Poseidon
|
00:03:33 |
Ne zaman? |
00:03:36 |
Bugün. |
00:03:38 |
Evet, bugün ne zaman? |
00:03:40 |
Lütfen. |
00:03:48 |
Merhaba çocuklar, nasılsınız? |
00:03:52 |
İyiyiz. İyi. |
00:03:56 |
Ve sizi şaşırtmaya çalışmıyordum. |
00:03:58 |
Pek şaşırmadık, efendim. |
00:04:03 |
Christian, bana "efendim" |
00:04:09 |
Öyle dediğinde |
00:04:13 |
Bu konuda |
00:04:16 |
Baba, sadece oturuyoruz. |
00:04:20 |
Bak tatlım, |
00:04:23 |
...ama bunu |
00:04:25 |
Hala benim evimde yaşıyorsun... |
00:04:28 |
...ve ikinizin burada |
00:04:31 |
Yeter. Bu geminin |
00:04:35 |
Senin istediğimizi düşündüğün şeyi |
00:04:37 |
...burada milyarlarca, |
00:04:39 |
- Jennifer, ben sadece... |
00:04:42 |
Senin patronluk taslayan ses tonundan |
00:04:54 |
Sana da böyle mi davranıyor? |
00:05:28 |
- Özür dilerim. |
00:05:30 |
Mutfağı arıyordum. |
00:05:33 |
Sanırım yolcuların |
00:05:35 |
Kuralları pek takan |
00:05:39 |
Çok görkemli |
00:05:41 |
Evet. |
00:05:43 |
Buraya ilk gelişiniz mi? |
00:05:46 |
O zaman |
00:05:49 |
Ama gemiye bindiğimizde, buradan |
00:05:52 |
Geçmediniz mi? |
00:05:56 |
O kapıdan çıkınca servis koridoru var. |
00:06:09 |
Merhaba, benim. |
00:06:11 |
Beni arar mısın, lütfen? |
00:06:18 |
Resmen yalvarıyorum, değil mi? |
00:06:23 |
Beni gece yarısı |
00:06:27 |
Bilirsin, eski günlerin hatırına. |
00:06:32 |
Hoşça kal. |
00:06:38 |
Bebeğim, bebeğim, bebeğim... |
00:06:42 |
...içeride kalman gerekiyordu. |
00:06:46 |
Televizyon çalışmıyor. |
00:06:49 |
Buraya gel, buraya gel. |
00:06:51 |
Dikkat edin. |
00:06:55 |
Elena, sadece... |
00:06:57 |
...bu yüzden |
00:06:59 |
Sana minnettar olmadığımı |
00:07:01 |
Ama o kadar sıkıldım ki. |
00:07:05 |
- Aç mısın? Aç olmalısın. |
00:07:09 |
Şimdi Elena, beni dinle. |
00:07:11 |
Yüzüme bak. Bir daha |
00:07:30 |
Okyanus, her zaman |
00:07:33 |
İnsanoğlunun, bu tuzlu suların |
00:07:37 |
...ilk günden beri denizleri hep yeni |
00:07:40 |
Poseidon, denizler tanrısıydı. |
00:07:43 |
Evi, okyanus tabanında mercan ve |
00:07:48 |
O halde yeni yılı, yaşlı tanrının |
00:07:51 |
...kutlamaktan daha iyi |
00:07:54 |
Hepinize yeni yılda ve gelecek yıllarda |
00:08:01 |
Bayanlar, baylar, |
00:08:41 |
Beş bin. |
00:08:42 |
Beş bin koyanlar. |
00:08:44 |
Lanet olsun, evlat. |
00:08:46 |
Fazla cüretkarsın. |
00:08:53 |
- Tatlım, bakar mısın? |
00:08:55 |
Şanslı Larry'ye bir içki daha getir, |
00:08:59 |
Bu gece, |
00:09:01 |
Beş bin. |
00:09:02 |
Ortada babamın bir yılda |
00:09:07 |
Beş ve on bin daha. |
00:09:09 |
On beş bin koyanlar. |
00:09:11 |
Hayatımın en güzel yılları, |
00:09:15 |
Yirmi yapalım. |
00:09:17 |
Yirmi daha ve kırk yapalım. |
00:09:24 |
Belediye başkanlığını |
00:09:26 |
Hiç kazandığın olur mu? |
00:09:30 |
40 bin daha koymalısınız. |
00:09:32 |
Vay be, gittikçe kızışıyor! |
00:09:34 |
- Baba, biz aşağı iniyoruz. |
00:09:36 |
- Jen? |
00:09:38 |
Yapma ama. |
00:09:40 |
Onları görebiliyorum. |
00:09:42 |
İkizleri mi? Baba! |
00:09:44 |
En azından bir düğmeni |
00:09:53 |
Demek iki beşli, |
00:09:57 |
Ah, Tanrım! |
00:10:01 |
Hepsini koyuyorum. |
00:10:04 |
Çekiliyorum. |
00:10:33 |
- Hey, evlat, iyi misin? |
00:10:37 |
- Oyunuma ne kadar vereceksin? |
00:10:41 |
Dur tahmin edeyim. Sen kendi işine |
00:10:44 |
Önüme bakmıyordum. |
00:10:46 |
Hadi, canım, gidelim. |
00:10:49 |
- Kusura bakmayın. |
00:10:52 |
Arkadaşın, kaptan, Yeni Yıl borazanını |
00:10:55 |
- Olamaz! Anne? |
00:10:59 |
Teşekkürler, |
00:11:02 |
- Harika bir çocuk. |
00:11:04 |
Hala beni şaşırtabiliyor. |
00:11:05 |
Kaptanın masasında mısınız? Yeni Yıl |
00:11:09 |
Kocanız... |
00:11:11 |
- Bu işe yarıyor mu? |
00:11:13 |
Yüzük parmağıma |
00:11:17 |
...düzeltmemi beklediğiniz |
00:11:20 |
Evet, genelde |
00:11:23 |
Bu tip gemilerde, genellikle |
00:11:26 |
...çaresiz, bekar kadınlar olur. |
00:11:30 |
Bu bir iltifat sayılmıyor, değil mi? |
00:11:37 |
Maggie James. |
00:11:38 |
Dylan. |
00:11:42 |
- Ne iş yapıyorsunuz, Bay Dylan? |
00:11:45 |
Biri, bir gece |
00:11:48 |
...içkiyi fazla kaçırıp... |
00:11:50 |
...karısı veya kocasıyla |
00:11:53 |
...buraya gelip |
00:11:55 |
Ben de onun parasını alacağım. |
00:11:58 |
Profesyonel olarak. |
00:12:00 |
Bunun seksi mi |
00:12:02 |
Duruma bakar. |
00:12:06 |
Tanıştığımıza |
00:12:42 |
Hadi! İşte böyle! |
00:12:51 |
Hangisine karar verdiniz, efendim? |
00:12:53 |
1988 üretimi, |
00:12:59 |
Pekala, efendim. |
00:13:00 |
Nelson... |
00:13:02 |
Ben ısmarlıyorum. |
00:13:04 |
O şarabın şişesi, |
00:13:06 |
Carpe Diem, dostum. |
00:13:09 |
Carpe diem. |
00:13:13 |
İşle ilgili bir sorun yoktu. |
00:13:16 |
Ne demek istiyorsun? |
00:13:18 |
Özür dilerim, yalan söyledim. |
00:13:23 |
Görünüşe göre |
00:13:30 |
Biriyle tanışmış. |
00:13:32 |
Beni incitmek istemedi. |
00:13:36 |
Böyle bir şeyin başına geleceğini |
00:13:40 |
Sanırım bu hikayeyi çok duydunuz. |
00:13:46 |
Biraz hava alacağım. |
00:13:48 |
Sonra da şarabımızı içeriz. |
00:13:51 |
Hem de şişenin |
00:13:56 |
Sessiz ol. |
00:13:58 |
Beyler, sessiz olalım. |
00:14:05 |
Hissediyor musunuz? |
00:14:10 |
Ters giden bir şey var. |
00:14:12 |
Başlıyoruz! |
00:14:13 |
On! Dokuz! Sekiz! Yedi! |
00:14:18 |
Altı! Beş! Dört! Üç! İki! Bir! |
00:14:23 |
Mutlu Yıllar! |
00:14:25 |
Mutlu yıllar! |
00:14:34 |
Mutlu yıllar. |
00:14:47 |
Mutlu yıllar! |
00:15:08 |
Mesajınız yok. |
00:15:27 |
Hayır. |
00:15:32 |
Olamaz. |
00:15:34 |
Sancağa çevirin! |
00:15:37 |
Dümen bende. |
00:15:40 |
Dön! Dön! |
00:16:04 |
Dön! |
00:16:06 |
Hadi! Hadi! Hadi! |
00:16:19 |
- Baş iticiler! |
00:16:21 |
Genel alarmı devreye sokuyorum. |
00:16:26 |
Tüm mürettebat hemen |
00:16:30 |
Bu bir tatbikat değildir! Tüm yolcular, |
00:16:40 |
Kımıldama. |
00:16:42 |
Oradan kımıldama! Beni bekle! |
00:16:45 |
Yangın, cankurtaran ve güvenlik ekipleri, |
00:16:50 |
Bu bir tatbikat değildir! |
00:17:18 |
Anneciğim. Anneciğim. |
00:20:16 |
Yardım et. |
00:20:24 |
Sakin ol! |
00:20:28 |
Conor? |
00:20:36 |
Aman Tanrım. |
00:20:39 |
Conor! |
00:21:00 |
Chris? |
00:21:02 |
Christian? |
00:21:07 |
Christian! |
00:21:12 |
İyi misin? |
00:21:19 |
Bacağım sıkıştı. |
00:21:24 |
Hadi! |
00:21:27 |
Yardım edin! Biri yardım etsin. |
00:21:31 |
Yardım edin lütfen. |
00:21:33 |
- Yardım et, lütfen. Lütfen. |
00:21:37 |
Üç deyince. |
00:21:39 |
Bir, iki, üç. |
00:21:40 |
Kahretsin. Tekrar. |
00:21:46 |
Conor! |
00:21:50 |
Hey, bayan. |
00:21:51 |
Orada! |
00:21:56 |
Burada yardıma ihtiyacımız var. |
00:21:58 |
Geri çekil. |
00:22:01 |
Kenarından tut. |
00:22:04 |
Buraya gel. |
00:22:06 |
Her şey yolunda! |
00:22:08 |
- Adı Conor mı? |
00:22:10 |
Pekala, Conor, |
00:22:13 |
Ne yapıyorsun? |
00:22:15 |
Eskiden itfaiyeciydim. Onu sağ salim |
00:22:19 |
Bir şey olmayacak. |
00:22:20 |
Hadi, evlat. |
00:22:22 |
Atla! |
00:22:23 |
Hemen şimdi! |
00:22:29 |
Canım. |
00:22:32 |
Her şey yolunda. |
00:23:11 |
Bunu yerinden oynatmalıyız! |
00:23:15 |
Bunu kaldıracak |
00:23:18 |
Hayır. |
00:23:21 |
Ben giderim. |
00:23:24 |
Sadece ölüler var değil mi? |
00:23:30 |
- Sen burada kal, bebeğim. |
00:23:31 |
- Benimle kal. |
00:23:33 |
Şimdi, tam olarak ne olduğundan emin |
00:23:38 |
...canavar dalgalar gemiyi vurdu. |
00:23:42 |
Bu dalgalar ender oluşur, önceden |
00:23:46 |
İyi haber ise şu: |
00:23:48 |
Dalga gemiye çarpar çarpmaz... |
00:23:51 |
...acil durum |
00:23:55 |
...dolayısıyla kurtarma ekipleri |
00:23:59 |
- Batıyor muyuz? |
00:24:03 |
Lütfen. |
00:24:06 |
Görevlilerin talimatlarına uyun |
00:24:10 |
Bu oda, gemiyi bir arada tutan |
00:24:14 |
Bu su geçirmez bölme kapılar, |
00:24:17 |
...gaz kaçağı, yangın ve |
00:24:21 |
Güvende olacağız. |
00:24:46 |
Ne yapıyorsun? |
00:24:49 |
Buradan çıkıyorum. |
00:24:51 |
Nereye gidiyorsun? |
00:24:54 |
Yukarı çıkacağım. Sonra da |
00:24:57 |
Dur. Geminin altından nasıl çıkacaksın? |
00:25:03 |
Gece kulübündeydi. |
00:25:04 |
Orada adamlarımız var, Bay Ramsey. |
00:25:07 |
Emin misiniz? |
00:25:08 |
Onlara ulaşamıyorsunuz, |
00:25:11 |
O zaman kızınız da ölmüştür ve |
00:25:15 |
Buradakilerin yarısının ailesi geminin bir |
00:25:19 |
Bu kişiler gemiyi aramak için |
00:25:23 |
- Yukarıya nasıl ulaşırım? |
00:25:28 |
- Balo salonundan çıkamazsınız. |
00:25:32 |
Yetkim dahilinde sizi |
00:25:34 |
Yo, hayır. Başka seçeneğiniz |
00:25:37 |
Burada yaralı ve hastalar var. |
00:25:40 |
Ama kızımı bulacağım ve beni |
00:25:49 |
Dylan, ona ne dedin? |
00:25:52 |
Anne, geminin tabanında, |
00:25:55 |
Oradan çıkamazsın, canım. |
00:25:57 |
Lütfen ona çıkamayacağını söyle. |
00:25:59 |
Annemi ve beni de |
00:26:01 |
Ah, Tanrım. |
00:26:02 |
Bunu yapamayacağını söyle. |
00:26:05 |
Ama yapabilirim. |
00:26:06 |
Bizi bu gemiden sağ salim |
00:26:09 |
Ne? "Bizi" mi? Hayır. |
00:26:11 |
Baş iticilerden geçip çıkacağız. |
00:26:14 |
Kaptan, burada kalmamızı söylüyor. |
00:26:16 |
Ben olsam kaptanın dediklerine o kadar |
00:26:21 |
Bu tip gemiler, suda baş aşağı durmaya |
00:26:25 |
Bu gemiyi biliyor musun? |
00:26:26 |
- Evet. |
00:26:28 |
Evet, bir güverte aşağıda. |
00:26:31 |
- Dans havasına mı girdin? |
00:26:33 |
Dylan, beni dinle. Dylan, bekle. |
00:26:37 |
Kızımı kurtarırız, sonra da çıkış |
00:26:39 |
Bak, dostum, alınma ama |
00:26:43 |
Alınmadım. |
00:26:46 |
Bulduğumda öğrenirim. |
00:26:50 |
- Bu gemide çalışıyordun, değil mi? |
00:26:52 |
En yakın dikey erişim neresi? |
00:26:55 |
Servis merdivenleri. |
00:26:57 |
Bizi hemen oraya götürürsen |
00:27:00 |
Anlaştık. |
00:27:02 |
Bir planın vardı. |
00:27:06 |
- Geliyorsanız, sallanmayın. |
00:27:11 |
Anne, onlarla gidecek miyiz? |
00:27:13 |
Evet, bebeğim, gidelim. |
00:27:36 |
Ramsey! |
00:27:37 |
Su geçirmez kapıları |
00:27:42 |
- Kapıları kapatın! |
00:27:55 |
Hiçbir şeye dokunma, canım. |
00:28:08 |
Tanrım, uzun zaman oldu, |
00:28:12 |
...ama lütfen, lütfen, |
00:28:16 |
Bana yardım et. |
00:28:35 |
Bu insanlara ne yaptın böyle? |
00:28:42 |
Yüzünü ört, tatlım. |
00:28:43 |
- Servis merdiveni o, değil mi? |
00:28:46 |
Kahretsin! |
00:28:49 |
Bir sorunumuz var, millet. |
00:28:52 |
Hey, Rehber. |
00:28:55 |
O, servis asansörü. |
00:29:02 |
Bunu açabileceğimiz bir şey bul. |
00:29:28 |
Pekala. Orada ne var? |
00:29:31 |
Yine merdiven var. |
00:29:32 |
Yine merdiven. Pekala bir şey bulalım. |
00:29:43 |
Dikkat edin. Pekala. |
00:29:45 |
- Tamam, önden kaldır. |
00:29:49 |
Hazır mısınız? Bir, iki, üç. |
00:29:52 |
Kahretsin. Kaldırın. |
00:30:02 |
- Sıkı tutun, sallanmasın! |
00:30:11 |
Açamıyorum. |
00:30:14 |
Peki ya oradan yukarıya gidersek? |
00:30:16 |
Orası eğlence merkezi. |
00:30:18 |
Bana yardım et. |
00:30:20 |
Sallanmasına izin vermeyeceğiz. |
00:30:22 |
Merak etme. Hadi. |
00:30:23 |
Git. Hadi. |
00:30:27 |
Tamam. Şimdi, sırtını |
00:30:37 |
- Güzel! |
00:30:40 |
- Şimdi, basmam için kollarını kavuştur. |
00:30:47 |
Yukarı çık. |
00:30:58 |
Bir şey yok! Tatlım! |
00:31:02 |
Tamam. Çocuğu gönderin. Hadi. |
00:31:06 |
Aşağı bakma. |
00:31:08 |
- Hadi. Pekala. |
00:31:15 |
- Bir şey yok. |
00:31:17 |
- İşte böyle, evet böyle. Bak! |
00:31:20 |
İşte bu kadar! |
00:31:21 |
Mükemmel. Ellerini uzat. |
00:31:23 |
Ellerini bana uzat. |
00:31:25 |
Uzat. |
00:31:29 |
Yakaladım seni! |
00:31:30 |
Aferin! |
00:31:32 |
Tamam. Hadi, Maggie. |
00:31:35 |
Hadi. Hadi. |
00:31:37 |
Güzel. |
00:31:39 |
Tamam, yukarı. |
00:31:45 |
Tamam. Tutuyorum. |
00:32:00 |
Lanet olsun! |
00:32:02 |
Sıkı tutunun. |
00:32:08 |
- Sağ ol yakışıklı. |
00:32:10 |
Valentin. |
00:32:17 |
İlk sen tırman! |
00:32:19 |
İlk sen çık! |
00:32:23 |
Hadi. Elini ver. |
00:32:25 |
Ayağını ver. |
00:32:29 |
Yakaladım seni. |
00:32:34 |
Sıkı tutun! |
00:32:44 |
İkisini de aşağı düşürecek. |
00:32:45 |
- Arkana yaslan, tatlım. |
00:32:48 |
Beni yukarı çekin! |
00:32:50 |
Bir şey yok. |
00:32:52 |
Hadi! |
00:32:58 |
Beni yukarı çekin! |
00:32:59 |
Tek elimi bırak. |
00:33:05 |
Daha fazla tutamıyorum. |
00:33:14 |
Salla, düşsün! |
00:33:16 |
- Bacaklarını salla, düşsün! |
00:33:19 |
- Yoksa ikiniz de öleceksiniz! |
00:33:21 |
Çok üzgünüm. |
00:33:24 |
Salla, düşsün! Şimdi! |
00:33:27 |
Hayır! Hayır! Hayır! |
00:33:50 |
Kaptan. |
00:33:52 |
Sanki mutfaktan geldi. |
00:33:53 |
Gaz kesme vanası |
00:33:55 |
- Kapılar yangının ulaşmasını önler mi? |
00:34:01 |
Tanrı, ruhlarını korusun. |
00:34:26 |
Gidip bir bakacağım. |
00:34:53 |
Gelin, sanırım bir yol buldum. |
00:35:01 |
Gidelim. |
00:35:12 |
Belki bacağını oynatabilirsin. |
00:35:14 |
- Oynatamıyorum. |
00:35:16 |
İki kız sana cıyaklıyor ve kaçacak hiçbir |
00:35:21 |
Siz kızlar, daha önce |
00:35:23 |
Bizi aydınlat, kovboy. |
00:35:26 |
Didişmeyi seviyorsun. |
00:35:27 |
Yapmanız gereken itmekken, |
00:35:34 |
- Anlıyor musunuz? |
00:35:36 |
Pekala, bastırın. |
00:35:38 |
Üç, iki, bir. Bastırın! |
00:35:44 |
Hadi! |
00:35:45 |
Pekala. Bir dakika, durun, durun. |
00:35:50 |
- Başarabiliriz. |
00:35:53 |
Üç, iki, bir, bastırın! |
00:36:04 |
Mutlu yıllar! |
00:36:06 |
Kahrolası mutlu yıllar! |
00:36:18 |
Ne? |
00:36:22 |
Baba? |
00:36:28 |
Her şey yolunda, bebeğim. |
00:36:47 |
Suyunu ve mendilini ver, canım. |
00:36:51 |
Sanırım sadece bir kesik ama yine |
00:36:55 |
Bir çıkış bulacağım. |
00:37:00 |
- Chris... |
00:37:02 |
...çok teşekkür ederim. |
00:37:08 |
Efendim, ben... |
00:37:15 |
İyi misin? |
00:37:19 |
Sadece başım ağrıyor. |
00:37:22 |
Al, hepsini iç. |
00:37:25 |
Burada sudan bol |
00:37:29 |
Adım Nelson. |
00:37:34 |
Elena. |
00:37:36 |
Durum ne kadar kötü? |
00:37:37 |
Çok kötü. |
00:37:41 |
- Biriyle beraber miydin? |
00:37:46 |
Pek sayılmaz. |
00:37:50 |
Erkek kardeşim hastanede. |
00:37:53 |
New York'a gidecek |
00:37:57 |
...bir klüpte adamın tekiyle |
00:38:01 |
Gemi yolculuğu için kamarada |
00:38:07 |
Çok iyi biriydi. |
00:38:17 |
Ne yapıyorsun? |
00:38:19 |
Düşünüyorum. |
00:38:21 |
Ya sen? |
00:38:23 |
Ben de düşünüyorum. |
00:38:26 |
Tam olarak ne düşünüyoruz? |
00:38:28 |
Anladığım kadarıyla |
00:38:31 |
Düşündüğüm şey ise, |
00:38:37 |
Yavaş ol, ateş topu. |
00:38:39 |
Seyret. |
00:38:45 |
Conor! |
00:38:46 |
Conor, ne yapıyorsun? |
00:38:48 |
Anne, bu kapı yukarı açılıyor. |
00:38:50 |
Yanımdan bir daha |
00:38:53 |
Hey, bu öteki adam. |
00:38:56 |
Evet, Robert, o kapı |
00:39:00 |
Al. Ne dersin? |
00:39:01 |
Deneyelim bakalım. |
00:39:03 |
Ufak bir parlama olduğunu umuyorum |
00:39:07 |
Deniz altıyla mı gezindin? |
00:39:09 |
Ona pek gezinmek demezdim. |
00:39:10 |
Aç. |
00:39:17 |
- Parlamaymış. |
00:39:19 |
Geçebilirsiniz. |
00:39:21 |
- Deniz Kuvvetleri'nde ne kadar kaldın? |
00:39:24 |
Sanki babanı |
00:39:28 |
Bir süre New York belediye |
00:39:32 |
Harika. |
00:39:36 |
Pek öyle değildi. |
00:39:44 |
Vay canına. |
00:39:58 |
Başka yol gören var mı? |
00:39:59 |
Günlerdir bu gemide |
00:40:02 |
- Pekala, o zaman tırmanalım. |
00:40:05 |
Taşıyabilir. Çelikten. |
00:40:06 |
Maymun adama |
00:40:09 |
Chris! Ne yapıyorsun? |
00:40:16 |
Sanırım, bizi taşır. |
00:40:34 |
Elena! |
00:40:36 |
Yolun yarısını devirdin, hadi. |
00:40:40 |
Chris, bekle! |
00:40:42 |
Conor, ayağını ayağımın olduğu |
00:40:45 |
Aferin. |
00:40:48 |
Tamam, bekle. |
00:40:52 |
Harika. |
00:40:56 |
Fazla kaçırmasan iyi olur. |
00:41:01 |
- Onu tuttun mu, Chris? |
00:41:02 |
Mükemmel, |
00:41:08 |
- Tuttun mu? |
00:41:16 |
- Tamam, bebeğim, sıra sende. |
00:41:20 |
Ne? |
00:41:21 |
Evet, öyle. |
00:41:24 |
Unutmuşum. |
00:41:26 |
Büyük bir kahramandın. |
00:41:28 |
Bütün o kadınları ve |
00:41:31 |
Başkan seçildin. |
00:41:36 |
Ama artık |
00:41:38 |
Başaramadın, bıraktın. |
00:41:41 |
Doğru hatırlıyorsam, |
00:41:47 |
Hadi gel. |
00:41:48 |
Baba. Baba. |
00:41:52 |
"Baba, lütfen." |
00:41:59 |
Hey, dostum. Sen geç. |
00:42:02 |
- Sorun değil. |
00:42:04 |
İkiniz de pisliksiniz. |
00:42:12 |
Beni de beraberinizde aşağı |
00:42:15 |
Şanslı Larry lakabı |
00:42:19 |
Hak etmek için |
00:42:30 |
Hayır! |
00:42:32 |
Kahretsin! |
00:42:35 |
Bize kim ateş ediyor? |
00:42:51 |
Jen! Jen! |
00:42:57 |
Geri dönün! |
00:43:07 |
O halde bir kat aşağı inip |
00:43:12 |
Ne? Daha yeni oradan geldik. |
00:43:14 |
Oradan gidersen ölürsün. |
00:43:16 |
Her koridora bakmadık. |
00:43:18 |
Sen istediğini yap. |
00:43:20 |
Daha iyi bir fikrin varsa, |
00:43:22 |
Hayır, Robert, başka yolum yok |
00:43:25 |
Burada kalırsan, ölürsün! |
00:43:28 |
- Baba, yapamam. Üzgünüm. |
00:43:30 |
Dylan, |
00:43:33 |
Jen, yavrucuğum, dinle... |
00:43:46 |
Chris bana evlenme teklifi etti. |
00:43:51 |
Onu seviyorum. Onunla gidecek |
00:43:55 |
- Hayır, Jen, bir saniye beni dinlemelisin. |
00:43:58 |
Aile terapisini böldüğüm için |
00:44:01 |
...karşıya geçmeyi düşünüyor musun? |
00:44:40 |
Beni özlediniz mi? |
00:44:52 |
Ne yapabilirim? |
00:44:53 |
Pekala, hortumu al. |
00:45:01 |
Aldın mı? |
00:45:05 |
Hey, Ramsey! |
00:45:08 |
Hadi! |
00:45:10 |
Zor kısmı ben yaptım! |
00:45:17 |
Küçükken okuldan eve yolunu |
00:45:21 |
Hatırlıyorum, baba. |
00:45:22 |
Hey, Ramsey, hadi! |
00:45:30 |
Baba? |
00:45:34 |
Hadi, Jen, |
00:45:37 |
Jenny! |
00:45:41 |
Evinin yolunu bulamayan |
00:45:44 |
Bu arada, |
00:45:46 |
Ne düşünüyorsun? |
00:45:49 |
Bugün değil. |
00:45:53 |
Pekala, bebeğim. |
00:45:56 |
Gidiyoruz. |
00:45:57 |
Sıkı tutun, bebeğim! |
00:46:01 |
Tuttum. |
00:46:04 |
İyiler. |
00:46:09 |
Bana vurmak istiyor musun? |
00:46:11 |
Aslında... |
00:46:12 |
...gayet iyi gidiyorsun. |
00:46:16 |
İlerleyebilir miyiz? |
00:46:17 |
Evet, gidelim. |
00:47:49 |
Bir şeyin yok. |
00:48:00 |
Gidelim. |
00:00:05 |
Hadi, gidelim. Yukarı çıkan |
00:00:12 |
- Bir ambar kapağı buldum. |
00:00:20 |
Dylan, burası su alıyor! |
00:00:34 |
Geri çekilin! |
00:00:36 |
- Geri çekilin! |
00:00:43 |
Şu tarafa. |
00:00:47 |
Hepimiz oraya sığamayız! |
00:00:50 |
Burada kalırsak, boğuluruz. |
00:00:54 |
Aman Tanrım! |
00:00:57 |
10 metre ileride bir havalandırma |
00:01:00 |
- Yukarı katlara gidiyor gibi görünüyor. |
00:01:03 |
Kafama vurmasına |
00:01:24 |
Doğru yoldayız. |
00:01:27 |
İyi misin, canım? |
00:01:29 |
Sanırım! |
00:01:31 |
Durmadan ilerle. |
00:01:51 |
Tanrım, buraya nasıl sığdın? |
00:01:58 |
Anne, aşağı bakma, tamam mı? |
00:02:03 |
- Pekala, Nelson, sıra sende. |
00:02:05 |
- En son ben gideceğim. Hadi geç. |
00:02:08 |
- Biraz bekleyeceğim. |
00:02:10 |
- Oraya giremem! Üzgünüm, yapamam! |
00:02:13 |
Su yükseliyor! |
00:02:15 |
- Sen girmezsen biz de girmeyiz. |
00:02:19 |
- Girmek zorundasın! |
00:02:21 |
Hadi! Yakala onu! |
00:02:24 |
Sanırım, "tebrikler" |
00:02:28 |
Teşekkür ederim, efendim. |
00:02:30 |
Sonunda |
00:02:32 |
Adetlere göre |
00:02:36 |
Evet, farkındayım. |
00:02:37 |
Ve gerçekten söylemek istedim. |
00:02:42 |
Konu siz olduğunda, |
00:02:44 |
- Beni çıkarın! Beni çıkarın! |
00:02:48 |
- Harika gidiyorsun. Hadi. |
00:02:50 |
Bileğimi kavra! |
00:02:55 |
İlerle. İlerle. |
00:02:58 |
- Yapabilirsin. İşte böyle. Dayan. |
00:03:06 |
Hayır. |
00:03:17 |
Elena? |
00:03:19 |
Şimdi yukarı çıkacağız. |
00:03:45 |
Aman Tanrım. |
00:03:49 |
Sıkıştım! |
00:03:50 |
Aman Tanrım! Sıkıştı! |
00:03:54 |
- Beni buradan çıkar, çıkar, çıkar! |
00:04:00 |
Beni çıkar! |
00:04:02 |
Elena, yukarı uzanıp |
00:04:07 |
Hadi, ona uzanmanı ve |
00:04:15 |
Conor! |
00:04:16 |
- Buraya gelebilir misin? |
00:04:20 |
Beni çıkar! Çıkar! |
00:04:22 |
Beni buradan çıkar! |
00:04:29 |
Öleceğim! |
00:04:32 |
Diğer taraftaki |
00:04:35 |
- Evet. |
00:04:38 |
Çevirebildin mi? |
00:04:39 |
Elena. Elena. |
00:04:41 |
Hey. Nelson'ın dediğine göre erkek |
00:04:47 |
Senden büyük mü |
00:04:49 |
- Küçük. |
00:04:51 |
Hep çok minyondu. |
00:04:54 |
Elena, erkek kardeşinin onu görmeye |
00:04:58 |
- Anladın mı? |
00:04:59 |
Yukarı uzan ve Nelson'ı |
00:05:01 |
- Çok korkuyorum! |
00:05:04 |
Onu göreceğime dair bana söz ver! |
00:05:05 |
- Yukarı uzan ve ayağından yakala! |
00:05:07 |
Onu göreceğime dair |
00:05:09 |
Tamam, söz veriyorum! |
00:05:14 |
İşte böyle! Aferin! |
00:05:16 |
Şimdi it! |
00:05:17 |
Derin nefes al! |
00:05:20 |
İt, Elena! |
00:05:22 |
Onu yukarı it! |
00:05:23 |
İt! Aferin! |
00:05:28 |
Başardın, işte bu kadar! |
00:05:30 |
Başardım! |
00:05:32 |
Ah, teşekkürler! |
00:05:34 |
Şimdi tırman! |
00:05:36 |
- Acele edin! Çabuk! |
00:05:39 |
Çok sıkı. |
00:05:41 |
Aman Tanrım. |
00:05:44 |
Yukarıda işler nasıl gidiyor? |
00:05:46 |
Uğraşıyoruz. |
00:05:49 |
Tornavida gibi kullanabileceğimiz |
00:05:52 |
Bozuk para, |
00:05:55 |
Cebime bile uzanamıyorum! |
00:05:56 |
Durun! Durun! |
00:06:02 |
Ah, Tanrım, |
00:06:07 |
Conor, merak etme, |
00:06:11 |
Çabuk! Çabuk! |
00:06:15 |
Acele edin! |
00:06:17 |
- Tamam, sola çevir. |
00:06:19 |
Hadi, çabuk! |
00:06:20 |
Uzanabiliyor musun? |
00:06:24 |
Hadi! |
00:06:26 |
- Oluyor mu? |
00:06:30 |
Aman Tanrım! |
00:06:32 |
Bana bırak. |
00:06:59 |
Merak etme, canım, |
00:07:04 |
Bu, dış taraftan kapalı! |
00:07:07 |
Tek çıkış yolu bu. |
00:07:10 |
- Bunun dışında. |
00:07:13 |
Hayır, durun. |
00:07:17 |
Dylan, elini ver. |
00:07:20 |
Biri bana yardım etsin! |
00:07:32 |
Başardın. |
00:07:33 |
İşte oldu. |
00:07:36 |
Önümüzde iki kat |
00:07:41 |
Onu tuttun mu? |
00:07:53 |
Aman Tanrım. |
00:07:55 |
Bu bir safra sarnıcı. Geminin dengede |
00:07:58 |
Oradaki vana, |
00:08:01 |
Çıkış yolumuz |
00:08:02 |
Belki mi? |
00:08:04 |
Bir dakika, bu bir basınç vanası. |
00:08:07 |
Sakın burada kısılıp |
00:08:09 |
Hayır, hayır, açılır. |
00:08:11 |
Nasıl? |
00:08:13 |
Bu sarnıcı |
00:08:16 |
- Ne? |
00:08:18 |
Hayır. Açılıp açılmayacağını |
00:08:21 |
Bir dakika. |
00:08:24 |
Kimse boğulmayacak. |
00:08:26 |
...su bizi diğer sarnıca taşıyacak ta ki biz |
00:08:29 |
- Bu çok çılgınca! |
00:08:32 |
Ya onu bulana kadar |
00:08:34 |
- Bu tek seçeneğimiz! |
00:08:37 |
- Onu denemedik. |
00:08:39 |
Oraya geri dönemem. |
00:08:42 |
- Anne, sular yükseliyor! |
00:08:44 |
- Dylan, beni dinle. |
00:08:53 |
Haklı olsan iyi olur. |
00:08:56 |
- Aman Tanrım. |
00:08:58 |
- Ne? Hayır! |
00:09:01 |
Şimdi, oraya geri dönün! |
00:09:02 |
Jen, buraya gel, |
00:09:04 |
- Geri çekilin! Bir araya! Hazır mısınız? |
00:09:11 |
Şimdi! Buraya! |
00:09:22 |
- Conor, hadi, tutun! |
00:09:27 |
Nelson! |
00:09:35 |
Kenara tutun! |
00:09:37 |
- Chris! |
00:09:39 |
- İşte öyle! |
00:09:43 |
- Yüzmeye başlayın! |
00:09:45 |
Dayan! |
00:09:59 |
Ondan uzak durun! |
00:11:22 |
İyi misin? |
00:11:23 |
Hadi! |
00:11:32 |
Baba! |
00:11:35 |
- İyi misin? |
00:11:38 |
Dylan nerede? |
00:11:42 |
Dylan nerede? |
00:11:45 |
Açık bir ambar kapağı var! |
00:11:48 |
Derin bir nefes alın! |
00:11:50 |
- İçinden geçeceğiz! |
00:11:51 |
- Derin bir nefes alın! |
00:11:55 |
- Çıkış var mı? |
00:11:58 |
- Maggie! |
00:12:00 |
Maggie, Conor'ı bana ver. |
00:12:02 |
Hayır, ben alırım. |
00:12:04 |
Bırak benimle gelsin. Lisede |
00:14:08 |
- Nelson ve Elena nerede? |
00:15:04 |
Hadi, nefes al! |
00:16:12 |
Hadi, millet. |
00:16:17 |
Hadi. |
00:16:35 |
- Yüzme takımında hiç olmadın. |
00:16:52 |
SAFRA SARNICI 2 |
00:17:09 |
Sanırım burada |
00:17:14 |
Gidelim. |
00:17:16 |
Pekala. Hadi. |
00:17:23 |
Al. |
00:17:25 |
Conor, Dylan'ın yanına dön! |
00:17:28 |
Bir dakika. |
00:17:31 |
Ne var? |
00:17:36 |
- Kurtarma ekibi! |
00:17:38 |
Hey? |
00:17:41 |
- Hey? |
00:17:47 |
- Buradayız! |
00:17:50 |
- Hey. |
00:17:55 |
Hey? Nedir? |
00:17:57 |
Bir şey değil. |
00:18:28 |
Alev parlaması. |
00:18:30 |
Havayı aşırı ısıtır. |
00:18:38 |
Hey, millet, buraya, |
00:18:49 |
Ne buldun? |
00:18:50 |
Bu koridor, geminin |
00:18:52 |
Orada bir ambar kapağı var. Oradan |
00:18:56 |
Pervane borularından geçeriz ve |
00:19:00 |
Pekala. Hadi. Gidelim. |
00:19:02 |
Gidelim. |
00:19:11 |
Sonuna kadar gidip |
00:19:23 |
- Durun bir dakika. |
00:19:33 |
Geminin başı suyun altında. |
00:19:36 |
- Bu ne demek? |
00:19:38 |
- Ne kadar uzaklıkta? Belki yüzebiliriz. |
00:19:43 |
Ama yapabileceğimiz |
00:19:45 |
Ne dersin? |
00:19:54 |
Pekala. |
00:19:56 |
Pekala, yüksek seviyede |
00:20:00 |
Buradan başka bir çıkış yolu |
00:20:03 |
Herkes bir acil çıkış kapısı, |
00:20:15 |
Hadi. |
00:20:40 |
Bir şey buldun mu? |
00:20:43 |
Hiçbir şey bulamadım. |
00:20:44 |
Bir tek çıkış yolu bile yok. |
00:21:13 |
Kimin öleceği, kimin yaşayacağı |
00:21:18 |
Elena'ya bir şans tanıdın. |
00:21:22 |
Hepimize bir şans tanıdın. |
00:21:26 |
Harika iş çıkardın. |
00:21:40 |
SAFRA SARNICI |
00:22:00 |
- Bu nedir? |
00:22:39 |
Conor! |
00:22:48 |
Maggie! |
00:23:17 |
Baş taraf açıldı. |
00:23:21 |
Artık çıkabiliriz! |
00:23:24 |
Hadi. |
00:23:32 |
Sen git. |
00:23:40 |
Maggie! Maggie! |
00:23:43 |
Maggie! |
00:23:45 |
Maggie! |
00:23:49 |
Aman Tanrım. |
00:23:51 |
Maggie. Maggie. |
00:23:54 |
Yaralı mısın? |
00:23:58 |
- Conor! |
00:23:59 |
Maggie, onu bulacağız. |
00:24:04 |
Conor! |
00:24:22 |
Bu, pervane borusu olmalı. |
00:24:26 |
Hadi! Hadi, |
00:24:46 |
Bu ses ne? |
00:24:52 |
Hayır. Hayır! Yo, |
00:25:00 |
- Tuttum. Hadi. |
00:25:01 |
Onu kaldırın. |
00:25:05 |
Kafasına dikkat edin! |
00:25:27 |
Conor! |
00:25:29 |
Anne! |
00:25:32 |
Anne! |
00:25:43 |
Chris! |
00:25:45 |
Hadi, acele etmelisin! |
00:25:49 |
Sana bir şey |
00:25:51 |
Bak. |
00:25:58 |
Motorların kontrol odası, |
00:26:01 |
...ve suyun |
00:26:03 |
Oraya inip |
00:26:06 |
Hayır. Hayır, |
00:26:09 |
...pervanelere atarız |
00:26:11 |
Pervaneler yanlış tarafa dönüyor. |
00:26:14 |
Chris, motorları durdurmalıyız. |
00:26:19 |
Conor! |
00:26:20 |
Conor! |
00:26:23 |
Tatlım! |
00:26:26 |
- Tatlım! |
00:26:30 |
Anne! |
00:26:35 |
Maggie, burada! |
00:26:39 |
Tatlım! |
00:26:43 |
Ah, Tanrım, tatlım! |
00:26:45 |
Oraya nasıl girdin? |
00:26:47 |
Bilmiyorum ama |
00:26:48 |
Bana bak! Dylan burada! |
00:26:52 |
Aman Tanrım, suyun altında kaldı! |
00:26:56 |
Pekala. Bana bak! |
00:26:59 |
- Su üstünde kalamıyorum. |
00:27:04 |
Bebeğim, bana bak. |
00:27:05 |
- Yapamıyorum, yapamıyorum! |
00:27:08 |
- Su üstünde kalamıyorum! |
00:27:24 |
Ama kimse o kadar uzağa yüzemez! |
00:27:29 |
Seni ne kadar |
00:27:32 |
Evet. |
00:27:35 |
- Baba! Lütfen, baba! |
00:27:40 |
İmkanı yok! Yani, bu saçmalık. |
00:27:44 |
Ben başarabilirim. |
00:27:47 |
Hayır! Nasıl döneceksin? |
00:27:49 |
Jen, birimizin bunu |
00:27:52 |
Bunu başarma şansı en yüksek |
00:27:56 |
Yanılıyorsam, söyleyin. |
00:27:57 |
Baba! |
00:28:00 |
Hayır, doğru. |
00:28:03 |
Chris. |
00:28:06 |
- Teşekkürler. |
00:28:16 |
Beni sevdiğini |
00:28:22 |
Bunu duymam gerek. |
00:28:36 |
Efendim, bana nasıl... |
00:28:39 |
Baba! |
00:28:41 |
Hayır! Baba! |
00:29:00 |
- Hiçbir yol yok. |
00:29:04 |
Bak, bebeğim... |
00:29:06 |
...su yükselecek ve |
00:29:09 |
Tam bu duvarın arkasında, |
00:29:13 |
Anneciğim! |
00:29:15 |
Güçlü olmalısın. Seni seviyorum ve |
00:29:24 |
Dylan! |
00:30:13 |
ACİL DURUM DÜĞMESİ |
00:30:43 |
SANCAK |
00:30:49 |
İSKELE |
00:31:17 |
- Ah, bebeğim! |
00:31:33 |
Jenny, Jen, dinle bak. |
00:31:57 |
Hadi! |
00:32:07 |
Tamam, burası. |
00:32:17 |
Robert! Robert! |
00:32:25 |
Dylan, buradayız! |
00:32:28 |
- Robert, nerede? |
00:32:31 |
Kontrol odası suyun altında. Gitmeme |
00:32:35 |
Ne kadar oldu? |
00:32:42 |
Durun! Bu da ne? |
00:33:06 |
Neden hala çalışıyorlar? |
00:33:12 |
Motorları ters yöne çevirdi! |
00:33:15 |
Böylece hurdaları |
00:33:18 |
O bir dahi! |
00:33:23 |
Chris! |
00:33:42 |
Geri çekilin! |
00:34:20 |
Hayır! |
00:34:30 |
Yapamıyorum. |
00:34:42 |
Hayır! |
00:34:49 |
Dylan! |
00:35:01 |
Defol! |
00:35:17 |
Dylan, hayır! |
00:35:38 |
- Hadi! Conor'ı bana ver. |
00:35:44 |
Hadi! |
00:35:56 |
Jen, hadi, gitmeliyiz! |
00:35:58 |
Jen, hemen gitmeliyiz! Hadi! |
00:36:39 |
Atlamamız gerek. |
00:36:55 |
- Cankurtaran sandalına binin. |
00:36:58 |
Sıkı tutun, tatlım! |
00:37:09 |
Onu tutabiliyor musun? |
00:37:27 |
- Devam edin, millet! |
00:37:30 |
Hayır! Hadi! |
00:37:36 |
Hadi! |
00:37:39 |
Kürek çekin! |
00:37:41 |
Kürek çekin! |
00:37:44 |
Anne! |
00:38:55 |
Hazır mısınız? |
00:38:58 |
Ateş! |
00:39:46 |
Dylan, işte oradalar! |
00:39:47 |
- Evet! |
00:39:50 |
Anne! |
00:39:56 |
Anne! |
00:40:13 |
Buradayız! |
00:49:49 |
Adaptasyon: |
00:49:51 |
[TURKISH] |