Pulse

hu
00:02:07 MEZSGYE
00:03:07 Jól vagy?
00:03:09 Igen. Jól. Jól.
00:04:12 Ziegler?
00:04:25 Ziegler?
00:04:37 Bocsánat.
00:06:15 Buktam a srácra, oké?
00:06:17 Az a lényeg, hogy ingyen hozzáférés
00:06:21 amiben vannak, köszi,
00:06:24 egymásra kattant japán fruskák,
00:06:27 - vagy beindult nagymamák...
00:06:29 Én sose néztem meg õket. Csak azt
00:06:33 - csak hozzá tudok férni.
00:06:35 Így hozzá tudok jutni,
00:06:38 Helyette inkább szerezz egy
00:06:42 - Ciki. - Hû, de durva.
00:06:50 AKARSZ TÁNCOLNI?
00:06:52 - Tim, nem mentem el.
00:06:57 Ehhez mit szólsz?
00:06:59 - Nem semmi.
00:07:04 - Köcsög.
00:07:06 Ez egy kis buzi, aki azt hitte,
00:07:10 Árad az irigység.
00:07:12 - Hogy bennem?
00:07:15 Mi van? Nem én
00:07:19 ANYU
00:07:21 - Oké, kit nyomtál ki?
00:07:25 Nem, én csak
00:07:29 Több mint egy hete nem került elõ.
00:07:32 A kapcsolatunk üzenetekre
00:07:37 - Ugyan, Mattie, ne már!
00:07:40 Azt hiszem, valahol mélyen
00:07:44 Hagyd a francba! Oké?
00:07:46 Így tovább tart a szakítás,
00:07:49 Ha nem jön rá,
00:07:52 hát nem kell vele kavarni.
00:07:54 Amúgy figyu, csávó akad bõven.
00:07:57 Ja. Táncolunk?
00:08:00 - Benne vagyok.
00:08:03 - Gyere! Gyere már!
00:08:12 Csaó.
00:08:30 - Ne csináld ezt!
00:08:34 Ki kellett jönnöm. Hazakísérlek.
00:08:38 Másfelé laksz.
00:08:39 Spirálban megyek. Különben is
00:08:42 Õ, kösz. Boldogulok. Jössz holnap?
00:08:48 - Naná.
00:09:12 Önnek két üzenete van.
00:09:14 Elsõ üzenete,
00:09:18 Mattie, itt anyád.
00:09:21 Tudom, hogy sok a dolgod,
00:09:24 Hiányzol.
00:09:27 Új üzenete.
00:09:31 Mattie, itt Josh.
00:09:36 Na mindegy.
00:09:50 Josh-t hívtad, most nem
00:09:53 Josh, itt Mattie. Vedd fel!
00:09:56 Egyik hívásomra se válaszoltál.
00:09:58 És most mi ez a fura duma?
00:10:28 Hé, Iz, itt lapulsz?
00:10:43 MÁSSZ HAZA!
00:11:27 Pattanj ki fürgén! Óránk van.
00:11:31 Nem kell villany.
00:11:34 Talpra, fel!
00:11:43 Persze vannak más cserkelések is,
00:11:47 cserkelés az éterben,
00:11:52 De amirõl most beszélünk, a cserkelés.
00:11:57 A megbomlott elme...
00:12:01 ...és a másik.
00:12:09 A bomlott elme csak
00:12:13 a másik iránt,
00:12:16 Ettõl ismét olthatatlan
00:12:19 és persze újraindul a ciklus.
00:12:22 - És szeretném, ha péntekre,
00:12:28 írnának egy esszét
00:12:32 - de a szertartásokat se feledjék ki!
00:12:35 ...lazítunk egyet, iszunk.
00:12:37 Le kell jönnöd,
00:12:40 Majd hívlak.
00:12:44 Francba! De jól nézel ki.
00:12:49 Na jó, figyuzzatok!
00:12:52 ez az utolsó négy, amit hallottatok.
00:12:54 De ez az öt emerre,
00:12:58 - és van még egy bónusz anyag.
00:13:00 Megspórolhatnád
00:13:02 ha behajtanál a börtönbe.
00:13:04 A te kocsiddal? És neked is jönnöd
00:13:08 Õ, és a pasid, Josh?
00:13:10 Zseniális. Ahányszor csak
00:13:14 kapok két ingyen kreditet.
00:13:17 Bocs, egy pillanat. Mi van?
00:13:19 - Menjünk kajálni! - Még maradnék
00:13:26 - Akkor késõbb találkozunk.
00:14:16 Josh?
00:14:26 Mattie vagyok.
00:14:31 Josh?
00:15:22 Francba!
00:15:33 Josh.
00:15:38 Szia.
00:15:43 Miért nem hívsz vissza?
00:15:56 Maradj itt! Oké?
00:16:26 Õ, te jó... Josh!
00:16:31 Josh?
00:16:44 Úristen!
00:17:23 Helló, Luise Webbert hívta.
00:17:29 Anya. Nem vagy ott.
00:17:32 Hé, hívj fel, amint lehet, oké?
00:17:37 Történt valami.
00:17:42 Majd elmesélem, ha hívsz, oké?
00:17:46 Szeretlek.
00:18:06 - Josh?
00:18:09 Ott vagy?
00:18:10 Többé nem vagyok önmagam.
00:18:14 Valami baj van velem.
00:18:31 Tudom, nehéz a veszteségrõl beszélni.
00:18:35 A teljes érzelmi káosz közepette.
00:18:39 Talán atyáskodásnak vélheti,
00:18:43 - Sírtam.
00:18:48 Öt percet szánna rám mindössze?
00:18:50 - Kár az idõért.
00:18:54 - Az enyémért kár.
00:19:00 - Csak mert elkések az órámról.
00:19:04 És úgy véli, hogy
00:19:10 Csak egyetlen ember
00:19:16 Biztos benne?
00:19:23 Bassza meg!
00:19:26 Rajta.
00:19:29 Mondja!
00:19:34 Nem tudom,
00:19:38 Ott lehettem volna,
00:19:41 Néha nincsenek jelek.
00:19:42 Josh feszült fiatalember volt,
00:19:47 gyakorlottan menekült a magányba.
00:19:50 És mikor már nem volt
00:19:57 Volt valaha ennyire magányos?
00:20:01 Olvastam a könyvét.
00:20:06 A leendõ pszichológusok
00:20:10 De ne! Ne kerülje
00:20:13 Egy ideig elfojthatja az érzelmeit,
00:20:17 több fájdalmat és
00:20:31 Hé, jól vagy?
00:20:39 Minden rendbe jön.
00:20:44 MIND SZOMORKODUNK.
00:20:50 TÚLJUTUNK RAJTA.
00:20:55 KI KÉNE MOZDULNOD.
00:21:01 SEGÍTS! SEGÍTS, SEGÍTS!
00:21:14 Biztos valami vírus,
00:21:17 - nyomja a címjegyzéket.
00:21:19 Lehet, de a vírusoknak
00:21:23 valamelyik nap ez állt az egyikben:
00:21:26 - ez természetes egybeesés, elõ...
00:21:30 Az elég durva volt.
00:21:31 Valakinek le kéne
00:21:35 Én megtenném,
00:21:45 Jól van, megyek.
00:21:47 Kösz.
00:25:25 Volt benne valami különös,
00:25:28 nem volt önmaga.
00:25:31 De komolyan, nem
00:25:36 Miért csinálta?
00:25:37 Nem tudom...
00:25:41 ...és éppen az visz az õrületbe,
00:25:44 - hogy nem sejtettem elõre.
00:25:47 Nem te tehetsz róla!
00:25:53 Most is kapsz üzeneteket?
00:25:55 Igen. Miért, Stone még nem ment oda?
00:25:58 Nem tudom,
00:26:00 Nem is beszéltem vele.
00:26:23 - Halló?
00:26:25 Szia, Izzy.
00:26:27 Mattie vagyok.
00:26:30 Mizujs, Mattie?
00:26:32 Még mindig kapsz üzenetet? Josh-tól?
00:26:34 Õ, még nem ellenõriztem.
00:26:37 Nem ástam bele
00:26:40 Kikapcsoltad Josh gépét?
00:26:46 Leállítottad?
00:26:50 Rosszul vagy?
00:26:53 Kicsit le vagyok törve, tudod?
00:26:56 Hát persze. Mindenki.
00:27:44 Úristen!
00:27:55 A lakás kéne?
00:27:58 Nézzen körül!
00:28:01 Új festés, új a szõnyeg is.
00:28:07 A bér se húzós.
00:28:13 A barátom lakott itt,
00:28:17 Tényleg?
00:28:19 - Mi van vele?
00:28:23 A számítógépe ott állt
00:28:26 Tûnjön el innen,
00:28:28 Majd én hívom a rendõrséget.
00:28:30 Jól van, jól van, nem kell rinyálni!
00:28:35 Az elmúlt két
00:28:38 - Eladta?
00:28:40 Kinek adta el?
00:28:44 Döglött macska,
00:28:45 a kiscsaj meg idejön egy
00:28:58 Még mindig lóg nekem egy kilóval.
00:29:00 A bank nem fogadta
00:29:10 Dexter McCarthy?
00:29:14 - Lejárt? - Mindegy, mivel
00:29:18 Nem látszott rajta.
00:29:20 - Miért küld e-maileket?
00:29:22 Azt se tudom, ki maga.
00:29:24 A kompjúter egy ismerõsömé volt.
00:29:27 Rátalált a jelszóra, és most
00:29:30 - Ez rettentõ gázos dolog.
00:29:36 Jöjjön!
00:29:44 Ez lehetetlen.
00:29:46 Sose szoktam kapkodni.
00:29:48 Nem is dugta be? Mióta megvan?
00:29:51 Nem. Nézze, lopott vagy sem,
00:29:54 Ha visszaadja,
00:29:57 Nem kell. A fiúnak
00:30:06 Pazar.
00:30:36 ÉRDEKEL EG Y KÍSÉRTET?
00:31:26 Mi az?
00:31:28 Josh-tól jött. Az õ kézírása.
00:31:34 Mikor adta fel?
00:31:35 Tizenhetedikén.
00:31:51 Ez távolt tartja õket.
00:31:55 Miket tart távol?
00:31:58 Nyilván megbolondult. Ennyi.
00:32:01 - Mi van Stone-nal? - Mi van vele?
00:32:04 Õ sem volt önmaga.
00:32:06 Nem tudom, miért,
00:32:11 Mikor érezted?
00:32:15 Mikor elmentem Josh-hoz.
00:32:21 Késõbb mutatunk néhány példát,
00:32:28 az otthonunkat és a munkahelyünket.
00:32:30 És most egy másik lesújtó hír.
00:32:33 Az egészségügyi osztály
00:32:36 az öngyilkossági hullámra,
00:32:40 Azonban semmilyen bizonyíték nem
00:32:46 Hé!
00:32:51 Mehetsz! Nyugi.
00:32:53 - Oké.
00:32:58 Mennyire ismerted a pasit?
00:33:01 - Miért?
00:33:04 Megmutassam?
00:33:21 Mit is keresünk?
00:33:24 Pillanat.
00:33:28 Mi lett vele? Baleset?
00:33:32 - Nem.
00:33:37 Nem tudom.
00:33:45 Azt hittem, ugyanazt a klipet
00:33:48 Nem mindig ugyanazt csinálják.
00:33:54 Jön a zsákos ember.
00:33:56 Ahányszor le akarja venni,
00:34:00 Mit csináltál?
00:34:02 Semmit, csak bedugtam.
00:34:04 Mióta nézed ezeket a képeket?
00:34:06 A kérdés inkább az,
00:34:22 Igen.
00:34:24 Nem, úgy lesz
00:34:29 Kapcsold ki! Kapcsold ki!
00:34:33 - Nem hiszem el, hogy megmutattad.
00:34:38 Gyakran csinált ilyet,
00:34:41 - Mit akart velük?
00:34:45 és így halt meg. Ennyit tudok.
00:34:48 Mattie, Mattie, nem gondolod,
00:34:53 és a barátod öngyilkossága
00:34:56 Ha ezek az emberek,
00:35:01 - akkor mind halottak.
00:35:05 Szerintem bármit teszünk,
00:35:10 Fel kéne menned az emeletre,
00:35:13 Próbáltam. De nem hagyja.
00:35:19 Most muszáj mennem. Bocsánat.
00:35:26 De... Nem érdekel, miért?
00:36:37 Helló, Luise Webbert hívta.
00:37:44 Josh? Mattie vagyok.
00:37:49 Ott vagy?
00:37:51 Olyan egyedül érzem magam.
00:38:03 Valami rossz történik velem.
00:38:51 Két öngyilkosságnál voltam jelen.
00:38:54 A pszichológia professzor
00:38:58 Egy hét alatt.
00:39:02 Mindegyik terem félig üres,
00:39:08 Követ valami. Az álmaimban.
00:39:13 - A buszon is láttam.
00:39:16 hogy kísértetek lopakodnak maga körül?
00:39:18 Nem tudom, de valami nem stimmel.
00:39:23 Maga nagyon eszes lány,
00:39:27 Influenza-járvány van.
00:39:30 és félnek egymástól.
00:39:32 Aztán ehhez járul hozzá ez a
00:39:37 Az e-mailek egyre
00:39:40 - a sarkokban is árnyakat látunk.
00:39:43 Mit gondol, miért jött vissza újra?
00:39:46 Nyilván nem azért,
00:39:48 tudta, mi lesz a reakcióm,
00:39:51 Nem tudja megfogalmazni,
00:39:54 mert az nem a valóság.
00:40:01 Maga szerint mit kéne csinálnom?
00:40:05 - Ne törõdjek az érzéseimmel?
00:40:07 Nem. Szembe
00:40:10 Két lábbal a talajon,
00:40:14 Semmit sem fog látni.
00:40:18 STONE, HOL VAG Y?
00:40:22 ÉS A TÖBBIEK?
00:40:25 AKARSZ KÍSÉRTETET LÁTNI?
00:43:00 Nem vagy itt. Nem vagy itt.
00:43:21 Stone?
00:43:46 Nem akarok meghalni!
00:43:48 - Nem akarok ilyet csinálni
00:43:51 Nem akarok végezni magammal!
00:43:55 - Stone! Hadd segítsek!
00:43:57 hogy ilyen sorsra kelljen jutnom!
00:46:07 AKARSZ KÍSÉRTETET LÁTNI?
00:47:30 Jézusom!
00:47:46 Meg akarom tudni.
00:47:49 Mit találtál?
00:47:50 A meghajtó besült, de
00:47:54 A pasid elég durva
00:47:58 - Miért tette volna?
00:48:01 Mint az atom a szekrényben.
00:48:03 És más is van,
00:48:06 Amikor újra boot-oltam,
00:48:13 Üzenet Douglas Zieglernek.
00:48:15 Josh Ockmann vagyok,
00:48:19 Sajnálom. De muszáj beszélnünk.
00:48:24 Videó-naplója volt?
00:48:26 Ezzel még nincs vége.
00:48:28 Ziegler. Megint Josh vagyok.
00:48:30 Hogy vegyem rá, hogy találkozzunk?
00:48:33 Bármit is zárt be
00:48:38 És nem tudom megállítani.
00:48:40 Tõled mehet még?
00:48:43 Igen.
00:48:46 Tudnom kell, mi volt odabenn.
00:48:48 Meg kell tudnom.
00:48:50 Sose láttam ilyesmit, áthatol minden
00:48:54 Mire vár még?
00:48:56 Van tovább is.
00:48:59 Megkaptam az emailjét.
00:49:03 Írtam egy vírust, ami lezárja.
00:49:05 Találkozzunk a
00:49:11 Ezt nézd meg!
00:49:14 Láttam valamit a könyvtárban,
00:49:18 Mintha belém nyúlt volna.
00:49:20 És kivett volna valamit.
00:49:24 Az életem. Miért nem válaszol,
00:49:29 Az Istenért,
00:49:34 Ennyi?
00:49:36 Van még egy, de...
00:49:39 Látni akarom.
00:49:43 Összeroppantam tõle.
00:49:48 Az agyam üres, a testem leállt,
00:49:51 csak fájdalom maradt.
00:49:54 Nem bírom tovább,
00:49:59 Mindennek vége.
00:50:00 Én nem bírom már.
00:50:07 Ne haragudj, Mattie.
00:50:11 Én nem így akartam.
00:50:24 És ha minden összefügg?
00:50:26 - Mi?
00:50:28 a képek a neten, amiket láttam...
00:50:30 Szellemek?
00:50:33 - Nem túl hihetõ.
00:50:37 És annyira tönkrement tõle...
00:50:42 ...hogy így végezte.
00:50:44 - Hát, a...
00:50:48 - Josh ocsmány ügybe keveredett.
00:50:53 Valami borzalmat látott,
00:50:56 Útját állta volna.
00:51:00 Hackereknél gyakori húzás.
00:51:03 Jó trükk.
00:51:05 Le lehet tölteni az netrõl.
00:51:07 De nem a netrõl jött,
00:51:10 És? Akkor a wifin jött.
00:51:13 Ahogy Josh mondta,
00:51:14 - szabadon engedett valamit.
00:51:20 Ennek semmi értelme.
00:51:21 Semminek sincs
00:51:24 Van bármi fogalma róla, milyen
00:51:29 Milyen mennyiségû
00:51:32 Csak leadjuk mindazt,
00:51:36 Az egész istenverte
00:51:40 és mi csöppet se törõdünk vele.
00:51:43 Pedig figyelni kéne.
00:51:44 Mert valami,
00:51:47 nyilván ellenünk fordult.
00:51:49 Hé, a frászt hozza ránk!
00:51:52 Eljött a világ vége.
00:51:59 Túl sok a pia a kávéban.
00:52:05 Na és Ziegler?
00:52:07 Hisz vele kezdõdött minden.
00:52:09 Ha Josh egyik ismerõse,
00:52:12 hol találjuk meg.
00:52:23 AKARSZ KÍSÉRTETET LÁTNI?
00:52:42 A vírus világszerte
00:52:45 A hatóságok felkérnek mindenkit,
00:52:48 a kompjúter használata,
00:52:55 1. ABLAKOT-AJTÕT
00:52:58 2. KULCSLYUKAT IS!
00:53:01 4. ELBÚJNI.
00:53:32 Helló.
00:53:40 Kezdtem azt hinni,
00:53:45 Van valami buli ma este?
00:53:48 Én nem sokat járok el. Bocsi.
00:53:55 Hülye.
00:55:32 Douglas Ziegler.
00:55:36 Ziegler. A vírus belül van.
00:55:49 Belül...
00:55:58 Kis híja.
00:56:50 ...de a többi városból is egyre több
00:56:57 A jelek szerint
00:57:00 éppen ezért a szövetségi kormány
00:57:03 tûzoltót és gárdistát mozgósít, hogy
00:57:49 Csak látni akartalak, Mattie.
00:57:53 Csak látni akartalak.
00:57:56 Hogy csinálod ezt?
00:57:58 Most látlak.
00:58:07 Izzy, odabenn vagy?
00:58:38 Hé, én Izzy-t keresem...
00:58:39 ...nem fogad beérkezõ üzeneteket.
00:58:43 Hatszáznyolcvanhetes üzenet.
00:59:00 Isabelle...
00:59:10 Jaj, ne...
00:59:17 Gyere! Gyere ide!
00:59:28 Semmi baj.
00:59:45 Ismerem a halál ízét.
00:59:50 Fémes...
00:59:53 Nem akarsz lélegezni,
00:59:59 ...egyre több és több jut beléd.
01:00:04 Meg akarok halni,
01:00:08 Nem fogsz meghalni.
01:00:11 De meg kell tennem.
01:00:14 Mit akarnak?
01:00:17 Azt akarják, ami nekik nincs többé.
01:00:21 Az életünket.
01:00:25 Érted is eljönnek.
01:00:30 Semmit sem tehetsz ellene.
01:00:32 Jesszus, te vacogsz.
01:00:36 Várj, mindjárt jövök.
01:00:44 Ön a kilenctizenegyet hívta. Sajnos
01:00:49 Maradjon a vonalban és
01:00:58 Bocsáss meg, Mattie.
01:01:04 Izzy!
01:01:24 - Helló, Luise Webbert hívta...
01:01:33 - Mattie?
01:01:36 - Hogyhogy eltûnt?
01:01:40 Máris megyek.
01:02:24 Csak állt ott a szobában, üresen.
01:02:28 Mint aki meg akar halni.
01:02:33 - Csak hamu, csak ez a fekete,
01:02:38 Láttam. Amirõl Josh beszélt, eljött.
01:02:42 Miután ezt találtam.
01:02:43 - Mi ez?
01:02:45 A számítógép aljára ragasztotta.
01:02:47 Oda, ahol nem érhetik el.
01:02:51 - Be fog válni?
01:02:55 - Tudod, hol lakik?
01:02:58 Igen...
01:03:01 Meg kell fékeznünk!
01:03:04 Meg fogjuk fékezni!
01:03:28 Mattie. Mattie! Jól vagy?
01:03:36 Szálljunk ki! Kifelé!
01:03:51 Jól van?
01:03:53 - Menjünk!
01:03:56 Gyerünk!
01:03:59 - Nincs benne senki?
01:04:01 Gyerünk! Gyorsan!
01:04:28 - Megállni!
01:04:30 - Ne jöjjenek közel!
01:04:31 Ne fogd rájuk! Ne õrülj meg,
01:04:33 ...nem kell félni tõlük!
01:04:37 Tegye le!
01:04:39 Tovább kell menni. Nincs több
01:04:43 Kijöttek a számítógépbõl. Láttuk õket.
01:04:46 - Tudjuk. Talán van megoldás.
01:04:51 El kell menniük, egyre terjed!
01:04:53 Azt mondják, egészen addig,
01:04:55 A zsaruk eltûntek! És mindenhol
01:04:58 A holt zónában biztonságos,
01:05:01 ...se telefon, se wifi.
01:05:03 Bárhol, ahol nem tudnak átjönni!
01:05:05 - Gyerünk!
01:05:07 Siess!
01:05:17 És ha elkapták Zieglert?
01:05:19 - És ha nem jutunk ki?
01:05:24 Nem lehet másképp.
01:06:01 Douglas Ziegler! Ziegler!
01:06:11 Jézusom.
01:06:26 Még sincs itt.
01:06:29 Ne! Nem jöhetnek be!
01:06:35 - Kik vagytok?
01:06:38 - A kis pöcs engedte ki õket.
01:06:41 A legkisebb rés, a legkisebb lyuk,
01:06:44 ...és úgy jutnak be.
01:06:49 Csak a telekom-projektet
01:06:52 Az én találmányom,
01:06:55 Olyan frekvenciákra leltünk, amiknek a
01:06:59 Kicsodák?
01:07:07 Elõször nem tudtuk, mi ez,
01:07:11 aztán észleltük,
01:07:14 Valahányszor meg akartuk figyelni,
01:07:18 szóval okosak voltak,
01:07:23 Aztán lassan elkezdtünk
01:07:28 De az árnyak
01:07:30 és nem sétálnak át
01:07:34 Volt ez a szalag...
01:07:38 A piros ragasztószalag. Nem láttátok?
01:07:44 Biztosan blokkolja a spektrumot,
01:07:46 ezért nem hatolhatnak be.
01:07:48 De nem tudtuk kinn tartani õket,
01:07:52 akárcsak egy villámcsapás.
01:07:54 Legkevésbé az jó,
01:07:58 hogy a hatalmukba kerülj,
01:08:02 kiszívják az életerõdet.
01:08:04 Minden, ami azonossá
01:08:08 Nem akarsz beszélni, se
01:08:13 Aztán jönnek a sebek,
01:08:16 A tested a szemed láttára pusztul el,
01:08:20 hogy csak egy kupac hamu maradsz!
01:08:22 Láttam megtörténni Tillmennel!
01:08:25 - Láttam megtörténni Plummerrel!
01:08:29 Bárcsak tudnám!
01:08:31 Láttam a legjobb
01:08:34 ...én nem ezért a válaszért jöttem.
01:08:40 A helyi hálózatot
01:08:42 az egészet, mobilok, Internet,
01:08:45 - Tönkretesszük az egész rendszert.
01:08:48 ...összezúzni a rendszert?
01:08:50 Ezt Josh fejlesztette. Egy vírust,
01:08:57 Hol van a szerver?
01:09:00 - Nem épp a legalkalmasabb helyen.
01:09:03 Lenn van a pincében,
01:09:05 de totál mindegy,
01:09:08 nincs rá garancia, hogy mûködni fog!
01:09:13 Ne, ne, ne, ne! Ne!
01:10:10 Fuss!
01:10:14 Menj!
01:10:24 Gyere!
01:10:29 Dexter!
01:10:31 Menj!
01:14:00 Mattie.
01:14:07 Josh?
01:14:12 Josh.
01:14:16 Sajnálom, Mattie.
01:14:40 Ne, ne nézd! Csak fuss!
01:14:49 Mattie! Mattie! Térj magadhoz!
01:14:52 - Láttam õket. Láttam.
01:14:56 - Mindjárt jövök. Mindjárt jövök.
01:14:59 - Mennem kell.
01:15:01 - Leállíthatom a rendszert.
01:15:04 Itt nincs mit leállítani.
01:15:06 - Õk maguk a rendszer.
01:15:09 Nem. Nem.
01:16:18 Bevált.
01:16:36 Franc!
01:16:47 Tûnjünk a francba
01:17:13 Jesszus!
01:17:46 Gyere!
01:18:18 - Mennyi benzinünk van?
01:18:22 Meddig jutunk el vele?
01:18:26 Majd kiderül.
01:19:39 Az Egyesült Államok
01:19:42 A mentõegységek azonnal jelentkezzenek
01:19:46 Biztonsági zónákat hoztunk létre, ahol
01:19:50 Se mobil, se kompjúter, se televízíó,
01:19:55 Szabaduljanak meg minden technikai
01:21:09 Jól vagy?
01:21:11 - Mi történt?
01:21:24 A zónában nincs vétel.
01:21:28 Akkor õk sincsenek.
01:22:09 Sose megyünk vissza.
01:22:13 Megváltozott az életünk.
01:22:17 Ami arra szolgált,
01:22:19 olyan erõkkel kötött össze inkább,
01:22:28 Az általunk ismert világ eltûnt.
01:22:31 De a vágy az életre nem múlik el.
01:22:35 Sem bennünk...
01:22:39 Sem bennük.