Pok mon The First Movie

en
00:00:20 Narrator: LIFE...
00:00:22 THE GREAT MIRACLE
00:00:25 WHO AM I?
00:00:28 WHO AM I?
00:00:31 WHO AM I?
00:00:32 SINCE THE BEGINNING,
00:00:36 HAVE SEARCHED
00:00:38 WHAT AM I?
00:00:40 WHAT AM I?
00:00:42 MANY STRANGE AND
00:00:45 FROM THE PURSUIT
00:00:50 WHERE AM I?
00:00:54 WHERE AM I?
00:00:55 BUT NONE IS STRANGER
00:00:58 OF THE MOST POWERFUL
00:01:01 I AM READY...
00:01:06 TO BE.
00:01:25 WHERE...AM I?
00:01:30 THIS--THIS IS NOT THE SAME.
00:01:34 WAS EVERYTHING BEFORE
00:01:40 WHY?
00:01:45 Female scientist:
00:01:48 Male scientist:
00:01:49 ITS BRAIN WAVES,
00:01:51 LET'S GO SEE!
00:01:53 Male scientist:
00:01:55 ITS MIND IS RACING!
00:01:57 THOSE VOICES...
00:01:59 Male scientist: I HOPE
00:02:01 THEY'RE OUTSIDE...
00:02:02 WE CAN'T LOSE THIS ONE.
00:02:03 WHERE I MUST BE.
00:02:12 OH!
00:02:13 [ALARM SOUNDING]
00:02:16 RADIO GIOVANNI'S HELICOPTER!
00:02:18 Male scientist:
00:02:19 LET US HEAR
00:02:22 PSYCHIC POWERS?
00:02:25 FOR YEARS WE STRUGGLED TO
00:02:29 TO PROVE OUR THEORIES,
00:02:31 BUT YOU'RE THE FIRST
00:02:33 THAT IS MEW,
00:02:35 FROM ITS DNA
00:02:38 MEWTWO?
00:02:40 AM I ONLY A COPY?
00:02:44 NOTHING BUT MEW'S SHADOW?
00:02:45 YOU ARE GREATER THAN MEW,
00:02:47 IMPROVED THROUGH THE POWER
00:02:50 WE USED THE MOST
00:02:52 TO DEVELOP YOUR AWESOME
00:02:56 SO, I AM SIMPLY THE END
00:02:59 WHAT BECOMES OF ME NOW THAT
00:03:02 OUR EXPERIMENT ISN'T OVER YET.
00:03:06 NOW THE SERIOUS
00:03:08 THESE HUMANS,
00:03:11 CONGRATULATIONS.
00:03:14 [ALL TALKING AT ONCE]
00:03:19 IS THE NEW TANK READY?
00:03:20 NO. WE'LL HAVE TO
00:03:21 CONGRATULATIONS.
00:03:27 EXCELLENT. WE'LL START
00:03:31 IS THAT MY PURPOSE?
00:03:33 AM I JUST AN EXPERIMENT?
00:03:36 A LABORATORY SPECIMEN?
00:03:38 THIS CANNOT BE MY DESTINY.
00:03:47 OH!
00:03:48 AAH!
00:04:07 AAH!
00:04:16 WE DREAMED OF CREATING
00:04:23 AND WE SUCCEEDED.
00:04:37 [HELICOPTER]
00:04:53 BEHOLD MY POWERS.
00:04:56 I AM THE STRONGEST
00:04:59 STRONGER EVEN THAN MEW.
00:05:12 THOSE FOOLS THOUGHT YOU
00:05:15 BUT I, I SEE YOU
00:05:19 PARTNER?
00:05:23 WITH YOUR PSYCHIC POWERS
00:05:27 TOGETHER WE CAN
00:05:29 I DO NOT NEED YOUR HELP
00:05:32 A WILDFIRE DESTROYS
00:05:35 IT WILL BE THE SAME
00:05:37 UNLESS YOU LEARN
00:05:39 I CAN HELP YOU DO THAT.
00:05:40 HOW?
00:05:42 TRUST ME, AND I'LL
00:05:44 TO FOCUS YOUR POWERS
00:05:45 THAT WILL MAKE YOU
00:05:47 SHOW ME.
00:05:49 [CHUCKLES]
00:06:12 YOU SAY THIS ARMOR
00:06:16 YET IT SUPPRESSES
00:06:18 YOUR POWERS ARE NOT
00:06:20 THEY'RE BEING FOCUSED.
00:06:22 LEARN TO USE THEM
00:06:26 WHAT IS THAT?
00:06:27 PATIENCE, MY FRIEND.
00:06:29 YOUR PURPOSE
00:06:35 [ONIX GROWLS]
00:06:41 [SNAPS]
00:06:44 [ROARS]
00:06:48 SO, THIS IS MY POWER.
00:06:51 [MOOING]
00:07:01 [MOOING]
00:07:11 I AM IN CONTROL NOW.
00:07:13 ALAKAZAM!
00:07:17 [GRUNTING]
00:07:20 KAZAM!
00:07:40 BUT WHY AM I HERE?
00:08:00 NOW I FULLY PERCEIVE
00:08:03 BUT WHAT IS MY PURPOSE?
00:08:06 [FOOTSTEPS]
00:08:07 Giovanni:
00:08:09 YOU WERE CREATED
00:08:12 THAT IS YOUR PURPOSE.
00:08:13 THAT CANNOT BE.
00:08:16 YOU SAID
00:08:18 WE STOOD AS EQUALS.
00:08:20 YOU WERE CREATED BY HUMANS
00:08:24 YOU COULD NEVER
00:08:26 HUMANS MAY
00:08:28 BUT THEY WILL
00:08:31 THIS CANNOT
00:08:35 STOP THIS NOW!
00:08:36 I WAS NOT BORN
00:08:39 I WAS CREATED.
00:08:40 AND MY CREATORS HAVE
00:08:43 SO, I STAND ALONE!
00:08:47 AAH!
00:09:22 WHO AM I?
00:09:25 WHAT IS MY TRUE REASON
00:09:30 I WILL FIND
00:09:34 AND PURGE THIS PLANET
00:09:38 HUMAN AND POKÉMON ALIKE.
00:09:42 THE WORLD
00:09:46 THE REIGN OF MEWTWO
00:09:49 WILL SOON BEGIN.
00:10:16 Narrator: TODAY,
00:10:18 ARE TAKING A SHORT BREAK
00:10:22 AS ALWAYS, ASH IS DETERMINED
00:10:26 AND, AS ALWAYS, HE'S READY
00:10:30 BEAR ANY BURDEN
00:10:32 AND A WILL OF STEEL.
00:10:35 HUNGRY. NEED FOOD.
00:10:38 OH, ASH. YOU HAVEN'T
00:10:41 I'M TOO WEAK
00:10:43 I HAVEN'T EATEN
00:10:45 OH.
00:10:47 THIS LUNCH IS GONNA BE
00:10:50 IT'S MY LAZY-BOY
00:10:54 TOGE TOGE!
00:10:55 PIKA?
00:10:56 TOGE?
00:10:58 [SQUEAKS]
00:11:01 HEY! YOU THERE!
00:11:03 I'M LOOKIN' FOR
00:11:05 NAMED ASH
00:11:08 YOU KNOW HIM?
00:11:09 YEAH, HE'S ME.
00:11:10 LET'S HAVE A MATCH.
00:11:12 UNLESS YOU'RE AFRAID
00:11:14 HA! I'M AFRAIDYOU'RE
00:11:18 ASH, YOU JUST SAID
00:11:20 THAT'S RIGHT,
00:11:22 BUT A POKÉMON BATTLE
00:11:24 THAT'S PROGRESS.
00:11:26 AT LEAST HIS MOUTH
00:11:27 PIKACHU.
00:11:39 # I WANNA BE
00:11:43 # LIKE NO ONE EVER WAS #
00:11:45 # TO CATCH THEM
00:11:49 # TO TRAIN THEM IS MY CAUSE #
00:11:52 # WHOO WHOO WHOO #
00:11:53 # I WILL TRAVEL
00:11:56 # SEARCHING FAR AND WIDE #
00:11:59 # EACH POKÉMON
00:12:02 #
00:12:06 # INSIDE #
00:12:07 # POKÉMON #
00:12:09 # IT'S YOU AND ME #
00:12:12 # I KNOW IT'S MY DESTINY #
00:12:14 # POKÉMON #
00:12:15 # OOH, YOU'RE MY BEST FRIEND #
00:12:18 # IN A WORLD WE MUST DEFEND #
00:12:20 # POKÉMON #
00:12:21 # A HEART SO TRUE #
00:12:25 # OUR COURAGE
00:12:27 # YOU TEACH ME,
00:12:31 # POKÉMON #
00:12:33 #
00:12:34 # GOTTA CATCH 'EM #
00:12:36 # GOTTA CATCH 'EM ALL #
00:12:42 GREAT JOB,
00:12:44 YOU DID IT.
00:12:48 # EVERY CHALLENGE #
00:12:49 # ALONG THE WAY #
00:12:51 #
00:12:54 #
00:12:57 #
00:13:01 # COME WITH ME,
00:13:04 # THERE'S NO BETTER TEAM,
00:13:07 # ARM IN ARM,
00:13:11 # IT'S ALWAYS
00:13:13 #
00:13:15 # POKÉMON #
00:13:17 # IT'S YOU AND ME #
00:13:19 # I KNOW IT'S MY DESTINY #
00:13:22 # POKÉMON #
00:13:23 # OOH,
00:13:26 # IN A WORLD WE MUST DEFEND #
00:13:28 # POKÉMON #
00:13:31 # I'M, OH, SO TRUE #
00:13:33 HA HA HA HA!
00:13:35 # YOU TEACH ME,
00:13:39 # POKÉMON #
00:13:41 # I'LL TEACH YOU #
00:13:43 # GOTTA CATCH 'EM #
00:13:45 PIKA...
00:13:46 # GOTTA CATCH 'EM ALL #
00:13:48 CHU!
00:13:56 UHH!
00:13:58 OH, NO!
00:14:00 WE DID IT!
00:14:02 PIKA!
00:14:03 WELL, THAT SURE WAS
00:14:05 SHOCKING THAT ASH
00:14:07 TOGE!
00:14:08 HA HA HA!
00:14:10 PIKACHU.
00:14:14 THERE'S
00:14:15 ON PIKACHU'S
00:14:17 WE'VE GOT TO GRAB IT.
00:14:18 I KNOW WE GOT TO GRAB SOME
00:14:21 BUT IT WOULDN'T BE
00:14:23 IF WE GRABBED A LITTLE
00:14:26 WE DIDN'T COME HERE
00:14:28 I'D SETTLE FOR A TASTE
00:14:31 PIKA. PIKA.
00:14:33 SQUIRT.
00:14:35 [GROANS]
00:14:37 I CAN COOK SOMETHING.
00:14:39 THANKS, BUT THE LAST TIME
00:14:41 YOU WIPED OUT
00:14:44 [ALL SIGH]
00:14:49 PIKA PIKA...CHU!
00:14:52 [CHUCKLES]
00:14:54 [SQUEAKS]
00:14:57 [SQUEAKS]
00:14:58 HA HA HA!
00:15:08 [CAWS]
00:15:13 MASTER, SHALL I
00:15:16 TO THESE TRAINERS
00:15:19 AS YOU WISH.
00:15:22 [GRUNTS]
00:15:42 HUH? HUH?
00:15:45 OHH!
00:15:46 AAH! AAH!
00:15:54 HEY, WATCH WHERE
00:15:56 HUH? SOMETHIN' FOR ME?
00:15:58 HMM...
00:16:01 Misty: WOW!
00:16:06 GREETINGS,
00:16:07 I BEAR AN INVITATION.
00:16:09 SHE'S REALLY SMALL,
00:16:11 YOU HAVE BEEN CHOSEN
00:16:13 OF POKÉMON TRAINERS
00:16:16 IT WILL BE HOSTED
00:16:17 THE WORLD'S GREATEST
00:16:20 AT HIS PALACE
00:16:22 A CHARTERED FERRY
00:16:23 WILL LEAVE FROM
00:16:25 TO TAKE YOU TO THE
00:16:27 ONLY TRAINERS WHO
00:16:29 WILL BE ADMITTED.
00:16:30 IF YOU DECIDE TO ATTEND,
00:16:34 MY MASTER AWAITS YOU.
00:16:40 UH, IS THERE
00:16:42 SHOULD WE GO?
00:16:43 OF COURSE WE SHOULD!
00:16:44 I'VE GOTTA MEET HER!
00:16:46 I GUESS THE WORLD'S
00:16:47 WANTS TO CHALLENGE
00:16:49 PIKA.
00:16:50 HMM? WELL, WE'VE GOTTA
00:16:53 I'M SAYIN' YES.
00:16:54 PIKA?
00:16:55 TOGE.
00:16:57 [GRUNTS]
00:17:05 WE WANNA KNOW
00:17:06 ABOUT THE TWERP TRIO'S
00:17:12 HEY, LOOK!
00:17:13 "YES"? TO WHAT?
00:17:52 MEW.
00:18:48 [TOGEPI SQUEAKS]
00:18:51 PIKA. PIKA. PI.
00:18:59 RATICATE!
00:19:02 CHILL OUT, RATICATE!
00:19:04 KINGLER!
00:19:06 THIS IS GONNA BE
00:19:08 P.A.: OFFICER JENNY,
00:19:09 PLEASE REPORT
00:19:12 OFFICER JENNY,
00:19:13 TO THE FERRY ENTRANCE,
00:19:17 TOGEPI'S
00:19:20 I CAN'T BELIEVE HOW FAST
00:19:23 AAH!
00:19:27 HUH?
00:19:28 THE FERRY IS
00:19:30 BUT I'VE GOT TO GET
00:19:32 YEAH, SO DO I.
00:19:33 WHAT'S THE BIG DEAL?
00:19:35 IT'S ONLY
00:19:36 IT'S MORE
00:19:37 THE HARBOR MANAGER
00:19:38 THINKS THIS COULD BE
00:19:40 LISTEN TO ME.
00:19:41 THE PROPHETS HAVE PREDICTED
00:19:43 THE RETURN OF
00:19:45 FOR YEARS, I HAVE PRAYED
00:19:47 THAT MANKIND
00:19:49 THAT DEADLY STORM
00:19:51 ISN'T THAT
00:19:54 THE ANCIENT WRITINGS
00:19:56 WIPING OUT ALL
00:19:58 IN THEIR SORROW,
00:20:00 SOMEHOW RESTORED THE LIVES
00:20:04 BUT THERE ARE
00:20:06 JUST WATERS WHICH
00:20:09 AND THAT'S WHY
00:20:11 TO NEW ISLAND'S
00:20:12 WELL, I'M GOING TO
00:20:15 ALL MY POKÉMON
00:20:17 NO FAIR.
00:20:18 WE'LL JUST SWIM OVER
00:20:20 I WARN YOU,
00:20:22 YOU WILL NEVER MAKE IT.
00:20:23 AND BESIDES,
00:20:26 AND YOUR POKÉMON GOT HURT,
00:20:28 BECAUSE WE HAD TO CLOSE DOWN
00:20:30 UH, HOW COME?
00:20:32 BECAUSE THE NURSE
00:20:34 DISAPPEARED LAST MONTH.
00:20:36 AND IF ANY OF YOU SEE HER,
00:20:39 THAT'S A PICTURE OF HER
00:20:42 MMM. SHE'S CUTE.
00:20:46 SHE SURE
00:20:50 AAH! AAH!
00:20:59 [ROARS]
00:21:03 AAH!
00:21:06 COME BACK HERE!
00:21:08 OR I'LL PLACE YOU
00:21:11 DEWGONG-GONG.
00:21:13 COME BACK! AAH!
00:21:14 SOME TRAINERS
00:21:16 HUH?
00:21:18 TO THEM, THIS IS JUST
00:21:20 THEY FOLLOW
00:21:22 THAT IS WHAT
00:21:24 AND WILL MAKE THEM
00:21:30 GOOD LUCK TO ALL OF YOU.
00:21:40 THE WORLD'S GREATEST
00:21:42 IS WAITING FOR ME.
00:21:43 LET'S USE OUR POKÉMON
00:21:46 PIKA!
00:21:47 ASH, OUR POKÉMON
00:21:49 THEY CAN'T HANDLE
00:21:51 GUESS YOU'RE RIGHT.
00:21:52 PIKA PIKA.
00:21:58 [SCANDINAVIAN ACCENT]
00:22:01 VE TAKE YOU,JA?
00:22:02 VE VIKINGS ARE USED
00:22:04 VE GET TO NEW ISLAND
00:22:06 FASTER THAN YOU CAN SAY
00:22:08 STROKE!
00:22:09 UHH!
00:22:10 STROKE!
00:22:11 UHH! UHH!
00:22:12 STROKE! STROKE!
00:22:15 STROKE!
00:22:17 OH, I THINK I'M
00:22:18 I DIDN'T KNOW VIKINGS
00:22:21 THEY MOSTLY LIVE
00:22:23 SOMETHING'S NOT RIGHT.
00:22:24 ARE YOU SURE
00:22:25 WHOA!
00:22:27 DON'T VORRY. THIS SHIP
00:22:30 VE ALVAYS SAIL
00:22:33 DON'T GET UPSET.
00:22:34 TELL MY STOMACH.
00:22:36 HEAVE.
00:22:38 HEAVE.
00:22:39 HEAVE.
00:22:40 HEAVE.
00:22:41 IT'S ALL RIGHT, TOGEPI.
00:22:43 HEAVE.
00:22:45 HEAVE.
00:22:46 HEAVE.
00:22:47 HEAVE.
00:22:49 WHOA!
00:22:51 WHOA!
00:22:53 PIKA!
00:22:55 WHOA! WHOA!
00:22:59 WHOA! WHOA!
00:23:03 THOSE AREN'T VIKINGS!
00:23:05 IT'S TEAM ROCKET.
00:23:06 I SHOULD'VE KNOWN THERE WAS
00:23:08 BESIDES THE WAY THEY SMELL.
00:23:10 HA!
00:23:12 MAKE IT DOUBLE.
00:23:14 Meowth: FORGET THE MOTTO.
00:23:16 AAH! AAH!
00:23:22 Staryu: HYAH!
00:23:27 HYAH!
00:23:28 ASH! MISTY!
00:23:30 UHH! OHH!
00:23:34 AAH!
00:23:35 HAVE YOU SEEN ASH
00:23:37 NOT YET.
00:23:38 AAH!
00:23:44 [GASPS]
00:23:46 STAY TOGETHER.
00:23:48 PIKA!
00:23:50 WHOA! WHOA!
00:23:56 [GRUNTING]
00:24:37 UHH. SQUIRTLE.
00:24:48 [GASPING, PANTING]
00:24:52 HUH?
00:25:03 PI PIKA!
00:25:04 HMM?
00:25:05 HEY, LOOK!
00:25:06 HMM?
00:25:45 [TOGEPI SQUEAKS]
00:25:46 MY MASTER BIDS YOU
00:25:49 WILL YOU KINDLY PRESENT
00:25:51 UH...UM...
00:25:53 HERE IT IS, MISS.
00:25:56 THE BEARERS
00:25:58 MAY BE ADMITTED
00:26:00 I KNEW I RECOGNIZED
00:26:03 WHAT?
00:26:05 Brock:
00:26:07 WHO'S MISSING FROM
00:26:10 YOU DO LOOK
00:26:12 I FEAR
00:26:13 I HAVE ALWAYS
00:26:15 AND HAVE ALWAYS BEEN IN
00:26:18 PLEASE, COME THIS WAY.
00:26:21 MY MASTER AWAITS
00:26:34 UHH! UHH!
00:26:42 MEW.
00:26:57 MEW!
00:27:02 MEW!
00:27:03 MEW!
00:27:04 MEW. MEW.
00:27:16 UHH.
00:27:18 HMM...
00:27:30 HUH?
00:27:32 [DOORS CREAK OPEN]
00:27:50 NOW THAT YOU ARE HERE,
00:27:53 WORTHY OF AN AUDIENCE
00:27:55 HUH?
00:27:59 Wigglytuff: WIGGLY.
00:28:01 WIGGLY.
00:28:02 THERE'S ONLY
00:28:04 AREN'T WE GOING TO
00:28:06 ONLY THE TRAINERS CAPABLE
00:28:09 HAVE PROVEN THEMSELVES WORTHY
00:28:12 DO YOU MEAN THAT STORM
00:28:15 PLEASE RELEASE YOUR POKÉMON
00:28:18 AND JOIN THE OTHERS.
00:28:19 IT WILL NOT BE LONG
00:28:21 BEFORE MY MASTER'S
00:28:23 HUH? HUH?
00:28:32 LOCKED OUT.
00:28:34 WHAT KIND OF PARTY
00:28:36 THEN WE'LL JUST HAVE TO
00:28:38 YOU KNOW
00:28:40 LOOK OVER THERE.
00:28:46 AAH!
00:28:47 HOW ARE WE GONNA
00:28:50 PRETEND YOU'RE
00:28:53 HUH? HUH?
00:28:57 SOMETHING WRONG,
00:28:59 NO. COME ON.
00:29:02 I THINK THIS PLAN'S
00:29:08 PIKA. PI.
00:29:09 [TOGEPI SQUEAKS]
00:29:11 PSY-YI-YI DUCK.
00:29:13 WHAT TOOK YOU GUYS
00:29:15 UH, WELL,
00:29:18 I DECIDED TO FLY OVER.
00:29:21 HURRICANE WINDS ARE A BREEZE
00:29:24 HEY, GUYS, SAY HELLO.
00:29:26 [CHATTERING]
00:29:29 WHOA!
00:29:30 [CHATTERING]
00:29:34 Fergus:
00:29:35 IT WAS NO PROBLEM GETTING
00:29:38 I RODE OVER
00:29:41 WOW. I HEARD IT
00:29:43 TO TRAIN GYARADOS.
00:29:44 YEAH.
00:29:46 IT'S THE MOST DEPENDABLE
00:29:48 [ROARS]
00:29:50 YOU HAVEN'T MET
00:29:52 OVER THERE.
00:29:54 [CHATTERING]
00:29:57 [ALL YELL]
00:30:00 [TRAINERS CHUCKLE]
00:30:02 HUH?
00:30:03 [SQUEAKS]
00:30:04 PI?
00:30:15 YOU ARE ABOUT TO
00:30:19 THE TIME HAS COME
00:30:21 WITH THE GREATEST
00:30:23 [ROARS]
00:30:25 [GRUNTS]
00:30:27 PIKA.
00:30:29 [SQUEAKS]
00:30:33 [GROWLS]
00:30:35 WHAT'S THAT?
00:30:36 PIKA.
00:30:53 HUH?
00:30:56 HUH?
00:30:58 HMM?
00:31:00 HMM...
00:31:02 [GRUNTS]
00:31:22 AH. PIKA.
00:31:24 YES, THE WORLD'S
00:31:27 IS ALSO THE MOST
00:31:29 ON EARTH.
00:31:30 THIS IS THE RULER
00:31:32 AND SOON
00:31:34 MEWTWO.
00:31:36 MEWTWO.
00:31:38 PIKA.
00:31:39 A POKÉMON CAN'T BE
00:31:41 NO WAY!
00:31:42 Both: QUIET, HUMAN.
00:31:44 FROM NOW ON I AM THE ONE
00:31:47 HOW'S IT TALKING?
00:31:48 IT'S PSYCHIC.
00:31:51 UHH!
00:31:55 AAH!
00:31:59 AAH! AAH!
00:32:05 HEE HEE HEE.
00:32:07 AAH!
00:32:08 AAH!
00:32:12 AAH!
00:32:14 WE'LL SHOW YOU!
00:32:15 LET'S GO,
00:32:17 [ROARS]
00:32:20 UHH! GYARADOS,
00:32:31 [ROARS]
00:32:34 OH! OH!
00:32:40 GYARADOS!
00:32:42 Both: CHILD'S PLAY.
00:32:45 YOUR USEFULNESS
00:32:46 HUH?
00:32:48 OHH. OHH.
00:32:57 NURSE JOY!
00:32:59 WHERE AM I?
00:33:01 AND HOW IN THE WORLD
00:33:03 Mewtwo: YOU HAVE BEEN
00:33:05 I TRANSPORTED YOU HERE
00:33:09 YOUR KNOWLEDGE
00:33:11 PROVED USEFUL FOR MY PLAN.
00:33:14 AND NOW I HAVE CLEANSED
00:33:16 OF MEMORIES
00:33:19 WHO ARE YOU?!
00:33:20 I AM THE NEW RULER
00:33:22 THE MASTER OF HUMANS
00:33:25 YOU'RE JUST A BULLY!
00:33:27 PIKA!
00:33:33 HMM?
00:33:35 HMM?
00:33:36 HUH? HMM?
00:33:42 HMM?
00:33:45 HMM?
00:33:47 [ALL GASP]
00:33:56 LOOK AT THESE.
00:34:06 THEY'RE POKÉMON.
00:34:09 ARE THEY REAL?
00:34:11 HMM.
00:34:14 [SIGHS]
00:34:16 I WAS HOPING
00:34:18 HMPH.
00:34:21 HUH?
00:34:24 [ALL GASP]
00:34:26 Computer: THIS IS THE POKÉMON
00:34:29 SYSTEM ACTIVATED.
00:34:31 POKÉMON BASED ON
00:34:34 POKÉMON
00:34:36 NOW IN PROGRESS.
00:34:38 HUHH! HEY, PUT ME DOWN!
00:34:40 WHAT ARE YA--LET GO!
00:34:44 HELP!
00:34:45 GRAB HIM!
00:34:46 HELP ME!
00:34:48 [ALL GRUNTING]
00:34:49 YEE-YEOW!
00:34:54 AAH!
00:34:55 I MADE IT,
00:34:58 Jessie: LOOK,
00:35:01 Computer: ANALYZING POKÉMON
00:35:04 ANALYSIS COMPLETE.
00:35:06 POKÉMON IDENTIFIED.
00:35:08 BEGIN REPLICATION SEQUENCE.
00:35:10 James: WHO'S
00:35:11 IT'S MEOWTH.
00:35:19 AAH!
00:35:21 MEOWTH! MEOWTH!
00:35:23 BUTI'MMEOWTH.
00:35:25 SO'S THE ONE
00:35:27 THAT'S YOUR CLONE.
00:35:28 HUH?
00:35:30 Male scientist:
00:35:32 [SCIENTISTS SCREAMING]
00:35:33 I PRAY THIS RECORD OF
00:35:35 A YEAR AGO, WE DISCOVERED
00:35:38 THE REMAINS OF
00:35:41 HUH? HUH?
00:35:42 THERE WAS SUFFICIENT GENETIC
00:35:44 BUT GIOVANNI,
00:35:46 INSISTED WE TRY TO DESIGN
00:35:48 MORE POWERFUL
00:35:51 MANY ATTEMPTS FAILED,
00:35:52 BUT FINALLY OUR EXPERIMENTS
00:35:54 WE PRODUCED
00:35:56 WE CALLED IT MEWTWO.
00:35:59 BUT FOR SOME REASON,
00:36:01 THE CREATURE'S ANGER
00:36:03 WITH ITS PSYCHIC POWERS,
00:36:04 IT IS DESTROYING
00:36:07 WE DREAMED OF CREATING
00:36:10 AND WE SUCCEEDED.
00:36:14 SOUNDS LIKE
00:36:17 SURE DOES.
00:36:18 ONE BAD CAT.
00:36:21 SO THIS MUST BE
00:36:23 BUT IF MEWTWO
00:36:25 SOMEBODY
00:36:27 YES. BUT WHO?
00:36:29 HMM. HMM.
00:36:31 Mewtwo: YOU HUMANS ARE
00:36:36 YOU BROUGHT ME
00:36:37 WITH NO PURPOSE
00:36:40 BUT NOW
00:36:43 MY STORM WILL CREATE
00:36:47 BY DESTROYING YOURS.
00:36:50 SO YOU HATE
00:36:52 AND YOU'RE GONNA
00:36:53 TO SAVE POKÉMON.
00:36:54 NO. YOUR POKÉMON
00:36:59 THEY HAVE DISGRACED
00:37:01 BY SERVING HUMANS.
00:37:03 THOSE POKÉMON ARE NOTHING
00:37:05 PIKA. PIKA PIKA.
00:37:07 SO...
00:37:09 YOU SAY I AM WRONG?
00:37:11 THAT YOU ARE NOT
00:37:13 YOU ARE HIS FRIEND?
00:37:14 PIKA.
00:37:15 YOU ARE AS PATHETIC
00:37:19 PIKA.
00:37:20 Ash: HUH?
00:37:21 PIKA!
00:37:22 UHH!
00:37:23 AAH! PIKA-PI.
00:37:26 PIKACHU.
00:37:27 HUMANS AND POKÉMON
00:37:29 CAN NEVER BE FRIENDS.
00:37:31 ASH...
00:37:32 ARE YOU OK?
00:37:34 DON'T PICK ON PIKACHU.
00:37:36 IF YOU ARE POKÉMON,
00:37:38 THERE'S NO REASON
00:37:40 GO, RHYHORN.
00:37:42 [ROARS]
00:37:58 OHH!
00:38:03 NO! RHYHORN!
00:38:05 Mewtwo: FOOLS.
00:38:06 YOUR POKÉMON ATTACKS
00:38:09 MY POWERS ARE TOO GREAT.
00:38:11 NO TRAINER CAN CONQUER ME.
00:38:12 THEN YOU WON'T MIND
00:38:14 IN A REAL MATCH.
00:38:15 IS THAT A CHALLENGE?
00:38:17 YOU BET IT IS.
00:38:22 HMM?
00:38:23 HUH?
00:38:32 [ALL GASP]
00:38:36 THEY'RE AWAKE.
00:38:50 BLAAAST!
00:38:59 [ROARS]
00:39:05 SAUR.
00:39:16 SAUR.
00:39:18 [SHUDDERING]
00:39:20 HMM?
00:39:25 James:
00:39:26 Jessie: ME, TOO.
00:39:27 MEOWTH.
00:39:31 Mewtwo: LIKE MOST
00:39:32 I, TOO, BEGAN
00:39:35 SQUIRTLE,
00:39:37 BUT FOR THEIR EVOLVED FORMS,
00:39:40 I USED THEIR
00:39:41 TO CLONE EVEN MORE
00:39:44 COPIES.
00:39:45 THEY'RE CLONES.
00:39:47 [ALL GASP]
00:39:48 [RUMBLING]
00:39:51 [ROARS]
00:39:53 BLAAAST!
00:40:13 A STADIUM.
00:40:14 MEWTWO PLANNED THIS
00:40:17 YOUR FAKE VENUSAUR
00:40:20 RIGHT, BRUTEROOT?
00:40:21 SAUR.
00:40:22 WE'LL BLOW AWAY
00:40:24 WON'T WE,
00:40:25 BLAAST!
00:40:27 IT MAY NOT HAVE
00:40:28 BUT I DO HAVE...
00:40:31 I CHOOSE YOU!
00:40:44 CHARIZARD,
00:40:46 PIK.
00:40:55 YOUR CHARIZARD
00:40:57 [GROWLS]
00:41:00 HMM.
00:41:14 Mewtwo: WHICH OF YOU
00:41:22 SAUR.
00:41:24 I UNDERESTIMATED YOU
00:41:25 BUT THAT WON'T
00:41:43 GO, BRUTEROOT!
00:41:44 RAZOR LEAF!
00:41:46 SAUR.
00:41:47 VINE WHIP.
00:41:49 SAUR!
00:41:54 [GROANS]
00:42:02 SAUR!
00:42:03 BRUTEROOT!
00:42:05 IT LOOKS LIKE I'M UP.
00:42:07 GO, SHELLSHOCKER.
00:42:09 BLASTOISE.
00:42:12 BLAAST!
00:42:14 SHELLSHOCKER,
00:42:20 BLAST!
00:42:21 OY!
00:42:23 SHELLSHOCKER!
00:42:25 YOU BETTER
00:42:27 THOSE CLONES
00:42:29 I'M NOT GIVING UP.
00:42:33 [ROARS]
00:42:35 CHARIZARD,
00:42:36 USE YOUR SPEED,
00:42:38 AND YOU'LL WIN.
00:42:39 [GROWLS]
00:42:40 ALL RIGHT, GO!
00:42:49 [BOTH GROWLING]
00:42:56 CAN'T CHARIZARD
00:42:58 THE CLONE IS TOO FAST.
00:43:00 PIKA.
00:43:20 CHARIZARD'S IN TROUBLE!
00:43:21 FINISH IT.
00:43:29 [ROARS]
00:43:35 NO, CHARIZARD, NO!
00:43:37 ARE YOU OK?
00:43:38 Mewtwo: AS THE VICTOR,
00:43:40 I NOW CLAIM MY PRIZE--
00:43:43 YOUR POKÉMON.
00:43:45 NO.
00:43:47 NO.
00:43:48 HEY, WAIT!
00:43:50 [GASPS]
00:43:52 HUH?
00:43:53 WHAT ARE YOU GOING TO DO
00:43:55 I WILL EXTRACT THEIR DNA
00:43:59 THEY WILL REMAIN SAFE
00:44:02 WHILE MY STORM
00:44:04 YOU CAN'T DO THIS!
00:44:05 YEAH, MEWTWO,
00:44:08 DO NOT ATTEMPT
00:44:11 AAH!
00:44:12 AAH!
00:44:13 AAH!
00:44:15 THIS IS
00:44:19 OHH!
00:44:21 LET'S GO!
00:44:25 WHOA!
00:44:26 [ROARS]
00:44:29 GYARADOS!
00:44:33 [BOTH GRUNTING]
00:44:35 GET AWAY!
00:44:39 GONG!
00:44:45 HUH?
00:44:51 PIKA. PIK.
00:44:53 [MOANS]
00:44:58 PIDGEOT!
00:44:59 [CAWS]
00:45:06 AW...
00:45:09 HEY, I KNOW.
00:45:10 MEWTWO
00:45:12 IF THEY'RE ALREADY
00:45:14 BULBASAUR, SQUIRTLE,
00:45:18 IT IS NO USE.
00:45:19 HA HA HA!
00:45:21 HUH?
00:45:24 IT IS FUTILE TO TRY
00:45:27 UHH!
00:45:28 NEVER MIND
00:45:29 CARRY 'EM AWAY.
00:45:31 PSY-YI-YI!
00:45:32 HUH?
00:45:33 GIVE BACK MY PSYDUCK!
00:45:35 UHH! VULPIX!
00:45:37 [PANTING]
00:45:42 AAH!
00:45:43 PIKA!
00:45:44 UHH! RUN, PIKACHU!
00:45:47 PIKA PIKA PIKA PIKA.
00:45:50 PIKA PIKA. PIKA? PIKA!
00:45:54 PIKA PIKA PIKA
00:45:57 PIKA PIKA PIKA PIKA.
00:45:59 PIKA PIKA
00:46:02 PIKACHU!
00:46:04 PIKA...CHU!
00:46:08 [PANTING]
00:46:10 PIKA PIKA PIKA.
00:46:14 KEEP RUNNING, PIKACHU!
00:46:16 PIKACHU!
00:46:19 PIKA PIKACHU!
00:46:22 PIKA PIKA PIKA
00:46:26 PIKA PIKACHU!
00:46:28 [PANTING]
00:46:36 UHH! WHOA!
00:46:46 PIKACHU!
00:46:49 [SQUAWKS]
00:46:55 PIKA.
00:46:56 PIK--
00:46:57 AAH!
00:46:59 PIKACHU!
00:47:01 EHH!
00:47:03 AAH!
00:47:05 PIKA!
00:47:07 WHOA!
00:47:14 HEY!
00:47:19 YOU'RE NOT GONNA
00:47:29 THERE GOES...
00:47:30 ALAKAZAM...
00:47:33 DEWGONG...
00:47:36 VILEPLUME!
00:47:42 Meowth: SANDSHREW.
00:47:46 BUT ME, I GOT A SPECIAL PLACE
00:47:51 [THUD]
00:47:52 [ASH GRUNTS]
00:47:53 HUH?
00:47:55 OHH...
00:47:57 EEE!
00:47:58 UHH.
00:48:00 AAH! I DON'T HAVE TIME
00:48:03 AAH! UHH!
00:48:05 AAH!
00:48:07 Both: WHO'S
00:48:10 IT'S PIKACHU!
00:48:11 OW! LET GO!
00:48:13 STUPID MACHINE!
00:48:15 GIMME BACK MY PIKACHU!
00:48:18 AAH!
00:48:21 [ALARM SOUNDING]
00:48:24 WHAT'S HAPPENING?
00:48:42 AHH.
00:48:44 PIKACHU!
00:48:45 PIKA?
00:48:47 PIKA-PI!
00:48:48 [SQUEALS]
00:48:50 I'M SO GLAD
00:48:55 [WHIMPERING]
00:48:58 THE COPIES
00:49:08 THEY'RE FABULOUS FAKES.
00:49:10 SEND IN THE CLONES.
00:49:12 BUT WHERE ARE
00:49:14 PIKA?
00:49:15 [ALARM SOUNDING
00:49:19 I WONDER
00:49:21 CLONESOME.
00:49:22 WHOA! WHOA!
00:49:30 [GASPING, WHIMPERING]
00:49:35 THE POKÉ ORIGINALS.
00:49:36 Tentacruel:
00:49:42 SQUIRTLE.
00:49:43 SQUIRTLE'S BACK!
00:49:45 PIKA!
00:49:46 HA HA HA!
00:49:48 SQUIRT.
00:49:49 BULBA.
00:49:51 PIKA! PIKA!
00:49:52 SAUR?
00:49:53 BULBA!
00:49:54 OH,
00:49:55 Bulbasaur: SAUR!
00:49:56 HA HA HA HA.
00:49:58 Bulbasaur:
00:49:59 HMM?
00:50:25 HUMANS, YOU HAVE SERVED
00:50:27 I AM SPARING YOUR LIVES,
00:50:31 [DOORS CREAK OPEN]
00:50:39 BUT YOU CANNOT ESCAPE
00:50:42 THE HOUR OF MY VENGEANCE
00:50:55 BEHOLD.
00:50:56 AH.
00:50:58 Mewtwo: WITH POKÉMON
00:51:01 THE CLONES SHALL
00:51:04 Ash: YOU CAN'T DO THIS.
00:51:05 I WON'T LET YOU.
00:51:14 IT'S ASH.
00:51:20 PSY-YI-YI.
00:51:25 DUCK.
00:51:26 PSYDUCK!
00:51:31 Mewtwo: IT IS USELESS
00:51:34 IT'S NOT GOING TO END
00:51:37 WE WON'T LET IT.
00:51:39 YOU'RE MINE.
00:51:44 AAH!
00:51:46 UHH!
00:51:47 UGH!
00:51:52 ASH, NO!
00:51:54 AAH!
00:51:57 UHH!
00:52:00 UHH!
00:52:01 WHAT?
00:52:06 WHOA!
00:52:07 OHH!
00:52:08 [LAUGHS]
00:52:10 CAN IT BE?
00:52:17 WHOA!
00:52:18 MEW!
00:52:33 [LAUGHS]
00:52:34 WHAT IS THAT?
00:52:35 I DON'T KNOW.
00:52:38 MEW.
00:52:40 SO, FINALLY,
00:52:42 MEW.
00:52:43 MEW?
00:52:44 MEW?
00:52:46 I MAY HAVE BEEN CLONED
00:52:49 BUT NOW I WILL PROVE
00:52:50 THAT MEWTWO IS BETTER
00:52:53 SUPERIOR TO MEW.
00:52:54 MEW.
00:52:56 MEW AND MEWTWO.
00:52:58 SO MEWTWO
00:53:01 PIKA.
00:53:02 SAUR.
00:53:03 THIS WORLD IS TOO SMALL
00:53:06 MEW.
00:53:12 WHOA!
00:53:13 OHH.
00:53:18 WHY DO YOU FLEE FROM ME?
00:53:20 ARE YOU AFRAID TO FIND OUT
00:53:33 MEW!
00:53:37 HEH HEH.
00:53:39 [ALL GASP]
00:53:41 PIKA.
00:53:42 OHH.
00:53:47 UHH!
00:53:58 SO, YOU DO HAVE
00:54:01 BUT I HAVE NO TIME
00:54:04 DESTINY IS AT HAND.
00:54:06 WHO WILL RULE?
00:54:08 MY SUPERPOKÉMON
00:54:10 OR YOUR PATHETIC GROUP
00:54:11 OF SPINELESS,
00:54:14 MEW.
00:54:15 WE WERE CREATED
00:54:16 WITH POWERS FAR STRONGER
00:54:19 [MEOWING]
00:54:23 HUH?
00:54:24 HMM. MEW'S
00:54:27 WHAT'S IT SAYING?
00:54:28 MEW SAYS YOU DON'T
00:54:30 BY SHOWING OFF A LOT
00:54:32 AND THAT A POKÉMON'S
00:54:34 COMES FROM THE HEART.
00:54:37 MY CLONES DON'T NEED
00:54:39 TO PROVE THEIR WORTH.
00:54:41 MEW!
00:54:43 AAH! AAH!
00:54:49 AAH! AAH!
00:54:53 Mewtwo: I WILL BLOCK
00:54:54 ALL THE POKÉMON'S
00:54:56 USING
00:54:58 NOW WE SHALL SEE
00:55:00 GO!
00:55:01 [CREATURES ROAR]
00:55:02 PI.
00:55:03 PI?
00:55:04 PIKA.
00:55:06 [ECHOES]
00:55:13 [STRAINS]
00:55:19 AHH...
00:55:23 HUH?
00:55:28 # BROTHER #
00:55:30 # MY BROTHER #
00:55:33 # TELL ME, WHAT ARE
00:55:35 # WE'VE GOT TO END
00:55:38 # WE SHOULD LOVE #
00:55:39 # ONE ANOTHER #
00:55:42 # OH, CAN'T WE JUST
00:55:45 # THIS WAR NEVER BEGAN? #
00:55:48 # WE CAN TRY #
00:55:52 # BROTHER, MY BROTHER #
00:55:54 [BOTH MOAN]
00:55:56 # WE FACE EACH OTHER #
00:55:58 # FROM DIFFERENT SIDES #
00:56:01 # THE ANGER BURNS #
00:56:02 # CAN'T REMEMBER WHY #
00:56:06 # IT'S KINDA CRAZY #
00:56:08 # TO CAUSE SUCH PAIN #
00:56:11 # OUR FOOLISH PRIDE #
00:56:13 # MAKES US
00:56:15 [ROARS]
00:56:17 # WE WATCH OUR WORLD
00:56:20 # TELL ME, WHAT GOOD
00:56:22 # WHEN YOU LOSE
00:56:27 PSY!
00:56:30 DUCK!
00:56:31 # BROTHER #
00:56:32 # MY BROTHER #
00:56:35 # TELL ME, WHAT ARE WE
00:56:37 # ISN'T LIFE
00:56:40 # TO LOVE ONE ANOTHER #
00:56:45 # OH, CAN'T WE
00:56:47 # THIS WAR NEVER BEGAN? #
00:56:50 # TELL ME WHY #
00:56:51 PIKA.
00:56:53 [CAWS]
00:56:54 # BROTHER,
00:56:57 # YEAH #
00:56:59 WHOA!
00:57:00 # WE CAN TRY #
00:57:02 PIKACHU!
00:57:04 # BROTHER, MY BROTHER #
00:57:06 PIKA!
00:57:10 [CREATURE NOISES
00:57:38 POKÉMON AREN'T MEANT
00:57:41 NOT LIKE THIS.
00:57:43 IT'S USELESS.
00:57:44 WHAT CAN COME OUT OF IT?
00:57:47 NOTHING...
00:57:48 BUT PAIN.
00:57:49 WHY CAN'T MEWTWO
00:57:51 IT'S NOT RIGHT
00:57:53 TO BATTLE THIS WAY?
00:57:54 THEY'RE ALL
00:57:56 Misty: THIS JUST PROVES
00:58:01 [BOTH MOAN]
00:58:04 James: I WAS PREPARED
00:58:06 BUT NOT FOR THIS.
00:58:08 Jessie: MAKE THAT
00:58:10 NOW I CAN SEE HOW HORRIBLE
00:58:13 EVEN THE BEST OF FRIENDS
00:58:15 I'LL PROMISE NEVER
00:58:18 OH, JESSIE.
00:58:20 [BOTH SOB]
00:58:21 HMM.
00:58:23 HMM? AAH!
00:58:27 [GROWLS]
00:58:31 HEY, WHAT AM I DOING?
00:58:34 [MEOWS]
00:58:36 LET'S GET SOMETHING
00:58:37 YOU-OWTH AIN'T GOING
00:58:40 [MEOWS]
00:58:42 YOU MEAN WE DON'T HAVE
00:58:45 BUT HOW CAN I TRUST YOU?
00:58:48 [MEOWS]
00:58:49 I ALMOST MADE
00:58:52 BUT HOW DO I KNOW YOU'RE NOT
00:58:55 [MEOWS]
00:58:58 HMM?
00:58:59 Meowth:
00:59:00 WE DO HAVE A LOT
00:59:02 THE SAME EARTH,
00:59:03 THE SAME AIR,
00:59:05 THE SAME SKY.
00:59:06 [MEOWS]
00:59:08 MAYBE IF
00:59:10 AT WHAT'S THE SAME,
00:59:11 INSTEAD OF ALWAYS LOOKING
00:59:13 WELL, WHO KNOWS?
00:59:15 [MEOWS]
00:59:41 [PANTS]
00:59:43 PIKA.
00:59:44 PIKACHU!
00:59:46 PIKA. PIKA.
00:59:48 PIKACHU.
00:59:51 PIKA!
00:59:54 PIKACHU!
00:59:56 UHH.
01:00:05 AAH!
01:00:06 UHH! OW!
01:00:08 UHH...
01:00:13 PIKACHU!
01:00:14 PIKACHU.
01:00:15 PIKACHU!
01:00:17 PIKA! PIKA!
01:00:19 PIKA! PIKA!
01:00:21 PIKA! PIKA!
01:00:23 PIKA! PIKA!
01:00:25 PIKA! PIKA!
01:00:27 [CREATURES GROANING]
01:00:29 CHU!
01:00:30 CHU! CHU!
01:00:34 PIKACHU!
01:00:35 CHU!
01:00:42 QUIT IT!
01:00:45 OHH!
01:00:46 ASH.
01:00:47 ARE YOU OK?
01:00:48 WE GOT TO STOP THIS.
01:00:50 BUT HOW?
01:00:51 ALL MEWTWO CARES ABOUT
01:00:53 IS PROVING HOW STRONG
01:00:57 I'D RATHER RISK MY LIFE
01:01:00 THAN WATCH THESE POKÉMON
01:01:03 OH, ME, TOO.
01:01:05 I WISH THERE WAS
01:01:08 I DON'T KNOW WHAT TO DO.
01:01:09 [BOTH ROAR]
01:01:12 I DON'T THINK
01:01:15 THOSE POKÉMON
01:01:16 TO FIGHT TO THE DEATH.
01:01:18 THAT'S A FIGHT THAT
01:01:22 SOMEONE'S
01:01:24 SOMEONE'S GOT TO SAY NO
01:01:26 AND REFUSE TO FIGHT,
01:01:28 JUST LIKE PIKACHU.
01:01:31 CHU!
01:01:33 PIKA...
01:01:35 CHU!
01:01:37 PIKA.
01:01:44 [ALL GASP]
01:01:47 [ELECTRICITY CRACKLES]
01:02:14 Ash: OHH.
01:02:24 OHH.
01:02:26 OHH.
01:02:27 [STRAINS]
01:02:33 ASH, WAIT!
01:02:35 YOU'VE GOT TO STOP
01:02:39 STOP!
01:02:43 ASH!
01:02:45 PIKA PI--
01:02:53 FOOL.
01:02:56 TRYING TO STOP
01:02:58 [MEOWS]
01:03:00 PIKA-PI!
01:03:05 PIKACHU?
01:03:08 PIKA.
01:03:12 PIKA-PI.
01:03:14 [BOTH GROWL]
01:03:19 PIKA-PI.
01:03:21 PIKA...
01:03:22 CHU!
01:03:27 PIKA...
01:03:29 CHU!
01:03:31 CHU!
01:03:33 CHU!
01:03:36 CHU!
01:03:39 CHU!
01:03:40 PLEASE, NO.
01:03:42 [SHRIEKS]
01:03:45 [PANTS]
01:03:46 PIKA...
01:03:48 CHU!
01:03:50 PIKA.
01:03:51 PIKA.
01:03:55 PIKA-PI.
01:04:02 PIKA-PI.
01:04:04 DEWGONG!
01:04:07 [BOTH GROWL]
01:04:09 SAUR.
01:04:11 SAUR.
01:04:12 SQUIRTLE.
01:04:19 [BOTH GROWL]
01:04:24 [GROANS]
01:04:30 [ALL MOAN]
01:04:34 [GROWLS]
01:04:39 [MOANS]
01:04:59 [GASPS]
01:05:04 OHH.
01:05:11 PIKA-PI.
01:05:37 PI?
01:05:38 PIKA.
01:05:41 HUH?
01:05:43 OH.
01:05:44 MMM.
01:05:45 PIKACHU.
01:05:47 PIKA-PI!
01:05:48 [LAUGHS]
01:05:53 TOGEPI!
01:05:54 SQUIRT.
01:05:56 SQUIRTLE.
01:05:57 [BOTH GROWL]
01:06:07 PSY.
01:06:10 [HISSES]
01:06:17 A HUMAN
01:06:20 TO SAVE THE POKÉMON.
01:06:21 I PITTED THEM
01:06:24 BUT NOT UNTIL THEY
01:06:26 DID I SEE
01:06:27 THEY ALL SHARED
01:06:29 MEW.
01:06:31 I SEE NOW
01:06:32 THAT THE CIRCUMSTANCES
01:06:34 ARE IRRELEVANT.
01:06:35 IT IS WHAT YOU DO
01:06:38 THAT DETERMINES
01:06:40 MEW.
01:06:41 OH...
01:06:43 VAPOREON.
01:06:44 VAPOREON.
01:06:45 [GROANS]
01:06:51 [GROANS]
01:06:53 SAUR.
01:06:54 SQUIRTLE.
01:06:56 VILEPLUME.
01:06:58 SCYTHER.
01:06:59 BLAST.
01:07:02 OOH! OOH!
01:07:04 [CAWS]
01:07:06 [CREATURES GROAN]
01:07:12 [ROARS]
01:07:14 GOGOBA!
01:07:17 PIKACHU!
01:07:18 MEWTWO,
01:07:20 WHERE ARE YOU GOING?
01:07:21 Mewtwo: WHERE MY HEART
01:07:23 WHAT YOURS KNOWS SO WELL.
01:07:25 WHAT TRANSPIRED HERE,
01:07:29 BUT PERHAPS, FOR YOU,
01:07:30 THESE EVENTS
01:07:35 [ALL GASP]
01:07:36 WHOA!
01:07:38 AAH!
01:07:56 THIS COULD BE
01:07:59 YOU MUST LISTEN TO ME.
01:08:01 YOU HAVE GOT
01:08:03 Joy:
01:08:05 THE POKÉMON
01:08:06 WILL BE OPEN
01:08:08 ANYONE WHO NEEDS
01:08:10 SHOULD COME WITH ME.
01:08:13 Boy: YOU THINK THEY'LL
01:08:16 NURSE JOY AND OFFICER JENNY
01:08:19 THEY JUST KEEP GETTING
01:08:21 EVERY TIME I SEE 'EM.
01:08:23 HEY, GUYS, HOW DID WE WIND
01:08:27 WELL, I GUESS
01:08:28 BECAUSE WE'RE HERE.
01:08:30 PIKA.
01:08:32 YEAH.
01:08:33 UH-HUH.
01:08:34 Jenny: LOOK,
01:08:44 HUH?
01:08:49 I CAN'T
01:08:51 THE STORM DISAPPEARED.
01:08:53 THAT'S SO WEIRD.
01:08:54 IT'S GOOD TO HAVE THINGS
01:08:57 HMM.
01:09:08 HEY, WHAT'S THAT?
01:09:10 Brock: HMM?
01:09:11 WHAT'S WHAT?
01:09:13 I DON'T SEE
01:09:15 EXCEPT THE SKY.
01:09:18 HMM.
01:09:19 THE DAY I LEFT HOME
01:09:20 TO START
01:09:22 I SAW A REALLY RARE
01:09:24 AND JUST NOW,
01:09:26 I THOUGHT I SAW
01:09:27 WELL, MAYBE YOU'RE
01:09:30 HUH?
01:09:31 WELL, MAYBE HE'S NOT.
01:09:33 HA HA!
01:09:34 HMM.
01:09:35 WELL, MAYBE WE'LL SEE.
01:09:37 PIKACHU.
01:09:40 Narrator:
01:09:42 SURROUND THE MYSTERIES
01:09:44 AND JUST AS MANY ADVENTURES
01:09:47 AS THEY CONTINUE
01:09:49 FOR ASH AND HIS FRIENDS,
01:09:51 THE JOURNEY'S
01:09:59 I DON'T HAVE A CLUE
01:10:01 BUT WHO CARES?
01:10:02 THIS IS
01:10:04 FOR ONCE,
01:10:05 All: TEAM ROCKET
01:10:10 [ALL LAUGH]
01:10:12 James: DO YOU HAVE
01:10:13 Meowth: YOU KNOW, I'D
01:10:14 IN ONE OF THEM
01:10:16 HA HA!
01:10:19 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
01:10:22 CAPTIONED BY THE NATIONAL
01:10:25 Christina Aguilera:
01:10:29 # OH, YEAH #
01:10:31 # HERE WE ARE #
01:10:35 # SAFE AT LAST #
01:10:39 # WE CAN BREATHE A SIGH #
01:10:42 # IT SEEMS THE STORM
01:10:47 # THROUGH IT ALL #
01:10:51 # NO ONE KNEW #
01:10:55 # THAT ALL THE TEARS
01:10:59 # WOULD BRING ME
01:11:02 # OH #
01:11:03 # NO ONE I KNOW #
01:11:07 # IMAGINED
01:11:11 # BUT IT ONLY MATTERS #
01:11:13 # THAT WE BOTH BELIEVED #
01:11:18 # WHOA #
01:11:20 # YOU AND ME #
01:11:21 # WE'RE A MIRACLE #
01:11:24 # MEANT TO BE #
01:11:26 # AND NOTHING
01:11:28 # MOUNTAINS MOVE
01:11:32 # WHEN THEY ARE STANDING
01:11:36 # YOU AND ME #
01:11:38 # WE'RE A MIRACLE #
01:11:40 # ANGELS STAND
01:11:44 # AND HEAVEN
01:11:47 # EVERY DAY #
01:11:51 [NEW SONG BEGINS]
01:11:58 # THE GOVERNMENT #
01:12:04 Baby Spice:
01:12:07 # ROCK AND ROLL #
01:12:14 # FREE UP YOUR MIND #
01:12:15 # LET THE MUSIC
01:12:17 # AND IT WILL HELP YOU
01:12:20 # LET THE MUSIC
01:12:22 # THE BEATS
01:12:24 # OOH #
01:12:26 # LET THE MUSIC
01:12:30 # FREE UP YOUR MIND #
01:12:34 # LET THE MUSIC
01:12:39 # LET THE MUSIC
01:12:44 # OOH #
01:12:46 # LET THE MUSIC
01:12:49 # FREE UP YOUR MIND #
01:12:53 Midnight Sons:
01:12:54 # COULD BRING YOU #
01:12:56 # BACK TO ME #
01:12:58 # IF ONLY LOVE #
01:13:00 # COULD FIND A WAY #
01:13:04 # WHAT I WOULD DO #
01:13:06 # WHAT I WOULD GIVE #
01:13:09 # IF YOU #
01:13:11 # RETURNED TO ME #
01:13:13 # SOMEDAY #
01:13:15 # SOMEHOW #
01:13:17 # SOMEWAY #
01:13:20 # IF MY TEARS
01:13:26 # TO ME #
01:13:41 MZM:
01:13:43 # LOVE WILL FIND A WAY #
01:13:45 # DON'T SAY YOU LOVE ME #
01:13:47 # YOU DON'T EVEN KNOW ME #
01:13:50 # IF YOU REALLY WANT ME #
01:13:52 # THEN GIVE ME SOME TIME #
01:13:55 # DON'T GO THERE, BABY #
01:13:57 # NOT BEFORE I'M READY #
01:14:00 # DON'T SAY
01:14:02 # IT'S NOT LIKE
01:14:05 # GIVE ME, GIVE ME #
01:14:06 # SOME TIME #