Primer

br
00:00:32 Ouça o que vai acontecer.
00:00:36 e você vai ouvir,
00:00:39 Não vai interromper.
00:00:43 Você já sabe de algo.
00:00:50 Precisos, sim.
00:00:54 Eles eram assim.
00:00:56 Nada de extremo.
00:00:59 Tinham dias de erros,
00:01:03 E tinham dias, bons dias,
00:01:08 eles deveriam ser
00:01:10 Ninguém teria dito que o que
00:01:14 Não poderia nem ser considerado novo.
00:01:18 Pegavam das redondezas
00:01:21 e transformavam em algo mais.
00:01:23 -Nem marcamos uma reunião.
00:01:27 -Dia 28. Por que?
00:01:30 Pensou algo mais sobre
00:01:36 -Na verdade não.
00:01:38 Quero dizer que não mudei
00:01:41 Phillip e eu falávamos que achamos
00:01:48 Ninguém está
00:01:50 Já passou o tempo das Bobinas de
00:01:54 Talvez você mesmo devesse
00:01:57 Meu tempo livre? O tempo livre após
00:02:00 ou após as 30 horas de tempo livre
00:02:04 E não é uma Bobina de Tesla.
00:02:06 Eu poderia ganhar uns minutos
00:02:09 Quantas patentes tivemos?
00:02:12 -Assinou o contrato?
00:02:15 Não importa, vamos
00:02:17 Diga alguma coisa dessa garagem
00:02:20 Não vejo ninguém largando o emprego
00:02:24 Abe quer dizer que agora
00:02:27 Quando olhamos os endereços, temos
00:02:31 Mas esses não são os pedidos
00:02:34 -São os quietos...
00:02:36 É, aspirantes a hackers testando
00:02:41 Sei que muito disso é
00:02:45 Com tudo aquilo ano passado,
00:02:50 ...e tudo que não discutiremos agora...
00:02:54 Desculpe, o que disse?
00:02:57 Vamos, diga a ele.
00:03:01 Devemos discutir isso.
00:03:03 Ele sabe de outros dois casos
00:03:06 Deixe o Platts saber
00:03:07 Olha, esqueça o Platts.
00:03:09 Temos que ver que essa pode ser
00:03:13 e o que vai nos dar
00:03:15 Olhem, fui fiel a vocês
00:03:19 E eu não estava 100% certo
00:03:21 ou talvez nem concordasse.
00:03:25 Mas se for a minha vez...
00:03:27 se ainda estamos seguindo as regras,
00:03:34 Aqui, toma.
00:03:37 Robert, por favor.
00:03:39 -Vai estragar no meu carro.
00:03:42 -Boa noite, pessoal.
00:03:47 -Terminamos dando um grande discurso...
00:03:50 Terminamos. Há 5 minutos.
00:03:53 Eu que forcei o tema. Estão em cima da
00:03:58 -Você deveria fazer. Você finge melhor.
00:04:01 Desde que sigamos o planejado
00:04:04 e nos divertindo nessa garagem,
00:04:08 Phillip e Robert estão trabalhando
00:04:11 Mas sabe que não
00:04:14 Sei que você não tem
00:04:16 de que Phillip e Robert nem precisam
00:04:20 Para o que eu quero fazer?
00:04:22 Nem de Phillip, porque
00:04:26 -Ela está dormindo?
00:04:29 -Vai se esconder no armário se eu for.
00:04:33 Mesmo se Robert estiver de
00:04:36 -Não entendo o que essa coisa fará.
00:04:41 -Eles fazem o deles, fazemos o nosso.
00:04:44 Não coma isso. Sério, é ruim.
00:04:46 Tiramos os primeiros programas.
00:04:48 E se eu quebrar?
00:04:52 Esses caras têm financiamento.
00:04:53 -Esses caras têm... o que?
00:04:57 É disso que se trata.
00:04:58 É essa a diferença.
00:05:01 Não temos que jogar andando
00:05:04 e trazer formas inovadoras de fazer
00:05:08 -Aaron, preciso do jogo hexagonal.
00:05:11 Chegando do outro extremo,
00:05:14 a temperatura ambiente,
00:05:17 a temperatura de transição.
00:05:20 Eles diminuem a cerâmica, e a
00:05:24 Torna a cerâmica menos resistente
00:05:28 Quero dizer para que
00:05:31 Concentrarmos nosso campo
00:05:33 e derrubar com a inversa...
00:05:34 do que passa dentro da cerâmica.
00:05:36 Isso deve mudar a
00:05:38 em algo que possamos trabalhar.
00:05:40 -E qual seria a temperatura?
00:05:45 O que é isso?
00:05:48 -O que você pediu?
00:05:51 -Como você chamou?
00:05:52 -São do Tipo Um?
00:05:54 Sim, são do Tipo um.
00:05:56 Isso pode ser um problema?
00:05:58 Têm vários no trabalho, mas
00:06:01 -Se precisar, compro os jogos.
00:06:05 Como?
00:06:07 -Posso pegar eles.
00:06:10 Pensei que não
00:06:12 Compre eles se precisar.
00:06:15 E quanto à fonte?
00:06:16 Conhece a história de que
00:06:19 desenvolvendo uma caneta que escreve em
00:06:23 -E como a Rússia resolveu o problema?
00:06:26 É, um lápis comum de madeira.
00:06:29 Parece que Phillip pega o
00:06:32 -Paládio?
00:06:35 Eles usam um pouco de platina
00:06:37 Não será necessário
00:06:39 Estão se exibindo.
00:06:42 Quero um roteador de reposição.
00:06:43 -Vou botar 4 onças de paládio.
00:06:46 -Já tenho a dele.
00:06:48 -Certo. Onde está comprando?
00:06:52 -Pode trazer o recibo, por favor?
00:06:55 Espera, qual é menos resistente,
00:06:57 -Abe? Não é um...
00:06:59 -Então resistência não importa.
00:07:02 -Você sacudiu a...
00:07:04 -Robert sacudiu.
00:07:07 -Bem, então qual mais barato?
00:07:11 Bem, a menos que você tenha
00:07:15 Por que colocariam aí
00:07:18 Um conversor catalítico.
00:07:20 Lembre-se de devolver.
00:07:23 -Tem o bastante aqui?
00:07:25 Se não tiver, pegamos do meu caminhão.
00:07:36 -Isso será inútil, certo?
00:07:40 -Podemos usar o Freon, também.
00:07:44 Eu sei, só pra garantir.
00:07:45 Não, pare. Acabei de comprar a tubagem.
00:07:55 -Jay? E aí, cara. Como vai?
00:08:19 Não deveríamos usar proteção?
00:08:24 -Não deveríamos usar proteção?
00:08:26 Proteção. Não deveríamos
00:08:36 Espere. Phillip, não vai
00:08:38 Phillip, ponha uma
00:09:21 Mas é mesmo, não?
00:09:24 Não, realmente é menor, mas parece que
00:09:29 Menos os resfriamentos
00:09:32 O resto é o banho de mercúrio...
00:09:34 que você conhece melhor que eu,
00:09:39 Quero dizer, se
00:09:45 -Que foi? Doeu?
00:09:47 Esse barulho está me perturbando.
00:09:55 -O que sentiu?
00:09:57 Não sei se estou inventando.
00:10:01 Toma.
00:10:16 -Vamos fazer a próxima parte.
00:10:27 Não tem algum tipo de vidro
00:10:30 Algo que possamos usar como janela?
00:10:33 -Certo, pronto.
00:10:35 Não sei de nada que não deixe
00:10:38 Mas temos que ver o
00:10:40 -Gastou muito?
00:10:44 -Como?
00:10:46 dentro da caixa? É tão perigoso
00:10:53 Se algo acontecer,
00:10:58 Então temos uma leve pressão
00:11:01 E então estamos prontos
00:11:04 -Qual é?
00:11:08 Pesa uns 77 gramas.
00:11:12 Mudei a escala para
00:11:14 Está mostrando 7.7 decagramas.
00:11:19 Preparar para...
00:11:21 0,05 litros de argônio.
00:11:34 -Está pronto?
00:11:37 Certo, primeiro a prata, e aí...
00:11:45 Vamos dar um segundo.
00:12:05 -Quer fazer o da caixa agora?
00:12:08 Vamos ver a lista de controle.
00:12:10 Vamos conferir se está tudo certo.
00:12:16 Só um momento.
00:12:29 Está bem.
00:12:39 Alguma coisa?
00:12:42 -Isso é normal?
00:12:46 -Vou desligar.
00:12:51 -Certo, eu não fiz isso.
00:12:56 Explodimos. Está destruído.
00:13:00 -Quer checar sua câmera?
00:13:03 -Vamos tirar isso.
00:13:05 1, 2, 3.
00:13:21 E aí. Me diga que está com fome.
00:13:25 É, estou com fome. O que...
00:13:27 Abe, são 7:00.
00:13:31 -Certo, eu tenho comida...
00:13:34 -Espera, as crianças estão aí?
00:13:38 Sim, estão aqui.
00:13:40 Certo, azar, vamos para algum lugar.
00:13:44 Suba primeiro. Tem umas coisas
00:13:47 Tudo bem, mas me encontre na porta.
00:13:49 -Tudo bem.
00:13:52 Certo. Tudo bem. Até mais.
00:14:08 -E aí, Abe?
00:14:11 Bem.
00:14:22 -Quanto tempo ele disse que ficaria?
00:14:25 Se ele tem problemas, ele precisa
00:14:28 Eu sei. Só pensei que seria
00:14:32 Definitivamente é caridade.
00:14:38 Está afim de um filé?
00:14:42 Não quero um filé. Vamos pegar
00:14:45 -Quero experimentar umas coisas.
00:14:48 Comemos uns tacos no caminho,
00:14:52 Do que está falando?
00:15:00 É estável?
00:15:03 Aaron, é estável?
00:15:13 -O que fez nessa coisa?
00:15:16 -Parece que um cachorro digeriu.
00:15:20 Arrumei isso na caixa
00:15:23 -Achei que era a forma mais fácil...
00:15:26 A prata segue a mesma. O que você
00:15:34 Certo. Ouviu isso? Está...
00:15:37 Viu, nem estou mais tocando.
00:15:40 É como um circuito de
00:15:43 E o que você faz quando chega lá,
00:15:48 e aí está, desliza.
00:15:54 Então funciona?
00:15:56 -Funciona.
00:15:59 Chega a mais alguns pontos
00:16:02 Venha aqui ver isso.
00:16:06 Certo, o que estou vendo?
00:16:07 -O que estamos tirando das baterias?
00:16:11 -Digo, nada mais que isso, certo?
00:16:13 Então seu medidor aumentou.
00:16:15 Foi o que pensei.
00:16:18 Foi exatamente a mesma coisa.
00:16:19 -Passei toda a noite...
00:16:21 Passei a noite e duas horas
00:16:25 Tem algo errado aqui. Não tiramos
00:16:29 -Um pouco mais.
00:16:31 Não é nem um volt e meio
00:16:34 Provavelmente sejam as baterias.
00:16:39 Mesmo assim, é estranho.
00:16:43 Quer ver algo mais estranho?
00:16:46 Certo, vamos revisar mais uma vez.
00:16:51 O que tiramos dessa?
00:16:56 12 volts.
00:17:08 -E dessa?
00:17:20 Então, que porra é essa?
00:17:23 Não fica assim.
00:17:26 Não, se reduz em alguns minutos.
00:17:34 Não sei. Direi algo a eles.
00:17:38 Será por um dia, ou dois,
00:17:41 -A menos que queira trazê-los.
00:17:45 Se Phillip descobrir,
00:17:48 -Não, só vou dar uma ajustada.
00:17:53 Abe, é a minha garagem, certo?
00:17:57 O negócio era valioso.
00:18:01 Mas qual era sua aplicação?
00:18:04 eles falavam de tudo, desde trânsito
00:18:07 Imaginavam dispositivos do
00:18:10 Tudo seria mais barato.
00:18:13 Mas acima de tudo,
00:18:15 sabiam que o modo mais fácil
00:18:17 era vender algo que eles
00:18:20 Então continuaram quietos.
00:18:23 Qualquer aniversário,
00:18:26 talvez um lançamento de
00:18:28 Não importava.
00:18:30 O importante é que
00:18:33 a última esperança de
00:18:35 Se ele tivesse saído um pouco
00:18:37 não poderia ser culpado.
00:18:39 Ele só estava lá para agradar
00:18:42 E ela só estava lá
00:18:47 O que disse ao
00:18:49 -Você bateu minha carne?
00:18:52 Tem que chamá-lo de
00:18:55 -Continue.
00:18:59 -Ele pensa que somos crianças.
00:19:01 ele vai achar que é um garoto de 6
00:19:06 Abe tinha ficado com a tarefa de
00:19:11 Mas quando as semanas
00:19:13 passaram do entusiasmo a perceber
00:20:00 Aí está você.
00:20:02 -Pra onde ligou?
00:20:06 Não estou lá.
00:20:09 Sério?
00:20:12 -March Madness?
00:20:15 -Quem joga?
00:20:19 Tem algo importante
00:20:21 Espero que não esteja dizendo que algum
00:20:26 Estava vindo para te dar um
00:20:30 longa amizade, e toda a
00:20:33 Mas que tal isso?
00:20:35 Se matar o trabalho esta tarde...
00:20:37 e prometer fazer algumas
00:20:39 eu em troca, te mostrarei
00:20:42 que qualquer ser vivo
00:20:46 Parece mostarda pra mim.
00:20:49 Eu sei, mas é uma película.
00:20:52 secretada por um fungo
00:20:55 Ele te disse isso?
00:20:56 Não, ele sabia que era uma proteína
00:20:59 Tudo que ele fez foi tirar algumas
00:21:02 Adivinhe onde vamos chegar.
00:21:03 -Sabe onde está Will?
00:21:06 A reunião de Ariel será
00:21:08 Pensei que ele estava esperando
00:21:11 O que fazem com os engenheiros
00:21:14 -O que, Bradshaw?
00:21:16 Eu sei onde está o Will.
00:21:19 -Certo. Obrigado.
00:21:21 -Você tem que dirigir.
00:21:25 Certo, se puder, apenas finja que
00:21:29 E se pudesse dizer a ele
00:21:33 -Certo, então o que é isso?
00:21:37 -Certo, pode dizer a ele?
00:21:41 -Mas de que tipo?
00:21:44 -Algum fungo.
00:21:47 -Não sei. Era para o laboratório.
00:21:51 -Estava no desenho, não é?
00:21:54 Como veio parar aqui?
00:21:56 Sabe o que eles fazem com os
00:21:59 Os mandam embora e atiram neles.
00:22:01 Mas que diabos, Abe? Poderia
00:22:04 -Quero que acredite.
00:22:08 -Acredito em você.
00:22:10 esse cara acha que é uma brincadeira,
00:22:13 Sério? Por que acharia isso?
00:22:28 Por favor.
00:22:32 Aspergillus Ticor.
00:22:34 É um fungo que
00:22:37 Está na nossa cama, nossa pele, até
00:22:42 É basicamente a razão para não deixar
00:22:47 Obrigado. Está com aquela
00:22:55 Aí está. Terger. T-E-R-G-E-R.
00:22:59 Certo, quando te mostrei isso,
00:23:05 -Achou que era uma piada, certo?
00:23:09 Certo, mas como sabia?
00:23:14 Pode mostrar a ele? Por favor?
00:23:25 É assim que eu tiro proteína A
00:23:29 O agitamos. Fazemos girar.
00:23:32 Leva em torno de um mês.
00:23:33 Consiga a mesma quantidade
00:23:36 Obter a mesma
00:23:38 Então se for um incubador para
00:23:40 -Mas não é.
00:23:42 Existe outra forma de secretar
00:23:46 Mas leva muito mais tempo.
00:23:48 Se tiver um pouco de umidade e deixar,
00:23:53 ...e concentrar, mas leva muito tempo.
00:23:56 -Muito tempo.
00:23:59 Para obter a mesma quantidade
00:24:01 a quantidade que eu
00:24:03 e cinco dias depois
00:24:06 diria que levaria
00:24:11 Não quero me
00:24:13 Então, digo para se danar
00:24:16 -E?
00:24:19 -Onde está a caixa?
00:24:24 -Espera, digital ou mecânica?
00:24:29 -E o que?
00:24:34 Pensamos que estávamos
00:24:36 Que estávamos bloqueando
00:24:38 Acho que estamos fazendo mais.
00:24:42 Quando controlava a alimentação,
00:24:46 É importante. Parábolas são
00:24:51 Não sei, Abe.
00:24:52 Vou ligar e deixar
00:24:55 com nada dentro.
00:24:57 Isso dá 22...
00:24:58 Em todas as equações que descrevem
00:25:01 No diagrama de Feynman, qual é
00:25:05 e ainda dá respostas racionais?
00:25:08 22 horas, 27 minutos na caixa.
00:25:10 -É um número ímpar.
00:25:15 -1.347, cara, pegou rápido.
00:25:19 Porque é assim. É o que acontece.
00:25:23 Digamos que o extremo A seja 12:00,
00:25:26 Certo? Ligamos a máquina
00:25:29 -Viaja para a frente...
00:25:32 -Não há nada para anotar.
00:25:34 Viaja para frente, normalmente
00:25:37 Quando chega, a alimentação
00:25:39 até onde devia parar, mas se curva
00:25:42 Quando retorna ao extremo A...
00:25:46 experimentou um total de 2
00:25:49 -E volta. Curva-se parabolicamente.
00:25:51 Volta para trás e faz isso
00:25:54 Quando finalmente
00:25:56 já fez um número ímpar de
00:25:59 O que há de tão especial em 1.300? Qual
00:26:02 -Isso não é empírico.
00:26:04 Não sei por que não dá exato.
00:26:08 Cada vez que chega ao extremo B,
00:26:11 oportunidade de que não se
00:26:14 E por alguma razão, leva umas
00:26:18 Tem que sair, senão
00:26:21 Certo, vamos ver isso.
00:26:24 22 horas, 14 minutos.
00:26:30 -1.334 minutos.
00:26:36 Entra no extremo B.
00:26:39 Sai no extremo B.
00:26:44 -Só quero que veja como eu vi.
00:26:48 Tudo que colocamos naquela
00:26:50 E não me refiro a ligado à terra,
00:26:53 Estamos bloqueando o que a mantém
00:26:56 Dentro da caixa, é tipo uma rua, e os
00:27:00 Não é gravito-magnetismo nem buracos
00:27:04 Não é mecânica e calor.
00:27:10 -Podemos publicar.
00:27:14 Não, podemos publicar mesmo.
00:27:17 Aaron, a Roda é estúpida.
00:27:20 Mesmo se colocássemos a
00:27:22 ainda se moveria para trás e para
00:27:31 Mas se fosse inteligente...
00:27:34 poderia entrar no extremo B e sair
00:27:42 Está querendo
00:27:48 Eu não disse nada.
00:27:52 Então, acredita em mim?
00:27:56 Não.
00:27:58 Vamos lá. Vamos
00:28:05 -Vamos precisar modificar.
00:28:11 Precisamos de uma caixa do tamanho de
00:28:13 Eu estava testando a caixa. Mais da
00:28:17 O anel interior é forte o bastante,
00:28:20 Não precisamos de mais coisas.
00:28:22 é pegar vários desses pratos e cercar
00:28:28 Que tamanho?
00:28:30 Deveriam ser acumulativos para
00:28:32 se igualem a um grande, certo?
00:28:34 Sim, uma soma de
00:28:36 Eu ia dizer que precisávamos
00:28:40 e ligá-lo sem que
00:28:42 Poderíamos trancar
00:28:44 Um lugar onde ninguém possa pôr
00:28:48 Com controle climático.
00:28:50 Sim, então, acharemos
00:28:53 Então, seguimos sua rota com o que?
00:28:56 É muito trabalho. Teríamos que...
00:29:01 Abe, sabe o que
00:29:06 Sei que viu muitas loucuras
00:29:09 Sei que está tentando fazer com
00:29:13 Só quero que entenda que o que
00:29:17 Não faria isso com você
00:29:20 Então quando ver isso, não grite
00:29:25 Sei que deve achar que está
00:29:29 Prometo, não está. Certo?
00:29:58 Quem era, Abe?
00:30:24 Vamos esperar. 6 minutos.
00:31:28 Olha, tem certeza que
00:31:33 O que fez o dia todo?
00:31:39 Passei um dia em um hotel
00:31:44 -Te encontro na loja.
00:31:49 -Acho que voltei pro trabalho.
00:31:52 Provavelmente trabalhei, acho.
00:31:55 É, provavelmente.
00:32:01 Olha, agora que eu
00:32:05 não faça isso de novo, certo?
00:32:12 Prossiga.
00:32:19 Oi, Rachel.
00:33:03 Por que não a loteria?
00:33:05 Podemos se quisermos,
00:33:08 E mesmo se ganharmos os $10 milhões,
00:33:13 -E não é só uma boa transação.
00:33:16 -Só estava brincando. Entrava e saía.
00:33:20 Exatamente o que você fez.
00:33:21 Primeiro, tinha que
00:33:23 Certo, fiz isso.
00:33:24 -Depois fui até um armazém.
00:33:28 Então me encontre lá.
00:33:31 Temos que estacionar o seu na estrada,
00:33:34 -Por que estamos fazendo isso?
00:33:37 -O que é isso...
00:33:39 Certo, serei paciente.
00:33:41 Quando cheguei ao depósito,
00:33:45 e tive que ajustá-la bem
00:33:49 -Tem frestas?
00:33:55 Às 8h30, botei o relógio
00:34:00 entrei no carro, e dirigi
00:34:04 Certo, me perdi.
00:34:05 -Como?
00:34:08 Porque o momento que ligarmos essas
00:34:12 ...saindo delas, e...
00:34:15 Não quero estar por perto
00:34:19 Enquanto eu estava na estrada às 8h45,
00:34:24 e pelas 8h49, já estava
00:34:35 Em Russellfield, fui a um
00:34:40 Espera, o que quer
00:34:42 Fechei as janelas, desliguei
00:34:45 o telefone, a TV,
00:34:47 Não queria correr o risco de
00:34:50 ou de ver algo nos
00:34:52 Se lidamos com a casualidade,
00:34:56 -Eu só...
00:34:59 -Me tirei da equação.
00:35:02 Sim.
00:35:05 Então o que fez o dia todo?
00:35:10 -Me sentei aí. Tinha uns livros, mas...
00:35:14 Sim. Uma adormecida da mente,
00:35:22 Evacipar.
00:35:28 Às 15h30, dei uma passada
00:35:32 Peguei um tanque de oxigênio
00:35:34 Liguei pra companhia de investimentos
00:35:38 tiveram a maior porcentagem
00:35:40 A idéia era obter informações
00:35:43 Não podemos apenas baixar os dados
00:35:46 Se fizermos isso, quero
00:35:48 em Russellfield,
00:36:04 Então, cheguei ao depósito pelas 3h15
00:36:09 O ciclo baixou a um nível
00:36:12 O truque é entrar após
00:36:15 mas antes que desligue completamente.
00:36:19 Mas, dói?
00:36:22 É, dói um pouco.
00:36:24 Não se esperar pelo tempo certo.
00:36:28 -Assim que entra, você fica bem.
00:36:31 Eu sei que você entrou,
00:36:34 câncer ou impotência sexual.
00:36:36 Mas qual a sua opinião sobre
00:36:39 Não imagino nenhuma forma
00:36:42 considerada nem um pouco
00:36:44 Só sei que passei 6 horas lá
00:36:50 Ainda quer fazer isso?
00:37:09 Ajustei o alarme no meu
00:37:12 Eu regulei o tanque de oxigênio,
00:37:16 É mesmo?
00:37:18 -O que?
00:37:20 No início, não. Nunca me
00:37:24 mas comecei a suar, e não achava
00:37:29 e estava respirando diferente de
00:37:33 Finalmente, me acalmei, e...
00:37:36 sei lá, talvez a Dramamina tenha
00:37:40 no escuro, com o eco da máquina.
00:37:43 Foi o momento de maior
00:37:49 Acordei sozinho, sem o alarme...
00:37:52 e esperar a máquina esfriar.
00:37:55 Chegou a um ponto onde pareceu
00:37:58 mas o cronômetro ainda
00:38:01 então confiei na
00:38:39 Isso não é um choque estático, Abe.
00:38:49 Você saiu cedo demais.
00:38:53 Tem que esperar pelo cronômetro pra
00:38:57 Então, voltamos?
00:38:59 Sim, voltamos.
00:39:07 Tudo bem. Me dê uns minutos.
00:39:12 A partir daí, foi fácil.
00:39:16 Deixei tudo do jeito que encontrei.
00:39:19 não desliguei,
00:39:22 Para que sua dupla encontrasse tudo
00:39:27 Isso, mas também, eu,
00:39:29 ou alguém que estava na
00:39:31 Então quem sabe o que teria havido
00:39:35 Certamente. Então,
00:39:37 Então naquela hora, já que minha dupla
00:39:42 tive que pegar um táxi. Mas quando
00:40:06 -Você tem uma conta de margem, né?
00:40:10 Bom. Hoje, antes do 12h30...
00:40:11 vamos comprar todas as
00:40:16 Dizem que seus lucros nesse trimestre
00:40:20 e as ações se duplicarão
00:40:25 -O que eles fazem?
00:40:27 O que essa companhia faz?
00:40:29 Sei lá. O importante é que
00:40:32 O volume é tão alto que o número de
00:40:39 Não sabe mesmo
00:40:47 Por isso falou de grandes empresas, o
00:40:51 -Acha que é muita cautela?
00:40:53 Sei que existem
00:40:55 que dão muito mais que o dobro,
00:41:36 -Meu Deus
00:41:38 Eu sei, Abe.
00:41:41 Eu sei, mas qual a resposta?
00:41:45 já doou um pouco,
00:41:49 que combinam com seus
00:41:51 Basicamente, você tem impunidade
00:41:54 sem ninguém poder te tocar.
00:41:56 -Volta em dois anos...
00:41:58 Muito acima. Você voltou de umas férias
00:42:03 O que faz durante o dia?
00:42:05 Abe, sei que essa é a pergunta, mas
00:42:09 Então qual a resposta?
00:42:11 Amor, ele sabe que essa é a pergunta,
00:42:15 Como assim? O que farei da minha
00:42:19 Meu Deus, qualquer um.
00:42:22 Tenho que fazer algo construtivo.
00:42:26 ...algo que faça eu me sentir bem.
00:42:30 -Minha esposa. Tão boa, tão pura.
00:42:35 Eu faria o seguinte:
00:42:39 e iria à Gabriel Capital Inc...
00:42:41 e diria à recepcionista de Joseph
00:42:45 e quando ele saísse...
00:42:49 eu daria uma porrada
00:42:52 Apenas um soco dos bons.
00:42:58 -Que maravilha. Já era hora.
00:43:01 De onde saiu isso?
00:43:04 -Não é natural.
00:43:07 ninguém descobriria
00:43:09 Tipo, queria que houvesse uma
00:43:12 e aí eu voltasse e dissesse
00:43:14 Porque só quero saber como seria.
00:43:17 Estou tão orgulhosa.
00:43:19 Finalmente, meu marido, o herói.
00:43:28 -Não podemos fazer isso.
00:43:32 Ligou pro controle de insetos?
00:43:35 Amor, são pássaros. Não quer um monte
00:43:38 -Não parecem pássaros.
00:43:44 Mas a idéia havia sido dada...
00:43:46 e nada mudaria as palavras após
00:43:49 Então está entendendo
00:43:51 Não precisa me persuadir
00:43:53 -Acho que não te disse...
00:43:56 ou sua dupla, de bater em Platts,
00:44:00 E sem necessidade dela sem
00:44:04 sem vantagem nenhuma aproveitável,
00:44:08 -Como faria isso?
00:44:12 -Só de brincadeira.
00:44:14 -Mas se tivesse um jeito de...
00:44:18 Não vou fingir que sei tudo
00:44:21 ou o que acontece depois, e
00:44:24 Matar sua mãe antes de você nascer,
00:44:28 -Não sei.
00:44:31 A pior coisa do mundo é saber
00:44:35 já foi definido,
00:44:38 ou o terceiro, ou sei lá.
00:44:43 sei lá, talvez as coisas não andem
00:44:46 ou não está como você gostaria,
00:44:52 As pessoas estão sempre
00:44:54 como se, caso sua mãe os amamentasse
00:44:57 Bando de chorões.
00:44:59 São mesmo. Mas e se não fosse
00:45:02 E se você soubesse que essa não é
00:45:05 Não sou assim. Não acredito em destino,
00:45:09 Eu também não. Mas o que é pior?
00:45:11 Achar que está sendo paranóico
00:45:20 Não precisa me olhar assim.
00:45:29 Não, só achei que estaria.
00:45:32 -Sei que quando decidi te contar...
00:45:36 Sei que você é casado e não existem
00:45:41 -Não é questão de confiança.
00:45:43 Não seria melhor
00:45:46 eu a surpreendesse e fôssemos para
00:45:49 Faremos ela entender aos poucos.
00:45:53 Por enquanto, pode dizer a ela
00:45:56 -Você não entende.
00:45:57 Não entende as perguntas
00:46:00 Mas explicaremos pra ela,
00:46:02 para pensar no
00:46:04 que acho, que deveria ser construir uma
00:46:07 onde pudesse caber mais
00:46:09 Seguro ou não, parece um
00:46:13 A propósito, esse
00:46:16 -Qual o volume?
00:46:20 Qual o retorno? Deus...
00:46:26 Não posso fazer mais. Mas achei que eu
00:46:30 Não quero contar a eles.
00:46:31 Sei que investiram
00:46:34 Não quero contar a eles.
00:46:36 Se precisa que eu assuma a
00:46:39 Eu aceito tranqüilo. É minha.
00:46:40 No final da semana, podem
00:46:43 Entregarei os direitos patentes
00:46:47 Podem ficar com o equipamento,
00:46:49 Podem ficar com meu caminhão se
00:46:52 Mas não vou dizer uma palavra a
00:47:10 Meu Deus, tudo é
00:47:12 Dá pra sentir o quão
00:47:15 É um mundo totalmente separado,
00:47:18 E o som.
00:47:21 É como se estivesse cantando.
00:47:25 -Eu tive um sonho lá dentro.
00:47:30 Eu estava no oceano, ou perto
00:47:35 Foi tão inesperado.
00:47:38 De noite. E a maré
00:47:53 Vem cá um segundo, cara.
00:47:57 -Está sangrando?
00:47:59 -Vire-se.
00:48:00 Da onde está vindo?
00:48:03 -É você. Deus, é o seu ouvido.
00:48:06 -Seu ouvido está sangrando. Meu.
00:48:13 -Isso é normal? Não é normal.
00:48:17 Para as pessoas.
00:48:38 Beleza. Hoje posso terminar
00:48:41 E aí, caras, o que
00:48:42 Parece que sempre rendo mais
00:48:45 Ele disse que tinham
00:48:46 Mas não pode dizer com
00:48:50 A única coisa que você vê por
00:48:52 -Eu sei.
00:48:54 -Como?
00:48:55 -Ei, cara, valeu pelo presente.
00:48:59 Querem saber? Vocês dois, se
00:49:02 Espera. Como chamou ele?
00:49:04 -O que?
00:49:06 -Ele não te contou?
00:49:08 Certo. O ex-namorado da Rachel foi ao
00:49:12 -O que?
00:49:13 Já escutei esse
00:49:15 -Filby!
00:49:18 É estranho que só vocês dois
00:49:21 -Todo mundo acha que fiz bem.
00:49:24 Não pode arriscar sua vida e
00:49:27 por alguém como Rachel.
00:49:28 Ela praticamente reza
00:49:30 Pensei que ao menos
00:49:32 Entender o que?
00:49:34 É isso que eu quero dizer. Pra
00:49:39 Mudaram? Mudaram como?
00:49:42 Você percebe, tá bom?
00:49:47 Olha, naquela noite...
00:49:49 que você me contou
00:49:52 Tudo que me mostrou estava
00:49:53 e quando vi esse cara...
00:49:55 Estava olhando pra ele.
00:49:58 Não ia deixar ele assustar
00:50:01 Sei que foi estupidez, certo?
00:50:03 Mas quero dizer que essa idéia,
00:50:07 Foi como se tivesse me acostumado.
00:50:12 Se foi você, teria que se preocupar,
00:50:16 Mas tem uma família agora,
00:50:19 qualquer coisa assim
00:50:21 -Eu sei, tá bem?
00:50:24 -Eu sei, tá bem?
00:50:29 Seu pedaço de... Mesmo
00:50:33 Não é minha culpa eu não saber,
00:50:37 Então o que fazemos aqui?
00:50:39 Ela se preocupa com o gato. Então
00:50:52 -Não sei.
00:50:54 É embaraçoso o cara do depósito
00:50:58 e nunca nos ver sair.
00:50:59 Sim, mas o que você acha que
00:51:02 de dois caras que vão pra um quarto
00:51:09 Desligou isso?
00:51:14 Trouxe seu celular?
00:51:18 Posso ver o identificador
00:51:22 Sim, ainda não voltamos.
00:51:24 Sim, mas não pode levar
00:51:32 Aqui é o Aaron.
00:51:35 Não estou aí. Tive que vir ao
00:51:40 Fale.
00:51:42 Parece bom. Não, tenho que
00:51:45 Mas guarde um pouco pra mim.
00:51:48 Certo. Sim, às 18h.
00:52:55 -O que?
00:52:58 Era para vencermos por 2 pontos, e
00:53:02 -Temos que fazer falta.
00:53:06 Como? Não, fazemos falta aqui,
00:53:10 ...e eles acertam uma de três.
00:53:12 Isso mesmo.
00:53:19 Cara, está com fome?
00:53:26 E aí, caras?
00:53:35 -Só pode estar brincando.
00:53:39 -É a Kara?
00:53:44 Como os celulares funcionam?
00:53:46 Se existem 2 telefones duplicados
00:53:48 os dois tocam ao mesmo
00:53:51 -Não funcionam assim.
00:53:53 Não, é uma rede.
00:53:54 Verifica cada área e quando
00:53:58 Toca no primeiro.
00:54:02 -Esse está tocando.
00:54:05 Então o que está com sua dupla em
00:54:07 Certo. Acho que
00:54:10 -Está certo que funcionam assim?
00:54:15 Está se sentindo bem?
00:54:18 -Estou, e você?
00:54:49 Kara está dormindo?
00:54:51 Está. Não, eu não,
00:54:56 Acho que meu corpo está se acostumando
00:54:59 Podemos fazer isso,
00:55:02 -Tem o endereço da casa dele?
00:55:05 Planejamos fazer uma viagem
00:55:08 Sim, pelas ações.
00:55:09 Bem, há meia hora eu estava dormindo.
00:55:14 Tinha uns garotos andando de
00:55:17 Então vamos agora, fazemos o serviço
00:55:21 e voltamos antes dos garotos
00:55:23 Temos que ficar lá em plena
00:55:27 Dessa forma, minha dupla
00:55:30 eles não têm essa conversa, e entram
00:55:36 -Estarão mudados. Mas...
00:55:42 Espera, como voltamos tão longe
00:55:48 -Estiveram funcionando?
00:55:51 Comecei a ir às 5h,
00:55:55 Cansei de todo esse
00:55:58 Fazemos isso como experiência
00:56:01 -Um pouco de cada.
00:56:04 Se terminamos às 15h,
00:56:09 Estou com os tanques de
00:56:26 -Esse não é...
00:56:30 Não é da Rachel, é do pai dela.
00:56:34 Viu isso?
00:56:36 É o Sr. Granger. É o Thomas.
00:56:40 O que?
00:56:42 Juro que era ele.
00:56:44 sentado do lado de fora da
00:56:49 Não acredito nisso.
00:56:52 -O que está fazendo?
00:56:55 Não, primeiro vamos sair
00:56:58 -Viu ele hoje?
00:57:02 Eu vi ele.
00:57:05 pelas 18h.
00:57:06 Tem certeza que não o viu
00:57:09 Não, como?
00:57:10 Estou certo que essa tarde ele
00:57:14 Ele estava pronto para ir à
00:57:16 Agora parece que ele tem uma
00:57:19 -Tem certeza?
00:57:27 Rachel. É o Abe.
00:57:31 Pode me dar o número
00:57:35 Sim. Certo, vá em frente.
00:57:39 -Sim, obrigado.
00:57:42 Só está sentado.
00:57:45 Saiu por um segundo e achei
00:57:49 e aí ele voltou pro carro.
00:57:52 Oi, desculpe ligar tão tarde.
00:57:55 Posso falar com Thomas
00:57:59 Sim, aqui é James Miller,
00:58:04 Oi, Sr. Granger?
00:58:07 Thomas Granger?
00:58:12 O que faz aqui? Venha cá!
00:58:30 O que aconteceu?
00:58:33 Estou bem. Escorreguei.
00:58:45 Quero saber que caixa usou.
00:58:49 Sim. Quantas acha que eu fiz?
00:58:54 Essas estão bem calibradas.
00:58:58 Ele pode ter usado uma
00:59:00 Poderia estar em uma
00:59:06 Digo para desligarmos e
00:59:10 Estava pensando em
00:59:12 Só me diga se estava.
00:59:14 Não, prometo.
00:59:16 Tem certeza que não?
00:59:17 É de você que ele não pode
00:59:22 De jeito nenhum eu falaria isso
00:59:25 -Pode pensar em alguma razão para tal?
00:59:27 Às vezes fazemos algumas coisas, mas
00:59:30 -Não posso.
00:59:32 Não posso pensar em nenhuma
00:59:36 Bem, eu também não.
00:59:38 E se fosse uma emergência?
00:59:41 -Então faria se fosse uma emergência?
00:59:47 Não sei. Que tipo de emergência?
00:59:50 As permutações eram infinitas.
00:59:55 Eles tentaram voltar
00:59:56 mas mesmo quando o tinham separado
00:59:59 Pergunte o nome dele.
01:00:00 ...o estado de Granger só poderia
01:00:03 O que ele disse?
01:00:05 A partir disso, deduziram
01:00:07 mas além disso, tiveram que admitir,
01:00:11 e mais uma vez, que não dava
01:00:14 -O quanto acha que ele mudou?
01:00:16 Não tivemos contato com ele nas
01:00:19 Sei que mudou isso. Sei que não
01:00:23 então não sabe o que perdemos.
01:00:25 Poderia não ter sido muito.
01:00:26 Não importa o quanto.
01:00:29 Entendo o que está dizendo.
01:00:31 A pergunta deveria ter sido...
01:00:32 o que fazer com o comatoso
01:00:35 Mas na cabeça de Abe, ele já
01:00:45 2mg de triazolam oral...
01:00:46 a cada 7 horas induz um estado de sono
01:00:53 Nesse estado
01:00:54 o corpo humano respira 0.3
01:00:58 ou aproximadamente
01:01:01 Um tanque de oxigênio E
01:01:05 Para manter a hidratação...
01:01:06 o corpo recicla um mínimo de
01:01:11 Comer seria um luxo...
01:01:13 mas por outro lado,
01:01:16 um tanque pequeno de óxido
01:01:19 Passando o quarto com as máquinas
01:01:22 ele foi a outro quarto...
01:01:24 onde tinha guardado o que chamarei
01:03:10 Aí está você.
01:03:14 É mesmo?
01:03:16 Pro seu celular e
01:03:23 Não estou lá.
01:03:25 É mesmo?
01:03:31 Não sei nem o que.
01:03:35 Só estou cansado.
01:03:37 Espero que não esteja dizendo que algum
01:03:54 Estava vindo para te dar um
01:03:57 longa amizade, e toda a
01:04:00 Mas que tal isso?
01:04:02 Se matar o trabalho hoje, e prometer
01:04:06 eu em troca, te mostrarei
01:04:09 que qualquer ser vivo
01:04:13 A essa altura, discutiriam um pouco.
01:04:20 Abe, é claro, iria
01:04:25 Aaron teria que explicar tudo
01:04:28 e por que mostrava dois quartos
01:04:32 Depois, Abe precisaria
01:04:37 Aaron explicaria que
01:04:39 e encontrou a máquina
01:04:41 sabia exatamente o que era.
01:04:44 Mas Abe perguntaria como.
01:04:47 E depois, sobre o desenho
01:04:50 e de como pensava em pôr um
01:04:55 Não são para se usar
01:04:57 Aaron diria que
01:05:05 Abe perguntaria como.
01:05:10 E Aaron descreveria a simplicidade
01:05:14 quando se sabe com precisão o
01:05:18 até mesmo em um mundo
01:05:42 Como?
01:05:45 E aí é onde eu
01:05:47 Ou saíria, dependendo
01:05:52 Porque quando Aaron voltou da
01:05:58 Ele não esperava que eu
01:06:01 E àquela altura, estava
01:06:05 Mas por motivos que só são
01:06:08 compreendi que ele
01:06:11 Que tinha investido mais.
01:06:15 Ele já havia feito o serviço,
01:06:18 de gravar as conversas
01:06:22 Graças àquele fone, ele
01:06:25 Aaron, você precisa dormir.
01:06:29 Não posso.
01:06:33 Ele só tinha que falar as
01:06:37 e os que estivessem ao
01:07:00 Aqui é Pista 3.
01:07:01 Abe está trazendo meu carro
01:07:05 Vejo Will lá.
01:07:06 Vou convidá-lo para a festa e farei
01:07:11 Will.
01:07:13 Desgraçado pretensioso.
01:07:15 Que diabos é isso?
01:07:17 -Não, é um rádio, cara.
01:07:20 -Você parece do Serviço Secreto.
01:07:24 Como? Que diabos estou
01:07:26 Sim, já sei. Sinto muito.
01:07:28 Belo arremesso, Aaron.
01:07:32 Na parede. Que feio, Aaron.
01:07:34 Poderíamos ter usado isso
01:07:36 Ao menos tem o golfe.
01:07:39 Vem aqui com sua gravata de $3
01:07:43 O que vai fazer essa noite?
01:07:45 Era para eu estar em Raleigh.
01:07:48 -Conhece o Robert?
01:07:50 Tem aniversário dele hoje.
01:07:52 -Vou sair com meu primo.
01:07:56 -Que festa.
01:08:15 Acho que não vou fazer isso.
01:08:19 Por que não?
01:08:21 Porque posso pensar em várias
01:08:25 e ninguém sair machucado
01:08:27 Posso ligar pra ela e ver
01:08:30 ou melhor ainda, nem sequer
01:08:32 Está bom por hoje. Mas e amanhã?
01:08:35 -Eu cuido de amanhã.
01:08:38 Esse cara é tão louco que entra em um
01:08:42 O que acha que ele vai fazer
01:08:44 Assim, sabemos exatamente o que ocorre.
01:08:48 No final da noite, o cara
01:08:51 É assim que funciona.
01:08:55 Vamos, tem que ser você.
01:08:56 Ela disse que estava lá porque
01:09:05 Não me diga que eu voltei
01:09:12 Ele não atira?
01:09:15 -Não, não atira.
01:09:17 -Nem quando foi pra cima dele?
01:09:19 Não atirou quando
01:09:22 E pelo que Robert te disse,
01:09:25 Ele não tem essa coragem.
01:09:27 Certo? Somos videntes.
01:09:36 Mesmo assim, podemos ter cuidado.
01:09:38 Talvez possamos pegar a
01:09:41 Certamente.
01:09:42 Ele deixa no caminhão antes de
01:09:46 ...mas se faz você se sentir melhor...
01:09:51 Como assim?
01:09:53 Por que não podemos
01:09:58 Não sei. Consigo ver as letras.
01:10:02 Sei como deveriam ser. Mas não consigo
01:10:08 Tente escrever com a esquerda.
01:10:31 Adivinha que dia é hoje.
01:10:36 Não, não. É o aniversário
01:10:40 Ele diz que gosta de discos,
01:10:42 Não, discos de
01:10:45 Posso dizer com certeza o que fiz
01:10:50 Mas acho que de nada serviria,
01:10:54 a realidade, aparentemente o
01:10:59 Quantas vezes Aaron levou...
01:11:01 já que ele fazia o ciclo
01:11:04 a fazer a sincronização
01:11:07 Quantas vezes levaria
01:11:10 3? 4?
01:11:13 20?
01:11:16 Decidi acreditar que só
01:11:19 Quase posso dormir de noite
01:11:23 Lenta e metodicamente, ele
01:11:29 Pegou das redondezas
01:11:32 e transformou em algo mais.
01:11:47 E uma vez que os detalhes
01:11:50 não haveria mais nada a fazer a
01:11:58 Talvez o debate obrigatório
01:12:01 até que os ruídos do quarto
01:12:04 e gritos de fundo
01:12:08 E eventualmente, ele deve ter feito
01:12:12 com todos elogios e
01:12:15 Ele provavelmente teria salvado
01:12:20 Quem sabe o que teria acontecido
01:12:38 Sei que as coisas
01:12:42 Sei que não concorda
01:12:45 Sei que está chateado.
01:12:47 E para ser honesto, também não
01:12:51 Mas sabe que isso vai passar.
01:12:54 Vamos para algum lugar onde
01:12:57 Aaron, não temos dinheiro aqui...
01:12:59 e teríamos que roubar
01:13:01 Dinheiro? Ganharemos dinheiro.
01:13:03 Tem apostas em Las Vegas.
01:13:05 Ganharemos o bastante em uma noite
01:13:08 Passaportes. Sabe que eles não
01:13:12 Vamos. Estou pensando
01:13:14 Verifique os campos de
01:13:17 Vou ficar aqui.
01:13:20 Por que?
01:13:31 Eles irão construir suas
01:13:34 E o seu já sabe
01:13:36 Não vai poder observá-los
01:13:40 A caixa que Abe está
01:13:43 Ele conectou errado.
01:13:45 E se eles consertarem isso...
01:13:47 eu começarei a tirar partes.
01:13:50 Não funciona mais.
01:13:51 Sua dupla dirá que eles têm
01:13:54 E a minha irá concordar.
01:13:56 Vai ficar? Por que?
01:13:58 Por que? Vejamos, por
01:14:00 Que motivo poderia haver
01:14:06 Suponho que não
01:14:11 Escuta, por que não pega Kara
01:14:14 e aí você e Aaron pegam um jogo
01:14:19 -Não volte.
01:14:22 Não houve um motivo de mostrar
01:14:25 mas vou te falar agora.
01:14:27 Faça o que você quiser.
01:14:31 Mas não volte pra cá...
01:14:32 e não chegue perto delas.
01:14:36 A ninguém.
01:14:52 Agora que paguei qualquer dívida
01:14:56 vocês sabem tudo que eu sei.
01:14:58 Minha voz é a única prova que
01:15:01 Poderia ter escrito uma carta
01:15:04 mas minha letra já não
01:15:09 Talvez tiveram a
01:15:12 Essa é sua prerrogativa.
01:15:14 Não voltarei a entrar em contato.
01:15:16 Bom dia.
01:15:20 Cada meio-metro.
01:15:23 Por todos os lados.
01:15:26 E se procurarem,
01:15:32 Legenda traduzida e
01:15:37 *