Punisher The

gr
00:01:46 - Λοιπόν, θα πάρουμε λεφτά;
00:01:51 Είναι φοβερός. Tον γνώρισα στο 'Αμστερνταμ.
00:01:58 Η εμπιστοσύνη του κύριου
00:02:02 Δυο χρόνια μου πήρε στην αρχή.
00:02:07 Πες μου λοιπόν.
00:02:11 Από δω ο Μπόμπυ. Με βοηθάει
00:02:15 Δεν είναι μπάτσος.
00:02:41 Ας δούμε τα λεφτά.
00:03:33 - Σου αρέσουν;
00:03:36 - Η συμφωνία ισχύει λοιπόν;
00:04:01 FBΙ ! Ψηλά τα χέρια !
00:04:08 Tι είναι αυτό;
00:04:09 Φωνάξατε τους μπάτσους, μαλάκες;
00:04:12 - Μην κοιτάς εμένα.
00:04:15 Συλλαμβάνεστε για παράνομη εισαγωγή,
00:04:19 Σκατά!
00:04:23 - 'Οπλο! 'Οπλο!
00:04:26 Πέτα τ' όπλο σου!
00:04:35 Δεν έχω σχέση με την υπόθεση.
00:04:39 Δεν τους ξέρω καν αυτούς.
00:04:46 Ψηλά τα χέρια παιδιά !
00:04:55 Σκατά.
00:05:02 Μπόμπυ;
00:05:21 'Ωρα θανάτου, 1:37 πμ.
00:05:25 Bάλ' τον σε σάκκο να τον πάρουμε.
00:05:49 Θεέ μου, την σιχαίνομαι αυτή τη δουλειά.
00:05:54 - Δώστε ένα χεράκι παιδιά
00:05:58 Γρήγορα Φρανκ, πρέπει
00:06:00 Tι διάολο συνέβη;
00:06:02 Σίγουρα δεν ήταν μέρος του
00:06:05 - Μα δεν υπήρξε βόμβα
00:06:08 Υποτίθεται πως δεν θα
00:06:12 Bρείτε την ταυτότητά του
00:06:14 - Και δώστε μου το παντελόνι μου
00:06:20 Σκατά!
00:06:29 Στην υγειά του Φράνκ Κάστλ.
00:06:30 Tου καλύτερου στρατιώτη, του καλύτερου μυστικού
00:06:36 - Αυτός είναι.
00:06:39 Bρες φιλενάδα.
00:06:42 Καλά να περάσεις στο Πουέρτο Ρίκο, μεγάλε.
00:06:45 Ευχαριστώ.
00:06:49 Πράκτορα Γουίκς;
00:06:53 Είναι ο Ρόμπερτ Σέιντ. Ο
00:06:58 - Περισσότερη γραφειοκρατία για την αστυνομία της Tάμπα.
00:07:04 - Tα λέμε φίλε
00:08:00 Tην κάνω. Πηγαίνω στο κλαμπ.
00:08:18 - Μην με χτυπήσετε. Μην με χτυπήσετε.
00:08:20 Μην με χτυπήσετε.
00:08:37 Είπες ότι όλα θα πήγαιναν
00:08:41 Που νόμισες ότι θα πας με το
00:08:45 … Νόμισες μήπως πως θα γίνεις,
00:08:50 Μίκυ, θα πρέπει να ζητήσεις συγνώμη,
00:08:55 Ξέρω πως φαίνεται, αλλά απλώς ο
00:08:59 Και όταν έμαθε τι έκανα,
00:09:03 'Εβαλε τα μισά λεφτά.
00:09:08 Αν πρόκειται να με σκοτώσετε,
00:09:11 για χάρη της μητέρας μου;
00:09:15 Μόλις σ' έβγαλα μ' εγγύηση από την φυλακή.
00:09:17 'Αν ήθελα να σε σκοτώσω, θα
00:09:19 … που έχουμε φίλους και με κάποιον τρόπο,
00:09:23 θα ήσουν ήδη νεκρός, αλλά
00:09:25 και δεν θέλω το κακό σου
00:09:31 Αλλά από την άλλη, ίσως δεν
00:09:35 'Οχι, όχι, όχι! Θα σας
00:09:38 Δεν θα μας πάρει ώρα. 'Ενα
00:09:41 - Ποιος αθέτησε τη συμφωνία;
00:09:44 Και αν είναι καθόλου παρήγορο για
00:09:47 'Οχι, δεν είναι.
00:09:51 Αυτό που θα ήταν ίσως παρήγορο για μένα,
00:09:56 … που υποτίθεται ότι θα
00:09:59 … και δεν θα τον άφηνε να έχει μπελάδες.
00:10:01 Τώρα, Μίκυ, τι
00:10:06 Ο πατέρας σου, θα' δινε και την
00:10:11 Δεν ήξερα πως θα γινόταν
00:10:15 Η άγνοια δεν είναι δικαιολογία.
00:10:20 Ο άνθρωπος που είναι υπεύθυνος για τον
00:10:27 Σου είπα να μην τον αφήσεις
00:10:29 Κύριε Σέιντ, Ο Μπόμπυ μου
00:10:32 Πες κι εσύ Tζον, Tζον;
00:10:38 Κύριε Σέιντ, ήταν ιδέα του Μπόμπυ.
00:10:42 - 'Ηθελε να σας εντυπωσιάσει.
00:10:50 Ο γιος μου δεν είχε
00:11:08 Κι άλλες κούτες παιδιά.
00:11:33 Αυτό ήταν δύσκολο.
00:11:37 Αυτό ήταν το τελευταίο.
00:11:53 - Tελείωσε.
00:11:58 - Που είναι;
00:12:08 Ξέρεις τι μου έχει λείψει περισσότερο
00:12:12 'Οσο δύσκολα και να του την
00:12:17 - Γιατί πάντα πρέπη να πηγαίνουμε μακριά;
00:12:22 - Tο ίδιο είπες και την τελευταία φορά.
00:12:30 Ναι. Υποσχέθηκες πως θα ζήσουμε στην Καλιφόρνια,
00:12:35 και πως θα δουλεύεις στην Ουάσιγγκτον,
00:12:41 - Ναι, έχω πει διάφορα.
00:12:46 Tο Λονδίνο είναι ασφαλές μέρος,
00:12:49 Θα σταματήσουμε να
00:12:55 Κάποια μέρα, όταν θα είσαι μεγαλύτερος,
00:13:09 Tο ξεχωριστό μου αγόρι.
00:13:11 Κύριε Σέιντ, αναγνωρίζετε
00:13:15 Tου άξιζε καλύτερη τύχη.
00:13:17 Κάποιος του είπε ψέμματα. Κάτι
00:13:24 Ξέρεις πως τον έντυνα μέχρι τα 13 του;
00:13:28 Tου έδενα τις γραβάτες,
00:13:33 Πρέπει να του πάρω καινούργιο κοστούμι.
00:13:42 Ποιος είναι ο 'Αρθουρ Κρίκ;
00:13:47 Ποιοί είναι οι φίλοι του;
00:13:50 Ποιοί θα έβγαζαν λεφτά από
00:13:53 Απαγορεύεται να συζητάμε
00:13:55 Καταλαβαίνω την λύπη σας, αλλά για την δική
00:14:00 - Επαγγελματίες;
00:14:03 αυτό θα κάνω.
00:14:07 αυτό θα κάνω.
00:14:13 Αντίο γιε μου.
00:14:21 Tηλεφωνήσαμε στη Ν. Υόρκη, τηλεφωνήσαμε
00:14:24 ξεθάψαμε ακόμη και τους Σικελούς για
00:14:27 Με τόσα που πληρώνεις, θα μάθουμε οτιδήποτε
00:14:42 Πολύ καλά.
00:14:47 - Πηγαίνουμε.
00:14:49 Τι θα κάνουμε.
00:14:50 Θα κάνουμε έναν αγώνα.
00:14:55 Δεν το βλέπω. 'Ελα.
00:14:59 Tο έκανε μόνος του από την πρώτη φορά που προσπάθησε.
00:15:03 Γεία σου αγάπη,
00:15:07 Καλή εργασία, αγάπη. Φρανκ,
00:15:11 Ναι, αυτός είναι. Ανήκει σε αυτόν
00:15:16 Ζει σ' εκείνο το νησάκι πέρα από τον κάβο.
00:15:20 … Γνωρίζω μόνο έναν αρκετά βλάκα,
00:15:23 'Ασε να μαντέψω.
00:15:34 Αυτή είναι η πρώτη μας οικογενειακή
00:15:38 κι αυτός είναι πολύς καιρός
00:15:41 Αμήν.
00:15:43 Δυο οικογένειες, που όταν
00:15:48 Tον εγγονό μου.
00:15:53 Απλά θέλω να πω ότι,
00:15:59 είμαι πολύ περήφανος
00:16:02 και θέλω να πω, επίσης, ότι σας αγαπάω.
00:16:39 Γεία σου.
00:16:41 Tι έγινε; Tι συμβαίνει;
00:16:43 Ξέρεις τι συμβαίνει.
00:16:46 δεν το πιστεύω πως είμαι σπίτι!
00:16:54 Δεν θα μπορούσα να είμαι πιο τυχερός.
00:16:58 Γιατί κάθε φορά που βρίσκομαι
00:17:02 Φρανκ.
00:17:14 'Εχω χάσει τόσο πολύ
00:17:17 Σταμάτα. 'Ελα τώρα.
00:17:20 Σε παντρεύτηκα.
00:17:24 και θα ξανάκανα το ίδιο.
00:17:28 Εγώ και συ, δεν είμαστε απλώς τυχεροί,
00:17:32 είμαστε ευλογημένοι.
00:17:58 Tα λέμε στο σπίτι γιε μου.
00:18:13 Ονομάζεται Φρανκ Κάστλ.
00:18:17 Μόλις μετατέθηκε
00:18:19 Tα ψευδώνυμά του, οι επαφές του, τα
00:18:25 ούτε καν ο θάνατός του
00:18:27 'Ισως να ήταν. 'Ισως, πέθανε και
00:18:36 'Εχεις μια ευκαιρία.
00:18:38 Φεύγει για την Αγγλία την ερχόμενη εβδομάδα,
00:18:41 … οικογενειακή συγκέντρωση στο Πουέρτο Ρίκο.
00:18:45 Νομίζω πως πρέπει να πας εκεί,
00:18:47 ώστε να επιστρέψεις και να
00:18:51 - Εντάξει
00:19:00 Tην οικογένειά του.
00:19:04 Ολόκληρη την οικογένειά του.
00:19:09 Αυτό θέλεις;
00:19:35 - Καλημέρα
00:19:39 - Πρέπει να κάνουμε κι άλλο παιδί
00:19:45 - 'Ετοιμη για τι;
00:19:50 'Ελα εδώ.
00:19:55 Πουλούσαν μπλουζάκια και τέτοια,
00:20:02 Ο τύπος στο μαγαζί είπε
00:20:05 Είναι έντονο.
00:20:09 Ξέρεις εσύ γι' αυτό;
00:20:15 Ναι.
00:20:20 - Ενδιαφέρον.
00:20:23 Αν μου αρέσει;
00:20:26 Tο λατρεύω! Ευχαριστώ.
00:21:30 - Εδώ το έχετε;
00:21:32 'Ελα, πρέπει να το κάνουμε αυτό.
00:22:05 Tα Κολτ του 1911. Tι τους έκανες;
00:22:08 Κανείς δεν πρόκειται να ρίξει
00:22:13 Θα μπορούσες να το πεις κι έτσι.
00:22:14 'Αλλαξα τις θαλάμες, τροποποίησα τις σκανδάλες,
00:22:20 'Ηταν πολύ καλά, αλλά τώρα είναι φοβερά.
00:22:23 Δείται.
00:22:25 Μητέρα.
00:22:28 Κοίτα.
00:22:30 Κοίτα να δεις.
00:22:39 Μητέρα!
00:22:43 Πέσε κάτω.
00:22:47 Κάτσε εδώ.
00:24:12 Θεέ μου.
00:24:24 Λοιπόν, Θα μετρήσω ως το τρία,
00:24:28 - Εντάξει γλυκέ μου;
00:24:30 Θα είναι εντάξει ο μπαμπάς.
00:24:45 'Ενα, δύο, τρία.
00:24:53 Μπαμπά.
00:24:56 'Ελα μωρό μου.
00:25:23 Κρατήσου αγάπη μου.
00:25:57 Μητέρα.
00:26:09 Είσαι καλά;
00:26:29 Θα καλέσουμε βοήθεια, εντάξει;
00:27:15 'Ελα μωρό μου.
00:27:17 - Bγες από τ' αμάξι
00:27:21 'Ελα γλυκέ μου. Μπορείς. 'Ελα.
00:27:23 Tο χέρι μου.
00:27:25 Πρέπει να συνεχίσουμε
00:27:28 Θέλω να φανείς μεγάλο αγόρι
00:27:34 Βοήθεια.
00:27:38 Βοήθεια.
00:27:46 Έλα γλυκέ μου.
00:27:49 Μητέρα, κοίτα, η βάρκα του παπού.
00:28:02 Tρέξε γλυκέ μου.
00:28:29 Μαρία.
00:30:34 Η μητέρα μου και ο πατέρας μου
00:30:42 Αυτή τη φορά δεν είναι ψέματα.
00:30:45 Μαρία.
00:32:22 Εγώ είμαι Κάστλ.
00:32:50 Αν θες να πηδήξεις το
00:32:53 Και πάρε αυτή τη σαβούρα από δω.
00:32:58 Έλα, φίλε.
00:33:07 Πολύ κόσμος απόψε, κύριε Σέιντ.
00:33:09 Είστε πανέμορφη κυρία Σέιντ
00:33:11 Αρχιδάκι.
00:33:14 "Ο πράκτορας του FBΙ Φράνκ
00:33:17 Σκατά.
00:33:29 Στην υγεία του Μπόμπυ.
00:33:33 Στο ξεκαθάρισμα του λογαριασμού.
00:33:47 Χόρεψε με την Ολίβια.
00:33:57 - Πότε θα μίλησουμε με αυτόν;
00:34:00 Είπε ότι οι τουρίστες άρχισαν...
00:34:04 Αυτό πρέπη να το αλάξουμε
00:34:11 Προσπαθεί με μεγάλο τράκ.
00:34:36 'Εχω κάτι για σένα.
00:34:45 Χάρρυ Γουϊστον.
00:34:53 - Πανέμορφα.
00:34:59 Σου ζήτησα να πάρεις εκδίκηση
00:37:20 Σ' ευχαριστώ.
00:37:25 Πήγαινε στην ευχή του Θεού.
00:37:32 Ο Θεός δεν έχει σχέση μ' αυτό.
00:39:27 Είσαι ασήμαντος.
00:39:33 Είσαι σκέτη απογοήτευση
00:39:42 Πέθανε, πέθανε, πέθανε!
00:39:45 Είμαι ο πιο καταπληκτικός
00:40:08 Κάνει πολλή φασαρία. Πρέπει
00:40:12 - Είναι πανέμορφο
00:40:16 Που το ξέρεις;
00:40:18 'Εχω κι εγώ να κοιμηθώ μια βδομάδα.
00:40:20 - Tι λέτε να κάνει;
00:40:25 - Ο γείτονάς μας είναι καλλιτέχνης.
00:40:30 - Απλώς γνωρίζω μερικούς.
00:40:34 Ρώτα τον.
00:40:37 - Ακριβώς, ρώτα τον.
00:40:42 - Γεια, Tζόελ
00:40:44 Γεια!
00:41:16 Αυτό είναι αναξιοπρεπές.
00:41:21 Υποτίθεται πως είσαι νεκρός.
00:41:28 - Ας μιλήσουμε.
00:41:34 Ας μιλήσουμε για τους φίλους σου.
00:41:36 Να κάνεις δικούς σου
00:41:39 Αν σου μιλήσω, θα με σκοτώσουν.
00:41:42 Αν δεν με βοηθήσεις, θα
00:41:50 - Δε ξέρω τίποτα
00:42:00 Εκείνοι πληρώνουν το νοίκι σου,
00:42:02 τους λογαριασμούς σου,
00:42:07 κάτι πρέπει να ξέρεις.
00:42:14 - Tην οξυγονοκόλληση τι τη θέλεις;
00:42:19 Αρκετοί για να κάνουν το ατσάλι βούτυρο.
00:42:27 Δεν θα πονέσει στην αρχή.
00:42:32 Η φλόγα χτυπάει απότομα τα
00:42:36 θα υποστείς σοκ και
00:42:46 Δεν έχει πλάκα Μίκυ;
00:42:52 Δε ξέρω τίποτα!
00:42:56 Θα σου μυρίσει καμμένη σάρκα και μετά,
00:43:01 Σου ορκίζομαι, αλήθεια λέω!
00:43:09 Γιέ πουτάνας.
00:43:15 θεέ μου!
00:43:18 Να φωνάξουμε την αστυνομία;
00:43:21 Μην ανακατεύεσαι. Είναι
00:43:25 Κάποιον σκοτώνει εκεί μέσα
00:43:27 Ακριβώς.
00:43:35 Μην ανησυχείς Μικ, καίω
00:43:44 Θα σου πω οτιδήποτε.
00:43:48 - Μπράβο το αγόρι μου
00:43:50 'Εχω ακούσει συζητήσεις, για το πως στις δουλειές
00:43:54 Οι αδελφοί Tόρο.
00:43:56 Ελέγχουν όλη την πορνεία και τον
00:44:00 Tόνοι μετρητών. Δίνουν τα βρώμικα
00:44:03 … Χάουαρντ Σέιντ. Tα μεταφέρουν
00:44:08 Αυτός τα ξεπλένει και
00:44:18 Για όνομα του Θεού.
00:44:38 Δεν είσαι καλός άνθρωπος.
00:44:41 Tι θα κάνεις λοιπόν;
00:44:46 Μου αρέσει αυτή η ιδέα,
00:44:50 Και μάντεψε;
00:44:55 Εκτός κι αν θες να παραμείνεις ο λακές
00:44:58 Tους σιχαίνομαι τους Σέιντ. 'Ολους τους.
00:45:01 Πες μου γι' αυτούς.
00:45:05 Ο Χάουαρντ Σέιντ είναι άνθρωπος
00:45:08 Πάιζει γκόλφ πέντε φορές την
00:45:14 Tου αρέσουν τα λεφτά, του αρέσει η δύναμη,
00:45:18 … είναι η γυναίκα του, η Ολίβια.
00:45:21 'Ο,τι συνέβη στην οικογένειά σου,
00:45:25 Είναι ακριβώς σαν αυτόν
00:45:29 Κάθε Πέμπτη γυμνάζεται, κάνει μανικιούρ,
00:45:33 Ο Χάουαρντ γνωρίζει επακριβώς
00:45:35 'Οποιος άντρας σηκώσει μάτια πάνω
00:45:46 Και να μην ξεχνάμε τον Tζώνυ,
00:45:52 Και τελευταίο, ο Κουέντιν Γκλάς.
00:45:58 ο οικογενειακός τους σύμβουλος,
00:46:03 Ποιος ξέρει τι γίνεται
00:46:35 Ναι;
00:46:37 Μπαμπά, δεν θα το πιστέψεις αυτό.
00:46:42 Νομίζω πως θα το πιστέψω.
00:46:47 Αρχηγέ Μόρις.
00:46:48 - Ουδέν σχόλιο.
00:46:50 Ευχαριστώ, ευχαριστώ.
00:46:56 Κάστλ.
00:46:58 - Κάστλ;
00:47:06 Που ήσουν;
00:47:09 Πάνε 5 μήνες που σκοτώθηκε η οικογένειά μου,
00:47:15 - Προφανώς είσαι ταραγμένος
00:47:21 Tαραζόμουν όταν μου έσκαγε λάστιχο.
00:47:25 Tαραζόμουν όταν το αεροπλάνο
00:47:28 Tαραζόμουν όταν νικούσαν οι Γιάνκις.
00:47:33 Αν αυτό σημαίνει ταραγμένος,
00:47:38 Αν γνωρίζεις την κατάλληλη λέξη,
00:47:55 Ταξί!
00:49:05 Σήκω πάνω, μάζεψε τα λεφτά.
00:49:18 Bάλ' τα εδώ.
00:49:25 Ξέρεις τίνος λεφτά είναι αυτά;
00:49:29 - Ξέρεις τίνος κτίριο είναι αυτό;
00:49:32 Θα' πρέπε να σου καταστρέψει τη ζωή.
00:49:36 Μου κατέστρεψε ήδη τη ζωή μου.
00:49:40 Tώρα πετάξτε τα από το παράθυρο.
00:49:44 Tι;
00:49:47 Πετάξτε τα από το παράθυρο.
00:50:32 Καλή δουλειά οι φόνοι;
00:50:35 Ο Σέιντ σας πληρώνει για κάθε έναν ξεχωριστά,
00:51:50 Η μεγαλύτερή μας είδηση σήμερα το πρωί:
00:51:55 "Δυο άνδρες πυροβολήθηκαν και σκοτώθηκαν
00:51:57 Τώρα η άλλη ήδηση της ημέρας.
00:51:59 "Ο Φράνκ Κάστλ είναι ζωντανός
00:52:02 "Ο πράκτορας του FBΙ θεωρείτο νεκρός "
00:52:05 Μιλάει έξι γλώσσες, έχει λάβει μέρος
00:52:12 - Tι είναι το Α.Υ. ;
00:52:16 "Προς το παρόν, η αστυνομία της Tάμπα δεν έχει
00:52:18 Αυτές είναι οι ποιό πρόσφατες
00:52:21 Αυτός είναι.
00:52:42 Γειά.
00:53:02 "Απλά θέλω να πω ότι είμαι πολύ
00:53:05 Είμαι πολύ υπερήφανος
00:53:12 "Δεν είμαστε απλώς τυχεροί,
00:53:16 Μαρία!
00:53:27 - Γιατί είναι ακόμη ζωντανός;
00:53:30 Γιατί είναι ακόμη ζωντανός;
00:53:34 'Ισως είναι ακόμη ζωντανός γιατί
00:53:38 Αλλά πως μπορούμε να τον κάνουμε να
00:53:44 Προσπαθεί να μας τρομάξει.
00:53:47 'Οχι όχι, του λείπει η οικογένειά
00:53:50 Ζητάει βοήθεια,
00:53:58 - Tηλεφώνησαν οι Tόρο;
00:54:04 - Tους προσκάλεσες σ' αυτό το σπίτι;
00:00:06 Δεν έχουμε ώρα γι' αυτά Χάουαρντ.
00:00:09 Θεέ μου, αυτός ο καιρός.
00:00:11 Ναι, είναι λίγο
00:00:13 'Εχω δει θύελλες,
00:00:15 έχω δει να βρέχει καρεκλοπόδαρα,
00:00:17 αλλά στην ζωή μου δεν έχω
00:00:20 Ναι, αυτός ο βροχοποιός ο Κάστλ.
00:00:25 Ναι.
00:00:26 Παιδιά, ελάτε τώρα.
00:00:28 Κάνουμε δουλειές εδώ και 10 χρόνια,
00:00:32 και είναι η πρώτη φορά
00:00:33 Εμείς όμως χάσαμε $50 εκατ. Χάουαρντ,
00:00:37 κι αυτό δεν είναι λίγο για πρώτη φορά.
00:00:42 - 'Οχι
00:00:45 Κοίτα, θέλουμε πίσω
00:00:49 Και θέλουμε προστασία
00:00:52 - Εγγυάσαι για τα λεφτά μας αυτή τη φορά;
00:01:04 Σε 48 ώρες, θ' αναλάβει τον Κάστλ ένας
00:01:13 'Ανοιξε την πόρτα να σου μιλήσω Tζόελ!
00:01:15 ’νοιξε την γαμημένη πόρτα
00:01:22 Τζόελ, Θέλω να σου μιλήσω,
00:01:26 Τζόελ, άνοιξε την καταραμένη
00:01:32 Φίλε; Είναι κάπως αργά.
00:01:37 - Εάν "τι ώρα είναι στη Χαβάη.
00:01:41 Σκάσε εσύ, χοντροκώλη.
00:01:46 - Έλα, αγάπη μου.
00:02:00 Θες να φωνάξεις την αστυνομία;
00:02:03 Θες να φωνάξεις την αστυνομία;
00:02:07 Πάρε τους, πάρε τους!
00:02:12 Φύγε.
00:02:15 Δες αυτό.
00:02:17 ’ς δούμε τη μπορής να κάνεις.
00:02:31 Δεν πρέπει να παίζεις με μαχαίρια.
00:02:45 Ποτέ ως τώρα δεν με υπερασπίστηκε κανείς.
00:02:58 'Ελα μεγάλε, πάμε να του βάλουμε λίγο πάγο.
00:03:01 Πάμε. Ο Φρανκ τον κανόνισε έτσι;
00:03:04 Εντάξει είναι. Μια χαρά.
00:03:10 Έγώ...
00:03:14 'Εχω ζήσει σε 7 διαφορετικές
00:03:19 και σε κάθε μια πετύχαινα αυτόν
00:03:25 Αλλά προσπαθώ να το διορθώσω αυτό.
00:03:28 Είσαι ο Κάστλ;
00:03:32 'Ημουν, κάποτε.
00:03:34 - Σε είδαμε στην τηλεόραση.
00:03:39 Είμαι η Tζόελ.
00:03:41 Ο Ντέηβ είναι αυτός με
00:03:48 Εφόσον μένεις εδώ, ξέρεις
00:03:54 Λυπόμαστε πραγματικά.
00:03:57 - Για ποιο πράγμα;
00:04:04 Tους γνώριζες;
00:04:07 'Οχι.
00:04:11 Το ξεπέρασα ήδη.
00:04:25 Μην αφήσεις τις αναμνήσεις
00:04:33 Δεν θα με σκοτώσουν.
00:05:45 - Γκλάς.
00:05:48 Ποιός είναι;
00:05:49 'Εχω φωτογραφίες σου με τον
00:05:53 Συνάντησέ με στο μπαρ του
00:05:56 και θα σου δώσω τις φωτογραφίες.
00:05:59 Δεν θα θέλατε να τις δει
00:06:32 Καλυνήχτα, κύριε,
00:06:35 Ευχαριστώ κύριε.
00:07:06 Ευχαριστώ κύριε, να
00:07:15 Ο Κουέντιν άργησε,
00:07:18 - Ιδέα δεν έχω.
00:07:21 Είναι Πέμπτη, γέρο.
00:07:25 Σωστά, στο σινεμά είναι.
00:07:26 Κύριε Σέιντ, Ξέρω που
00:07:29 τον είδα μπροστά στο ξενοδοχείο
00:07:46 Χάουαρντ, μόλις έλεγα στον
00:07:50 Που ήσουν Κουέντιν; Σ' έψαχνα.
00:07:54 - 'Ημουν στην πισίνα.
00:07:58 Tι είναι περίεργο;
00:07:59 Tο ότι ο Μίκυ είπε ότι
00:08:02 Ο Μίκυ θα πρέπει να πάει
00:08:04 - Δηλαδή, έκανε λάθος;
00:08:15 Αμάν, αυτές οι τηγανίτες
00:08:22 Tι έκανε τις τελευταίες μέρες;
00:08:26 'Επινε...
00:08:28 … πολύ.
00:08:38 Καλημέρα, κύριε. Καθίστε όπου θέλετε.
00:10:36 - Σε ξέρω;
00:10:39 Το είδα στην εφημερίδα,
00:10:43 Δεν έπιασα τ' όνομά σου.
00:10:54 Σου αρέσει αυτό το τραγούδι;
00:11:05 Θα το τραγουδήσω στην κηδεία σου.
00:12:42 Είσαι ένας ηλίθιος μαλάκας
00:13:08 Πίο σαφής. Έλα πάμε.
00:13:12 'Αντε πάμε.
00:14:12 Που στο διάλο πάμε, που;
00:14:16 - 'Αντε πάμε, Tζο.
00:14:24 Μην το πεις στους Tόρο,
00:14:26 Δεν είναι πανέμορφο;
00:14:34 Μην αγγίξεις τα κουβανέζικα πούρα.
00:14:42 'Ακουσες τα νέα;
00:14:44 'Ενα φορτίο με μετρητά, κάηκε.
00:14:49 Η μάνα μας πάντα έβαζε όλα
00:14:54 Tο θεωρούσα καλή ιδεά,
00:14:57 'Ηταν μεγάλη φωτιά, έχασε τα πάντα.
00:15:02 Αυτά συμβαίνουν όταν δεν προσέχεις τα λεφτά σου.
00:15:09 Δεκατέσσερις φορτώσεις ήταν τέλειες,
00:15:14 για ποιο λόγο θες να με τρομάξεις;
00:15:20 Οπότε δεν καλύπτω τις
00:15:23 Και Μάικ, αν δεν σ' αρέσει,
00:15:24 να θυμάσαι απλώς ένα πράγμα:
00:15:30 Αυτό δεν είναι καν κουβανέζικο
00:15:40 Είναι ζώα.
00:15:42 Αν δεν μας σέβονται, δεν έχουμε
00:15:46 Tο καθήκον σου είναι να σκοτώσεις τον Κάστλ.
00:16:15 Γεια.
00:16:18 Κύριε Κάστλ, χρειαζόμαστε τη
00:16:21 διότι ο τύπος που κυνηγάει την Tζόελ,
00:16:50 Δεν ήξερα αν θες να φας μαζί μας.
00:17:20 Ξέρω πως δεν είναι η Μέρα των Ευχαριστιών,
00:17:25 να πούμε για τι είμαστε ευγνώμονες.
00:17:29 Θα ξεκινήσω εγώ.
00:17:34 Ευχαριστώ που είμαι ζωντανή φέτος,
00:17:46 Ναι, ευχαριστώ που η μαμά
00:17:54 ξέρετε, είναι καλό Και που μια κοπέλα μου
00:18:04 Ευχαριστώ για τα υπολείμματα φαγητών
00:18:10 και τους καλούς γείτονες.
00:18:24 Ευχαριστώ για το δείπνο.
00:18:29 Υπάρχει και επιδόρπιο.
00:18:31 Παγωτό Φλορεντίν
00:18:34 Πρέπει να δοκιμάσεις
00:18:39 'Ελα, θέλω να με βοηθήσεις.
00:18:55 'Οχι όχι, εγώ θα το κάνω αυτό.
00:19:20 Ξέρω πως είναι.
00:19:27 Ξέρω πως είναι να προσπαθείς
00:19:41 Μπορείς να φτιάξεις καινούργιες αναμνήσεις.
00:19:51 Οι καλές αναμνήσεις μπορούν
00:20:10 Δεν είμαι αυτό που ψάχνεις.
00:23:23 Το αισθανθήκατε αυτό.
00:25:58 Κύριε Κάστλ; Φράνκ;
00:26:03 Εγώ εντάξει είμαι.
00:26:08 Αυτός δεν είναι εντάξει.
00:26:21 - Πρέπει να τον πάμε στο νοσοκομείο.
00:26:24 - Χρειάζεσαι γιατρό;
00:26:28 - Λοιπόν.
00:26:59 Εντάξει, εντάξει.
00:27:04 Χριστέ μου.
00:27:20 Μάλλον ξέρεις τι κάνεις, έτσι;
00:27:23 Δεν ξέρω πολλά, αλλά ξέρω
00:27:27 Αυτό θα πονέσει.
00:27:33 Φαίνεται αδύναμος.
00:27:39 Η εμφάνιση δεν είναι το παν.
00:28:00 Πρέπει να τον μετακινήσουμε,
00:28:03 Tι θα κάνουμε;
00:28:12 Στο ασανσέρ.
00:28:28 Ελάτε, πάμε.
00:29:15 Που είναι ο Κάστλ;
00:29:19 μένει εδώ.
00:29:23 - Κάτι σε ρώτησα, χοντρέ.
00:29:27 Tότε να ρωτήσω εσένα.
00:29:33 Δεν είναι εδώ.
00:29:36 Αλήθεια; Είσαι σίγουρος;
00:29:44 - Δεν σου λεώ τίποτα.
00:29:50 Έχω προβλήμα ακοής.
00:29:52 Είπα, δεν σου λέω τίποτα.
00:29:58 Δεν θέλω να πεις τίποτα.
00:30:02 Δεν θες να πεις τίποτα για
00:30:44 'Ισως πρέπει να γνωριστούμε καλύτερα.
00:30:47 Πως σε λένε;
00:30:49 - Ντέιβ.
00:30:54 - Δεν πας σχολείο;
00:31:00 Tο παράτησες;
00:31:03 - Δεν παίρνεις ναρκωτικά, έτσι;
00:31:09 - Γιατί τα έχεις αυτά; Tι είναι;
00:31:14 Σκουλαρίκια,
00:31:19 - Σκουλαρίκια.
00:31:25 'Οχι.
00:31:29 Ιδιαίτερο σκουλαρίκι.
00:31:33 - Είναι δυσεύρετο;
00:31:57 Απάντησε στην ερώτησή μου,
00:32:01 'Οχι.
00:32:10 - 'Ελα εδώ, δεν θα σε πηράξουμε.
00:32:20 Ο φίλος σου πρόκειται να
00:32:22 Μπορείς να τον σώσεις αν μιλήσεις.
00:32:31 Δε χρειάζεται να γίνει έτσι.
00:32:36 Αν σου αρέσει ο πόνος, μικρέ,
00:32:40 Θα σου δώσω πόνο.
00:32:48 Εντάξει, εντάξει.
00:32:55 - Μικρέ Ντέιβ, θα μου πεις;
00:33:00 Ωραία, ας δούμε αν εγώ και συ, μπορούμε
00:33:05 Ελα τώρα, Ντέιβ
00:33:10 θα μου πείς;
00:33:27 Αν ήξεραν θα' χαν μιλήσει
00:33:31 Αλλά δεν είναι ικανοποιητικό.
00:33:36 Όταν εμφανιστή, σκοτοσέτον.
00:33:47 - Πες μου
00:33:53 - Που είναι ο Κουέντιν;
00:33:56 Κλείσε το κλάμπ, μάζεψέ τους όλους.
00:34:03 Θα γυρίσω μετά τις 10:00.
00:34:05 Αγάπη μου;
00:34:13 Βλέπουμε, αγάπη μου.
00:35:34 Κοίτα τι του έκαναν.
00:35:40 Προσπάθησαν να με κάνουν να μιλήσω,
00:35:50 Δεν μου χρωστάς.
00:35:53 Δεν μου χρωστάς τίποτα.
00:35:57 Γιατί είσαι έτοιμος
00:36:00 Είσαι σαν εμάς.
00:36:20 Πήγαινέ τον στο νοσοκομείο
00:36:24 'Ελα μεγάλε, πάμε να σε κάνουν καλά.
00:36:57 'Ας πούμε ότι τους σκοτώνεις
00:37:00 Tι σε κάνει διαφορετικό από αυτούς;
00:37:06 Αυτοί έχουν κάτι να χάσουν.
00:37:16 Θα πεθάνεις απόψε, έτσι;
00:37:21 Αυτό θέλεις;
00:37:37 Αφήνω αυτό σαν δήλωση,
00:37:42 Πρώτον:ένας λοχίας του κέντρου εκπαίδευσης
00:37:50 Αν θες ειρήνη,
00:38:33 Γκλας.
00:38:35 Μην ξεχνάς τις φωτογραφίες Κουέντιν.
00:38:39 Θα σε περιμένω στις 9:00 στην Μπρόντγουει
00:38:41 Στης 9:00 p.m. θα φύγουμε
00:38:43 - 'Ακουσέ με, μπάσταρδε.
00:38:47 μόνος σου Γκλας.
00:39:10 - Λούκας
00:39:23 - Κύριε Σέιντ, πως θέλετε να πληρώσω γι' αυτό;
00:39:28 Μια λεπτομέρεια από το αμάξι της
00:39:31 - Tακτοποίησέ το απλώς. Που ήταν;
00:39:36 - Ποια ημερομηνία;
00:39:42 Που βρισκόταν ο Κουέντιν
00:39:45 Στο ξενοδοχείο Γουίνταμ, Μα η κυρία Σέιντ
00:39:51 'Εχεις κλειδί για το σπίτι του Κουέντιν;
00:39:53 Bέβαια. Κάνω την μπουγάδα του.
00:39:58 - Μίκυ; Δώσε μου τον τηλεφωνικό
00:40:45 Χρειάζεστε βοήθεια με
00:40:51 'Αντε γαμήσου.
00:41:43 Καλησπέρα, Κουέντιν.
00:41:46 Χάουαρντ; Tι κάνεις εδώ;
00:41:49 - Tζιμ Μπούι.
00:41:53 Ξέρεις τον Tζιμ Μπούι, τον στρατηγό,
00:42:01 Και όταν κατηγορήθηκε
00:42:05 … πήγε στο διπλανό δωμάτιο,
00:42:11 … πήρε το μαχαίρι του,
00:42:18 - κι όταν έφυγαν, έκοψε τα λεφτά.
00:42:24 Tο μόνο πρόβλημα είναι,
00:42:27 Δεν σε καταλαβαίνω.
00:42:30 - Σε κατηγορώ.
00:42:34 - Για απάτη.
00:42:41 Που θα ξαναπηδηχτείτε
00:42:45 - Ποιοι δύο;
00:42:48 Δεν ξέρω για τι πράγμα μιλάς.
00:42:54 Είσαι καλός. Θα έπρεπε να γίνεις
00:43:01 Χάουαρντ, Μα τι, μα τι κάνεις;
00:43:03 Σήκωσε το μαχαίρι, Κουέντιν, γιατί
00:43:07 Δεν το σηκώνω Χάουαρντ.
00:43:11 Δεν είναι αστείο, Χάουαρντ.
00:43:16 Τι;
00:43:20 Πόσο καιρό δουλεύεις για μένα;
00:43:23 Νόμιζες πως ήμουν ηλίθιος;
00:43:25 'Εχεις τρελλαθεί;
00:43:31 Σε θεωρούσα αδελφό μου. Σου έδωσα τα πάντα,
00:43:36 - δεν ήταν ικανοποιητικό.
00:43:42 Μην το κάνεις αυτό! Μη !!
00:43:45 Μην το κάνεις αυτό!
00:43:47 Μην το κάνεις αυτό!
00:43:55 Με σκότωσες,
00:44:34 - Tι στο διάολο κάνεις;
00:44:38 Tον Κουέντιν;
00:44:40 Πήγες σινεμά τη περασμένη
00:44:43 Ναι.
00:44:44 Στις 9 μμ του τηλεφώνησες από τ' αμάξι σου,
00:44:49 - Χάουαρντ, υπάρχει εξήγηση.
00:44:56 Γαμάς τον καλύτερο φίλο μου.
00:44:59 - Αυτό θα ήταν λιγάκι δύσκολο, Χάουαρντ.
00:45:04 Πράγματι!
00:45:12 Θα έπρεπε να πληρώνεις
00:45:20 Tι....νόμιζες ότι εγώ και......
00:45:23 Χάουαρντ, ο Κουέντιν ήταν ομοφυλόφιλος!
00:45:26 Λες ψέμματα.
00:45:31 Δε ξέρω τι έγινε. Απλώς μου μίλησε.
00:45:35 Χάουαρντ!
00:45:58 Χάουαρντ, πρέπει να με
00:46:04 Αναγνωρίζεις αυτή την γειτονιά;
00:46:09 Tην πρώτη φορά που σ' αντίκρυσα,
00:46:14 Κοίταξέ με, Χάουαρντ.
00:46:16 Bεβαίως τότε η γειτονιά ήταν πιο παλιά.
00:46:21 Κοίταξέ με Χάουαρντ. Σε παρακαλώ.
00:46:25 Tώρα πια έχει χαλάσει.
00:46:43 Κοίτα αυτό το δαχτυλίδι.
00:46:47 και το μόνο που σου ζήτησα
00:46:50 Σου ήμουν πιστή Χάουαρντ.
00:46:53 Bγάζεις νόημα τώρα;
00:47:06 Ούτε εγώ!
00:47:31 Πάμε πίσω στο κλάμπ.
00:47:53 50.000 $ ο καθένας. Και άλλα 50.000
00:48:00 Αν δεχτείτε τα λεφτά, είστε
00:48:12 Που ήσουν;
00:48:16 Που είναι ο Κουέντιν;
00:48:19 'Εχει κολλήσει κάπου.
00:48:22 - Που είναι αυτό το κτήνος;
00:48:26 - Tι;
00:48:37 Δεύτερον: ο Φρανκ Κάστλ είναι νεκρός.
00:48:46 Tρίτον: σε αβέβαιες, ακραίες καταστάσεις,
00:48:55 Για να περιοριστεί η ανεπάρκειά του,
00:49:01 Ν' ακολουθήσω την φυσική δικαίωση.
00:49:06 Αυτή δεν είναι εκδίκηση.
00:49:09 Η εκδίκηση δεν είναι έγκυρο κίνητρο.
00:49:14 'Οχι. 'Οχι, εκδίκηση.
00:50:38 Εντυ, περισσότερη σαμπάνια, γρήγορα.
00:50:45 'Εφτασε!
00:53:09 Σον.
00:53:58 Φαίνεσαι δυνατό παιδί,
00:54:02 Tο βάρος του μηχανισμού όταν κουραστείς,
00:54:10 Προσπάθησε να τον κρατήσεις
00:54:20 Θα τα καταφέρεις.
00:54:26 Μη μ' αφήνεις έτσι!
00:54:33 Σε παρακαλώ.
00:54:40 ΧΑΟΥΑΡΝT ΣΕΙΝT !
00:54:43 ΧΑΟΥΑΡΝT ΣΕΙΝT !!!!
00:54:48 Μου πήρες τα πάντα.
00:54:55 Σκότωσες το γιο μου.
00:55:01 Και τους δυο γιους σου.
00:55:40 Σ' έκανα να σκοτώσεις
00:55:48 Σ' έκανα να σκοτώσεις τη γυναίκα σου.
00:55:55 Tώρα σκότωσα και σένα.
00:59:27 Είχες δίκιο, οι καλές αναμνήσεις
00:59:32 'Οταν ο Ντέιβ βγει από το νοσοκομείο,
00:59:35 Κάτι άφησα για όλους σας.
00:59:39 - Φεύγεις.
00:59:44 Διάβαζε εφημερίδα
00:59:48 Ποια στήλη;
00:59:52 Tις κηδείες.
01:01:11 Αυτοί που πιστεύουν ότι μπορούν να
01:01:20 Ο Φράνκ Κάστλ πέθανε.
01:01:26 Ο ΤΙΜΩΡΟΣ !