Prayers for Bobby
|
00:00:20 |
Dios, necesito de ti también. |
00:00:24 |
Quiero ver tu rostro.. |
00:00:27 |
Es este amor que yo tengo, |
00:00:30 |
Me hace buscarte. |
00:00:35 |
Necesito que me escuches, |
00:00:38 |
necesito que respondas. |
00:00:42 |
Necesito que me escuches, |
00:00:44 |
necesito que respondas. |
00:00:50 |
No huyas de mi visión |
00:00:56 |
No me dejes de lado. |
00:00:59 |
o Dios, no me dejes caer. |
00:02:27 |
Muy bien vosotros dos. |
00:02:34 |
Me gusta ella. |
00:02:35 |
Y creo que a ella le gustas. |
00:02:38 |
No digas eso mamá. |
00:02:41 |
Aqui tienes, mama. |
00:02:50 |
Este es un día tan bonito. |
00:02:52 |
¿Quién lo sabe? |
00:02:53 |
Que aquellos que lo aman, |
00:02:55 |
sean como el sol |
00:02:58 |
Coríntios. |
00:02:59 |
Jueces 5:31. |
00:03:02 |
Entonces abuela, que edad tienes, de nuevo? |
00:03:04 |
No importa. |
00:03:06 |
Y tú sabes que no debes |
00:03:11 |
Esa es muy bonita! |
00:03:14 |
Guarda un poco para mí, vale? |
00:03:19 |
Eso es muy bonito! |
00:03:20 |
Quien dijo eso? |
00:03:22 |
De ti y de Mary! |
00:03:24 |
Tienes razón! |
00:03:26 |
Estaba solo probando. |
00:03:28 |
Te acuerdas mama? |
00:03:29 |
Estabamos en el centro comercial |
00:03:31 |
y dijiste que te gustaba esa. |
00:03:33 |
Por eso volví allá y la compré para ti. |
00:03:36 |
Nancy, querida, vete a buscar a mi bolsa. |
00:03:38 |
Porque tengo que recoger |
00:03:42 |
Las chicas más jóvenes de la familia |
00:03:44 |
Es verdad. |
00:03:45 |
Abuela, abra la mía. |
00:03:46 |
Porque tengo que |
00:03:49 |
Muy bien. |
00:03:53 |
Sí, creo que es bueno para mí. |
00:03:55 |
¿Qué te parece? |
00:03:57 |
Abuela, ese es un color |
00:03:59 |
Guapa! |
00:04:00 |
Muy bien Ed, para. |
00:04:01 |
Porqué? Que pasa madre? |
00:04:03 |
Es repugnante. |
00:04:05 |
Si. Si quisieran mi opinión, |
00:04:06 |
los maricones deben ser |
00:04:09 |
No dijo eso el año |
00:04:12 |
O que dijiste? |
00:04:14 |
No importa. |
00:04:16 |
Que es esto? |
00:04:18 |
es un diario. |
00:04:19 |
Como una agenda. |
00:04:20 |
No necesito más cosas. |
00:04:26 |
Mama! |
00:04:28 |
- Que pasó? |
00:04:29 |
Menos mal que no |
00:04:32 |
No puedes tomarlo en serio. |
00:04:34 |
Es la abuela. |
00:04:35 |
Tú conoces la regla, |
00:04:37 |
y hemos ganado el derecho |
00:04:38 |
Bobby, ella se mete conmigo. |
00:04:41 |
Nadie se mete contigo, eres el favorito. |
00:04:45 |
Entonces, ¿cómo es ser perfecto? |
00:04:48 |
Yo soy perfecto? |
00:04:49 |
Tu crees que soy perfecto? |
00:04:51 |
Te has mirado al espejo últimamente? |
00:04:56 |
Puedo quedarme con él? |
00:04:59 |
Tú no lo quieres. |
00:05:00 |
Bueno, me quedaré con él. |
00:05:02 |
Voy a llenarlo una semana. |
00:05:05 |
Ven, vamos a volver a celebrar |
00:05:19 |
Bobby, estoy lista. |
00:05:21 |
Que? |
00:05:23 |
Quiero ir más lejos. |
00:05:26 |
Hay... Hay algo mal? |
00:05:30 |
Aqui? Quiero decir, no es |
00:05:33 |
No tiene que ser aqui. |
00:05:36 |
Tengo que irme. Tengo |
00:05:38 |
Está algo mal? |
00:05:40 |
Creo que esto no va a funcionar. |
00:05:42 |
Creo que deberiamos acabar. |
00:05:44 |
Yo pensaba que te gustaba, |
00:05:49 |
Yo no quiero nada tan serio. |
00:05:51 |
Bien, no tiene que ser serio, ok? |
00:05:54 |
No eres tu, soy yo. |
00:05:56 |
Perdona. |
00:06:34 |
hola. |
00:06:35 |
Quieres ver tv conmigo? |
00:06:37 |
Estoy cansado. |
00:06:38 |
Vamos! |
00:06:39 |
A quién más puedo pedirle |
00:06:42 |
Sabes que si no es con John |
00:06:46 |
Es realmente preocupante. |
00:06:50 |
Sabes que esta cena es famosa? |
00:06:52 |
En serio? |
00:06:53 |
Sabes cómo ellos |
00:06:55 |
Como? |
00:06:56 |
Bien, Hitchcock colocó una |
00:06:58 |
que los espectadores supieran |
00:07:01 |
En serio? |
00:07:02 |
Fue inteligente. |
00:07:04 |
Como sabías eso? |
00:07:05 |
Porque soy brillante. |
00:07:08 |
Eres brillante! |
00:07:09 |
anda, ya comí demasiado. |
00:07:12 |
Creo que hay algo malo en mi. |
00:07:14 |
Eso es verdad. |
00:07:17 |
Que es lo que crees |
00:07:19 |
si descubriera que uno |
00:07:20 |
Que quieres decer con "si"? |
00:07:24 |
Sabes como ella está siempre diciendo... |
00:07:26 |
que toda la familia va a |
00:07:29 |
Bueno... |
00:07:30 |
Y si uno de nosotros es un pecador? |
00:07:33 |
Si pecaste con Michelle... |
00:07:35 |
Prometo no decirlo. |
00:07:36 |
No es eso. |
00:07:38 |
yo sólo... |
00:07:39 |
he pensado en cosas, sabes? |
00:07:41 |
Piensas demasiado. |
00:07:43 |
Es peligroso. |
00:07:44 |
Por eso es por lo que evito |
00:07:46 |
Si? |
00:07:50 |
Me alegro que hayamos hablado. |
00:07:53 |
Ahora en serio, algo... alguna cosa mal? |
00:07:55 |
No. |
00:07:58 |
Relájate. Yo soy tu hermano mayor, |
00:08:27 |
Que pasa Bobby? |
00:08:28 |
Listo para ir? |
00:08:32 |
hola Bobby. |
00:08:33 |
Cheryl. |
00:08:36 |
No es tu tipo. |
00:08:37 |
Demasiada sombra de ojos. |
00:08:38 |
Que se passa com a Michelle, hem? |
00:08:42 |
Acabámos. |
00:08:43 |
Hablo con vosotros más tarde. |
00:08:48 |
No decir la verdad... |
00:08:51 |
a veces me siento al |
00:08:52 |
mirando la zona de guerra |
00:08:54 |
sin ningún lado |
00:08:57 |
Yo solía tener sueños en |
00:09:01 |
Pero ahora, mientras yo vuelo, |
00:09:02 |
tengo miedo. |
00:09:04 |
Hay líneas telefónicas y cables eléctricos |
00:09:08 |
Que doloroso sería chocar en uno de ellos. |
00:09:11 |
Me pregunto si |
00:10:07 |
hola? |
00:10:20 |
Bobby? |
00:10:22 |
Bobby? |
00:10:22 |
Bobby? |
00:10:23 |
ei! Bobby? |
00:10:23 |
Que hiciste? |
00:10:24 |
Hem? |
00:10:26 |
Tomaste esto? |
00:10:27 |
¡Respóndeme! |
00:10:28 |
No! |
00:10:28 |
Es verdad? |
00:10:29 |
No conseguí, ok? |
00:10:34 |
Yo quería, pero no pude. |
00:10:41 |
Que pasa contigo? |
00:10:43 |
Para no haberlo conseguido? |
00:10:47 |
Porque es un pecado. |
00:10:51 |
Bobby, de que estás a hablando? |
00:10:55 |
No quería ir al Inferno, pero... |
00:10:57 |
estoy en el. |
00:10:58 |
Sólo que es peor. |
00:11:00 |
Bobby, estás asustándome. |
00:11:05 |
Todos vosotros me odiais. |
00:11:06 |
Yo sé. sé que si vosotros |
00:11:10 |
No. |
00:11:11 |
Sea lo que que sea... |
00:11:12 |
- Vamos a contarselo a tu madre... |
00:11:14 |
No. Mamá no lo comprendería, ok? |
00:11:17 |
Entonces tienes que |
00:11:23 |
No soy como tu Ed. |
00:11:25 |
Y entoces? |
00:11:27 |
Sigo intentando. |
00:11:28 |
Me digo que un día me despertaré |
00:11:35 |
Yo no sueño... |
00:11:36 |
con chicas, como tu. |
00:11:40 |
Sueño co chicos. |
00:11:45 |
Eres gay?! |
00:11:46 |
¿Lo ves? |
00:11:47 |
Hasta lo dices como se me odiaras. |
00:11:50 |
Dame un respiro. |
00:11:51 |
No se que hacer! |
00:11:53 |
- Vamos contarselo a nuestros padres. |
00:11:55 |
No. |
00:11:56 |
Ellos pueden ayudar, Bobby. Siempre |
00:11:58 |
Ellos pueden ayudar. |
00:12:00 |
No puedo! |
00:12:02 |
Y tú tampoco vas a decir nada. |
00:12:04 |
Prométemelo. |
00:12:06 |
Prométeme que no vas decir nada. |
00:12:11 |
Ed, prometelo! |
00:12:12 |
Está bien. |
00:12:14 |
Lo prometo. |
00:12:20 |
Mamá, si hay algo malo |
00:12:23 |
siempre dijo que |
00:12:25 |
Que has hecho? |
00:12:27 |
No soy yo, es Bobby. |
00:12:29 |
Que es? |
00:12:32 |
Yo no quería contarlo, pero él estaba... |
00:12:35 |
on muy mal aspecto. |
00:12:38 |
Él cree... |
00:12:41 |
que puede ser homosexual. |
00:12:44 |
No lo es. |
00:12:48 |
Él no quería que yo te contara. |
00:12:52 |
Está bien? |
00:12:54 |
Él confió en mí, no |
00:12:56 |
Está bien, bien. Está bien. |
00:12:58 |
Estoy contenta que me lo hayas contado. |
00:13:00 |
No tengo dudas que |
00:13:02 |
El va a ayudarnos. |
00:13:04 |
El va a curar a Bobby. |
00:13:06 |
De manera que todos nosotros podamos |
00:13:09 |
no podemos hablar. |
00:13:11 |
No podemos pecar así. |
00:13:12 |
Y este es un pecado terrible. |
00:13:14 |
La Biblia lo llama una abominación. |
00:13:16 |
En la biblia, |
00:13:17 |
Si un hombre se acuesta con |
00:13:20 |
No voy a arriesgar la unión |
00:13:23 |
Mary. Podemos |
00:13:25 |
esta vida antes de |
00:13:27 |
Hola. |
00:13:28 |
Que pasa? |
00:13:30 |
Hay algun problema |
00:13:33 |
No... |
00:13:34 |
Bobby. |
00:13:36 |
Si hay algo mal, que necesitas |
00:13:39 |
Como pudiste? |
00:13:41 |
Bobby... |
00:13:42 |
Voy a matarte! |
00:13:42 |
No! |
00:13:43 |
Voy a matarte. |
00:13:45 |
Ok, ok. Basta! |
00:13:46 |
estaba preocupado por ti! |
00:13:47 |
Yo confie en ti! |
00:13:48 |
Cálmense! |
00:13:49 |
Hei, Ed. Va a luchar en otro lado. |
00:13:53 |
Bobby, somos tu família. |
00:13:54 |
Podemos superar esto. |
00:13:55 |
Yo se que si confiamos |
00:13:58 |
Tiene cura con su ayuda. |
00:14:00 |
Disculpen. |
00:14:01 |
No lo puedo evitar. |
00:14:02 |
Yo ni siquiera quiero madre! |
00:14:03 |
¿Qué debo hacer? |
00:14:05 |
Bobby, tu no eres gay. |
00:14:08 |
Probablemente tu... |
00:14:09 |
aún no conociste una chica |
00:14:13 |
Por favor... |
00:14:14 |
Mamá, por favor no |
00:14:17 |
- Mamá, por favor no lo cuentes... |
00:14:19 |
todo estará bien. |
00:14:29 |
Yo estaba preocupado contigo. |
00:14:31 |
Que más podia hacer? |
00:14:34 |
Voy a salir de aquí. |
00:14:39 |
Gracias de nuevo por escuchar |
00:14:40 |
Soy el pastor Raymond |
00:14:42 |
Vamos a atender otra llamada, |
00:14:43 |
esta es de Melissa en Concord. |
00:14:46 |
Gracias reverendo, |
00:14:48 |
Mi hermana cometió un error terrible |
00:14:51 |
ella pecó... |
00:14:54 |
Te aconsejo que vivas tu nueva |
00:14:58 |
y entonces no harás... |
00:15:00 |
aquello que tu |
00:15:03 |
Cuando el Espíritu Santo controla tu vida, |
00:15:06 |
él procura amor, |
00:15:10 |
u auto-control. |
00:15:11 |
Todo el mundo necesita saberlo? |
00:15:12 |
Nosotros somos tu familia. |
00:15:14 |
Te queremos. |
00:15:17 |
Mama, viste la mía...? |
00:15:31 |
Yo soy puro de corazón. |
00:15:35 |
Aún te queremos, Bobby. |
00:15:37 |
Sí, gracias. ¿Puedo tener |
00:15:46 |
Hola Mary! |
00:15:53 |
Todo lo que siempre |
00:15:57 |
Si un homosexual que quiera |
00:16:01 |
encuentra un psiquiatra que |
00:16:05 |
tiene todas las posibilidades para volver |
00:16:07 |
un heterosexual feliz e bien ajustado. |
00:16:21 |
Oyes algunas voces? |
00:16:24 |
No. |
00:16:27 |
Alguna vez oiste sonidos de campanillas? |
00:16:30 |
No. |
00:16:32 |
Es el teléfono? |
00:16:39 |
Fue una broma. |
00:16:45 |
Entonces crees que eres homosexual? |
00:16:50 |
Bobby, con cuantas |
00:16:53 |
No se. |
00:16:54 |
Dos. |
00:16:56 |
Tuviste relaciones sexuales con ellas? |
00:17:02 |
Entoces como estás seguro? |
00:17:05 |
Yo sólo... |
00:17:07 |
Tengo estos sentimientos, sabes? |
00:17:09 |
No quiero decir que |
00:17:12 |
tengo estos sentimentos. |
00:17:16 |
Tu quieres ser homosexual? |
00:17:24 |
Yo sólo quiero volver a |
00:17:26 |
Me siento como si hubiera resbalado |
00:17:30 |
No voy a ser capaz de ayudarte. |
00:17:32 |
Si no respondes a mis preguntas. |
00:17:37 |
No, no quiero ser así. |
00:17:41 |
Voy a hablar con tu madre |
00:17:48 |
Ella quiere hablar contigo. |
00:17:55 |
Él puede ser curado... Verdad? |
00:18:00 |
Él necesita estar realmente |
00:18:02 |
Oh, él lo está. |
00:18:03 |
Yo se que lo está. |
00:18:04 |
Y yo creo que sería |
00:18:07 |
que su marido viniera se |
00:18:11 |
Cierto... |
00:18:13 |
¿Cómo te fue? |
00:18:17 |
Dijo que deberíamos pasar más tiempo juntos |
00:18:21 |
Tal vez vosotros dos podrian |
00:18:22 |
pasar algún tiempo agradable juntos. |
00:18:25 |
Si, claro. |
00:18:32 |
Fue todo lo que ella dijo por $60 a la hora? |
00:18:34 |
Ella también quiere que nosotros tres |
00:18:37 |
Qué? Ahora es nuestra culpa? |
00:18:39 |
No sé. Pero por mí todo bien. Si él va... |
00:18:41 |
Bob, quiero que participes en esto. |
00:18:43 |
No puedo hacerlo sola, está bien? |
00:18:44 |
Leí que los homosexuales |
00:18:48 |
y que reclutan niños. |
00:18:51 |
Que estás diciendo? |
00:18:53 |
Crees que Bobby fue reclutado? |
00:18:55 |
Entonces Mary, vas a perder la cabeza. |
00:18:56 |
Tenemos que hacer algo al |
00:19:04 |
Querido Señor, te pedimos que |
00:19:08 |
Por favor ayúdalo a volver |
00:19:10 |
Crees que esto va a curarme? |
00:19:12 |
Tienes que confiar que Dios vas a curarte. |
00:19:14 |
Y que Satanás intentará |
00:19:17 |
Confias en Dios? |
00:19:19 |
Confio. |
00:19:21 |
Ahora déjame dormir. |
00:19:28 |
Cuando la tentación nos acecha, |
00:19:30 |
la fe no es bastante. |
00:19:34 |
No sólo mental, también física. |
00:19:36 |
A quien le gustaria contar su historia? |
00:19:40 |
Yo solía se tan infeliz. |
00:19:43 |
Estaba toda la noche fuera, |
00:19:44 |
respondía a mi madre. |
00:19:45 |
Desde que vine aquí y acepté |
00:19:48 |
Yo cambié. |
00:19:50 |
Mi madre y yo somos |
00:19:52 |
Eso está bien Kerry. |
00:19:55 |
El poder de la plegaria y del trabajo duro. |
00:19:57 |
Bobby y tú? Como estás yendo? |
00:20:03 |
Bien... |
00:20:04 |
Te sientes mejor, lo notas? |
00:20:07 |
Tu trabajo duro |
00:20:10 |
Si... |
00:20:11 |
Vamos a cantar, vamos? |
00:20:14 |
Gracia Maravillosa, |
00:20:18 |
tan dulce sonido |
00:20:22 |
que me salvó de una ruina! |
00:20:29 |
Antes estaba perdido, |
00:20:34 |
pero ahora fui encontrado, |
00:20:40 |
Era ciego, pero ahora veo. |
00:20:46 |
Nada de lo que hago |
00:20:49 |
Yo intento, y actúo como ellos, |
00:20:52 |
Es un sentimiento horrible creer que vamos a |
00:20:57 |
Peor aún es todos |
00:21:01 |
Ellos no saben lo |
00:21:04 |
Estoy corriendo, no estoy |
00:21:06 |
Bien! Bien! |
00:21:09 |
Está bien, pero... |
00:21:11 |
no veo cual el sentido de eso. |
00:21:12 |
Quiero decir, mi rostro está |
00:21:15 |
Tienes que mantenerte en esa manera. |
00:21:17 |
Te gustan las personas de tu grupo? |
00:21:19 |
Están ok. |
00:21:21 |
Una chica, ella... |
00:21:22 |
Sabes, espero que |
00:21:24 |
Hablo en serio. Espero que estes |
00:21:27 |
No puedo perderte por ello. |
00:21:29 |
No. |
00:21:34 |
Ten fe! |
00:21:40 |
Esto va a ser divertido. |
00:21:42 |
Cuando fue la última vez que todos los |
00:21:47 |
Vamos. |
00:21:52 |
Te quiero. |
00:22:00 |
Entonces, como va la escuela? |
00:22:02 |
Bien. |
00:22:05 |
Ya has pensao en tus planes? |
00:22:08 |
Sobre la universidad? |
00:22:10 |
No, quiero decir... |
00:22:11 |
planes de vida. |
00:22:14 |
Bueno, aún pienso en hacerme escritor. |
00:22:16 |
Oye Bobby, siempre |
00:22:18 |
Y yo nunca tuve problemas con eso. |
00:22:19 |
Pero estás llegando a la edad |
00:22:22 |
Correcto! Los sueños... |
00:22:24 |
son buenos cuando se es joven, pero... |
00:22:25 |
ellos no tienen... |
00:22:27 |
realmente lugar en el mundo real. |
00:22:32 |
Sí. |
00:22:33 |
Oiste lo que te dije? |
00:22:36 |
correcto, correcto. Vamos muevete. |
00:22:37 |
Está bien. |
00:22:40 |
Si. |
00:22:45 |
¿Cómo te fue? |
00:22:48 |
Estoy "curado". |
00:22:52 |
Él está bien. |
00:22:55 |
Vosotros dos hablaron? |
00:22:57 |
Si, hablamos. |
00:22:59 |
sobre que hablaron? |
00:23:02 |
Mary, fue bien. |
00:23:03 |
Lo se, pero esto es importante. |
00:23:05 |
Esto puede unirle o partirle. |
00:23:07 |
Lo hice lo mejor que pude. |
00:23:16 |
A menudo, confusiónes como la de Bobby |
00:23:18 |
pueden ser causadas por un padre |
00:23:24 |
Bueno, yo tuve los dos y estoy bien. |
00:23:28 |
Bob? |
00:23:29 |
Si? |
00:23:29 |
Tienes que participar en esto. |
00:23:32 |
Estoy exactamente aquí Mary. |
00:23:35 |
Sabes... |
00:23:36 |
Yo pienso... |
00:23:38 |
que he sido un padre muy bueno. |
00:23:39 |
Tal vez tu no |
00:23:41 |
nunca se interesó por las cosas que su |
00:23:54 |
Hola Bobby! Soy Sheila. |
00:24:01 |
Madre, quien es aquella? |
00:24:04 |
Sheila es una alumna |
00:24:07 |
Me arregló una cita? |
00:24:09 |
Necesitas salir con muchas |
00:24:12 |
Al menos puedo ser yo quien escoja? |
00:24:17 |
No seas desagradecido. |
00:24:19 |
Diviertete. |
00:24:21 |
Está bonito. Quieres un bizcocho? |
00:24:23 |
- Llevalos a... |
00:24:29 |
Hola. |
00:24:30 |
Quien es esta? |
00:24:31 |
Mi hermano Ed. |
00:24:32 |
- Hola. |
00:24:33 |
Un placer conocerla. |
00:24:34 |
Encantada de conocerte también. |
00:24:35 |
Hola! |
00:24:37 |
- Queres conocer a mis amigos? |
00:24:43 |
Alguna vez vas a volver a hablar conmigo? |
00:24:47 |
Mira como ella se porta. |
00:24:50 |
Y si ella quiere que |
00:24:52 |
Le dices que eres gay. |
00:25:15 |
Cuidado maricas. |
00:25:34 |
Le contaste a tus amigos que soy gay? |
00:25:37 |
Bobby, no son mis amigos. |
00:25:38 |
Les dijiste a todos que yo soy gay? |
00:25:40 |
No se lo dije a nadie. |
00:25:42 |
Todos me odiais por eso. |
00:25:43 |
Sé que piensan |
00:25:46 |
Tengo que irme ahora. |
00:25:48 |
Bobby... |
00:25:55 |
Son la 3 de la mañana! |
00:25:59 |
Perdona, perdi la noción del tiempo. |
00:26:01 |
Donde estuviste? |
00:26:05 |
Bobby... |
00:26:08 |
No estuviste con homosexuales verdad? |
00:26:12 |
Eso no eres tú. |
00:26:14 |
Esto es la tentación |
00:26:16 |
Tienes que rezar con |
00:26:21 |
Buenas noches, mama. |
00:26:24 |
Reza por perdón cuanto puedas. |
00:26:31 |
Si crees, recibirás todo |
00:26:46 |
Esto estuvo muy bien |
00:26:48 |
Está bien. |
00:26:50 |
Bobby! Hola! |
00:26:54 |
Donde está Joy? |
00:26:55 |
Tuvo que trabajar, por |
00:26:58 |
De nada. |
00:27:00 |
- que pasa contigo? |
00:27:02 |
Crees que no lo vi? |
00:27:03 |
No quieres que tus amigas me vean. |
00:27:04 |
Algunas personas no lo entenderian. |
00:27:06 |
Y ahora es tan obvio... |
00:27:08 |
Tu les contaste? |
00:27:10 |
Mira como vas vestido. |
00:27:12 |
Y yo te dije una y otra vez |
00:27:16 |
Te hace parecer una chica. |
00:27:19 |
- Yo siempre me vestí así. |
00:27:22 |
Porque haces esto? |
00:27:25 |
No, no lo está! |
00:27:26 |
Está intentando ayudarse a si misma! |
00:27:27 |
No tiene a ver conmigo, tiene a ver |
00:27:30 |
Imagina que ellos piensen que |
00:27:32 |
Que hay de malo contigo? |
00:27:33 |
Para con eso! |
00:27:36 |
bien mama. Genial. |
00:27:38 |
Vamos a casa! |
00:27:39 |
- Yo voy a pie. |
00:27:41 |
A donde vas? |
00:28:47 |
Nunca te vi por aqui antes. |
00:28:50 |
Eres realmente guapo. |
00:28:58 |
Tengo que irme. |
00:28:59 |
Puedo llamarte? |
00:29:05 |
No. |
00:29:16 |
Iglesia de la Comunidad |
00:29:18 |
celebra el orgullo gay. |
00:29:22 |
Bobby... |
00:29:24 |
No te preocupes. |
00:29:35 |
Hola primo. |
00:29:36 |
Tengo nombre y es Primo Magnífico. |
00:29:41 |
Entonces, por cuanto tiempo vas a quedarte? |
00:29:42 |
Sólo hoy, tengo que irme esta noche. |
00:29:45 |
Vine a ver a mi padre, pero |
00:29:49 |
Tal vez no sea una elección, |
00:29:52 |
Entonces quieres decir que |
00:29:54 |
Qué? |
00:29:55 |
Tia Mary, el almuerzo es una delicia. |
00:29:57 |
Joy tiene razón Bobby. |
00:29:59 |
La Biblia dice: |
00:29:59 |
hombres cometen actos |
00:30:02 |
reciben las correspondientes |
00:30:05 |
simplemente no cambias, verdad? |
00:30:07 |
No puedo borrar lo que está en la Biblia. |
00:30:09 |
Personalmente, creo que las personas |
00:30:16 |
Ya mencioné lo bueno que está el almuerzo? |
00:30:18 |
Hasta los animales saben con quien hacerlo. |
00:30:22 |
En verdad, nuestro |
00:30:24 |
Por favor, busquen otro |
00:30:27 |
Ed, es tu turno, porque |
00:30:30 |
Desistí de la escuela la semana pasada. |
00:30:33 |
Tu que? |
00:30:37 |
Y la universidad? |
00:30:38 |
No voy. |
00:30:41 |
Genial! |
00:30:43 |
¿Y ahora qué? |
00:30:44 |
Vas a arruinar tu vida? |
00:30:46 |
La vida es mía para arruinarla. |
00:30:54 |
Es siempre así en todas las comidas? |
00:30:57 |
casi. |
00:30:59 |
Deberias venir a verme |
00:31:02 |
Yo solía envidiarte. |
00:31:05 |
Cuando venía aquí con mi padres, siempre |
00:31:08 |
Pareciais todos tan unidos. |
00:31:10 |
Eso acabó. |
00:31:13 |
Creo que ellos aman los |
00:31:15 |
Deberian amar al hijo, |
00:31:18 |
Hei! Esta es buena! |
00:31:19 |
Voy a comenzar mi propia Biblia. |
00:31:28 |
Piensas ir a Portland? |
00:31:34 |
Hola, Sra. Griffith! |
00:31:35 |
Está Bobby? |
00:31:39 |
Bobby! |
00:31:40 |
Sabes, ya basta de ir |
00:31:42 |
Pero ahora traes |
00:31:45 |
Tambien es mi casa. |
00:31:46 |
Y ellos son mis amigos. |
00:31:48 |
Eso es lo que ese chico es? |
00:31:49 |
Ahora tambien es pecado tener amigos mama? |
00:31:51 |
Nosotros nos divertimos, está bien? |
00:31:52 |
Vamos a un concierto de rock juntos. |
00:31:54 |
Eso quiere decir que |
00:31:55 |
Ellos son gays, verdad? |
00:31:57 |
Pensaba que estabas mejor. |
00:31:59 |
Cuando? |
00:32:00 |
Cuando era miserable? |
00:32:03 |
Tienes razón mamá! Estoy condenado |
00:32:05 |
No digas eso. |
00:32:05 |
Pero es lo que su Biblia dice! |
00:32:07 |
La Biblia también dice |
00:32:09 |
Lo intenté mamá! No puedo! |
00:32:11 |
Porque continúas escojiendo esto? |
00:32:13 |
Porque yo escogería esto? |
00:32:15 |
Porque escogería tener a mi |
00:32:17 |
No, nosotros te amamos! No ves que |
00:32:20 |
En serio mamá? |
00:32:28 |
Diviertete en Portland. |
00:32:31 |
Usa esto en tus vacaciones. |
00:32:32 |
Espero que te guste. |
00:32:37 |
Prometes que vas a llamar a menudo? |
00:32:40 |
Son dos meses. |
00:32:43 |
Conduce con cuidado. |
00:32:44 |
No se preocupe señora. |
00:32:47 |
Llámame cuando llegues a Portland. |
00:32:50 |
Mandé grabar esto con tus iniciales. |
00:33:06 |
Os quiero. |
00:33:09 |
Adios! |
00:33:12 |
Adios Bobby. |
00:33:25 |
Ya estoy feliz por |
00:33:28 |
Parece una nueva vida. |
00:33:30 |
Un nuevo día. |
00:33:31 |
Y voy a ser un éxito de |
00:33:35 |
Mi objetivo es alcanzar |
00:33:36 |
un sentimiento de orgullo |
00:33:38 |
y de valor como ser humano. |
00:33:49 |
Primo magnífico! |
00:33:56 |
Bienvenido a Portland! |
00:34:15 |
Creeme... |
00:34:15 |
No encuentras clubes así en casa. |
00:34:18 |
Ya veo. |
00:34:31 |
Bienvenido a London And After It. |
00:34:32 |
es espantoso! |
00:34:34 |
Vamos a bailar. |
00:34:56 |
David! |
00:34:58 |
Janette! |
00:35:01 |
Este es mi primo, Bobby. |
00:35:05 |
Un placer en conocerte finalmente, Bobby! |
00:35:38 |
Entonces, Janette me contó que tu |
00:35:42 |
y, bien... |
00:35:44 |
Mis padres no lo entienden. |
00:35:46 |
Y los tuyos? |
00:35:47 |
Al principio, no. |
00:35:49 |
Pero, con el tiempo aceptarán la realidad. |
00:35:51 |
Como les hicistes cambiar? |
00:35:53 |
Un día, |
00:35:55 |
les dije |
00:36:00 |
Yo sé que mi |
00:36:08 |
Sólo no pares de intentarlo. |
00:36:17 |
Ahora que sabes |
00:36:18 |
Aquello que todos los padres |
00:36:23 |
pero no sé si alguna vez me aceptarán. |
00:36:48 |
Tem uma excelente viagem. |
00:36:51 |
No dejes que ella te alcance. |
00:36:54 |
Y no tengas miedo de enfrentarte. |
00:37:07 |
Deprisa pasó. |
00:37:14 |
Te llamo cuando llegue a casa. |
00:37:16 |
Es bueno que lo hagas. |
00:37:22 |
Bem, mirá quien está en casa. |
00:37:24 |
- Hola, papá. |
00:37:27 |
Justo a tiempo para la cena. Entra |
00:37:30 |
Esa fue graciosa. |
00:37:31 |
Cierto. |
00:37:32 |
Entonces, como fue en Portland? |
00:37:33 |
Si... |
00:37:34 |
En Portland fue bien. |
00:37:35 |
Bien! |
00:37:36 |
Y estoy a pensando en |
00:37:40 |
Mudarte a allí? |
00:37:41 |
Yo conocí alguien... |
00:37:47 |
Un chico. |
00:37:51 |
Niñas... |
00:37:53 |
Echarme una mano con esto. |
00:37:57 |
Tenemos que fingir que no oímos eso? |
00:37:59 |
Si. |
00:38:00 |
Bobby... |
00:38:02 |
Puede no haber sido un buen momento. |
00:38:04 |
Lo se. |
00:38:06 |
Disculpen. |
00:38:11 |
Deberías comenzar en pensar |
00:38:14 |
Necesitas formarte primero. |
00:38:15 |
Quiero decir... |
00:38:16 |
Es bueno tomarse algún |
00:38:18 |
Me escuchaste? |
00:38:20 |
Yo no quiero saber. |
00:38:21 |
Yo quiero que lo sepas. |
00:38:24 |
Se llama David. |
00:38:25 |
Si vamos a comenzar |
00:38:27 |
tenemos nada de diferente |
00:38:29 |
Cuando estoy con el, |
00:38:30 |
me siento tan... |
00:38:32 |
bien! |
00:38:34 |
El me trata bien... |
00:38:35 |
es simpático, y es inteligente... |
00:38:37 |
Para. Hablo en serio. |
00:38:40 |
Pasé el año pasado escuchando y |
00:38:44 |
Me siento bien cuando estoy con David. |
00:38:46 |
Pero si él me toca en público, |
00:38:48 |
o Dios me libre, me besa, |
00:38:51 |
yo lo alejo. |
00:38:53 |
Siento verguenza. |
00:38:54 |
Porque sabes que está mal. |
00:38:55 |
- Porque tu me dijiste que era malo. |
00:38:59 |
No es la Biblia. Eres tu! |
00:39:01 |
Porque no admites eso? |
00:39:03 |
Porque no admites que |
00:39:06 |
Lo que te volviste! |
00:39:07 |
Aquello que soy! |
00:39:09 |
Lo siento! No soy el Bobby |
00:39:12 |
Pero no puedo continuar |
00:39:15 |
Acéptame como soy o dejame! |
00:39:17 |
No voy a tener un hijo gay. |
00:39:21 |
entonces, madre, no tienes un hijo. |
00:39:23 |
Adios. |
00:39:32 |
Bobby... |
00:39:44 |
Creias que ella cambiaría, bobby? |
00:39:50 |
Ella habló en serio. |
00:39:54 |
Ella dijo aquello. |
00:39:59 |
Yo quiero lo mismo que tú seas feliz. |
00:40:03 |
Tengo la certeza que |
00:40:06 |
No importa qué, |
00:40:10 |
Va a ser una vida solitaria, |
00:40:14 |
Ni por Navidad, Día |
00:40:26 |
No te preocupes como madre, |
00:40:30 |
No voy a perder la respiración. |
00:40:33 |
Toma. |
00:40:36 |
Pantalones de para-caídas? |
00:40:41 |
Gracias. |
00:40:45 |
Yo te envío mi |
00:40:51 |
Adiós Bo-kub. |
00:40:53 |
Cuidate, está bien? |
00:40:56 |
Conduce con cuidado. |
00:41:52 |
...La mayoria de los |
00:41:54 |
estar localizados en la |
00:41:57 |
Y el SIDA comienza a ser |
00:42:13 |
Bien... |
00:42:15 |
tu madre no permite |
00:42:18 |
Ninguna tarjeta. |
00:42:19 |
Una camiseta y "SIDA - La Ira de Dios". |
00:42:23 |
Uau. |
00:42:24 |
Feliz cumple años! |
00:42:26 |
De ella no puedes esperar |
00:42:29 |
Ella no va a cambiar.. |
00:42:31 |
Los cumple años fueron siempre |
00:42:34 |
Ahora ya no hay "todos nosotros". |
00:42:37 |
No consigo meter eso en mi cabeza. |
00:42:43 |
Es David. |
00:42:45 |
Hablamos despues. |
00:42:57 |
Estas seguro que esto está bien? |
00:42:58 |
Ellos van a adorarte. |
00:43:03 |
Vamos. |
00:43:05 |
Papa, tenía que contar esta historia? |
00:43:07 |
Yo, sentia que necesitaba contarla. |
00:43:09 |
Sí. Y hay más una docena de donde |
00:43:13 |
Ah... No, gracias. |
00:43:16 |
Entonces, Bobby... |
00:43:17 |
Cuéntanos más sobre ti. |
00:43:19 |
Creciste en Walnut Creek, verdad? |
00:43:21 |
David contó que tud eras |
00:43:22 |
Si. |
00:43:23 |
Entonces como reaccionaron sus |
00:43:27 |
Muy mal. |
00:43:29 |
Tal vez sea difícil para ellos al principio. |
00:43:31 |
Ellos volverán en sí. |
00:43:32 |
Pareces un joven tan maravilloso. |
00:43:36 |
Hei! |
00:43:37 |
- Brindemos a eso! |
00:43:40 |
Es bueno conocerte Bobby. |
00:43:42 |
Entonces, como es que os conocisteis? |
00:43:44 |
Yo no te conté eso? |
00:43:50 |
Es un pecado. |
00:43:51 |
No es natural. |
00:43:53 |
Ellos se vovlerán en sí. |
00:43:54 |
Vas a arruinar tu vida. |
00:43:56 |
Él nunca será bienvenido aquí. |
00:44:00 |
A veces sufro tanto... |
00:44:02 |
Estoy asustado y solo. |
00:44:05 |
Estoy seguro de que ellos te quieren. |
00:44:08 |
Estoy condenado. |
00:44:13 |
Estoy hundiéndome lentamente |
00:44:16 |
Un pozo sin fondo. |
00:44:19 |
Ojalá pudiera ocultarme |
00:44:34 |
Llamaste a David. |
00:44:35 |
No estoy en este |
00:44:37 |
un mensaje despues del |
00:44:39 |
Que tengas un buen... |
00:44:42 |
Hola David. Soy Bobby. |
00:44:46 |
Pensaba que estabas ahí. |
00:44:49 |
Hola, yo... |
00:44:51 |
yo necesito alguien con quien |
00:44:59 |
Por favor, |
00:45:01 |
continuas convenciendo a |
00:45:21 |
Que el encuentre su camino. |
00:45:22 |
Querido Señor, |
00:45:24 |
El camino de la pureza, |
00:45:25 |
el camino correcto. |
00:46:09 |
Es un pecado. |
00:46:11 |
No es natural. |
00:46:59 |
Yo no quiero tener un hijo gay. |
00:47:13 |
Vas a llegar tarde a la escuela. |
00:47:14 |
Tu eres el que te demoraste. |
00:47:15 |
Ok, pero ahora ambas |
00:47:18 |
Espera en el coche. |
00:47:19 |
Está bien. |
00:47:20 |
Hola? |
00:47:24 |
Janette, que pasa? |
00:47:29 |
No... |
00:47:31 |
Que pasa? |
00:47:32 |
No... |
00:47:34 |
Que pasa? |
00:47:35 |
Nancy, sal de aquí! |
00:47:37 |
Papa!!! Papa!!! |
00:47:43 |
Hola. |
00:47:45 |
Hola. Hola, Janette... |
00:47:48 |
Mary, te están llamando allá en frente. |
00:47:53 |
Probablemente es uno de mis |
00:47:55 |
Creo que sí. |
00:47:56 |
Los niños son niños. |
00:47:57 |
Necesito un descanso de todos modos. |
00:47:58 |
Adios. |
00:48:20 |
Que pasó? |
00:48:24 |
Bobby se mató. |
00:48:29 |
Se tiró de un puente. |
00:48:32 |
Murió. |
00:48:39 |
Ayúdenme! |
00:48:44 |
Ayúdenme! |
00:48:46 |
Mi hijo murió! |
00:48:49 |
Déjame salir! |
00:48:51 |
Mi hijo murió! |
00:48:56 |
Lo siento mucho. |
00:49:04 |
Joy, calma. O que se passa? |
00:50:04 |
Gracias. |
00:50:20 |
La muerte de una |
00:50:22 |
Pero la muerte de alguien joven |
00:50:26 |
Por que esa persona |
00:50:29 |
Bobby tenía solo 20 años. |
00:50:31 |
Nunca sabremos que podría haber hecho |
00:50:36 |
Bobby era un buen chico, |
00:50:40 |
Dejándose caer en la tentación, |
00:50:44 |
Así que decepcionado, |
00:50:47 |
escogió acabar con su vida. |
00:50:50 |
Si bien sabemos que |
00:50:53 |
no el pecador, |
00:50:54 |
fue este el pecado al que Bobby sucumbió. |
00:50:58 |
Eso lo condujo a la infelicidad. |
00:51:01 |
Y lo condujo |
00:51:03 |
a acabar con su propia vida. |
00:51:06 |
Tal como la bondad alimenta la bondad, |
00:51:08 |
también el pecado alimenta el pecado. |
00:51:11 |
Ellos están bien con esto? |
00:51:40 |
Estás quedándote sin salsichas. |
00:51:42 |
Mama, crees que Bobby alcanzó la Salvación? |
00:51:45 |
No lo se. |
00:51:46 |
el suicidio es un pecado. |
00:51:48 |
Pero tal vez Dios sepa que |
00:51:51 |
Quiero decir... |
00:51:52 |
Por que permitiría |
00:51:54 |
al Infierno si estaba |
00:51:56 |
No lo se Mary! |
00:51:58 |
Recomponte. |
00:52:00 |
La gente ya están |
00:52:11 |
Gracias por venir. |
00:52:13 |
Lamento mucho su pérdida. |
00:52:21 |
Sra. Griffith, Sr. Griffith. |
00:52:24 |
Soy David. |
00:52:27 |
Era amigo de Bobby. |
00:52:31 |
Queria darles mis condolencias. |
00:52:49 |
El era un chico maravilloso. |
00:52:58 |
Lo siento mucho. |
00:53:21 |
Tia Mary... |
00:53:23 |
David esé una buena persona. |
00:53:25 |
Todos los amigos de Bobby lo son. |
00:53:28 |
Cuando Bobby estaba |
00:53:30 |
Despues se marchó a Portland y alguien |
00:53:33 |
No fue así. |
00:53:34 |
A David le gustaba Bobby. |
00:53:36 |
Somos la familia de el. |
00:53:37 |
sabíamos como ayudarlo, |
00:53:38 |
él quería cambiar, |
00:53:40 |
Estar mas cerca de si! |
00:53:41 |
Entonces se sumergió cada vez más |
00:53:46 |
Crees en todo lo |
00:53:48 |
Yo sé que tu y el tío Bob tenían |
00:53:51 |
Bobby sabía de las repercusiones |
00:53:53 |
Bobby era bueno, y decente, y gentil. |
00:53:57 |
Alguien que ni siquiera lo conocía |
00:54:02 |
Bobby hizo todo lo que pudo |
00:54:05 |
Fue tan bueno y brillante y |
00:54:10 |
Lamento que no |
00:54:13 |
Tal vez debería ir. |
00:54:15 |
Muy bien. |
00:54:16 |
Deja las cosas de Bobby en su cuarto. |
00:55:06 |
Bobby! |
00:55:07 |
Hola mamá. |
00:55:09 |
Nunca más vuelvas hacer eso. |
00:55:12 |
Sabía que no era verdad. |
00:55:14 |
Sabía que Dios |
00:55:16 |
Mamá, te preocupas demasiado. |
00:55:54 |
Estoy hundiéndome lentamente |
00:55:57 |
Un pozo sin fondo. |
00:55:59 |
Ojalá pudiera ocultarme |
00:56:03 |
Nadie me entiende. |
00:56:05 |
Nadie de esta casa |
00:56:07 |
Puedo sentir lo ojos de |
00:56:10 |
Não puedo dejar |
00:56:13 |
Sería tan humillante... |
00:56:15 |
Mis amigos me odiarían. |
00:56:16 |
mi familia... |
00:56:18 |
Mama. |
00:56:18 |
Ya les escuché demasiado. |
00:56:20 |
Gracias. |
00:56:21 |
Dijeron que odian los gays. |
00:56:23 |
Y que hasta Dios odia a los gays. |
00:56:26 |
Me asusta cuando hablan así, |
00:56:30 |
No quiero escojer el pecado. |
00:56:32 |
No quiero. |
00:56:34 |
Estoy tan irritado |
00:56:36 |
Parece que estoy al final del camino. |
00:56:39 |
Porque continuas callado? |
00:56:42 |
30 de Mayo. |
00:56:44 |
Barbacoa del Día de la Memória. |
00:56:46 |
Me divertí. |
00:56:47 |
Mama mostró su |
00:56:50 |
Como la antigua mama... |
00:56:51 |
Por un segundo |
00:56:54 |
Ella sonrió de algo que yo dije, |
00:56:56 |
y yo vi en sus ojos |
00:56:59 |
ella olvidó lo que |
00:57:01 |
La ira nunca entra en erupción. |
00:57:03 |
Una naturaleza tranquila nunca permite |
00:57:08 |
Pero está allá, en el horizonte. |
00:57:11 |
Puedo sentir los ojos de Dios |
00:57:14 |
Sin embargo no me puede ayudar. |
00:57:16 |
Porque yo escogí el |
00:57:21 |
Las cosas van a mejorar! |
00:57:24 |
Vamos a esperar un tiempo... |
00:57:29 |
Esperar un tiempo... |
00:57:45 |
Con permiso. |
00:57:46 |
Estás bien Ed? |
00:57:48 |
Ah, sí. Estoy fantástico. |
00:57:51 |
Ed. Temos que lidiar |
00:57:54 |
Esa fue su respuesta para |
00:57:57 |
Maldición! |
00:58:00 |
voy allí. |
00:58:01 |
Con permiso. |
00:58:07 |
Vamos, Nancy. |
00:58:36 |
Quieres salir de aqui y |
00:58:47 |
Él pensó al menos en lo que nos hacía? |
00:58:51 |
Podría haber llamado, |
00:58:53 |
o algo, pero... |
00:58:56 |
ahora sólo nos jodió, no? |
00:58:57 |
Ed... |
00:58:58 |
Y nada! Nadie... nadie |
00:59:06 |
Perdona Bobby. |
00:59:09 |
Perdona. |
00:59:11 |
Estás feliz ahora? |
00:59:13 |
Perdona Bobby. |
00:59:15 |
Estás feliz ahora? |
00:59:18 |
Ed... |
00:59:20 |
La culpa no es tuya. |
00:59:36 |
Debe haber otros Bobbies por ahí. |
00:59:40 |
Otros jóvenes gays que |
00:59:44 |
La iglesia intenta alcanzarlos? |
00:59:49 |
Hay otras iglesias que lo hacen. |
00:59:52 |
El reverendo Joseph nos pidió que le |
00:59:58 |
- Podemos volver dentro de algunas |
01:00:01 |
- Vosotros no lo entienden. Yo... |
01:00:06 |
No se que hacer. |
01:00:09 |
Necesito perdonarme |
01:00:14 |
El Señor que los impuros |
01:00:20 |
Bobby...pecó! |
01:00:22 |
Pero era puro de corazón. |
01:00:25 |
Nunca lastimaría a alguien conscientemente. |
01:00:30 |
Es suficiente? |
01:00:37 |
Suficiente? |
01:00:43 |
Querido Dios, |
01:00:45 |
mi relación |
01:00:49 |
Nunca te pedí nada, |
01:00:51 |
sólo lo dije, como fui enseñada. |
01:00:53 |
Tu Espírito Santo me enseñó tanto... |
01:00:56 |
Pero ahora hay más que necesito saber. |
01:01:06 |
Ei! |
01:01:12 |
No consigo. |
01:01:16 |
Está bien. |
01:01:25 |
Creo que voy a dormir en la sala. |
01:01:46 |
Iglesia de la Comunidad Metropolitana |
01:02:13 |
Reverendo? |
01:02:14 |
Mary Griffith. |
01:02:16 |
Es bueno tenerla con nosotros, Mary. |
01:02:17 |
La Bíblia... |
01:02:19 |
Dice que la homossexualidade es un |
01:02:23 |
Hay otras interpretaciones |
01:02:27 |
Mi hijo... |
01:02:28 |
era gay... |
01:02:29 |
y se suicidó. |
01:02:32 |
Hay otras interpretaciones para eso? |
01:02:36 |
Lo siento. |
01:02:42 |
Como se llamaba? |
01:02:45 |
Bobby. |
01:02:47 |
Bobby Griffith |
01:02:50 |
Yo lo vi aquí algunas veces, |
01:02:52 |
A mi Bobby? |
01:02:54 |
Él siempre se sentaba allá al fondo. |
01:02:57 |
Despues dejó de venir. |
01:03:00 |
Lo siento mucho. |
01:03:01 |
Debes de estar... |
01:03:02 |
Necesito respuestas. |
01:03:04 |
Necesito saber dónde este él. |
01:03:06 |
Es la homosexualidad un pecado imperdonable? |
01:03:10 |
El Levítico, 18:22 dice: |
01:03:12 |
«Si un hombre se acuesta con |
01:03:16 |
Abominación, en aquella época, no |
01:03:20 |
El Levítico también continua |
01:03:21 |
dice que comer crustáceos |
01:03:23 |
O mezclar tejidos diferentes... |
01:03:25 |
Levítico 20:13 |
01:03:27 |
«Si un hombre se acostuesta con |
01:03:30 |
Y despues dice la misma |
01:03:33 |
dúltero o un niño que |
01:03:35 |
Y nosotros ciertamente no |
01:03:39 |
En Deuteronómio 22, |
01:03:40 |
«Si una mujer no es |
01:03:42 |
debe ser llevada a la casa del |
01:03:47 |
Entonces les dices a las |
01:03:50 |
Personas gays... |
01:03:52 |
Que la homosexualidad está bien? |
01:03:54 |
Que está permitida ante los ojos de Dios? |
01:03:56 |
Les digo lo que creo que es la verdad: |
01:03:58 |
que Dios las ama como son. |
01:04:01 |
La venganza de Dios es terrible. |
01:04:03 |
Tal como su compasión. |
01:04:05 |
Usted no debería enseñarles |
01:04:06 |
que la homosexualidad no tiene problema. |
01:04:08 |
No es lo que la Biblia dice. |
01:04:10 |
Sólo los confunde más. |
01:04:12 |
Sra. Griffith, |
01:04:13 |
si quiere volver |
01:04:15 |
mis puertas están abiertas. |
01:04:17 |
Pero no para ser acusado |
01:04:19 |
Está bien? |
01:04:57 |
Creo que arreglamos |
01:04:58 |
una buena, |
01:05:00 |
bonita y llena. |
01:05:02 |
Unos cuantos ramos |
01:05:04 |
O la abuela. |
01:05:08 |
Si... |
01:05:10 |
Mama, puedo colgar esto en el árbol? |
01:05:14 |
Porque no podrías? |
01:05:17 |
Me recuerdo de cuando él hizo esto. |
01:05:19 |
Segunda clase. |
01:05:21 |
Clase de la Sra. Towns, creo. |
01:05:24 |
Estaba tan orgulloso de si mismo. |
01:05:27 |
Donde lo quieres colocar? |
01:05:30 |
En lo alto. |
01:05:31 |
Así él podrá verlo. |
01:05:39 |
Ei, funcionó! |
01:05:45 |
Voy acomprobar los bizcochos. |
01:06:10 |
Encontré el pasaje que mencionó. |
01:06:13 |
Sobre el apedrear hasta la muerte. |
01:06:14 |
Deuteronómio, 22. |
01:06:16 |
Pero y sobreo Sodoma y Gomorra? |
01:06:19 |
Dios castigó el pecado de la |
01:06:23 |
Es bueno verla también, Mary. |
01:06:26 |
Para que es esto? |
01:06:27 |
Venta de cosas donadas. |
01:06:29 |
Los gays también hacen caridad. |
01:06:32 |
Entonces... |
01:06:33 |
Y cuanto la Sodoma y Gomorra? |
01:06:35 |
Muchos estudiosos creen que el pecado |
01:06:39 |
Y sólo fue etiquetado como homosexualidad |
01:06:43 |
Usted tiene respuestas para todo |
01:06:47 |
Sus respuestas son |
01:06:50 |
Creo que estamos en un callejón sin salida. |
01:06:53 |
Entonces usted cree |
01:06:55 |
interpretar la Biblia de |
01:06:58 |
No, claro que no! Pero la Biblia fue |
01:07:02 |
Y muchas de esas interpretaciones |
01:07:07 |
Entonces usted se siente |
01:07:11 |
Porque... |
01:07:12 |
Lo creo blasfemo. |
01:07:14 |
Creo que a Dios no le gustan las preguntas. |
01:07:16 |
Él puede no estar |
01:07:20 |
Creo que tener fe ciega es |
01:07:23 |
Yo nunca cuestioné mi fe. Yo... |
01:07:25 |
nunca tuve razones para hacerlo. |
01:07:28 |
A veces, cuestionarla... |
01:07:29 |
ayuda a encontrar una fe mas profunda. |
01:07:34 |
Bobby dejó de venir aquí. |
01:07:37 |
Creo que la razón fue... |
01:07:39 |
El nunca se permitió |
01:07:46 |
Y nosotros no lo ayudamos. |
01:07:49 |
Mary... |
01:07:51 |
Alguna vez oyó hablar de la P-FLAG? |
01:07:53 |
Es una organización nacional. Significa |
01:07:57 |
No es para mi. |
01:07:58 |
Puede ayudar. |
01:07:59 |
Y serías capaz de ver que |
01:08:02 |
Adios reverendo. |
01:08:03 |
Hay una mujer en Concord, Betty Lambert. |
01:08:05 |
Va a adorarla. |
01:08:06 |
Tiene un hijo gay en sus treinta. |
01:08:09 |
Yo sólo tenía algunas preguntas. |
01:08:12 |
Por el sí por el no. |
01:08:19 |
Es verdad. Hay un pasaje que dice que |
01:08:25 |
Quiero decir, nadie |
01:08:28 |
Lo que estoy diciendo es... |
01:08:30 |
Si la Iglesia ya no |
01:08:33 |
tal vez la homosexualidad |
01:08:36 |
Puede estar. |
01:08:37 |
No crees que es importante? |
01:08:40 |
Mary, yo no entendía la |
01:08:42 |
Bien... puede |
01:08:45 |
Si, pero... El no está |
01:08:48 |
Porque no es suficiente para ti? |
01:08:50 |
es suficiente para ti?! |
01:08:53 |
Va a mejorar alguna cosa? |
01:08:55 |
Todo lo que estás a haciendo? |
01:08:56 |
Que quieres que haga? |
01:08:58 |
Que lo olvide? No consigo |
01:09:01 |
No quiero olvidarlo, Mary. |
01:09:02 |
Quiero acordarme de él y |
01:09:05 |
Nadie lo consigue! |
01:09:06 |
Eso, déjalo... |
01:09:08 |
Como siempre haces. |
01:09:09 |
Nunca lidias con nada. |
01:09:11 |
Entonces, tal vez... |
01:09:12 |
Tal vez si yo lidiara |
01:09:15 |
Es lo que quieres decir? Es lo que piensas? |
01:09:19 |
Vas a responderme? |
01:09:28 |
Adivina Mary, ambos cometemos errores, |
01:09:30 |
Él murió. No vamos a |
01:09:33 |
Ya sé eso! |
01:09:36 |
No sabes que yo sé eso?! |
01:09:59 |
Mary? |
01:10:00 |
Soy Betty. |
01:10:01 |
Hola. |
01:10:02 |
Betty Lambert. |
01:10:02 |
Estoy tan contento que hayas llamado. |
01:10:04 |
Por favor, entra. |
01:10:07 |
El reverendo Whitsell me comentó |
01:10:10 |
No consigo imaginar como debe |
01:10:15 |
Hace cuanto tiempo pasó? |
01:10:18 |
Seis meses... |
01:10:20 |
Seis meses y pocos dias. |
01:10:24 |
Nuestro hijo tenía 14 años |
01:10:27 |
Eso no es ser un poco joven? |
01:10:31 |
Yo sabía eso antes. |
01:10:33 |
Nosotras las madres, lo |
01:10:37 |
Y vosotros estabais bien con eso? |
01:10:39 |
Oh Dios, no. |
01:10:41 |
Creo que ningún padre oye |
01:10:48 |
'Que bueno!' no fue la |
01:10:54 |
Mary... |
01:10:55 |
Por que no vienes a una |
01:10:59 |
No, yo no... |
01:11:00 |
No soy buena hablando en grupos. |
01:11:03 |
Entonces no hables. |
01:11:05 |
Sólo venga y oiga. |
01:11:08 |
Creo que se quedará asombrada |
01:11:10 |
con la cantidad de personas que |
01:11:15 |
Pensaré en eso. |
01:11:21 |
Eric estaba intimidado |
01:11:24 |
Entonces fue golpeado. |
01:11:25 |
Mary, viniste. |
01:11:26 |
No puedo quedarme mucho tiempo. |
01:11:27 |
Todo bien. Entra. |
01:11:29 |
Estaba tan furiosa |
01:11:32 |
Pero él no hizo nada |
01:11:36 |
Me quedé asombrada con aquello. |
01:11:38 |
Yo les llamaba... maricas y bichas... |
01:11:41 |
No lo sabía. |
01:11:42 |
Me tomó mucho tiempo a aceptar a mi Sam. |
01:11:46 |
Creo que siempre lo supe |
01:11:48 |
Quiero decir... |
01:11:49 |
él pidió una camisa de color |
01:11:53 |
Él siempre fue diferente. |
01:11:55 |
Entonces, me dijo que era gay... |
01:11:57 |
Y que hice yo? |
01:11:58 |
Lo llevé a cazar. |
01:12:00 |
Allá estaba él en su camisa |
01:12:03 |
Y sale el viejo 'Huye Bambi, huye!' |
01:12:06 |
siempre supe que |
01:12:09 |
Nunca pensé que |
01:12:13 |
Bien, cuando Gil me contó que era |
01:12:18 |
Pero, cuando aquel |
01:12:22 |
yo miré hacia mi bebé y... |
01:12:27 |
Y pensé 'Esto es una loucura!' |
01:12:29 |
Ah, hola reverendo! |
01:12:30 |
Por favor, venga a sentarse. |
01:12:31 |
Hola personal! |
01:12:32 |
Hola reverendo! |
01:12:33 |
Que bien verlos todos aquí esta noche. |
01:12:35 |
Como deben saber, el |
01:12:37 |
pastor de la Iglesia de |
01:12:40 |
y propuso un día de libertad |
01:12:45 |
La votación del Consejo de la ciudad |
01:12:48 |
y a mí me gustaría tener |
01:13:07 |
Mary! |
01:13:43 |
Mary? |
01:13:45 |
Mary, lo estás haciendo aquí fuera? |
01:13:48 |
Está empapada! Ven a dentro. |
01:13:50 |
Yo no sabía a donde más ir. |
01:13:58 |
Estaba allá sentada, |
01:14:00 |
escuchando las historias de ellos. |
01:14:03 |
Sobre como... |
01:14:04 |
ellos siempre supieron... |
01:14:06 |
que sus hijos eran diferentes. |
01:14:10 |
Y entonces tuve un sueño esta noche... |
01:14:14 |
Bobby era un bebé. |
01:14:22 |
Mi hijo siempre fue diferente. |
01:14:28 |
Su diferencia comenzó en la concepción. |
01:14:33 |
Yo sabía eso. |
01:14:36 |
Yo lo sentía. |
01:14:39 |
Ahora sé... |
01:14:41 |
porque Dios no curó el Bobby |
01:14:45 |
No lo curó porque... |
01:14:49 |
No había nada malo en él. |
01:14:53 |
Yo hice eso! |
01:14:56 |
Yo maté a mi hijo! |
01:14:58 |
Tu no matastes a tu hijo. |
01:15:00 |
Bobby se suicidó. |
01:15:01 |
Como puede Dios perdonarme? |
01:15:05 |
Como puede Bobby perdonarme? |
01:15:08 |
Dios ya te perdonó. |
01:15:10 |
Tu tienes que perdonarte a ti misma. |
01:15:14 |
Lo siento tanto! |
01:15:18 |
Lo siento... tanto! |
01:15:29 |
Querido Dios. |
01:15:30 |
Danos algo con lo que podamos vivir. |
01:15:32 |
Y transmita a otros, |
01:15:35 |
las mismas a causa de la |
01:15:38 |
Yo no decidí tener ojos castaños. |
01:15:41 |
Y ahora comprendo que |
01:15:45 |
Si Tú dices en tus palabras, |
01:15:47 |
que es maligno i |
01:15:50 |
y un niño nace sin brazos, |
01:15:53 |
Que va a pensar ese niño? |
01:16:01 |
Nuestro primer asunto |
01:16:04 |
sobre un día de libertad |
01:16:07 |
Atención, por favor. |
01:16:09 |
Tenemos un grupo |
01:16:11 |
No la veo! |
01:16:11 |
Con la palabra está el reverendo Whitsell. |
01:16:14 |
Por un dia, |
01:16:16 |
un día, las personas pueden celebrar la |
01:16:20 |
Ellas deberían tener vergüenza! |
01:16:24 |
Hay tantas otras personas que |
01:16:28 |
Porque lo desperdiciamos en esto? |
01:16:30 |
Está bien, está bien. Vamos a tener |
01:16:33 |
Ellos escupen en la cara |
01:16:38 |
No podemos permitir que el núleo |
01:16:43 |
Verdad? |
01:16:49 |
Yo intenté competir en la comisión |
01:16:53 |
pero escogieron |
01:16:56 |
Les envié una carta. |
01:16:58 |
Yo les dije, 'Nosotros |
01:16:59 |
Que es lo que vosotros |
01:17:02 |
Por lo tanto, a menos que alguien |
01:17:04 |
vamos a reunirnos a tomar nuestra decisión. |
01:17:06 |
Mary? |
01:17:08 |
Hola papá! |
01:17:10 |
Papá ven aquí! |
01:17:12 |
Papá rápido! Mamá está en la tele! |
01:17:14 |
la homosexualidad es un pecado. |
01:17:16 |
¡Correcto! si! |
01:17:18 |
Los homosexuales están condenados |
01:17:21 |
Si! Cierto! |
01:17:22 |
Si quisieran cambiar, |
01:17:24 |
podrían ser curadosde sus |
01:17:27 |
Si se desviaran de la tentación, |
01:17:29 |
podrían ser normales de nuevo. |
01:17:32 |
Se al menos ellos lo intentaran |
01:17:35 |
si no funcionase. |
01:17:36 |
Estas fueron las cosas que yo le dije a mi |
01:17:41 |
Cuando él me dijo que era homosexual, |
01:17:43 |
mi mundo se desmoronó. |
01:17:45 |
Yo hice todo que pude |
01:17:47 |
para curarlo de su enfermedad. |
01:17:50 |
Hace ocho meses atrás, mi hijo... |
01:17:52 |
saltó de un puente y se mató. |
01:17:56 |
Yo me arrepiento profundamente de mi |
01:17:58 |
falta de conocimiento |
01:18:00 |
Veo que todo lo que me enseñaron |
01:18:06 |
Si yo hubiera investigado |
01:18:10 |
si yo hubiera simplemente |
01:18:12 |
Escuchado a mi hijo |
01:18:14 |
cuando el me abrió su corazón... |
01:18:17 |
No estaría aquí hoy, con ustedes |
01:18:20 |
llena de arrepentimiento. |
01:18:22 |
Yo creo, |
01:18:23 |
que Dios estaba contento con el |
01:18:26 |
A los ojos de Dios, |
01:18:28 |
gentileza y amor es todo lo que importa. |
01:18:31 |
Yo no sabía que, cada vez que yo |
01:18:36 |
Cada vez que yo me |
01:18:39 |
enfermo, pervertido y |
01:18:42 |
Su autoestima, |
01:18:44 |
su propio valor, |
01:18:47 |
y finalmente, |
01:18:49 |
su espíritu se quebró |
01:18:53 |
No era deseo de Dios que Bobby |
01:19:00 |
y saltara directamente al camino |
01:19:02 |
de un camión de dieciocho |
01:19:07 |
La muerte de Bobby |
01:19:08 |
fue el resultado directo |
01:19:10 |
miedo de sus padres |
01:19:15 |
Él quería ser escritor. |
01:19:19 |
Sus esperanzas y sueños no debían haber |
01:19:25 |
Hay niños, |
01:19:27 |
como Bobby, |
01:19:29 |
sentados en vuestras congregaciones. |
01:19:32 |
Desconocidos por vosotros, |
01:19:33 |
ellas estarán escuchando, |
01:19:35 |
mientras vuestros ecos 'Amén'. |
01:19:39 |
Y eso deprisa, |
01:19:43 |
Sus plegarias a Dios, |
01:19:44 |
por comprensión, |
01:19:46 |
y aceptación, |
01:19:47 |
y por vuestro amor. |
01:19:50 |
Pero vuestro odio, y miedo, |
01:19:53 |
e ignorancia de la palabra'gay', |
01:19:58 |
Por eso... |
01:20:02 |
Antes del eco «Amén» |
01:20:04 |
en vuestra casa, y lugar de oración. |
01:20:07 |
Piensen! |
01:20:08 |
Piensen y acuerdense |
01:20:10 |
Un niño está oyéndolo. |
01:20:17 |
Oh, madre... |
01:20:24 |
debería ser suficiente. |
01:20:38 |
Perdemos. |
01:20:40 |
Votaron en contra la manifestación. |
01:20:42 |
Bueno, lo intentamos de |
01:20:45 |
Entonces, vamos San Francisco? |
01:20:47 |
Creo que tenemos que ir. |
01:20:49 |
Tenemos que darles la posibilidad de elegir. |
01:20:52 |
Bueno... |
01:20:53 |
es irónico. |
01:20:57 |
Está bien. |
01:21:07 |
Estamos atrasados? |
01:21:08 |
Justo a tiempo! |
01:21:11 |
Jacky, estos son todos? |
01:21:12 |
Oh! Mary, no... |
01:21:14 |
Ven conmigo. |
01:21:15 |
Tenemos un lugar especial para ti. |
01:21:16 |
Está bien. |
01:21:44 |
PFLAG: Padres, Familias y |
01:22:01 |
A todos los Bobbies y Janes de por ahí... |
01:22:03 |
Os digo estas palabras, como |
01:22:08 |
Por favor, no desistan de la vida. |
01:22:10 |
Ni de vosotros. |
01:22:11 |
Vosotros sois muy especiales para mí. |
01:22:13 |
Y yo estoy trabajando mucho |
01:22:16 |
un lugar mejor y más seguro |
01:22:19 |
Prométanme que van a continuar itentandolo. |
01:22:21 |
Bobby desistió al amor. |
01:22:23 |
Espero que vosotros no lo hagais. |
01:22:25 |
Estarán siempre en mi corazón. |
01:22:29 |
Mi nombre es Bobby Griffith. |
01:22:31 |
Escribo esto con la esperanza de que un día, |
01:22:34 |
de aquí a muchos años, |
01:22:35 |
yo pueda ser capaz de volver, |
01:22:37 |
y acordarme como era mi vida, |
01:22:39 |
cuando yo era un |
01:22:41 |
intentando que desesperadamenteme |
01:22:45 |
Otra razón por la que escribo esto, |
01:22:47 |
Es para que muchos despues de mi muerte, |
01:22:49 |
otros puedan tener una |
01:22:52 |
y ver como fue mi |
01:23:59 |
6 de Diciembre de 1995, |
01:24:02 |
ante los miembros del |
01:24:05 |
Su trabajo incansable protegiendo |
01:24:09 |
lesbianas, la hizo una fuerza importante |
01:24:13 |
Antes de hacer eco de Ámen |
01:24:17 |
de oración, piense y acuérdese. |
01:24:33 |
FeDe |
01:24:37 |
FeDe |
01:24:41 |
FeDe |