Poltergay
|
00:01:42 |
É maravilhosa! |
00:01:51 |
Precisamos consertar isso... |
00:01:53 |
.. empregando os mesmos materiais... |
00:01:55 |
Bom. |
00:01:57 |
- Aqui está minhas instruções. |
00:01:58 |
Não ensaia o trabalho? |
00:02:00 |
Em construção, mas incontruível! |
00:02:05 |
Obrigado Papai. |
00:02:06 |
Bom! |
00:02:07 |
Obrigado Papai. |
00:02:08 |
Tenha. |
00:02:13 |
Aí está David. |
00:02:17 |
O repartidor! |
00:02:19 |
À outros no hotel. |
00:02:26 |
Já aqui, nenê? |
00:02:28 |
OH, meu gatinho! |
00:02:32 |
Olhe sua nova casa! |
00:02:45 |
O que acontece, gatinho? |
00:02:51 |
É um montão de apodrecimento! |
00:02:53 |
Os tetos são originais! |
00:02:56 |
Fáceis de tirar! |
00:02:58 |
Verdade, tiraremo-lhe o encanto! |
00:03:01 |
por agora, temos tanto que fazer! |
00:03:03 |
É agradável. |
00:03:06 |
mas está a milhas de Paris! |
00:03:09 |
Como a encontrou? |
00:03:10 |
Um desejo que Papai desejava. |
00:03:14 |
Papai pôs o dinheiro? |
00:03:16 |
Não, conseguimos uma hipoteca de 20 anos. |
00:03:21 |
OH, sim! |
00:03:23 |
Sua mesa de bilhar! |
00:03:24 |
Ocupa toda a habitação! |
00:03:28 |
Não! |
00:03:31 |
Para. |
00:03:32 |
É a única coisa que traga! |
00:03:46 |
te tranqüilize! |
00:03:47 |
Sou um doutor, não um transportista. |
00:03:50 |
Conduz um caminhão de médicos. 222 |
00:03:52 |
Está contente de usar o caminhão! |
00:03:55 |
- E estou de guarda. |
00:03:58 |
Avisarão-lhe para estacionar? |
00:04:00 |
Necessito uma cerveja. |
00:04:12 |
Está de moda, Mr a Itália! |
00:04:14 |
- Mark! Vêem rápido! |
00:04:18 |
Qual é o assunto? |
00:04:20 |
- Mais rápido! |
00:04:21 |
Espera! |
00:04:24 |
É silenciosa, está perto de nossa... |
00:04:27 |
.. é luminosa, ideal para... |
00:04:30 |
Um cinema em casa! |
00:04:33 |
Deixaremos às escuras a janelas... |
00:04:36 |
- Podemos começar agora? |
00:04:43 |
Mark! Emma! |
00:04:47 |
- Adeus. |
00:04:49 |
Tem classe de ginástica com o Pablo, |
00:04:53 |
- Necessito uma cerveja. |
00:04:54 |
Sim, ele trabalha duro. |
00:04:57 |
Um grande tio. Cobra uma hora, |
00:05:01 |
Verdade. |
00:05:05 |
- Levanto às 5 para um vôo cedo. |
00:05:08 |
Pompeya. |
00:05:11 |
- Aborrecido! |
00:05:15 |
Não te contei... |
00:05:17 |
nuca escavei antes! |
00:05:19 |
Nunca aberto ao público! |
00:05:22 |
Pode imaginá-lo? |
00:05:24 |
Ah, se? OH, sim, isso é genial. |
00:05:28 |
- Vêem comigo. |
00:05:32 |
Não esqueça de colocar o armário! |
00:05:36 |
De acordo. |
00:05:38 |
Não demore. |
00:05:41 |
E as escadas... |
00:05:43 |
fixa esse degrau! |
00:05:46 |
- .. e arruma-o, De acordo? |
00:05:49 |
Não vais dormir aqui? |
00:05:51 |
Vêem nossa casa. |
00:05:52 |
por que? É minha casa. |
00:05:56 |
Valerie estaria contente. |
00:06:02 |
Vamos! |
00:06:03 |
Que vergonha! |
00:06:06 |
- Escorreguei! |
00:06:08 |
me dê o giz! |
00:06:09 |
Agarrou-o! |
00:06:11 |
Não é Emma anti-néscio? |
00:06:13 |
Assim o que? |
00:06:15 |
Assim que a está enganando! |
00:06:19 |
Não realmente. |
00:06:24 |
Olhe meu tiro retro. |
00:06:33 |
Foi você? |
00:06:35 |
Bem! |
00:07:06 |
Pode ouvir isso? |
00:07:09 |
Emma, pode ouvir isso? |
00:07:12 |
O que? |
00:07:13 |
A música! |
00:07:17 |
Que música? |
00:07:19 |
Aí... essa música! |
00:07:23 |
Maldição! É um chiado! |
00:07:25 |
Não há música, carinho. |
00:07:28 |
Não há nada. |
00:07:30 |
Estava sonhando. |
00:07:51 |
Carlos, como é o truque? |
00:07:53 |
- Frank. Mr Trayner. |
00:07:56 |
Sinto-o pelo ligeiro retalho. |
00:07:58 |
Logo que mudamos de casa. |
00:08:00 |
- Sabe como é isto. |
00:08:03 |
Sede pontual ou fica em casa |
00:08:06 |
Captou! |
00:08:08 |
Absolutamente. |
00:08:16 |
Sim, é genial! |
00:08:17 |
Estamos trabalhando muito. |
00:08:22 |
- Mais tarde! |
00:08:27 |
Patrícios. |
00:08:28 |
Lavando-se. |
00:08:29 |
Não. Estão follando analmente. |
00:08:31 |
Não pergunte sobre isso. |
00:08:35 |
Sim! |
00:09:52 |
Pelo amor de Deus! |
00:10:18 |
Que demônios é isto! |
00:10:25 |
Sinto muito! |
00:10:27 |
- Você? Aqui? |
00:10:30 |
Emma está longe. |
00:10:32 |
Traga-nos um gole pequeno. |
00:10:35 |
Mas não há copos na cozinha. |
00:10:40 |
Então é você. |
00:10:42 |
O que? |
00:10:44 |
Que Tirou fotos da minha bunda. |
00:10:46 |
Fazendo penis com bolas de bilhar. |
00:10:49 |
Penis com o que? |
00:10:51 |
Acha engraçado? |
00:10:52 |
O que parece em cima? |
00:10:54 |
É algo mau? |
00:10:58 |
Não, estou bem, eu! |
00:11:00 |
Mas qual é seu jogo? |
00:11:03 |
Nada! |
00:11:05 |
Sinto muito... Estava equivocada contigo. |
00:11:08 |
Acredito que bastante! |
00:11:10 |
De acordo. |
00:11:12 |
Adeus! |
00:11:20 |
Pelo resto... |
00:11:21 |
Não se conte a Emma. |
00:11:23 |
Se, quer dizer, não. |
00:11:25 |
Sim. |
00:11:59 |
Silêncio por favor! |
00:12:03 |
Obrigado! |
00:12:14 |
Sem resposta e ela está em minha cama. |
00:12:16 |
Sim, senhor. |
00:12:28 |
Não responde? |
00:12:31 |
Quando o gato está longe... |
00:13:00 |
- O que acontece? |
00:13:03 |
Necessito uma lanterna. |
00:13:04 |
Shame Emma está fora. |
00:13:06 |
Está dentro dos pintinhos agora? |
00:13:25 |
Meus homens estão me esperando! |
00:13:27 |
Pode baixá-lo agora! |
00:13:32 |
- Olá. |
00:13:33 |
- Sou eu! |
00:13:35 |
- voltarei a te chamar. |
00:13:38 |
- É Justiano! |
00:13:42 |
- Não posso falar agora. |
00:13:45 |
O armário? |
00:13:47 |
- Sim. Esta bem.. |
00:13:50 |
Foi? |
00:13:52 |
- Não. |
00:13:54 |
Voltarei a te chamar. |
00:14:00 |
Está bem, esta tudo arrumado! |
00:14:39 |
Há alguém? |
00:15:11 |
Melhor não contar-lhe a Emma. |
00:15:18 |
Não há bilhar esta noite, David. |
00:15:21 |
Bem, tenho medo de uma boa surra. |
00:15:26 |
Emma retorna amanhã |
00:15:30 |
o armário! |
00:15:31 |
Espera! |
00:15:39 |
Mark... |
00:15:40 |
Modena. |
00:15:44 |
O povo do Pavarotti? |
00:15:45 |
Exato! |
00:15:47 |
Bom, inclusive os policiais amam a pintura! |
00:15:49 |
Assim.. |
00:15:51 |
Rastros de um roubo? |
00:15:52 |
Não há roubo. |
00:15:55 |
Não há roubo? |
00:15:58 |
- Nada. |
00:16:02 |
- O que fizeram eles? |
00:16:08 |
Colocaram o que? |
00:16:09 |
Um armário. |
00:16:11 |
E engomaram.. inclusive meu jeans. |
00:16:13 |
Com um pregue. |
00:16:15 |
Phil! |
00:16:19 |
- Ouça, Mr Modena! |
00:16:21 |
É terrível... |
00:16:23 |
.. não podemos combater ás bandas |
00:16:27 |
De acordo... |
00:16:28 |
...mas somos muitos efetivos no conhecimento de drogas. |
00:16:32 |
Não vi. isto. |
00:16:36 |
Bem, isso é bom para ti. |
00:16:38 |
Não é inclusive minha. |
00:16:41 |
boa noite. |
00:17:21 |
Assustou-me! |
00:17:23 |
- É você! |
00:17:26 |
- Colocou o armário! |
00:17:32 |
- Está ocultando algo! |
00:17:35 |
Sua amante engomou? |
00:17:40 |
Em realidade, fiz-o eu sozinho. |
00:17:45 |
É muito relaxante. |
00:17:47 |
Queria te dar uma surpresa. |
00:17:58 |
Qual é o assunto? |
00:18:00 |
- Ouve isso? |
00:18:03 |
Há... Pode ouvi-lo? |
00:18:04 |
Não, não posso ouvir nada... vamos! |
00:18:08 |
Ra-ra-Rasputin, |
00:18:11 |
Se não estar de humor.. |
00:18:13 |
Não, juro-o... ouça! |
00:18:15 |
É um chiado! |
00:18:17 |
Parou. |
00:18:19 |
Deixa os néscios! |
00:18:21 |
Tolices! Não fumo! |
00:18:22 |
De acordo, mas ouve russos |
00:18:26 |
Não são russos. É Boney M. |
00:18:30 |
Só estou dizendo que não são russos. |
00:18:37 |
Mark, está seguro que está bem? |
00:18:44 |
OH se, está bem! |
00:18:47 |
- Só está bem! |
00:18:54 |
Um bunda como o de um estivador! |
00:18:56 |
Torpe! Ela merece algo melhor! |
00:18:58 |
Esquece à garota, Bert! |
00:19:01 |
- Aqui! |
00:19:02 |
Iván está dançando. |
00:19:06 |
Aqui! |
00:19:09 |
- Que bunda do menino? |
00:19:13 |
Por favor, para! |
00:19:16 |
Um tio me ensinou seu bunda... |
00:19:18 |
.. e me perguntou sim... se tinha vontades... |
00:19:20 |
- .. sim queria... |
00:19:24 |
Excitou-te? |
00:19:44 |
Que agora? Vai à cama! |
00:19:45 |
Só vou por um pouco de água. |
00:20:22 |
Que demônios? |
00:20:24 |
É você! |
00:20:27 |
Que diabos está passando? |
00:20:29 |
Deves vê aos maricas, né? |
00:20:32 |
Michael Raffin, gay e orgulhoso disso! |
00:20:35 |
- Fascista! |
00:20:37 |
Onde está seu chavala? |
00:20:38 |
Tem algum golpe? |
00:20:42 |
Está todo aruñado! |
00:20:45 |
Não é muito peso pendurado aí? |
00:20:48 |
O material quero dizer! |
00:20:52 |
Basta! |
00:20:55 |
Sou John, mas meu amigo me chamam Shaggy. |
00:20:59 |
- Esta é minha maldita casa! |
00:21:03 |
É meu vinho! |
00:21:04 |
Minha casa!, "Minha esposa". Relaxe, homem! |
00:21:17 |
um pouco verde, talvez. Não afeta de tudo. |
00:21:20 |
Embora, aos 76 é jovem. Precisa envelhecer. |
00:21:23 |
Assim, Mark. Precisamos falar. |
00:21:26 |
É gay, mas esta é nossa casa. |
00:21:30 |
- Particular. |
00:21:32 |
Talvez podemos nos ajudar mutuamente. |
00:21:35 |
Pode te pendurar aqui durante um tempo. |
00:21:37 |
Seguro. Obrigado! |
00:21:39 |
estivemos aqui durante anos. |
00:21:43 |
- Alguma idéia? |
00:21:46 |
Os tios de azul! |
00:21:53 |
Primeiro os bombeiros! |
00:21:54 |
Sou Giles. Sou um representante do BASF. |
00:21:57 |
estão gabando-se. Maricas! |
00:21:59 |
Não o sou. Sabe? |
00:22:02 |
Só devo dançar! |
00:22:04 |
Assim a dançar longe! |
00:22:07 |
De acordo? |
00:22:08 |
De acordo? |
00:22:15 |
Não safada! |
00:22:17 |
O que está acontecendo? |
00:22:18 |
Não se preocupe, está bem. |
00:22:21 |
E a pá? |
00:22:23 |
Não me toque! |
00:22:26 |
- É por eles! |
00:22:30 |
cale a boca! |
00:22:33 |
Esta bebendo de noite, agora? |
00:22:35 |
Não sou quem esta bebendo, são eles! |
00:22:38 |
Eles abriram nosso vinho. Para! |
00:22:42 |
- Mark, esta mau! |
00:22:45 |
Cala! |
00:22:46 |
- Chama à polícia! |
00:22:49 |
Está louco! |
00:22:52 |
O que? Está louco! |
00:22:54 |
Eu estou louco? |
00:22:58 |
Um porão. |
00:23:03 |
Emma! Pode ver esta merda! |
00:23:12 |
De acordo. Estas em tios divertidos e grandes bailarinos... |
00:23:16 |
Não importa quem é... |
00:23:19 |
.. mas te perca! De acordo! |
00:23:21 |
Os tios de azul! |
00:23:23 |
De acordo, genial! |
00:23:25 |
Chamarei eles pessoalmente! |
00:23:29 |
É sempre o mesmo. |
00:23:33 |
Para, Mark! |
00:23:37 |
Viu ele aí em baixo! |
00:23:39 |
Está me assustando! |
00:23:41 |
Está cega, ou o que? |
00:23:43 |
- Qual é seu jogo? |
00:23:46 |
Você já se olhou? |
00:23:50 |
Precisa de um psiquiatra! |
00:23:52 |
É obvio. |
00:23:54 |
Você está chamando um psiquiatra agora? |
00:23:57 |
Vamos ver quem está louco! |
00:23:59 |
David? É um tempo mau? |
00:24:02 |
Se, mas... espera! |
00:24:05 |
Pode vir à casa, por favor? |
00:24:10 |
Podemos desligar a música! |
00:24:12 |
qual é a grande coisa? |
00:24:14 |
O que! |
00:24:16 |
O porão? |
00:24:25 |
Deve me ajudar! |
00:24:28 |
- Só tios? No porão? |
00:24:31 |
Na ducha... |
00:24:36 |
Beijando-se, ensinando seus bundas? |
00:24:38 |
- É gay! |
00:24:42 |
Ou louco ou gay. |
00:24:44 |
Mas vejo cositas-psicológicas. |
00:24:47 |
isso tomate e te ajudará a dormir. |
00:24:50 |
- Eu não gosto das pastilhas. |
00:24:53 |
Uma a cada dois dias. |
00:24:56 |
Com um copo de água durante uma semana. |
00:24:59 |
De acordo. |
00:25:01 |
Assim, chamarei-te. |
00:25:03 |
Adeus! |
00:25:12 |
Só tios! |
00:26:10 |
OH, é você! |
00:26:12 |
Pijamas na ducha agora! |
00:26:13 |
OH, se! |
00:26:15 |
Esqueci-o. Deve ser essas malditas pastilhas. |
00:26:21 |
Assustado de estar nu? |
00:26:24 |
Não contigo! |
00:26:25 |
Quero dizer... |
00:26:27 |
Chego tarde! Tenho que correr! |
00:26:36 |
Sr. Trayner! |
00:26:40 |
O se, o se! |
00:26:45 |
Me enche o saco. |
00:26:47 |
- Adverti-te! |
00:26:49 |
Mas confia em meu! |
00:26:51 |
Vamos fazê-lo pelo Sr. Trayner! |
00:26:55 |
Hip-hip-huuray, vamos construir! |
00:27:09 |
Olá! |
00:27:10 |
O que é isso? |
00:27:11 |
Um estante de bilhar. |
00:27:13 |
Feia, não é. |
00:27:15 |
- Papai Não passou. |
00:27:17 |
Assim... como está? |
00:27:19 |
- bem |
00:27:21 |
Bem, bem! |
00:27:22 |
Viu alguém? |
00:27:23 |
Sim! Mas lhe contarei isso mais tarde. |
00:27:27 |
Está farto de mim? |
00:27:30 |
Não, por que? |
00:27:33 |
Não o force! |
00:27:35 |
Posso forçá-lo eu mesmo um pouco! |
00:27:38 |
Ele estirará o tecido! |
00:27:41 |
- Fabrica-a! |
00:27:43 |
Sim, se! |
00:27:45 |
Ensina suas tetas! |
00:27:47 |
Cale a boca Iván! |
00:27:48 |
- Ainda Gosto? |
00:27:52 |
- Joder! |
00:27:54 |
Talvez possamos falar agora? |
00:27:57 |
Temos uma proposta para ti. |
00:28:00 |
- nos ajude a escapar! |
00:28:02 |
Estas rompendo minhas bolas! |
00:28:05 |
Isso sonha como divertido! |
00:28:06 |
Fora! |
00:28:07 |
Com quem está falando agora? |
00:28:10 |
Fora! |
00:28:11 |
Com estes bastardos! |
00:28:13 |
Para! |
00:28:16 |
Que sorte! |
00:28:18 |
Não foi sorte. |
00:28:21 |
- Esse tio o agarrou. |
00:28:23 |
Não pode ver o tio de branco? |
00:28:27 |
- Para! |
00:28:30 |
Agarra um copo... |
00:28:31 |
.. deixa-o cair... |
00:28:33 |
e se rompe! |
00:28:34 |
- Mas ele Não pôde agarrá-lo! Espera... |
00:28:38 |
- Espera... |
00:28:40 |
Espera... olhe de novo! |
00:28:41 |
- Para! |
00:28:42 |
Agora, agarre ele De acordo? |
00:28:43 |
Sim! |
00:28:44 |
Vê-o! |
00:28:46 |
Vou! |
00:28:48 |
Está louco! |
00:28:49 |
Esta vez contemos para trás. Como na Nasa... |
00:28:53 |
Está louco! |
00:28:55 |
Preparado? 3, 2, 1... |
00:28:59 |
Idiota! |
00:29:01 |
Está demente! |
00:29:03 |
Não pode agarrá-lo? |
00:29:04 |
Só nos quer fora, não? |
00:29:07 |
Está fora, de acordo! |
00:29:08 |
Ele quer nos casar! |
00:29:10 |
vamos jogar corre que te pilho! |
00:29:33 |
Beijinhos-Beijinhos! |
00:29:34 |
Não pode nos agarrar! |
00:29:50 |
- É você, Mark? |
00:30:05 |
Está ocupado! |
00:30:13 |
Hetero fascista! |
00:30:32 |
Ela lhe disse isso para manter o passo! |
00:30:35 |
Não te machucou seu cosita? |
00:30:38 |
Posso lhe dar uma massagem! |
00:30:40 |
Só ajudo! |
00:30:46 |
Não desse modo! |
00:30:52 |
Segue, me faça o dia! |
00:30:55 |
Me ensina isso! |
00:30:59 |
Isto não é bom presságio! |
00:31:12 |
Alguém em casa? |
00:31:14 |
Doce Emma Sou papai! |
00:31:16 |
Alguém em casa? |
00:31:43 |
Agarra as instruções. Papai. |
00:31:45 |
LSD. Algemas... |
00:31:53 |
Yum-yum |
00:32:00 |
Louco! |
00:32:05 |
Ofende-me com isso, né! |
00:32:09 |
Não me jodas em minha casa! |
00:32:12 |
O que fez? |
00:32:13 |
Tenho a um deles! |
00:32:16 |
Papai! Está bem? |
00:32:18 |
me responda! |
00:32:20 |
Sr Chevallier! |
00:32:21 |
Não me toque! |
00:32:23 |
Que selvagem! |
00:32:25 |
E só com uma pá! |
00:32:27 |
Tão macho! |
00:32:30 |
Sinto muito. |
00:32:32 |
Para o seguro. Obrigado. |
00:32:35 |
Está-te ficando com seu Pai? |
00:32:37 |
Vou. |
00:32:38 |
Mas retornará amanhã? |
00:32:41 |
Retornará? |
00:32:42 |
- por que? |
00:32:45 |
O se, mas... Quero-te! |
00:32:47 |
Escuta: acabou-se! |
00:32:48 |
É-me infiel... |
00:32:50 |
Rouba minhas calcinhas e escutas vozes! |
00:32:54 |
O que? |
00:32:55 |
Ela diz que fantasia com homens... |
00:32:57 |
Cala! |
00:32:59 |
Para o fotógrafo! |
00:33:01 |
Homem ou mulher. |
00:33:02 |
Mas não se... |
00:33:07 |
Está-me assustando! |
00:33:10 |
Verei alguém, amanhã! |
00:33:13 |
Pensei que já o tinha? |
00:33:14 |
Sim, fui mas... |
00:33:19 |
Emma, quero-te! |
00:33:29 |
Mierda! |
00:33:31 |
Mierda! Mierda! Mierda! |
00:33:33 |
Um tio chorando, |
00:33:36 |
Faz sangrar seu coração! |
00:33:38 |
Há algo em meus olhos... |
00:33:41 |
Ela é tão sexy quando está zangada! |
00:33:43 |
- Shame, ela se foi! |
00:33:47 |
Os heteros e suas discussões! |
00:33:52 |
Vejo homens.. |
00:33:56 |
.. em minha habitação... |
00:34:00 |
.. na ducha... |
00:34:03 |
.. no porão... |
00:34:06 |
mas, me deixe ser claro: |
00:34:11 |
É obvio que não! |
00:34:14 |
A construção. |
00:34:15 |
Sou um encarregado de zona. |
00:34:17 |
Um mundo de homens. |
00:34:18 |
Se. |
00:34:19 |
Assim trabalha exclusivamente com homens... |
00:34:24 |
Né, sim. |
00:34:25 |
Isso é interessante. |
00:34:26 |
E esses homens... |
00:34:31 |
Sr Modena... |
00:34:33 |
É vítima de alucinações. |
00:34:35 |
Bem. por que? |
00:34:37 |
Se restringirmos nossos instintos, |
00:34:41 |
...ou me conte isso nossos desejos... |
00:34:49 |
Quando diz visons... |
00:34:51 |
- .. o que quer dizer? |
00:34:55 |
Espera, espera! |
00:35:00 |
.. ou vendo a casa, |
00:35:03 |
Troca sua cabeça. |
00:35:06 |
Em efetivo, é obvio. |
00:35:11 |
- Só tenho isto. |
00:35:18 |
GAY |
00:35:28 |
Aprofundaremos nisso a próxima vez, |
00:35:32 |
me escute! |
00:35:34 |
Mas o que posso fazer? |
00:35:36 |
Estou totalmente sozinho! |
00:35:39 |
Tem fantasias homossexuais. |
00:35:42 |
Sede conseqüente. |
00:35:49 |
- sinto muito. |
00:35:52 |
- Obrigado. |
00:36:24 |
FIZ chá. |
00:36:26 |
Sempre disse que esse menino não era para nós. |
00:36:36 |
OH, olhe! Adoro-a... |
00:36:38 |
Valerie é um caso especial, |
00:36:43 |
Preciso falar... |
00:36:45 |
Ela tem um curso de 15 dias em Cuba, |
00:36:48 |
E é a única garota! |
00:36:51 |
David... pergunto-me se... |
00:36:55 |
Poderia ser gay. |
00:36:56 |
Passa as batata. |
00:36:59 |
- Ouviu-me? |
00:37:05 |
- Assim o que? |
00:37:12 |
Não é meu tipo. |
00:37:17 |
Isso explica os tios no porão. |
00:37:20 |
Assim que quem é? |
00:37:22 |
- Quem é quem? |
00:37:24 |
Seu noivo! |
00:37:25 |
Pelos pregos de Cristo! |
00:37:28 |
É Carlos, o tio português. |
00:37:31 |
Seus meninos são sempre... É Carlos! |
00:37:35 |
O sábia! |
00:37:36 |
Não noivo! |
00:37:39 |
De acordo. |
00:37:42 |
Carlos conhece seu pai? |
00:37:44 |
- Estas surdo! Não tenho noivo! |
00:37:51 |
Não me liguei um tio. |
00:37:54 |
Disse que é gay? |
00:37:57 |
- Sim. |
00:37:59 |
Não pode generalizar. |
00:38:03 |
Mas... quer ligar com um tio? |
00:38:06 |
Não! |
00:38:09 |
Que façam suas estúpidas perguntas! |
00:38:12 |
Tenho que ir: aos 80 aniversários de minha avó. |
00:38:15 |
Onde está minha gravata? |
00:38:16 |
OH Deus! |
00:38:19 |
Olhe, Mark! |
00:38:21 |
Encontrei isto para o V aniversário. |
00:38:24 |
É africano ou colombiano, talvez... |
00:38:26 |
- Não sei onde colocá-lo. |
00:38:29 |
Mas é gay! Deveria sabê-lo! |
00:38:36 |
Em um porão. |
00:38:39 |
O que disse ele? |
00:38:41 |
Não disse nada. |
00:38:45 |
Sim disse, Papai. |
00:38:48 |
Disse que possivelmente eu sou... |
00:38:50 |
.. homossexual... ou bissexual. |
00:38:52 |
Uhf! Estava preocupada... |
00:38:55 |
Pensei que você não gostava de meu tiramisú! |
00:38:58 |
Seu tiramisú é o melhor! |
00:39:01 |
Assim é um maricas... |
00:39:04 |
Sabe, antes da guerra... retornei a Itália... |
00:39:07 |
Tênia esta vizinha formosa.. |
00:39:10 |
- ela era redonda e firme: um damasco! |
00:39:13 |
- Estávamos acostumados a fazer isso todos os dias de ducha. |
00:39:16 |
- seu pai era amável E um bom trabalhador. |
00:39:19 |
Mas inútil na cama. |
00:39:22 |
Temos que lhe ajudar. |
00:39:27 |
Sem sobras! |
00:39:29 |
O que disse a avó? |
00:39:35 |
Temos que lhe ajudar. |
00:39:39 |
Alguma idéia? |
00:39:40 |
Esta TV está totalmente esmagada! |
00:39:43 |
Falarei com ele. |
00:39:46 |
Um debate correto. |
00:39:47 |
Podemos lhe ajudar... |
00:39:53 |
O que é isso? |
00:39:54 |
Um artigo a respeito dos chantagistas martelo. |
00:39:59 |
Chantagistas martelo! |
00:40:02 |
Não me pressione, Iván, por favor! |
00:40:09 |
queimei seu jeans! |
00:40:13 |
Viu a data? |
00:40:15 |
É o 2006! |
00:40:20 |
estivemos aqui durante 27 anos! |
00:40:23 |
Tenho 60! |
00:40:24 |
Não. |
00:40:26 |
Meu ex é prefeito de Paris! |
00:40:29 |
E quando estava na Itália.. |
00:40:32 |
uma noite o não tinha casa! |
00:40:35 |
Mas Mark é o tipo latino. |
00:40:37 |
E? |
00:40:38 |
É de sangue quente. |
00:40:44 |
Juro-te que não o contaria... |
00:40:48 |
Inclusive me seduziu! |
00:40:50 |
O que?Mark? |
00:40:51 |
Não quero causar problemas... |
00:40:55 |
É esse ele? |
00:40:58 |
Não responda! |
00:41:00 |
Não seja boba! |
00:41:03 |
Entende? |
00:41:06 |
Aceita-o. Se conseqüente. |
00:41:19 |
me perdoe... |
00:41:21 |
Tomarei... |
00:41:24 |
...um escocês! |
00:41:34 |
Com gelo? |
00:41:35 |
Bom, sem gelo. Obrigado |
00:41:40 |
Deixaram-no todos? |
00:41:41 |
Às 12? Isto não é EuroDisney. |
00:41:44 |
Uh, sim. |
00:41:49 |
Posso conseguir fogo, por favor? |
00:41:51 |
...e por um nome? |
00:41:52 |
SamueI ou John, e por último Mark. |
00:41:57 |
Isso é gracioso: meu nome é Mark! |
00:42:00 |
Acabou, Sr Traga e Gravata? |
00:42:02 |
Não, é Modena. |
00:42:04 |
Mark... não importa. |
00:42:13 |
Cevo hetero. |
00:42:15 |
Apropriado para ti! |
00:42:46 |
Um descanso! |
00:42:53 |
Olá, sou Mark. |
00:42:57 |
Quer ir abaixo? |
00:42:58 |
Sim, seguro... por que? O que há abaixo? |
00:43:01 |
Vêem e lhe ensinarei isso. |
00:43:06 |
É fácil agora... tipo direto, não? |
00:43:11 |
Estou mais antiquado... |
00:43:17 |
Apenas lhe dá à cabeça? |
00:43:19 |
Não quero agarrar isso. |
00:43:21 |
Somente dá mamadas? |
00:43:23 |
Não disse isso! |
00:43:28 |
Talvez possamos bater-papo... primeiro! |
00:43:30 |
O que faz? |
00:43:35 |
Sou ativo. |
00:43:36 |
Sim, mas no que? |
00:43:39 |
Em quase tudo. Depende. |
00:43:43 |
Verdade! |
00:43:47 |
Que símbolo do zodiaco é? |
00:43:51 |
Não acredito em toda essa |
00:43:56 |
Eu gosto. Levaremo-nos bem. |
00:44:00 |
Genial! |
00:44:02 |
Está bem? |
00:44:05 |
Quer algo para beber? |
00:44:08 |
Só quero joder. |
00:44:11 |
Em sua casa? |
00:44:13 |
Minha casa não é uma boa opção! |
00:44:17 |
Fora então? |
00:44:20 |
Eu não gosto de muito isso de fora, |
00:44:24 |
As pedras, os pedaços de coisas, os espinhos... |
00:44:28 |
Para! Sinto muito, mas não posso conduzir. |
00:44:32 |
Shame: não chaves do solar. |
00:44:35 |
Trabalha em um solar? |
00:44:38 |
Encarregado de zona! Um grande trabalho! |
00:44:41 |
Tem algum uniforme? |
00:44:45 |
É a primeira vez que me corro |
00:44:48 |
Genial! Genial! |
00:44:49 |
Estaciona aí, rápido! |
00:45:00 |
Fala em turco para mim! |
00:45:02 |
- Turco? |
00:45:04 |
Vamos, vamos! |
00:45:06 |
Kebab! |
00:45:07 |
Mais! |
00:45:11 |
Galatasaray... |
00:45:13 |
Joder, é um machão! |
00:45:15 |
De acordo. De acordo. |
00:45:17 |
- me faça um favor? |
00:45:26 |
me faça um favor? |
00:45:27 |
Não, sim, depende. |
00:45:29 |
Ponha isto. |
00:45:35 |
E te dispa. |
00:45:38 |
Não se preocupa que |
00:45:41 |
De seguro... os esquilos. |
00:45:43 |
Vêem, amor... |
00:45:48 |
Deus santo! É irreal! |
00:45:51 |
E é todo teu! |
00:45:54 |
O que? |
00:45:56 |
Olá. É nosso colega! |
00:46:01 |
Estranho, né! |
00:46:03 |
- Não é meu! |
00:46:08 |
Envolve-o tudo! nos siga! |
00:46:15 |
Heteros! Nunca mais! |
00:46:22 |
Nova mensagem. |
00:46:24 |
O treinador está aqui. Esperava-o às 7. |
00:46:29 |
Nova mensagem. |
00:46:31 |
Mark, sou Emma. |
00:46:32 |
Papai recolherá seu carro esta noite. |
00:46:35 |
Não esteja aí... por favor. |
00:47:45 |
Como está? |
00:47:49 |
OH não! Tinha-o esquecido! |
00:47:52 |
Está em um festa ao Village People... |
00:47:55 |
.. agarraremos algumas coisas. |
00:47:57 |
Malditas visões! |
00:48:00 |
Está obcecado! |
00:48:02 |
Vê um psiquiatra! |
00:48:18 |
Troca a maldita canção! |
00:48:23 |
Que horas são? |
00:48:25 |
Está totalmente nervoso! |
00:48:32 |
Necessita um banho e massagem. |
00:48:37 |
te cale! |
00:48:40 |
Maldini! Hora de jantar! |
00:48:53 |
Necessito minhas chaves. |
00:48:55 |
Passa. |
00:48:57 |
Sinto muito... isto é tão diferente de mi. |
00:49:01 |
É sozinho um mal-entendido.. |
00:49:04 |
Diga-lhe a Emma... |
00:49:05 |
Sem dúvida alguma. |
00:49:07 |
Obrigado.. |
00:49:12 |
Cavalheiros... |
00:49:13 |
Beijinhos! |
00:49:23 |
Cavalheiros? |
00:49:26 |
Espera! |
00:49:31 |
Com quem estava falando? |
00:49:33 |
Quem estava aqui? |
00:49:34 |
Esses colegas... |
00:49:37 |
Que colegas? Estou totalmente sozinho! |
00:49:39 |
Está louco! O índio, o poli... |
00:49:43 |
Isso é genial! |
00:49:46 |
- Isso é genial! |
00:50:00 |
L'Am - bi - gu |
00:50:07 |
TV em cor para heteros! |
00:50:14 |
Malditas alergias! |
00:50:17 |
Deve ser o gatinho! |
00:50:18 |
Franz, vamos casar nos! |
00:50:21 |
Príncipes mas não reina! |
00:50:23 |
Quero-te, Franz! |
00:50:25 |
Não me chame Franz! |
00:50:26 |
- Mudança os canais! |
00:50:30 |
E ao príncipe! |
00:50:36 |
Tragédia em um clube. 5 mortos |
00:50:40 |
Bebê! |
00:50:41 |
Fuma! |
00:50:43 |
Sem efeito de tudo! |
00:50:44 |
Entra! |
00:50:45 |
Passa a bola! |
00:50:47 |
Tr. Z. guarda troncos! |
00:50:49 |
Tr. Z. é gay? Quem é isso tios? |
00:50:51 |
Nunca ganharemos com a equipe B! |
00:50:55 |
Onde estão Janvion e Revelli? |
00:50:59 |
França sempre é malote em futebol! |
00:51:01 |
Ganhamos 2 Europeus e uma Taça Mundial! |
00:51:05 |
Deixa a patinha! |
00:51:06 |
me deixe falar. |
00:51:08 |
Quer ouvir isso, garota! |
00:51:10 |
- Ele quer falar! |
00:51:15 |
Saímos no jornal! |
00:51:18 |
me deixe ver! |
00:51:20 |
Explosão às 2 da madrugada... |
00:51:22 |
1:55h em ponto. |
00:51:26 |
Isso é meu. |
00:51:27 |
Os corpos de 5 vítimas não foram encontrados... |
00:51:30 |
.. devido à explosão... |
00:51:32 |
.. por causa de um corto-circuito em uma |
00:51:39 |
Agarro-o agora. |
00:51:41 |
13 de Abril de 1979... |
00:51:43 |
A festa surpresa de aniversário do Huggy... |
00:51:46 |
...tinha trinta... |
00:51:49 |
meu casal! |
00:51:51 |
Sai na noites... |
00:51:54 |
Somos maricas, verdade? |
00:51:56 |
- Se. Não. ia dizer fantasmas! |
00:52:01 |
Caminhamos através das paredes e não envelhecemos... |
00:52:05 |
Poderia nos haver perguntado! |
00:52:08 |
De todas maneira... |
00:52:09 |
O pai da Emma te vê, assim não estou sozinho... |
00:52:13 |
E não estou louco nem sou gay! |
00:52:15 |
Estas contente agora? |
00:52:18 |
Está feliz de não ser gay! |
00:52:21 |
Sim! |
00:52:22 |
Talvez possa conseguir voltar à mulher |
00:52:28 |
Fantasmas |
00:52:33 |
Brilhante! |
00:52:40 |
Vou! |
00:52:44 |
...assim se crie que pode ajudar,... |
00:52:46 |
.. me chame de novo. Obrigado. |
00:52:50 |
O mesmo homem! |
00:52:52 |
Assim o que? me Mato? |
00:52:55 |
O que? |
00:52:56 |
Bom é gay, sua esposa te abandonou, |
00:53:03 |
Sandices! |
00:53:04 |
Não sou gay. |
00:53:05 |
A vergonha, era um tipo de calma. |
00:53:09 |
Deixei-lhe 100 mensagens... |
00:53:11 |
OH merda! |
00:53:14 |
É a mi.. |
00:53:16 |
Fui por meu carro. |
00:53:17 |
- Está bem? |
00:53:19 |
Continua, Emma. |
00:53:21 |
- De verdade? Como está ele? |
00:53:25 |
Tem uma pequena festa e um disfarce trasgresor feito! |
00:53:31 |
Sai? |
00:53:32 |
Ao trabalho. |
00:53:41 |
Mark! |
00:53:42 |
Cristo! |
00:53:44 |
Pára de andar através das paredes! |
00:53:46 |
É horripilante! Há portas! |
00:53:56 |
As portas significam... não se preocupe. |
00:53:59 |
Sabe... |
00:54:00 |
.. o colega que nunca apareceu... |
00:54:03 |
pode tentar encontrá-lo? |
00:54:06 |
Seu nome era Henry Burns. |
00:54:07 |
Mas lhe chamava Huggy. |
00:54:09 |
Dirigia um bar na Rua St Anne. |
00:54:14 |
O amor de minha vida. |
00:54:19 |
Farei o que possa. |
00:54:21 |
- Huggy? |
00:54:24 |
Bem... vamos dançar. |
00:54:32 |
Obrigado. |
00:54:47 |
O que acontece? |
00:54:48 |
É Iván! |
00:54:54 |
- Sim, estou morto! |
00:54:56 |
- É Iván! Está morto! |
00:54:58 |
Estão todos mortos! Assim o que? |
00:55:01 |
Não outra vez! |
00:55:03 |
Precisa jogar a chave! |
00:55:06 |
Está seriamente louco! |
00:55:09 |
Estou lhe falando... |
00:55:11 |
.. aos amigos que você não pode ver. |
00:55:13 |
Basta já! |
00:55:15 |
Que tal uma demonstração? |
00:55:18 |
deixe-me isso a para mim! |
00:55:20 |
O que? |
00:55:22 |
Só olhe! |
00:55:26 |
Preparado? |
00:55:27 |
Vamos! |
00:55:35 |
Bom movendo. Meu turno. |
00:55:37 |
Bom passe! |
00:55:39 |
Viu isso? |
00:55:43 |
Em que planeta está? |
00:55:45 |
Né? |
00:55:48 |
De acordo, meninos... |
00:55:49 |
Dispara agora. Já verá. |
00:55:57 |
Caralho! |
00:56:00 |
São eles? |
00:56:16 |
Wow! |
00:56:24 |
São bons! |
00:56:27 |
É como uma rápida serpente marinha! |
00:56:34 |
OH merda! Estão aqui? |
00:56:44 |
Tenho muitos bolas, né? |
00:56:47 |
Vêem-me? |
00:56:48 |
Está jogando com todas as cartas? |
00:56:52 |
Pensam que é gay. |
00:56:57 |
Olá! |
00:56:58 |
É isso uma estante de bilhar! Ali! |
00:57:01 |
Vivem aqui? |
00:57:03 |
Esse é o problema... |
00:57:12 |
Boa tarde, Mr Modena. |
00:57:19 |
Um caso típico. |
00:57:20 |
Que nossos amigos alemães denominam |
00:57:25 |
Espíritos ruidosos. |
00:57:28 |
Diz que morreram violentamente, |
00:57:32 |
.. comportam-se de maneira estranha... |
00:57:38 |
...ai aparecem de noite? |
00:57:40 |
Absolutamente. |
00:57:42 |
O que está fazendo? |
00:57:47 |
Para encerrar a esses espíritos... |
00:57:53 |
...delimitadas por 4 pedras sagradas. |
00:57:57 |
Precisamos encontrar essas pedras. |
00:58:04 |
Deveria ter tomado molho andaime. |
00:58:09 |
me consiga algo. |
00:58:11 |
Hey! Consegue você mesmo! |
00:58:13 |
David... por favor. |
00:58:15 |
E para a sobremesa, um doce McFlurry. |
00:58:18 |
Faz por mim! |
00:58:19 |
Genial! |
00:58:22 |
Esta bem. |
00:58:24 |
Tem o queixo de um cornudo... |
00:58:27 |
.. uma frente proeminente |
00:58:32 |
Bem... me encontre essas pedras! |
00:58:37 |
É um trabalho manual... não muito duro.. |
00:58:40 |
.. inclusive para ti. |
00:58:42 |
Odeio você . |
00:58:44 |
É mútuo. |
00:58:45 |
Pode vê-los? |
00:58:52 |
Vamos meninos! |
00:59:09 |
Esta casa foi construída |
00:59:12 |
e as 4 pedras encerradas representa |
00:59:18 |
Quando a Ordem foi reprimida... |
00:59:20 |
.. os Templarios foram assassinados... |
00:59:23 |
.. nesta precisa localização: sua casa... |
00:59:29 |
.. e o antigo clube. |
00:59:33 |
Vê devagar! Cuidado, Mark. |
00:59:36 |
De acordo. Aqui! |
00:59:39 |
As pedras representa os limites |
00:59:45 |
O "cárcere" de seus amigos. |
00:59:47 |
Se mover as pedras... |
00:59:51 |
.. eles se moverão também. |
00:59:54 |
Um molho andaime! |
00:59:55 |
Não quero isso agora. Onde está minha sobremesa? |
00:59:58 |
Obrigado, David. |
01:00:00 |
Não quero isso agora. Onde está minha sobremesa? |
01:00:02 |
Aqui! |
01:00:03 |
Sim coloco cada monólito |
01:00:08 |
poderiam ir a qualquer parte? |
01:00:11 |
Isso é impossível. |
01:00:13 |
A zona ectoplasmática está fixada. |
01:00:17 |
Assim o que.. o que eles alguma vez sairão? |
01:00:19 |
OH, mas sim! |
01:00:21 |
O estado poltergeist é sozinho um passo |
01:00:27 |
.. A Grande Travessia. |
01:00:29 |
O que é isso? |
01:00:31 |
Como no filme: "A casa encantada". |
01:00:36 |
...e os tios caem dentro. |
01:00:39 |
Assim que você gostou desse bom documentário... |
01:00:44 |
Mas claro, tem lóbulos finos. |
01:00:47 |
vou jogar bilhar. |
01:00:50 |
Quando é a Grande Travessia? |
01:00:53 |
Pode ser definida. |
01:00:57 |
Posso fazer isso. |
01:00:59 |
Mas estou intrigado.. |
01:01:01 |
Algumas pessoas... |
01:01:03 |
.. podem vê-los... |
01:01:04 |
.. outras não. |
01:01:05 |
sim, eu opino. |
01:01:07 |
Fique calado! |
01:01:09 |
Preciso pensar. |
01:01:11 |
Sabemos que o fantasma da Casanova... |
01:01:14 |
.. lhe aparece só às vírgenes. |
01:01:17 |
A ninguém mais. por que? |
01:01:19 |
Porque perde depois a virgindade. |
01:01:22 |
Então, se nós os virmos... |
01:01:24 |
.. e outros não, |
01:01:28 |
A Virgindade! |
01:01:30 |
Isto não funciona. |
01:01:32 |
- .. e não sou virgem. |
01:01:36 |
Ah, nesse caso... |
01:01:38 |
Eu também! |
01:01:39 |
E que fantasia... |
01:01:43 |
Você e eu! |
01:01:46 |
Homens heteros atrativos para converter! |
01:01:49 |
Isso tem sentido. |
01:01:50 |
O pai da Emma e eu podemos vê-los... |
01:01:57 |
Exatamente. |
01:01:58 |
O contato impuro com um homem |
01:02:02 |
Assim que você não pode vê-los. |
01:02:06 |
Sim. |
01:02:08 |
Onde? |
01:02:15 |
Vou. |
01:02:26 |
Tudo bem. meninos? |
01:02:28 |
Matarei ao fascista! |
01:02:30 |
Não, necessitamo-lhe! |
01:02:32 |
É hora de dormir, de acordo? |
01:02:34 |
Para ti! |
01:02:39 |
por que não põe as pedras no carro |
01:02:43 |
Ele tem razão! |
01:02:46 |
Não podemos abandonar o perímetro, |
01:02:49 |
Mark pode nos levar até as pedras... |
01:02:52 |
Eu não faria isso, se fosse você. |
01:02:54 |
Vamos faremos o que queremos, colega! |
01:02:57 |
Não está dando ordens! |
01:03:00 |
Como o fazemos? |
01:03:04 |
- Vêem e vêem de festa conosco! |
01:03:08 |
Realmente não estou de ânimos. |
01:03:12 |
Será gay, Mark! |
01:03:15 |
Nunca veremos |
01:03:18 |
Mas não podemos forçar a ninguém a ser generoso. |
01:03:21 |
Não se preocupe, Mark... |
01:03:23 |
Ajudaremos a conseguir que Emma retorne. |
01:03:26 |
Beijinhos! |
01:03:28 |
Bastardos! |
01:03:30 |
De acordo. Mas não por muito. |
01:03:35 |
Terei que mover as pedras! |
01:03:38 |
Date pressa! |
01:03:39 |
Tenho uma pergunta para ti... |
01:03:41 |
por que David não vá aos fantasmas? |
01:03:44 |
Penso nisso. Há duas opções. |
01:03:47 |
Ou é puro... ou não o é. |
01:03:50 |
Deixa ao velho peço! |
01:03:52 |
bom dia, Mr Modena. |
01:03:54 |
Vamos, Mark! |
01:03:56 |
- Vai deixar? |
01:04:01 |
Tempo de festa! |
01:04:05 |
Quem pôs uma pedra no freio! |
01:04:08 |
- eu. Não a mova. |
01:04:11 |
De acordo! Tenho isto. |
01:04:13 |
Ligue o rádio! |
01:04:14 |
- Sim, a rádio! |
01:04:17 |
Uma serenata para Paris! |
01:04:19 |
Descanse bem! |
01:04:21 |
- Sobe-o! |
01:04:23 |
- Sim, gay! |
01:04:25 |
por que não vem? |
01:04:27 |
Está provavelmente esperando. |
01:04:29 |
E amanhã às 6... |
01:04:32 |
- Toda uma equipe em boxers! |
01:04:37 |
Tendo suas porcas apertadas! |
01:04:40 |
Quer vir? |
01:04:43 |
Obrigado... mas não obrigado. |
01:04:46 |
- Vemo-nos! |
01:04:48 |
Todos dizem adeus. |
01:04:51 |
Hey, Mark? |
01:04:52 |
O que? |
01:04:52 |
Talvez poderíamos parar por..? |
01:04:54 |
- Talvez poderíamos parar por aqui? |
01:04:56 |
O que? |
01:04:57 |
Qual é o problema? |
01:05:01 |
O anti-incendeio é importante! |
01:05:03 |
- Certo! |
01:05:04 |
E um bombeiro brinca? |
01:05:06 |
Do que está falando? |
01:05:08 |
Admite-o! |
01:05:12 |
Quer checar aos bombeiros |
01:05:16 |
Ouve isso, Mark? |
01:05:21 |
Eu! Gay! |
01:05:25 |
- Gay, gay! |
01:05:31 |
Paris é ainda tão maravilhosa! |
01:05:33 |
Michael! |
01:05:36 |
aonde vamos? |
01:05:38 |
O Marais! |
01:05:40 |
- O que há aí? |
01:05:43 |
Auto-escolas gays! |
01:05:49 |
Restaurantes gays! |
01:05:52 |
Livrarias gays! |
01:05:53 |
Lavanderias gays! |
01:05:56 |
É a terra prometida! |
01:06:05 |
Pega uma mesa pequena! |
01:06:07 |
Quando o local este cheio, trocarei de sítio. |
01:06:11 |
O que posso te conseguir? |
01:06:12 |
Cerveja? Cerveja? Sim? |
01:06:15 |
Seis cervejas, por favor. |
01:06:18 |
Obrigado. |
01:06:19 |
O antro está vazio! |
01:06:20 |
Isto não é EuroDisney! |
01:06:23 |
- Euro-o que? |
01:06:27 |
OH, certo. |
01:06:28 |
Um parque de atrações nos subúrbios |
01:06:32 |
por que David não te vê? |
01:06:36 |
Estou seguro de que ele não é gay. |
01:06:40 |
A heterossexualidade é uma fraude burguesa. |
01:06:43 |
E todos os heteros são gays latentes! |
01:06:47 |
Somos gays ou fascistas! Sim? |
01:06:51 |
Que tem que a tolerância e a direfencias... |
01:06:53 |
Não significam nada? |
01:06:57 |
Com seu pendente de Paz e Amor... |
01:06:59 |
Tem razão. |
01:07:06 |
David! |
01:07:08 |
As frangas dos bombeiros! |
01:07:10 |
Essa é a razão! |
01:07:11 |
Toca as frangas de outras pessoas! |
01:07:14 |
Isso é o por que ele não pode verte! |
01:07:17 |
É obvio, que é o por que não pode verte! |
01:07:19 |
Toca as frangas dos bombeiros! |
01:07:22 |
E assim.. não pode verte! |
01:07:25 |
Isso é genial! |
01:07:27 |
Brilhante! |
01:07:53 |
Move as pedras! |
01:07:56 |
Mark! As pedras! |
01:07:58 |
No trabalho, toca frangas! |
01:08:00 |
Esse é o por que eles são invisíveis! |
01:08:02 |
Voltarei a te chamar. |
01:08:09 |
Esse sou eu, aí. |
01:08:11 |
troquei! |
01:08:13 |
Não, reconheço-te. |
01:08:15 |
Conheço a pessoa ao teu lado. |
01:08:17 |
Impossível. |
01:08:23 |
Huggy? |
01:08:26 |
A única pessoa que sempre me chamou assim! |
01:08:30 |
É muito jovem. |
01:08:33 |
Como soube? |
01:08:33 |
O se? |
01:08:34 |
O que passa meninos? |
01:08:38 |
Não te mova! |
01:08:49 |
Senhor!Senhor! |
01:08:52 |
Seu pedido! |
01:08:54 |
Nada mais longe fora, |
01:08:58 |
Eu não gostaria de estar em seus sapatos... |
01:09:02 |
- Seu pedido? |
01:09:05 |
Poderia deixá-los ali. |
01:09:08 |
Mas se quer posso as guardar, é simples. |
01:09:14 |
A coordenação é vital. |
01:09:16 |
Devem ser devolvidas sobre a 1:55h. |
01:09:20 |
A hora da explosão |
01:09:24 |
Como Cinzenta.. |
01:09:28 |
São Cinzentas! |
01:09:29 |
Você! |
01:09:30 |
Cinzas com próprias bolas! |
01:09:38 |
Os guardanapos são extras? |
01:09:39 |
Estão na bolsa, senhor. |
01:09:42 |
Não se preocupem! |
01:09:48 |
Está bem! |
01:09:55 |
Espera... |
01:09:56 |
Voltarei! |
01:09:58 |
Emma! |
01:09:59 |
Emma! |
01:10:02 |
Recebeu minhas mensagens? |
01:10:04 |
Estou bem! Estou curado! |
01:10:08 |
Estaremos em casa em dois minutos! |
01:10:11 |
Por favor! |
01:10:13 |
me esqueça. |
01:10:16 |
Boa sorte. |
01:10:19 |
Joder! |
01:10:29 |
Está bem? |
01:10:30 |
Está bem? |
01:10:40 |
Sinto muito. |
01:10:41 |
Nosso colega! Saltando-os semáforos em vermelho, não? |
01:10:45 |
- Você gosta da comida do cárcere? |
01:10:50 |
5 na parte traseira e sem cintos! |
01:10:53 |
Tudo perdido também! |
01:10:55 |
Tudo bem, garotas! Apeassem! |
01:10:57 |
Phil... com quem está falando? |
01:10:59 |
Esta totalmente sozinho. |
01:11:01 |
Sim... solo eu. |
01:11:02 |
As 5 maricas de atrás! |
01:11:04 |
As 5 o que? |
01:11:07 |
O que? |
01:11:08 |
Quem? |
01:11:09 |
Tomate umas férias, Phil! |
01:11:11 |
Está bem, Phil... te mova agora... |
01:11:13 |
Adeus Phil! |
01:11:17 |
São suas nozes? |
01:11:19 |
Sabe como é. |
01:11:20 |
Não me toque! |
01:11:35 |
Melhor agora? |
01:11:36 |
Tudo bem, bebê? |
01:11:39 |
Obrigado, Mark. |
01:11:44 |
Emma... |
01:11:46 |
Eu gostaria de te explicar... |
01:11:49 |
.. mas por outro lado, |
01:11:52 |
Mark |
01:12:10 |
Não ponha uma dobra nos jeans. |
01:12:13 |
Conseguirá enrugar o trabalho! |
01:12:15 |
O trabalho é história! |
01:12:23 |
Isso é bom, né? |
01:12:30 |
De acordo, Mark? |
01:12:34 |
Sim, se. |
01:12:40 |
O amor é uma ciência... |
01:12:42 |
você as mãos que me guia... |
01:12:45 |
e tento te entender.. |
01:12:47 |
Meu anjo, doce e brutal... |
01:12:51 |
Puro e limpo e perfeito... |
01:12:54 |
uma jóia feita de cristal. |
01:12:58 |
De quem é? |
01:12:59 |
É para meu? |
01:13:02 |
Mark. |
01:13:03 |
Tenho sua carta. Só queria te dizer... |
01:13:07 |
- "É preciosa. " |
01:13:09 |
Especialmente o final. |
01:13:11 |
O final? |
01:13:13 |
Suas coisas? |
01:13:14 |
ouvir seu silêncio... |
01:13:17 |
É formoso. |
01:13:21 |
- Deve ser um engano... |
01:13:24 |
O que? |
01:13:27 |
Jean Cocteau. |
01:13:28 |
Você gosta da poesia? |
01:13:30 |
OH sim... |
01:13:31 |
Deveríamos falar, não crie? |
01:13:33 |
É obvio. Conversar e nos conhecer... |
01:13:36 |
- lhe convide para jantar! |
01:13:39 |
Talvez possamos... jantar? |
01:13:41 |
Por fim! |
01:13:42 |
- Na próxima semana! |
01:13:46 |
Esta noite? |
01:13:47 |
Estou aqui agora. |
01:13:51 |
Quem falsificou minha letra? |
01:13:57 |
Obrigado, meninos! |
01:14:00 |
Fui eu, Mark. |
01:14:02 |
Só queria ajudar. |
01:14:06 |
Obrigado, Shaggy! |
01:14:07 |
É brilhante! |
01:14:10 |
Que horas são? |
01:14:11 |
É 1:55h. |
01:14:13 |
Isso é seu relógio quebrado. É a 20:15h. |
01:14:16 |
me faça um favor, meninos. |
01:14:18 |
- Me deixem com a ema a sós Esta noite? |
01:14:22 |
De acordo, mas... |
01:14:26 |
Exatamente! |
01:14:26 |
A maneira em que olhe, não tem oportunidade! |
01:14:30 |
Apenas um pequeno ímã! |
01:14:33 |
Ele tem razão: sempre desalinhado! |
01:14:35 |
Mas ele trabalha, ou trabalhava, tão duro! |
01:14:39 |
Trabalhei para o BASF durante dez anos... |
01:14:42 |
- .. e sempre estava mais que encantado! |
01:14:44 |
- Escuta. |
01:14:48 |
Ele é desalinhado!E hetero! |
01:14:51 |
Assim é como é! |
01:14:54 |
Não podemos ter todos mães dominantes... |
01:14:57 |
.. e pais submissos!Não é sua culpa! |
01:15:03 |
O conceito de tolerância... |
01:15:06 |
significa algo para ti? |
01:15:09 |
- Perry Mason parece? |
01:15:13 |
Ajudaremo-lhe! |
01:15:17 |
vamos trabalhar, garotas! |
01:15:24 |
me dê uma mão! |
01:15:41 |
Não. |
01:15:46 |
Não. |
01:15:46 |
Acredito que farei glassê! |
01:15:49 |
Esse material! |
01:15:58 |
Espera, Giles! |
01:16:01 |
Isto pode funcionar melhor! |
01:16:05 |
Tom facial! Essa penetração! |
01:16:08 |
É fácil, moço! |
01:16:16 |
Boa tarde! |
01:16:19 |
Está trocado! |
01:16:23 |
Nós... eu tire a mesa de bilhar. |
01:16:29 |
- Fez tudo isso? |
01:16:32 |
Você sozinho? |
01:16:33 |
Sim. |
01:16:35 |
Arrumei o degrau! |
01:16:38 |
Isso é bonito. |
01:16:39 |
As lamparitas! iluminam-se! |
01:16:43 |
Sente-se. |
01:16:46 |
sinta-se... |
01:16:48 |
em casa! |
01:16:50 |
Mark! Está preparado! |
01:16:52 |
Dois salgadinhos mais! |
01:16:55 |
Jogou-lhe um pó? |
01:16:57 |
O tomate guarda-chuva! |
01:17:00 |
Isto é o bastante! |
01:17:03 |
- Ela se dará conta! |
01:17:06 |
Ela te ama! |
01:17:08 |
Sim. |
01:17:10 |
Seguinte! |
01:17:12 |
Retorna já? |
01:17:13 |
Fez tudo isto? |
01:17:16 |
Sim. |
01:17:17 |
- É precioso! |
01:17:23 |
Tudo bem? |
01:17:30 |
lhe pergunte sobre seu trabalho. |
01:17:34 |
Assim, como é o trabalho? |
01:17:37 |
Bom, o trabalho da Pompeya... |
01:17:40 |
.. é um pouco aborrecido. |
01:17:42 |
Bom, "Pompeya não está na Cartagena!" |
01:17:46 |
Bom, "Pompeya não está na Cartagena!" |
01:17:49 |
Cartagena? |
01:17:51 |
Isso é seguro. |
01:17:56 |
- "Aníbal, |
01:17:58 |
- os muros da cidade, |
01:17:59 |
- os banhos do Antonio... " |
01:18:00 |
Follé muito aí! |
01:18:02 |
Follé... é genial! |
01:18:04 |
Pompeyos, Catagenineses, esses Persas! |
01:18:07 |
Idiota! Resposta incorreta! |
01:18:09 |
Os Persas? |
01:18:11 |
De verdade! |
01:18:14 |
Estou bem. |
01:18:18 |
Estas diferente. |
01:18:20 |
Estou curado. Estou melhor agora. |
01:18:24 |
É como se tivesse trocado. |
01:18:29 |
Para melhor. |
01:18:31 |
Eu gosto disso. |
01:18:33 |
A sobremesa está servida! |
01:18:40 |
Preparado? |
01:18:40 |
Quero dizer, fiz a sobremesa e está preparada. |
01:18:44 |
Esplêndido! |
01:18:46 |
- Bolo? |
01:18:49 |
Fiscalizei-o! |
01:18:50 |
Nunca o tivesse adivinhado... |
01:18:52 |
- É genial, fantástico. |
01:18:57 |
Mas, sinto muito... |
01:19:00 |
- tenho que... ela se dará conta. |
01:19:04 |
Isso era meu glassê! |
01:19:06 |
Sinto muito! |
01:19:07 |
- Arruino meu bolo. |
01:19:11 |
- Arruinou meu bolo! |
01:19:15 |
O se! |
01:19:19 |
É um tipo de... |
01:19:21 |
Chocolate! |
01:19:25 |
Não, em realidade, estava deliciosa... |
01:19:26 |
.. e foi um grande janta... |
01:19:30 |
.. tomarei um maçã. |
01:19:33 |
Como quer. |
01:19:36 |
Estarei mudo. |
01:19:38 |
O que está fazendo? |
01:19:43 |
Um maçã marquesa! |
01:19:50 |
Fez isto? |
01:19:53 |
Mas como? |
01:19:56 |
É incrível! |
01:19:57 |
- é uma maçã. |
01:20:00 |
Não com uma Pequeninha. |
01:20:02 |
Vamos! |
01:20:06 |
Giles, a música! |
01:20:07 |
me deixe ver... |
01:20:10 |
A música está pre-programada. |
01:20:14 |
tempo para dançar! |
01:20:18 |
Segue meu exemplo. |
01:20:23 |
Para diante.. |
01:20:24 |
Segue meu exemplo. |
01:20:34 |
Atrás. |
01:20:35 |
Atrás e para frente... |
01:20:38 |
À direita.. |
01:20:41 |
E o mágico quadrado... |
01:20:44 |
Agora! |
01:21:04 |
Iria... |
01:21:06 |
Está segura? |
01:21:08 |
Dentro para a matança! |
01:21:10 |
- Beija-a! Maricas! |
01:21:16 |
Malditas alergias! |
01:21:22 |
Por favor. perdi-me! |
01:21:24 |
Não está machucado, Mark? |
01:21:27 |
Besitos. |
01:21:28 |
Besitos, besitos. |
01:21:30 |
Adoro quando grunhe. me excite! |
01:21:33 |
De acordo, vamos! |
01:21:44 |
Olá, sou Giles. |
01:21:48 |
Qual é sua zona, grande menino? |
01:22:10 |
Não fui eu! Não toque nada! |
01:22:13 |
Já estava acesa! |
01:22:17 |
Foi genial! |
01:22:18 |
Agora que está de volta,... |
01:22:20 |
.. precisamos nos organizar... |
01:22:26 |
Explica isso! |
01:22:27 |
Wow, está aqui! |
01:22:30 |
Era verdade? |
01:22:32 |
Vamos... Estaremos na sala de abaixo... |
01:22:36 |
Besitos também. |
01:22:41 |
Entraram na parede! |
01:22:43 |
Bom meu amor, que é o que os fantasmas fazem. |
01:22:45 |
Entram nas paredes. |
01:22:53 |
Meu calculo para a |
01:22:58 |
O momento quando seus amigos fantasmales... |
01:23:02 |
...abandonam o mundo dos vivos... |
01:23:05 |
.. está fixado para... |
01:23:07 |
Terça-feira 7 de julho 2706. |
01:23:13 |
À 1:55h. |
01:23:14 |
Que tarde, né? |
01:23:16 |
Ou as 2:55h, se nos derem |
01:23:20 |
700 anos entupido aqui! |
01:23:23 |
Isso é bastante espera! |
01:23:25 |
Necessita mais amigos! |
01:23:28 |
Inclusive noiva! |
01:23:29 |
Bastante, Iván! |
01:23:31 |
Precisará ser muito, muito paciente... |
01:23:36 |
...porque o 2706 é apenas na próxima semana! |
01:23:41 |
pensei em algo! |
01:23:42 |
Foi uma vez em um clube noturno! |
01:23:49 |
Oito meses mais tarde. |
01:23:53 |
Uma taça na casa? |
01:24:21 |
por que estão todos os gregos na TV? |
01:24:23 |
São romanos! Fantasmas! |
01:24:26 |
Estão aqui, |
01:24:30 |
Desde a Pompeya! |
01:24:33 |
Estiveram nos banheiros. |
01:24:34 |
Em sua major parte gay... |
01:24:37 |
.. Y.. morreram na erupção! |
01:24:39 |
Como chegaram aqui? |
01:24:41 |
Em navio, com pedras vulcânicas. |
01:24:44 |
Dança? |
01:24:45 |
Sou Gillus. |
01:24:47 |
A perto dos banhos... |
01:24:49 |
Só fui lavar me. |
01:24:53 |
Não sou.. |
01:24:56 |
.. homo. |
01:24:59 |
Nem eu, Gillus! |
01:25:08 |
Viste ao Iván? |
01:25:09 |
Não. Não. |
01:25:14 |
Estranho coquetel! |
01:25:15 |
Se penetrada... uso suco de tomate. |
01:25:17 |
É diferente mas é... |
01:25:20 |
Olá. |
01:25:21 |
Surpresa! Parece 20 anos mais jovem! |
01:25:25 |
- Está aqui? |
01:25:32 |
- Shaggy? |
01:25:35 |
Diz que... |
01:25:36 |
Posso ler seus lábios... obrigado, Mark. |
01:25:39 |
Estou aqui Huggy... |
01:25:41 |
Aqui para sempre... |
01:25:51 |
Tira o pó de meus olhos... |
01:25:55 |
- Tendo diversão? |
01:25:57 |
Olá! Sou seu marido! |
01:26:01 |
Tem vontades de um gole? |
01:26:08 |
Como está meu neto? |
01:26:09 |
Bem, papai! |
01:26:12 |
Bravo Mark! |
01:26:14 |
Sem ressentimentos! |
01:26:20 |
Grande clube! Boa atmosfera! |
01:26:23 |
Sim. |
01:26:25 |
- Muitas maricas aqui! |
01:26:27 |
- Muitas maricas! |
01:26:30 |
Eu gosto dos homens maduros. |
01:26:34 |
Se, mas: "velho cano, cano pequeno!" |
01:26:38 |
Deixa claro... |
01:26:40 |
Há carne assada para 6 aqui embaixo! |
01:26:44 |
De acordo? |
01:26:48 |
Assim pirata, Romulus e Remus! |
01:26:52 |
- Viu ao Iván? |
01:26:54 |
Tudo bem? |
01:26:55 |
Não posso encontrá-lo. |
01:26:57 |
- Quem é Iván? |
01:27:00 |
David! |
01:27:01 |
Sim! |
01:27:03 |
Pode vê-los? |
01:27:06 |
Seguro |
01:27:07 |
Assim que isso quer dizer... não é... |