ήταν... |
01:46:03 |
Τελικά το κάναμε. |
01:46:06 |
Μανιακοί! |
01:46:09 |
Τον ανατινάξατε! |
01:46:11 |
Να πάτε στο διάολο! |
01:46:14 |
Καταραμένοι! Να πάτε όλοι στην κόλαση! |
01:47:13 |
Υπότιτλοι Visiοntext |
01:47:22 |
GRΕΕΚ |