Psycho

fr
00:00:17 PSYCHOSE
00:02:11 VENDREDI 11 DECEMBRE
00:02:22 14 h 43
00:02:46 Tu n'as même pas déjeuné !
00:02:48 II faut que je parte.
00:02:50 Quand j'arrive trop en retard,
00:02:53 Prends ton après-midi.
00:02:57 C'est vendredi, aujourd'hui.
00:03:00 Pour te conduire à l'aéroport ?
00:03:04 Pour paresser un peu, ici...
00:03:08 On doit rendre la chambre à 3 h.
00:03:11 Ce qui compte,
00:03:14 c'est l'heure du départ.
00:03:17 J'ai horreur de venir
00:03:19 Je connais des gens mariés
00:03:23 Quand on est marié,
00:03:27 On dirait que tu l'as été.
00:03:30 C'est la dernière fois...
00:03:34 que je te vois, comme ça.
00:03:36 Tu viens, ici, pour affaires...
00:03:39 On vole une heure ou deux...
00:03:42 et après, je me le reproche.
00:03:47 Que proposes-tu d'autre ?
00:03:49 Qu'on s'écrive des lettres
00:03:51 II faut que je parte.
00:03:55 Je reviens la semaine prochaine.
00:03:58 On déjeunera ensemble,
00:04:04 On peut se voir. Dîner ensemble...
00:04:08 Mais chez moi.
00:04:09 Avec la photo de ma mère
00:04:12 et ma sœur qui m'aidera à
00:04:16 Et après ? On envoie ta soeur au
00:04:32 Je tiens...
00:04:32 à te voir.
00:04:35 Même en respectant
00:04:39 Tu en arrives à déprécier
00:04:42 Ne crois pas ça.
00:04:46 de la patience et du courage.
00:04:51 Du moment que je peux te voir,
00:04:58 J'en ai assez de peiner
00:05:01 De payer les dettes de mon père,
00:05:04 et la pension de mon ex-femme...
00:05:06 qui vit à l'autre bout du monde !
00:05:10 Je paye aussi !
00:05:13 Se rencontrer de la sorte,
00:05:16 Dans deux ans,
00:05:20 Et si elle se remarie...
00:05:21 plus de pension !
00:05:22 Moi, je n'ai même pas
00:05:27 Epouse-moi.
00:05:35 Pour vivre dans une
00:05:38 Très drôle !
00:05:39 Quand j'enverrai sa pension
00:05:43 tu colleras le timbre !
00:05:44 Avec plaisir.
00:05:54 Tu cherches à me quitter ?
00:05:57 Tu veux quelqu'un de libre ?
00:05:59 J'y pense.
00:06:04 Tu ne parles pas sérieusement ?
00:06:07 Ne rate pas ton avion.
00:06:09 Partons ensemble...
00:06:11 Je suis déjà en retard.
00:06:27 M. Lowery est rentré ?
00:06:29 II déjeune avec ce client qui achète
00:06:34 Mal à la tête ?
00:06:35 Ça passera.
00:06:36 Les migraines, comme
00:06:38 on les oublie
00:06:41 Tu as de l'aspirine ?
00:06:42 J'ai autre chose...
00:06:43 J'en ai pris le jour
00:06:46 Teddy a été furieux:
00:06:50 Pas d'appels ?
00:06:52 Teddy, pour moi.
00:06:53 Ma mère, pour savoir
00:06:56 Et ta soeur aussi.
00:06:59 Elle part pour le week-end et...
00:07:04 Quelle chaleur !
00:07:08 Votre patron pourrait vous...
00:07:10 installer l'air conditionné
00:07:15 Puis-je avoir l'acte de M. Cassidy ?
00:07:18 Demain, le grand jour !
00:07:22 Je parle de ma fille...
00:07:25 Encore une enfant !
00:07:27 Demain elle se marie
00:07:33 Tenez, j'ai sa photo.
00:07:39 18 ans !
00:07:42 Et pas un seul jour de malheur.
00:07:45 Venez, Tom.
00:07:46 J'ai l'air conditionné.
00:07:48 Vous savez... le malheur,
00:07:50 J'ai une antidote : L'argent !
00:07:53 Vous avez des malheurs ?
00:07:56 Pas plus qu'une autre !
00:08:00 J'achète cette maison pour ma fille !
00:08:04 Cadeau de mariage : 40.000 $ .
00:08:08 Ça n'achète pas le bonheur !
00:08:16 Je n'ai jamais sur moi
00:08:20 En espèces !
00:08:22 Comme ça, ni vu, ni connu !
00:08:25 Une transaction de ce genre...
00:08:28 est irrégulière !
00:08:29 Pourquoi ? C'est ma galette !
00:08:32 Maintenant, c'est la vôtre.
00:08:34 Nous allons mettre ça au coffre...
00:08:35 et lundi, on verra.
00:08:38 A propos, où est ce whisky...
00:08:41 dont vous parliez ?
00:08:47 Je sais aussi être discret !
00:08:57 Je crève de soif !
00:09:02 Je ne veux pas de cet argent ici,
00:09:05 Portez-le à la banque.
00:09:07 Lundi, on régularisera ça.
00:09:15 Il te faisait du boniment à toi...
00:09:35 Le contrat.
00:09:37 J'aimerais rentrer chez moi...
00:09:40 après la banque.
00:09:41 Allez-y.
00:09:42 D'ailleurs, votre patron et moi,
00:09:46 D'accord ?
00:09:48 Vous êtes souffrante ?
00:09:49 Une migraine.
00:09:50 Il vous faudrait
00:09:54 Je le passerai dans mon lit.
00:10:00 Prends les cachets.
00:10:04 Pour remédier au malheur,
00:10:07 Je vais déposer l'argent
00:10:10 et rentrer dormir.
00:12:09 Ça, c'est une surprise !
00:12:12 Bien sûr que je suis
00:12:15 Mais qu'y a-t-il ?
00:13:52 Un instant !
00:13:59 Vous êtes bien pressée.
00:14:01 Je ne voulais pas dormir
00:14:04 J'ai failli avoir un accident,
00:14:07 tant j'avais sommeil !
00:14:08 Vous avez dormi ici toute la nuit ?
00:14:11 Mes yeux se fermaient.
00:14:14 Il y a des motels.
00:14:18 C'est plus sûr.
00:14:19 Je ne pensais pas dormir
00:14:23 C'est interdit ?
00:14:25 Je peux partir ?
00:14:28 Vous avez des ennuis ?
00:14:31 J'en ai l'air ?
00:14:34 Franchement, oui.
00:14:37 Je peux démarrer ?
00:14:39 Vraiment, vous... ?
00:14:40 Quoi ?
00:14:44 Je vous ai dit que ça allait.
00:14:48 Vous me retardez.
00:14:51 Arrêtez votre moteur.
00:14:55 Vos papiers ?
00:17:03 Je suis à vous.
00:18:06 On dit toujours que...
00:18:08 le premier client de la journée...
00:18:11 vous cause des embêtements...
00:18:13 Mais je vous servirai si bien
00:18:16 Je veux échanger ma voiture.
00:18:19 Elle est à vous ?
00:18:22 Oui. Elle est en parfait état.
00:18:25 Mais vous en avez marre ?
00:18:27 Jetez un coup d'œil...
00:18:28 pendant que mon mécano
00:18:32 Du café ?
00:18:33 Je suis pressée.
00:18:36 On ne devrait jamais être pressé...
00:18:38 quand on achète une
00:18:41 Mais ne discutons pas.
00:19:04 Juste celle que je vous
00:19:07 Elle est impeccable !
00:19:08 Combien, contre la mienne ?
00:19:12 Vous ne voulez pas réfléchir ?
00:19:16 II y a quelqu'un à vos trousses ?
00:19:18 Bien sûr que non !
00:19:21 C'est bien la première fois
00:19:31 La vôtre, plus... 700 $ .
00:19:35 Maintenant, vous allez discuter.
00:19:37 C'est d'accord.
00:19:45 La voiture est bien à vous ?
00:19:47 Carte grise et tout...
00:19:50 J'ai les papiers.
00:19:54 A l'intérieur.
00:20:06 Par là !
00:21:02 Vous devriez l'essayer.
00:21:04 Ma réputation est en jeu.
00:21:07 Inutile ! On peut régler ça ?
00:21:10 Pour être tout à fait franc...
00:21:12 j'ai confiance, mais...
00:21:14 Mais quoi ?
00:21:15 C'est un crime de se décider
00:21:19 Je ne l'ai pas volée !
00:21:24 Bon. Entrons...
00:22:10 Mettez ça à l'arrière.
00:22:25 C'est bien la première fois
00:22:29 Il y a quelqu'un à ses trousses ?
00:22:31 Je voudrais jeter un coup d'oeil
00:22:34 Elle vous paraît louche ?
00:22:36 Dans sa manière d'agir.
00:22:38 Le plus étrange,
00:22:51 Oui, M. Lowery...
00:22:53 Marion n'est pas encore arrivée ?
00:22:55 Elle est toujours en retard
00:22:58 Prévenez-moi dès qu'elle sera là.
00:23:02 Appelez sa soeur,
00:23:05 C'est fait.
00:23:07 Elle ne sait pas davantage
00:23:12 Allez chez elle.
00:23:13 Elle est peut-être souffrante.
00:23:16 Sa soeur y va.
00:23:22 Votre soeur a quitté
00:23:28 Elle ne se sentait pas bien.
00:23:30 Je l'ai autorisée à partir.
00:23:34 Et puis je l'ai revue,
00:23:37 Venez à mon bureau.
00:23:41 Caroline, appelez-moi M. Cassidy.
00:23:46 Cassidy, je ne prends pas
00:23:52 Une fille qui est votre employée
00:23:57 Oui, je vous attends.
00:24:01 Je ne veux pas être
00:24:04 Chaque dollar qui manquera,
00:24:08 de cette petite garce !
00:24:09 Je ne peux pas le croire, Cassidy.
00:24:13 Il y a un mystère là-dessous.
00:24:16 La banque ne l'a pas vue...
00:24:19 et vous avez confiance !
00:24:20 Elle m'a vu sortir
00:24:23 Elle les a à peine regardés !
00:24:25 Pour un peu, elle m'aurait
00:26:47 Je ne vous entendais pas
00:26:56 Sale temps !
00:26:57 Vous avez une chambre ?
00:26:59 On en a douze !
00:27:02 L'autoroute est détournée.
00:27:05 Je pensais bien avoir
00:27:10 Personne ne s'arrête plus ici.
00:27:17 A quoi bon se lamenter ?
00:27:19 On laisse encore l'enseigne
00:27:27 Votre adresse ?
00:27:28 La ville, ça suffira.
00:27:42 Chambre 1. Si vous avez
00:27:45 c'est à côté du bureau.
00:27:46 J'ai sommeil et faim.
00:27:49 Il y a un restaurant
00:27:53 J'en suis si près ?
00:27:54 A 25 km.
00:28:15 On étouffe ici.
00:28:22 Le lit est bon
00:28:27 et du papier à lettres
00:28:30 De quoi faire envie à vos amis !
00:28:36 Et là...
00:28:37 La salle de bains...
00:28:41 Si vous désirez quelque chose,
00:28:46 Je serai au bureau.
00:28:53 Vous n'allez pas ressortir
00:28:57 Faites-moi plaisir.
00:29:00 J'allais commencer.
00:29:01 Simplement des sandwichs et du lait.
00:29:04 Venez avec moi jusqu'à la maison.
00:29:07 C'est sans façon,
00:29:13 Je veux bien...
00:29:14 Installez-vous...
00:29:17 Je reviens dès que c'est prêt.
00:29:21 Avec mon grand parapluie.
00:30:42 J'ai dit : Non !
00:30:43 Je ne veux pas que tu amènes
00:30:47 Un souper aux chandelles ?
00:30:49 Une ambiance érotique
00:30:51 le goût d'érotisme des jeunes.
00:30:53 Maman, je t'en prie !
00:30:54 Et après le dîner ?
00:30:57 Maman, je ne la connais même pas...
00:31:00 Raison de plus pour la désirer !
00:31:05 En voilà assez !
00:31:08 Ces choses-là me répugnent.
00:31:10 Va le lui dire...
00:31:12 Elle n'aura ni ma nourriture,
00:31:16 J'irai moi-même
00:31:21 Avoue que tu n'oses pas !
00:31:23 Assez ! Assez !
00:32:05 Je vous ai causé des ennuis.
00:32:09 Non, ma mère... comment dire...
00:32:14 n'a pas tout à fait sa tête,
00:32:17 Vous n'auriez pas dû...
00:32:19 Je n'ai pas faim à ce point-là.
00:32:23 Je suis désolé.
00:32:27 Je voudrais pouvoir
00:32:30 Puisque vous avez apporté le dîner,
00:32:46 Ce serait mieux au bureau.
00:33:04 La pluie a cessé.
00:33:05 Le bureau, c'est trop sévère.
00:33:09 J'ai un coin à moi.
00:33:32 Vous êtes très gentil.
00:33:35 Tout est pour vous.
00:33:44 Vous mangez comme un oiseau !
00:33:48 Et vous êtes expert.
00:33:51 Pas tellement. On dit ça...
00:33:53 manger comme un oiseau.
00:33:56 Mais c'est faux, ar... archi faux.
00:34:00 Parce que les oiseaux...
00:34:02 dévorent !
00:34:06 Je ne sais vraiment rien
00:34:09 Ma marotte est de les empailler.
00:34:11 La taxidermie.
00:34:14 Je crois que j'empaille les oiseaux...
00:34:17 parce que je n'aime pas voir
00:34:20 les renards, les singes...
00:34:22 On empaille même les chiens
00:34:26 Moi, je préfère les oiseaux.
00:34:29 D'abord, ils sont plus passifs.
00:34:32 Quelle étrange marotte !
00:34:34 Pas banale.
00:34:36 Certes...
00:34:39 Et ça ne revient pas cher !
00:34:42 Des aiguilles, du fil, de la sciure.
00:34:45 Seuls, les produits chimiques
00:34:48 Tout homme a sa marotte !
00:34:53 C'est plus que cela !
00:34:56 Ça emplit tout mon temps.
00:35:00 Votre vie est si vide ?
00:35:05 Je m'occupe du bureau,
00:35:09 quelques courses pour ma mère.
00:35:12 Celles dont elle me croit capable.
00:35:15 Vous sortez avec des amis ?
00:35:21 Mon meilleur ami... c'est ma mère !
00:35:26 Vous n'avez jamais eu...
00:35:27 de moments creux dans
00:35:31 J'ai eu ma part !
00:35:34 Où allez-vous ?
00:35:37 Sans indiscrétion...
00:35:39 Je cherche une île déserte.
00:35:43 Que fuyez-vous ?
00:35:48 Pourquoi cette question ?
00:35:51 On ne s'évade...
00:35:52 jamais vraiment.
00:35:56 La pluie n'a pas duré.
00:35:59 Voulez-vous ma pensée ?
00:36:04 On est tous pris
00:36:08 Et personne ne peut s'en sortir.
00:36:13 Nous grattons, nous griffons,
00:36:20 Et en définitive...
00:36:22 nous n'avançons pas d'un pouce.
00:36:24 Parfois, nous nous enferrons
00:36:30 Je suis né dans mon piège.
00:36:33 Vous devriez...
00:36:35 Je dis ça, mais en fait...
00:36:42 Si quelqu'un m'avait parlé
00:36:45 vous parler...
00:36:49 Quand elle me parle sur ce ton...
00:36:52 je sens que je devrais la maudire...
00:36:55 et la quitter pour toujours.
00:36:57 Ou, du moins, lui résister.
00:37:03 Mais je ne peux pas.
00:37:08 Sa voix semblait énergique.
00:37:11 Je veux dire...
00:37:12 malade.
00:37:15 Elle a dû m'élever seule
00:37:19 J'ai été une charge pour elle.
00:37:22 Non qu'elle ait eu besoin
00:37:25 Il lui avait laissé de l'argent.
00:37:27 Il y a quelques années,
00:37:31 lui a conseillé
00:37:35 Il lui aurait fait faire
00:37:37 Quand il est mort, lui aussi,
00:37:42 Et la façon dont il est mort...
00:37:47 mais n'en parlons pas...
00:37:49 pendant que vous mangez !
00:37:52 Ça a été une grande perte pour elle.
00:37:56 Sauf vous !
00:37:59 Un fils ne remplace pas un amant.
00:38:02 Pourquoi ne partez-vous pas ?
00:38:06 Dans une île déserte ?
00:38:12 Pas comme moi.
00:38:15 Qui prendrait soin d'elle ?
00:38:19 Elle serait bien seule.
00:38:22 Le feu s'éteindrait. Ce serait froid
00:38:29 Quand on aime quelqu'un...
00:38:30 Et même si je la haïssais...
00:38:34 Mais je ne la hais pas.
00:38:39 Je hais ce qu'elle est devenue.
00:38:45 Ne vaudrait-il pas mieux
00:38:54 Vous voulez dire...
00:38:56 un asile de fous ?
00:39:01 Les gens vous disent : Placez-la...
00:39:04 Placez-la... !
00:39:07 Je n'ai pas voulu vous
00:39:11 Vous ignorez tout de la pitié.
00:39:14 Etes-vous déjà entrée dans un asile ?
00:39:17 Ces rires, ces larmes
00:39:22 Ma mère... là ?
00:39:27 Mais elle est aussi inoffensive...
00:39:30 qu'un de ces oiseaux empaillés.
00:39:35 Excusez-moi.
00:39:37 J'avais l'impression
00:39:42 C'était dans une bonne intention.
00:39:44 Comme toujours !
00:39:46 Les gens parlent et suggèrent
00:39:58 Bien sûr que j'y ai pensé.
00:40:02 Mais elle a besoin de moi.
00:40:11 Elle n'est pas folle à lier...
00:40:18 Elle a une petite crise, par moments.
00:40:24 Ça nous arrive à tous.
00:40:29 Pas à vous ?
00:40:34 Si ! Une fois et ça m'a suffit.
00:40:39 Merci !
00:40:41 Dites : Merci, "Norman".
00:40:45 Vous n'allez pas...
00:40:47 regagner déjà votre chambre ?
00:40:50 Je suis très fatiguée.
00:40:51 Je dois retourner à Phoenix demain.
00:40:57 Je me suis laissée prendre au piège.
00:41:01 Il faut que je m'en sorte.
00:41:06 Avant qu'il ne soit trop tard.
00:41:09 Vous ne voulez pas
00:41:13 Si, mais...
00:41:16 Alors, à demain...
00:41:18 Je vous apporterai le déjeuner.
00:41:20 A l'aube.
00:41:23 Entendu, Mademoiselle... ?
00:41:24 Crane.
00:41:25 Crane, c'est ça.
00:47:28 Mon Dieu, Maman... Tout ce sang !
00:57:25 Tu as raison, Marion,
00:57:28 mais nous y serions heureux.
00:57:29 Si tu n'as pas changé d'idée
00:57:36 J'ai essayé toutes les marques.
00:57:40 Voyons ce qu'ils disent de celle-ci.
00:57:43 Ils garantissent l'extermination
00:57:49 Avec ou sans douleur ?
00:57:52 On ne devrait jamais faire souffrir...
00:58:12 Sam, on te demande.
00:58:22 Je suis la soeur de Marion.
00:58:25 Elle est ici ?
00:58:28 Bien sûr que non.
00:58:29 Qu'est-il arrivé ?
00:58:34 Elle est partie vendredi.
00:58:38 Depuis, rien d'elle.
00:58:40 Pas même un coup de téléphone.
00:58:42 Si vous êtes son complice,
00:58:45 Mais je dois la voir.
00:58:46 Que Marion me dise que
00:58:50 Bon, va te chercher ton déjeuner.
00:58:52 Je l'ai là.
00:58:54 Mange-le à côté.
00:59:00 Qu'entendez-vous par complice ?
00:59:03 Excusez-moi...
00:59:06 Marion est en danger ?
00:59:09 Parlons de Marion, tous les trois.
00:59:15 Qui êtes-vous ?
00:59:17 Arbogast, détective privé.
00:59:22 Où est-elle ?
00:59:24 Je ne vous connais pas.
00:59:26 Bien sûr !
00:59:29 Vous cherchez quoi ?
00:59:33 40.000 $ .
00:59:42 Expliquez-vous et vite !
00:59:45 Du calme ! C'est
00:59:49 40.000 $ .
00:59:53 Elle devait les déposer vendredi
00:59:56 Elle ne l'a pas fait
00:59:59 On revoit toujours une fille...
01:00:01 qui détient 40.000 dollars.
01:00:04 Cela n'aura pas de suites
01:00:06 Sam, est-elle ici ?
01:00:07 Elle n'y est pas.
01:00:09 Miss Crane, une question...
01:00:11 Qu'est-ce qui vous a poussée...
01:00:13 à venir ?
01:00:14 Un espoir.
01:00:16 Possible.
01:00:20 Croyez-moi ou non.
01:00:22 Je veux voir Marion...
01:00:23 à temps pour la sauver.
01:00:25 Vous êtes-vous renseignés
01:00:29 Son patron l'a vue quitter la ville.
01:00:33 C'est invraisemblable !
01:00:37 Professionnellement, nous doutons
01:00:42 Je pense qu'elle est ici.
01:00:47 Quelque part dans cette ville,
01:00:52 Je la trouverai.
01:01:32 J'ai failli dépasser la maison.
01:01:34 J'oublie toujours d'allumer
01:01:36 J'ai des chambres libres.
01:01:38 Douze exactement !
01:01:41 J'ai vu tant de motels...
01:01:43 mes yeux sont aveuglés par le néon.
01:01:45 C'est le premier que je vois
01:01:48 Je n'ai pas oublié d'allumer...
01:01:51 mais ça m'a paru superflu.
01:01:54 La grand'route passait
01:01:58 Vous entrez ?
01:01:59 Quelques questions, simplement.
01:02:02 Bien sûr. Aujourd'hui, je change
01:02:06 Cette odeur d'humidité...
01:02:08 C'est si pénétrant !
01:02:12 Vous voulez acheter un motel ?
01:02:17 Je croyais... vous disiez
01:02:23 Alors ?
01:02:25 Je recherche une personne...
01:02:27 Je suis détective privé.
01:02:30 Une jeune fille de Phoenix...
01:02:33 disparue depuis quelques jours.
01:02:36 Affaire de famille.
01:02:41 Alors, pourquoi la police...
01:02:43 Je ne suis pas de la police.
01:02:46 Nous savons...
01:02:47 qu'elle a pris cette route.
01:02:48 S'est-elle arrêtée ici ?
01:02:50 Personne depuis 15 jours.
01:02:53 Regardez bien la photo...
01:02:54 avant de répondre.
01:02:55 Vous parlez comme un policier.
01:02:58 Regardez.
01:03:04 Marion Crane.
01:03:09 sous un autre nom.
01:03:11 J'en arrive à négliger
01:03:16 On finit par tout laisser tomber.
01:03:18 Je change encore les draps.
01:03:20 Une vieille habitude.
01:03:22 Ça me rappelle...
01:03:25 Qu'est-ce que c'est ?
01:03:26 L'enseigne.
01:03:27 La semaine dernière...
01:03:31 sans l'enseigne, on perdait...
01:03:32 deux clients.
01:03:33 J'en déduis...
01:03:36 que vous avez eu deux clients !
01:03:39 Vous parliez de vieilles habitudes...
01:03:44 La fille s'est peut-être inscrite ?
01:03:47 Pas d'objection ?
01:03:54 S'il y avait une date...
01:03:58 Voyez : Aucun nom.
01:04:00 J'ai un modèle de son écriture.
01:04:09 Marie Samuels.
01:04:12 C'est elle ?
01:04:15 Marie : Marion !
01:04:17 Samuels : Son ami s'appelle Sam !
01:04:20 Avait-elle quelque chose de changé ?
01:04:25 Regardez encore.
01:04:27 Je ne mentais pas !
01:04:28 Je sais.
01:04:30 C'est difficile de se souvenir.
01:04:36 Il pleuvait. Ses cheveux
01:04:41 Et ce n'est pas...
01:04:42 une photo ressemblante !
01:04:44 Parlez-moi d'elle.
01:04:47 Elle est arrivée dans la soirée.
01:04:50 Elle s'est couchée
01:04:54 et elle est repartie le matin.
01:04:57 Très tôt.
01:04:59 Quel jour ?
01:05:05 Le... le lendemain...
01:05:06 Dimanche !
01:05:09 Quelqu'un l'a vue, ici ?
01:05:11 Elle était accompagnée ?
01:05:14 Elle a téléphoné ?
01:05:18 Vous avez passé la nuit
01:05:23 Pour savoir qu'elle n'a pas
01:05:29 Elle était très fatiguée.
01:05:31 Ça... ça me revient.
01:05:34 Je revois la scène...
01:05:36 On... on arrive à tout
01:05:41 Elle était assise...
01:05:44 Elle disait...
01:05:46 qu'elle aurait beaucoup
01:05:51 le lendemain.
01:05:52 Pour aller où ?
01:05:54 A l'endroit d'où elle venait.
01:05:55 Elle était assise ?
01:05:57 Ou debout ?
01:05:58 Oui, debout.
01:06:00 Je lui ai apporté un sandwich.
01:06:02 Elle était fatiguée.
01:06:06 Elle voulait dormir.
01:06:08 Elle a payé comment ?
01:06:10 En espèces.
01:06:13 Elle n'est pas revenue ?
01:06:15 Pourquoi serait-elle revenue ?
01:06:22 Je pense que cela vous suffit ?
01:06:25 J'ai du travail.
01:06:29 Un mot encore.
01:06:30 Tout cela ne se tient pas.
01:06:33 Ça ne forme pas un tout.
01:06:35 Il manque quelque chose.
01:06:38 Je n'en sais pas plus.
01:06:42 Les gens viennent et s'en vont.
01:06:44 Elle n'est plus ici ?
01:06:48 Si je voulais
01:06:51 Je le pourrais, sans mandat ?
01:06:53 Venez ! Vous m'aiderez...
01:07:14 Vous avez changé d'avis ?
01:07:20 Je dois avoir un visage
01:07:23 Il y a quelqu'un chez vous ?
01:07:26 Près de la fenêtre.
01:07:30 C'est... c'est ma mère.
01:07:32 Elle est... infirme.
01:07:35 C'est comme si j'étais seul.
01:07:39 Si Marion Crane était ici...
01:07:42 Vous ne la cacheriez pas ?
01:07:44 Même à prix d'or ?
01:07:48 Même pour la protéger...
01:07:50 d'une façon chevaleresque ?
01:07:52 Vous ne vous laisseriez pas
01:07:56 Je ne me laisse pas rouler...
01:07:59 Même pas par une femme.
01:08:00 Je n'ai pas voulu vous vexer.
01:08:02 Elle m'aurait peut-être roulé...
01:08:04 Mais pas ma mère !
01:08:06 Votre mère l'a vue ?
01:08:07 Je peux lui parler ?
01:08:09 Elle ne reçoit personne.
01:08:11 Un détail a pu vous échapper.
01:08:15 Les vieilles dames sont fines.
01:08:19 Je... je vous ai tout dit...
01:08:23 Vous feriez mieux de vous en aller.
01:08:29 Vous m'auriez facilité la tâche...
01:08:32 Faudra-t-il un mandat,
01:09:30 Ici, Arbogast. Passez-moi Lila.
01:09:38 Marion a passé la nuit de
01:09:42 au "Bates Motel"
01:09:46 Dans la chambre n1.
01:09:50 L'hôtelier prétend qu'elle a
01:09:54 Elle serait repartie le lendemain.
01:10:02 Je l'ai interrogé, croyez-moi.
01:10:04 Rien à en tirer de plus.
01:10:06 Je dois me débrouiller avec ça.
01:10:10 Mais je ne suis pas satisfait.
01:10:13 Ce garçon a une mère infirme.
01:10:16 Pour moi, elle a vu Marion.
01:10:18 Il ne veut pas que je l'interroge.
01:10:22 Je vais retourner au motel.
01:10:27 Attendez-moi d'ici une heure.
01:10:31 A propos, j'ai la conviction que
01:10:35 ignorait que Marion devait venir.
01:10:41 Dans une heure. Moins, peut-être...
01:14:06 Le samedi, la soirée paraît
01:14:09 N'est-ce pas, Lila ?
01:14:13 II avait dit : Une heure !
01:14:18 Ça en fait trois.
01:14:19 Allons-nous l'attendre
01:14:22 II va revenir. Gardons notre calme.
01:14:31 C'est loin, l'ancienne route ?
01:14:33 Vous voulez y aller ?
01:14:34 Voir Arbogast et la vieille ?
01:14:37 Et peut-être tout gâcher ?
01:14:39 La patience n'est pas mon fort.
01:14:42 Arbogast a dit...
01:14:43 "Dans une heure ou moins".
01:14:49 J'y vais.
01:14:51 Vous ne trouverez jamais.
01:14:56 Restez ici.
01:14:57 Je vous accompagne.
01:14:59 L'un de nous doit rester,
01:15:02 Alors, j'attends ?
01:16:03 II n'est pas arrivé ?
01:16:05 Pas d'Arbogast, ni de Bates.
01:16:07 Rien que la vieille...
01:16:09 qui ne pouvait
01:16:12 Où a-t-il pu aller ?
01:16:14 II a peut-être suivi une piste.
01:16:16 Sans m'avoir téléphoné ?
01:16:18 II a appelé sur une vague impression.
01:16:21 Donc, il aurait appelé
01:16:25 Allons voir Al Chambers.
01:16:29 Le shérif.
01:16:31 Je prends mon manteau.
01:16:43 Je... je dois commencer
01:16:49 Lila Crane, de Phoenix.
01:16:52 Venue ici rechercher sa soeur.
01:16:54 Il y a aussi un détective privé...
01:16:56 qui a retrouvé sa trace.
01:16:59 Dans un motel,
01:17:01 Le Bates Motel ?
01:17:03 II a téléphoné qu'il allait
01:17:06 Norman est marié ?
01:17:08 Non. Une vieille dame. Sa mère...
01:17:11 C'était en début de soirée.
01:17:13 Depuis pas de nouvelles !
01:17:14 Votre soeur a disparu... ?
01:17:18 Depuis huit jours.
01:17:21 Pourquoi serait-elle venue
01:17:24 Pour me rejoindre !
01:17:26 De son plein gré ?
01:17:29 Elle n'a pas disparu.
01:17:33 Pourquoi ?
01:17:36 Elle avait volé de l'argent.
01:17:40 40.000 dollars.
01:17:42 Mais la police... ?
01:17:44 Si son patron récupérait l'argent...
01:17:47 il ne la faisait pas arrêter.
01:17:50 Ce qui explique le détective privé.
01:17:54 Que vous a-t-il dit, exactement ?
01:17:57 Que Marion avait passé une
01:18:00 Et les 40.000 $ ?
01:18:02 II n'en a pas parlé.
01:18:05 Mais ce qui est important, c'est...
01:18:07 c'est qu'il devait revenir
01:18:11 Et il n'a pas reparu.
01:18:15 J'exagère, peut-être.
01:18:17 Mais il s'est sûrement passé
01:18:20 Moi aussi, je le crois.
01:18:24 Ce qui m'inquiète,
01:18:27 Il a dû apprendre
01:18:31 en quittant le motel...
01:18:32 et il s'est empressé de
01:18:36 et après l'argent !
01:18:37 II a dit qu'il y retournait.
01:18:41 Si tu appelais Norman ?
01:18:43 A cette heure ?
01:18:44 II était sorti quand j'y suis allé.
01:18:48 Il n'était pas sorti.
01:18:50 Il n'a pas voulu répondre
01:18:53 Il vit en ermite.
01:18:56 Tu te rappelles,
01:18:58 il y a 10 ans !
01:19:00 Appelez-le...
01:19:07 Le shérif voudrait le Bates Motel.
01:19:16 Norman ? Ici, le shérif Chambers.
01:19:21 On se fait du souci...
01:19:25 As-tu eu une visite, ce soir ?
01:19:29 Pas un client. Un détective privé...
01:19:34 Arbogast...
01:19:39 Il est reparti ?
01:19:47 Norman lui a parlé de la fille.
01:19:50 Il l'a remercié et il est parti.
01:19:54 Sans avoir vu la mère ?
01:19:57 Selon vous, il ne revenait
01:20:01 parce qu'il voulait interroger
01:20:05 La mère de Bates est morte...
01:20:07 et enterrée depuis 10 ans !
01:20:12 J'ai aidé Norman à la mettre
01:20:15 Tout le monde le sait dans la région.
01:20:17 C'est le seul cas de meurtre
01:20:21 Mme Bates a empoisonné son amant...
01:20:24 quand elle a su qu'il était marié...
01:20:27 puis elle s'est empoisonnée...
01:20:30 avec de la strychnine !
01:20:32 Horrible mort !
01:20:34 Norman les a trouvés morts,
01:20:39 La vieille femme à la fenêtre
01:20:43 Tu as vu une vieille femme ?
01:20:46 Oui. Dans la maison.
01:20:48 J'ai eu beau frapper...
01:20:51 Tu aurais vu la mère de Bates ?
01:20:53 C'est ce qu'Arbogast
01:20:58 Le fils prétendait
01:21:00 Si cette femme est Mme Bates...
01:21:04 qui est la femme que l'on a enterrée ?
01:21:49 Maman, je vais faire
01:21:54 Tu me fais rire quand
01:21:59 S'il te plaît.
01:22:01 Je ne me cacherai pas
01:22:07 Je resterai ici !
01:22:09 C'est ma chambre,
01:22:12 Mon fils, moins que tout autre.
01:22:15 Il cherchait la fille...
01:22:17 Et maintenant,
01:22:20 Maman, quelques jours seulement.
01:22:22 Pour qu'on ne te trouve pas.
01:22:24 Quelques jours...
01:22:26 dans cette cave obscure ?
01:22:30 Tu m'y as cachée, une fois.
01:22:31 Tu ne recommenceras pas.
01:22:36 Je te dis de sortir !
01:22:38 Je vais te porter.
01:22:41 Tu oserais ? Ne me touche pas !
01:22:45 Norman !
01:22:51 Pose-moi. Je peux marcher.
01:23:03 Nous pensions vous accompagner
01:23:06 Il y a déjà été.
01:23:08 Avez-vous déjeuné ?
01:23:10 Je n'ai rien découvert.
01:23:14 Qu'a-t-il dit au sujet de ma soeur ?
01:23:17 La même chose qu'au détective.
01:23:18 Votre soeur était inscrite
01:23:21 J'ai tout visité. Il vit seul.
01:23:25 Tu as eu des visions, Sam.
01:23:27 Il n'y avait aucune femme.
01:23:29 Et je ne crois pas aux revenants.
01:23:32 Je suis sûre qu'il y a quelque chose.
01:23:35 J'aurais aimé vous rassurer.
01:23:37 Venez cet après-midi déclarer le vol
01:23:42 Le plus tôt sera le mieux.
01:23:48 Qu'en pensez-vous ?
01:23:51 C'est dimanche.
01:23:58 Venez aussi, Sam.
01:24:02 Je ne suis pas un homme
01:24:07 Je vous dépose à votre hôtel ?
01:24:10 Je ne serai pas tranquille
01:24:14 Allons-y !
01:24:18 Comment nous présenter ?
01:24:22 Comme mari et femme.
01:24:27 Et on inspectera tout.
01:24:53 Je me demande où Bates se terre !
01:24:55 II y a quelqu'un derrière
01:25:03 J'allais sonner.
01:25:05 Vous voulez une chambre ?
01:25:07 On pensait rouler jusqu'à
01:25:09 Mais le ciel se couvre...
01:25:20 Chambre 10.
01:25:21 Je m'inscris sur le registre ?
01:25:24 Je suis en voyage d'affaires.
01:25:29 Mon patron exige une note de frais.
01:25:31 Il faut que je sois en règle.
01:25:55 - Vous avez des bagages ?
01:26:00 Je vais vous montrer la chambre.
01:26:02 Quand on arrive sans bagages...
01:26:05 on paye d'avance.
01:26:15 Le reçu...
01:26:22 J'y vais.
01:26:29 Je vous montre la chambre.
01:26:32 Nous la trouverons bien !
01:26:53 II faut fouiller l'autre chambre.
01:26:55 Peu importe ce qu'on craint
01:26:58 Je sais.
01:26:59 Tout se serait passé là ?
01:27:01 Je l'ignore.
01:27:03 Si vous aviez un motel
01:27:06 que vous faudrait-il pour en sortir
01:27:09 40.000 $ ?
01:27:13 Comment prouver, s'il ouvre
01:27:17 Il doit y avoir une preuve...
01:27:20 qu'il a volé l'argent de Marion.
01:27:23 Qu'est-ce qui vous le fait croire ?
01:27:25 Arbogast ! J'ai eu l'impression...
01:27:28 qu'il était de tout cœur avec nous.
01:27:31 J'en suis sûre.
01:27:34 Il ne serait allé nulle part...
01:27:36 sans nous en avertir.
01:27:38 On l'en a empêché.
01:27:44 Commençons !
01:27:48 S'il nous voit,
01:29:11 Pas de rideau à la douche.
01:29:14 Regardez ! Des chiffres.
01:29:17 Certains sont soustraits de 40.000.
01:29:21 Marion est venue ici.
01:29:23 Bates ne l'a pas nié.
01:29:26 N'est-ce pas la preuve
01:29:28 Demandons-le lui !
01:29:30 La vieille a dû parler à Arbogast.
01:29:34 Elle nous parlera aussi.
01:29:37 Vous ne pouvez pas y aller.
01:29:39 A cause de Bates.
01:29:41 Qu'un de nous le retienne.
01:29:44 Vous seriez incapable de le retenir.
01:29:47 Et vous n'irez pas seule là-bas.
01:29:49 Une infirme ne me fait pas peur.
01:29:53 Bon. Je me charge de Bates.
01:29:58 Si vous apprenez quelque chose...
01:30:02 pourrez-vous rentrer seule
01:30:04 Oui, bien sûr !
01:30:06 Allez-y sans vous occuper de moi.
01:30:31 Vous me cherchiez ?
01:30:34 Ma femme fait un petit somme.
01:30:36 Alors, je pensais bavarder
01:30:40 Votre chambre vous convient ?
01:30:42 Parfaitement.
01:31:54 Je n'ai pas arrêté de parler.
01:31:57 Quand on vit seul, on saisit
01:32:01 Vous, vous m'écoutez !
01:32:03 Vous vivez seul, ici ?
01:32:05 Ça me rendrait fou.
01:32:08 Ce serait une réaction exagérée.
01:32:11 Façon de parler.
01:32:12 Je ferais n'importe quoi
01:32:16 Pas vous ?
01:33:38 J'admets difficilement
01:33:43 Si une chance s'offrait d'en partir,
01:33:46 II ne peut pas exister, pour moi,
01:33:51 J'ai grandi dans cette maison.
01:33:52 Mon enfance fut choyée.
01:34:55 Vous avez peur ?
01:34:57 Je ne vous écoutais pas.
01:34:59 Je parlais de votre mère,
01:35:02 Comment ferez-vous ?
01:35:04 Pour en acheter un autre ? Pour ne
01:35:07 Vous feriez mieux de vous en aller.
01:35:10 Où prendrez-vous l'argent ?
01:35:12 A moins que vous ne l'ayez déjà ?
01:35:15 Une grosse somme : 40.000 $ !
01:35:20 Votre mère sait où est l'argent.
01:35:23 Elle va nous le dire.
01:35:27 Cette femme qui vous accompagnait... ?
01:35:30 Où est-elle ?
01:36:33 Madame Bates !
01:37:25 Le psychiatre en tirera
01:37:29 Moi, qui connais Norman,
01:37:34 Il vous a parlé ?
01:37:37 Non. Mais j'ai toute l'histoire.
01:37:41 Pas par Norman.
01:37:43 Par... sa "mère" !
01:37:47 Lui, n'existe plus.
01:37:52 Maintenant, c'est l'autre
01:37:56 Pour toujours, sans doute.
01:38:00 A-t-il tué ma soeur ?
01:38:02 Oui...
01:38:03 et non !
01:38:05 Comme tout psychiatre...
01:38:07 vous essayez de préparer
01:38:09 en faveur de ce garçon !
01:38:11 Un psychiatre ne prépare pas
01:38:14 Il tente d'expliquer.
01:38:16 Mais ma soeur est...
01:38:21 Oui. Et nous en sommes désolés.
01:38:24 Le détective privé aussi...
01:38:26 D'ailleurs, si on
01:38:28 près du motel...
01:38:33 Au fait ?
01:38:37 Si : Deux !
01:38:38 Des jeunes filles ?
01:38:40 II a avoué ?
01:38:42 Sa "mère" !
01:38:46 Pour bien comprendre...
01:38:50 que sa mère s'est emparée
01:38:53 il faut nous reporter
01:38:56 quand Norman a tué sa mère
01:39:00 Depuis la mort de son père...
01:39:02 son esprit vacillait.
01:39:05 Sa mère était autoritaire, abusive.
01:39:09 Ils vivaient tous les deux...
01:39:11 comme s'ils étaient
01:39:15 Puis, elle a rencontré un homme.
01:39:16 Et Norman a cru...
01:39:18 cesser d'exister pour elle.
01:39:21 Son cerveau a chaviré.
01:39:26 Tuer sa mère est le crime
01:39:31 Surtout pour le fils qui l'a commis !
01:39:35 II devait effacer ce crime
01:39:42 Il vola le cadavre.
01:39:46 On enterra un lourd cercueil.
01:39:49 Il cacha le cadavre dans le cellier.
01:39:52 Il l'embauma.
01:39:55 Mais ça ne lui suffisait pas !
01:39:57 "Elle" était là.
01:40:04 Il parla, il pensa pour elle.
01:40:06 Lui donnant, ainsi,
01:40:09 Il lui arrivait d'assumer
01:40:14 Ou alors, la "mère"
01:40:18 Il n'était jamais
01:40:21 Mais, parfois,
01:40:24 Et, comme il était maladivement
01:40:28 il admit que la réciproque
01:40:30 S'il éprouvait une attirance
01:40:35 sa mère, en lui, s'insurgeait.
01:40:41 Quand il rencontra votre soeur...
01:40:44 elle lui plut, il la désira.
01:40:51 La "mère" devint jalouse
01:40:56 Ensuite, il lui sembla sortir
01:41:00 En "fils dévoué",
01:41:04 du crime que sa "mère"
01:41:06 Pourquoi s'habillait-il en femme ?
01:41:09 C'est un travesti.
01:41:11 Pas exactement.
01:41:13 Un homme qui s'habille
01:41:16 pour se donner l'illusion
01:41:18 est un travesti.
01:41:20 Mais Norman faisait
01:41:24 pour conserver l'illusion...
01:41:26 que sa mère était vivante.
01:41:28 Et quand la réalité s'imposait à lui,
01:41:33 menaçant de rompre l'illusion,
01:41:37 il s'habillait comme elle,
01:41:40 Il s'asseyait dans son fauteuil,
01:41:44 Il essayait d'être... sa mère !
01:41:47 Et de fait, il l'est !
01:41:52 En conclusion...
01:41:53 c'est la "mère" qui m'a parlé.
01:41:55 Quand un cerveau est habité
01:41:59 il y a conflit !
01:42:03 Mais c'est fini...
01:42:06 la plus forte personnalité a gagné.
01:42:08 Et les 40.000 $ ?
01:42:11 Qui les a eus ?
01:42:12 Le marais.
01:42:18 Il tremble. Je lui donne
01:42:44 C'est triste, pour une mère,
01:42:49 Mais je ne pouvais pas me laisser
01:42:53 Ils vont l'enfermer,
01:42:57 Il a toujours été mauvais.
01:43:00 Il voudrait leur faire croire que
01:43:05 Comme si je pouvais
01:43:08 que rester là, comme un
01:43:11 Je ne peux même pas
01:43:14 Je vais rester assise là,
01:43:19 où on me soupçonnerait !
01:43:23 Ils doivent me surveiller.
01:43:27 Ils vont voir quelle sorte
01:43:30 Je ne vais même pas chasser
01:43:33 Ils vont bien voir...
01:43:39 "Elle ne ferait même pas de mal