Primer

es
00:00:32 Lo que va a pasar es lo siguiente.
00:00:36 y ustedes van a escuchar,
00:00:39 No van a interrumpir.
00:00:43 Ya saben algo de esto.
00:00:50 Meticulosos, sí. Metódicos. Educados.
00:00:54 Eran todo eso.
00:00:56 Nada extremistas.
00:00:59 Tenían días de errores,
00:01:03 Pero tenían días buenos,
00:01:08 tenían que considerarse inteligentes.
00:01:10 Nadie diría que lo que estaban haciendo
00:01:14 Ni siquiera sería considerado novedad.
00:01:18 Tomaron de su alrededor
00:01:21 y crearon algo más.
00:01:23 -No arreglamos una cita.
00:01:27 -El 28. ¿Por qué?
00:01:30 ¿Seguiste pensando
00:01:36 -En realidad, no.
00:01:38 O sea, no cambié de opinión.
00:01:41 Phillip y yo estuvimos hablando,
00:01:48 Nadie dice que no lo sería.
00:01:50 Ya se terminó la hora de las bobinas
00:01:54 Quizá deberías intentarlo
00:01:57 ¿En mi tiempo libre?
00:02:00 o después de 30 horas de tiempo libre
00:02:04 Y no es una bobina de Tesla.
00:02:06 Podría ahorrar unos minutos al día
00:02:09 ¿Cuántas patentes tenemos?
00:02:12 -¿Firmaste el contrato?
00:02:15 No importa, nos atenemos al acuerdo.
00:02:17 Nombra algo de ese garaje
00:02:20 No veo que nadie deje su trabajo
00:02:24 Abe quiere decir
00:02:27 Cuando miras las direcciones, tenemos
00:02:31 No son los pedidos a granel
00:02:34 -Son los silenciosos del sótano...
00:02:36 Sí, aspirantes a piratas
00:02:41 Y sé que mucho de eso es mi culpa,
00:02:45 Con todo lo del año pasado
00:02:50 -y todo eso que no discutiremos ahora...
00:02:54 Disculpa. ¿Cómo?
00:02:57 Vamos. Dile.
00:03:01 Deberíamos discutirlo.
00:03:03 Conoce dos casos como éste en su firma.
00:03:06 -Hazle saber a Platts que hablamos.
00:03:09 Tenemos que ver qué tiene
00:03:13 y qué nos va a dar
00:03:15 Yo los apoyé en su momento.
00:03:19 Y no estaba 100% seguro
00:03:21 ni siquiera de si estaba de acuerdo.
00:03:25 Pero si fuera por mí...
00:03:27 si seguimos jugando según las reglas,
00:03:34 Toma. Dicen que se arruinará en el freezer.
00:03:37 Robert, porfavor. No se mantendrá fresca.
00:03:39 -Se arruinará en el auto.
00:03:42 -Buenas noches a todos.
00:03:47 -Acabamos de dar un gran discurso...
00:03:50 Ya terminamos. Hace cinco minutos.
00:03:53 Yo forcé el tema. Se nos vinieron encima
00:03:58 -Deberías. Podrías disimular mejor.
00:04:01 Mientras sigamos en esta línea
00:04:04 y pasándola bien en ese garaje,
00:04:08 Phillip y Robert están muy entusiasmados,
00:04:11 Pero ya sabes que no tengo interés en eso.
00:04:14 Ya sé que no te interesa,
00:04:16 de que Phillip y Robert no nos necesitan.
00:04:20 ¿Para lo que quiero hacer?
00:04:22 Ni siquiera a Phillip,
00:04:26 -¿Está dormida?
00:04:29 -Se esconderá en el armario si yo lo hago.
00:04:33 Aun si Robert estuviera de acuerdo,
00:04:36 -No entiendo qué hará esa cosa.
00:04:41 -Cada uno a lo suyo.
00:04:44 No comas eso. En serio, es malo.
00:04:46 Tiramos las dos primeras tandas. El filtro.
00:04:48 ¿ Y si las trituran?
00:04:52 Estos tipos tienen financiación.
00:04:53 -Estos tipos tienen... ¿Qué?
00:04:57 Eso es.
00:04:58 Es toda la diferencia. De eso se trata la caja.
00:05:01 No tenemos que jugar
00:05:04 y traerformas innovadoras de hacerlo
00:05:08 -Aaron, necesito el juego hexagonal.
00:05:11 Al Ilegar desde el extremo posterior,
00:05:14 la temperatura ambiente,
00:05:17 la temperatura de transición.
00:05:20 Bajan la cerámica,
00:05:24 Hace que la cerámica sea menos resistente
00:05:28 Lo que digo es
00:05:31 Concentramos el campo magnético
00:05:34 lo que pasa dentro de la cerámica.
00:05:36 Eso debería cambiar la temperatura
00:05:40 -¿ Y qué temperatura es ésa?
00:05:45 ¿Qué es eso?
00:05:48 -¿Qué pediste?
00:05:51 -¿Cómo lo Ilamaste?
00:05:52 -¿Éstos son superconductores tipo uno?
00:05:54 Sí, son tipo uno.
00:05:56 ¿Eso será un problema?
00:05:58 Hay un montón en el trabajo,
00:06:01 -Si es necesario, compro los juegos.
00:06:05 ¿Cómo?
00:06:07 -Yo los puedo conseguir.
00:06:10 Creí que no te gustaba esta idea.
00:06:12 Cómpralos si es necesario.
00:06:15 ¿ Y qué te parece la fuente aquí?
00:06:16 ¿Conoces esa historia
00:06:19 desarrollando un bolígrafo
00:06:23 -¿ Y de cómo Rusia lo resolvió?
00:06:26 Exacto, un lápiz común de madera.
00:06:29 Phillip parece seguir
00:06:32 -¿Paladio?
00:06:35 Usan una parte de platino y otra de paladio.
00:06:37 No es necesario con los cambios que hice.
00:06:39 Se están luciendo. Si lo tienes, úsalo.
00:06:42 Quiero un ruteador de reemplazo.
00:06:43 -Estoy poniendo cuatro onzas de paladio.
00:06:46 -Ya tengo el de éI.
00:06:48 -Bien. ¿Dónde lo consigues?
00:06:52 -¿Puedes traer el recibo, porfavor?
00:06:55 ¿CuáI resiste menos, el platino o el paladio?
00:06:57 -¿Abe? No es un...
00:06:59 -La resistencia no importa.
00:07:02 -¿Moviste la...?
00:07:04 -Lo hizo Robert.
00:07:07 -¿Entonces, cuáI es más barato?
00:07:11 A menos que tengas
00:07:15 ¿Por qué lo pondrían ahí si no se necesita?
00:07:18 Un conversor catalítico. Está bien.
00:07:20 Recuerda devolverlo.
00:07:23 -¿Hay suficiente ahí?
00:07:25 Si no, sacaremos el de mi camión.
00:07:36 -Quedará inútil, ¿no?
00:07:40 -Podemos usar Freon también.
00:07:44 Lo sé, por las dudas.
00:07:45 No, aguarda. Voy a comprar el tubo
00:07:55 -¿Jay? Hola, ¿cómo estás?
00:08:19 ¿Deberíamos usar antiparras?
00:08:24 -¿Deberíamos usar antiparras?
00:08:26 Antiparras. ¿Deberíamos usar antiparras?
00:08:36 Aguarda. Phillip, mejor no entres.
00:08:38 Phillip, ponte una máscara, ¿de acuerdo?
00:09:21 ¿Sin embargo, está bien? ¿No soy sólo yo?
00:09:24 No, definitivamente es más chico,
00:09:29 Menos el refrigerante que no necesitamos.
00:09:32 El resto es el baño de mercurio...
00:09:34 que conoces mejor que yo,
00:09:39 O sea, si lo tienes, lo debes usar, ¿verdad?
00:09:45 -¿Qué? ¿Duele?
00:09:47 Ese sonido me está molestando.
00:09:55 -¿Cómo se siente?
00:09:57 No sé si lo estoy inventando.
00:10:01 Toma.
00:10:16 -Sigamos adelante.
00:10:27 ¿No hay algún tipo de vidrio
00:10:30 que podamos usar como ventana? ¿Pyrex?
00:10:33 -Sí, está en posición.
00:10:35 No conozco nada
00:10:38 Pero tenemos
00:10:40 -¿Cuánto costó?
00:10:44 -¿Qué?
00:10:46 dentro de la caja, es tan peligroso
00:10:53 Si algo pasa, ¿me devuelves el dinero?
00:10:56 Dispositivos Emiba - Privado
00:10:58 Tenemos una ligera presión negativa
00:11:01 Así que estamos listos para el argón.
00:11:04 -¿CuáI es ése?
00:11:08 Pesa 77 gramos.
00:11:12 Aunque puse la balanza en decagramos.
00:11:14 Veo 7,7 decagramos.
00:11:19 Listo para...
00:11:21 0,05 litros de argón.
00:11:34 -¿Estás listo?
00:11:37 Exacto, primero el plato, y después...
00:11:45 Démosle un segundo.
00:12:05 -¿Quieres hacer lo de la caja ahora?
00:12:08 Revisemos la lista de control.
00:12:10 Asegurémonos de que todo está bien.
00:12:16 Espera.
00:12:29 Ahora.
00:12:39 ¿ Y?
00:12:42 -¿Esto es normal?
00:12:46 -Lo voy a apagar.
00:12:51 -Yo no fui.
00:12:56 Sí. Eso quedó destruido.
00:13:00 -¿Quieres revisartu cámara?
00:13:03 -Saquemos esto.
00:13:05 Uno, dos, tres.
00:13:21 Oye. Dime que tienes hambre. Kara está
00:13:25 Sí, tengo hambre. ¿Qué...?
00:13:27 Abe, son las 7:00.
00:13:31 -De acuerdo, sí. Tengo comida...
00:13:34 -¿Esos niños están ahí?
00:13:38 Sí, siguen aquí.
00:13:40 Olvídate, entonces, vamos a otro lado.
00:13:44 Sube primero,
00:13:47 Está bien, pero ven a la puerta.
00:13:49 -De acuerdo.
00:13:52 De acuerdo, hasta luego.
00:14:08 -¿Qué tal, Abe?
00:14:11 Bien.
00:14:22 -¿Cuánto tiempo dijiste que se quedaría?
00:14:25 Si tiene problemas, tiene que arreglarlos.
00:14:28 Ya sé, pero me pareció bien
00:14:32 Por cierto que es caridad.
00:14:38 ¿Tienes ganas de un bistec? De comer.
00:14:42 No quiero un bistec.
00:14:45 -Tengo algo que quiero probar.
00:14:48 Podemos comprartacos en el camino
00:14:52 ¿De qué hablas? No voy a pagar un bistec.
00:15:00 ¿Es estable?
00:15:03 Aaron, ¿es estable?
00:15:13 -¿Qué le hiciste?
00:15:16 -Parece que se lo hubiera comido un perro.
00:15:20 Arreglé esto en la caja
00:15:23 -Me pareció la manera más fácil...
00:15:26 El plato queda igual.
00:15:34 Bien. ¿Oyes eso? ¿Cómo es...?
00:15:37 Ya no lo estoy tocando.
00:15:40 Es como un circuito
00:15:43 Y lo que haces cuando Ilega ahí,
00:15:48 y ahí tienes, se desliza.
00:15:54 ¿Entonces, funciona?
00:15:56 -Sí.
00:15:59 Llega a otro par de puntos más
00:16:02 Ven aquí a mirar esto.
00:16:06 De acuerdo, ¿qué estoy viendo?
00:16:07 -¿Cuánto sacamos de las baterías?
00:16:11 -O sea, no más que eso, ¿verdad?
00:16:13 Entonces el medidor subió.
00:16:15 Es lo que pensé. Así que probé
00:16:19 -Pasé toda la noche...
00:16:21 Pasé toda la noche y dos horas
00:16:25 Algo anda mal.
00:16:29 -Un poco más.
00:16:31 No es como un voltio y medio más
00:16:34 Probablemente sean las baterías.
00:16:39 Pero es raro.
00:16:43 ¿Quieres ver algo más raro?
00:16:46 Bien, revisémoslo de nuevo.
00:16:51 ¿Qué le sacamos a éste? Sólo por diversión.
00:16:56 Doce voltios.
00:17:08 -¿ Y éste?
00:17:20 ¿ Y, qué diablos es esto?
00:17:23 No se queda así.
00:17:26 No, se reduce en unos minutos.
00:17:34 No sé. Les diré algo.
00:17:38 Será por un día o dos, de todos modos.
00:17:41 -A menos que quieras traerlos.
00:17:45 Si Phillip lo descubre. ÉI lo va a desarmar.
00:17:48 -No. Voy a ajustarlo un poco.
00:17:53 Abe, es mi garaje, ¿está bien?
00:17:57 Eso tenía valor. Estaba claro,
00:18:01 ¿CuáI era su aplicación?
00:18:04 habían hallado muchos usos desde el paso
00:18:07 Imaginaban dispositivos
00:18:10 Todo sería más barato.
00:18:13 Pero además, más allá de lo positivo...
00:18:15 sabían que el modo más fácil
00:18:17 era vender algo que no entendían todavía.
00:18:20 Así que se quedaron callados.
00:18:23 Cualquier cumpleaños,
00:18:26 quizá el lanzamiento de un proyecto oscuro.
00:18:30 Lo más importante era que Thomas Granger,
00:18:35 Si éI partía antes de lo que ellos quisieran,
00:18:39 ÉI estaba ahí sólo
00:18:42 Yella sólo estaba ahí para complacer a Abe.
00:18:47 ¿Qué le dijiste al Sr. Granger antes?
00:18:49 -¿Diste vuelta mi carne?
00:18:52 Tienes que Ilamarlo Thomas
00:18:55 -Vamos, ve.
00:18:59 -Cree que somos niños.
00:19:01 te mira como si tuvieras 6 años.
00:19:06 Abe se había hecho cargo
00:19:11 Pero cuando las semanas fueron meses...
00:19:13 pasaron del entusiasmo a notar que era
00:20:00 Aquí estás.
00:20:02 -¿Adónde Ilamaste?
00:20:06 No estoy ahí.
00:20:09 ¿En serio?
00:20:12 -¿March Madness?
00:20:15 -¿Quién juega?
00:20:19 ¿Tienes algo importante en el trabajo hoy?
00:20:21 Ojalá no quieras decir que un día cualquiera
00:20:26 Iba a venir a darte un gran sermón
00:20:30 amistad de tanto tiempo y la confianza,
00:20:33 ¿Pero qué tal esto?
00:20:35 Si dejas tu trabajo esta tarde y prometes
00:20:39 a cambio, te mostraré lo más importante...
00:20:42 que jamás haya presenciado
00:20:46 Bueno, a mí me parece mostaza.
00:20:49 Lo sé, pero es una película.
00:20:52 secretada por un hongo
00:20:55 ¿ÉI te lo dijo?
00:20:56 No, éI sabía que era una proteína,
00:20:59 Todo lo que hizo fue tomar unas fotos
00:21:02 Adivina adónde vamos a ir.
00:21:03 -¿Sabes dónde está Will?
00:21:06 La reunión de Ariel se pasó al miércoles.
00:21:08 Pensé que éI estaba esperándola.
00:21:11 ¿Qué hacen con los ingenieros
00:21:14 -¿A Bradshaw?
00:21:16 Sé dónde está Will. Se lo diré al salir.
00:21:19 -De acuerdo. Gracias.
00:21:21 -Tienes que manejar.
00:21:25 Si puedes, haz de cuenta
00:21:29 Y si pudieras
00:21:33 -De acuerdo, ¿qué es?
00:21:37 -¿Puedes decírselo?
00:21:41 -¿Pero de qué tipo?
00:21:44 -De algún hongo.
00:21:47 -No sé. La ibas a Ilevar al laboratorio.
00:21:51 -Estabas en diseño, ¿no?
00:21:54 ¿Cómo Ilegaste aquí?
00:21:56 ¿Sabes lo que hacen con los ingenieros
00:21:59 Se los Ilevan y les disparan.
00:22:01 ¿Qué diablos, Abe?
00:22:04 -Quiero que lo creas.
00:22:08 -Te creo.
00:22:10 este tipo cree que es una broma,
00:22:13 ¿En serio? ¿Por qué pensaría eso?
00:22:28 Porfavor.
00:22:32 Aspergillus Ticor.
00:22:34 Es un hongo que está portodos lados.
00:22:37 Está en la cama, en la piel,
00:22:42 En esencia, es la razón por la que no se deja
00:22:47 Gracias. ¿Tienes la muestra que te traje?
00:22:55 Ahí está. Terger. T-E-R-G-E-R.
00:22:59 Bueno, cuando te mostré esto,
00:23:05 -Pensaste que era una broma, ¿no?
00:23:09 Bien, ¿pero cómo lo sabías?
00:23:14 ¿Se lo muestras, porfavor?
00:23:25 Así obtengo la proteína A
00:23:29 Lo agitamos. Lo hacemos girar.
00:23:32 -Lleva un mes.
00:23:36 Para obtener lo mismo que yo traje.
00:23:38 Entonces, si es un incubador de hongos,
00:23:40 -No es eso.
00:23:42 Hay otra forma de secretartanta proteína.
00:23:46 Pero eso tarda mucho más.
00:23:48 Si tiene un poco de humedad y se deja
00:23:53 -y concentrarse, pero Ileva más tiempo.
00:23:56 -Mucho tiempo.
00:23:59 Para lograr igual cantidad de proteína...
00:24:01 la cantidad que yo batí cada cinco días...
00:24:03 y que cinco días después se acumuló...
00:24:06 éI dice que tardaría unos cinco o seis años.
00:24:11 No quiero rebajar a este tipo.
00:24:13 Así que lo olvidé y puse mi reloj ahí.
00:24:16 -¿ Y?
00:24:19 -¿Dónde está la caja?
00:24:24 -Aguarda, ¿digital o mecánica?
00:24:29 -¿ Y qué?
00:24:34 Creímos que degradábamos
00:24:36 Que bloqueábamos esa información.
00:24:38 Creo que estamos haciendo más que eso.
00:24:42 Cuando controlabas la alimentación,
00:24:46 Es importante.
00:24:51 No sé, Abe.
00:24:52 Lo voy a encender
00:24:55 con nada dentro. Esta vez, está vacío.
00:24:57 Da 22...
00:24:58 En todas las ecuaciones
00:25:02 ¿En los diagramas de Feynman,
00:25:05 y que da respuestas racionales?
00:25:08 Veintidós horas, 27 minutos en la caja.
00:25:10 -Es un número impar.
00:25:15 -1.347. Lo sacaste rápido.
00:25:19 Porque es así. Va a pasar lo siguiente.
00:25:23 Digamos que el extremo A es a las 12:00,y el B es a las 12:01.
00:25:26 ¿Está bien? Encendemos la máquina
00:25:29 -Viaja hacia adelante...
00:25:32 -No hay nada escrito.
00:25:34 Viaja hacia adelante, hacia el extremo B.
00:25:37 Cuando Ilega,
00:25:39 hasta que debiera parar,
00:25:42 Cuando vuelve al extremo A...
00:25:46 estuvo en total dos minutos,
00:25:49 -Vuelve atrás. Se curva parabólicamente.
00:25:51 Vuelve hacia atrás
00:25:54 Cuando al final sale en el extremo B...
00:25:56 ya hizo un número impar de viajes
00:25:59 ¿Qué hay de especial en 1.300?
00:26:02 -Esto no es empírico.
00:26:04 No sé por qué no es exacto.
00:26:08 Cada vez que Ilega al extremo B,
00:26:11 pequeña de que no se curve
00:26:14 Y por alguna razón,
00:26:18 Tiene que salir, si no,
00:26:21 De acuerdo, veamos esto.
00:26:24 Veintidós horas, 14 minutos.
00:26:30 -1.334 minutos.
00:26:36 Entra en el extremo B.
00:26:39 Sale en el extremo B.
00:26:44 -Quiero que lo veas como yo lo vi.
00:26:48 Todo lo que ponemos en la caja
00:26:50 Y no me refiero a conectado a tierra,
00:26:53 Estamos bloqueando lo que
00:26:56 Dentro de la caja, es como una calle,
00:27:00 No es gravitomagnetismo
00:27:04 No es mecánica y calor.
00:27:10 -Podemos publicarlo.
00:27:14 No, quiero decir
00:27:17 Aaron, el huevo es tonto.
00:27:20 Aun si pusiéramos
00:27:22 va a rebotar hacia atrás y adelante
00:27:31 Pero si fuera inteligente...
00:27:34 podría entrar en el extremo B
00:27:42 Estás diciendo
00:27:48 Yo no dije nada.
00:27:52 ¿Entonces, me crees?
00:27:56 No, no te creo.
00:27:58 Vayamos a tomar algo.
00:28:05 -Vamos a tener que mudarlo.
00:28:11 Necesitamos una caja del tamaño
00:28:13 Probaba la caja. Más de la mitad
00:28:17 El anillo interior es suficientemente fuerte,
00:28:20 No se necesita más.
00:28:22 es tomar varios de los platos pequeños y
00:28:28 ¿Qué tan pequeños?
00:28:30 Debería ser acumulativo para que muchos
00:28:34 Sí, una suma de series, tiene sentido.
00:28:36 Lo que iba a decir es que necesitamos
00:28:40 y encenderlo sin que sea perturbado.
00:28:42 Podríamos ponerlo en el armario.
00:28:44 Algún lugar donde nadie meta los dedos
00:28:48 Con control climático.
00:28:50 Sí, lo que sea, lo encontraremos.
00:28:53 ¿Si hacemos lo que dices?
00:28:56 Es mucho trabajo. Tendríamos que...
00:29:01 Abe, ¿sabes qué podríamos usar?
00:29:06 Sé que vimos
00:29:09 Y sé que estás tratando
00:29:13 Quiero que entiendas que lo que sigue
00:29:17 No te lo haría y no te lo estoy haciendo.
00:29:20 Así que cuando lo veas,
00:29:25 Sé que quizás creas que es una broma
00:29:29 Te lo prometo, no es eso. ¿De acuerdo?
00:29:58 ¿Quién era ése, Abe?
00:30:24 Esperemos seis minutos.
00:31:28 ¿Estás seguro de que puedes manejar?
00:31:33 ¿Qué hiciste en todo el día?
00:31:39 Pasé el día en una habitación de hotel
00:31:44 -Te veré en el taller.
00:31:49 -Supongo que volví a trabajar.
00:31:52 Supongo que probablemente trabajé.
00:31:55 Sí, probablemente lo hiciste.
00:32:01 Ahora que sé esto, Abe...
00:32:05 no lo hagas de nuevo, ¿de acuerdo?
00:32:12 Contesta.
00:32:19 Hola, Rachel.
00:33:03 ¿Por qué no la lotería?
00:33:05 Podemos jugar si quieres,
00:33:08 Y aun si ganáramos los $10 millones,
00:33:13 -Y no es sólo una buena transacción.
00:33:16 -Iba a hacer una prueba. Entrary salir.
00:33:20 Exactamente lo que hiciste.
00:33:21 -Lo primero fue decir que estaba enfermo.
00:33:24 -Después fui hasta un almacén.
00:33:28 Encontrémonos ahí.
00:33:31 Tenemos que estacionar el tuyo
00:33:34 -¿Por qué lo hacemos?
00:33:37 -¿Qué es eso...?
00:33:39 Está bien, tendré paciencia.
00:33:41 Cuando Ilegué al depósito,
00:33:45 y tenía que ajustarla
00:33:49 -¿Hay pérdidas?
00:33:55 A las 8:30 a.m.,
00:34:00 salí del auto y manejé hasta Russellfield.
00:34:04 Bien, me perdí.
00:34:05 -¿Dónde?
00:34:08 Porque cuando prendamos esas máquinas
00:34:12 -saliendo de ellas y...
00:34:15 No quiero estar por ahí cuando lo hagan.
00:34:19 Cuando estaba en el camino a las 8:45,
00:34:24 y a las 8:49 ya estaba totalmente preparada.
00:34:35 En Russellfield,
00:34:40 ¿Qué quieres decir con "aislarte"?
00:34:42 Cerré las ventanas,
00:34:45 el teléfono, la tele, la radio, todo.
00:34:47 No quise correr el riesgo
00:34:50 o de ver algo en las noticias que pudiera...
00:34:52 Si tratamos con la causalidad,
00:34:56 -Sólo...
00:34:59 -Me saqué de la ecuación.
00:35:02 Sí.
00:35:05 ¿ Yqué hiciste todo el día?
00:35:10 -Me senté ahí. Tenía algunos libros, pero...
00:35:14 Sí. La mente se entumece,
00:35:22 "Evacipar."
00:35:28 A las 3:30 p.m.,
00:35:32 Recogí un tanque de oxígeno E
00:35:34 Llamé a mi agente de inversión y pregunté
00:35:38 tenían el mayor porcentaje de ganancias.
00:35:40 La idea era juntar información
00:35:43 ¿No podemos bajar los datos
00:35:46 Pero si lo hacemos, quiero usar la biblioteca
00:36:04 Llegué al depósito alrededor de las 3:15
00:36:09 El ciclo bajó a un nivel tolerable
00:36:12 El truco es entrar
00:36:15 pero antes de que se apague por completo.
00:36:19 ¿Duele?
00:36:22 Sí, duele un poco.
00:36:24 No es tan malo si lo haces justo a tiempo.
00:36:28 -Pero una vez que estás ahí, estás bien.
00:36:31 Sé que lo hiciste,
00:36:34 cáncer o eres impotente.
00:36:36 ¿Pero qué opinas
00:36:39 No puedo imaginar de ningún modo
00:36:42 considerar ni remotamente seguro.
00:36:44 Lo único que sé es que pasé seis horas ahí
00:36:50 ¿ Todavía quieres hacerlo?
00:37:09 Puse la alarma
00:37:12 Regulé el oxígeno del tanque,
00:37:16 ¿Pudiste?
00:37:18 -¿Qué?
00:37:20 Al principio no.
00:37:24 pero comencé a transpirar y no podía hallar
00:37:29 y respiraba a un ritmo diferente
00:37:33 Al final, me calmé, y...
00:37:36 No sé, quizá fue que el Dramamine hizo
00:37:40 en la oscuridad
00:37:43 Fue el momento de mayor felicidad
00:37:49 Me desperté sin necesidad de la alarma...
00:37:52 y esperé que la máquina se enfriara.
00:37:55 Llegó un punto en que empezó
00:37:58 pero el reloj aún mostraba
00:38:01 así que confié en las matemáticas y esperé.
00:38:39 Eso no es un shock de estática, Abe.
00:38:49 Saliste muy pronto.
00:38:53 Tienes que esperar al reloj
00:38:57 ¿Entonces ya regresamos?
00:38:59 Sí, estamos aquí.
00:39:07 Está bien. Dame unos minutos.
00:39:12 A partir de ahí, fue fácil.
00:39:16 Dejé todo como lo encontré.
00:39:19 y no la apagué, y me fui.
00:39:22 ¿Para que tu doble encontrara todo igual
00:39:27 Exacto, pero también, yo o mi doble
00:39:31 Quién sabe qué habría pasado
00:39:35 Definitivamente. Entonces,
00:39:37 En ese momento, como mi doble iba
00:39:42 yo tuve que tomar un taxi a casa. Pero
00:40:06 -Tienes una cuenta de adelantos, ¿no?
00:40:10 Bien. Hoy, antes de las 12:30, compraremos
00:40:16 Dirán que sus ganancias ese trimestre
00:40:20 y las acciones se duplicarán
00:40:25 -¿Qué hacen?
00:40:27 ¿Qué hace esta compañía?
00:40:29 No lo sé.
00:40:32 El volumen es tan alto que la cantidad de
00:40:39 ¿En serio no sabes qué hacen?
00:40:47 Por eso hablaste de grandes empresas,
00:40:51 -¿Te parece demasiada cautela?
00:40:53 Sé que hay muchas acciones por ahí...
00:40:55 que dan mucho más del doble,
00:41:36 -Dios mío.
00:41:38 Ya sé, Abe. Ésa es la cuestión.
00:41:41 Lo sé, ¿pero cuáI es la respuesta?
00:41:45 hiciste caridad,
00:41:49 que combinan con sus yates y helicópteros.
00:41:51 Básicamente, tienes impunidad total
00:41:54 nadie puede tocarte.
00:41:56 -Regresas de dos años...
00:41:58 Totalmente. Volviste de unas vacaciones
00:42:03 ¿Qué haces durante el día? ¿Qué haces?
00:42:05 Abe, sé que ésa es la pregunta, pero no es
00:42:09 ¿CuáI es la respuesta?
00:42:11 Nena, éI sabe que es una pregunta, ¿sí?
00:42:15 ¿A qué te refieres? ¿Qué haría con mi vida
00:42:19 Dios mío, cualquiera.
00:42:22 Tendría que hacer algo constructivo.
00:42:26 -algo que me ayudara a estar bien.
00:42:30 -Mi esposa, tan buena y tan pura. Eres pura.
00:42:35 Yo haría lo siguiente:
00:42:39 e iría a Gabriel Capital Inc...
00:42:41 y le diría a la recepcionista de Joseph Platt
00:42:45 y cuando éI salga...
00:42:49 le estrellaría mi puño en la nariz.
00:42:52 Un buen puñetazo, un buen golpe.
00:42:58 -Qué maravilloso. Ya era hora.
00:43:01 ¿De dónde salió esto?
00:43:04 -No es natural.
00:43:07 nadie lo sabría ni saldría herido.
00:43:09 Ojalá hubiera un modo
00:43:12 y pudiera regresary decirme que no pasó.
00:43:14 Porque sólo quiero saber cómo se siente.
00:43:17 Estoy muy orgullosa.
00:43:19 Al final, mi marido, el héroe.
00:43:28 -No podemos hacer eso.
00:43:32 ¿Llamaste a los desraticidas?
00:43:35 Son pájaros. No querrás pajaritos muertos
00:43:38 -No se oye como si fueran pájaros.
00:43:44 Pero la idea ya estaba en el aire...
00:43:46 y nadie borraría las palabras
00:43:49 Entonces, lo entiendes, ¿no?
00:43:51 No tienes que persuadirme
00:43:53 -Creo que no te dije...
00:43:56 a tu doble de pegarle a Platts,
00:44:00 Ysin necesidad de ella,
00:44:04 sin ventaja que se pudiera aprovechar,
00:44:08 -¿Cómo lo harías?
00:44:12 -Sólo por diversión.
00:44:14 -¿Pero y si hubiera una forma de...?
00:44:18 No voy a pretender
00:44:21 o lo que pasa después, y con franqueza,
00:44:24 Matar a tu madre antes de que tú nacieras.
00:44:28 -No sé.
00:44:31 Lo peor es saber
00:44:35 ya fue definido, que éste es el segundo...
00:44:38 o el tercero, o lo que sea.
00:44:43 no sé, quizás las cosas no están bien,
00:44:46 o no es lo que tú quisieras
00:44:52 La gente siempre culpa a los padres...
00:44:54 como si al darles su madre el pecho,
00:44:57 Un puñado de Ilorones.
00:44:59 Sí. ¿Pero qué pasa si no fue
00:45:02 ¿Qué pasaría si supieras que no es el modo
00:45:05 No creo en eso
00:45:09 Yo tampoco. Pero, ¿qué es peor?
00:45:11 ¿El pensar que estás paranoico
00:45:20 No tienes que mirarme de ese modo.
00:45:29 No, supuse que lo harías. Yo confío en ella.
00:45:32 -Sé que cuando decidí contarte...
00:45:36 Sabía que eras casado y que no hay
00:45:41 -No se trata de confianza.
00:45:43 ¿No sería mejor si en unos días...
00:45:46 la sorprendo y todos volamos a Costa Rica
00:45:49 Dejaremos que lo entienda gradualmente.
00:45:53 Por ahora, puedes decirle
00:45:56 -No entiendes.
00:45:57 No entiendes las preguntas
00:46:00 Pero se lo explicaremos,
00:46:02 para pensar en lo próximo...
00:46:04 que, creo, sería construir una caja
00:46:07 donde quepa más de una persona.
00:46:09 Segura o no, así como está parece un ataúd.
00:46:13 Por cierto, aquéI es nuestro hombre.
00:46:16 -¿CuáI es el volumen?
00:46:20 ¿CuáI es la ganancia? Vaya...
00:46:26 No, no puedo hacer más. Pero, supongo
00:46:30 No quiero contárselos.
00:46:31 Sé que invirtieron mucho en el grupo...
00:46:34 No quiero contárselos.
00:46:36 Si quieres que yo asuma la culpa,
00:46:39 La acepto contento. Es mía.
00:46:40 Este fin de semana,
00:46:43 Entregaré los derechos de patente
00:46:47 Pueden tener el equipo, el garaje, la casa.
00:46:49 Pueden quedarse con mi camión
00:46:52 Pero no les diré una palabra de esto.
00:47:10 Dios mío, todo es tan diferente ahí.
00:47:12 Se puede sentir lo aislado que se está.
00:47:15 Es este mundo totalmente separado
00:47:18 Y el sonido.
00:47:21 Es como un canto.
00:47:25 -Adentro tuve un sueño.
00:47:30 Estaba sobre el océano o cerca de éI,
00:47:35 Era sin incidentes.
00:47:38 De noche.
00:47:53 Ven aquí un segundo.
00:47:57 -¿Estás sangrando?
00:47:59 -Date vuelta.
00:48:00 ¿De dónde viene? Es tu cuaderno.
00:48:03 -Eres tú. Dios mío, tu oído.
00:48:06 -Te sangra el oído.
00:48:13 -¿Es normal? Esto no es normal.
00:48:17 para la gente.
00:48:38 Qué bien.
00:48:41 Hola, muchachos, ¿qué tal?
00:48:42 Parece que siempre rindo más
00:48:45 Dice que tiene que desinfectar.
00:48:46 Pero no puede avisarnos con anticipación.
00:48:50 Lo único que se ve
00:48:52 -Ya sé.
00:48:54 -¿Cómo?
00:48:55 -Gracias por el regalo.
00:48:59 ¿Saben una cosa? Ustedes dos se burlan,
00:49:02 Un momento. ¿Cómo lo Ilamaste?
00:49:04 -¿Qué?
00:49:06 -¿ÉI no te lo contó?
00:49:08 Está bien. El ex novio de Rachel viene
00:49:12 -¿Qué?
00:49:13 Ya escuché ese sermón de Kara.
00:49:15 -¡Filby!
00:49:18 Es extraño que ustedes dos sean los únicos
00:49:21 -Los demás piensan que hice bien.
00:49:24 No puedes arriesgartu vida
00:49:27 por alguien como Rachel.
00:49:28 Prácticamente, ella ruega que le pase.
00:49:30 Pensé que al menos lo entenderías.
00:49:32 ¿Entender qué? Nunca fuiste así.
00:49:34 Es lo que quiero decir.
00:49:39 ¿Diferente? ¿Cómo diferente?
00:49:42 Lo ves, ¿de acuerdo? Sé que sí.
00:49:47 Fue lo correcto...
00:49:49 me lo habrías dicho todo sobre la máquina.
00:49:52 Todo lo que me mostraste era tan fresco
00:49:55 Lo estoy mirando.
00:49:58 No iba a dejar que asustara a todos así.
00:50:01 Sé que fue estúpido, ¿de acuerdo?
00:50:03 Pero quiero decir, toda esta idea,
00:50:07 Era como si me hubiera acostumbrado.
00:50:12 Si fuiste tú, no tenías que preocuparte,
00:50:16 Pero tienes una familia,
00:50:19 algo así habría sido una locura.
00:50:21 -Ya lo sé.
00:50:24 -Ya sé, ¿de acuerdo?
00:50:29 Eres un... Aun si lo vieras, no me lo digas.
00:50:33 No es mi culpa si no lo sé,
00:50:37 ¿Entonces qué hacemos aquí?
00:50:39 A ella le preocupa el gato.
00:50:52 -No sé.
00:50:54 Da vergüenza que el tipo del depósito
00:50:58 pero que nunca nos vea salir.
00:50:59 Sí, ¿pero qué crees
00:51:02 de dos tipos que rentan un cuarto
00:51:09 ¿Desenchufaste esto?
00:51:14 ¿Trajiste tu celular?
00:51:18 ¿Puedo verificar
00:51:22 Sí, no volvimos.
00:51:24 Sí, pero no puedes Ilevártelo contigo,
00:51:32 Soy Aaron. Hola, nena.
00:51:35 No estoy ahí. Tuve que venir al centro
00:51:40 Dime.
00:51:42 Me parece bien.
00:51:45 Guárdame algo. Comeré después.
00:51:48 De acuerdo. Sí, a las 6:00.
00:52:55 -¿Cómo?
00:52:58 Se supone que ganemos por dos puntos,
00:53:02 -Hay que ir a penales.
00:53:06 ¿Cómo? No, vamos a penales,
00:53:10 -y vuelven con tres.
00:53:12 Es cierto.
00:53:19 ¿Tienes hambre? No como desde la tarde.
00:53:26 ¿Qué tal, muchachos?
00:53:35 -Debes estar bromeando.
00:53:39 -¿Es Kara?
00:53:44 ¿Cómo funcionan los teléfonos?
00:53:46 Si hay dos teléfonos duplicados
00:53:48 los dos suenan al mismo tiempo, o hay...
00:53:51 -No funcionan así.
00:53:53 No, es una red.
00:53:54 Verifica cada zona
00:53:58 Suena en el primero.
00:54:02 -Éste está sonando.
00:54:05 O sea, no es
00:54:07 Exacto. Creo que rompimos la simetría.
00:54:10 -¿Estás seguro de que así funcionan?
00:54:15 ¿Te sientes bien?
00:54:18 -Sí. ¿ Ytú?
00:54:49 ¿Kara está dormida? ¿Te desperté?
00:54:51 Sí. Yo no. Más bien fue una siesta.
00:54:56 Creo que mi cuerpo se está acostumbrando
00:54:59 Podemos hacerlo, pero tiene que ser ahora.
00:55:02 -¿Tienes la dirección de su casa?
00:55:05 Planeamos un viaje para mañana, ¿no?
00:55:08 Sí, por las acciones.
00:55:09 Bien, hace media hora estaba dormido.
00:55:14 Había unos niños patinando
00:55:17 Entonces vamos ahora, concretamos
00:55:21 y regresamos
00:55:23 Lo que tenemos que hacer es pararnos ahí
00:55:27 Así mi doble duerme toda la noche...
00:55:30 no tienen esta conversación,
00:55:36 -Estarán cambiados. Pero...
00:55:42 Un momento, ¿cómo volvemos de tan lejos
00:55:48 -¿Estuvieron funcionando?
00:55:51 Comencé a ir a las 5:00,y las encendí a las 5:00 p.m.
00:55:55 Me cansé de todo este asunto
00:55:58 ¿Hacemos esto como experimento
00:56:01 -Un poco de las dos cosas.
00:56:04 Si lo terminamos para las 3:00,
00:56:09 Tengo los tanques de oxígeno en el auto.
00:56:26 -¿Ése no es...?
00:56:30 No, no es el de Rachel, es de su padre.
00:56:34 ¿Viste eso?
00:56:36 Es el Sr. Granger. Es Thomas.
00:56:40 ¿Cómo?
00:56:42 Juro que era éI.
00:56:44 sentado afuera de mi casa
00:56:49 No lo puedo creer. ¿Nos está siguiendo?
00:56:52 -¿Qué estás haciendo?
00:56:55 No, primero salgamos de mi barrio.
00:56:58 -¿Lo viste hoy?
00:57:02 Yo sí. Lo vi esta tarde...
00:57:05 alrededor de las 6:00.
00:57:06 ¿Estás seguro de que no lo viste
00:57:09 No, ¿qué?
00:57:10 Estoy seguro de que esta tarde
00:57:14 Estaba listo para ir
00:57:16 Parece que tuviera una barba de tres días.
00:57:19 -¿Estás seguro?
00:57:27 Rachel, soy Abe. ¿Te desperté?
00:57:31 ¿Puedes darme rápido
00:57:35 Sí. Bueno, dime.
00:57:39 -Sí, gracias.
00:57:42 Está sentado.
00:57:45 Salió por un segundo
00:57:49 y después volvió al auto.
00:57:52 Hola, lamento Ilamartan tarde.
00:57:55 ¿Puedo hablar con Thomas Granger,
00:57:59 Sí, soy James Miller de Putney y Myers.
00:58:04 ¿Hola, Sr. Granger?
00:58:07 ¿Thomas Granger?
00:58:12 ¿Qué está haciendo aquí? ¡Venga!
00:58:30 ¿Qué pasó?
00:58:33 Estoy bien. Me resbalé.
00:58:45 Quiero saber qué caja usó.
00:58:49 Sí. ¿Cuántas crees que hice?
00:58:54 Éstas están bien calibradas.
00:58:58 Pudo haber usado una
00:59:00 Podría estar en una ahora mismo.
00:59:06 Apaguémoslas y veamos si está ahí.
00:59:10 ¿Pensabas decírselo?
00:59:12 Dime si es eso. No voy a enojarme.
00:59:14 No, te lo prometo. Sabes que no lo haría.
00:59:16 ¿Estás seguro de eso?
00:59:17 ÉI no puede acercarse a ti sin desmayarse.
00:59:22 De ninguna manera hablaría sobre esto.
00:59:25 -¿Se te ocurre alguna razón por la que sí?
00:59:27 A veces, hacemos cosas sin saber
00:59:30 -No.
00:59:32 No se me ocurre ninguna razón.
00:59:36 Bueno, a mí tampoco.
00:59:38 ¿ Y si fue una emergencia?
00:59:41 -¿Lo harías si fuera una emergencia?
00:59:47 No sé. ¿Qué clase de emergencia?
00:59:50 Las permutaciones eran infinitas.
00:59:55 Volvieron a intentar ir a la fuente...
00:59:56 pero aun cuando lo tenían separado
00:59:59 Pregúntale el nombre.
01:00:00 ...el estado de Granger se podría describir
01:00:03 ¿Qué dijo?
01:00:05 De esto, dedujeron
01:00:07 pero además, tuvieron que admitir
01:00:11 y una vez más,
01:00:14 -¿Qué crees que éI cambió?
01:00:16 No tuvimos contacto con éI en las 3 horas
01:00:19 Sé que cambió esto. Sé que no hablamos
01:00:23 pero no sabes lo que perdimos.
01:00:25 Podría no haber sido mucho.
01:00:26 No importa cuánto, sólo que cambió.
01:00:29 Sé lo que quieres decir.
01:00:31 La pregunta hubiera sido...
01:00:32 qué hacer con el comatoso
01:00:35 Pero Abe ya estaba compilando una lista.
01:00:45 Dos mg de triazolam oral...
01:00:46 cada siete horas induce un estado de sueño
01:00:53 En este estado continuo de descanso...
01:00:54 el cuerpo humano respira
01:00:58 o aproximadamente
01:01:01 Un tanque de oxígeno E contiene 625 litros.
01:01:05 Para mantener la hidratación...
01:01:06 el cuerpo recicla un mínimo
01:01:11 Comer sería un lujo...
01:01:13 pero se necesitaría, por otro lado...
01:01:16 un tanque pequeño
01:01:19 Pasando el cuarto con las máquinas
01:01:22 éI fue a otro cuarto...
01:01:24 donde había guardado
01:03:10 Aquí estás.
01:03:14 ¿En serio?
01:03:16 Atu celulary a tu trabajo.
01:03:23 No estoy ahí.
01:03:25 ¿En serio?
01:03:31 No lo sé.
01:03:35 Estoy cansado.
01:03:37 Ojalá no quieras decir que un día cualquiera
01:03:54 Iba a venir a darte un gran sermón
01:03:57 amistad de tanto tiempo y la confianza,
01:04:00 ¿Pero qué tal esto?
01:04:02 Si dejas tu trabajo esta tarde y prometes
01:04:06 A cambio, te mostraré lo más importante...
01:04:09 que jamás haya presenciado
01:04:13 A esta altura, discutirían un poco.
01:04:20 Por supuesto, Abe querría saber cómo.
01:04:25 Aaron tendría que explicar
01:04:28 y por qué mostraba dos cuartos
01:04:32 Después, Abe querría saber cómo.
01:04:37 Aaron diría que cuando fue ahí...
01:04:39 y encontró a la Máquina funcionando...
01:04:41 supo exactamente qué era.
01:04:44 Pero Abe preguntaría cómo.
01:04:47 Ydespués
01:04:50 y de cómo pensaba plegar uno
01:04:55 No son para usar una sola vez.
01:04:57 Aaron diría que son reciclables.
01:05:05 YAbe preguntaría cómo.
01:05:10 YAaron describiría lo simple
01:05:14 cuando se sabe con precisión
01:05:18 hasta en un mundo con tapas herméticas.
01:05:42 ¿Cómo?
01:05:45 Yahí es dónde yo entraría en la historia.
01:05:47 O saldría, según su referencia.
01:05:52 Porque cuando Aaron regresó
01:05:58 No esperaba que presentara pelea.
01:06:01 Ypara entonces,
01:06:05 Pero por motivos
01:06:08 Comprendí que éI solo quería más.
01:06:11 Que había invertido más. Así que me fui.
01:06:15 ÉI ya había hecho la tarea, como yo quería...
01:06:18 de grabar las conversaciones del día
01:06:22 Gracias al auricular,
01:06:25 Aaron, necesitas dormir. Dormir de verdad.
01:06:29 No puedo. Tengo que cumplir un horario.
01:06:33 Sólo tenía que decir
01:06:37 y los que estaban
01:07:00 Ésta es la pista 3.
01:07:01 Abe está trayendo mi auto
01:07:05 Veré a Will ahí.
01:07:06 Lo invitaré a la fiesta y me aseguraré
01:07:11 Will.
01:07:13 Pretencioso desgraciado.
01:07:15 ¿Qué diablos es eso? ¿Es tu celular?
01:07:17 -No, es la radio.
01:07:20 -Pareces del servicio secreto.
01:07:24 ¿Qué? ¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
01:07:26 Sí, ya sé. Lo siento.
01:07:28 Buen tiro, Aaron.
01:07:32 A la pared. Qué feo, Aaron.
01:07:34 Pudimos haberlo usado
01:07:36 Al menos tienes el golf.
01:07:39 Vienes aquí con tu corbata de $3
01:07:43 ¿Qué vas a hacer esta noche?
01:07:45 Se suponía que fuera a Raleigh.
01:07:48 -¿Conoces a Robert?
01:07:50 Tiene un cumpleaños hoy.
01:07:52 -Voy a salir con mi primo.
01:07:56 -Será una gran fiesta.
01:08:15 No creo que haga esto.
01:08:19 ¿Por qué no?
01:08:21 Porque se me ocurren millones de modos
01:08:25 sin que nadie salga lastimado.
01:08:27 Puedo Ilamarla
01:08:30 o mejor aún, ni siquiera hablarle de la fiesta.
01:08:32 Está bien por hoy. ¿ Y mañana?
01:08:35 -Me ocuparé mañana.
01:08:38 Este tipo es tan loco que entra en un cuarto
01:08:42 ¿Qué crees que hará
01:08:44 Así, sabemos lo que pasa con exactitud.
01:08:48 Al terminar la noche,
01:08:51 Así funciona. Tus palabras, no las mías.
01:08:55 Tienes que sertú.
01:08:56 Ella dijo que estaba ahí
01:09:05 No me digas que volví e hice esto por nada.
01:09:12 ¿ÉI no dispara?
01:09:15 -No. No disparó.
01:09:17 -¿Ni aun cuando fuiste sobre éI?
01:09:19 No lo hizo cuando me fui sobre éI.
01:09:22 Y por lo que Robert te dice,
01:09:25 No tiene agallas. Lo sabemos todo.
01:09:27 ¿De acuerdo? Somos clarividentes.
01:09:36 Aun así, podemos tener cuidado.
01:09:38 Quizá podamos obtener el arma
01:09:41 Por supuesto.
01:09:42 La deja en el camión antes de entrar.
01:09:46 -pero si te hace sentir mejor...
01:09:51 ¿A qué te refieres?
01:09:53 ¿Por qué no podemos escribir
01:09:58 No sé. Puedo ver las letras.
01:10:02 Sé cómo deberían verse.
01:10:08 Prueba escribiendo con la izquierda.
01:10:31 Adivina qué día es hoy.
01:10:36 No, no.
01:10:40 Dice que le gustan los discos,
01:10:42 No, discos de verdad, de vinilo.
01:10:45 Puedo decirles con certeza
01:10:50 Pero creo que no serviría de nada,
01:10:54 la realidad, parece que lo que cuenta es
01:10:59 ¿Cuántas veces le Ilevó a Aaron...
01:11:01 mientras hacía el ciclo
01:11:04 hacer la sincronización labial
01:11:07 ¿Cuántas veces le Ilevaría
01:11:10 ¿ Tres? ¿Cuatro?
01:11:13 ¿ Veinte?
01:11:16 Decidí creer que una más bastaría.
01:11:19 Casi puedo dormir de noche si hay una más.
01:11:23 Lenta y metódicamente, reconstruyó
01:11:29 Tomó lo que necesitaba
01:11:32 y creó algo más.
01:11:47 Una vez que los detalles se habían recorrido
01:11:50 no habría nada más que hacer
01:11:58 Quizá el debate moral obligatorio
01:12:01 hasta que el ruido del cuarto escalara
01:12:04 y el trasfondo gritara
01:12:08 Yal final, debe haberlo perfeccionado
01:12:12 con todo el elogio y la adoración
01:12:15 Después de todo, quizá salvó vidas.
01:12:20 ¿Quién sabe qué habría pasado
01:12:38 Sé que las cosas están mal, ¿de acuerdo?
01:12:42 Sé que no estás de acuerdo con lo que hice.
01:12:45 Sé que estás molesto.
01:12:47 Y para ser honesto, yo tampoco estoy
01:12:51 Pero sabes que esto va a pasar. Vayamos.
01:12:54 Vayamos a algún lugar
01:12:57 Aaron, no tenemos dinero aquí...
01:12:59 y tendríamos
01:13:01 ¿Dinero? Lo haremos.
01:13:03 Hay apuestas en Las Vegas. March Madness.
01:13:05 Haremos suficiente en una noche
01:13:08 Pasaportes. Ya sabes
01:13:12 Estoy pensando en Star City.
01:13:14 Revisa los campos de entrenamiento
01:13:17 Me quedo aquí.
01:13:20 ¿Por qué?
01:13:31 Van a construir
01:13:34 Y el tuyo ya sabe qué construyeron.
01:13:36 No vas a poder observarlos por siempre.
01:13:40 La caja
01:13:43 La conectó mal.
01:13:45 Pero si la arreglan...
01:13:47 yo comenzaré a sacarle partes. Es un truco.
01:13:50 Ya no funciona más.
01:13:51 Tu doble dirá que tienen
01:13:54 Y el mío estará de acuerdo. Son amigos.
01:13:56 ¿Te quedas? ¿Por qué?
01:13:58 ¿Por qué?
01:14:00 ¿Qué razón podría haber
01:14:06 Supongo que no irá tan lejos, ¿no?
01:14:11 Te diré una cosa, ¿por qué no Ilevas
01:14:14 y después tú y Aaron toman un juego
01:14:19 -No vuelvas.
01:14:22 No hubo motivo
01:14:25 pero te lo digo ahora. Sal.
01:14:27 Haz lo que quieras.
01:14:31 Pero no vuelvas aquí...
01:14:32 y no te les acerques.
01:14:36 A ninguno.
01:14:52 Ahora que pagué toda deuda
01:14:56 Saben todo lo que yo sé.
01:14:58 Mi voz es la única prueba
01:15:01 Podría haber escrito una carta y firmarla...
01:15:04 pero mi letra ya no es la misma.
01:15:09 Quizá tuvieron la valentía de grabar esto.
01:15:12 Ésa es su prerrogativa.
01:15:14 No volveré a contactarlos.
01:15:16 Buenos días.
01:15:20 Cada medio metro.
01:15:23 En todos lados.
01:15:26 Ysi me buscan, no me encontrarán.
01:17:02 EL CEBO