Pulse 2 Afterlife

es
00:00:46 Mi hermana...
00:00:49 acaba de...
00:00:51 Ay, Dios. ¿Qué pasó?
00:00:55 ¿Qué le pasó?
00:04:57 ... zonas seguras regionales.
00:05:00 - ¿Justine?
00:05:03 SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
00:05:05 ¡Justine!
00:05:22 Justine, ¿dónde estás?
00:05:25 Justine, soy yo. Soy tu mamá.
00:05:28 ¿Hola? ¿Hola? ¿Hay alguien ahí?
00:05:31 ¿Hola? Por favor.
00:05:34 Soy su vecina del 431. Por favor.
00:05:36 Por favor, necesito ayuda.
00:05:41 ¡Hola!
00:05:43 ¡Hola!
00:05:45 ¡Por favor, abran la puerta!
00:05:48 Por favor.
00:05:54 Por favor.
00:05:58 Por favor.
00:06:00 Por favor, ayúdenme.
00:06:03 ¡Abran la puerta!
00:06:17 Ay, Dios mío.
00:06:25 Es una peste.
00:06:54 ¿Michelle?
00:07:08 Ay, Dios mío.
00:07:25 PRODUCTOS ELECTRÓNICOS
00:07:33 JOYAS
00:08:21 CORTES DE MORRI - CORTES
00:08:48 Disculpa. Ocurrió algo terrible
00:08:52 Perdí a mi hijita.
00:08:55 Por favor.
00:08:57 - ¿Por qué iba a hacerlo?
00:09:01 - Seguir así.
00:09:05 Me duele.
00:09:10 Me duele mucho.
00:09:12 ¿Qué te duele? ¿Qué te pasa?
00:09:17 No lo entenderías.
00:09:21 - Tienes razón. No entiendo.
00:09:24 - Dime dónde estás.
00:09:26 - Creí...
00:09:28 ¿Me permites un momento de tu tiempo,
00:09:32 Quiero morir. Sólo quiero morir.
00:09:35 - Es hora de conseguirte ayuda.
00:09:38 - Perdón. Perdón.
00:09:41 Perdón. Tengo que encontrar
00:09:44 Sólo tienes que decirme dónde estás.
00:09:47 - Adiós, David.
00:09:49 - Adiós.
00:10:07 ¿Qué quieres, Michelle?
00:10:09 Tía Carmen. Ay, Dios.
00:10:16 - ¿Carmen?
00:10:22 Ocurrió algo terrible.
00:10:24 - Por todas partes...
00:10:29 Justine desapareció.
00:10:32 Creí...
00:10:35 - Creí que quizá la había dejado aquí.
00:10:39 Ella no...
00:10:40 No... No. No está aquí.
00:10:45 - ¿Te encuentras bien?
00:10:48 - Sí.
00:10:50 - Eso creo. ¿Tú?
00:10:53 Simplemente, ya no sé.
00:10:57 Estoy asustada, Carmen.
00:11:00 La gente muere
00:11:03 y otros se suicidan,
00:11:06 Estoy asustada.
00:11:09 La tele no funciona.
00:11:12 La radio tampoco.
00:11:17 ¿Dónde está mi tío Pete?
00:11:21 - ¿Está?
00:11:23 Pete está en el cuarto de atrás.
00:11:26 ¿Puedo hablar con él?
00:11:28 No sé si sea una buena idea
00:11:32 - ¿Por qué no?
00:11:35 No lo sé.
00:11:39 Vamos a hablar con él, ¿de acuerdo?
00:11:41 ¿Podemos hacer eso?
00:11:43 - Por favor.
00:11:46 Es que...
00:11:48 Es que no estoy segura de si quiere
00:11:55 No es el de siempre últimamente.
00:12:17 Tiene al Sr. Pimienta ahí dentro con él.
00:12:31 ¿Pete?
00:12:34 Peter, corazón.
00:12:42 ¿Tío Pete?
00:12:45 Tío Pete, soy yo. Soy Michelle.
00:12:49 Soy Michelle, tu sobrina.
00:12:56 ¿Hay una llave?
00:12:59 La puerta no cierra con llave.
00:13:04 Entonces, ¿por qué no has entrado?
00:13:07 No lo sé.
00:13:10 - No. No entres.
00:13:17 Ése no es mi esposo.
00:13:19 Ya no.
00:13:29 ¿Pete?
00:13:54 Ay, Dios mío, Michelle.
00:14:01 ¿Justine?
00:14:14 Justine, amor. ¿Eres tú?
00:14:26 Soy yo. Tu mamá.
00:14:31 ¿Qué pasa, nena?
00:14:39 ¿Estás enferma?
00:14:41 ¿Eso es lo que pasa?
00:14:45 Descuida.
00:14:47 Todo está bien. Te lo aseguro.
00:14:51 ¿Puedo verte la cara?
00:14:54 ¿Puedes hacerme ese favor?
00:14:59 - Eso lleva toda la noche aquí afuera.
00:15:02 ¿Por qué no me lo dijiste?
00:15:04 Eso me ha vigilado
00:15:07 - Deja de decir "eso".
00:15:11 Pero traté de hablar con ello.
00:15:14 No dice ni una palabra,
00:15:18 Creo que necesitas alejarte de eso,
00:15:22 ¿Qué estás diciendo? ¿Está?
00:15:27 Creo que si tocas esa cosa...
00:15:30 morirás.
00:15:31 Te pegará la infección y morirás.
00:15:33 No te creo. No sabes lo que dices.
00:15:36 Aléjate de eso.
00:15:39 Anda, nena. Vamos a casa.
00:15:49 Espera. Por favor, espera.
00:15:52 Que Dios se apiade de nosotros.
00:15:55 Que Dios se apiade de nosotros.
00:16:13 Espera, por favor.
00:16:15 Justine.
00:16:31 Justine, regresa.
00:16:35 ¡Por favor!
00:16:38 ¡Regresa, por favor, Justine!
00:16:59 6 de julio.
00:17:01 Hablé con la psicóloga de la escuela.
00:17:03 Justine se porta mal en la escuela.
00:17:06 La tensión entre Stephen y yo
00:17:09 Esto tiene que parar.
00:17:12 15 de julio.
00:17:16 Ya no es hostil,
00:17:19 y no quiere ir a terapia familiar.
00:17:23 24 de julio.
00:17:26 Creo que Stephen tiene un amorío.
00:17:30 2 de agosto.
00:17:32 Stephen quiere divorciarse.
00:17:34 Dice que yo tengo parte de la culpa.
00:17:36 ¿Cómo tengo la culpa
00:17:41 3 de agosto.
00:17:45 Afirma que va a quedarse en la cabaña.
00:17:47 Mentiroso.
00:17:48 Vive con ella.
00:17:50 Lo sé.
00:17:53 14 de septiembre.
00:17:56 Cuarenta y tres días de soltera.
00:17:58 Teri me inscribió
00:18:01 Puros fracasados.
00:18:04 Sólo quiero recuperarte, Stephen.
00:18:07 20 de septiembre.
00:18:12 No puedo comer. No puedo dormir.
00:18:15 El mundo es un asco,
00:18:19 23 de septiembre.
00:18:24 Parece que la gente se suicida
00:18:28 Una vez que superé el horror...
00:18:31 me di cuenta de que había algo
00:18:35 Un dolor compartido que nadie más
00:18:46 24 de septiembre.
00:18:48 Debo sacarme estas ideas negras
00:18:50 Debo pensar en Justine.
00:18:55 5 de octubre.
00:18:59 Stephen ganó la custodia
00:19:02 y a mí me declararon una mala madre
00:19:07 ¿Cómo pudo pasar esto?
00:19:14 7 de octubre.
00:19:16 Es intolerable la idea de dejar
00:19:20 Preferiría ver muerta a mi nena.
00:19:25 8 de octubre.
00:19:27 Tomé la decisión.
00:19:30 PrimeroJustine...
00:19:33 luego yo.
00:19:34 Adiós, cariño mío.
00:19:37 Pronto estaré contigo.
00:21:31 SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
00:22:35 ¿Justine?
00:23:06 ¡Justine! ¡Justine, gracias a Dios!
00:23:10 ¿Estás bien, corazón?
00:23:18 ¿Estás bien?
00:23:20 He estado loco
00:23:22 Llamé a todos los vecinos,
00:23:24 Llamé a la tía Carmen y al tío Pete.
00:23:31 Cariño.
00:23:33 ¿Dónde está tu mamá?
00:23:37 ¿Sabes dónde está?
00:23:42 ¿Se enfermó?
00:23:50 Ven.
00:23:52 Descuida, renacuajo.
00:23:57 Estamos juntos.
00:24:01 Nada cambiará eso.
00:24:07 Vamos. Así me gusta, hija.
00:24:11 Así me gusta, nena.
00:24:18 Muy bien. Recárgate.
00:24:24 Stephen.
00:24:25 ¡Stephen!
00:24:26 Justine.
00:24:43 Oye, renacuajo.
00:24:46 ¿Te abrochas el cinturón de seguridad?
00:24:48 A ver. Te ayudo.
00:24:53 Eso es.
00:24:55 Eso es.
00:25:20 No mires, ¿de acuerdo?
00:25:28 Espera. Voy a tratar de pasarlo.
00:26:28 ¿Es Justine?
00:26:30 Nos tenías rezando por un milagro.
00:26:32 Y, alabado sea el Señor,
00:26:36 ¿Qué ocurre? ¿No dejan pasar a la gente?
00:26:39 Sólo residentes y familiares.
00:26:42 O será un caos, igual que en la ciudad.
00:26:45 Tiene que haber algo que podamos hacer.
00:26:47 Perdón. Sé lo que parece,
00:26:52 Ahora...
00:26:53 voy a tener que pedirles
00:26:58 ¿Qué?
00:27:00 Es sólo una precaución.
00:27:04 El que se vaya, sin importar
00:27:06 - ¿De qué se trata, Hutch?
00:27:09 Vamos.
00:27:14 Debes estar bromeando.
00:27:20 Vamos.
00:27:28 Muy bien. Pónganse
00:27:34 Quítense las chaquetas. Sólo necesitamos
00:27:39 Y, Steve, ve para allá.
00:27:42 Muy bien, corazón.
00:27:47 Descuida.
00:27:51 Vamos. Déjame ver tu brazo.
00:27:54 Vamos.
00:27:56 Muy bien.
00:27:58 - Ahora el brazo.
00:28:03 Y la otra.
00:28:06 - Ahí. ¿Qué es eso?
00:28:09 - Steve, ¿qué es eso?
00:28:11 - Steve, retrocede.
00:28:14 - ¡A un lado!
00:28:16 - ¡Maldición! ¡A un lado!
00:28:19 - ¡Es sólo mugre!
00:28:20 - ¡Es sólo mugre, maldición!
00:28:23 - Bien.
00:28:27 Está bien, Steve. Está bien.
00:28:38 ¿Crees que te gustaría
00:28:42 No lo sé.
00:28:48 ¿Puedes decirme lo que pasó?
00:28:52 Tómate tu tiempo.
00:28:58 Ella estaba en mi cuarto...
00:29:01 llorando.
00:29:05 ¿Dijo por qué?
00:29:08 Dijo que quería morir.
00:29:11 Tenía esa cosa por todos lados.
00:29:15 ¿Qué cosa?
00:29:19 Esa cosa negra que parece moho.
00:29:25 Ella quería que me...
00:29:27 Ella quería que me acercara más...
00:29:30 pero yo estaba demasiado asustada.
00:29:37 Ven, nena.
00:29:39 Tu mamá sólo quiere abrazarte.
00:29:48 Te quiero mucho.
00:29:55 Es sólo porque te quiero mucho.
00:30:01 Descuida.
00:30:04 Descuida, nena.
00:30:07 Anda.
00:30:09 Descuida, nena. Descuida.
00:30:21 Todo estará bien.
00:30:27 Silencio, nena
00:30:31 No digas una palabra
00:30:34 Mamá te va a comprar un cenzontle
00:30:40 Si ese cenzontle no canta
00:30:45 Mamá te va a comprar
00:30:51 Si ese anillo de diamantes no brilla
00:30:58 Pronto desaparecerá todo el dolor.
00:31:01 Muy pronto.
00:31:05 Y luego podremos
00:31:09 Alejarnos volando...
00:31:31 ¿Mamá?
00:31:39 ¿Qué hiciste después? ¿Huiste?
00:31:44 Fui a la casa de la tía Carmen
00:31:48 No podía recordar cómo llegar allá.
00:31:52 Pero luego vi la iglesia enorme...
00:31:55 y me acordé de dónde era.
00:31:57 ¿Estaban en casa?
00:31:59 Creo que el tío Pete sí estaba.
00:32:02 Pero se quedó en su cuarto
00:32:06 Así que salí y me senté
00:32:14 ¿Durante cuánto tiempo?
00:32:20 Hasta que mamá llegó.
00:32:24 Dijiste que tu mamá llegó
00:32:28 - Eso creo.
00:32:33 Perdón. No fue mi intención
00:32:38 ¿Ella estaba?
00:32:52 Vamos, renacuajo.
00:32:54 Vamos a que te laves
00:33:05 SIEMPRE Y PARA SIEMPRE
00:33:48 Buenas noches, renacuajo.
00:34:05 - ¿Quién es?
00:34:18 Tuve que recordarles a esos mongoloides
00:34:22 Estuve tres días en el infierno,
00:34:27 - Buscaba a mi hija.
00:34:29 - Pero ¿y yo?
00:34:33 Creí que iba a morir, Stephen.
00:34:35 Nunca en la vida estuve tan asustada.
00:34:37 Tuve que robar el auto
00:34:40 con sus jodidas cenizas aún dentro,
00:34:43 Conduje hasta aquí, sola, orando...
00:34:46 para que uno de tus vecinos
00:34:49 tuviera la simple decencia
00:34:54 Dios, necesito un trago.
00:34:56 Vino, Drano. Cualquier cosa.
00:35:01 Creo que tengo jerez para cocinar.
00:35:05 Sí que sabes divertirte.
00:35:19 ¿Una copa? ¿Un vaso de papel?
00:35:22 Olvídalo. Me aguantaré.
00:36:04 Sé que estás ahí.
00:36:08 No me engañas.
00:36:18 SR. PIMIENTA
00:36:38 No sé quién eres,
00:36:42 ¿Me oyes?
00:36:44 ¡No eres mi esposa!
00:36:46 ¡EL ROJO NO LOS DEJA ENTRAR!
00:36:49 No puedes atraparme.
00:36:54 ¡No puedes atraparme!
00:37:05 Ay, Dios. Ay, Dios.
00:37:08 Mis pastillas. Mis pastillas.
00:37:18 Mis pastillas.
00:37:31 ¿Quién eres?
00:38:34 ¿Crees en la sandez de la cinta roja?
00:38:36 ¿Que te mantiene a salvo de algún modo?
00:38:39 Ya no sé qué creer.
00:38:42 No me voy a encerrar
00:38:45 Eso está tan de la mierda
00:38:49 Hablando de palabras, hazme un favor.
00:38:52 Tengo a una niña de seis años arriba...
00:38:54 que vivió algo
00:38:57 ¿Podrías hablar con menos palabrotas?
00:38:59 Dios, ya ni siquiera lo noto.
00:39:04 Perdón.
00:39:06 A propósito, sé lo que estás pensando.
00:39:09 ¿En serio? ¿Qué estoy pensando?
00:39:12 Piensas que rendiría más esa comida...
00:39:15 con dos bocas en vez de tres.
00:39:19 Qué curioso, no sabía
00:39:21 - Podría serte útil.
00:39:26 Sé cómo relajarte mejor que nadie.
00:39:29 Ay, por favor. No.
00:39:34 - ¿Qué cosa?
00:39:36 ¿Qué?
00:39:37 ¿No se bajan así de los taxis
00:39:40 - Lo digo en serio, Marta.
00:39:43 Nunca lo dices en serio.
00:39:47 ¿Recuerdas la primera vez
00:39:51 De pie en el pórtico trasero
00:39:55 mientras Michelle estaba dentro...
00:39:57 matando del aburrimiento a todos
00:40:01 Caray, el hielo se está derritiendo.
00:40:03 Está escurriendo por mi muslo.
00:40:15 ¿Tú encendiste eso?
00:40:17 ¿Bromeas? De ningún modo.
00:40:20 ¿No sabes que ya no debes
00:40:23 Ni siquiera estaba conectada.
00:40:25 Supongo que olvidaste
00:40:29 - Bueno. Adelante.
00:40:32 Dos amigos se suicidaron
00:40:36 - ¿Tenías amigos?
00:40:38 INALÁMBRICA: CONECTADA
00:40:40 - Haz algo.
00:40:44 No te puede infectar una computadora.
00:40:47 Histeria en masa.
00:40:49 Entonces, tú apágala.
00:40:56 Bien.
00:40:58 Lo haré.
00:41:05 - ¡No, no hagas eso!
00:41:06 No la toques.
00:41:12 - ¿Qué haces?
00:41:14 Espera.
00:41:22 Ay, Dios.
00:41:25 Es Michelle.
00:41:28 Todos son del viernes.
00:41:30 AUXILIO
00:41:35 Hay incluso más del sábado.
00:41:39 Cielos.
00:41:46 REGRÉSAME A MI HIJA
00:41:53 REGRÉSAME A MI HIJA
00:41:58 REGRÉSAME A MI HIJA
00:42:03 Esta sesión se terminó.
00:42:07 Renacuajo, necesito
00:42:10 Es muy importante que respondas
00:42:15 ¿Tu mamá está viva?
00:42:18 ¿Estaba muerta?
00:42:21 Tienes que decírmelo, Justine.
00:42:23 La última vez que la viste
00:42:26 Cuando fue a la casa de Carmen,
00:42:32 Estaba muerta.
00:43:55 SISTEMA OPERATIVO RUEDAS XV
00:44:11 RESPONDER
00:44:14 ¿DÓNDE
00:44:18 ¿DÓNDE ESTÁS?
00:44:25 ENVIANDO
00:44:26 MENSAJE ENVIADO A:
00:44:29 REGRÉSAME A MI HIJA
00:44:46 REGRÉSAME A MI HIJA
00:45:04 ¿DÓNDE ESTÁS?
00:45:14 DETRÁS DE TI
00:46:02 ¡Papá!
00:46:34 ¡Marta, levántate!
00:46:36 - Tenemos que salir.
00:46:38 - ¡Anda, Marta!
00:46:40 - Marta, sal ya.
00:46:51 ¡Vamos! ¡Marta!
00:46:56 ¡Marta!
00:47:00 Bien, espera aquí.
00:47:06 No quería lastimarte.
00:47:13 Stephen, ayúdame.
00:47:51 PARE
00:47:53 ¡Quítense, maldición!
00:48:18 ¿Mamá quiere lastimarnos?
00:48:24 Creo que...
00:48:27 Creo que te extraña mucho.
00:48:30 Yo también la extraño.
00:48:32 Incluso cuando tengo miedo.
00:48:34 Sé que sí, renacuajo.
00:48:36 Sé que sí.
00:48:46 ¿Podemos rodearlo?
00:48:49 Cielos. ¡Abre la puerta!
00:48:51 - ¡Ábrela!
00:48:53 - Córrete, Campanita.
00:48:56 Te dejé un espacio a la derecha.
00:48:59 No avanzaré hasta que me digas
00:49:01 Podemos esperar a que el tanque explote
00:49:06 - Yo elegiría lo último.
00:49:09 - Sólo avanza.
00:49:11 Bien, linda. Descuida.
00:49:44 Creí... Digo...
00:49:47 No creí que nadie...
00:49:50 que hubiera nadie...
00:49:53 No te vayas.
00:50:00 Perdón. Tengo que irme.
00:50:03 Nunca supe...
00:50:05 lo que ellos sienten.
00:50:08 Se sienten muy solos.
00:50:10 ¿Quiénes?
00:50:12 Mire, señorita, no sé qué puedo...
00:50:15 Ay, Dios.
00:50:18 - Señorita...
00:50:22 No, señorita. Soy...
00:50:26 ¿No quieres tocarme? ¿Eso pasa?
00:50:29 Sí. Digo, no.
00:50:31 No es que no quiera. Sí quiero.
00:50:34 ¿Crees que se contagia?
00:50:36 No es así.
00:50:39 Nosotros no te lo contagiamos.
00:50:41 - Te lo contagian ellos.
00:50:46 No sabes nada.
00:50:48 No sabes lo que ella me quitó.
00:50:55 Tengo mucho frío.
00:50:57 Mucho frío.
00:50:59 Abrázame.
00:51:01 Por favor, sólo abrázame.
00:51:04 Tengo mucho frío.
00:51:06 Sí.
00:51:09 Sólo abrázame.
00:51:13 Por favor.
00:51:16 Tengo mucho frío.
00:51:18 Por favor.
00:51:21 Por favor, sólo abrázame.
00:52:30 Bien, vamos a ir de compras.
00:52:32 Y luego los dejaré en paz para siempre.
00:52:35 Todo lo que valía algo
00:52:38 - No lo que estoy buscando.
00:52:40 Digamos que tengo un plan
00:52:46 o acabar con él mucho más rápido.
00:52:48 - Dime para qué me necesitas.
00:52:50 Planeas salvar al mundo,
00:52:53 No conduzco. Nunca lo he hecho.
00:52:56 Es mi contribución al medio ambiente.
00:53:43 COMPAÑÍA DE SUMNTESISTRO ELÉCTRICO
00:53:48 Bien, adelante.
00:53:51 No, amigo. No voy a entrar.
00:53:54 Estaré aquí sentado con la pequeña...
00:53:58 - La parlanchina.
00:54:02 Baja.
00:54:07 Bien, dime...
00:54:10 Un microprocesador básico
00:54:15 Unos cuantos pasillos a la izquierda,
00:54:17 Algo muy importante:
00:54:24 IR-245-F. Bien.
00:54:26 - Linda. Linda. Linda.
00:54:28 Bien, linda.
00:54:30 Todo saldrá bien.
00:54:32 Pórtate bien.
00:54:36 Espera. Espera.
00:54:37 ¡IR-245-F! ¡No me sirve nada más!
00:54:46 ¡Papá!
00:54:49 Papá.
00:54:57 Tiene que ser una broma.
00:55:08 ¿Cuándo vienes?
00:56:09 Ay, Dios mío. Ay, Dios mío.
00:56:13 IR-245-F.
00:56:18 IR-245-F.
00:56:22 IR-245-F. IR-245-F.
00:56:27 ¿Dónde estás?
00:56:37 Mierda. ¿Qué? Vamos.
00:56:41 C.
00:56:44 D. E.
00:56:47 ¡Maldición! ¿Dónde?
00:56:49 Muy bien. A ver.
00:56:51 ¡Ahí! Justo ahí.
00:56:56 ¡Vamos!
00:57:22 ¡Aléjate de mí!
00:57:34 Córrete, corazón.
00:57:41 ¿Lo conseguiste?
00:57:51 - Sí.
00:57:53 Excelente.
00:57:57 Vi a mi ex esposa anoche.
00:57:59 - Qué dicha.
00:58:03 Entonces, quieres saber
00:58:09 y si es realmente ella.
00:58:15 Muy bien. Imagina que andas por ahí
00:58:22 De pronto, hay un modo de regresar
00:58:27 una manera de volver a la vida.
00:58:29 Te aferrarías a eso, ¿o no?
00:58:32 Incluso si esa vida fuera ajena.
00:58:34 El problema es que en ese jueguito
00:58:40 Eso debe ser nefasto.
00:58:44 Saber que lograste
00:58:47 sólo para descubrir
00:58:50 que sigues jodidamente muerto.
01:00:28 Toma. Llévatela. La frecuencia del rojo
01:00:33 Sí, me dio esa impresión.
01:00:35 ¿Y qué voy hacer con esto?
01:00:38 Cuando llegue el momento,
01:00:51 SIN PLOMO
01:01:15 - Papá.
01:01:19 Quédate en el auto.
01:01:26 VEA AL ENCARGADO
01:01:34 Vuelvo enseguida.
01:01:36 PROHIBIDO FUMAR
01:01:55 Disculpe.
01:02:04 Me gustaría comprar gasolina.
01:02:43 Disculpe.
01:02:44 ¿Señor?
01:02:48 Estoy en la bomba cuatro.
01:02:58 Sólo...
01:03:00 Sólo voy a entrar.
01:03:19 Voy a...
01:03:23 Voy a estirar la mano sobre su hombro.
01:03:51 Nada más. Eso es todo.
01:04:02 LO SIENTO
01:04:10 Dejaré el dinero sobre la bomba
01:04:19 Abre el tapón de la gasolina.
01:04:22 Sabes dónde está, ¿verdad?
01:04:26 No importa. Yo lo hago.
01:04:28 Listo.
01:04:35 No tenía la intención
01:04:40 Vendo gasolina con servicio completo.
01:04:44 Claro.
01:04:48 Eso me parece bien.
01:04:51 Sólo me queda la súper.
01:04:53 Bien.
01:04:55 La súper está bien. Mejor que eso.
01:04:58 No sabe lo agradecido que estoy.
01:05:01 Viajaba ya sólo
01:05:07 Córrete, renacuajo.
01:05:18 ¿Sabe algo
01:05:24 ¿De servicios de emergencia
01:05:27 Establecen un campo de refugiados
01:05:31 Está como 32 km al sur
01:05:33 Es donde las señales celulares
01:05:37 Gracias.
01:05:42 ¿Oíste eso, renacuajo?
01:05:46 Aunque no les servirá de nada.
01:05:55 Tengo hambre.
01:05:57 Estoy seguro de que tienen comida
01:06:00 - Apuesto a que hay niños de tu edad.
01:06:06 Sé que ella querría
01:06:08 y no que estuvieras
01:06:10 Así son las mamás.
01:06:13 Sé que es difícil, pero... trata de...
01:06:17 Oiga. ¡Oiga!
01:06:20 Espere. Espere.
01:06:23 Mierda.
01:07:03 Maldita sea.
01:07:06 Perdón.
01:07:08 ¿Qué hacemos ahora?
01:07:12 Alguien vendrá a ayudarnos.
01:07:14 Sólo tenemos que esperar.
01:07:16 No he visto a nadie más.
01:07:18 ¿Y tú? Desde hace mucho tiempo.
01:07:21 Mira, mañana por la mañana
01:07:25 Hay que encontrar
01:07:28 Sólo queda a un par de horas de aquí.
01:07:30 ¿Qué es un "refugiado"?
01:07:42 Es alguien que...
01:07:47 Es alguien a quien le gusta acampar.
01:07:54 ¿Sabes?
01:07:59 Deberíamos intentar
01:08:02 - Estoy demasiado asustada para dormir.
01:08:07 Igual que el verano pasado.
01:08:11 Cuando llovió tan fuerte
01:08:14 que quisiste ir a dormir al auto.
01:08:16 Es igual.
01:08:19 - ¿Está bien?
01:08:22 Así me gusta, nena.
01:08:29 ¿Qué pasa?
01:08:34 ¿Qué ves?
01:08:39 No es nada. Sólo estoy...
01:08:42 Ya sabes, sólo estoy pensando.
01:08:56 ¿Sabes? Tengo una idea.
01:09:00 Toma.
01:09:03 - Ponla allá arriba.
01:09:06 Aquí arriba.
01:09:08 Ahí.
01:09:09 Ahí.
01:09:12 Eso es.
01:09:14 - ¿Qué hacemos?
01:09:17 Intentas mantenernos a salvo, ¿verdad?
01:09:22 Así es.
01:09:24 ¿De mamá?
01:09:26 De...
01:09:29 lo que sea.
01:10:10 Listo.
01:10:13 ¿Qué te parece la tienda?
01:10:15 Marta dijo que lo último que haría
01:10:22 Sí.
01:10:24 - Esto no es igual.
01:10:26 Porque no.
01:10:34 Duérmete, ¿de acuerdo?
01:10:37 ¿De acuerdo?
01:10:41 Buenas noches, renacuajo.
01:10:52 Justine.
01:10:55 Justine.
01:11:01 ¿Papá?
01:11:04 Papá.
01:11:11 ¿Qué pasa?
01:11:21 Vuelve a dormirte, renacuajo.
01:11:42 Papá.
01:11:50 No es nada, Justine.
01:11:59 Justine.
01:12:39 ¿Mamá?
01:12:43 Te extraño. Te extraño mucho.
01:12:58 ¡Justine!
01:13:03 Justine, ¿puedes oírme?
01:13:06 ¡Justine, regresa!
01:13:08 ¡Justine, grita si puedes oírme!
01:13:15 ¿Mamá?
01:13:17 ¿Puedes oírme?
01:13:26 ¡No! ¡No! ¡Justine!
01:13:29 ¡No es tu madre, Justine!
01:13:34 ¡Cielos! ¡Ven!
01:13:36 ¡Ven, Justine!
01:13:39 ¡Mamá! ¡Quiero a mi mamá!
01:13:42 ¡Quiero a mi mamá!
01:13:45 ¡Quédate aquí!
01:13:50 ¡No! ¡Déjame bajar!
01:13:53 - Justine. ¡Por favor, Justine!
01:13:57 - ¡Por favor, Justine! ¡Escucha!
01:14:00 - ¡No es tu mamá!
01:14:04 - ¡Cállate! ¡Por favor! ¡Justine!
01:14:08 - ¡Cállate!
01:14:09 ¡Cállate!
01:14:11 Ay, Dios mío. Ay, Dios mío.
01:14:14 Oye, oye. Perdón. Perdón.
01:14:19 Ay, Dios, renacuajo. Perdón.
01:14:23 Renacuajo, no quise hacer eso.
01:14:26 No quise hacer eso.
01:14:30 Perdón. Lo lamento, ¿de acuerdo?
01:14:33 Tu papá lo lamenta mucho.
01:14:36 Nunca volveré...
01:14:45 Si fuera con ella,
01:14:50 ¿verdad?
01:14:54 La mataste.
01:14:58 No, Justine.
01:15:00 Sí, así fue. Es culpa tuya.
01:15:18 ¿Qué es eso?
01:15:19 Ven. Lo siento mucho.
01:15:24 Lo siento mucho.
01:15:30 Te quiero mucho.
01:16:25 Despierta.
01:16:37 ¡Por favor, paren!
01:16:41 Por favor. Por favor.
01:16:47 ZONA DE REASENTAMIENTO #16
01:16:49 Ay, Dios mío.
01:16:52 Atención. Los trasladaremos
01:16:55 fuera de las zonas existentes
01:16:58 A todos se les proporcionará
01:17:01 y las provisiones necesarias
01:17:04 Oye, renacuajo, ven.
01:17:09 Es nuestra salida de aquí. ¿De acuerdo?
01:17:11 Cuando te lo diga, necesito que corras
01:17:17 Muy bien, nena.
01:17:18 Anda. Ven. Ya te tengo.
01:17:21 Bien, corre. ¡Corre!
01:17:40 ¡Justine, sigue!
01:17:47 ¡Anda, renacuajo! ¡Corre!
01:17:51 Puedes hacerlo.
01:17:56 Anda. Anda. Anda.
01:18:16 - ¡Justine, ven!
01:18:21 No, Justine.
01:18:23 Está muerta y no podemos hacer nada
01:18:27 Anda.
01:18:36 Justine, mírame.
01:18:39 Voy a arreglar esto.
01:18:42 Tienes que creerme.
01:18:45 ¿Puedes hacerlo?
01:18:49 Necesito que corras directo al autobús.
01:18:52 Y hagas lo que hagas,
01:18:56 ¿De acuerdo?
01:18:59 Te quiero con toda el alma.
01:19:02 Yo también te quiero, papá.
01:19:05 Bien.
01:19:08 Ahora, vete.
01:19:13 Te sigo en un momento.
01:19:17 Te quiero.
01:19:23 Siempre.
01:19:29 ¡Papá!
01:19:30 ¡Papá!
01:19:36 - ¡Espera, soldadita! No tan rápido.
01:19:38 - ¡Suélteme!
01:19:40 - ¡Suélteme!
01:19:46 Sé que nunca pararás, Michelle.
01:19:50 Y no puedo llevar a Justine a ningún
01:19:55 ni tú a ella.
01:19:57 Así que si crees que debes castigarme
01:20:01 o sólo quieres a alguien
01:20:06 iré contigo.
01:20:09 Puedes llevarme.
01:20:12 Pero, por favor, llévame sólo a mí.
01:20:18 - Te lo suplico. Por Justine.
01:20:21 ¡Papá!
01:20:23 ¡Papá!
01:20:25 - ¡Papá!
01:20:29 Por nuestra nenita.
01:20:33 Por favor.
01:20:38 Estarás bien con nosotros.
01:20:41 Te llevaremos...
01:20:43 Estarás bien. Te cuidaremos.
01:20:46 - ¡No!
01:21:02 ZONA DE REASENTAMIENTO #16
01:21:06 Siempre te quise, Michelle.
01:21:09 Siempre y para siempre.
01:22:11 Gracias.
01:22:38 Gracias.
01:24:06 Ahora duele, linda.
01:24:11 No dolerá siempre.
01:27:12 Subtitles by LeapinLar