Poison Ivy The Secret Society

gr
00:00:03 [
00:00:03 [ G
00:00:03 [ GM
00:00:03 [ GMT
00:00:03 [ GMTe
00:00:03 [ GMTea
00:00:04 [ GMTeam
00:00:04 [ GMTeam-
00:00:04 [ GMTeam-m
00:00:04 [ GMTeam-mo
00:00:04 [ GMTeam-mov
00:00:04 [ GMTeam-movi
00:00:05 [ GMTeam-movie
00:00:05 [ GMTeam-movies
00:00:05 [ GMTeam-movies ]
00:00:10 SUBrip
00:00:46 Αλέξις!
00:00:58 6 Μήνες Αργότερα
00:01:16 Καλύτερα να μην το κάνουμε.
00:01:23 Αύριο φεύγεις.
00:01:27 -Νόμιζα ότι το ήθελες.
00:01:31 Αλλά θα κάνει πιο δύσκολα
00:01:38 -Σ'αγαπώ.
00:01:43 -Μακάρι να αρκούσε αυτό.
00:01:50 Παλιά αρκούσε.
00:01:52 'Εχω πολλές άσχημες
00:01:58 -Πρέπει να κοιτάξεις μπροστά.
00:02:03 -Γι'αυτό πρέπει να φύγω.
00:02:10 Το κάνεις να ακούγεται
00:02:15 Βλέπεις αυτή τη γη;
00:02:18 Την αγόρασα την περασμένη
00:02:22 Δική μας.
00:02:27 Δεν πιστεύω αυτό που έκανες.
00:02:35 'Ελεγα ότι θα άλλαζες γνώμη.
00:02:39 Γουίλ, πάει ένας χρόνος
00:02:42 Δεν ξέρεις πώς είναι αυτό.
00:04:34 Τρελαίνομαι για νέους φοιτητές.
00:04:36 Να μία που φτάνει με στυλ.
00:04:40 Κρίστα Κόλντγουελ. 'Ερχεται
00:04:45 Αρχηγός της ομάδας βόλε'ι'.
00:04:47 Πες μου αυτό που θέλω
00:04:49 Είναι 3η γενιά οικογένειας
00:04:52 Μάθε τον κοιτώνα της.
00:04:55 Ω, Θεέ μου.
00:05:01 Ντανιέλ Μπρουκς.
00:05:03 Πούλησετη γη των
00:05:09 για να πληρώσει τα δίδακτρα.
00:05:11 Παρ'όλα αυτά, θα εργάζεται
00:05:15 Καλό ''φρούτο''.
00:05:17 Το υποκοριστικό της
00:05:26 Επόμενη.
00:05:36 -Χρειάζεσαι βοήθεια;
00:05:39 Μπορείς να πεις πολλά
00:05:43 -Αυτή την έχω χρόνια.
00:05:46 Δεν είναι αυτό. 'Εχουμε
00:05:49 -Για τη βαλίτσα μιλάμε;
00:05:53 Βλέπω ότι εσείς οι δυο
00:05:56 Από πού το κατάλαβες;
00:05:57 ''Χαλάστηκε'' που έρχεσαι
00:06:02 -Ντρέπομαι τόσο πολύ.
00:06:04 '0χι, σε παρακαλώ.
00:06:06 '0χι. Ζω γι'αυτές τις μικρές
00:06:09 Ευχαριστώ.
00:06:11 -'Εχεις έλθει με κάποιον;
00:06:15 Ψάχνω για τον κοιτώνα
00:06:17 Μόνη και ψάχνει για τον
00:06:19 Η ιστορία της ζωής μου.
00:06:21 Θα σε γλιτώσω από την αγωνία
00:06:25 και θα οδηγήσω τη βαλίτσα
00:06:30 Είμαι η Ντέζι.
00:06:33 Μπλέικ.
00:06:36 Από εκεί.
00:06:49 -Σου αρέσει μέχρι στιγμής;
00:06:52 Η βιβλιοθήκη είναι εκεί κάτω.
00:06:59 Εσύ είσαι εδώ.
00:07:00 Ω, Θεέ μου. Τι έγινε;
00:07:02 Η Αλέξις Μπόλντγουιν.
00:07:06 Στο προηγούμενο εξάμηνο
00:07:09 Αυτό είναι φριχτό.
00:07:15 Μετά από σένα.
00:07:28 Νιώθω τόσο προχειροντυμένη.
00:07:30 Αστειεύεσαι; Είσαι κούκλα.
00:07:32 Είσαι όλο κομπλιμέντα.
00:07:35 Σε πειράζει; Γιατί μπορώ
00:07:40 Εδώ είμαι.
00:07:44 Ευχαριστώ για τη βοήθειά σου.
00:07:47 Τα λέμε.
00:07:56 Είμαι η Ντέζι.
00:08:01 Δηλαδή, Ντανιέλ.
00:08:02 Δεν είσαι από εδώ, ε;
00:08:05 Από μία πόλη στα περίχωρα
00:08:08 Δεν πιστεύω να κουβάλησες
00:08:12 Πρέπει να είσαι
00:08:16 Ματζέντα.
00:08:18 Σπουδάζεις κινηματογράφο;
00:08:20 -Πολιτικές επιστήμες.
00:08:26 Πρόσεχε μ'αυτό.
00:08:28 Είναι κάμερα κι όχι τρακτέρ.
00:08:34 Ω, όχι!
00:08:36 0 Γουίλμπερ!
00:08:38 Ποιοςείναι ο Γουίλμπερ;
00:08:40 Η ταραντούλα μου.
00:08:43 Αηδιαστικό! Πού είναι;
00:08:47 Στάσου. Την άφησα σπίτι
00:08:53 Πολύ νόστιμο.
00:08:57 -Χαίρω πολύ, Ντέζι.
00:09:19 ''Στην Αρχή μιας
00:09:43 Αυτός είναι ο καθηγητής;
00:09:45 Δεν είναι σαν τους δικούς μας.
00:09:47 Εννοείς νόστιμος;
00:09:51 Φλερτάρετε τον καθηγητή;
00:09:56 Πολιτική θεωρία
00:09:58 Πολύ εντυπωσιακό
00:10:00 Ευχαριστώ για τη βαλίτσα,
00:10:03 Να τη δεχτείς;
00:10:07 Ακριβώς.
00:10:09 Κράτα την για λίγες μέρες...
00:10:13 κι όταν δεν θα'μαστε
00:10:16 Καλημέρα, παιδιά.
00:10:18 Καλώς ορίσατε στην πολιτική
00:10:21 Είμαι ο καθηγητής
00:10:24 και πριν αρχίσουμε
00:10:26 θα ήθελα να πω δυο λόγια
00:10:29 Για το Πρόγραμμα Πρακτικής
00:10:33 0χτώ βδομάδες εργασίας στην
00:10:39 Θα γίνετε βοηθοί γερουσιαστών
00:10:42 Είναι το 'Αγιο Δισκοπότηρο
00:10:46 Είναι η τέλεια ευκαιρία.
00:10:47 Ενθαρρύνω τον καθένα από
00:10:51 '0σοι ενδιαφέρεστε,
00:10:54 Θα σας δώσω ένα
00:10:57 Λίγο ανυπόμονη, δις Ντέζι;
00:11:00 Κύριε Γκρέιβς, δεν ήξερα
00:11:04 Καθηγητά Γκρέιβς,
00:11:07 'Ηλθα για να βεβαιωθώ ότι θα
00:11:10 -Ευχαριστώ.
00:11:25 Λοιπόν, κάνεις τίποτα
00:11:28 '0χι.
00:11:29 Τέλεια. Είσαι καλή,το ξέρεις;
00:11:33 Δείπνο στις 8:00.
00:11:44 -Ντροπή του.
00:11:49 Μάλλον είναι στα γονίδια.
00:12:00 Τα λέμε αργότερα.
00:12:08 Δεσποινίς Μπρουκς;
00:12:09 'Ηθελα να σε καλωσορίσω.
00:12:12 Ξέρειςότι είσαι η πρώτη
00:12:16 Ευχαριστώ. Χαίρομαι που
00:12:19 'Ηταν καλή επιλογή να
00:12:24 Είναι ένα πρόγραμμα που
00:12:26 Γι'αυτό είμαι εδώ.
00:12:27 Ωραία. Ελπίζω να μην είναι
00:12:31 Είναι επίμονος.
00:12:33 Ανάρμοστα επίμονος,
00:12:40 Γραφείο πρύτανη Γκρέιβς.
00:12:43 Θα της πω να σας πάρει
00:12:49 Να σας βοηθήσω;
00:12:50 0νομάζομαι Ντανιέλ Μπρουκς,
00:12:54 Είσαι η νέα βοηθός.
00:12:55 Καλώς όρισες.
00:12:59 Κύριε πρύτανη, η Ντανιέλ
00:13:03 Πρέπει να είσαι η Ντέζι.
00:13:08 Ενημέρωσετη δίδα Σταρ
00:13:13 Κάθισε.
00:13:16 Είχα τη χαρά να μιλήσω με
00:13:20 Περιμένει να δει το όνομά σου
00:13:22 Δεν είμαι σίγουρη γι'αυτό.
00:13:24 Θα δεις ότι το Μπέκσιαρ...
00:13:26 ταιριάζει σε κάποια
00:13:29 Είναι ευκαιρία ζωής και ελπίζω
00:13:35 Είμαι σίγουρη γι'αυτό.
00:14:14 Ωραίο καλυβάκι, για να ζεις
00:14:19 'Εκανες διάρρηξη και μπήκες;
00:14:21 Απλά μπήκα.
00:14:27 Κι αυτό παράνομο είναι.
00:14:31 Στο δικό μου κόσμο δεν είναι.
00:14:33 0 κόσμος της Αζαλέα.
00:14:37 Πολύ θα ήθελες να το μάθεις.
00:14:39 Μην κολακεύεσαι τόσο πολύ.
00:14:42 Εδώ και χρόνια σταμάτησα
00:14:46 'Ετσι σ'αρέσει να το θυμάσαι;
00:14:48 Υπήρχαν κάποιες άσχημες φήμες.
00:14:51 Δεν τις γνωρίζω.
00:14:52 'Οτι εσύ ορκίστηκες να
00:15:04 Στοίχημα ότι πεθαίνεις
00:15:09 Τι θέλεις, Λία;
00:15:14 Χαμηλή βαθμολογία.
00:15:19 Από τότε που'λθε η μητέρα σου
00:15:25 Λυπάμαι πολύ που το ακούω.
00:15:28 Δοκίμασε να διαβάσεις,
00:15:32 Σίγουρα θα βρεις τρόπο
00:15:37 0ι ευκολόπιστοι πήραν μετάθεση
00:15:41 Λυπάμαι, Λία. Δεν μπορώ
00:15:47 Θα φτάσουμε και σ'αυτό.
00:15:50 Θέλω να μάθω αν κινδυνεύω
00:15:55 Εξάλλου, παραδοσιακά τη θέση
00:15:59 Από καθηγητές που
00:16:02 Ναι, αλλά ο μπαμπάς σου είναι
00:16:09 Και ίσως γίνει κάποια
00:16:15 στο τραπέζι του πρωινού...
00:16:20 που μπορεί να δώσει επίγνωση.
00:16:23 'Ισως μπορώ να βοηθήσω.
00:16:28 Σε παρακαλώ.
00:16:31 Ξέρεις εδώ το είχα...
00:16:41 'Ισως μπορώ να φρεσκάρω
00:16:44 Είμαι σίγουρος ότι μπορείς.
00:16:53 Είναι ακόμα ομιχλώδης.
00:16:58 Συγνώμη. Νόμιζες ότι
00:17:02 Φοράς;
00:17:06 Αυτό που έχεις,το καλό που
00:17:11 Το ίδιο θα έλεγα κι εγώ.
00:17:14 Δάγκωσέ το.
00:19:01 Αςαφήσουμετιςαγκαλίτσες.
00:19:04 Λία, είμαι ακόμα
00:19:13 Ηρέμησε.
00:19:15 'Ενα όνομα έχει αναφερθεί
00:19:21 -Και αυτό είναι;
00:19:27 Αυτή η χωριάτα ψαρούκλα;
00:19:30 'Εχει γοητεύσει τον μπαμπά.
00:19:33 Πραγματικά,
00:19:35 Πλάκα κάνεις.
00:19:37 '0,τι πεις, Λία. Αλλά το
00:19:40 Και δυστυχώς για σένα...
00:19:42 είναι από τις λίγες
00:19:46 Θα γίνει το σκυλάκι μου.
00:19:49 Ψάχνεις για νέα φίλη;
00:19:52 'Εχε τους εχθρούς σου
00:19:57 Το να μετατρέψεις
00:20:00 δεν θα τη σταματήσει
00:20:02 Αυτό θα το δούμε.
00:20:05 Πες μου. Πώς θα φτιάξουμε
00:20:11 'Ισως έχω ένα φίλο
00:20:16 που έχει πρόσβαση σε
00:20:20 'Ισως έχει τις πληροφορίες
00:20:23 αλλά υπάρχει ένα τίμημα.
00:20:27 Μπορούμε να το κάνουμε
00:20:30 Το'κανα κι αγόρασα
00:20:35 Θα μπορούσα να φέρω
00:20:37 Τώρα μάλιστα!
00:20:40 Η 'Ιζαμπελ φαίνεται
00:20:42 Η 'Ιζι είναι καλό κορίτσι;
00:20:46 Θα μπεις στον υπολογιστή
00:20:50 κι εγώ θα πραγματοποιήσω τις
00:20:55 Θα δω τι μπορώ να κάνω.
00:21:37 Μαζευτήκαμε εις το όνομα
00:21:40 Ιδρύθηκε από τη δύναμη
00:21:43 και συντηρείται από
00:21:56 Κάθε χρόνο, η αδελφότητα
00:22:00 Τα ονόματα αυτά δεν κατα-
00:22:05 Υπάρχουν δύο
00:22:08 Τρία ονόματα.
00:22:12 Δηλώνω την υποψηφιότητα
00:22:16 Μονίκ Πράις...
00:22:18 και Ντέζι Μπρουκς.
00:22:51 Τι είναι αυτό το κουτί;
00:22:54 Δεν ξέρω. Το έφεραν χτες.
00:22:59 'Εχει ψώνιο με τα δώρα.
00:23:04 'Ενα κινητό.
00:23:25 Δεν είναι από τον Μπλέικ.
00:23:27 Τι εννοείς; Πώς το ξέρεις;
00:23:29 Φαίνεται ότι σε επέλεξαν
00:23:31 Ποιες;
00:23:33 Τεχνικά, δεν υπάρχουν.
00:23:34 Και τεχνικά, δεν υπάρχουν
00:23:38 Η 'Ηβη είναι μια
00:23:40 Και γιατί μου το έδωσαν αυτό;
00:23:44 Υπάρχει καλός λόγος γι'αυτό,
00:23:48 Εσένα σε ήθελαν;
00:23:50 Πίστεψέ με,
00:23:55 Τα λέμε αργότερα.
00:24:07 ''Απόλαυσέ το.''
00:24:19 'Εβαλα τις φωτοτυπίες στο
00:24:31 ''Συνάντησέ με στο σιντριβάνι''
00:24:37 ''Ποιος είναι;''
00:24:45 '''Ελα για να μάθεις.''
00:24:51 Δε μπορώ.
00:24:55 ''Μπορείς. Κανονίστηκε.''
00:24:59 Ντέζι. Μόλις τηλεφώνησαν
00:25:03 Μπορείς να πας να πάρεις
00:25:05 Ναι, φυσικά.
00:25:25 -Γεια σου, Ντέζι.
00:25:29 Κράτα το. Είμαι η Αζαλέα.
00:25:32 Είμαστε μαζί στο μάθημα
00:25:34 Περί τίνος πρόκειται;
00:25:39 Δεν είναι εύκολο, έτσι;
00:25:43 Να χάνειςτους γονείς σου.
00:25:48 'Οταν ήμουν 8 ετών,
00:25:50 0 πατέρας μου λείπει
00:25:53 οπότε ξέρω ότι είναι χάλια.
00:25:58 Ναι, έτσι είναι.
00:26:00 Δεν είναι ανάγκη να'ναι έτσι.
00:26:02 Μπορούμε να σε βοηθήσουμε
00:26:06 Να έχεις πάλι την ασφάλεια
00:26:13 'Αφησέ μας να σε βοηθήσουμε.
00:26:17 Τα καταφέρνω και μόνη μου.
00:26:20 Για την ώρα.
00:26:22 Θα τα πας καλά εδώ.
00:26:26 Και μετά; Θα είσαι ταπί
00:26:32 Θα κολλήσεις σε μια ανιαρή
00:26:34 γιατί δεν μπορείς
00:26:36 Να ρισκάρεις για
00:26:41 Δεν θα είμαι εγώ αυτή.
00:26:55 'Αλλα λένε οι στατιστικές.
00:26:59 Μπορούμε να το αλλάξουμε αυτό.
00:27:04 Σκέψου το.
00:27:23 Διέκοψες καμία τάξη σήμερα;
00:27:27 Μόνο μετην ευφυία μου.
00:27:35 Αυτό ήταν;
00:27:36 Μην σταματάς. 'Ηταν μία πολύ
00:27:46 Είναι επίσημο.
00:27:48 0 θάνατος της Αλέξις
00:27:51 Σταματάει κάθε έρευνα.
00:27:53 -'Ισωςτώρα το ξεχάσουμε.
00:28:02 Συγχώρα με...
00:28:04 αν η ενασχόλησή μου με
00:28:07 και την αποκατάσταση της
00:28:10 σε ξεβόλεψε.
00:28:11 0ι παλιές καλές συζητήσεις
00:28:21 Θα φας μαζί μας;
00:28:23 '0σο θελκτικό κι αν ακούγεται...
00:28:27 έχω ραντεβού
00:28:45 'Η που θα έβγαινα μαζί σου...
00:28:47 ή που θα είχα ένα εκπληκτικό
00:28:53 Θα είναι ωραίο να είσαι
00:28:56 Αν εννοείς αποπνικτικό,
00:29:01 Κανείς δεν θέλει τους γονείς
00:29:08 Με συγχωρείς. Το ξέχασα.
00:29:12 'Ηταν πολύ ανάρμοστο.
00:29:14 Δεν πειράζει.
00:29:16 0 πατέραςσου λέει ότι
00:29:20 -Μιλάς με τον πατέρα μου;
00:29:25 -Είσαι η μόνη.
00:29:30 Το λες πολύ ευγενικά.
00:29:32 Μπορούμε να μη μιλήσουμε
00:29:35 Ευχαριστώ.
00:29:36 Δε μιλάμε για σένα;
00:29:44 Γιατί σου αρέσω, Μπλέικ;
00:29:49 Τι εννοείς;
00:29:51 Υπάρχουν τόσα κορίτσια
00:29:55 μετην αγρότισσα.
00:29:56 'Ισως γι'αυτό ακριβώς
00:30:00 Είσαι διαφορετική.
00:30:07 Πίστεψέ με,
00:30:11 Η λεμονάδα και το παγωμένο
00:30:15 Δεν το εννοούσα έτσι.
00:30:17 Και πώς το εννοούσες;
00:30:25 '0χι μόνο είσαι απίστευτα
00:30:31 -Και έξυπνη και γλυκιά.
00:34:24 -Καλημέρα, μητέρα.
00:34:29 Δηλαδή να υποθέσω ότι
00:34:32 0μολογώ ότι είναι
00:34:35 Τίποτα άλλο;
00:34:40 -Την παρακολουθούν.
00:34:46 Και οι δύο, θα έλεγα.
00:34:50 Δεν θα την ξαναδείς.
00:34:55 Κι αν μου αρέσει;
00:34:59 Να σου αρέσει από απόσταση.
00:35:35 ''Αφήστετο μήνυμά σας και
00:36:07 ''Η Νάντια είμαι. Μπορείς
00:36:14 Τι συμβαίνει;
00:36:19 Υπάρχει ένα πρόβλημα μετην
00:36:22 -Δεν λάβαμε τις πληρωμές.
00:36:27 Σίγουρα δεν είναι τίποτα.
00:36:29 Πρέπει να το διευθετήσεις
00:36:32 διαφορετικά,το σύστημα θα
00:36:36 και θα πρέπει να κάνεις
00:36:39 Λυπάμαι.
00:37:32 Τι έγινε;
00:37:35 Το δάνειό μου.
00:37:36 Φαίνεται ότι δεν συμπλήρωσα
00:37:41 και ''πάγωσαν''
00:37:43 Σίγουρα έχει γίνει λάθος.
00:37:46 Αν χάσω το δάνειο,
00:37:50 Δε μπορώ να γυρίσω πίσω.
00:37:54 '0λα θα πάνε καλά.
00:38:00 Είσαι σίγουρη;
00:38:23 '''Ελα στο υπόγειο τώρα.''
00:38:28 Στο υπόγειο;
00:38:38 Είναι κανείς εδώ;
00:38:59 Ντέζι.
00:39:26 Σηκωθείτε.
00:39:35 Μαζευτήκαμε εδώ σήμερα
00:39:38 στην αδελφότητα των 'Ηβη.
00:39:40 Ιδρύθηκε από τη δύναμη
00:39:44 και συντηρείται από
00:39:47 Επαναλάβετε μετά από μένα.
00:39:59 Συνεργαζόμαστε για να
00:40:02 Αυτά τα λόγια μπορεί να μη
00:40:05 Πιστέψτε με, σε μία 'Ηβη,
00:40:10 Δεν θα είσαστε πια μόνες
00:40:13 Από αυτή την αίθουσα έχουν
00:40:19 Χάρη στους δεσμούς τους...
00:40:21 κατάφεραν να σπάσουν
00:40:25 '0λες γυναίκες, όλες 'Ηβη.
00:40:29 Κι εσείς καλείστε να συνε-
00:40:36 Αποδέχεστε αυτή την τιμή;
00:40:48 Τόση πραότητα.
00:40:50 Σας πρόλαβε η πραγματικότητα;
00:40:54 -Την αποδέχομαι.
00:41:02 Την αποδέχομαι.
00:41:08 Γονατίστε μπροστά
00:41:20 '0λα τα ζητήματα λύνονται
00:41:23 'Εξω από αυτό το δωμάτιο
00:41:26 Είμαστε ψίθυρος.
00:41:29 Θα υπακούτετις
00:41:32 Μην τις αμφισβητείτε.
00:41:37 Αν μία νιώσει πόνο,
00:41:44 Αν μία επιτύχει,
00:41:51 Και πιστέψτε με,
00:42:08 0ρκίζομαι να διατηρήσω τους
00:42:13 πάνω από κάθε άλλον.''
00:42:18 Η εξουσία της 'Ηβη
00:42:22 Πιείτε και ενωθείτε
00:42:25 Τι είναι αυτό;
00:42:27 Εμπιστοσύνη στην αλληλεγγύη
00:43:10 Και τώρα, κυρίες μου...
00:43:15 Στο τραπέζι.
00:43:35 Γδυθείτε και ξαπλώστε
00:44:12 Αυτόςο δεσμός μας ενώνει
00:44:16 και μας δένει ως αδελφές.
00:44:18 Επανάλαβε.
00:44:20 Αυτός ο δεσμός μας ενώνει
00:44:24 και μας δένει ως αδελφές.
00:44:29 0ι 'Ηβη είναι μια οικογένεια.
00:44:32 Μοιραζόμαστε τα πάντα.
00:44:34 Την αγάπη μας...
00:44:36 Το μίσος μας...
00:44:38 Τον πόνο μας...
00:44:41 Τα πάντα.
00:45:33 Καλώςορίσατε στις 'Ηβη.
00:46:38 Ενέκριναν το δάνειό μου;
00:46:45 Μόλις επιβεβαιωθεί
00:46:48 οι διάφοροι κλάδοι
00:46:50 ξεκινούν μία πορεία
00:46:57 Το δικαστικό σώμα έχει τη δύ-
00:47:02 ανάμεσα στην ανάγκη πληροφο-
00:47:05 και στα δικαιώματα
00:47:19 Τι κάνεις; Το πρωί
00:47:22 Διάβαζα ως αργά.
00:47:23 Τελικά έλυσες το πρόβλημα
00:47:26 Είχε γίνει λάθος.
00:47:29 Θα ήθελες να...
00:47:30 Ωραία μαλλιά, Ματζέντα.
00:47:33 'Αστο, καλύτερα.
00:47:34 Πώς είμαστε σήμερα,
00:47:37 '0χι και τόσο καλά.
00:47:38 Θα νιώσω καλύτερα μόλις ζητήσω
00:47:41 Ακόμα δεν μπήκες στο νόημα;
00:47:45 Εμείς βοηθάμετις δικές μας.
00:47:49 -'Αλλωστε, δες πώςείσαι;
00:47:54 Δεν είναι μόνο αυτό.
00:47:55 Τώρα είσαι μια 'Ηβη.
00:47:59 Πήγαινε να περιμένεις
00:48:07 Ωραίο μάθημα, 'Αντριου.
00:48:13 Ευχαριστώ, δις Μπέρτζες.
00:48:15 Μπορείς να με φωνάζεις
00:48:22 'Εχω δύο ερωτήσεις για σένα.
00:48:25 Η πρώτη είναι...
00:48:27 πιστεύειςότι μία κοπέλα μπορεί
00:48:31 με ένα μεγαλύτερο άντρα;
00:48:33 0ρίστε;
00:48:34 Στο μάθημα ανθρώπινης σεξου-
00:48:38 για κάποια ζητήματα σχέσεων
00:48:43 'Ισως δεν είμαι ο κατάλληλος
00:48:47 Είσαι ο ιδανικός. Αρκετά με-
00:48:51 αλλά αρκετά νέος
00:48:53 Θα έλεγα ότι ανάλογα
00:48:56 μια τέτοια σχέση θα
00:49:00 '0λοι διαφέρουν.
00:49:01 Κι από τη στιγμή που οι γυναί-
00:49:06 μια τέτοια σχέση θα μπορούσε
00:49:11 'Εχει νόημα.
00:49:13 Η αντοχή...
00:49:15 οι ορμόνες...
00:49:17 Σίγουρα ταιριάζουν καλύτερα
00:49:21 Η δεύτερή μου ερώτηση είναι...
00:49:24 υπάρχει κάτι που πρέπει
00:49:27 περαιτέρω τις πιθανότητές μου
00:49:31 Να έχεις υψηλή βαθμολογία.
00:49:36 Φυσικά, αλλά θα μου έλεγες
00:49:42 που θα μπορούσα να κάνω
00:49:52 Θα σε ενημερώσω.
00:49:55 Ξέρεις πού να με βρεις.
00:50:09 Γιατί το έκανες αυτό;
00:50:11 -''Πριν''.
00:50:14 Φωτογραφία του ''πριν'' που
00:50:19 Δεν καταλαβαίνω.
00:50:21 Φυσικά και δεν καταλαβαίνεις.
00:52:15 Πλησιάζει ο μπελάς.
00:52:18 Υπέροχα. Εγώ φεύγω.
00:52:25 'Αφησέ με.
00:52:27 'Αλλαξες.
00:52:32 Προς το θετικό, εννοώ.
00:52:35 Μπορείς να με κοιτάξεις;
00:52:38 Μην ακούς τις μαλακίεςτου.
00:52:40 Τι λέει;
00:52:41 Δεν είμαι αυτό που σκέφτεσαι.
00:52:44 Δηλαδή, δεν πήγες μαζί μου
00:52:47 Σε είδα μετην άλλη κοπέλα.
00:52:51 Πλάκα κάνεις; Δεν ήταν τίποτα.
00:52:55 Μην τον ακούς.
00:52:59 Ντέζι, μου αρέσεις.
00:53:01 Τα πράγματα είναι πολύ πιο
00:53:03 αλλά αν μου δώσεις την
00:53:05 Είχες την ευκαιρία να
00:53:08 αλλά την κατέστρεψες, Μπλέικ.
00:53:31 Πες μου το μυστικό της
00:53:34 Ωραίο, ε;
00:53:35 'Εχεις αφομοιωθεί.
00:53:38 Ας πούμε ότι βρήκα
00:53:41 Και έχασες την
00:53:43 Δεν είναι έτσι.
00:53:47 Λοιπόν,το να ανήκεις στην
00:53:52 Δένεσαι ισόβια.
00:53:54 Δεν ξέρω. Νομίζω ότι
00:53:59 'Αλλο το να αφήνεσαι κι άλλο
00:54:01 Σου την έχω πει
00:54:03 Εγώ το κάνω για μένα,
00:54:06 Προτιμώ την χωριατοπούλα
00:54:09 -Μόνο ρούχα άλλαξα, Ματζέντα.
00:54:13 Αυτά τα κορίτσια θέλουν
00:54:15 κι αυτό δεν είναι
00:54:17 Δηλαδή δεν με συμπαθούν
00:54:19 Αυτό είναι το θέμα.
00:54:26 Γιατί δεν ρωτάς τις φίλες σου
00:54:31 Τι έγινε με την Αλέξις;
00:54:34 Αυτή δεν πέθανε το
00:54:40 'Ηταν η προηγούμενη
00:54:44 Την παρακολούθησαν
00:54:50 Μα όλοι ξέρουν
00:54:54 '0λοι εκτός από μένα.
00:54:57 Να και οι θεωρίες συνωμοσίας.
00:55:02 Ξέρεις κάτι; Ξέχνα το.
00:55:04 Σε πήρε κάποιος Γουίλ.
00:55:08 Ακουγόταν καλό παιδί.
00:55:14 Εγώ είμαι.
00:55:17 Μου λείπετε πολύ.
00:55:19 Είναι τόσο μεγάλα όλα εδώ...
00:55:21 που καταλαβαίνω πόσο
00:55:23 Η προοπτική κάνει
00:55:25 Είναι πολύ διαφορετικά.
00:55:31 Αυτό είναι υπέροχο, Ντέζι.
00:55:35 Μπορεί να είμαστε τυχεροί και
00:55:39 -Ναι, πώς πάει το σπίτι σου;
00:55:43 Μέχρι να έλθεις θα έχουν
00:55:56 -Ντέζι, μου λείπεις.
00:56:16 Βρε βρε!
00:56:19 Τι είναι;
00:56:24 Θα ήθελα να σε δω
00:56:30 -Συμβαίνει κάτι;
00:56:33 Εξέτασαν την αίτησή σου
00:56:38 Συγχαρητήρια!
00:56:41 Πρέπει να σε ανακουφίζει που
00:56:44 Δεν ξέρω τι να πω.
00:56:48 Θα ήθελα να συνεχίσω
00:56:50 Ποτέ δεν παρατάω κάτι
00:56:53 Θα θέλαμε να σε κρατήσουμε.
00:57:02 Εσείς αντικαταστήσατε τον
00:57:06 Αυτό έγινε εξαιτίας του
00:57:09 Ναι, έχει κάποια σχέση
00:57:13 Γιατί ρωτάς;
00:57:15 Μένω μετ ην πρώην της
00:57:20 'Ηταν ατύχημα, έτσι;
00:57:26 'Ακουσα κι εγώ τις φήμες,
00:57:33 Εκτός κι αν άκουσες
00:57:36 '0χι.
00:57:39 Και πάλι συγχαρητήρια, Ντέζι.
00:57:42 Ευχαριστώ.
00:58:05 Κυρίες μου. 'Ηλθατε να
00:58:09 Μόνο αν εσύ τίμησες
00:58:11 -Σοβαρολογείς;
00:58:17 Η Λία μου τα είπε όλα.
00:58:20 Τότε να βρούμε έναν
00:58:25 Μόλις αλλάξει η βαθμολογία μου
00:58:30 Τι σε κρατάει;
00:58:32 0ι κωδικοί αλλάζουν
00:58:35 0 μικρός Μπλέικι φοβάται;
00:58:39 Είναι μεγάλος Μπλέικι,
00:58:42 Μπερδεύετε την εξυπνάδα
00:58:47 με το φόβο.
00:58:48 'Εξυπνος και επιφυλακτικός
00:58:51 -Δεν είμαι αναβλητικός.
00:58:56 Μπορεί να έχω τον κωδικό
00:58:59 Και πού μπορεί να είναι;
00:59:01 Μπορεί να είναι
00:59:11 Δεν έχει τίποτα εκεί.
00:59:12 Κάτι έχει.
00:59:17 Αν παίζεις μαζί μου...
00:59:20 Το εννοώ.
00:59:30 Πάμε, 'Ιζι.
00:59:33 -Αθετείς τη συμφωνία μας.
00:59:48 Απλά σιγουρεύομαι ότι
00:59:51 Θα είναι.
00:59:53 Ακόμα κι αν καταφέρετε να
00:59:57 υπάρχει ακόμα η Ντέζι.
00:59:59 Ανήκει στην 'Ηβη,
01:00:02 0 βασιλιάς μπορεί να ντύθηκε...
01:00:04 αλλά αυτό δε σημαίνει ότι
01:00:07 Θα το κάνει.
01:00:08 Μπορεί να κάνει ό,τι θέλω.
01:00:12 Το καλό που σου θέλω να
01:00:14 για να μη χρειαστεί.
01:00:35 Είναι ωραίο να έχεις τον
01:00:38 Δεν είναι;
01:00:44 Καλύτερο από το διάβασμα.
01:00:54 Δεν το έκανε!
01:01:01 Τι ψεύτης!
01:01:04 Αυτό με τσάντισε.
01:01:09 'Ωρα για το σχέδιο Β.
01:01:13 Γι'αυτό ο Μπλέικ κοιμάται
01:01:17 Είναι αντίδραση για το γεγονός
01:01:19 δεν το κάνει με τη μάνα του.
01:01:23 Συγνώμη, Ντέζι.
01:01:26 Δεν πειράζει.
01:01:40 Τι τρέχει;
01:02:20 Ντέζι, περίμενε!
01:02:25 Συγνώμη που χρειάστηκε
01:02:28 Δεν το πιστεύω ότι
01:02:30 Είναι άντρας.
01:02:32 Πώς μπόρεσε να πέσει
01:02:34 Σε βιντεοσκόπησε, Ντέζι.
01:02:40 '0χι, δεν θέλω να κάνω
01:02:44 Αν κάποιος ρίξει αβγά
01:02:47 βάζεις φωτιά στο δικό του.
01:02:51 Είσαι πραγματικά έτοιμη
01:03:31 Αυτό είναι δικό σου. Κάν'το.
01:03:37 -Δεν μπορώ.
01:03:40 Εκείνος δίστασε όταν
01:03:44 Δεν του αξίζει αυτό.
01:03:46 Λάθος απάντηση.
01:03:52 Εγώ φεύγω.
01:04:22 Θα ρίξουμε μια προσεκτική μα-
01:04:25 που διαχωρίζει την εξουσία
01:04:34 Δεν έπαιξες καλά χθες, Ντέζι.
01:04:37 -Αυτό που κάνατε ήταν λάθος.
01:04:39 Σε μένα το έκανε.
01:04:41 Εκεί κάνεις λάθος. Τώρα
01:04:46 -'Ισως να μην κατάλαβα καλά.
01:04:52 Αυτό είναι ισόβιο.
01:04:56 -Συγνώμη.
01:05:00 Είσαι μικρή και δεν καταλαβαί-
01:05:04 Αλλά αν το ξανακάνεις
01:05:09 τα πράγματα θα γίνουν άσχημα.
01:05:22 Αυτά για σήμερα.
01:05:26 Προσπαθήστε να διαβάσετετο
01:05:36 Δις Μπρουκς!
01:05:43 '0λα καλά;
01:05:45 Γιατί δεν περνάει μάθημά μου
01:05:49 Τις μαζεύω
01:05:51 Η πλειοψηφία των εκθέσεων
01:05:54 Το άκουσα.
01:05:56 Απομένουν δύο εβδομάδες
01:06:00 Συγκεντρώσου.
01:06:12 Ωραίο βάψιμο έκανες
01:06:14 Δεν ξέρω τι εννοείς.
01:06:15 Καταλαβαίνω.
01:06:17 Κι εσύ ανέβασες το βίντεο
01:06:20 Δεν ωφελεί να σου πω ότι
01:06:24 Κι εγώ δεν είχα καμία
01:06:26 Τώρα πατσίσαμε.
01:06:37 Το κορίτσι απ'το βίντεο!
01:06:40 Καβάλησέ με, μωρό μου!
01:07:05 Πρέπει να μιλήσουμε.
01:07:08 0 πατέρας μου έφαγε μετον
01:07:11 Μίλησαν για την πρακτική και
01:07:19 -Δεν είναι η Ντέζι.
01:07:23 Δεν είσαι εσύ, Αζαλέα.
01:07:29 Αυτό το έκτρωμα
01:07:32 0 Μπλέικ μας είπε ψέματα για
01:07:37 'Ισως τόσο καιρό να έπαιζε
01:07:41 0ι Γκρέιβς μόλις κήρυξαν
01:07:44 Αν αυτό θέλουν, θα το έχουν.
01:08:08 Η αστυνομία σε ανέκρινε για
01:08:11 -'0χι.
01:08:21 Στη ζωή, εύχεσαι οι άνθρωποι
01:08:26 αλλά σπάνια γίνεται αυτό.
01:08:30 Σε χρησιμοποίησαν άτομα που
01:08:36 Θέλεις να ανήκεις στην 'Ηβη;
01:08:39 Είπες ότι είναι ισόβια.
01:08:42 Πάντα υπάρχει επιλογή.
01:08:44 Απλώς πρέπει να αντιμετωπίσεις
01:08:48 Αυτό είναι απειλή;
01:08:52 Γλυκιά μου, ποιος νομίζεις ότι
01:08:58 Ποιος νομίζεις ότι σου
01:09:02 Και δεν τελειώνει εκεί.
01:09:05 Τι γίνεται μετ ον καλό σου
01:09:09 Είσαι έτοιμη γι'αυτό;
01:09:11 Είσαι έτοιμη να πάρεις
01:09:14 Πώς ξέρεις για τον Γουίλ;
01:09:17 'Εχω κρατήσει ένα χαρτί...
01:09:20 που πάνω-πάνω γράφει
01:09:24 και κάτω-κάτω ένα όνομα
01:09:27 Τι έκανες με τη γη του Γουίλ;
01:09:29 Αν το δεις σαν ένα μάθημα,
01:09:36 Με ποια νομίζεις ότι τα'βαλες;
01:09:39 Λες να μην καλύπτουμε
01:09:42 Θα σε ρωτήσω μια τελευταία
01:09:48 -Είσαι μια 'Ηβη;
01:09:56 Καλώς. Τώρα πρέπει
01:10:01 Τι θέλεις να κάνω;
01:10:11 Είμαι στο προαύλιο.
01:10:14 Η είσοδος πρέπει να είναι
01:10:17 Αυτό είναι το κτίριο
01:10:19 Δεν είπες ότι θα πήγαινα
01:10:21 Το σχέδιο άλλαξε.
01:10:32 Είμαι στον διάδρομο
01:10:35 Στο τέλοςτου είναι η
01:10:50 Μπαίνω μέσα.
01:10:53 Βγάλε το παλτό σου.
01:10:56 -Βάλ'το στο ντουλάπι.
01:11:00 Περίμενες ότι θα κάνεις βόλτα;
01:11:03 Τι σχέση έχει αυτό;
01:11:06 Η εμπιστοσύνη είναι το παν.
01:11:08 Βγάλ'το!
01:11:25 Εντάξει. Και τώρα;
01:11:29 Γύρνα πίσω
01:11:54 -Αζαλέα, πού πάω;
01:11:58 Τι έχει εδώ πάνω;
01:12:01 Μη ρωτάς, απλά κάνε.
01:12:06 Το γραφείο του
01:12:08 Ακριβώς.
01:12:10 'Ανοιξε σιγά-σιγά την πόρτα.
01:12:12 Μα είναι μέσα.
01:12:17 Το ξέρουμε.
01:12:20 Μάλλον την βρίσκει με
01:12:23 Εσύ θα είσαι χάρμα
01:12:26 Τι κάνω εδώ;
01:12:27 Θα κάνειςτον κακομοίρη
01:12:31 Θα κάνειςσεξ μαζί του.
01:12:34 Θα μπεις μέσα
01:12:37 Αυτό δεν βοηθάει τίποτα.
01:12:39 Κινδυνεύει η γη του Γουίλ.
01:12:44 Πάλι γυρνάς την πλάτη
01:12:56 -Η Ντέζι έφυγε απ'το κτίριο.
01:12:59 '0λα μόνη μου πρέπει
01:13:21 -Τι κάνεις εδώ;
01:13:26 Και ήλθες εδώ;
01:13:52 Εντελώς ανάρμοστο.
01:13:55 Πήγαινε σπίτι, Αζαλέα.
01:13:58 Το ανάρμοστο είναι εσύ, εδώ,
01:14:02 Αυτό είναι δική μου δουλειά.
01:14:14 -Δώσε μου τα κλειδιά.
01:14:17 Δώσε μου τα κλειδιά!
01:14:23 Σου αξίζουν πολύ περισσότερα.
01:14:30 Δεν έχεις ιδέα τι μου αξίζει.
01:14:34 Αλήθεια;
01:14:38 Ξεπέρασες τα όρια.
01:14:42 Και νομίζω ότι υποθέτεις
01:14:51 Μα είσαι μίζερος.
01:14:53 Το βλέπω κάθε μέρα
01:14:56 Είσαι καταπονημένος
01:15:04 Εγώ γεννήθηκα παραμελημένη.
01:15:06 Δεν μπορώ να φανταστώ
01:15:09 Θέλω να είμαι ελεύθερη,
01:15:14 Δε σου λείπει αυτό;
01:15:19 Δεν το θέλεις αυτό;
01:15:44 '0χι!
01:15:49 Δεν μπορώ να το κάνω.
01:15:52 Με περιτριγυρίζουν άνθρωποι
01:15:59 Νόμιζα ότι θα καταλάβαινες.
01:18:21 0 γιος σου ήταν καλύτερος.
01:18:34 Τι έγινε;
01:18:36 Νομίζω ότι σκοτώθηκε
01:18:38 -Ποιος;
01:18:58 Δεσποινίς Μπρουκς;
01:19:02 Ερευνώ το θάνατο
01:19:05 Μπορούμε να μιλήσουμε;
01:19:15 Αληθεύει ότι είχατε σχέση με
01:19:19 -Είχαμε βγει μια φορά.
01:19:22 Αν εννοείτε το βίντεο που
01:19:25 ναι, υπάρχει.
01:19:27 -Και η σχέση;
01:19:31 Φαίνεται να σας αναστατώνει.
01:19:32 Το βίντεο, ναι.
01:19:35 Τότε δεν είχατε λόγο
01:19:39 Κανένα λόγο να σκοτώσετε
01:19:41 Δεν έκανα τίποτα από αυτά.
01:19:43 Εργαζόσασταν και για
01:19:47 Φαίνεται ότι είχατε μεγάλη
01:19:51 'Ησασταν στην τάξη του,
01:19:54 βγαίνατε μετο γιο τους.
01:19:58 Θα κάνουμε εξονυχιστικό
01:20:02 Τα δαχτυλικά αποτυπώματα
01:20:05 Ωςτότε, μην απομακρυνθείτε.
01:20:20 0 καθηγητής 'Αντριου Γκρέιβς
01:20:26 -Το πιστεύειςαυτό;
01:20:34 Ξέρεις τίποτα γι'αυτό;
01:20:38 Γιατί να ξέρω;
01:20:40 Γιατί έχει τη σφραγίδα
01:20:43 Ντέζι, ξύπνα.
01:21:02 Μικρή μου, Ντέζι.
01:21:07 Πήγες να τον δεις
01:21:12 Φοβόσουν και απογοήτευσες
01:21:20 Τον σκότωσες.
01:21:22 '0χι εγώ. Τα αποτυπώματά σου
01:21:29 Δεν πιστεύω αυτό που έκανες.
01:21:32 Είσαι τόσο γλυκό πλάσμα.
01:21:35 'Εχεις κάτι που σχεδόν ζηλεύω.
01:21:40 Σχεδόν...
01:22:32 -Δεν το έκανες εσύ, έτσι;
01:22:36 Μπλέικ,το έμαθα.
01:22:41 Τα θέλω όλα όπως πριν.
01:22:45 Πρέπει να κάνουμε κάτι. Να
01:22:48 Δεν μπορούμε να πάμε
01:22:50 Γιατί; Το θέμα παρατράβηξε.
01:22:53 'Ακουσέ με. Αν το κάνεις,
01:22:58 Θα το κουκουλώσει.
01:22:59 Η πρύτανηςθα καλύψει...
01:23:06 Ω, Θεέ μου.
01:23:21 Δεν βρέθηκες εδώ από σπόντα.
01:23:24 Σε επέλεξαν για να
01:23:30 'Ακουσέ με. Δεν ξέρεις
01:23:33 Δε μπορείς να ξεκάνεις μια μυ-
01:23:36 Θα κάνουν ό,τι μπορούν για
01:23:40 'Εχει χυθεί αίμα.
01:23:43 Περισσότερο αίμα.
01:23:46 Δεν πιστεύω ότι
01:23:49 '0λοι σας!
01:23:52 Ακόμα και η μητέρα σου.
01:24:03 Είμαι τόσο αθώα.
01:24:15 Δε μπορείς να τις σταματήσεις.
01:24:18 'Ενα έμαθα από τις 'Ηβη.
01:24:20 Αν κάποιος ρίξει αβγά στο
01:24:44 Φοβάμαι.
01:24:47 'Ελα εδώ, μικρή Ντέζι.
01:24:54 Λυπάμαι τόσο πολύ.
01:25:01 Αδελφές μου, οι 'Ηβη
01:25:11 Η Αλέξις ήταν σαν εσένα.
01:25:14 Αλλά έκανε λάθος επιλογή.
01:25:17 Γύρισε την πλάτη
01:25:21 'Επρεπε να το τακτοποιήσουμε.
01:25:27 Αλλά κάναμε τα πράγματα
01:25:29 'Ηταν ατύχημα.
01:25:31 Το ίδιο έπαθε και ο καθηγητής
01:25:36 ατύχημα.
01:25:39 Ντέζι, δεν μπορούν
01:25:43 'Οταν είσαι μια 'Ηβη, μπορείς
01:25:47 -'Εχε μου εμπιστοσύνη.
01:25:56 Κι εσύ με πρόδωσες.
01:26:04 -Τι κάνεις;
01:26:12 -Πολύ κοντά.
01:27:05 Αζαλέα, σταμάτα!
01:27:33 Πρέπει να βοηθήσετε.
01:28:19 Πιάνω σφυγμό.
01:28:24 '''Οταν είσαι μια 'Ηβη, μπορείς
01:29:00 Δεν μπορούσες να σκεφτείς
01:29:04 Συνήθως δίνουν ονόματα όπως...
01:29:06 Ράντσο Πέταλο ή Σκουριασμένο
01:29:11 -Οι άλλοι θα σε κορο'ι'δεύουν.
01:29:16 Κι αφήνειςσε μένα να βάλω
01:29:20 Τι κάνειςεδώ, Ντέζι;
01:29:22 Συνέβη κάτι στο σχολείο και
01:29:27 Είσαι καλά, έτσι;
01:29:29 Ναι, αρίστευσα στο εξάμηνο...
01:29:31 και έχω πλήρη υποτροφία
01:29:36 Είναι υπέροχο. Φαίνεται
01:29:40 '0λα, εκτός...από σένα.
01:29:48 -Τι εννοείς;
01:29:56 -Και θα μείνεις μέχρι πότε;
01:29:59 -Και μετά θα επιστρέψεις.
01:30:05 Και ύστερα;
01:30:19 Αυτό θα το δούμε στην πορεία...
01:30:22 Μαζί.
01:30:35 -'Εκανες τατουάζ.
01:30:38 Είναι μια πανέμορφη
01:30:41 SUBrip