Poltergeist

fr
00:03:38 Ohé !
00:03:45 A quoi tu ressembles ?
00:03:52 Parle plus fort !
00:03:56 J'ai dit, ohé !
00:03:58 Ohé ! Je ne t'entends pas bien !
00:04:18 Cinq ans.
00:04:21 Oui.
00:04:25 Oui.
00:04:27 Je ne sais pas.
00:04:32 Je ne sais pas.
00:06:45 Surveillez-la ! J'arrive !
00:06:54 Ouvrez !
00:07:05 Dieu du ciel !
00:07:10 Où en sont-ils ?
00:07:20 Maintenant, il subit une énorme
00:07:31 Oh, mince !
00:07:45 Tweety ?
00:07:55 Oh, merde, Tweety ! Tu aurais
00:08:10 Qui c'est, ce gars-là ?
00:08:12 Merde, qu'est-ce qui se passe ?
00:08:17 Freeling, qu'est-ce qui se passe ?
00:08:19 Désolé ! J'ai "Mon voisin"
00:08:25 Tu te fiches de moi !
00:08:30 Salut, Ben. On est au milieu
00:08:33 Mes gosses veulent regarder
00:08:36 Ça m'est égal, ce que vous regardez.
00:08:43 Allez, Steve !
00:08:45 Déplacez votre téléviseur.
00:08:48 Déplacez le vôtre, Ben.
00:08:51 Ça y est ! On bouge plus !
00:09:56 Tweety n'aime pas cette odeur.
00:09:59 Tweety ne peut rien sentir
00:10:01 Mets une fleur à côté de lui.
00:10:03 Une fleur ?
00:10:05 D'accord.
00:10:15 Pour quand il aura faim.
00:10:21 Pour quand il se sentira seul.
00:10:26 Pour quand il fera nuit.
00:10:36 Oh, ne t'en fais pas.
00:11:14 Maintenant que je suis allongé...
00:11:17 je prie le Seigneur de me protéger.
00:11:20 - Oh, nom d'une pipe.
00:11:23 Si je meurs avant d'me réveiller...
00:11:26 C'est ce qu'il a fait.
00:11:27 Je prie le Seigneur de me protéger.
00:11:30 C'était très gentil, chérie.
00:11:33 Maman, quand il pourrira
00:11:36 Robbie ! Veux-tu
00:11:40 E. Buzz !
00:11:41 Je peux avoir un poisson rouge ?
00:11:49 Viens manger.
00:11:51 Viens manger.
00:12:48 Tu lui donnes trop à manger.
00:12:49 Tweety deux et Tweety trois
00:12:52 Tu sais ce qui se passe quand
00:12:57 Lls deviennent des... requins !
00:13:06 Bonne nuit.
00:13:13 Maman, il y a un gros orage
00:13:15 Si tu te dépêches, tu seras
00:13:18 Viens. Rentre dans ton lit.
00:13:24 Bonne nuit, chéri.
00:13:27 On éteint tout.
00:13:30 La lumière du placard !
00:13:32 Excuse-moi.
00:13:34 Allume-la, maman !
00:13:44 Comme ça ?
00:13:47 - Ça va ?
00:13:49 Bonne nuit, Maman.
00:13:57 Bonne nuit.
00:14:08 Ou bien j'suis mort,
00:14:10 Tu n'es pas fou, Pete.
00:14:13 - Tu veux dire que j'suis mort ?
00:14:17 J'suis...
00:14:21 Tu veux dire...
00:14:24 Le somnambulisme.
00:14:26 Le somnambulisme nocturne.
00:14:30 Je te parie que c'est génétique.
00:14:35 C'est arrivé à Carol Anne cette nuit
00:14:39 Et à moi quand j'avais dix ans.
00:14:44 - Tu peux faire ça ?
00:14:51 Tu sais...
00:14:54 Un jour, je suis allée en dormant
00:14:58 et je me suis réveillée à l'arrière
00:15:04 C'est seulement arrivé à son travail
00:15:08 Bon sang, je me suis réveillée
00:15:11 Les gens sont venus en courant
00:15:14 Les flics ont emmené
00:15:19 - Mon père, Ed...
00:15:23 Ed le costaud a voulu s'assurer
00:15:27 Mon Dieu, j'étais si gênée !
00:15:33 Oh, merde, Steve.
00:15:36 Et si jamais, quand on aura
00:15:38 Carol Anne marche dans son sommeil et
00:15:42 Oh, chérie, non !
00:15:44 Tu as déjà plongé d'un plongeoir
00:15:48 - C'est quoi, trois mètres ?
00:15:52 Y a qu'à creuser plus près de la
00:15:57 Non, chérie.
00:15:59 Un plongeoir de trois mètres, c'est
00:16:03 Quand tu plonges
00:16:07 Faut mettre tes pieds
00:16:11 Chéri, ton passé de plongeur
00:16:14 C'est du niveau des Jeux Olympiques
00:16:18 Fais-moi voir ta position de repli.
00:16:21 Je fais un saut de carpe et je me
00:16:27 Je vire, je tourne...
00:16:29 et splash !
00:16:34 Chéri, c'est digne d'une
00:16:37 Regarde ça, chérie.
00:16:40 Avant, après.
00:17:53 - Arrête.
00:18:02 Non ! Non !
00:18:06 Oh, mon Dieu, j'adore
00:18:13 L'orage se rapproche.
00:18:18 Hé, mon petit vieux.
00:18:19 Chéri.
00:18:21 Tout va bien ?
00:18:27 C'est le tonnerre.
00:18:29 Oh, viens donc.
00:18:34 Je suis le vent et tu es la plume.
00:18:38 - Bonsoir, maman.
00:18:45 On y est.
00:18:54 Je n'aime pas cet arbre, papa.
00:18:58 C'est un vieil arbre.
00:19:01 Depuis que ma compagnie a fait
00:19:04 Je n'aime pas ses branches.
00:19:06 - Il sait qu'on habite ici, hein ?
00:19:10 J'ai fait bätir la maison à côté
00:19:13 Toi, Carol Anne
00:19:17 Il est très sage, ce vieil arbre.
00:19:20 Il me regarde.
00:19:27 Je crois que l'orage s'est éloigné.
00:19:29 Comment tu le sais ?
00:19:30 Parce que je sais compter.
00:19:34 Tu sais ce qu'il faut faire ?
00:19:36 Quand tu vois un éclair...
00:19:38 tu comptes jusqu'à ce que
00:19:42 Si à chaque fois, tu comptes plus
00:19:46 - Tu veux essayer ?
00:19:50 Il nous faut un éclair.
00:19:53 Attends. Ça vient.
00:20:01 D'accord, compte.
00:20:06 Le prochain coup, je te parie que
00:20:12 Papa, c'est pour toi.
00:20:13 Dis-leur de laisser un message,
00:20:16 Mon papa veut que vous laissiez
00:20:18 Bon.
00:20:22 Bonne nuit.
00:20:27 Il fait trop chaud.
00:20:29 Bon. Bonne nuit, mon ange.
00:20:32 - Fais de beaux rêves !
00:20:39 Un...
00:20:40 deux...
00:20:42 trois...
00:20:52 C'est pas vrai. Allez !
00:20:56 - Bonne nuit, Dana.
00:21:01 - Raccroche, Dana.
00:21:11 Un...
00:21:12 deux...
00:21:13 Trois...
00:21:15 quatre...
00:21:16 Cinq...
00:24:28 Ils sont là.
00:24:43 Ecoute-moi, Jeff.
00:24:47 Je sais. Comment peut-on dormir
00:24:51 II y a des dégäts. Ouais, la chambre.
00:24:58 On a écouté la radio.
00:25:06 Tu es tellement odieux !
00:25:10 Forces d'opposition.
00:25:12 - Tu es tellement odieux.
00:25:17 C'est la guerre, sans plaisanter.
00:25:21 - Hé, fais attention.
00:25:25 T'es un gros sac de vomi.
00:25:27 T'es un doggie bag.
00:25:30 - Je vais pas manger.
00:25:34 Chérie, la nuit dernière
00:25:37 Je peux amener mon poisson
00:25:40 La faille est peut-être juste sous la
00:25:44 II y a plein de débris de plafond
00:25:46 Tu te rappelles, cette nuit, tu t'es
00:25:52 Que voulais-tu dire ?
00:25:54 Les gens de la télé.
00:25:58 - Elle est droguée.
00:26:00 Plus que toi ! Demande à papa !
00:26:02 - Demande à papa !
00:26:05 Demande à papa !
00:26:09 C'est pas ma marmelade !
00:26:12 Merci beaucoup, crétin.
00:26:15 - Maman !
00:26:19 Vous avez senti le tremblement ?
00:26:21 C'était pas la même chose
00:26:24 D'accord. Ouais.
00:26:29 - Donne-moi ça avant de te couper.
00:26:33 Au revoir, mon ange.
00:26:36 - Au revoir, chérie.
00:26:38 - Je vais m'occuper de toi.
00:26:41 - Le petit déjeuner d'abord.
00:27:09 Ça arrive dans tous les boulots.
00:27:12 Regarde-moi ça !
00:27:17 J'adore cette démarche.
00:27:21 Je t'aime ! Je t'aime !
00:27:26 J'adore ça.
00:27:36 Non !
00:27:37 E. Buzz, non ! Descends.
00:27:40 Carol Anne, je vous ai dit de ranger
00:27:48 Chérie.
00:28:13 Que se passe-t-il ?
00:28:16 Que fais-tu ?
00:28:53 - C'est bon ?
00:28:56 - Rendez-moi ma tasse, Bluto.
00:29:16 Oh, mon Dieu !
00:29:19 Tu veux voir maman allongée sous le
00:29:24 - Non.
00:29:26 Non.
00:29:29 Vous êtes incorrigibles.
00:29:32 Je vous ai demandé
00:29:58 Les gens de la télé ?
00:30:03 Oui.
00:30:09 Tu les vois ?
00:30:14 Non.
00:30:19 Et toi ?
00:30:25 Non.
00:30:36 Je pense que vous allez
00:30:39 C'est notre dernier aménagement.
00:30:43 Où habitez-vous, M. Freeling ?
00:30:45 Nous étions la 1ère famille à nous
00:30:49 Oh, la phase un.
00:30:51 On a traversé mon quartier
00:30:54 Oh, ce coin qui a l'air
00:30:56 Oui, mais dans deux mois
00:31:00 la phase un de la phase trois
00:31:04 Chez nous, on a un dicton.
00:31:07 "L'herbe est plus verte
00:31:11 - C'est mon impression.
00:31:15 Je pense que vous avez raison.
00:31:17 Mais nos standards de construction
00:31:21 J'ai un voisin qui a construit
00:31:25 et il a un aqueduc relié à une
00:31:28 Une partie est à l'intérieur et
00:31:31 On l'a montré dans le dernier
00:31:34 Je vais vous montrer le cabinet
00:31:55 Chéri ! Viens vite !
00:31:57 - Dépêche-toi avant que ça s'arrête !
00:32:03 - Doucement.
00:32:09 - Ne bouge pas, d'accord ?
00:32:12 Dana et Robbie ne sont pas au
00:32:17 Dana en parlerait et Robbie
00:32:20 - Tu devrais t'asseoir.
00:32:24 Reste debout, d'accord ?
00:32:26 - Reste calme.
00:32:29 Replonge-toi dans notre jeunesse
00:32:33 Tu te rappelles ?
00:32:35 Pense à ça pendant
00:32:38 - D'accord ?
00:32:40 Maman n'a pas fait le dîner.
00:32:43 On ira à "Pizza Hut", d'accord ?
00:32:45 Maintenant, regarde.
00:32:48 Regarde bien.
00:33:25 Viens là, chérie.
00:33:29 Chéri, peux-tu enlever
00:33:32 et rester là-bas un moment ?
00:33:34 - Montre à papa.
00:33:36 Ne discute pas ce que dit maman.
00:33:39 Rien qu'une fois.
00:33:42 Allons-y.
00:33:44 Je veux une pizza aux pepperonis.
00:33:52 Maman, ça brüle.
00:33:54 Le sol doit être bien ciré pour ça.
00:33:57 - Oh.
00:34:00 On dirait que ça te chatouille...
00:34:02 juste là,
00:34:05 Ça te tire, et tout à coup tu as
00:34:08 mais tu peux respirer
00:34:13 - Bonsoir, Ben.
00:34:15 Ma télé n'est pas allumée, alors si
00:34:19 Je ne viens pas pour ça.
00:34:23 - Ça va vous sembler bizarre de ma part.
00:34:30 C'est l'horreur, ces moustiques.
00:34:32 Ils doivent avoir faim.
00:34:34 Ils ne me dérangent pas.
00:34:36 Je crois bien n'avoir jamais été piqué.
00:34:40 Et personne dans ma famille n'a
00:34:44 T'as déjà eu un moustique sur
00:34:46 - Je ne sais pas, papa.
00:34:54 Ecoutez. Ecoutez.
00:34:55 M. Tuthill...
00:34:58 Ben.
00:35:01 - Ben.
00:35:03 M. Tuthill, écoutez.
00:35:06 On se... On se demandait...
00:35:09 Diane, ma femme,
00:35:12 il se passe des trucs bizarres à côté.
00:35:16 Des trucs...
00:35:18 On se demandait si vous aviez subi
00:35:22 Quel genre de perturbations ?
00:35:25 Oh, euh, vous savez, comme...
00:35:29 des plats ou des meubles
00:35:36 Ne te gratte pas.
00:35:39 - Laisse-moi te mettre ça dessus.
00:35:41 - Arrête.
00:35:44 Désolée, mais il fallait en parler.
00:35:48 - On va garder ça pour nous.
00:35:51 - Demain, j'appellerai quelqu'un.
00:35:53 Qui, par exemple ?
00:35:56 Tu peux trouver "Déménageurs".
00:36:02 Un, mille, deux, mille...
00:36:05 trois, mille, quatre, mille...
00:36:07 cinq, mille...
00:36:10 Ecoute, chéri.
00:36:12 Toute la journée j'étais là avec ces
00:36:16 C'est un autre aspect de la nature.
00:36:21 Quand on dramatise, ça donne une
00:36:26 Personne ne va dans la cuisine jusqu'à
00:36:31 Un, mille,
00:36:33 trois, mille,
00:36:42 Un, mille,
00:36:51 Un, mille,
00:37:06 Au secours !
00:37:27 Maman !
00:37:35 Papa !
00:37:36 Au secours !
00:37:41 - Au secours, papa !
00:37:44 Maman !
00:37:47 Maman !
00:37:55 Papa !
00:38:11 Maman !
00:38:13 Papa, viens !
00:38:15 Au secours !
00:38:17 Au secours ! Au secours !
00:38:20 - Il arrive !
00:38:23 Ça m'aspire !
00:38:25 - Il arrive !
00:38:27 - Steven, dépêche-toi !
00:38:30 - Attrape-le !
00:38:45 Non !
00:38:53 Tiens-moi bien, papa !
00:38:59 - Je le tiens !
00:39:01 - Papa, ma jambe !
00:39:05 Au secours, papa !
00:39:13 Maman, papa, regardez !
00:39:17 Elle a dü nous écumer. Il
00:39:21 Carol Anne !
00:39:23 Je l'ai laissée en haut !
00:39:30 Carol Anne !
00:39:35 Carol Anne !
00:40:04 Non.
00:40:05 - Je vais voir à la cuisine.
00:40:08 - Va inspecter ta chambre.
00:40:21 Carol ?
00:40:22 Carol Anne ?
00:40:28 Chérie ?
00:40:40 Carol Anne ? Chérie ?
00:40:47 Chérie ?
00:40:59 Diane !
00:41:00 - Tu l'as trouvée ?
00:41:02 J'ai cherché partout.
00:41:06 Oh, non... Mon Dieu.
00:41:11 La piscine.
00:41:13 La piscine !
00:41:20 Fais attention, chéri !
00:41:37 Maman !
00:41:44 Je ne vois rien !
00:41:47 - Maman !
00:41:53 Dieu merci.
00:41:55 Maman ! Maman !
00:42:00 - Quoi ?
00:42:03 Oh, Carol Anne,
00:42:08 Chérie, où es-tu ?
00:42:10 - Maman !
00:42:12 - Maman, par ici !
00:42:17 - Maman ! Maman !
00:42:19 Carol Anne !
00:42:22 Maman !
00:42:27 Où es-tu ?
00:42:35 Maman !
00:42:39 Où es-tu ?
00:42:50 Quels membres de votre famille
00:42:53 et quel äge ont-ils ?
00:42:55 II y a Diane, ma femme.
00:42:59 Non, 32. Excusez-moi.
00:43:02 Ma fille aînée, Dana.
00:43:06 Mon fils, Robert, qui a 8 ans.
00:43:09 - Carol Anne...
00:43:13 Cinq ans.
00:43:16 Ces événement ont été mis
00:43:19 Pas du tout.
00:43:22 Etes-vous vraiment sür de pouvoir...
00:43:24 empêcher leur diffusion ?
00:43:27 Nous ferons tout pour ça.
00:43:29 Nous n'avons même pas
00:43:34 Votre famille serait-elle d'accord...
00:43:36 pour qu'une enquête sérieuse
00:43:41 par une personne qui puisse
00:43:44 Ecoutez, d. Lesh,
00:43:49 du martèlement, des clignotements...
00:43:52 des cris et de la musique.
00:43:58 Tout ce qu'on veut, c'est
00:44:11 Je dois vous prévenir que...
00:44:14 la chambre est toujours
00:44:22 Robbie dort avec nous et Dana
00:44:26 Vous avez recensé combien de
00:44:30 Nous n'allons plus dans la chambre.
00:44:35 M. Freeling, nous recenserons tout type
00:44:40 Ryan a photographié un cas unique
00:44:44 Oui. C'était un jouet d'enfant,
00:44:49 Il a parcouru une distance de
00:44:52 Ça a duré sept heures.
00:44:55 Sept heures pour quoi ?
00:44:57 Pour que le véhicule
00:45:01 Bien sür, ça ne peut pas être
00:45:03 mais je l'ai fait avec une caméra
00:45:06 C'est fantastique.
00:45:45 On a tout fait
00:45:49 Bien sür, on dort tous très mal.
00:45:52 Steven a manqué beaucoup
00:45:54 Mais il a vraiment été merveilleux.
00:45:58 Depuis quand enquêtez-vous
00:46:01 - Mme Freeling...
00:46:03 Diane.
00:46:04 Il n'est pas facile de déterminer
00:46:10 Je veux dire par là...
00:46:13 qu'au lieu d'un hantement
00:46:16 de l'intrusion d'un poltergeist.
00:46:20 Quelle est la différence ?
00:46:22 Vous avez vu ça ?
00:46:24 II va y en avoir deux autres.
00:46:27 D. Casey.
00:46:33 Faut être plus rapide que ça, ici.
00:46:36 C'est électrique.
00:46:39 Que disiez-vous
00:46:41 Les poltergeists sont généralement
00:46:47 Les hantements semblent
00:46:50 à un secteur, une maison,
00:46:53 Les perturbations dües aux poltergeists
00:46:56 Deux mois, tout au plus.
00:46:58 Les hantements peuvent durer des années.
00:47:03 Voulez-vous dire que tout ça
00:47:07 Oui, c'est possible.
00:47:09 A moins qu'il s'agisse d'un hantement.
00:47:11 Mais les fantômes ne gravitent
00:47:14 Alors, nous avons peu de temps, car
00:47:20 En essayant d'échapper
00:47:22 Marshall est en réanimation.
00:47:26 Ça va probablement
00:47:36 On entend mieux sur cette chaîne.
00:47:38 Ne me demandez pas pourquoi.
00:47:42 Eh bien...
00:47:47 Je vais l'appeler.
00:47:55 Carol Anne ?
00:47:57 C'est maman, mon coeur.
00:47:59 Nous voulons te parler.
00:48:10 S'il te plaît, réponds-moi, chérie.
00:48:13 S'il te plaît, répond-moi.
00:48:16 S'il te plaît, parle-moi, mon lapin.
00:48:24 Regardez le chien.
00:48:32 Tu es avec nous, maintenant ?
00:48:36 Tu peux dire bonjour à papa ?
00:48:47 Bonjour, papa.
00:48:53 Bonjour, chérie.
00:49:00 C'est maman, mon coeur.
00:49:03 Bonjour, maman.
00:49:04 Bonjour, chérie.
00:49:10 Tu peux me voir ?
00:49:13 Tu peux voir maman ?
00:49:18 Maman, où es-tu ?
00:49:22 On est chez nous, chérie !
00:49:26 - Tu peux rentrer chez nous, chérie ?
00:49:30 Je n'arrive pas à te trouver !
00:49:34 J'ai peur de la lumière, maman !
00:49:37 J'ai peur de la lumière !
00:49:39 Dites-lui de s'éloigner
00:49:41 - C'est peut-être une sortie.
00:49:44 - Dites-lui vite.
00:49:48 - Qu'elle s'éloigne de la lumière !
00:49:51 Eloigne-toi de la lumière !
00:49:53 La lumière est dangereuse !
00:49:56 - Ne la regarde pas !
00:49:59 ...mais la voix pourrait provenir
00:50:02 Ce n'est pas une supercherie !
00:50:20 Qu'est-ce que c'est ?
00:50:22 Vous voyez quelque chose ?
00:50:23 - Ça n'a rien enregistré.
00:50:32 Maman, c'est toi ?
00:50:35 Non, ce n'est pas maman.
00:50:38 - Qui est avec toi, chérie ?
00:50:41 Quelqu'un vient vers moi !
00:50:45 Mon Dieu ! Mon bébé ! Non !
00:50:49 Bande de salauds !
00:50:53 Aidez-la ! Aidez-la !
00:50:57 Ecoutez !
00:50:59 Ne venez pas près de moi !
00:51:02 Maman, aide-moi !
00:51:23 Elle m'a traversée.
00:51:26 Mon Dieu !
00:51:28 Je l'ai sentie.
00:51:33 Je peux sentir son odeur !
00:51:35 C'est elle !
00:51:37 C'est elle !
00:51:39 Sens mes vêtements !
00:51:42 - C'est elle !
00:51:43 C'est elle. Je l'ai sentie.
00:51:47 Oui. C'est elle.
00:51:50 C'est elle.
00:51:51 C'est mon bébé.
00:51:56 Elle a traversé mon äme.
00:52:14 Maman !
00:52:24 Carol Anne ?
00:52:25 Je ne peux plus l'entendre.
00:52:32 A quel endroit précis
00:52:35 quand elle a disparu ?
00:52:38 Diane !
00:52:40 A quel endroit jouait Carol Anne
00:52:46 Dans le placard de sa chambre.
00:52:48 Montons-y.
00:52:49 Ils ne vous laisseront pas entrer.
00:52:52 C'est ce qu'on va voir.
00:52:56 Que vous est-il arrivé ?
00:52:58 J'allais inspecter la chambre
00:53:02 Quelque chose m'a mordu.
00:53:04 On vous a mordu ?
00:53:05 - Ou c'est un affreux spasme musculaire.
00:53:13 - On va passer la nuit en bas.
00:53:16 Chérie, prends Dana et Robbie
00:53:21 Je ne partirai pas d'ici
00:53:23 Maman, papa,
00:53:26 Tu peux partir, chérie.
00:53:29 Je ne vais abandonner
00:53:48 On peut vous parler ?
00:53:51 Allons-y.
00:53:56 - Vous avez recensé un mouvement ?
00:53:59 Je voudrais m'assurer que ce n'est pas
00:54:03 mais je ne vais pas monter
00:54:05 Ce qui se passe ici va bien plus
00:54:09 On peut mesurer une science
00:54:12 qui va bien plus loin que les portes
00:54:16 La voix à la télévision.
00:54:19 L'absence de signal sur une chaîne
00:54:23 signifie qu'elle peut recevoir des
00:54:27 Des perturbations solaires ou
00:54:30 D'une autre planète.
00:54:34 Oui.
00:54:36 Et s'ils avaient un secteur
00:54:39 Que voulez-vous dire ?
00:54:41 Si la sortie est là-haut...
00:54:44 quelque part, dans la maison
00:54:57 Non, s'il vous plaît,
00:55:03 Merci.
00:55:06 Vous savez, quand tout est
00:55:09 je peux imaginer quel aspect
00:55:13 Je me sens vraiment gênée.
00:55:15 C'est ridicule !
00:55:17 C'est moi qui devrait être gênée
00:55:22 On ne devient pas maître
00:55:25 Il n'y a pas de diplômes...
00:55:27 ni de licence d'exercer.
00:55:31 Je suis psychologue professionnelle.
00:55:33 J'ai passé la moitié de ma vie à me
00:55:38 Cela fait de moi la plus irresponsable
00:55:45 Vous avez besoin d'un verre ?
00:55:48 Non, merci.
00:55:54 Vous savez, vous étiez très drôle.
00:55:56 Vos mains tremblaient
00:56:02 Ce n'est pas fini.
00:56:04 Je suis absolument terrifiée...
00:56:12 par toutes ces choses
00:56:18 Je suis comme le protohumain
00:56:21 qui voit la lune pour la première
00:56:24 Si je me faisais tuer
00:56:28 et me ferais coincer dans
00:56:31 Ta soeur n'est pas morte, Robbie.
00:56:33 Si je me faisais tuer...
00:56:35 est-ce que je pourrais
00:56:38 Tu pourrais attacher une corde
00:56:41 et quelqu'un pourrait venir nous
00:56:48 Il y a des gens qui croient...
00:56:50 qu'après la mort,
00:56:53 Quand grand-père est mort...
00:56:55 je l'ai regardé longtemps dans
00:56:59 mais je n'ai rien vu sortir
00:57:01 Son äme est invisible, Robbie.
00:57:04 Mais pourquoi grand-père n'est
00:57:09 II y a des gens qui croient
00:57:13 on voit une lumière merveilleuse...
00:57:15 aussi éclatante que le soleil...
00:57:17 qu'on peut regarder
00:57:20 Toutes les réponses à toutes les
00:57:24 sont au plus profond de cette lumière.
00:57:27 Et quand tu marches vers elle,
00:57:32 Et puis, il y a des gens qui meurent...
00:57:35 mais ils ne savent pas
00:57:39 Ils croient qu'ils sont encore vivants ?
00:57:42 Oui.
00:57:44 Ils ne voulaient peut-être pas mourir.
00:57:47 Ils n'étaient peut-être pas prêts.
00:57:49 Ils n'avaient peut-être
00:57:51 ou ils avaient vécu longtemps et ils
00:57:55 Ils ne veulent pas aller
00:57:58 bien qu'elle veuille
00:58:02 Ils se contentent de fläner...
00:58:05 ils regardent la télé,
00:58:09 ils se sentent malheureux et jaloux.
00:58:13 Ce sont des sentiments nuisibles.
00:58:16 Ils font mal.
00:58:19 Et puis...
00:58:22 il y a les gens...
00:58:24 qui se perdent
00:58:28 et ils ont besoin que
00:58:32 Alors il y a des gens qui
00:58:34 et qui jettent tout autour d'eux
00:58:37 Oui.
00:58:40 Juste comme à l'école.
00:58:42 Il y a des enfants qui sont
00:58:45 et il y en a qui sont méchants.
00:58:47 Un jour, y en a trois qui me
00:58:49 Ils ont pris l'argent de mon déjeuner.
00:58:51 Peut-être qu'un camion les a écrasés
00:58:55 Ecoute, mon petit gars, on devrait
00:58:59 - D'accord.
00:59:02 Quand j'ai appelé grand-mère ce soir...
00:59:04 elle était vraiment contente que tu
00:59:07 et elle a un tas de projets
00:59:11 Je pourrai amener E. Buzz avec moi ?
00:59:13 Bien sür.
00:59:16 - Bonne nuit, maman.
00:59:18 Bonne nuit, madame.
00:59:22 Bonne nuit, papa.
00:59:24 Bonne nuit, Rob.
00:59:27 Je t'aime.
00:59:30 Bonne nuit, Carol Anne.
01:00:31 Je vais aller manger quelque chose.
01:00:33 - D'accord.
01:05:59 Qu'est-ce que c'est ?
01:06:19 Repassez la séquence.
01:06:26 Je crois qu'on en tient un.
01:06:35 Oui. Ça a enregistré.
01:06:55 Il y en a tellement...
01:06:57 C'est notre maison ?
01:07:03 Qui sont tous ces gens ?
01:07:06 Lls sont si seuls...
01:07:14 D'où viennent-ils ?
01:07:18 Je ne sais pas.
01:07:48 Robbie ?
01:07:53 Appelle-moi, d'accord ?
01:08:01 Ce camée a plus de cent ans.
01:08:04 Une bonne prise, on dirait...
01:08:06 Cette montre n'a que quelques
01:08:10 Non.
01:08:11 Bon, je m'en vais.
01:08:13 Je ramène ça au labo
01:08:17 Je vais devoir mettre ça
01:08:20 - Pas à "60 Minutes", s'il vous plaît.
01:08:23 J'y vais. Excusez-moi.
01:08:45 Je laisse Ryan avec vous.
01:08:49 Marty ne reviendra pas.
01:08:56 Moi, je vais revenir.
01:09:04 Et j'amènerai du renfort.
01:09:06 Essayez de ne pas vous inquiéter.
01:09:12 Merci.
01:09:13 Vous nous avez manqué au bureau.
01:09:15 Les gars s'inquiétaient, alors j'ai
01:09:20 Mon Dieu, Steve, vous avez une mine
01:09:24 Je suis encore faible, M. Teague j'ai
01:09:27 On dirait que vous avez
01:09:30 Ouais. On ne le reçoit plus
01:09:33 Il faut qu'on s'en occupe.
01:09:36 Non. On est les seuls.
01:09:39 Là aussi, vous avez des problèmes
01:09:43 Qu'avez-vous vissé là-dedans ?
01:09:46 Vous avez peur des cambrioleurs
01:09:48 tous les insectes de Cuesta Verde ?
01:09:52 - Steve, vous êtes heureux, ici ?
01:09:55 Je m'excuse de vous poser
01:09:57 mais nous ne voulons pas
01:10:00 à cause de la grippe
01:10:03 Quand je vois tous ces logiciels
01:10:06 je me demande si vous n'avez pas
01:10:10 Non, je viens de lire "La Mécanique
01:10:12 Vous voulez bien faire un petit tour ?
01:10:14 Je veux vous montrer quelque chose.
01:10:48 Ohé ?
01:10:54 Carol Anne ?
01:11:04 Oh, Mon Dieu ! Je suis désolée !
01:11:11 L'un de vos enfants
01:11:16 Carol Anne.
01:11:18 Je crois comprendre qu'elle
01:11:22 L'une des filles de Trask est
01:11:25 Elle aussi, elle a la grippe, hein ?
01:11:28 Ouais, on a tous la même chose.
01:11:30 Je suis désolé.
01:11:32 - Je ne l'ai pas vue.
01:11:35 Je me demandais si je pouvais
01:11:39 Envisagez-vous de partir
01:11:43 Comment peut-on avoir
01:11:47 par une belle journée comme celle-ci ?
01:11:51 Que pensez-vous de cet emplacement
01:11:56 C'est très joli si vous
01:12:00 pour les gens de la vallée
01:12:02 d'avoir vue sur des maisons
01:12:04 Vous n'êtes pas obligé
01:12:08 Que voulez-vous dire ?
01:12:10 Nous commençons la phase cinq
01:12:12 Tout ceci peut devenir
01:12:15 Et cela peut être votre vue.
01:12:21 Eh bien, M. Teague
01:12:24 - Je ne suis pas promoteur.
01:12:28 C'est presque la moitié
01:12:30 Des propriétés et des logements pour
01:12:34 Pour une génération entière
01:12:36 qui n'a pas de prix.
01:12:38 Vous auriez dü être notre associé
01:12:43 A présent, je ne veux pas
01:12:51 Il n'y a pas assez de
01:12:54 Tout le terrain est à nous.
01:12:57 On a déjà fait des arrangements
01:13:02 Vous plaisantez.
01:13:03 - Ce n'est pas un sacrilège ?
01:13:07 Après tout, ce n'est pas la terre
01:13:11 Ce sont juste... des gens.
01:13:14 Qui plus est, on l'a déjà fait.
01:13:18 Quand ?
01:13:19 En 76. Dans la vallée.
01:13:28 A Cuesta Verde ?
01:13:29 Sur les 300 arpents.
01:13:32 Mais je n'en ai jamais
01:13:34 On ne met pas ça en grosses
01:13:37 ou sur les autobus.
01:13:39 Soyez tranquille. Les parents et amis
01:13:42 au Memorial Park de Broxton.
01:13:44 C'est juste à cinq minutes d'ici.
01:13:46 Oh, Ouais. Cinq minutes
01:13:51 Je suppose que c'est pas un problème.
01:13:54 Pas un problème pour qui ?
01:13:57 Pour ceux qui pourraient se plaindre.
01:14:00 Personne ne s'est plaint
01:14:22 On a eu deux expériences dans
01:14:37 Pourriez-vous rester en retrait ?
01:14:39 Vous brouillez mes fréquences.
01:15:30 Alors... de quel côté de l'arc-en-ciel
01:15:37 - C'est votre carte "Disneyland" ?
01:15:41 Vous devez me croire sur parole.
01:15:45 Ses dons ont été répertoriés...
01:15:47 On n'a pas entendu Carol Anne
01:15:49 Pourquoi cette porte est-elle
01:15:56 - Réponds-lui, Steven.
01:16:01 Je m'adresse aux êtres vivants.
01:16:04 Je suis désolé.
01:16:06 C'était la chambre
01:16:08 Nous pensons que c'est
01:16:10 Cette maison est loin d'en avoir qu'un.
01:16:15 - Que se passe-t-il ?
01:16:20 J'essayais de lui répondre
01:16:23 et elle ne pouvait pas m'entendre.
01:16:25 Vous disiez que cette Tangina Barrons
01:16:28 C'est la vérité.
01:16:31 Mais je n'aime pas les réponses-pièges.
01:16:43 Venez, chérie...
01:16:45 donnez-moi la main.
01:16:49 Je ne vais pas vous mordre.
01:17:02 Baissez-vous. Je vais attraper un
01:17:11 Votre fille est vivante
01:17:27 Quel a été le dernier incident
01:17:37 J'ai un très fort pressentiment...
01:17:39 que le point de départ est dans
01:17:45 Oui. C'est ce que je pense aussi.
01:17:48 Chérie, vous allez être forte
01:17:53 Je ne peux absolument rien faire
01:17:57 et votre amour pour les enfants.
01:17:59 Je serai forte, croyez-moi.
01:18:01 Et ferez-vous tout ce que je vous
01:18:05 à vos croyances, en tant que
01:18:08 Oui, je vous le promets. De gräce !
01:18:18 Voulez-vous vous approcher ?
01:18:21 Rassemblez-vous autour de moi.
01:18:27 La mort n'existe pas.
01:18:30 C'est seulement une transition vers
01:18:36 Carol Anne est différente de ceux
01:18:41 C'est une présence vivante...
01:18:44 dans leur gravitation spirituelle
01:18:47 Ils sont attirés par la chose
01:18:51 qui la différencie d'eux...
01:18:57 Elle est très puissante.
01:18:59 Elle rayonne par elle-même.
01:19:03 C'est une lumière qui évoque la vie...
01:19:06 la nostalgie de l'amour,
01:19:10 et des plaisirs terrestres...
01:19:13 tout ce qu'ils désirent
01:19:17 mais ne peuvent plus avoir.
01:19:21 Elle est maintenant ce qui s'en
01:19:25 et cela les distrait terriblement...
01:19:29 de la lumière réelle
01:19:35 Vous me comprenez ?
01:19:40 Ces ämes qui, pour une raison
01:19:45 ignorent également
01:19:50 Elles ne font pas partie de
01:19:54 Elles errent dans une
01:19:58 un cauchemar auquel
01:20:03 A l'intérieur de la lumière
01:20:09 une ouverture vers le prochain
01:20:12 Elles doivent traverser cette
01:20:14 des amis les attendent pour
01:20:20 Carol Anne doit les aider
01:20:23 et elle ne peut entendre
01:20:32 Maintenant...
01:20:34 accrochez-vous bien.
01:20:40 Ce n'est pas tout.
01:20:44 Il y a une terrible
01:20:48 Tant de rage.
01:20:53 Je n'ai jamais rien
01:20:57 J'ignore ce qui plane
01:21:00 mais c'est assez fort pour avoir
01:21:04 et vous enlever votre fille.
01:21:08 Cette chose garde Carol Anne
01:21:12 et loin de la lumière spectrale.
01:21:15 Elle lui ment.
01:21:18 Elle lui dit des choses que seul
01:21:22 Elle s'en est servie
01:21:28 Pour la petite, c'est juste
01:21:35 Pour nous, c'est la bête.
01:21:54 Maintenant, allons chercher
01:22:01 Des rubans rouges,
01:22:05 D'accord, la corde est prête.
01:22:07 - L'eau du bain ?
01:22:10 D'accord. Appelez-la.
01:22:20 Carol Anne ?
01:22:23 Carol Anne, c'est maman.
01:22:30 Carol Anne, s'il te plaît
01:22:34 Essayez encore.
01:22:38 Tu peux dire bonjour à papa ?
01:22:41 Tu nous manques tellement
01:22:45 Tellement ! Nous t'aimons tant !
01:22:48 S'il te plaît, dis-nous juste bonjour.
01:22:50 - On la retient.
01:22:53 - Qui la retient ?
01:22:56 Elle se croit en sécurité. Qui lui
01:23:00 Ni l'un ni l'autre. Steve décide
01:23:03 Ce n'est pas vrai !
01:23:05 Disputez-vous plus tard. Faites
01:23:12 - Carol Anne ?
01:23:14 C'est papa.
01:23:16 Soyez en colère avec elle
01:23:18 Carol Anne, je veux
01:23:21 Dites-lui que si elle ne répond
01:23:24 - Je n'ai jamais battu les enfants.
01:23:30 Carol Anne,
01:23:33 ou on va te donner
01:23:35 Maman ! Maman ! Aide-moi !
01:23:39 - Elle est loin de lui.
01:23:43 Diane, questionnez-la
01:23:48 Maman, aide-moi, s'il te plaît !
01:23:50 Carol Anne ?
01:23:52 - Chérie, tu vois une lumière ?
01:23:55 Maman ! Maman ! Aide-moi !
01:23:57 Dites-lui d'aller vers la lumière.
01:24:00 Non !
01:24:01 Lls la suivront. Ils la suivent
01:24:04 - Faites ce que je vous dis !
01:24:07 Maman ! Je ne peux pas te trouver !
01:24:10 Cours vers la lumière !
01:24:13 - Je suis dans la lumière !
01:24:15 - Dites-lui que vous y êtes.
01:24:17 On ne peut pas choisir entre la vie et
01:24:21 Dites-lui avant qu'il ne soit
01:24:24 Cours vers la lumière, chérie !
01:24:26 - Maman est dans la lumière.
01:24:29 Maman t'attend dans la lumière.
01:24:33 Faites le vide dans vos esprits.
01:24:37 Il le sait depuis le début.
01:24:39 Ne lui donnez aucun indice.
01:24:43 Maintenant, ouvrez la porte.
01:25:21 Ryan, descendez
01:25:26 D'accord !
01:25:28 Steven !
01:25:29 Donnez-moi la balle de tennis
01:26:09 D. Lesh ! C'est mon écriture !
01:26:14 La balle est revenue.
01:26:25 Mon cul !
01:26:27 Numéro 2 !
01:26:29 Diane !
01:26:55 Elle est à l'entrée
01:26:58 Dites-lui de s'arrêter !
01:27:03 Carol Anne ?
01:27:05 Ecoute-moi.
01:27:10 Arrête-toi là.
01:27:13 Ne la regarde même pas.
01:27:15 Dépêchez-vous avec la corde !
01:27:21 Lancez-la dans la lumière !
01:27:32 Fantastique.
01:27:35 Je l'ai !
01:27:37 Dites-lui
01:27:41 Retends-la !
01:27:44 Retends-la !
01:27:46 D'accord !
01:28:11 Aidez-moi à attacher ça
01:28:14 Qu'est-ce que vous faites ?
01:28:16 Je vais la chercher !
01:28:19 Elle ne viendra pas avec vous !
01:28:22 Vous n'avez jamais fait ça !
01:28:24 Vous non plus !
01:28:27 Vous avez raison. Allez-y.
01:28:30 Non ! Laissez-moi y aller !
01:28:31 Ce n'est pas possible ! Qui sera
01:29:01 Je t'aime !
01:29:03 Non ! Descendez et attendez
01:29:08 et ne tirez que quand je vous
01:29:11 Que quand je vous le dirai.
01:29:46 Steven ?
01:29:50 Ne la läche pas !
01:29:53 Jamais !
01:30:04 Ça vient.
01:30:05 Comment saura-t-on qu'elle la tient ?
01:30:09 Quand le saura-t-on ?
01:30:25 Traversez, les enfants.
01:30:27 Vous êtes tous les bienvenus.
01:30:30 Tous autant que vous êtes.
01:30:32 Allez dans la lumière.
01:30:34 Non !
01:30:36 Vous avez dit "Non" !
01:30:37 Vous y trouverez la paix
01:30:42 Vous aviez dit de ne pas aller
01:30:44 Diane !
01:30:53 Steven, pas encore !
01:31:14 - Ils sont là !
01:31:18 Diane ! Non, je vous en prie !
01:31:20 Mettez-les dans l'eau !
01:31:22 - Oh, mon Dieu !
01:31:25 Ne vous inquiétez pas.
01:31:32 Mettez-les dans l'eau.
01:31:41 Allez. Respirez, maintenant.
01:31:43 Respirez !
01:31:47 Respirez, bon sang !
01:31:50 Diane ? Respire !
01:31:54 C'est ça. Allez !
01:31:56 Allez. Respirez. Ouais.
01:32:10 Chérie.
01:32:15 Mon ange.
01:32:18 Ma petite fille, c'est papa.
01:32:22 Allons, mon ange.
01:32:29 Bonjour, papa.
01:32:50 Cette maison est pure.
01:33:11 Faites attention.
01:33:18 Maman, je vais dîner
01:33:20 - Tout est empaqueté dans ta chambre ?
01:33:23 - On va dormir ici, ce soir ?
01:33:27 Tu devrais dire à Brian
01:33:31 Papa veut qu'on descende
01:33:35 Oh, ouais.
01:33:37 Tu quoi ?
01:33:39 Tu vas remédier à ça ?
01:33:41 - "Ça" quoi ?
01:33:44 Oh. Ça ne te plaît pas ?
01:33:47 Tu ne penses pas
01:33:49 Au revoir, maman.
01:33:54 Je ne sais pas, chérie.
01:33:58 Rob, ce truc m'a
01:34:04 Ça va ?
01:34:07 Comment te sens-tu ?
01:34:09 Oh, je me sens bien.
01:34:11 Je me sens un peu ivre, comme
01:34:14 mais... je me sens bien
01:34:22 Elle n'a pas l'air de se
01:34:28 Oh, quelle journée.
01:34:31 Sens ce mimosa.
01:34:33 Tu devrais en faire un bouquet
01:34:36 Je sais.
01:34:40 On a travaillé si dur pour tout ça.
01:34:43 C'est un millier de merveilleux
01:34:46 Faut que j'aille au bureau, ramasser
01:34:49 - D'accord.
01:34:51 On est sürs de partir ce soir ?
01:34:53 Ouais.
01:34:55 Si les petits ont sommeil, fais-les
01:34:58 - D'accord ?
01:35:00 Tu le connais. Si je lui dis
01:35:03 - Que lui diras-tu ?
01:35:18 - Je t'aime.
01:35:36 "...abondamment le colorant
01:35:39 - Faites-le pénétrer doucement..."
01:35:41 Rends-moi mon camion. Arrête !
01:35:46 C'est mon camion !
01:35:47 Donne-le moi.
01:35:52 "Faites pénétrer doucement avec
01:35:55 Ensuite, peignez-les
01:35:58 pour être sür que toute la
01:36:00 Ne les savonnez pas".
01:36:33 - Sors du système solaire.
01:36:36 - Il se fait tard, les gars.
01:36:38 - Rends-le moi.
01:36:40 - Arrête.
01:36:43 Peux-tu répondre au téléphone...
01:36:46 Peux-tu répondre au téléphone
01:36:49 Et pouvez-vous aller
01:36:51 Non. Oui, on va y aller.
01:36:53 Merci.
01:36:55 - Tu vois ?
01:37:11 - Bonne nuit, Robbie.
01:40:10 Tu n'es pas vrai !
01:40:13 Robbie !
01:40:16 Oh ! A l'aide !
01:40:17 Au secours ! Au secours !
01:40:30 Non ! Non !
01:40:33 - Tu n'es pas vrai !
01:40:38 Laissez-moi !
01:40:43 Je te déteste ! Je te déteste !
01:40:47 Tu es fichu ! Je te déteste !
01:40:49 Je te déteste !
01:40:51 Je te déteste !
01:40:57 Carol Anne, Robbie, partez vite !
01:41:06 Robbie !
01:41:10 Maman !
01:41:22 Robbie !
01:41:25 Maman !
01:41:33 Maman ! Ouvre la porte !
01:41:37 Carol Anne, Robbie, partez vite !
01:41:39 Non ! Ne touchez pas à mes bébés !
01:41:43 Non !
01:41:55 Vous...
01:42:11 Veux plus.
01:42:13 Maman !
01:42:15 M. Tuthill !
01:42:18 Ben ! A l'aide !
01:42:23 Au secours ! Je vous en prie !
01:43:53 Vos enfants !
01:43:56 Ecoutez ! Qu'est-ce que c'est
01:44:00 II faut aller les chercher !
01:44:01 - Que se passe-t-il ?
01:44:05 - De gräce, Ben ! Aidez-moi !
01:44:08 Aidez-moi !
01:44:11 Ne touchez pas à mes bébés !
01:44:38 Au secours !
01:45:00 Robbie !
01:45:08 Donne-moi ta main !
01:45:14 Je ne peux pas l'attraper !
01:45:23 - Attrape ta soeur, maintenant !
01:45:27 Venez !
01:45:28 Tenez bon !
01:45:33 Mon Dieu, aidez-moi !
01:46:00 Diane !
01:46:11 Steven ! Au secours !
01:46:30 Papa !
01:46:37 Vous avez déplacé le cimetière,
01:46:41 Espèce de salaud ! Vous avez laissé les
01:46:46 Vous n'avez déplacé que les
01:46:48 Pourquoi ? Pourquoi ?
01:46:52 Steven !
01:47:09 Dépêche-toi, papa !
01:47:13 - Dépêche-toi, papa !
01:47:15 Dépêche-toi. Dépêche-toi.
01:47:22 - Dépêche-toi, papa !
01:47:42 Que se passe-t-il ?
01:47:44 Que se passe-t-il ?
01:47:46 Que se passe-t-il ?
01:47:49 - Monte dans la voiture !
01:47:51 Vas-y ! Vas-y, papa !
01:47:56 - Steven, dépêche-toi !
01:47:59 La maison vient vers nous !
01:48:02 - Plus vite !
01:49:15 "Vous sortez de Cuesta Verde !