Prince of Persia The Sands of Time
|
00:00:04 |
[www.jackassubs.com] |
00:00:18 |
Traduzione: Alexandro89, emaxxim, lifeonmars, Iceblue |
00:01:05 |
Tanto tempo fa, in una terra lontana |
00:01:08 |
sorse un impero che si estese dalla Cina |
00:01:12 |
fino alle coste del Mediterraneo. |
00:01:17 |
Quel'impero era la Persia. |
00:01:21 |
Impavido in battaglia. |
00:01:23 |
Saggio nella vittoria. |
00:01:25 |
Dovunque la spada dei persiani |
00:01:29 |
Il re persiano Sharaman regnò |
00:01:34 |
seguendo i principi della |
00:01:39 |
Il re ebbe due figli che gli |
00:01:44 |
Ma, agli occhi degli Dei, la famiglia |
00:01:51 |
Fino al giorno in cui il re fu |
00:01:54 |
di un orfano delle strade di Nasam. |
00:01:58 |
Levatevi dalla strada! |
00:02:09 |
Basta! |
00:02:11 |
Basta! |
00:02:17 |
Corri, Bis! |
00:02:26 |
Rimani qui. |
00:03:04 |
Lasciatemi! |
00:03:10 |
Per il Re! |
00:03:19 |
- Qual è il tuo nome ragazzo? |
00:03:23 |
Dove sono i tuoi genitori? |
00:03:29 |
Ragazzo ... |
00:03:35 |
Fratello, fallo salire. |
00:03:37 |
Commosso da ciò che aveva visto, il |
00:03:43 |
Un figlio senza sangue reale |
00:03:49 |
Ma forse qualcos'altro si celava dietro |
00:03:52 |
Qualcosa al dì là della |
00:03:56 |
Quel giorno, un ragazzo |
00:04:00 |
divenne un Principe di Persia. |
00:04:14 |
15 anni dopo |
00:04:19 |
Confini della Persia |
00:04:36 |
Città Santa di Alamut |
00:04:43 |
La leggendaria Alamut! |
00:04:46 |
Non si faccia ingannare dalla sua bellezza, |
00:04:49 |
Una città debole rende |
00:04:51 |
Sono arrivati a tradire, e |
00:04:53 |
Mio padre ha specificato che |
00:04:56 |
Alcuni la considerano sacra. |
00:04:57 |
Ma visto che il nostro saggio padre non |
00:05:01 |
Chiederò un ultimo consiglio |
00:05:06 |
ai miei due fratelli, il |
00:05:11 |
Dov'é Dastan? |
00:05:13 |
Dai! Ho scommesso la mia |
00:05:16 |
- E' imbarazzante! |
00:05:23 |
E' tutto qua quello che sai fare? |
00:05:29 |
Principe Dastan! |
00:05:32 |
Dov'é il principe Dastan? |
00:05:34 |
Il principe Dastan non è qui. |
00:05:36 |
Sua Altezza, la prego. |
00:05:37 |
Il Principe Tus ha convocato |
00:05:40 |
Sto arrivando. |
00:05:45 |
Le nostra migliore spia ha |
00:05:50 |
che stava lasciando Alamut. |
00:05:52 |
Spade della fattura più pregiata. |
00:05:58 |
Una promessa di pagamento da parte |
00:06:03 |
Stanno vendendo armi ai |
00:06:05 |
Una freccia come questa ha |
00:06:07 |
Per tutto questo il sangue |
00:06:10 |
O i nostri soldati cadranno |
00:06:12 |
I nostri ordini erano quelli di fermare |
00:06:16 |
Parole sagge, fratello. |
00:06:18 |
Le parole non fermeranno i nostri nemici |
00:06:20 |
una volta che saranno armati di quelle spade. |
00:06:37 |
Attaccheremo all'alba. |
00:06:41 |
Bene, se questa è la tua decisione, |
00:06:45 |
- Dicci cosa pensi, Garsiv? |
00:06:48 |
Dastan guiderà il gruppo dei rifiuti di strada! |
00:06:50 |
Forse non conosceranno bene le buone maniere |
00:06:53 |
L'onore del primo sangue versato |
00:06:56 |
- Garsiv, hai di nuovo le mani sulla spada. |
00:06:58 |
Oh, i miei fratelli ... |
00:07:03 |
Dicono che la principessa di Alamut |
00:07:08 |
Marceremo nel suo palazzo |
00:07:14 |
Non intendo dubitare del tuo coraggio, Dastan |
00:07:17 |
Ma ancora non sei pronto per questo. |
00:07:20 |
La cavalleria di Garvis |
00:07:38 |
Principessa Tamina! L'armata Persiana |
00:07:44 |
Non hanno fede in altra verità che la loro. |
00:07:49 |
Forse sarebbe più prudente |
00:07:53 |
Quale che sia la loro fede i loro archi |
00:07:58 |
Riunisci il consiglio. |
00:08:01 |
Dì loro che sono nell'Alto Tempio, |
00:08:03 |
Nell'Alto Tempio? Alamot non è |
00:08:08 |
Ogni cosa cambia con il tempo. |
00:08:11 |
Dovremmo saperlo bene. |
00:08:19 |
Ricordami un'ultima volta perché stiamo |
00:08:21 |
Perché Garsiv sa solo |
00:08:24 |
Sarà un massacro. |
00:08:27 |
Gli Alamoutiani saranno occupati |
00:08:29 |
Così noi entreremo lateralmente. |
00:08:58 |
Hai bevuto? |
00:09:38 |
Ecco la nostra via. |
00:09:40 |
Ci sono due cancelli. |
00:09:43 |
ma è quello interno |
00:09:45 |
Il meccanismo del cancello è |
00:09:49 |
C'è sempre un modo per entrare, Bis. |
00:09:51 |
Tu occupati del cancello esterno. |
00:09:54 |
Garsiv non sarà contento |
00:09:57 |
Oh. Gran bel discorso, Bis. |
00:10:10 |
Suonate l'allarme! |
00:10:21 |
Aiuto! |
00:10:45 |
Tieni questo. |
00:11:28 |
Attento alla schiena. |
00:11:42 |
- Cancello est aperto. |
00:11:46 |
E' entrato, Dastan c'è riuscito. |
00:11:48 |
Ripiegate verso il cancello est. |
00:11:53 |
Ripiegate verso il cancello est! |
00:11:56 |
Andiamo! |
00:12:25 |
Hanno violato il cancello est. |
00:12:27 |
Fate crollare i passaggi nelle camere. (???) |
00:12:29 |
Principessa. |
00:12:31 |
Adesso andate, tutti voi. |
00:14:37 |
Sai cosa devi fare. |
00:14:39 |
Mantenerlo al sicuro, più di ogni cosa. |
00:15:01 |
Levatevi dalla strada! |
00:16:26 |
Delle stupide canzoni e del fumo profumato |
00:16:30 |
Penso che questo sia qualcosa di più |
00:16:33 |
Vero, Garvis? |
00:16:48 |
Così, per una volta le |
00:16:52 |
Sappiamo che avete segretamente fabbricato |
00:16:56 |
- Ora mostrateci dove le tenete. |
00:16:59 |
E avete sopraffatto le |
00:17:01 |
Le nostre spie dicono cose diverse. |
00:17:05 |
Tutto il dolore del mondo non ti aiuterà |
00:17:08 |
Hai parlato come persona |
00:17:10 |
una soluzione "politica". |
00:17:13 |
Unitevi al futuro Re di Persia. |
00:17:15 |
Preferirei morire. |
00:17:27 |
Si può provvedere. |
00:17:28 |
No! |
00:17:42 |
Principe Tus! |
00:17:50 |
Promettetemi che il popolo di |
00:18:05 |
Il leone di Persia! |
00:18:09 |
Ti stanno chiamando |
00:18:13 |
Non riesci mai a seguire |
00:18:16 |
- Ti devo spiegare, Tus. Io ... |
00:18:21 |
No, devi festeggiare. |
00:18:24 |
Ci sarebbe comunque una tradizione. |
00:18:28 |
Mi devi un regalo, un omaggio. |
00:18:33 |
Uno splendido stiletto. |
00:18:34 |
Ti ha consegnato la città e la sua principessa, |
00:18:38 |
Credo di sì. |
00:18:39 |
E' appena arrivato il primo dispaccio, |
00:18:43 |
Vostro padre ha interrotto la sua |
00:18:45 |
per unirsi a noi. |
00:18:48 |
Senza dubbio per congratularsi |
00:19:10 |
Abbiamo avuto delle indicazioni sul fatto |
00:19:12 |
Indicazioni? Faresti meglio ad avere più |
00:19:17 |
occupare una città santa |
00:19:20 |
Questa avventura di certo |
00:19:25 |
Ma immagino che tu questo |
00:19:30 |
Non guardare tuo zio, ragazzo. |
00:19:33 |
La decisione e le sue conseguenze |
00:19:43 |
So che sei ansioso di |
00:19:45 |
Ma fidati di me quando ti dico |
00:19:54 |
Nessuno potrebbe saperlo |
00:20:00 |
Perché la tua fiducia è qualcosa |
00:20:04 |
Supervisionerò io stesso la |
00:20:06 |
Ti assicuro che non mi presenterò davanti a te fino |
00:20:39 |
Il terzo passo è il più difficile. |
00:20:43 |
Fratello! |
00:20:46 |
Abbiamo trovato segni di tunnel richiusi, |
00:20:49 |
- Ci sto andando ora. |
00:20:53 |
Tu e tuo fratello Garsiv potete |
00:20:56 |
Avete un dono per onorarlo, vero? |
00:20:58 |
Certo. |
00:20:59 |
Bis, il regalo! |
00:21:03 |
- E' stato un momento di fiducia malriposta. |
00:21:08 |
La veste da cerimoniale del reggente di Alamut. |
00:21:10 |
La più sacra delle terre orientali |
00:21:13 |
un dono che il Re apprezzerà. |
00:21:16 |
Hai combattuto come un |
00:21:18 |
Sono lieto di ricambiare il favore. |
00:21:22 |
Un gioiello raro. |
00:21:24 |
Presentala al Re per me questa sera, Dastan. |
00:21:27 |
Sei sicuro di volere un'altra |
00:21:31 |
Ascoltami, Dastan! |
00:21:34 |
Il matrimonio con la principessa mi |
00:21:38 |
Se non fosse legata a noi, diverrebbe |
00:21:42 |
Se nostro padre non approvasse |
00:21:44 |
Voglio che tu la uccida con |
00:21:56 |
E così sono scortata dal principe |
00:22:00 |
Deve essere proprio bello venire acclamati |
00:22:04 |
Oh, anche per me è un piacere |
00:22:07 |
E mi lasci dire che, |
00:22:08 |
se punire i nemici del mio |
00:22:10 |
allora sono contento di ripetermi. |
00:22:12 |
Allora siete un vero principe di Persia |
00:22:14 |
Brutale e senza onore |
00:22:16 |
Non faccia l'errore di pensare |
00:22:19 |
E che cos'altro sarebbe? |
00:22:21 |
Aspetti qui con Sua Altezza. |
00:22:24 |
Se pensa di potercela fare |
00:22:28 |
le suggerisco un pizzico di umiltà |
00:22:32 |
Per il suo bene. |
00:22:43 |
Sei riuscito a calmare mio padre, zio? |
00:22:45 |
Un giorno, avrai il piacere di |
00:22:50 |
Finché ti ricorderai del |
00:22:53 |
tutto andrà bene. |
00:22:54 |
E quale sarebbe? |
00:22:55 |
Assicurarsi che gli venga |
00:22:58 |
Mi dicono che un altro dei miei figli |
00:23:01 |
sia diventato a tutti gli effetti |
00:23:11 |
Ci sei mancato, padre. |
00:23:13 |
Ho pregato per te e i |
00:23:19 |
La famiglia, il legame tra fratelli, |
00:23:23 |
sono la spada che difende il nostro impero. |
00:23:26 |
Ho pregato che questa |
00:23:31 |
Speravo che le mie azioni avrebbero |
00:23:37 |
Un uomo buono avrebbe fatto |
00:23:40 |
Comportandosi coraggiosamente e |
00:23:44 |
e risparmiare delle vite. |
00:23:47 |
Ma un grande uomo avrebbe |
00:23:51 |
un grande uomo l'avrebbe fermato, |
00:23:56 |
non importa chi fosse al comando. |
00:23:59 |
Il ragazzo che ho visto in quella piazza, |
00:24:03 |
era capace non solo di essere buono, |
00:24:06 |
ma di diventare grande. |
00:24:13 |
Beh, nel frattempo, ti ho |
00:24:21 |
Alcuni dubitarono della saggezza della |
00:24:25 |
nella famiglia. Ma io vidi un ragazzo, |
00:24:30 |
il cui carattere però lo era. |
00:24:36 |
Grazie, padre. |
00:24:38 |
Ti ringrazio, padre. |
00:24:39 |
Permettimi di presentarti la veste da |
00:24:52 |
Che cosa posso darti in cambio? |
00:24:55 |
Braham! |
00:25:03 |
Permettimi di presentarti |
00:25:06 |
Tus desidera unirsi al suo |
00:25:09 |
E' mio profondo desiderio che |
00:25:16 |
In nessuno dei miei viaggi |
00:25:19 |
ho potuto posare gli occhi su |
00:25:24 |
Avrebbe dovuto vederla prima che le sue |
00:25:31 |
Chiaramente, sarà una |
00:25:36 |
Sì, ma Tus ha già numerose mogli. |
00:25:41 |
Tu Dastan, potresti rischiare di meno, |
00:25:45 |
se questo gioiello ti aspettasse in camera. |
00:25:48 |
La principessa di Alamut sarà |
00:25:57 |
Cosa ne dici, Dastan? |
00:26:00 |
Si butta in mezzo a centinaia |
00:26:03 |
ma di fronte al matrimonio, |
00:26:06 |
E dire che c'era chi pensava |
00:26:10 |
Devo bere qualcosa. |
00:26:19 |
Spostatevi! |
00:26:28 |
Padre! |
00:26:30 |
Dio ci aiuti, la veste è avvelenata! |
00:26:32 |
- Qualcuno lo aiuti! |
00:26:35 |
- Perchè? |
00:26:38 |
- Era morto! |
00:26:41 |
Fermalo! |
00:26:51 |
- Bis! |
00:27:06 |
- Cosa stai facendo? |
00:27:10 |
Ti serve aiuto. |
00:27:21 |
Andiamo! |
00:27:27 |
- Chiudete il cancello! |
00:27:33 |
Chiudete il cancello! |
00:27:41 |
Dimenticalo! |
00:27:43 |
Il mio cavallo! |
00:27:55 |
Mi regale sovrano |
00:27:56 |
Il mondo intero piange |
00:28:00 |
Ci siamo affranti per la sua perdita |
00:28:02 |
E' di fatto stato ucciso dal principe Dastan. |
00:28:04 |
semplicemente e più noi lo piangiamo. |
00:28:07 |
Non ho ucciso suo padre. |
00:28:09 |
Il vestito lo diede a me mio fratello. |
00:28:12 |
Ora potrà essere incoronato re. |
00:28:17 |
Non ho ucciso mio padre. |
00:28:21 |
Penso. |
00:28:23 |
Non sò perchè sei qui. |
00:28:26 |
Ma l'hai fatto. |
00:28:32 |
Avevo promesso a mio fratello che ti avrei ucciso |
00:28:38 |
La soluzione sarebbe baciarmi |
00:28:43 |
Ma una soluzione migliore sarebbe |
00:28:48 |
Io ti uccido! |
00:28:50 |
E prendo il pugnale. |
00:28:55 |
Possiamo trovare un'altra soluzione! |
00:29:33 |
La soluzione sarebbe baciarmi |
00:29:36 |
Ma una soluzione migliore sarebbe |
00:29:39 |
Io ti uccido! |
00:29:47 |
Dammi quello che mi hai rubato, persiano! |
00:29:53 |
No! |
00:30:09 |
- L'hai visto? |
00:30:13 |
Prendi di nuovo quella spada |
00:30:15 |
"Di nuovo?" |
00:30:18 |
- Hai usato tutta la sabbia. |
00:30:22 |
Cosa è questa? |
00:30:26 |
Increbidile! |
00:30:29 |
Rilasciando le sabbie |
00:30:36 |
Soltanto chi usa il pugnale |
00:30:41 |
Si può cambiare il corso degli eventi |
00:30:49 |
Qual'è il massimo? |
00:30:52 |
Hai distrutto la mia città. |
00:30:56 |
Ecco perchè l'invasione. |
00:31:01 |
Dopo la battaglia, mi è stata chiesta come tributo da Tas |
00:31:06 |
può fare qualsiasi cosa. |
00:31:07 |
Potrebbe cambiare una situazione |
00:31:09 |
anticipando le mosse di un avversario. |
00:31:12 |
Non sarebbe un semplice re |
00:31:13 |
ma il più potente che |
00:31:15 |
anche di più di mio padre. |
00:31:16 |
Tutto dipende dal pugnale. |
00:31:18 |
Il mio oltraggioso fratello |
00:31:22 |
Questo è il motivo per cui |
00:31:25 |
Nel frattempo io |
00:31:28 |
come mi è stato richiesto da mio padre. |
00:31:31 |
Un nuovo regno inizia. |
00:31:34 |
- Cosa stai facendo? |
00:31:37 |
Ho il cavallo più veloce nell'impero. |
00:31:40 |
Quali tracce? |
00:31:42 |
A Abrat, dove seppelliranno |
00:31:44 |
Cerchi l'assassino e |
00:31:47 |
- Con migliaia di soldati Persiani? |
00:31:50 |
di cui posso fidarmi. |
00:31:54 |
State lontana, principessa. |
00:31:55 |
Le strade di Abrat |
00:31:57 |
Non andrò per la strada, |
00:32:00 |
Nessuno si avventura in quel deserto, |
00:32:02 |
- Si, lo so. |
00:32:05 |
Mio fratello ha ucciso mio padre, |
00:32:08 |
Se si usa la verità, |
00:32:12 |
Osate lasciarmi qui |
00:32:16 |
Il nobile Dastan lascia una donna |
00:32:20 |
Il vostro prezioso onore |
00:32:25 |
Signore, datemi la forza |
00:32:35 |
A cavallo. |
00:32:42 |
Senza la sabbia |
00:32:45 |
E neanche molto affilato. |
00:32:51 |
- C'è ancora sabbia, giusto? |
00:32:56 |
Dove la posso trovare? |
00:32:58 |
Prova a mantenere la testa bassa |
00:33:07 |
- Vedi qualcosa di interessante, Principe? |
00:33:19 |
Se non fate vedere a vostro zio come |
00:33:22 |
Perchè dovrebbe credervi? |
00:33:24 |
Non sono affari vostri, principessa. |
00:33:26 |
Avete un nobile portamento. |
00:33:31 |
grandi passi |
00:33:37 |
perchè da quando eravate piccolo |
00:33:40 |
- Sarà questo il vostro pensiero. |
00:33:44 |
Sono nato nelle baracche |
00:33:45 |
dove per sopravvivere |
00:33:48 |
- E come siete diventato principe? |
00:33:53 |
e dopo... |
00:33:58 |
mi ha trovato. |
00:34:01 |
Mi prese e mi diede |
00:34:10 |
Quello che voi guardate |
00:34:13 |
è il passo di un uomo |
00:34:22 |
Benvenuta nella valle degli schiavi, Altezza. |
00:34:31 |
Desidero una goccia d'acqua |
00:34:33 |
Suppongo che l'avremmo se non avreste |
00:34:37 |
Non sono nata nel deserto come voi Persiani, |
00:34:42 |
Sono più delicata. |
00:34:46 |
Magari vorreste ringraziarmi. |
00:34:47 |
Le fontane di Brass sono famose |
00:34:52 |
ho poco tempo per controllare la vostra salute |
00:34:56 |
Non dovreste essere qui. |
00:35:03 |
Oh un miracolo! |
00:35:08 |
Tamina. |
00:35:11 |
Tamina! |
00:35:15 |
MI senti? |
00:35:20 |
Si, Dastan, riesco a sentirti. |
00:35:41 |
Sai dove sei, persiano? |
00:35:44 |
E sei comunque venuto? |
00:35:46 |
Il sudan ha un cuore selvaggio |
00:35:50 |
Così pieni di paura di quelli che conosciamo |
00:35:53 |
Come Bakr un maestro |
00:35:56 |
Hanno ricevuto questo dono |
00:36:01 |
Sono così letali, che possono |
00:36:09 |
Se fossi in te |
00:36:11 |
Sai perchè? Lui è Seso. E' un Bakr. |
00:36:17 |
Sono stato fortunato a salvare la sua vita, |
00:36:24 |
Dimmi, Persiano, ho una buona ragione |
00:36:28 |
che il prossimo tiro |
00:37:08 |
- Così? E' lei? |
00:37:14 |
Hai ragione, non è male. |
00:37:21 |
Ma puzza, |
00:37:25 |
- Furba, principessa. |
00:37:31 |
- Che nobile principe ... |
00:37:34 |
Che cosa vi impaurisce di loro |
00:37:36 |
come siete arrivati |
00:37:39 |
- Chi dice che siete bella? |
00:37:41 |
non riuscite a togliermi gli occhi di dosso? |
00:37:43 |
Siete...io... |
00:37:46 |
E voi non siete il mio tipo. |
00:37:48 |
Ci sono schiavi più |
00:37:51 |
- Io dico quello che penso. |
00:37:54 |
Si, sono piacevolmente sorpreso. |
00:37:57 |
Cosa ne farete? |
00:37:59 |
Si, ditegli di non preoccuparsi? |
00:38:04 |
- Scusateci un momento. |
00:38:08 |
Anche se difficile ad ammetterlo |
00:38:14 |
Ho visto qualcosa che mi interessa. |
00:38:17 |
- Dastan, ascoltami. |
00:38:20 |
il potere del pugnale, |
00:38:23 |
Dastan non sai... |
00:38:26 |
Ma è un piacere sentire le vostre parole. |
00:38:29 |
Le alleanze sono protette dagli dei. |
00:38:31 |
- Si, si. |
00:38:33 |
Una volta rubato |
00:38:35 |
- Se afferri la mano sbagliata ... |
00:38:38 |
Coraggio iniziamo. |
00:38:40 |
Non capite cosa vi siete unito. |
00:38:42 |
Gli dei lo difendono, non le persone. |
00:38:44 |
Sono i tuoi dei, non i miei. |
00:38:50 |
Vieni! |
00:39:03 |
- Corsa degli struzzi. |
00:39:07 |
Compensate la vostra mancanza di bellezza |
00:39:13 |
E' facile vederne le tracce. |
00:39:15 |
Ho sentito storie |
00:39:18 |
Gli schiavi che hanno ucciso il loro padrone? |
00:39:21 |
Bella storia! |
00:39:23 |
La storia è sempre circolata, |
00:39:26 |
- Ma gli scheletri che ho visto... |
00:39:29 |
Ho creato queste storie |
00:39:33 |
affinchè il più disgustoso dei mali |
00:39:37 |
Sai di cosa parlo? |
00:39:41 |
Tasse. I Persiani costruiscono ... |
00:39:45 |
Chi paga questo? |
00:39:48 |
Ho iniziato una campagnia |
00:39:54 |
Come se combattessi una malattia venerea |
00:40:17 |
Vieni ammira il potere |
00:40:26 |
Il prossimo, sara bello! |
00:40:33 |
Mi piace questo! |
00:40:36 |
Gli esattori delle tasse stanno lontani da me |
00:40:43 |
Ragazze, guarda! Ragazze! |
00:40:50 |
Non camminare? |
00:40:54 |
Se si rompono, li paghi tu. |
00:40:57 |
Non guardarmi così |
00:40:59 |
Fai il tuo lavoro e controlla la folla. |
00:41:02 |
Inizio a pensare che il nostro patto |
00:41:09 |
E' adorabile! |
00:41:14 |
Al mercato degli schiavi. |
00:41:15 |
Sono adnato in Iraq per scambiare un cammello |
00:41:20 |
- I cammelli sono migliori. |
00:41:22 |
Ho apprezzato la tua ospitalità |
00:41:25 |
ma se tu mi daresti le provviste... |
00:41:27 |
Sai cosa, persiano? |
00:41:29 |
Assomigli tantissimo |
00:41:32 |
dopo la morte del re. |
00:41:44 |
- Ti ho mai detto dei Bakr? |
00:41:49 |
Niente è più bello di una bella storia, |
00:41:51 |
Ascolta, tu hai una per lo scambio col cammello. |
00:41:53 |
Ho visto a chi somiglia? |
00:41:57 |
Quanto a te, giovane, sai |
00:42:00 |
che non riesci ad immaginare? |
00:42:03 |
Baratterei mia madre per |
00:42:07 |
Cosa? Non sai come era mia madre? |
00:42:09 |
Portatelo all'avanguardia persiana. |
00:42:13 |
Aspettate! Aspettate! |
00:42:17 |
- Bel coltello. |
00:42:22 |
- E' senza valore. |
00:42:25 |
Mettetelo con le pietre. |
00:42:50 |
Cosa stai facendo, ragazzo? |
00:42:53 |
No! Attento potresti uccidere un uccello. |
00:42:58 |
Venite qui! |
00:43:10 |
Al tuo posto non lo farei. |
00:43:14 |
Molto bello. |
00:43:16 |
Corrono anche per razza... |
00:43:19 |
Andiamo! |
00:43:21 |
Prendetelo! |
00:43:30 |
- Apri il cancello! |
00:43:32 |
- Non è il momento ... |
00:43:39 |
non pensare che non mi sia passato in mente |
00:43:46 |
Su, principessa! |
00:43:48 |
Prendetelo! |
00:43:50 |
Dastan! |
00:43:52 |
Prendetelo! |
00:44:02 |
Cerchi questo? |
00:44:03 |
Chiavi? |
00:44:08 |
La prossima volta tu... |
00:44:19 |
Vanno al funerale |
00:44:32 |
Ci sono centinaia di soldati persiani |
00:44:35 |
Forse qualcuno in più. |
00:44:37 |
Se vuoi stare vicino il pugnale, |
00:44:44 |
Ci sono molti dignitari stranieri. |
00:45:05 |
Non potevi trovarne uno più facile? |
00:45:08 |
Molti Kush sono dei nobili |
00:45:12 |
Si, molto onorato. |
00:45:22 |
Dastan, dov'è il pugnale? |
00:45:23 |
Devi essere veramente brava |
00:45:40 |
Ink non è qui. |
00:45:45 |
C'è sabbia come quella |
00:45:49 |
Ecco perchè Ink è rimasto lì. |
00:45:51 |
L'esercito lo sta cercando. |
00:45:53 |
Ho bisogno di mandare un messagio |
00:45:56 |
Impossibile. |
00:46:56 |
Difficile ma non impossibile. |
00:46:58 |
- Dimostrate non soltanto di essere pazzo. |
00:47:01 |
Fuori dai piedi! |
00:47:08 |
- Voltatevi! Voltatevi! |
00:47:22 |
Compravo sempre queste |
00:47:25 |
E dividevo i semi |
00:47:28 |
- Apprezzo che mi abbiate portato qui, Dastan. |
00:47:32 |
Vieni con me. |
00:47:55 |
Io non ho ucciso mio padre. |
00:47:57 |
- Tu sai che non avrei mai fatto qualcosa di simile. |
00:48:01 |
Ma ho un'altra opinione, |
00:48:04 |
Ink mi ha dato la veste. |
00:48:07 |
- Dastan ... |
00:48:10 |
Non è al funerale di suo padre |
00:48:06 |
- Dastan... |
00:48:09 |
Al funerale di suo padre... |
00:48:11 |
I nostri alleati vedranno |
00:48:14 |
La ricerca delle armi |
00:48:16 |
Si', ma non se non esistessero. |
00:48:19 |
L'invasione di Alamut era una bugia. |
00:48:21 |
Tus vuole il potere, per questo |
00:48:24 |
E ora e' alla ricerca non |
00:48:27 |
- che alimenta un congegno mistico. |
00:48:31 |
Congegni mistici? |
00:48:33 |
Ricordi quando a fine battaglia hai impedito |
00:48:37 |
Quel pugnale e' la ragione |
00:48:41 |
- Questo pugnale... lo hai con te? |
00:48:53 |
Ha dei poteri incredibili. |
00:48:59 |
Cos'e' una specie di scherzo, Dastan? |
00:49:03 |
Cosa? No, era qui dentro. |
00:49:06 |
Allora dov'e' la tua cosidetta prova? |
00:49:09 |
Tamina... |
00:49:11 |
Io... lei... |
00:49:18 |
Le tue mani sono bruciate. |
00:49:20 |
Si'... perche' ho cercato di togliere |
00:49:28 |
Qualcosa non va, Dastan? |
00:49:29 |
- No, no... |
00:49:31 |
Sai che puoi fidarti di me, ragazzo. |
00:49:36 |
E' solo che... Tus e' mio fratello. |
00:49:41 |
- Come ha potuto tradirmi cosi'? |
00:49:44 |
Forse lui... non ti ha mai rispettato |
00:49:49 |
qualcuno da poter usare. |
00:49:50 |
Qualcuno che gli tenga il |
00:49:52 |
I miei servigi verso tuo padre erano diversi. |
00:49:55 |
Avevamo lo stesso sangue, Dastan. |
00:49:57 |
Quante volte mio padre ha parlato della |
00:50:02 |
- era il suo racconto preferito. |
00:50:04 |
No, quello era il suo preferito. |
00:50:06 |
Temo che tu stia parlando |
00:50:12 |
Aspetta, Dastan! |
00:51:05 |
Assassino! |
00:51:14 |
Non ho ucciso nostro padre! |
00:51:21 |
Fate largo! Via! |
00:52:13 |
Prendetelo! |
00:52:23 |
E ora che fai? |
00:53:10 |
Principe Garsiv! |
00:53:11 |
Lui dov'e'? |
00:53:12 |
Dov'e'? |
00:53:35 |
Garsiv... |
00:53:37 |
- Non ho ucciso nostro padre. |
00:53:41 |
Dopo che la tua testa rotolera'. |
00:53:52 |
Non combattiamo piu' coi bastoni, fratellino. |
00:54:05 |
Tutto qui? |
00:54:25 |
- Maesta'. |
00:54:27 |
Dimmi di Dastan, zio. |
00:54:31 |
Dastan e' venuto ad Avrat |
00:54:35 |
Sono appena riuscito a scappare. |
00:54:37 |
Tus, la mia morte indebolirebbe |
00:54:40 |
Dastan spera di dare |
00:54:42 |
- Vuole il trono? |
00:54:49 |
Mandare Dastan a giudizio non gli fornirebbe |
00:54:53 |
Il mio consiglio e' di evitare il processo. |
00:54:58 |
Non riportarlo a Nasaf vivo. |
00:55:10 |
Qualunque siano i crimini di Dastan, |
00:55:12 |
un processo pubblico comunichera' |
00:55:16 |
Forte, rispettoso dello stato di diritto. |
00:55:22 |
Ogni giorno diventi sempre piu' un re. |
00:55:25 |
Dastan va trovato e portato |
00:55:37 |
Devo parlare con i nostri ospiti. |
00:55:39 |
Riguardo loro, mio Signore. Le loro usanze |
00:55:44 |
sentito strani rumori. |
00:55:46 |
uno dei cavalli e' svanito. |
00:55:48 |
Tu assicurati che i servi |
00:55:51 |
o ti garantisco... |
00:56:58 |
Ho un altro compito per te, |
00:57:00 |
- la tua preda e' gia' scappata. |
00:57:14 |
Queste usanze non |
00:57:16 |
Nella trance abbiamo |
00:57:20 |
visioni di morte... |
00:57:24 |
E' un destino... e una maledizione. |
00:57:34 |
Nella trance possiamo trovare qualsiasi cosa, |
00:57:37 |
incluso tuo nipote, il principe Dastan. |
00:57:39 |
Allora spero vedrai altre morti... presto. |
00:58:19 |
Stai giu'! |
00:58:24 |
Garsiv... |
00:58:33 |
Perche' non me lo dici? |
00:58:37 |
***, forse stanchi di pugnalate alle spalle e bugie. |
00:58:42 |
Non avevo altra scelta se non lasciarti. |
00:58:45 |
Immagino che tuo zio non ti abbia ascoltato. |
00:58:48 |
Non e' stato Tus ad uccidere |
00:58:52 |
- Tuo zio? |
00:58:55 |
Ha detto che e' successo quando ha cercato di |
00:58:57 |
ma ci ho pensato e ripensato, |
00:59:00 |
Deve averlo maneggiato prima. |
00:59:04 |
E' stato Nizam ad avvelenarlo. |
00:59:07 |
Che cambia tornare indietro di pochi |
00:59:10 |
Niente. |
00:59:12 |
Ha assassinato mio padre per |
00:59:15 |
Perche' non me lo dici? |
00:59:17 |
Sai... hai mani veloci, |
00:59:19 |
ma anch'io. |
00:59:20 |
Se lo rivuoi indietro devi dirmi tutto. |
00:59:23 |
Basta con i giochi e le bugie. |
00:59:35 |
Ce ne andiamo da qui? |
00:59:44 |
Solo una principessa penserebbe *** |
00:59:52 |
Nizam verra' ad ucciderci. |
00:59:57 |
Devo sapere il perche'. |
01:00:03 |
Ad Alamut riposa il cuore |
01:00:08 |
La Clessidra degli Dei. |
01:00:12 |
Tanto tempo fa gli Dei guardarono gli uomini |
01:00:14 |
e non videro che avidita' e tradimento. |
01:00:17 |
Cosi' inviarono una grande tempesta di sabbia |
01:00:18 |
per distruggere tutto, cancellare |
01:00:22 |
Ma una ragazzina supplico' gli Dei di dare |
01:00:26 |
Offrendo la sua vita in cambio. |
01:00:29 |
Vedendo quella purezza, gli Dei ricordarono |
01:00:35 |
Allora racchiusero le sabbie |
01:00:53 |
Il pugnale venne dato alla |
01:00:57 |
Facendo di lei la prima guardiana. |
01:00:59 |
La lama del pugnale e' la sola |
01:01:02 |
la Clessidra e rimuovere le Sabbie del Tempo, |
01:01:05 |
ma il manico ne contiene solo un minuto. |
01:01:07 |
E se si mettesse il pugnale nella Clessidra |
01:01:11 |
La sabbia scorrerebbe all'infinito. |
01:01:13 |
Riavvolgendo il tempo per quanto si vuole? |
01:01:15 |
Si', ma e' proibito farlo. |
01:01:23 |
Quando mio padre era un ragazzo, |
01:01:29 |
Un giorno i due principi stavano |
01:01:33 |
Ma non sapevano che un leone inseguiva loro. |
01:01:36 |
Nazim salvo' Sharaman. |
01:01:38 |
Mio padre ci racconto' |
01:01:41 |
- Non ti capisco. |
01:01:46 |
e annullare cio' che ha fatto. |
01:01:49 |
lasciarlo morire. |
01:01:51 |
Allora sarebbe Re per tutta la vita... |
01:02:03 |
La tempesta e' finita. |
01:02:31 |
Dastan, le sabbie contenute nella |
01:02:39 |
Aprire il pugnale mentre e' dentro |
01:02:44 |
Distruggera' la Clessidra, |
01:02:46 |
Le Sabbie del Tempo non |
01:02:51 |
Trasporterebbero ancora una volta l'ira degli |
01:02:59 |
E tutta l'umanita' pagherebbe |
01:03:04 |
Questo e' tutto quello |
01:03:08 |
Il tempio protettivo segreto |
01:03:11 |
E' l'unico posto in cui il pugnale puo' |
01:03:13 |
l'unico modo per fermare questo Armageddon. |
01:03:18 |
E' la verita', Dastan. |
01:03:21 |
Restituiscimi il pugnale, |
01:03:29 |
Questo non posso farlo. |
01:03:34 |
Vengo con te. |
01:03:36 |
Vuoi aiutarmi? |
01:03:40 |
Possiamo star qui a chiacchierare |
01:03:58 |
Il nostro viaggio e' benedetto. |
01:04:01 |
Ci fermeremo a dissetarci e proseguiremo |
01:04:05 |
Ti piace dirmi quello che devo fare. |
01:04:07 |
Solo perche' sei molto |
01:04:09 |
Non sfidare la sorte... |
01:04:25 |
Persiano! |
01:04:27 |
Ci siamo separati cosi' di fretta, non ho |
01:04:33 |
Ti stiamo inseguendo da una settimana! |
01:04:35 |
*** che hai iniziato e' andata avanti per due giorni! |
01:04:40 |
La mia adorata pista da corsa... |
01:04:43 |
spazzata via come orme sulla sabbia! |
01:04:45 |
La vedi Anita? Guardala. |
01:04:47 |
E' cio' che resta del mio impero del gioco. |
01:04:50 |
E malgrado le mie qualita' da promotore, |
01:04:55 |
con un solo struzzo! |
01:05:00 |
Sissignore. Vieni con me. |
01:05:09 |
Lo sapevi che gli struzzi |
01:05:13 |
Guarda questa poverina. |
01:05:16 |
Prima era una grande campionessa e |
01:05:20 |
per assicurarmi che non |
01:05:29 |
Cosi' mi e' venuto in mente che l'unico |
01:05:32 |
fosse rintracciare i due giovani amanti |
01:05:34 |
che mi hanno causato questa disdetta. |
01:05:37 |
Oh, si'. Ho bisogno della |
01:05:39 |
Tuo fratello sara' molto |
01:05:45 |
Mulinelli di sabbia, persiano. Sono comuni |
01:05:48 |
- Sceicco Amar, mi ascolti! |
01:05:52 |
- Bel coltello. |
01:05:53 |
siamo in un viaggio sacro verso il tempio... |
01:05:55 |
Il tempio! Il tempio! Non c'e' niente |
01:06:45 |
- Dammi il pugnale. |
01:06:50 |
- Non puoi ucciderli tutti. Vuoi vivere? |
01:07:11 |
Dammi il pugnale! |
01:07:27 |
Persiano, come... come hai fatto? |
01:07:32 |
Istinto. |
01:07:46 |
Dobbiamo andar via da qui. |
01:07:51 |
- Cosa... cosa e' successo stanotte? |
01:07:55 |
- Assassini? |
01:07:57 |
il corpo omicida dei re persiani, |
01:07:59 |
ordino' di eliminarli. |
01:08:00 |
Nizam deve aver disobbedito agli ordini |
01:08:04 |
Questa e' un'attivita' |
01:08:06 |
- Ecco perche' non pago le tasse. |
01:08:09 |
Forse voi no, ma no si'. |
01:08:11 |
Ci potrebbe servire il vostro |
01:08:14 |
Attraversando l'Hindu Kush |
01:08:16 |
Tu attiri problemi come le |
01:08:19 |
- Siete pazzi? |
01:08:22 |
Piu' di quanto ne possano |
01:08:24 |
Esentasse. |
01:08:26 |
Signore! |
01:08:55 |
Hai la minima idea di dove stiamo andando? |
01:08:58 |
Ho memorizzato questo percorso da bambina. |
01:09:00 |
Ogni principessa deve farlo. |
01:09:07 |
E' qui. |
01:09:17 |
Il Santuario, l'unico posto sicuro |
01:09:21 |
E io che mi aspettavo |
01:09:28 |
Rendimi il pugnale cosi' |
01:09:49 |
Non ti tagliare, principessa. |
01:09:58 |
Hei! Di qua! |
01:10:02 |
Non e' morto da tanto. |
01:10:04 |
E' stato prima torturato. |
01:10:07 |
Nizam conosce questo posto. |
01:10:09 |
Sono tutti morti. |
01:10:14 |
L'intero villaggio. |
01:10:15 |
- Il mio oro... ? |
01:10:17 |
- C'e' solo un modo per fermare tutto questo. |
01:10:19 |
Mettere il pugnale al sicuro. |
01:10:20 |
Il tempio contiene la pietra |
01:10:22 |
Quale tempio? E' un ammasso |
01:10:25 |
Il primo insegnamento, se tutto fallisce |
01:10:26 |
rimettere il pugnale nella pietra, |
01:10:29 |
Infilzalo nella montagna, |
01:10:40 |
La promessa originaria... dev'essere pagata. |
01:10:45 |
Quale promessa? |
01:10:47 |
Gli Dei devono riprendersi la |
01:10:51 |
Ma cosi'... morirai. |
01:11:03 |
Fermo li'! Fermo li'! |
01:11:05 |
- Ascoltami! Ascoltami! |
01:11:08 |
Dammi la spada o dimenticati |
01:11:10 |
Ci sono molti morti la' sotto, uccisi |
01:11:13 |
- E' lui il traditore! |
01:11:16 |
- Hai sempre pensato di essere cosi' furbo... |
01:11:18 |
Signore! |
01:11:20 |
Li' dentro sono tutti morti, signore. |
01:11:23 |
- Ce ne uno qui e... |
01:11:29 |
Nizam mi vuole morte, mi vuole far tacere. |
01:11:39 |
Lo sapevi? Ne ha parlato, non e' vero? |
01:11:42 |
So che non e' stato facile |
01:11:45 |
noi siamo fratelli! |
01:11:47 |
Parole toccanti con la mia spada davanti. |
01:11:48 |
Ti sei chiesto spesso perche' nostro padre |
01:11:52 |
Prima di morire mi disse che legame fraterno |
01:11:53 |
e' la spada che difende il nostro impero. |
01:11:55 |
Lui pregava perche' quella |
01:11:58 |
Perche' sarei andato al |
01:12:00 |
sapendo quanto fosse pericoloso? |
01:12:10 |
Nizam ha consigliato di ucciderti, Tus non |
01:12:14 |
Nizam mi vuole morto ed ha ingaggiato |
01:12:18 |
che cio' avvenga. |
01:12:20 |
Ha paura di quello che potrei dire... |
01:12:23 |
e a chi potrei dirlo. |
01:12:29 |
Dillo a me, fratello. |
01:12:34 |
Garsiv. |
01:12:40 |
Garsiv! |
01:12:42 |
Garsiv! |
01:12:46 |
Assassini! |
01:13:19 |
Proteggi il pugnale! |
01:13:37 |
Dastan! Dietro di te! |
01:13:49 |
Tamina! |
01:13:51 |
Tamina! Lascia stare! Prova con questo! |
01:13:55 |
Trovatelo! |
01:14:05 |
Ehi, guarda qui! |
01:14:07 |
Lo sai cosa dicono dell'uomo |
01:14:23 |
Tamina! Lascia che lo faccia io. |
01:14:27 |
Solo un guardiano puo' |
01:14:30 |
Questa non e' una cosa che |
01:14:34 |
Sono pronta. |
01:14:38 |
Io non lo sono. |
01:14:53 |
Tamina! |
01:15:45 |
E' troppo. Andiamo! |
01:16:05 |
Garsiv! |
01:16:06 |
- Garsiv! |
01:16:14 |
Salva l'impero. |
01:16:18 |
Fratello... |
01:16:20 |
Fratello... |
01:16:25 |
- Dov'e' il pugnale? |
01:16:30 |
Proteggere il pugnale, non |
01:16:32 |
Quella era la mia missione sacra. |
01:16:35 |
Quello era il mio destino. |
01:16:43 |
Noi scriviamo il nostro destino, |
01:17:19 |
Avremo bisogno di un altro cavallo. |
01:17:24 |
- Dove andrai? |
01:17:30 |
Nizam usera' il pugnale per |
01:17:33 |
- Dev'essere fermato. |
01:17:41 |
Cosa? Oh, all'improvviso hai una coscienza. |
01:18:06 |
Il nostro amico nel Palazzo ha detto |
01:18:07 |
che i Persiani hanno oltrepassato |
01:18:10 |
Raggiungeranno la clessidra |
01:18:13 |
Nizam custodisce il pugnale |
01:18:15 |
E' protetto da un qualche |
01:18:19 |
L'assassino che ha ucciso mio fratello. |
01:18:21 |
E' l'unico ostacolo tra noi |
01:18:24 |
Non sperate di arrivare a |
01:18:27 |
Ma non tutti devono avvicinarsi cosi' tanto. |
01:18:50 |
Un po' d'acqua, signore. |
01:19:00 |
Ne sei sicuro? |
01:19:02 |
- Devo un favore al ragazzo. |
01:19:05 |
Il terrore del Medio Oriente, e io, |
01:19:10 |
Questa nobile missione non fa per noi. |
01:19:13 |
- Sbrigatevi! |
01:19:18 |
che parli troppo? |
01:19:26 |
Ok. Andiamo! |
01:22:09 |
Ti avevo mai parlato degli Bakr? |
01:22:13 |
Si', l'hai fatto. |
01:22:14 |
Spero che tuo fratello |
01:22:25 |
E' qui. Serrate tutte le porte! |
01:22:29 |
Trovatelo! |
01:23:03 |
- La strada e' libera. |
01:23:06 |
- Non credo che tu lo debba fare. |
01:23:11 |
- Prudenza. |
01:23:14 |
- Ti lusinghi troppo, Principe. |
01:23:19 |
Forse non sono molto allenata... |
01:23:23 |
Questa non sara' l'ultima volta |
01:23:35 |
- Dov'e' il pugnale? |
01:23:38 |
avete il pugno debole. |
01:23:48 |
- E' stata trovata, signore. |
01:23:54 |
Ma non ho il pugnale. |
01:23:58 |
Potete andare. |
01:24:00 |
Salve, Tus. |
01:24:02 |
Dastan! |
01:24:05 |
- Dobbiamo parlare. |
01:24:08 |
- In privato. |
01:24:10 |
Ora! |
01:24:14 |
Noi siamo fratello, vero? |
01:24:17 |
La veste e' stata avvelenata da Nizam. |
01:24:19 |
- Nizam? Tu sei pazzo! |
01:24:25 |
Ti fidi di lui? Io si'. |
01:24:27 |
Ma Alamut non riforniva di |
01:24:30 |
- Nizam ci ha mentito. |
01:24:33 |
Ascoltami attentamente. |
01:24:37 |
un contenitore delle mitiche |
01:24:41 |
Nizam vuole usarle per i suoi scopi. |
01:24:43 |
Vuole tornare indietro nel |
01:24:47 |
Sabbie del Tempo? |
01:24:49 |
Sono eresie, Dastan. Sono |
01:24:51 |
Ho visto la loro forza con |
01:24:54 |
Nizam ha scoperto la loro locazione. |
01:24:55 |
Se non lo fermiamo il nostro |
01:24:58 |
Se hai intenzione di uccidermi, |
01:25:07 |
Questo non e' un pugnale comune. |
01:25:10 |
Premi la gemma sul manico e |
01:25:16 |
Avrei dovuto trovare la |
01:25:19 |
- Di cosa stai parlando? |
01:25:23 |
Non pensando alle conseguenze. |
01:25:36 |
- I soldati mi hanno detto... |
01:25:45 |
Si e' preso la sua stessa vita. |
01:25:47 |
Che Dio abbia pieta' del traditore |
01:25:52 |
Entrambi sappiamo che Dastan era |
01:25:59 |
Questo non e' un pugnale comune. |
01:26:02 |
Premi la gemma sul manico e |
01:26:25 |
Non pensando alle conseguenze. |
01:26:27 |
Fermati! |
01:26:30 |
Un momento fa sei morto |
01:26:34 |
- Oh, hai premuto la gemma... |
01:26:38 |
Perche' siamo fratelli. |
01:26:45 |
Il giorno che siamo andati in guerra, |
01:26:48 |
ascolta sempre i suoi consulenti, |
01:26:55 |
Non ti saresti dovuto spingere cosi' |
01:26:58 |
Sua Maesta', i soldati mi hanno detto... |
01:27:02 |
Vedo che Dastan e' effettivamente ritornato. |
01:27:08 |
Tus, ricorda cio' che ti dissi! |
01:27:15 |
- No! |
01:27:18 |
Povero Tus, fremeva per la corona. |
01:27:23 |
E tu, Dastan, sempre alla carica. |
01:27:29 |
migliore di quel rifiuto di strada |
01:27:35 |
Ma che bella combinazione. |
01:27:39 |
Il legame che unisce i due fratelli non e' |
01:27:45 |
Si'! |
01:28:08 |
Era uno di noi. |
01:28:12 |
Era un sacerdote del tempio. |
01:28:15 |
E' cosi' che Nizam ha scoperto |
01:28:18 |
Hanno corrotto le guardie, |
01:28:21 |
Non siamo piu' puri. |
01:28:25 |
Dobbiamo muoverci. |
01:28:34 |
Corda. |
01:28:36 |
La corda! Adesso! |
01:28:42 |
I Guardiani hanno costruito dei tunnel |
01:28:46 |
Se ci muoviamo velocemente, possiamo |
01:29:13 |
Per di la' si arriva alla Clessidra. |
01:29:17 |
Conosco io il percorso sicuro. |
01:29:20 |
Piu' veloce! |
01:29:39 |
Segui i miei passi. |
01:29:44 |
Non si puo' toccare la superficie |
01:30:08 |
Corri, Dastan! Corri! |
01:30:20 |
Dastan! |
01:33:00 |
Nizam! |
01:33:04 |
Hai ucciso la tua stessa famiglia. |
01:33:06 |
Sharaman era tuo fratello! |
01:33:08 |
E' la mia condanna? |
01:33:12 |
Io ti ammiravo. |
01:33:16 |
Dastan! |
01:33:17 |
Non ho mai capito come mai mio fratello |
01:33:21 |
Goditi l'inferno, Dastan. |
01:33:24 |
E' li' che resterai sotto il mio regno. |
01:33:36 |
Tamina! |
01:33:39 |
Nizam! |
01:33:40 |
Non usare il pugnale per cambiare tutto! |
01:33:42 |
- Rilascera'... |
01:33:45 |
L'ira Divina? Gli Inferi? |
01:33:52 |
Non farlo! |
01:33:56 |
Dammelo! |
01:34:08 |
Fermalo! |
01:34:09 |
Se rompe la clessidra il |
01:34:12 |
Non e' il mio destino, e' il tuo. |
01:34:15 |
Lo e' sempre stato. |
01:34:17 |
Lasciami andare. |
01:34:18 |
Non posso farlo. |
01:34:20 |
- Lasciami andare. |
01:34:23 |
Vorrei che rimanessimo insieme. |
01:34:27 |
No! |
01:34:29 |
No! No! |
01:34:33 |
- Dastan! |
01:34:35 |
Tamina! |
01:34:37 |
No! |
01:35:07 |
- Dastan! |
01:36:22 |
Principe Dastan! |
01:36:24 |
Principe Dastan! |
01:36:26 |
Bis? |
01:36:27 |
- Sei qui. |
01:36:30 |
Abbiamo conquistato il palazzo di Alamut. |
01:36:32 |
La guerra e' finita. |
01:36:33 |
Non ancora. |
01:36:43 |
Fermi! |
01:36:49 |
Fermi! |
01:36:54 |
Fermi! |
01:36:58 |
Soldati di Persia! |
01:37:00 |
Abbiamo attaccato questa sacra |
01:37:03 |
- Alamut non ha armi per... |
01:37:08 |
Sei pazzo? |
01:37:10 |
Non posso rimanere in silenzio |
01:37:12 |
Questa guerra e' stata |
01:37:16 |
Nostro zio Nizam. |
01:37:18 |
Dastan ha combattuto duramente oggi. |
01:37:20 |
Forse troppo duramente. |
01:37:21 |
E' meglio che si levi da sotto |
01:37:24 |
Si schiarirebbe le idee. |
01:37:26 |
Le armi che abbiamo trovato |
01:37:29 |
Non ci sono armi qui, zio, e lo sai. |
01:37:31 |
E la spia che avrebbe dovuto |
01:37:33 |
stata assunta da te. Tutto per |
01:37:38 |
Cos'e' tutto questo, Dastan? |
01:37:40 |
Il rimorso della vittoria? |
01:37:41 |
Hai guidato tu l'attacco, |
01:37:45 |
Non avrei mai dovuto attaccare. |
01:37:50 |
Lo sapevo nel mio cuore che |
01:37:55 |
Non sarai mai tu. |
01:37:58 |
Non sarai mai il Re. |
01:38:00 |
Non ne hai il cuore. |
01:38:01 |
Morirai nell'ombra... |
01:38:04 |
di un grande uomo. |
01:38:10 |
Fallo scendere da li' prima |
01:38:13 |
Tus... |
01:38:15 |
Prima che te ne andassi |
01:38:17 |
Un vero Re considera sempre |
01:38:19 |
ma ascolta sempre il suo cuore. |
01:38:23 |
Io e mio padre eravamo soli. |
01:38:25 |
- Come fai a saperlo? |
01:38:26 |
Ci conosce, e sa di cosa |
01:38:29 |
Ascolta il tuo cuore. |
01:38:30 |
Ha ignorato i tuoi ordini. |
01:38:32 |
E ora vuole cambiare, Tus. |
01:38:37 |
Fidati di me. |
01:38:51 |
La spia conosce la verita'. |
01:38:52 |
Trovate la spia e portatemela! |
01:38:55 |
Ascolteremo la verita' da egli. |
01:39:32 |
Avevi tutto cio' che ogni |
01:39:35 |
Amore, rispetto e famiglia. |
01:39:39 |
Ma non era abbastanza per te, vero? |
01:40:17 |
Principessa di Alamut... |
01:40:20 |
Avevo torto ad aver attaccato la sua citta'. |
01:40:24 |
Mi perdoni, Sua Maesta'. |
01:40:26 |
Mi lasci la possibilita' di fare ammenda. |
01:40:36 |
Sarebbe di vantaggio per entrambi... |
01:40:39 |
che le nostre Nazioni siano collegate |
01:40:43 |
Il matrimonio. |
01:40:46 |
Il suo matrimonio con una persona che sia |
01:40:56 |
Dastan. |
01:40:58 |
Sangue Reale o no... |
01:41:00 |
e' in tutto figlio di nostro padre. |
01:41:02 |
E' in tutto fratello di Garsiv e mio. |
01:41:05 |
Un vero Principe di Persia. |
01:41:12 |
Va', prima che prenda il tuo posto. |
01:41:19 |
Salve, Principessa. |
01:41:23 |
E' consuetudine che si accompagni |
01:41:27 |
ma sono stato colto di sorpresa |
01:41:32 |
Non ho niente da darle. |
01:41:34 |
Se non qualcosa che gia' vi appartiene. |
01:41:49 |
Venite con me, Principe Dastan. |
01:42:00 |
Come posso fidarmi dell'uomo |
01:42:04 |
Comincio a pensare di non essere |
01:42:07 |
In cosi' poco tempo puo' un |
01:42:10 |
Puo' essere. |
01:42:15 |
Sembra che hai scoperto qualcosa qui. |
01:42:18 |
E cosa potrebbe essere? |
01:42:20 |
Apparrebbe una nuova consapevolezza |
01:42:22 |
- Un destino. |
01:42:25 |
Io credo che creiamo noi il |
01:42:29 |
Dimostrate una improvvisa |
01:42:31 |
Senza dubbio e' uno dei miei molti difetti. |
01:42:33 |
La prego di non burlarvi di me, Principe. |
01:42:36 |
Credo che non ci conosciamo abbastanza |
01:42:40 |
Ma non vedo l'ora che arrivi quel giorno. |
01:43:37 |
Traduzione: Alexandro89, emaxxim, |
01:43:44 |
[www.jackassubs.com] |