Premier cri Le
|
00:01:47 |
ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΚΛΑΜΑ |
00:04:14 |
Μόλις είπα στην Γκάμπυ |
00:04:17 |
σήμερα το πρωί με ένα δελφίνι. |
00:04:20 |
Ηταν εξαιρετικά συγκινητικό. |
00:04:29 |
Λέγομαι Αντριάννα. |
00:04:31 |
Είμαι μαία στο Μεξικό |
00:04:35 |
και το πάθος μου είναι |
00:04:56 |
Η Γκάμπυ ήδη γνωρίζει ότι το δελφίνι |
00:05:02 |
Τώρα μαθαίνει ότι αυτό |
00:05:21 |
Το δελφίνι ανταποκρίνεται καλά |
00:06:14 |
Θα είναι σήμερα η μέρα που θα γεννηθεί το μωρό της Γκάμπυ; |
00:06:17 |
Δεν γνωρίζω. |
00:06:18 |
Αλλά αυτή είναι έτοιμη. |
00:06:21 |
Και σήμερα είναι μια ξεχωριστή ημέρα. |
00:06:24 |
Υπάρχει ολική έκλειψη ηλίου. |
00:06:27 |
Πιστεύω ότι οι πλανήρες επηρρεάζουν τις γεννήσεις. |
00:06:30 |
Σκέφτομαι όλες τις γυναίκες |
00:06:34 |
Τις φαντάζομαι |
00:06:35 |
στο μονοπάτι της σκιάς του φεγγαριού, |
00:06:37 |
έτοιμες να γεννήσουν. |
00:06:39 |
Και σκέφτομαι τα μωρά τους |
00:06:43 |
Μια ιστορία που όλοι έχουμε μοιραστεί. |
00:06:57 |
Η Γκάμπυ αποφάσισε να γεννήσει στην θάλασσα. |
00:07:01 |
Την έφερα |
00:07:06 |
Το τέλειο μέρος |
00:07:09 |
απομωνομένο και οικείο. |
00:07:23 |
Το έχει αποφασίσει |
00:07:25 |
Το μωρό της θα γεννηθεί εδώ. |
00:07:44 |
Μένουμε εδώ μαζί με τέσσερα άλλα ζευγάρια |
00:07:49 |
δίπλα σε αυτήν την όμοργη λίμνη |
00:07:56 |
Νομίζω ότι είμαστε ένα όμορφο ζευγάρι. |
00:07:59 |
Εγώ, η Βανέσσσα από το Κεμπέκ |
00:08:01 |
και αυτός, ο Μάικλ, από την Αμερική. |
00:08:04 |
Η αγάπη μου |
00:08:12 |
Βάζω στοίχημα ότι αυτή είναι η τελευταία μας βαρκάδα |
00:08:16 |
Νομίζω ότι σήμερα θα γίνουμε τρεις. |
00:08:22 |
Της έχουμε βγάλει ένα παρατσούκλι, Λιλικόι |
00:08:26 |
Ο τοκετός θα γίνει στο σπίτι |
00:08:29 |
χωρίς ιατρική βοήθεια |
00:08:32 |
Λέγεται 'ελεύθερος τοκετός' |
00:08:35 |
Ενα μωρό της έκλειψης. Μου αρέσει αυτό. |
00:08:53 |
Αρχίζω να έχω πόνους, |
00:08:56 |
Ζήτησα από την Μητέρα να μου ζωγραφίσει το σώμα. |
00:08:58 |
Πρέπει να είμαι όμορφη για τον ερχομό του. |
00:09:09 |
Ο Κένκρο είναι κοντά |
00:09:26 |
Το όνομά μου είναι Ματζτόνρε. |
00:09:29 |
από την ζούγκλα του Αμαζονίου. |
00:10:23 |
Διώχνουμε κάθε τι το αρνητικό. |
00:10:25 |
Θέλω η Γκάμπυ να διώξει όλους τους φόβους της. |
00:10:41 |
Με το κεφάλι της μέσα στο νερό, |
00:10:43 |
ανακαλύπτει ξανά ξεχασμένες αισθήσεις |
00:10:46 |
και αντιμετωπίζει τις ανησυχίες ενός τοκετού |
00:10:48 |
για να τις ξαναζήσει και να τις ελέγξει. |
00:10:52 |
Ο Χαβιέρ, το πατέρας, ειναι μαζί μας, |
00:11:33 |
Η μαία γνωρίζει |
00:11:36 |
Αγγίζει το μωρό μου και λέει ότι έφτασε η ώρα, |
00:11:41 |
Ευτυχώς, έχω ήδη μαζέψει |
00:11:45 |
Το μασαζ της θα με χαλαρώσει, |
00:15:20 |
Καθώς ο τοκετός πλησιάζει |
00:15:21 |
βλέπω ότι ο Μάικλ αρχίζει και ανησυχεί. |
00:15:24 |
Κι αν κάτι πάει στραβά; |
00:15:27 |
Το συζητάει με τους άλλους. |
00:15:29 |
Οι περισσότεροι άνθρωποι είναι σαφείς: |
00:15:32 |
Ο πραγματικός κίνδυνος δεν είναι η Φύση, |
00:15:34 |
και όλη αυτή η τεχνολογία. |
00:15:38 |
Οι γυναίκες γεννούν ανέκαθεν. |
00:15:41 |
Εχουν την δύναμη. |
00:15:43 |
Είμαι πεπεισμένη ότι μπορώ να γενήσω |
00:16:17 |
Ο Κένκρο ήδη |
00:16:19 |
σαν κυνηγό. |
00:16:36 |
Το όνομά μου είναι Μάνε |
00:16:38 |
Μεγάλωσα με τους δικούς μου στην Σαχάρα. |
00:16:41 |
Ξέρω την έρημο καλά. Είμαι νομάδας. |
00:16:44 |
Δεν υπάρχει περίπτωση να χαθείς εδώ |
00:16:48 |
Περίπου δύο χρόνια νωρίτερα, |
00:16:51 |
Εστησε την κατασκήνωσή μας κοντά σε ένα μέρος με νερό, |
00:16:54 |
και εδώ είλναι που θα φέρω |
00:18:35 |
Το μωρό της Γκάμπυ έρχεται. |
00:18:38 |
Ο τοκεός θα ξεκινήσει μέσα στην πισίνα, |
00:18:40 |
μετά θα πάμε στην μικρή παραλία. |
00:18:43 |
Εϊναι μόλις πέντε λεπτά μακριά από εδώ. |
00:18:47 |
Η Γκάμπυ είναι ήρεμη. |
00:18:49 |
Απλά την οδηγώ |
00:18:57 |
Παραδέχομαι ότι έχω επηρρεάσει |
00:19:02 |
Είμαι χαρούμενη που ο Μάικλ |
00:19:03 |
μπορεί και συζητάει γι αυτό |
00:19:09 |
Αυτός κι εγώ παλεύουμε για έναν δίκαιο κόσμο, |
00:19:12 |
όπως εδώ, |
00:19:17 |
Παίρνοντας τον έλεγχο του τοκετού μου στα χέρια μου, ειναι η ίδια προσέγγιση. |
00:19:21 |
Εϊναι δικαίωμά μου σαν ελεύθερη γυναίκα. |
00:19:26 |
Ο Χοσέ Λουίς ειναι ο γιατρός μας. |
00:19:28 |
Το έχει ξανακάνει αυτό εκατοντάδες φορές. |
00:19:32 |
Δεν θα αναμιχθούμε εκτός κι αν είναι απαραίτητο. |
00:19:35 |
Είναι προνόμιό μας να αφήσουμε την Γκάμπυ να ζήσει την εμπειρία |
00:19:38 |
της εγκυμοσύνης της στο πλήρες. |
00:19:40 |
Είμασε εδώ μόνο |
00:19:50 |
Ο Μάικλ αναρωτιέται αν θα πρέπει να είναι νερικός, |
00:19:53 |
Αλλά ξέροντας ότι εγώ είμαι σίγουρη |
00:19:55 |
τον ανακουφίζει η επιλογή μας. |
00:20:06 |
Ο Χοσέ Λουίς ετοιμάζει τα εργαλεία του, |
00:20:10 |
Θα τον συναντήσουμε σε λίγο, |
00:20:34 |
Το μωρό έρχεται! |
00:20:36 |
Ειναι πολύ αργά για να πάμε στην παραλία! |
00:21:24 |
Ειναι κοριτσάκι! |
00:21:26 |
Καλως ήλθες, Ναταλία. |
00:22:35 |
Ο Σαντιάγκο είναι ο μεγάλος αδελφός τώρα. |
00:22:38 |
Χρειάζεται και αυτός φροντίδα. |
00:22:40 |
Τον ρωτάω πώς θα ήθελε να την ονομάσουμε. |
00:24:41 |
Λέγομαι Χανγκ. |
00:24:43 |
Ειμαι γυναικολόγος |
00:24:47 |
Εχω φέρει στον κόσμο αμέτρητα μωρά. |
00:24:49 |
Αυτό ειναι το μεγαλύτερο |
00:24:52 |
45,000 γεννήσεις ετησίως. |
00:24:54 |
Αυτό σημαίνει 120 μωρά την ημέρα! |
00:24:56 |
Στο Βιετναμ, συνιστούμε τους τοκετούς στα νοσοκομεία. |
00:25:01 |
Οι στατιστικές το αποδεικνύουν. |
00:25:03 |
Είναι ασφαλέστερο απο τον τοκετό στο σπίτι. |
00:25:06 |
Σώζουμε πάρα πολλές ζωές εδώ μέσα. |
00:26:47 |
Επι τέλους, έχω συσπάσεις! |
00:26:51 |
Το ένστικτό μου ήταν σωστό. |
00:26:52 |
Το είχα προβλέψει ότι θα ήταν σήμερα. |
00:26:55 |
Αυτό δείχνει ότι το μωρό μου κι εγώ |
00:27:37 |
Φωνάζω τον Μάικλ, την Λώρεν, την Κέιτ |
00:27:42 |
Επαναλαμβάνω ότι είναι σίγουρη |
00:27:44 |
και προετοιμασμένη για όλα. |
00:27:51 |
Φυσικά υπάρχει ρίσκο |
00:27:54 |
Ο Θάνατος είναι μέρος της διαδικασίας της γέννησης. |
00:28:16 |
και αν υπάρξει κάποια σπάνια επιπλοκή, |
00:28:18 |
θα αποδεχθώ ολοκληρωτικά τις συνέπειες. |
00:28:29 |
Θέλω να το γνωρίζουν αυτό |
00:28:30 |
Ετσι είναι η ζωή. |
00:28:32 |
και δεν θα πρέπει να νιώθουν υπεύθυνοι γι ο,τιδήποτε. |
00:28:37 |
Ετσι βλέπω τα πράγματα. |
00:29:08 |
Δεν είμαι απο το Μπεναρές. |
00:29:11 |
Εφυγα απο την επαρχία |
00:29:14 |
Είμαστε ακόμη φτωχοί όπως και πριν. |
00:29:16 |
Ζούμε στην χερσόνησο |
00:29:20 |
Πουλάμε την κοπριά ιερών αγελάδων για καύσιμα. |
00:29:26 |
Ο σύζυγός μου οδηγάει ένα χειράμαξο. |
00:29:29 |
Εχω μια κόρη. |
00:29:30 |
Την Πούτζα, |
00:29:33 |
ένα μικρότερο αγόρι, τον Αρτζούλ, |
00:29:39 |
Η Αρτι είναι η μικρότερη κόρη μου. |
00:29:41 |
Ελπίζουμε ότι το τέταρτο θα είναι το τελευταιο. |
00:30:00 |
Λέγομαι Σανιτα. |
00:30:22 |
Εμπροός; |
00:30:23 |
- Εμπρός; Εχει ξεκινήσει ο τοκετός; |
00:30:29 |
Είναι εξαιρετικά ενδιαφέρον. |
00:30:34 |
Εϊναι η πισίνα έτοιμη και ζεστή |
00:30:36 |
Ο Ηθαν την γεμίζει αυτήν την στιγμή. |
00:30:39 |
Ανάβουμε την φωτιά |
00:30:42 |
Νιώθω μια σύσπαση να έρχεται, |
00:30:48 |
Θα μας κρατάτε μας ενήμερους |
00:30:50 |
κατα την διάρκεια της νύχτας; |
00:30:52 |
Φυσικά! |
00:30:56 |
Οποισδήποτε μπορεί να μας τηλεφωνήσει. |
00:30:59 |
Θα δούμε. |
00:31:00 |
Οποια γλώσσα και να έιναι, |
00:31:03 |
Είναι ο μπαμπάς μαζί σου; |
00:31:08 |
Παπού.... |
00:31:09 |
- Ωστε έφτασε η ώρα; |
00:31:12 |
Εχεις κανονίσει ήδη τις λεπτομέρειες; |
00:31:15 |
Αποφάσισες να πάρεις μια μαία; |
00:31:20 |
Ειναι λίγο αργά |
00:31:24 |
Το είχα πει απο την αρχή. |
00:31:28 |
Ποτέ δεν ξέραμε πόσο μακριά θα το τραβήξεις. |
00:31:33 |
Μην ανησυχείς. |
00:31:35 |
Ναι, θα προσπαθήσουμε... |
00:31:38 |
- Θα κάνω ό,τι καλύρετο μπορώ. |
00:31:41 |
Αχ, μπαμπά. |
00:31:44 |
Σε αγαπώ. Καλή τύχη. |
00:31:45 |
Ευχαριστώ. |
00:31:49 |
Αυτό ήταν. |
00:32:20 |
Το να πάμε σε νοσοκομειο |
00:32:24 |
Πάντα θέλουν να κάνουν καισαρική τομή. |
00:32:26 |
και μετά ζητάνε περισσότερα χρήματα. |
00:32:28 |
Ισα ίσα που έχουμε αρκετά για να τραφούμε. |
00:32:30 |
έτσι, ,κάλεσα |
00:32:33 |
Δεν θα ζητήσει πάρα πολλά χρήματα. |
00:32:36 |
Είμαι ανακουφισμένη. |
00:32:38 |
Λ΄λεει ότι δεν είναι κορίτσι. |
00:32:39 |
Ηδη έχουμε δύο. |
00:32:45 |
Προτείνει ζάχαρη πριν από τον τοκετό |
00:32:48 |
και ζεστό γάλα με βούτυρο |
00:32:54 |
Λέει ότι δεν πρέπει να ανησυχώ. |
00:32:55 |
Μια μικρή ένεση και όλα θα πάνε καλά. |
00:32:58 |
Και αν συμβεί ο,τιδήποτε εκείνη θα είναι εδώ. |
00:33:03 |
Επίσης λέει ότι οι γυναίκες |
00:33:05 |
που έρχονται σε αυτην με δάκρυα, |
00:33:15 |
Είναι πάντα έτσι επώδυνο; |
00:33:19 |
Πρέπει να βρώ την δύναμη |
00:33:21 |
να πάω στο συγκεκριμένο μέρος |
00:33:23 |
Δεν γεννάμε μέσα στην σκηνή. |
00:33:25 |
Εκεί κοιμόμαστε με τους άνδρες μας. |
00:33:28 |
Αυτή είναι η παράδοση. |
00:35:01 |
Το μωρό μου έρχεται. |
00:35:03 |
Η μαία μου δίνει ρύζι για καλή τύχη. |
00:35:06 |
Ειναι το έθιμο. |
00:36:46 |
Σκοτείνιασε. |
00:36:48 |
Φοβάμαι. |
00:36:49 |
Η Μητέρα και οι καμηλιέρηδες |
00:38:41 |
Η Σάντα, ακόμη ένα κορίτσι, |
00:38:44 |
Θα κάκω εγχείρηση |
00:38:47 |
Τέσσερα είναι αρκετά. |
00:38:55 |
Βοήθησέ με, Μητέρα, Πονάω πολύ. |
00:41:00 |
είμαι εντελώς εξουθενωμένη. |
00:41:07 |
Μιλάνε στον Μωχάμεντ. |
00:41:10 |
Εάν αυτός είναι εδώ, |
00:41:13 |
Ομως, τηρήσαμε το εθιμοτυπικό, |
00:41:26 |
Αγιε Θεέ, |
00:41:29 |
και λυπήσου μας. |
00:43:24 |
Παρακολουθώ την έκλειψη στην τηλεόραση. |
00:43:26 |
Είμαι σίγουρος ότι επηρρεάζει τις γεννήσεις. |
00:43:30 |
Εγκυες γυναίκες |
00:43:34 |
Είναι αστείο. |
00:45:10 |
Φανέκ. |
00:47:08 |
Είμαστε τόσο μόνοι |
00:47:15 |
Ο Θεός αποφάσισε να μου πάρει το παιδί. |
00:47:19 |
Πρέπει να το δεχθώ. |
00:49:42 |
Αυτό είναι θαυμάσιο! Πώς είναι; |
00:49:46 |
- Είναι θαυμάσια! |
00:49:51 |
Γεννήθηκε στις 4 το πρωί. |
00:49:53 |
- Στις 4 το πρωί; |
00:49:57 |
Τον ακούω. |
00:50:03 |
Ο πλακούντας είναι ακόμη μέσα. |
00:50:07 |
Είναι ακόμη μέσα; |
00:50:09 |
Ζητήσατε απο την μαία |
00:50:14 |
Ε.... |
00:50:16 |
Ναι, ίσως να το κάνουμε. |
00:50:19 |
Πώς είναι το μωρό; |
00:50:21 |
- Εχει μαλλιά; |
00:50:23 |
- Οπως ο Μάικλ. |
00:50:25 |
Ακριβώς όπως κι εκείνος. Στ' ορκίζομαι. |
00:50:29 |
Θα προσπαθήσω να αφαιρέσω τον πλακούντα. |
00:50:34 |
Ο Φανέκ γεννήθηκε τρεις ώρες νωρίτερα |
00:50:39 |
Ολοι ανησυχούν |
00:51:37 |
Ο Μάικλ τηλεφωνεί στην μητέρα του. |
00:51:39 |
Εχει κάνει πέντε παιδιά, θα ξέρει κάτι. |
00:51:47 |
Λέει ότι δεν θα πρέπει να καθυστερήσουμε |
00:51:49 |
και ότι θα πρέπει να πάμε σε νοσοκομείο τώρα. |
00:51:52 |
Επιτρέπεται να περάσουν τριάντα λεπτά |
00:52:16 |
Ο Δόκτωρ Γιοσιμούρα με έφερε στον κόσμο. |
00:52:20 |
Εϊμαι η Γιουκίκο |
00:52:25 |
Λέει ότι ο τοκετός είναι σαν τον ήλιο που ανατέλλει. . |
00:52:29 |
Δεν μπορείς να τον σταματήσεις ή να τον κάνεις να πάει πιό γρήγορα. |
00:52:31 |
Τον πιστεύω. |
00:52:36 |
Πιστεύει ότι η σύγχρονη ζωή |
00:52:39 |
Και συστήνει |
00:52:47 |
Οι πρακτικές των νοσοκομείων έχουν αποκτηνώσει τον τοκετό. |
00:52:51 |
Αντιμετωπίζεται σαν αρρώστια. |
00:52:54 |
Αλλά οι γυναίκες δεν είναι μηχανές. |
00:52:56 |
Ούτε και τα μωρά προϊόντα. |
00:53:10 |
Θα φέρουμε τον φίλο σου. |
00:53:53 |
Γειά σου. |
00:54:32 |
Λεγομαι Κοκόγια. |
00:54:35 |
Ειμαι η πέμπτη γυναίκα του Ολεσειτόι. |
00:54:39 |
Η Νασιέκου, η μαία |
00:54:41 |
θα με βοηθήσει να γεννήσω το έβδομο παιδί μας. |
00:54:48 |
Είμαστε Μασάι. |
00:55:20 |
Σήμερα, στον ναό, |
00:56:04 |
Κόντεψα να πεθάνω |
00:56:07 |
Θέλω να ξέρω ότι οι θεοί |
00:56:11 |
Ο Μάγος διαβάζει τις πέτρες. |
00:56:14 |
και αναγγέλλει την άφιξη του αγοριού για σήμερα. |
00:56:16 |
Είναι η μέρα που το φεγγάρι κρύβει τον ήλιο. |
00:56:55 |
Ολοι νομίζουν ότι Σάντι ειναι το καλλιτεχνικό μου όνομα. |
00:56:58 |
Κάθε άλλο. |
00:56:59 |
Είναι το πραγματικό μου όνομα. |
00:57:00 |
Επάνω και έξω από την σκηνή. |
00:57:03 |
Μου αρέσει να χορεύω όσο είμαι έγγυος. |
00:57:05 |
Το σώμα μου είναι διαφορετικό. |
00:57:07 |
Είναι ένα θαυμάσιο συναίσθημα. |
00:57:40 |
Η ξηρασία μας μας κόστισε πολλές αγελάδες. |
00:57:43 |
Γι αυτό και ο Ολεσειτόλ |
00:57:48 |
Οι άνδρες απο τα άλλα χωριά |
00:57:51 |
για να κερδίσουν το νεογέννητο κορίτσι |
00:58:08 |
Ανάπνευσε. |
00:58:11 |
Για τις χορεύτριες |
00:58:15 |
Μέχρι που γνώρισα τον Φρεντ. |
00:58:17 |
Μαζί του ήθελα να κάνω ένα παιδί. |
00:58:25 |
Υπάρχει ένα αντανακλαστικό εξώθησης του εμβρύου |
00:58:27 |
το οποίο μας κάνει να ωθούμε αποτελεσματικά, |
00:58:30 |
Αλλά από την στιγμή που οι περισσότερες γυναίκες |
00:58:33 |
τώρα χρειαζόμαστε μαθήματα για να μάθουμε να ωθούμε |
00:58:36 |
επειδή ο τρόπος που το κάνουμε |
00:58:40 |
Οι γυναίκες δεν θα έπρεπε κανονικά να |
00:58:47 |
Οι περισσότερες γυναίκες στέκονται, σκύβουν |
00:58:50 |
ή κάθονται.... |
00:58:54 |
Ποτέ δεν θα καταφέρω να κρατήσω 15 δευτερόλεπτα. |
00:58:56 |
Προσπάθησε να φανταστείς το μωρό να γλυστράει έξω. |
00:58:59 |
Εμρπός, Κρατήσου, κρατήσου... |
00:59:01 |
Δεν μπορώ να πιστέψω ότι πρέπει να μάθω |
00:59:05 |
Οπουδήποτε, φαίνεται ότι είναι |
00:59:08 |
- Πώς είναι ; |
00:59:36 |
Δεν κινειται. |
00:59:38 |
Ναι, κινείται. |
00:59:41 |
Δες πόσο χαριτωμένος είναι. |
00:59:45 |
Γυρίζει ανάποδα; |
00:59:47 |
Ελα λοιπόν! |
00:59:48 |
- Γυρίζει απ' την άλλη. |
01:00:06 |
Είναι τόσο χαριτωμένος. |
01:00:12 |
Εχει τα μάτια σου. |
01:00:14 |
- Κοίτα. Κάνει... |
01:00:22 |
Είναι όμορφος. Οπως κι ο πατέρας του. |
01:00:35 |
Το φεγγάρι αρχίζει και φαίνεται. |
01:00:41 |
Ο ουρανός αλλάζει. |
01:01:27 |
Το όνομά μου είναι Ελίζαμπεθ. |
01:01:33 |
Εξω η θερμοκρασία είναι μείον 50 βαθμοί Κελσίου |
01:01:34 |
αλλά δεν ανησυχώ. |
01:01:36 |
Ζω κοντά στον Βόρειο Πόλο. |
01:01:40 |
Με έφεραν στο νοσοκομειο του Κατάνγκα |
01:01:46 |
Είχα πολλές συσπάσεις. |
01:01:50 |
Οι τοκετοί στο σπίτι δεν επιτρέπονται πλεον. |
01:01:54 |
Ετσι βρέθηκα εδώ. |
01:01:56 |
Ο σύζυγός μου ειναι με τα σκυλιά μας |
01:02:02 |
Είμαστε της φυλής Ντόλγκαν |
01:02:04 |
Οι τελευταίοι νομάδες του Βορά. |
01:02:07 |
Ο γιατρός αποφάσισε να κάνει καισαρική. |
01:02:12 |
το μωρό μου δεν θα τα καταφέρει. |
01:02:14 |
Ανησυχώ πολύ. |
01:02:30 |
Στην κλινική του, ο δρ. Γιοσιμούρα, |
01:02:32 |
έχει φτιάξει ένα παραδοσιακό σπίτι, |
01:02:35 |
Ζούμε όπως ζούσαν οι άνθρωποι |
01:02:37 |
Είμαστε τόσο ενεργητικοί όσο και εκείνοι |
01:02:40 |
τρώμε υγιεινά, |
01:02:41 |
και δεν χρησιμοποιούμε φαρμακευτική αγωγή |
01:08:11 |
Λένε ότι είναι κορίτσι. |
01:08:15 |
Θα ήθελα να την κρατήσω αγκαλιά. |
01:10:42 |
Ολα γίνονται για να μας κάνουν να νιώθουμε καλύτερα. |
01:10:44 |
γαλήνιες. |
01:10:49 |
Οι άλλες μητέρες κι εγώ |
01:10:52 |
Μιλάμε πολύ. |
01:10:55 |
Τους λέω ότι έχω γεννηθεί εδώ, |
01:10:58 |
όπως και ο αδελφός μου |
01:11:00 |
και η μικρή μου κόρη, η Ουτάνο. |
01:11:07 |
Στην πραγματικότητα, ο δρ. Γιοσιμούρα, είναι όπως |
01:11:11 |
μια γιαγιά για μένα. |
01:11:13 |
Στην οικογένειά μου, αστειευόμαστε σχετικά |
01:11:17 |
Πάντα γεννάμε στο ίδιο μέρος. |
01:11:30 |
Ο Ολεσειτόι έχει περίπου εκατό παιδιά |
01:11:32 |
και πάντοτε σέβεται τις παραδόσεις: |
01:11:35 |
φτύνει το παιδί, |
01:11:37 |
λέει ότι είναι άσχημο για καλή τύχη, |
01:11:39 |
παίρνει αίμα από τον ταύρο |
01:11:41 |
και το δίνει σε μένα να το πιώ |
01:11:46 |
Ο Ολεσειτόι είναι ευχαριστημένος που έκανα κορίτσι. |
01:11:49 |
Την ονομάσαμε Νεμαλι. |
01:11:50 |
"Εκείνη που φέρνει ευημερία." |
01:12:37 |
- Γέννησες στο σπίτι; |
01:12:40 |
Πρέπει να ήταν πολύ επώδυνο. |
01:12:45 |
Μπορείς να το φανταστείς αυτό; |
01:13:02 |
Η Πιλαρ θέλει να γεννήσει το πρώτο της παιδί |
01:13:06 |
Είναι σίγουρη. |
01:13:12 |
της λέω ότι αυτή ειναι η μεγάλη δύναμη της γυναίκας: |
01:13:15 |
Να γνωρίζει |
01:13:22 |
Δεν μπορεί να φανταστεί να της κάνουν καισαρική τομή. |
01:13:25 |
Η γιαγιά της έκανε 15 παιδιά |
01:13:49 |
Σήμερα θα κάνουμε εξάσκηση. |
01:13:51 |
Πρέπει να προετοιμαστούμε |
01:14:01 |
Ο Φερνάντο, ο εκπαιδευτής μας, |
01:14:04 |
που συμπαθούν τους ανθρώπους και ανταποκρίνονται θετικά. |
01:14:07 |
Το ένα είναι θηλυκό, η Μούνα. |
01:14:09 |
Είναι έγγυος. |
01:14:31 |
Το δελφίνι χρησιμοποιεί το σόναρ του. |
01:14:34 |
Οι υπέρηχοι επηρρεάζουν |
01:14:37 |
Βελτιώνει το ανοσοποιητικό σύστημα |
01:14:40 |
και εξισορροπεί |
01:14:44 |
Απόψε, |
01:14:47 |
οι μητέρες θα έχουν θαυμάσια όνειρα |
01:15:02 |
Για την τελευταία μου παράσταση |
01:15:05 |
χορεύω σε μια φορτηγίδα. |
01:15:50 |
Για να προετοιμάσουμε το δελφίνι, |
01:16:16 |
Η Ουτάνο είναι παρούσα |
01:16:19 |
Ειναι μόλις τριών ετών |
01:16:24 |
Είναι αστειο. |
01:16:27 |
και οτι θα βγει μέσα απο την κοιλιά μου. |
01:16:28 |
Ο πατέρας της λέει όχι. |
01:20:39 |
Η Ουτάνο είναι υπερήφανη που θα καλωσορίσει |
01:21:27 |
Ο γιός μας, ο Νίνο, |
01:21:31 |
Μια ολική έκλειψη ηλίου |
01:21:34 |
Τι εμφάνιση! |
01:22:20 |
Θα πρέπει να αποχαιρετήσω την γάτα μου. |
01:23:33 |
Κοίταξε αυτήν την κίνηση! |
01:23:36 |
Οχι, πηγαίνω στο μαιευτήριο. |
01:23:38 |
Περίμενε ένα λεπτό. |
01:23:39 |
Ο Φρεντ είναι λίγο αγχωμένος. |
01:23:55 |
Τον προσπέρασες κι αυτόν.. |
01:23:57 |
Θέλεις να γεννήσεις μέσα στο αυτοκίνητο; |
01:24:12 |
Εχουμε κολλήσει στην κίνηση. |
01:24:14 |
- Θα τα καταφέρεις; |
01:24:16 |
Μη με αγχώνεις. |
01:24:36 |
- Αυτό είναι, έτσι; |
01:24:39 |
Μπορείς να βγεις έξω, γλυκιά μου. |
01:24:41 |
Θα πάω να παρκάρω το αυτοκίνητο. |
01:26:23 |
Πρόκειται να γίνουμε γονείς. |
01:26:25 |
Φοβάσαι; |
01:26:27 |
Είμαι καλά. |
01:27:40 |
Αυτό είναι το τελετουργικό. |
01:27:41 |
Κάθε ροδοπέταλο είναι μια ευχή για την Σοφία... |
01:27:49 |
και για όλα τα μωρά |
01:27:52 |
όταν το φεγγάρι συναντιέται με τον ήλιοι. |
01:31:01 |
Ενας ταλμουδικός θρύλος |
01:31:03 |
κρατάει την γνώση |
01:31:06 |
Ενας άγγελος λέει στο παιδί |
01:31:10 |
μετά βάζει το δάχτυλό του στο χείλι του μωρού |
01:31:13 |
κάνοντάς το να ξεχάσει τα πάντα. |
01:31:15 |
Το άγγιγμα του αγγέλου |
01:31:19 |
ανάμεσα στο πάνω χείλος και την μύτη μας... |
01:31:23 |
Μόνο τότε |