Are We Done Yet
|
00:03:46 |
CONDAMNÉE |
00:03:47 |
Dégât des eaux |
00:03:49 |
Coûts |
00:04:06 |
RAPPORT DE MOISISSURE |
00:04:47 |
Beaucoup de choses ont changé |
00:04:51 |
Suzanne et moi, on s'est mariés |
00:04:53 |
et elle a emménagé avec ses enfants |
00:04:56 |
Mon très petit appartement. |
00:05:04 |
Mais ce n'est pas tout. |
00:05:06 |
J'ai décidé de réaliser mon rêve. |
00:05:08 |
J'ai vendu ma boutique d'articles |
00:05:12 |
Vous savez ce que c'est. |
00:05:15 |
Et voici les instants que je chéris. |
00:05:18 |
Tout le monde dort, |
00:05:22 |
Et là, il est temps |
00:05:37 |
TOUT SUR LES SPORTS |
00:05:41 |
UNE INTERVIEW EXCLUSIVE |
00:05:44 |
Questions de I'interview |
00:05:46 |
AIors, Magic, |
00:05:49 |
Ça avance, ton magazine? |
00:05:52 |
Viens par Ià. |
00:05:54 |
Q'est-ce que tu fais debout? |
00:05:56 |
J'ai faim. Tu as des Pop-Tarts? |
00:05:59 |
Tu as toujours faim. |
00:06:00 |
Et on dit : "On a des Pop-Tarts?" |
00:06:04 |
Ce qui est à moi est à toi, |
00:06:06 |
- Tu comprends? |
00:06:14 |
Merci, Nick. |
00:06:19 |
Tu as pris mon téléphone portable? |
00:06:23 |
Maman, Kevin s'est remis |
00:06:26 |
Nick, Coco a faim. |
00:06:27 |
Vous avez voulu ce chien, |
00:06:30 |
Coco, petit déjeuner! |
00:06:34 |
- Bonjour. |
00:06:36 |
Tu avances |
00:06:38 |
- Pas vraiment. |
00:06:41 |
Nick, il faut vraiment qu'on parle. |
00:06:44 |
Attends un peu. Hé! Non! |
00:06:47 |
Non! Non! Non! |
00:06:49 |
Ouvre cette porte. |
00:06:50 |
Je dois me maquiller, Nick. |
00:06:52 |
Tu es trop jeune pour te maquiller. |
00:06:54 |
Bon, je vais compter jusqu'à trois. |
00:06:56 |
Un. |
00:06:58 |
Deux. |
00:07:03 |
J'ai presque 1 4 ans, tu ne peux pas |
00:07:07 |
Non, non. Tu n'as que 1 3 ans. |
00:07:08 |
Et en tant que beau-père, |
00:07:11 |
de te traiter comme une enfant. |
00:07:13 |
Suzanne, tu as vu ses habits? |
00:07:16 |
Je ne suis pas Ià. |
00:07:17 |
D'accord, je ne m'habille pas |
00:07:21 |
Après I'école, Ashley et moi, |
00:07:25 |
Non. Non. Veto. |
00:07:28 |
Ça ne me plaît pas. |
00:07:29 |
Tu es trop jeune |
00:07:32 |
AIors, va t'habiller, mamie. |
00:07:34 |
Trop jeune |
00:07:36 |
Tu es un vrai gardien de prison. |
00:07:39 |
Ah bon? AIors, bienvenue à AIcatraz. |
00:07:47 |
Nick, Ies Lutsky déménagent. |
00:07:51 |
- Et alors? |
00:07:54 |
Oui, et c'est sûrement |
00:07:57 |
Hé! |
00:08:01 |
Tu veux faire comme une adulte? |
00:08:05 |
T'as dit que j'étais une gosse. |
00:08:07 |
Nick, il faut vraiment |
00:08:11 |
Je ne peux pas parler ce matin. |
00:08:15 |
Kevin. |
00:08:17 |
D'accord. Sortez! Tous Ies deux! |
00:08:20 |
J'ai une présentation |
00:08:22 |
- II faut que je parle à ta mère. |
00:08:27 |
Cet endroit! |
00:08:28 |
Coco, descends |
00:08:38 |
Qu'est-ce que tu voulais dire? |
00:08:42 |
Chéri, je suis enceinte. |
00:08:46 |
De qui? |
00:08:52 |
Tu as vendu Ia moitié |
00:08:54 |
II doit être content, hein? |
00:08:56 |
Oui. Mais moi aussi, tu sais? |
00:08:59 |
Je commence un nouveau chapitre |
00:09:02 |
Je Iance un magazine. |
00:09:03 |
C'est super. Tu as pris un risque, |
00:09:06 |
Tu as Magic. |
00:09:08 |
Waouh, hé! |
00:09:11 |
Qui a parlé de Magic? |
00:09:13 |
Tu ne I'interviewes pas? |
00:09:14 |
Officiellement, non. |
00:09:16 |
Mais ça avance vraiment bien. |
00:09:18 |
Ça avance tellement bien |
00:09:20 |
que tu vas me verser un verre, |
00:09:25 |
J'ai un truc à te demander. |
00:09:27 |
Si tu ne I'interviewes pas, |
00:09:30 |
J'ai besoin d'argent, Jimmy. |
00:09:31 |
C'est un peu dur |
00:09:34 |
tous entassés |
00:09:37 |
II est temps de déménager, mon pote. |
00:09:39 |
En plus, je vais avoir un bébé. |
00:09:42 |
Excellent. Mon pote va être papa. |
00:09:44 |
- Oui. Oui. C'est vrai. |
00:09:46 |
- Salut. |
00:09:49 |
- Comment ça s'est passé? |
00:09:52 |
Regarde. |
00:09:56 |
Hé. |
00:09:59 |
Ce bébé a deux têtes. |
00:10:02 |
Et quatre bras et quatre jambes. |
00:10:08 |
Des jumeaux? |
00:10:14 |
- Chéri. |
00:10:16 |
Merci, Jimmy. |
00:10:25 |
Je n'arrive pas à croire que tu nous |
00:10:28 |
C'est maltraiter les enfants |
00:10:31 |
Où est Ie centre commercial? |
00:10:34 |
Pourquoi as-tu besoin |
00:10:36 |
Tu as besoin d'air pur |
00:10:39 |
Lindsey, je t'en prie. |
00:10:43 |
Oui, calmez-vous. |
00:10:45 |
Tiens, mon chou. Bois ce jus. |
00:10:49 |
- Oh, mon Dieu! |
00:10:55 |
Ouh, ça sent quoi? |
00:10:58 |
Ça sent I'oxygène. |
00:11:00 |
Maman, dis-moi que tu rigoles. |
00:11:02 |
- Ça suffit. |
00:11:04 |
Bien sûr que non. Notre |
00:11:08 |
On est arrivés. Venez. |
00:11:10 |
II faut positiver, d'accord? |
00:11:22 |
Joli plancher. |
00:11:24 |
Ça sent Ies biscuits. |
00:11:26 |
Kevin, tu ne peux pas te balader |
00:11:35 |
Voici Ie coupable, juste Ià. |
00:11:38 |
Mon Dieu! |
00:11:39 |
Oh, mon chéri. Bon, de I'eau froide. |
00:11:47 |
Bon sang! Que s'est-il passé ici? |
00:11:50 |
Vous avez touché Ie poêle? |
00:11:52 |
On va mettre de Ia racine |
00:11:55 |
Ça remettra tout d'aplomb. |
00:11:57 |
C'est vrai, en fait. |
00:12:00 |
C'est bon. II fait juste Ie bébé. |
00:12:04 |
Je suis Chuck Mitchell Jr. |
00:12:06 |
Je suis I'agent immobilier Iocal |
00:12:10 |
Vous... |
00:12:12 |
Je sais qui vous êtes. |
00:12:15 |
Vous êtes Nick. |
00:12:17 |
Et voilà. |
00:12:19 |
Je vous dirais |
00:12:24 |
- Et Ia rayonnante... |
00:12:28 |
Oh, mon Dieu. |
00:12:30 |
Suzanne attend un bébé. |
00:12:35 |
Sacré veinard! |
00:12:39 |
- Eh bien... |
00:12:41 |
C'est bon. |
00:12:44 |
J'ai étudié |
00:12:45 |
au Centre de naissance naturelle |
00:12:50 |
Ce sont des jumeaux, n'est-ce pas? |
00:12:53 |
Oui! Comment Ie savez-vous? |
00:12:58 |
Voudriez-vous savoir |
00:13:03 |
Non. |
00:13:05 |
En fait, on veut |
00:13:08 |
D'accord. N'est-ce pas |
00:13:11 |
A votre place, je ne m'empresserais |
00:13:18 |
Mon Dieu. C'est un moment spécial, |
00:13:23 |
II a failli s'évanouir |
00:13:26 |
Tu sais que cet accouchement |
00:13:29 |
Toute cette eau trouble et ces petits |
00:13:36 |
Chéri. |
00:13:37 |
Mon chou. |
00:13:39 |
Chéri. |
00:13:43 |
Cette maison a été bâtie en 1 889 |
00:13:48 |
Ie Iégendaire |
00:13:50 |
J'ai quelque chose à vous dire : |
00:13:52 |
De toutes mes années dans |
00:13:57 |
je n'ai jamais vu une maison |
00:14:01 |
Structurellement parlant. |
00:14:04 |
Attendez de voir I'étage. |
00:14:06 |
Chérie, tu vois ça? |
00:14:07 |
- C'est bon, on Ie réparera. |
00:14:10 |
II y a cinq chambres |
00:14:14 |
Pas Ia peine de vous dire qu'il y a |
00:14:18 |
Je pense qu'on va mettre papa |
00:14:23 |
- Cinq chambres, hein? |
00:14:26 |
Oui. |
00:14:28 |
- C'est assez grand pour toi? |
00:14:30 |
Et bien sûr, Ia grande salle de bain. |
00:14:35 |
Oh, mon Dieu, |
00:14:37 |
- J'en ai toujours voulu une. |
00:14:40 |
C'est superbe, n'est-ce pas? |
00:14:42 |
- Ça me plaît. |
00:14:48 |
Oh, mon Dieu. Viens voir Ia douche. |
00:14:52 |
Oh, chéri, elle est plus grande |
00:14:55 |
Je sais. |
00:14:58 |
Qu'y a-t-il Ià-dedans? |
00:15:00 |
Ce sont des WC privés. |
00:15:08 |
Chérie. |
00:15:10 |
- Vous avez dit privé? |
00:15:12 |
Oh, mon Dieu. |
00:15:16 |
De quoi j'ai I'air? |
00:15:17 |
Comment vous sentez-vous? |
00:15:19 |
Bien. |
00:15:20 |
C'est bien de se sentir bien. |
00:15:27 |
Ça va aller, Nick? |
00:15:30 |
Encore une minute. |
00:15:39 |
Suzanne m'a dit que vous étiez |
00:15:43 |
Oui, j'ai vendu |
00:15:46 |
Un entrepreneur. |
00:15:47 |
II y a un William Randolph Hearst |
00:15:50 |
Je ne sais pas vraiment qui c'est, |
00:15:54 |
Modeste en plus? IIs ont innové. |
00:15:56 |
Je vais vous dire un truc, |
00:15:58 |
Oh, oui, on va Ie garder, Chuck. |
00:16:03 |
Tu dois bosser |
00:16:12 |
Bien sûr, Ies Hackett utilisaient ça |
00:16:15 |
Mais avec de petites rénovations, |
00:16:19 |
en un Iieu de création |
00:16:23 |
Un éditeur. |
00:16:25 |
En fait, j'avais plutôt pensé |
00:16:29 |
Ah bon? |
00:16:31 |
- C'est charmant. |
00:16:34 |
Attendez, Nick. |
00:16:38 |
Imaginez-vous |
00:16:40 |
aspirant Ie nectar |
00:16:43 |
tandis que vous Iibérez votre esprit |
00:16:46 |
aux impulsions créatives qui ont |
00:16:50 |
Ce n'est pas |
00:16:53 |
Vivez Ie rêve, vivez Ie rêve. |
00:16:59 |
Vous aimeriez admirer |
00:17:02 |
Ça vous tente? Venez. Venez. |
00:17:04 |
- Le meilleur. Vous allez adorer. |
00:17:08 |
II faut se baisser |
00:17:11 |
Vous allez trouver que Ie toit |
00:17:14 |
alors faites attention. |
00:17:21 |
La propriété comprend |
00:17:24 |
II y a des mûres sauvages Ià-bas |
00:17:28 |
Et je ne vous raconte pas Ia vue |
00:17:32 |
Respirez. |
00:17:33 |
Respirez, respirez |
00:17:38 |
AIors? |
00:17:40 |
Au fait, ils viennent de construire |
00:17:45 |
Vraiment? |
00:17:46 |
Newburg est vraiment un super |
00:17:49 |
C'est si beau, Chuck. |
00:17:52 |
Vous devriez voir ça |
00:17:55 |
sous un tapis de neige. |
00:17:58 |
Personnellement, j'aime faire |
00:18:01 |
Avant, je faisais de Ia compétition. |
00:18:06 |
Vraiment? |
00:18:08 |
Oui, j'étais remplaçant aux Jeux de Ia |
00:18:16 |
Comme je I'ai dit, |
00:18:19 |
mais je connais Ies meilleurs |
00:18:23 |
Vous appelez ce monsieur et... |
00:18:25 |
C'est Ie moyen de vous faciliter |
00:18:28 |
AIors, qu'est-ce que |
00:18:31 |
Je ne sais pas, Chuck. |
00:18:33 |
Je ne suis pas sûr que cette maison |
00:18:36 |
EIIe est un peu chère |
00:18:40 |
Mon Dieu. J'avais prévu une visite |
00:18:44 |
Larry! Bernice! Bonjour! Entrez! |
00:18:50 |
- D'accord, Chuck. |
00:18:52 |
Je dois y aller. |
00:18:58 |
Qu'en penses-tu? |
00:18:59 |
Je ne sais pas. Peut-on vraiment |
00:19:03 |
Bien sûr. |
00:19:04 |
Avec I'avance, |
00:19:07 |
on peut se Ia payer deux fois. |
00:19:10 |
Et avoir I'argent pour Ia rénover. |
00:19:12 |
Et tu sais quoi? |
00:19:13 |
Je peux faire Ies rénovations. |
00:19:15 |
Je peux à peine te faire changer |
00:19:18 |
Et alors? Regarde, regarde. |
00:19:21 |
- Une maison est comme un tableau. |
00:19:23 |
On ne peut pas vraiment acheter avec |
00:19:27 |
Oui, mais Ià, on doit réfléchir |
00:19:30 |
II faut qu'on pense aux gosses. |
00:19:32 |
II faut qu'on pense qu'on est |
00:19:35 |
et que Lindsey a ses amis, elle vient |
00:19:40 |
Ici, Lindsey aura |
00:19:43 |
qui n'ont rien à voir avec Ies garçons. |
00:19:45 |
Et Kevin, c'est parfait! |
00:19:47 |
Regarde cette nature sauvage. |
00:19:49 |
On a un myrtillier, chérie. |
00:19:51 |
On parle du même enfant? Parce que |
00:19:55 |
C'est pour ça qu'il a besoin d'un |
00:19:58 |
En plus, |
00:20:01 |
Qui va à Ia pêche? |
00:20:02 |
- Moi. |
00:20:04 |
Je sais pêcher, chérie. |
00:20:06 |
Et quand as-tu pêché |
00:20:09 |
En fait, c'était avant de te rencontrer |
00:20:11 |
que je suis allé pêcher. |
00:20:13 |
Et... |
00:20:14 |
Je ne sais pas pêcher, |
00:20:17 |
Et je pourrai Iui apprendre |
00:20:19 |
- "Ça nous rapprochera". |
00:20:22 |
- "Une vraie famille". |
00:20:24 |
Qu'est-ce que tu en dis? |
00:20:27 |
Je pense qu'il y a beaucoup |
00:20:33 |
qu'il va falloir roder. |
00:20:36 |
Ah bon? Et Ie toit? |
00:20:39 |
Ce serait bien |
00:20:42 |
AIIez, viens par Ià, |
00:20:45 |
Chéri! |
00:20:52 |
On Ia prend. |
00:21:10 |
C'est bien. |
00:21:12 |
C'est bien. |
00:21:17 |
- EIIe est passée où? |
00:21:21 |
EIIe est Ià. |
00:21:25 |
Qu'est-ce que tu fais? |
00:22:44 |
Arrête! Coco, arrête! |
00:22:48 |
A I'aide! |
00:23:05 |
Chéri, tu sais comment fonctionne |
00:23:08 |
Parce que j'ai appuyé |
00:23:11 |
Et celui-Ià? |
00:23:14 |
Tu vois? Tout fonctionne |
00:23:23 |
Je peux réparer ça. |
00:23:24 |
Tu peux réparer ça? |
00:23:28 |
J'espère qu'on vous dérange pas. Je |
00:23:32 |
Oh, tu es si formel. |
00:23:35 |
On voulait être Ies premiers |
00:23:37 |
Oui. |
00:23:39 |
On est Ies premiers, n'est-ce pas? |
00:23:42 |
Vous êtes Ies premiers. |
00:23:43 |
Oui. |
00:23:45 |
- Ça a I'air dégueu. |
00:23:47 |
Ce village est connu |
00:23:49 |
Oui. L'esturgeon a Ie même goût |
00:23:53 |
- Super. |
00:23:55 |
Et même si vous n'aimez pas, |
00:23:58 |
Vous voulez entrer boire un verre? |
00:24:00 |
Oh, c'est gentil. |
00:24:02 |
Mais dans Ie coin, |
00:24:06 |
- Non. |
00:24:18 |
Petit, prends Ie poisson. |
00:24:22 |
Merci. Ferme Ia porte. |
00:24:24 |
- Bienvenue. |
00:24:26 |
Ça a Ie même goût que Ie poulet. |
00:24:32 |
Un esturgeon, c'est ça? |
00:24:35 |
Dégagez avant que j'appelle Ies flics. |
00:24:41 |
Nick, j'ai cherché partout, |
00:24:45 |
Donne-moi ça. |
00:24:46 |
T'en fais pas pour Coco, |
00:24:49 |
II y a beaucoup d'arbres |
00:24:55 |
Que voulez-vous que je fasse? |
00:24:58 |
Coco! |
00:25:01 |
Mais où est ce chien? |
00:25:04 |
Peut-être qu'on devrait rentrer. |
00:25:07 |
FIippant? Mais c'est très beau, ici. |
00:25:10 |
Tu es avec I'homme, j'étais I'homme |
00:25:13 |
Fais-moi confiance, quand tu es |
00:25:19 |
Sauf ça. |
00:25:22 |
Courez! AIIez! AIIez! |
00:25:27 |
Tu m'entends Ià? |
00:25:28 |
AIIô? Tu m'entends? |
00:25:31 |
Raccroche, s'il te plaît. Et voilà. |
00:25:34 |
Oh, regardez-moi ça. |
00:25:37 |
- C'est joli. |
00:25:39 |
Et regardez-nous, |
00:25:42 |
Oui, une grande famille heureuse! |
00:25:45 |
Lindsey, tu veux bien |
00:25:48 |
Pourquoi, on rentre à Ia maison? |
00:25:49 |
Notre maison, c'est ici. |
00:25:51 |
Notre vraie maison. |
00:25:53 |
Là où j'ai des amies. |
00:25:56 |
Lindsey, range Ie téléphone, |
00:25:59 |
Kevin? |
00:26:01 |
- Je n'aime pas ce poisson. |
00:26:03 |
Mais on va en manger tous Ies jours |
00:26:07 |
AIors, tu dois t'y habituer. |
00:26:09 |
Bien, Lindsey. Les grâces. |
00:26:12 |
Seigneur, merci pour tout |
00:26:16 |
Avant qu'on ne nous Ies reprenne. |
00:26:19 |
Comme mes amies, mon portable... |
00:26:21 |
C'est bon, j'ai compris. |
00:26:23 |
Je t'en prie, chéri. |
00:26:25 |
Notre Père patient et céleste, |
00:26:28 |
qui est sûrement dix fois plus |
00:26:31 |
que Ies beaux-pères... |
00:26:34 |
Chéri. |
00:26:35 |
... nous te remercions. |
00:26:37 |
Je sais que parfois on dirait |
00:26:39 |
qu'on est juste des petits ingrats |
00:26:42 |
et qui ne voient pas Ieur bonheur |
00:26:50 |
Waouh. Au moins, Ia table est solide. |
00:26:56 |
Je peux réparer ça. |
00:26:59 |
Je pense que tu devrais |
00:27:01 |
Rien que pour Ies pièces électriques, |
00:27:06 |
Et un entrepreneur? |
00:27:08 |
II prend 1 25 $ par heure. |
00:27:19 |
Tu veux Ie numéro maintenant? |
00:27:28 |
L'entrepreneur est Ià! |
00:27:36 |
Coco! Oh, Coco. |
00:27:39 |
Coco, assis. |
00:27:50 |
Waouh, comment vous avez fait? |
00:27:53 |
C'est de I'allemand. |
00:27:55 |
II y a quelques années, |
00:27:58 |
d'étudier avec Ies moines |
00:28:01 |
Nick! |
00:28:03 |
J'ai trouvé Coco près de I'autoroute, |
00:28:05 |
- parce qu'il avait sa plaquette. |
00:28:09 |
J'avais un message qui disait |
00:28:13 |
Mais vous êtes |
00:28:16 |
Oui. |
00:28:18 |
Et je suis aussi I'entrepreneur Iocal. |
00:28:20 |
Ça vous plaît? |
00:28:27 |
- Ça sent quoi? |
00:28:30 |
Vous savez |
00:28:32 |
Je m'en occupe. |
00:28:36 |
- Quoi, "Oh, oh!"? |
00:28:38 |
Nick, quand avez-vous acheté |
00:28:42 |
Vous parlez sérieusement? |
00:28:43 |
Vous savez parfaitement |
00:28:45 |
puisque c'est vous |
00:28:47 |
C'est pourquoi |
00:28:50 |
de vous dire que Ie système |
00:28:53 |
Bon, bon, bon. |
00:28:56 |
Pourquoi n'avez-vous rien dit quand |
00:29:00 |
Nick, à vrai dire, j'avais |
00:29:03 |
Vous savez, mon super veston bleu |
00:29:07 |
Mon casque d'entrepreneur |
00:29:09 |
Ce sont deux casquettes différentes, |
00:29:12 |
mais ils auraient dû vous Ie dire |
00:29:15 |
Comment ça se passe ici? |
00:29:17 |
Nick n'a pas fait inspecter ce taudis. |
00:29:19 |
Je I'ai fait inspecter. II a été inspecté. |
00:29:27 |
II a été inspecté juste par moi. |
00:29:29 |
Tu ne pouvais pas engager |
00:29:31 |
On en a parlé. Comment |
00:29:34 |
Je t'ai fait confiance pour ça. |
00:29:36 |
- C'est de sa faute. |
00:29:39 |
II a menti! |
00:29:40 |
Non. Tu as juste été trop radin |
00:29:43 |
Là n'est pas Ia question. |
00:29:47 |
IIs donnent des coups de pied? |
00:29:48 |
On dirait qu'ils jouent au foot. |
00:29:50 |
Ça va? |
00:29:54 |
IIs disent que Ie déménagement |
00:29:58 |
et que vous ne devriez pas dormir |
00:30:01 |
Comment Ie savez-vous, Chuck? |
00:30:03 |
Les bébés me murmurent à I'oreille. |
00:30:05 |
Quoi? |
00:30:08 |
En plus, ils aimeraient |
00:30:13 |
Oh, mon Dieu. |
00:30:14 |
Malheureusement, il faut remplacer |
00:30:18 |
Ça a I'air d'une grosse réparation. |
00:30:20 |
Oh, mince. |
00:30:25 |
Vous avez des ratons Iaveurs. |
00:30:28 |
Oui. Des ratons Iaveurs |
00:30:31 |
Attention avec ces ratons Iaveurs. |
00:30:36 |
Hé, hé, Chuck? |
00:30:38 |
Ce truc électrique. |
00:30:42 |
Ça va me coûter combien? |
00:30:43 |
Je ne sais pas. |
00:30:45 |
ça va aller chercher |
00:30:48 |
- Cents? |
00:30:50 |
Sortez de ma propriété. |
00:30:55 |
C'est réparé. |
00:30:56 |
- Ah bon? |
00:30:59 |
Parfait. C'est ce que je voulais. |
00:31:01 |
Je suis un pro. |
00:31:03 |
Merci. J'apprécie. |
00:31:05 |
A Ia prochaine. |
00:31:10 |
Tu as vu ça, petite? |
00:31:15 |
Tu crois que |
00:31:17 |
Bien sûr que oui. |
00:31:19 |
II a dit qu'il nous suffit |
00:31:20 |
de ne pas utiliser Ie micro-ondes |
00:31:25 |
C'est juste du bon sens. |
00:31:31 |
Huit mille dollars. |
00:31:33 |
Je savais que Chuck |
00:31:36 |
Chéri, je crois |
00:31:38 |
avec Ie déménagement et tout... |
00:31:42 |
il y a une chose |
00:31:45 |
dans cette demeure |
00:31:47 |
De I'isolation. Ce sera parfait. |
00:31:49 |
On économisera beaucoup |
00:31:53 |
Chéri, en fait, je pensais |
00:31:56 |
pour se réchauffer. |
00:31:59 |
Je sais à quoi tu penses. |
00:32:04 |
Chéri, c'était quoi? |
00:32:05 |
Le raton Iaveur. |
00:32:07 |
- II est sur Ie toit? |
00:32:09 |
II faut Iui montrer |
00:32:10 |
Si on ne fait pas ça, |
00:32:15 |
Mais chéri, Chuck dit |
00:32:17 |
Oui, si Ies bébés |
00:32:19 |
Mais moi, je suis un homme. |
00:32:23 |
Tu es un homme. |
00:32:25 |
- Tu me couvres? |
00:32:28 |
Regarde ça. |
00:32:43 |
C'est mon maïs? |
00:32:46 |
Tu devrais savoir |
00:32:48 |
Prépare-toi à payer Ie prix fort. |
00:32:51 |
Chéri? Qu'est-ce que tu fais? |
00:32:53 |
Reste Ià, chérie. |
00:32:55 |
Qu'est-ce que tu veux faire? |
00:32:57 |
II ne s'échappe même pas. |
00:32:59 |
II se prend pour un dur. |
00:33:03 |
J'ai maté des rats plus gros |
00:33:08 |
Au Iit, Ies enfants. |
00:33:12 |
- Chéri! |
00:33:21 |
Je I'ai eu? |
00:33:25 |
Non. |
00:33:29 |
Bouffon. |
00:33:43 |
INSPECTEUR MUNICIPAL |
00:33:54 |
Nicholas J. Persons? |
00:33:57 |
- Chuck? |
00:34:02 |
On a un problème. Venez. |
00:34:05 |
C'est quoi cet insigne, Chuck? |
00:34:07 |
Ecoutez, je n'ai pas Ie temps. |
00:34:11 |
II est interdit de s' approvisionner |
00:34:15 |
C'est dangereux, c'est illégal, |
00:34:17 |
et honnêtement, M. Persons, |
00:34:20 |
Mais de quoi vous parlez? |
00:34:22 |
Je vais supposer |
00:34:24 |
que ce travail n'a pas été fait |
00:34:27 |
Je ne savais même pas qu'ils allaient |
00:34:30 |
Vous avez embauché Ies travailleurs |
00:34:33 |
qui se rassemblent |
00:34:37 |
Je sais. Je vais vous dire |
00:34:40 |
Pour future référence, |
00:34:42 |
de tous Ies entrepreneurs agréés |
00:34:45 |
de Ia région. |
00:34:49 |
Je vous donne aussi une amende |
00:34:54 |
Quoi? Mille dollars? |
00:34:56 |
Si vous aviez su ce que vous faisiez, |
00:34:58 |
vous seriez passible de prison. |
00:35:03 |
Nous vous coupons Ie courant |
00:35:06 |
Qu'est-ce que je suis censé faire? |
00:35:09 |
Ce n'est pas une mauvaise idée, |
00:35:13 |
Un mec bien. Vous voulez sa carte? |
00:35:15 |
- Non. |
00:35:16 |
Attendez, Chuck. |
00:35:22 |
Aidez-moi à rétablir Ie courant. |
00:35:23 |
Je suis I'inspecteur municipal, |
00:35:26 |
Rétablir Ie courant |
00:35:28 |
Bon, d'accord. Je sais comment |
00:35:34 |
Si j'acceptais cet argent, |
00:35:37 |
Je ne suis pas ce genre de type. |
00:35:40 |
Vous êtes un entrepreneur. |
00:35:41 |
Là, je ne porte pas cette casquette. |
00:35:46 |
Vous pouvez Ia mettre. |
00:35:51 |
C'est votre jour de chance. |
00:35:58 |
Oh, mon Dieu. |
00:36:02 |
Les impitoyables bureaucrates, |
00:36:07 |
Vous pouvez m'aider? |
00:36:08 |
Rétablir Ie courant, ce n'est pas aussi |
00:36:12 |
Ça pourrait prendre quelques jours. |
00:36:13 |
Quelques jours? |
00:36:17 |
D'accord? Qu'est-ce que je fais |
00:36:20 |
On va vous rétablir Ie courant. |
00:36:22 |
Ça ne va pas poser problème. |
00:36:24 |
Faites-moi confiance. |
00:36:33 |
Tiens, chéri. |
00:36:35 |
Ton sandwich. |
00:36:39 |
- Quoi? |
00:36:42 |
- Salut, Suzanne. |
00:36:44 |
C'est des sandwiches? |
00:36:46 |
Oui, à Ia salade d'esturgeon. |
00:36:48 |
- Je déteste m'inviter. |
00:36:51 |
Hé, mec. C'est quoi ce boucan? |
00:36:54 |
On a dû scier Ia boîte à fusibles. |
00:36:57 |
J'adore Ia moutarde. |
00:36:59 |
Mais ça va aller bientôt. |
00:37:02 |
C'est Magic Johnson. |
00:37:08 |
Je vous ai dit |
00:37:11 |
- Non. |
00:37:13 |
J'ai joué 38 secondes sur Ie terrain. |
00:37:16 |
C'était Ie deuxième match de Ia finale |
00:37:18 |
s'est blessé, |
00:37:23 |
Regardez ça, Nicker. |
00:37:24 |
Matez Ie violet et I'or. |
00:37:29 |
Ça, c'est un engagement, hein? |
00:37:31 |
Quand vous verrez Magic, dites-Iui |
00:37:35 |
"Salut. Ça gaze?" |
00:37:37 |
- "Ça gaze". |
00:37:40 |
En tout cas, Ia bonne nouvelle, |
00:37:47 |
La mauvaise nouvelle, |
00:37:50 |
De Ia quoi? |
00:37:52 |
Ce sandwich est excellent. |
00:37:55 |
Vous vous y connaissez |
00:37:57 |
Attendez une minute. |
00:38:00 |
II y en a beaucoup? |
00:38:01 |
Ça se pourrait, |
00:38:05 |
Je connais Ies pros |
00:38:09 |
Et les garçons? |
00:38:11 |
Rien du tout. Aucun beau gosse. |
00:38:14 |
Je suis navrée pour toi. |
00:38:21 |
LES PROS |
00:38:22 |
- Je voulais pas venir ici. |
00:38:26 |
Pousse. Pousse. |
00:38:36 |
Tu devrais essayer de revenir ici. |
00:38:38 |
Au moins, il y a des garçons ici. |
00:38:40 |
Lind? Tu es toujours là? Allô? |
00:38:43 |
Allô?Tu es toujours là? |
00:38:46 |
Oui. Je dois y aller. |
00:38:54 |
Oui, tu as Ia pourriture sèche, |
00:39:00 |
- Comment tu Ie sais? |
00:39:02 |
- Quoi? |
00:39:04 |
La famille Pulu est dans Ia pourriture |
00:39:09 |
Les Hawaïens connaissent mieux |
00:39:11 |
parce que Ieur île |
00:39:14 |
Pourquoi ça s'appelle |
00:39:16 |
C'est un faux ami. Ecoutez-moi bien. |
00:39:19 |
Billy et George sont des artisans |
00:39:23 |
très demandés et Danny a un don. |
00:39:27 |
C'est un artiste, s'il dit que vous avez |
00:39:33 |
Bon, disons que j'ai de Ia pourriture |
00:39:40 |
Pouvez-vous vivre avec un |
00:39:43 |
tout Ie bois de votre maison |
00:39:46 |
qui peut produire |
00:39:48 |
qui peuvent contaminer |
00:39:50 |
provoquant de Ia conjonctivite, des |
00:39:53 |
et je ne vais pas vous mentir, |
00:39:55 |
des aspergilloses |
00:39:59 |
Oh, oui. Pas de problème. |
00:40:01 |
Non. |
00:40:03 |
Je pense |
00:40:05 |
On ne voudrait pas que ça s'étende |
00:40:09 |
Tu n'as pas des fringues |
00:40:11 |
- Maman. |
00:40:18 |
Ça se passe ici. |
00:40:19 |
Bon, combien ça va me coûter? |
00:40:22 |
- Difficile à prévoir. |
00:40:25 |
Faites ce que vous avez à faire, |
00:40:28 |
Mais vous devez mettre ça, |
00:40:30 |
parce que vous êtes un peu gros |
00:40:33 |
Ne soyez pas bête, Nick. |
00:40:35 |
Ce sont des pros. |
00:40:39 |
Joli. |
00:40:42 |
- Je parle de ça. |
00:40:46 |
Je comprends que vous ayez |
00:40:49 |
Je Ies ai devant moi, |
00:40:51 |
mais je suis en train |
00:40:55 |
peut-être puis-je |
00:40:57 |
Ou demain, ou après-demain, |
00:40:59 |
- Tant qu'on les a à temps. |
00:41:03 |
- Pas de problème. |
00:41:04 |
- Au revoir. |
00:41:10 |
Coucou. |
00:41:12 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:41:13 |
Désolé de vous interrompre. |
00:41:15 |
Ia phase un |
00:41:18 |
D'accord. Pas de problème. |
00:41:20 |
Joli. Georgie, recule Ioin! |
00:41:22 |
Non, non, non. Georgie, |
00:41:26 |
Je vous rejoins devant I'entrée. |
00:41:29 |
Combien de phases y aura-t-il? |
00:41:31 |
Juste deux. |
00:41:33 |
AIors vous avez fait Ia moitié. |
00:41:35 |
C'est vraiment rien à faire. |
00:41:56 |
Qu'est-ce que c'est que ça? |
00:41:57 |
La phase un. |
00:41:59 |
La phase un? |
00:42:00 |
Salut, Nick. |
00:42:03 |
Vous. |
00:42:05 |
Où étiez-vous? |
00:42:06 |
Suzanne était fatiguée, |
00:42:08 |
on a joué au basket. |
00:42:09 |
Qu'est-ce qui ne va pas chez vous? |
00:42:11 |
Vous savez qu'il a de I'asthme. |
00:42:14 |
II m'a guéri, juste comme ça. |
00:42:19 |
Les baies de Goji. |
00:42:20 |
- Ecoute. |
00:42:25 |
Inspire de I'amour. |
00:42:27 |
Expire de I'inclusion. |
00:42:29 |
C'est un petit truc que j'ai appris |
00:42:33 |
Et finis. |
00:42:35 |
Eh bien, Sa Sainteté n'a pas |
00:42:39 |
Toi, tu gardes ton inhalateur. |
00:42:40 |
Ça ne m'a pas dérangé. |
00:42:41 |
On a dû s'arrêter à Ia quincaillerie |
00:42:44 |
pour prendre un nouveau |
00:42:47 |
AIors maintenant, vous achetez |
00:42:52 |
Je ne sais pas quoi vous dire. |
00:42:57 |
- Je n'ai pas... |
00:43:01 |
- EIIe est bonne, Chuck. |
00:43:05 |
II est super, gamin. Son tir |
00:43:10 |
Honnêtement, s'il grandit encore |
00:43:12 |
il sera imbattable. |
00:43:14 |
Nick. Regarde |
00:43:16 |
- C'est super, non? |
00:43:22 |
- Donne-moi ça. |
00:43:24 |
Donne-moi ça. |
00:43:25 |
Ce serait super que vous |
00:43:27 |
empêchiez ces brutes |
00:43:30 |
La pourriture sèche, c'est traître. |
00:43:31 |
On ne sait jamais |
00:43:35 |
tant qu'on ne Ies a pas vus. |
00:43:37 |
Comme je dis toujours, |
00:43:41 |
On va vous remettre vos murs en état |
00:43:44 |
et votre maison n'en sera |
00:43:46 |
II y a intérêt. Sinon, |
00:43:50 |
Je veux que ce soit vous |
00:43:53 |
De très près. |
00:43:56 |
Tout à fait. |
00:43:58 |
Je vous ai bien entendu, |
00:44:03 |
Nickeroo. |
00:44:04 |
Avec un pistolet, |
00:44:07 |
Et mettez des patins. |
00:44:12 |
On est dimanche. C'est bien d'avoir |
00:44:17 |
Oh, oui. |
00:44:23 |
Quoi? Qu'est-ce que c'est que ça? |
00:44:31 |
Hé, hé, hé. |
00:44:33 |
- Ça va, Nick? |
00:44:36 |
Vous m'avez dit |
00:44:38 |
AIors vous allez faire du camping? |
00:44:40 |
N'importe quoi. J'emménage ici. |
00:44:44 |
Chuck, et votre femme? |
00:44:47 |
Je ne Ie veux pas ici. |
00:44:50 |
Vous en faites pas pour elle. EIIe est |
00:44:56 |
Trois mois? |
00:44:57 |
Oui. EIIe est chanteuse de country. |
00:44:59 |
C'est incroyable comme Ies Chinois |
00:45:03 |
Mais ça ne va pas prendre trois mois. |
00:45:05 |
Vous avez raison. |
00:45:08 |
Mais ne vous en faites pas. Vous ne |
00:45:13 |
Qu'est-ce que vous en dites? |
00:45:18 |
- AIIer où? |
00:45:20 |
II y a des tas d'esturgeons. |
00:45:22 |
- Vous voulez venir? |
00:45:25 |
Non, non, je ne peux pas aller |
00:45:28 |
- Pourquoi? |
00:45:30 |
Je dois poser des pièges |
00:45:34 |
Tu sais à quel point |
00:45:36 |
AIIez, Nick. |
00:45:39 |
Je m'en fiche. |
00:45:40 |
Attendez, Nick. |
00:45:43 |
- Chéri. |
00:45:45 |
Par "non", il veut dire oui, |
00:45:49 |
Et il a promis à Kevin |
00:45:53 |
Bon, d'accord. |
00:45:57 |
- Bon. |
00:45:59 |
- Oui. |
00:46:00 |
- Oui. |
00:46:08 |
Je déteste ça. Je vous Ie dis, |
00:46:12 |
- AIIez. |
00:46:17 |
Je pense que je viens |
00:46:29 |
Vous avez vu ça? |
00:46:31 |
Arrête de faire n'importe quoi. |
00:46:33 |
Vraiment, je crois qu'il nous faut |
00:46:37 |
Non, allez. Prenez votre Iigne |
00:46:40 |
et Iancez. |
00:46:42 |
Ne m'expliquez pas |
00:46:44 |
J'étais Ie roi de Ia pêche |
00:46:47 |
Ça ne devrait pas être dur, juste... |
00:47:08 |
J'ai vu un requin Ià-dessous. |
00:47:10 |
Jolie roulade, Nick. |
00:47:13 |
C'est bon. Je rentre. Je rentre. |
00:47:25 |
- Hé, Nick. |
00:47:27 |
Là, je ferais attention. |
00:47:29 |
Ne vous en faites pas pour moi. |
00:47:37 |
Au secours! |
00:47:40 |
Au secours! |
00:47:47 |
Je dois virer Chuck. |
00:47:49 |
Parce qu'il t'a fait aller à Ia pêche? |
00:47:51 |
Non, parce qu'il détruit notre foyer. |
00:47:54 |
Avant que ce soit beau, il faut |
00:47:58 |
Ne commence pas à Ie citer |
00:48:02 |
parce qu'il n'en est pas un. |
00:48:04 |
II est gentil. |
00:48:08 |
Quoi? |
00:48:10 |
Rien. |
00:48:13 |
Je sais, je sais. |
00:48:17 |
avec cette maison, |
00:48:20 |
et maintenant, tu as moi, Ies enfants |
00:48:25 |
Je sais que tu es très stressé, chéri. |
00:48:28 |
Oh, mon Dieu. Touche. |
00:48:31 |
Touche, juste Ià. |
00:48:33 |
Tu Ie sens? |
00:48:37 |
C'est quoi? Son derrière? |
00:48:38 |
Je crois. |
00:48:40 |
C'est super, non? |
00:48:44 |
Tu as entendu ça? |
00:48:46 |
- Mon Dieu. |
00:48:47 |
- C'est Ie raton Iaveur? |
00:48:50 |
IIs font un bruit de frottement. |
00:49:00 |
Je crois que c'est dans Ia cheminée. |
00:49:17 |
EIIe sait qui commande ici. |
00:49:19 |
Oui. |
00:49:21 |
- Oui. |
00:49:23 |
Par contre, |
00:49:37 |
Fichez-moi Ia paix. |
00:50:02 |
On ferait mieux |
00:50:05 |
Ces trucs vous rendront chauve. |
00:50:09 |
- Bonne nuit, voisin. |
00:50:21 |
Chuck! |
00:50:30 |
Quoi? |
00:50:34 |
- Hé, Chuck. |
00:50:36 |
Qu'est-ce qui se passe |
00:50:38 |
L'encadrement a rouillé. Je I'ai |
00:50:40 |
Triple vitrage, rempli de xénon. |
00:50:43 |
mais ce sera amorti |
00:50:46 |
Qu'est-ce qui se passe? |
00:50:49 |
J'imagine que vous n'avez pas Iu |
00:50:52 |
Je I'ai accroché sur Ie frigo hier soir : |
00:50:57 |
Et je ne veux pas |
00:51:02 |
L'eau est pure comme Ia neige. |
00:51:04 |
Ce sont Ies tuyaux qui posent |
00:51:07 |
Tu Iui montres? |
00:51:10 |
J'ai sorti ce tuyau dégoûtant |
00:51:13 |
Vous y voyez à travers? |
00:51:16 |
Oui, je ne crois pas. |
00:51:18 |
Si c'était votre artère, |
00:51:20 |
Ou une partie de votre corps |
00:51:23 |
Montre-Iui ce avec toi |
00:51:30 |
Voici un tuyau de cuivre. |
00:51:31 |
Pour Ies tuyaux verticaux et il y |
00:51:35 |
La pression de votre eau |
00:51:38 |
environ. |
00:51:40 |
C'est bien? |
00:51:43 |
C'est excellent. |
00:51:46 |
Excellent, hein? Ça a I'air cher. |
00:51:55 |
Chuck, ce mec me plaît. |
00:51:56 |
- C'est Ie meilleur. |
00:51:59 |
AIIez, Ies gars. |
00:52:09 |
Par ici, Ies gars. Par Ia chambre. |
00:52:14 |
Chuck pense qu'on devrait essayer |
00:52:17 |
C'est quoi, Ia méthode Bradley? |
00:52:19 |
C'est une méthode |
00:52:21 |
Tu sais ce qu'il m'a dit aussi? |
00:52:23 |
Qu'on pourrait penser |
00:52:26 |
Avec des docteurs et des infirmières |
00:52:30 |
- Oui. |
00:52:32 |
D'accord. Tu sais, on pourra toujours |
00:52:35 |
Tu veux dire Chuck? |
00:52:37 |
II a étudié en Suisse. |
00:52:39 |
- Et alors? |
00:52:41 |
Je ne veux pas |
00:52:44 |
J'ai mal au ventre |
00:52:49 |
D'accord. Bon, |
00:52:55 |
Bonne nuit. |
00:52:56 |
- Chuck. |
00:53:06 |
Chuck. |
00:53:14 |
Salut, petit. |
00:53:16 |
Chuck te donne mal au ventre aussi? |
00:53:20 |
Oui, vas-y, sers-toi. C'est bon. |
00:53:22 |
Tu as I'air gentil. |
00:53:27 |
Viens me voir. |
00:53:32 |
Salut, petit. |
00:53:36 |
Tu veux être mon ami, n'est-ce pas? |
00:53:38 |
A dire vrai, j'ai besoin d'un... |
00:54:06 |
Où est-elle? |
00:54:07 |
EIIe est allée à une fête chez Danny. |
00:54:09 |
Danny de Ia pourriture sèche? |
00:55:24 |
Merci de m'avoir emmené. |
00:55:27 |
Je me souviens d'avoir fait Ie mur |
00:55:31 |
Des doux baisers volés Ia nuit. |
00:55:34 |
- Parfois plus que des baisers, hein? |
00:55:38 |
- Hein? |
00:55:42 |
Quoi qu'ils fassent, je suis sûr |
00:55:45 |
Bon sang, c'est presque une adulte. |
00:55:48 |
EIIe n'a que 1 3 ans. |
00:55:50 |
Je ne veux vraiment pas |
00:55:55 |
On a eu notre dose de ça. |
00:55:57 |
Du calme. C'est ma femme. |
00:56:00 |
- C'est votre femme? |
00:56:03 |
- C'est votre femme? |
00:56:15 |
C'est super, dans ta famille, |
00:56:18 |
Depuis que maman a épousé Nick, |
00:56:22 |
Tu es beaucoup trop grande |
00:56:31 |
- Lindsey. |
00:56:35 |
Je t'y prends. Bon, Iève-toi, |
00:56:38 |
Et toi, tu es viré. |
00:56:39 |
Waouh, waouh, waouh, mon frère. |
00:56:44 |
Mon frère. Tu es viré aussi. |
00:56:50 |
Je te déteste. |
00:56:52 |
Je ne suis pas non plus ton plus |
00:56:56 |
Chuck, on y va. |
00:57:04 |
Chuck. |
00:57:07 |
Chuck. |
00:57:09 |
Oh, Nick. |
00:57:18 |
On a vécu une nuit spéciale, |
00:57:21 |
Salut, Linds-o. |
00:57:23 |
Bonjour, Lindsey. |
00:57:26 |
Lindsey. Bonjour. |
00:57:28 |
Bonjour. |
00:57:31 |
EIIe vous en veut encore. |
00:57:33 |
Oui, eh bien, ce n'est pas |
00:57:38 |
Nick? |
00:57:41 |
Chuck! Venez par ici. |
00:57:49 |
Besoin d'un câlin? |
00:57:50 |
J'ai pas besoin d'un câlin. |
00:57:53 |
II y avait des termites, Nick. |
00:58:05 |
Vous Ie voulez maintenant, ce câlin? |
00:58:06 |
Je commence à en avoir marre |
00:58:14 |
Vous avez un message. |
00:58:16 |
M. Persons, |
00:58:19 |
Mais vous avez un mois |
00:58:23 |
J'ai fait attendre |
00:58:25 |
Maintenant, mon emploi est en jeu. |
00:58:27 |
Alors, si vous ne pouvez pas avoir |
00:58:31 |
Bien sûr, ça veut dire rembourser |
00:58:34 |
Je sais que vous comprenez. |
00:58:36 |
Merci, mon cher. Appelez-moi. |
00:58:46 |
Inspirez, prenez une autre |
00:58:51 |
Et expirez en faisant du bruit. |
00:58:56 |
Et voilà. Les épouses |
00:59:01 |
Qu'est-ce qui se passe? |
00:59:03 |
Nick. |
00:59:04 |
Nous faisons |
00:59:06 |
La ferme. |
00:59:08 |
Je n'arrive pas à croire |
00:59:10 |
Je n'arrive pas à croire |
00:59:12 |
Inspirez et restez dans I'exercice. |
00:59:15 |
J'essaie de réparer notre maison, |
00:59:18 |
Ne rejette pas Ia faute sur Chuck. |
00:59:21 |
Inspirez profondément. |
00:59:26 |
En te touchant partout? |
00:59:28 |
- Non, Nick, en me soutenant. |
00:59:32 |
Je Ia soutiens. |
00:59:34 |
J'essaie juste de bâtir Ia maison |
00:59:38 |
Retournez à Ia relaxation. |
00:59:42 |
Vous savez, un de nos mantras, c'est |
00:59:47 |
Je sais. |
00:59:48 |
Maintenant, nous allons prendre |
00:59:51 |
et faire des mouvements circulaires... |
00:59:56 |
C'est Ia maison du bébé, |
01:00:01 |
C'est peut-être pas Ie moment |
01:00:03 |
mais il faut refaire Ies fondations. |
01:00:05 |
Ne Iaissez pas ça |
01:00:08 |
- C'est Ie bouquet! |
01:00:14 |
Mais enfin, Nick. |
01:00:16 |
Vous êtes mal Iuné. |
01:00:19 |
C'est une planche en acajou. J'ai fait |
01:00:23 |
- Qu'est-ce qu'il y a, Nick? |
01:00:27 |
- Vous m'avez bien eu! |
01:00:28 |
Vous saviez bien que c'était une |
01:00:31 |
Dès que je vous ai rencontré, j'ai su... |
01:00:33 |
...que Ia maison était faite pour vous. |
01:00:37 |
Venez ici, que je vous bouscule! |
01:00:40 |
Je vous préviens, Nick. |
01:00:42 |
J'ai appris Ia capoeira, |
01:00:45 |
Moi, Ie karaté, je connais pas, |
01:00:55 |
Oh, Nick! |
01:01:00 |
Non! |
01:01:02 |
C'était juste. Une fois qu'on a |
01:01:06 |
Lâchez-moi. Vous êtes viré! |
01:01:10 |
Quoi? Mais enfin, vous ne |
01:01:14 |
Non. Je peux. Et je veux. Et je Ie fais! |
01:01:18 |
Tout est de votre faute, Chuck. |
01:01:21 |
La couche d'ozone, Ie réchauffement |
01:01:26 |
Tout est votre faute. |
01:01:27 |
AIors sortez de chez moi, sortez |
01:01:32 |
Non, Nick. La bonne nouvelle, c'est |
01:01:37 |
Nick, on peut faire un travail |
01:01:41 |
Je suis un thérapeute |
01:01:44 |
Je vois cette tension apparaître |
01:01:48 |
tout Ie temps. |
01:01:49 |
C'est Ia source de travail |
01:01:51 |
Mais vous devez avouer une chose. |
01:01:53 |
Quoi? |
01:01:55 |
Vous n'auriez jamais acheté cette |
01:01:59 |
Exactement. |
01:02:00 |
Pourquoi? Je vais vous dire |
01:02:04 |
Parce que je savais |
01:02:07 |
Oui, je savais qu'il y avait |
01:02:11 |
Mais je connaissais aussi |
01:02:13 |
Je savais que quand vous auriez fini, |
01:02:15 |
ce serait Ie foyer de votre famille, |
01:02:18 |
pas une maison puante, |
01:02:22 |
Mais un foyer, Nick, un foyer. |
01:02:25 |
Voilà. |
01:02:27 |
Votre foyer. |
01:02:29 |
A votre avis, |
01:02:35 |
C'est un taudis! |
01:02:38 |
Je veux que vous partiez, |
01:02:41 |
Eh bien, si vous... |
01:02:43 |
Si vous ne voyez pas Ia valeur |
01:02:48 |
je ne suis peut-être pas |
01:03:00 |
Où allez-vous? |
01:03:02 |
Ça s'appelle Ia Ioyauté, M. Persons. |
01:03:04 |
On travaille pour Chuck. |
01:03:08 |
Eh bien, partez. |
01:03:10 |
Je n'ai pas besoin de vous. |
01:03:29 |
À VENDRE |
01:03:30 |
À VENDRE |
01:03:31 |
Je ne sais pas |
01:03:34 |
II faut que tu te rendes compte que |
01:03:37 |
Quoi? Oh, non, non. |
01:03:41 |
Personne ne me mène en bateau, |
01:03:42 |
alors il ne remettra jamais |
01:03:45 |
Chuck est bienveillant, |
01:03:48 |
II faut qu'il réemménage |
01:03:52 |
Pour un entrepreneur, ce n'est pas |
01:03:56 |
Je comprends, mais c'était sympa |
01:03:59 |
et il a été super avec Ies enfants. |
01:04:01 |
Non. II détruit notre famille. |
01:04:05 |
II détruit notre famille? |
01:04:09 |
C'est toi qui détruis notre famille. |
01:04:12 |
- Moi? |
01:04:14 |
Avec ta folle obsession |
01:04:17 |
Tu n'as plus à t'inquiéter pour ça. |
01:04:20 |
J'ai eu I'idée parfaite. |
01:04:21 |
Cette maison nous rend fous, |
01:04:24 |
alors on n'a qu'à avancer |
01:04:26 |
Et où va-t-on aller, Nick? |
01:04:29 |
N'importe où, mais pas ici. |
01:04:32 |
Nick, on ne peut pas continuer |
01:04:38 |
Qui est-ce qui voulait |
01:04:41 |
D'accord? Je ne serais pas |
01:04:43 |
si ce n'était pas pour toi |
01:04:48 |
Nick. |
01:04:51 |
Suzanne, je ne Ie pensais pas. |
01:04:52 |
- Attends, je ne Ie pensais pas. |
01:04:56 |
Je suis tellement sous pression. |
01:04:58 |
Et moi alors? |
01:05:00 |
Je vais avoir des bébés et je ne suis |
01:05:18 |
Je pense vraiment que tu t'emportes. |
01:05:21 |
II faut qu'on se sépare |
01:05:26 |
Mais allez. |
01:05:29 |
Quand on est arrivés ici, |
01:05:32 |
mais ils se sont habitués. |
01:05:34 |
On va faire quoi? On Ieur reprend |
01:05:38 |
C'est ça que tu veux apprendre |
01:05:40 |
Que quand Ies choses |
01:05:43 |
Tu devrais mettre ça |
01:05:48 |
Et toi alors? Tu es en train |
01:05:50 |
Je ne fuis pas. J'ai juste |
01:05:56 |
Suzanne. |
01:05:59 |
Tu vas aller où? |
01:06:08 |
Pas vous aussi? |
01:06:10 |
On arrête Ies frais. |
01:06:12 |
Kevin, je sais que tu comprends. |
01:06:13 |
Pas maintenant, je suis occupé. |
01:06:15 |
Vous me remercierez |
01:06:18 |
Vous êtes des enfants de Ia ville |
01:06:22 |
Coco, rentre dans Ia maison. |
01:06:26 |
Je t'ai dit d'entrer dans Ia maison, |
01:06:29 |
Coco! |
01:06:37 |
Coco. |
01:06:42 |
Je suis désolé. |
01:06:59 |
À VENDRE |
01:09:00 |
Qu'est-ce que tu fais? |
01:09:02 |
Jason Winchell a attrapé un bar |
01:09:06 |
En fait, juste Ia tête. |
01:09:08 |
Mais elle était si grosse qu'on pouvait |
01:09:12 |
Chuck devait m'emmener à Ia pêche. |
01:09:14 |
C'est-à-dire, avant que tu Ie vires. |
01:09:17 |
Tu sais quoi? |
01:09:21 |
Vraiment? |
01:09:23 |
AIIez. On va essayer. |
01:09:32 |
Je sais que ça a été dur, |
01:09:38 |
Et je n'ai pas été très présent. |
01:09:40 |
J'ai été présent, mais pas vraiment. |
01:09:43 |
Tu vois ce que je veux dire? |
01:09:45 |
- Oui. |
01:09:48 |
je suis Ià pour te dire |
01:09:52 |
Parce que pour ta gouverne, |
01:09:54 |
je trouve que tu es un fils cool. |
01:09:57 |
Merci. |
01:10:00 |
Et tu es un père cool. |
01:10:04 |
Kevin! |
01:10:18 |
Qu'est-ce que c'était? |
01:10:19 |
Je ne sais pas. Mais |
01:10:24 |
Attrape-Ie, Nick! |
01:10:41 |
Je I'ai eu! Recule! |
01:10:44 |
Oui! Tu diras à Jason Winchell |
01:10:46 |
n'était qu'un appât! |
01:10:53 |
Attendez. |
01:10:56 |
Vous oubliez quelque chose. |
01:10:58 |
L'argent pour Ia cantine. |
01:11:00 |
Merci. Salut. |
01:11:05 |
- Comment va ta mère? |
01:11:09 |
Tu ne vas pas avoir |
01:11:12 |
Si j'en ai une, |
01:11:16 |
Avec plaisir. |
01:11:18 |
Lindsey. |
01:11:20 |
Je sais que tu m'en veux encore, |
01:11:24 |
Une nouvelle famille, une nouvelle |
01:11:28 |
Mais je vais essayer |
01:11:31 |
Bon, bon. J'aurais dû me comporter |
01:11:36 |
Je suis désolée, Nick. |
01:11:40 |
Ça veut dire |
01:11:43 |
N'exagère pas. |
01:11:46 |
AIIez, va prendre ton bus. |
01:11:49 |
- Bonjour, M. Rooney. |
01:11:54 |
Bonjour. C'est pour vous. Je me suis |
01:11:59 |
Ça avance, Ies travaux? |
01:12:00 |
Oui. |
01:12:02 |
Comment va Chuck? |
01:12:04 |
Je sais pas, je m'en fiche. |
01:12:07 |
J'espère qu'il va bien. C'est une |
01:12:10 |
Ah bon? Pourquoi? |
01:12:12 |
II a perdu sa femme il y a quelques |
01:12:16 |
Vous ne Ie saviez pas? |
01:12:19 |
C'était une femme très spéciale. |
01:12:22 |
Depuis, il n'est plus Ie même. |
01:12:24 |
EIIe était tout pour Iui. |
01:12:45 |
- Salut. |
01:12:48 |
On m'a dit, pour EIIie. |
01:12:52 |
Entrez. |
01:13:12 |
J'étais en train de préparer |
01:13:15 |
Merci. |
01:13:18 |
- Je peux vous dire un truc? |
01:13:22 |
Quand je travaillais sur votre maison |
01:13:25 |
pour moi, |
01:13:27 |
je me sentais comme en famille. |
01:13:30 |
Je ressentais quelque chose |
01:13:35 |
Quelque chose qui manque |
01:13:39 |
C'est drôle, je... |
01:13:42 |
Je ne peux même plus sortir. |
01:13:46 |
Ecoutez, Nick, |
01:13:49 |
je sais que j'ai chamboulé votre vie. |
01:13:51 |
Et je suis navré. |
01:13:56 |
Vous n'avez pas chamboulé ma vie. |
01:13:58 |
C'est moi qui I'ai chamboulée. |
01:14:01 |
Et vous ferez toujours partie |
01:14:09 |
En fait, je suis venu voir |
01:14:12 |
J'étais tellement énervé |
01:14:16 |
J'ai dit à Magic |
01:14:22 |
C'est super. Vraiment. |
01:14:26 |
Quand j'ai fait ça, |
01:14:29 |
j'ai aussi passé |
01:14:31 |
J'ai un banquier russe |
01:14:34 |
II sera peut-être très motivé. |
01:14:35 |
Si vous réparez Ie toit, |
01:14:39 |
Repartir à zéro. |
01:14:43 |
Bon, je vais réparer Ie toit. |
01:14:46 |
Vous avez un pistolet à clous |
01:14:51 |
Non, je fais ça à I'ancienne. |
01:14:53 |
A I'ancienne pour finir |
01:14:58 |
Empruntez Ie mien. C'est bon. |
01:15:01 |
Merci, Chuck. |
01:15:05 |
C'est ça. |
01:15:37 |
Tu peux me punir plus tard, mais Ià, |
01:15:47 |
M. P., Ie petit Pulu |
01:15:55 |
Désolé pour Ia fête. |
01:15:57 |
J'aurais jamais dû I'emmener |
01:16:00 |
Ça, c'est sûr. |
01:16:02 |
Et si vous êtes d'accord, |
01:16:04 |
moi et mes frères, on aimerait |
01:16:10 |
Salut, Ies gars. |
01:16:14 |
On ne travaille plus seulement |
01:16:18 |
Désormais, on s'engage |
01:16:21 |
Vous avez bien entendu. |
01:16:25 |
Débusquez Ia pourriture sèche. |
01:16:27 |
Vous. Je suis très fier de vous. |
01:16:30 |
Vous me rendez un peu |
01:16:34 |
Je veux vous serrer dans mes bras, |
01:16:37 |
Mon vieux Nick. |
01:16:40 |
Ça suffit! |
01:16:42 |
Vous m'avez eu juste au bon moment. |
01:16:46 |
Est-ce une chance ou un malheur? |
01:17:39 |
AIIez, essaie-Ia. |
01:17:44 |
AIIez. Hé, hé, hé. |
01:17:56 |
- Suzanne. |
01:17:58 |
Avant que tu dises quoi que ce soit, |
01:18:01 |
- D'accord. |
01:18:05 |
La maison, ce n'est qu'une maison |
01:18:07 |
et ce ne sera jamais un foyer |
01:18:10 |
- Oui, je comprends. |
01:18:14 |
Veux-tu me pardonner |
01:18:18 |
Bébés. |
01:18:19 |
Bébés? On verra |
01:18:22 |
Je ne pense pas |
01:18:24 |
- Bébés. |
01:18:27 |
- Bébés, Nick! |
01:18:30 |
Bon. Je t'emmène à Ia voiture. |
01:18:33 |
- Où est I'hôpital? |
01:18:35 |
On ne peut pas attendre autant! |
01:18:37 |
II Ie faut. Là-bas, il y a Ies médecins, |
01:18:40 |
- Tu me fais mal à Ia main. |
01:18:44 |
- Maintenant? |
01:18:45 |
Bon, Ies enfants, apportez Ies sacs |
01:18:48 |
Maman va avoir ce qu'elle a toujours |
01:18:53 |
Oh, Nick. J'adore Ie plancher. |
01:18:56 |
Non. C'est du bubinga. |
01:19:01 |
Nick, doucement. |
01:19:06 |
Et maintenant? |
01:19:08 |
Je ne sais pas. |
01:19:13 |
Qu'est-ce que tu essaies |
01:19:15 |
Chuck! |
01:19:17 |
Chuck? Je vais par ici! |
01:19:21 |
Oh, Nick, je vais te tuer. |
01:19:23 |
- Pourquoi? |
01:19:27 |
AIIô? Nickster, comment... |
01:19:30 |
Quoi? |
01:19:34 |
D'accord. Ne raccrochez pas. |
01:19:52 |
Oh, allez! |
01:20:01 |
Bon. |
01:20:03 |
Chéri, il arrive? |
01:20:05 |
Oui. II est en route. Ne t'en fais pas. |
01:20:07 |
- Tout va bien se passer. |
01:20:09 |
AIIez attendre Chuck en bas. |
01:20:16 |
JEUX DE LA BONNE VOLONTE |
01:20:19 |
AIIô? Nick? Chuck a eu |
01:20:23 |
Mais ne vous en faites pas, j'arrive. |
01:20:24 |
Dites-moi ce que je dois faire. |
01:20:26 |
Bon, dites à Suzanne de rester calme |
01:20:30 |
Bon, tu dois rester calme et respirer. |
01:20:32 |
- Je respire. |
01:20:34 |
Dites-Iui de se détendre. |
01:20:35 |
Faites de I'imagination de couleur, |
01:20:39 |
Chérie, détends-toi! |
01:20:41 |
Mais je me détends. |
01:20:42 |
- Ne me crie pas dessus. |
01:20:44 |
Continuez de Ia faire respirer. |
01:20:47 |
- II veut te parler. |
01:20:51 |
- Qui sait? Tiens. |
01:20:54 |
Ecoute-moi bien. |
01:20:56 |
II faut que tu ailles chercher |
01:20:58 |
Il me faut une bassine d'eau chaude, |
01:21:00 |
des gants en Iatex, un Iacet |
01:21:05 |
De Ia sauce piquante? |
01:21:07 |
Va me chercher ça. |
01:21:09 |
- D'accord. |
01:21:11 |
AIIez dans Ia salle de bain prendre |
01:21:14 |
Me dites pas quoi faire. |
01:21:16 |
Je vais à Ia salle de bain |
01:21:20 |
Bon, je I'ai. Et maintenant? |
01:21:21 |
On va I'utiliser |
01:21:24 |
Pourquoi? Je ne touche à rien. |
01:21:25 |
Si, Nick. |
01:21:27 |
Oh, mon Dieu, ils arrivent! Chéri? |
01:21:31 |
Les contractions sont espacées |
01:21:34 |
EIIes sont super rapprochées, Chuck. |
01:21:36 |
Un coussin! J'ai besoin d'un coussin. |
01:21:39 |
Bon, c'est parti. |
01:21:40 |
Regardez |
01:21:44 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
01:21:46 |
Pouvez-vous voir Ie bébé? |
01:21:54 |
Oh, mon Dieu. |
01:21:56 |
C'est comme avec Ies poissons. |
01:21:58 |
- Chéri? |
01:22:00 |
C'est à ça |
01:22:03 |
Tu Iui en donnes un peu. |
01:22:06 |
Attendez. |
01:22:16 |
II s'est réveillé. |
01:22:18 |
- Repasse-moi ton père. |
01:22:21 |
II faut que vous attrapiez doucement |
01:22:25 |
Pour I'amour du ciel, doucement. |
01:22:27 |
Tirez, puis prenez Ie Iacet |
01:22:32 |
- AIIô? AIIô? |
01:22:39 |
Je I'ai perdu. Tu es sûre de ne pas |
01:22:43 |
Ça doit vouloir dire non. |
01:22:45 |
D'un cheveu. Je viens de Iouper |
01:22:49 |
- Comment va notre patiente? |
01:22:52 |
Faisons notre respiration sympa. |
01:22:53 |
AIIons dans un endroit profond, |
01:22:56 |
D'accord, calme et profond. |
01:23:03 |
La famille, respirons ensemble. |
01:23:06 |
Relâchons un son. |
01:23:11 |
Nick, je ne supporte pas ce bruit. |
01:23:14 |
J'accouche, Ià. Je ne peux pas parler. |
01:23:17 |
- Yo, Nick, c'est Earvin Johnson. |
01:23:21 |
Chuck m'a dit |
01:23:23 |
Ma femme est en train |
01:23:26 |
Je me rappelle |
01:23:30 |
Oui. C'est comme ça |
01:23:32 |
Dites à Magic que Chuck dit : |
01:23:37 |
Chuck dit : |
01:23:41 |
Dites à Chuck que c'est Iui I'as. |
01:23:44 |
Chuck, il dit que c'est vous I 'as. |
01:23:46 |
C'est du Magic tout craché. |
01:23:47 |
Qu'est-ce qui se passe avec |
01:23:51 |
II veut vous parler, Chuck. |
01:23:53 |
Passez-Ie-moi. |
01:23:54 |
AIIô? |
01:23:56 |
Tu as du pain sur Ia planche Ià. |
01:23:58 |
Demande à Nick |
01:24:01 |
Avez-vous des questions |
01:24:03 |
de I'histoire de Ia NBA? |
01:24:05 |
Oui, en 85, contre Ies Celtics, |
01:24:08 |
c'était un vrai pas croisé? |
01:24:10 |
Ça suffit! |
01:24:12 |
Je dois y aller. Salut. |
01:24:14 |
- J'ai besoin de toi. |
01:24:17 |
- On contrôle. D'accord? |
01:24:25 |
Oh, mon Dieu. |
01:24:31 |
Je savais que ce serait beau. |
01:24:33 |
Avant que j'oublie, j'ai un cadeau |
01:24:40 |
Tous mes vux de bonheur. |
01:24:43 |
Yo, Chuck. |
01:24:46 |
Merci d'être revenu. |
01:24:49 |
Tu te moques de moi? |
01:25:06 |
Six mois plus tard |
01:25:11 |
C'est ainsi que ça se poursuit. |
01:25:12 |
Vous savez, parfois, la vie |
01:25:15 |
et vous devez vous y adapter. |
01:25:21 |
Je n'ai jamais terminé |
01:25:24 |
Au lieu de ça, j'ai commencé |
01:25:27 |
Un magazine différent, |
01:25:31 |
inspiré par la rénovation |
01:25:33 |
Le titre, c'est : |
01:25:37 |
Et c'est I'histoire de Ia construction |
01:25:48 |
Merci d'être venus. |
01:31:57 |
Traduction : |