Pursuit Of Happyness The
|
00:00:48 |
d'après une histoire vraie |
00:01:33 |
C'est l'heure, debout. |
00:03:36 |
Je devrais faire une liste. |
00:03:38 |
Pour tes cadeaux d'anniversaire ? |
00:03:41 |
Tu n'auras que deux ou trois cadeaux. |
00:03:44 |
Je sais. Pour la regarder, l'étudier, |
00:03:48 |
C'est pas bête. |
00:03:52 |
Tu sais écrire tous tes choix ? |
00:03:54 |
Je crois. |
00:03:55 |
C'est bien. |
00:04:01 |
Ça se passe bien, ici ? |
00:04:11 |
On va au parc, aujourd'hui ? Après ? |
00:04:15 |
Je dois aller à Oakland... |
00:04:17 |
Peut-être, on verra. |
00:04:19 |
Un bisou. |
00:04:21 |
À tout à l'heure. |
00:04:31 |
Quand est-ce qu'on va nettoyer ça ? |
00:04:36 |
Et ce "y" ? On en a déjà parlé. |
00:04:39 |
C'est un "i" dans "happiness". |
00:04:45 |
Je m'appelle Chris Gardner. |
00:04:47 |
J'ai rencontré mon père |
00:04:51 |
Étant gosse, |
00:04:55 |
connaîtraient leur père. |
00:05:00 |
C'est l'un des chapitres |
00:05:03 |
Ce chapitre s'appelle |
00:05:13 |
C'est quoi ? |
00:05:16 |
Une machine à remonter le temps ? |
00:05:19 |
On dirait une machine |
00:05:23 |
Vous m'emmenez ? |
00:05:24 |
Cette machine... |
00:05:25 |
sur mes genoux ? |
00:05:27 |
Il a une machine à remonter le temps, |
00:05:32 |
Ce n'est pas une machine |
00:05:35 |
C'est un ostéo-densitomètre portable. |
00:05:38 |
Un appareil médical que je vends. |
00:05:41 |
Merci infiniment de m'avoir écouté. |
00:05:45 |
On n'en a pas besoin, Chris. |
00:05:48 |
- Peut-être la prochaine... |
00:05:51 |
On avait une image un peu plus nette |
00:05:55 |
pour deux fois plus cher. |
00:06:01 |
Un problème ? |
00:06:03 |
Non. Je ne peux pas |
00:06:05 |
Pas question. Je reprends à 19 h. |
00:06:08 |
Je dois aller à Oakland. |
00:06:10 |
Je dois récupérer Christopher, |
00:06:13 |
et être revenue à 19 h ? |
00:06:17 |
On a reçu le rappel d'impôts. |
00:06:20 |
On n'a pas le choix. |
00:06:26 |
Vous voyez la voiture, |
00:06:31 |
C'est la mienne. Impossible |
00:06:34 |
C'est ce qui arrive |
00:06:37 |
Merci quand même. |
00:06:40 |
C'est possible. |
00:06:43 |
Je devais vendre 2 scanners par mois |
00:06:49 |
Je dois en vendre un de plus |
00:07:02 |
Le problème, c'est que... |
00:07:04 |
je n'ai rien vendu depuis des lustres. |
00:07:09 |
Depuis quand tu boudes |
00:07:12 |
Depuis tout le temps. |
00:07:16 |
C'est quoi ? |
00:07:20 |
Un cadeau pour Christopher. |
00:07:22 |
De qui ? |
00:07:23 |
Cynthia, une collègue. |
00:07:28 |
Il faut faire quoi ? |
00:07:31 |
Mettre une seule couleur par face. |
00:07:35 |
Tu as payé les impôts ? |
00:07:38 |
Je vais devoir demander un délai. |
00:07:41 |
Tu l'as déjà fait. |
00:07:43 |
Je vais devoir le refaire. |
00:07:46 |
Ça fait 650 $, |
00:07:50 |
Avec des intérêts, et une majoration. |
00:07:53 |
Oui, un peu. |
00:07:55 |
Tu veux bien me laisser faire ? |
00:07:58 |
Détends-toi. |
00:08:01 |
Calme-toi. |
00:08:02 |
Je dois retourner bosser. |
00:08:13 |
On se prépare pour aller au lit. |
00:08:17 |
On m'a présenté le rapport demandé, |
00:08:20 |
un audit complet |
00:08:25 |
Ça ne vous plaira pas. |
00:08:28 |
Mais nous devons affronter la vérité |
00:08:32 |
Et il ne fait aucun doute |
00:08:36 |
Le budget de l'État est incontrôlable. |
00:08:40 |
Les déficits galopants frôlent |
00:08:45 |
se terminant le 30 septembre. |
00:08:47 |
Ce déficit est plus important |
00:08:52 |
tout comme les 80 milliards d'intérêts |
00:08:57 |
à cause de la dette nationale. |
00:09:00 |
Il y a 20 ans, en 1960, |
00:09:03 |
la masse salariale du gouvernement |
00:09:07 |
Aujourd'hui, |
00:09:10 |
En 20 ans, |
00:09:14 |
que de 23,3 % . |
00:09:16 |
Le budget de État |
00:09:35 |
Deux questions : que faites-vous, |
00:09:41 |
Je suis courtier en bourse. |
00:09:45 |
Faut aller à la fac pour ça ? |
00:09:47 |
Pas forcément. Il faut être à l'aise |
00:09:51 |
C'est tout ! |
00:09:52 |
À bientôt. |
00:09:53 |
Je te prête ma voiture, |
00:09:57 |
Pense au parcmètre ! |
00:10:05 |
Je me souviens de ce moment. |
00:10:12 |
Ils semblaient tous |
00:10:24 |
Pourquoi pas moi ? |
00:10:44 |
J'essaierai d'être là à 18 h. Je passe |
00:10:48 |
Pour quoi faire ? |
00:10:50 |
Pour un boulot. |
00:10:53 |
Quel boulot ? |
00:10:55 |
Étant gosse, j'avalais |
00:11:00 |
alors je vais voir |
00:11:05 |
Quel boulot ? |
00:11:10 |
Courtier en bourse. |
00:11:17 |
Pourquoi pas astronaute ? |
00:11:36 |
Ne me parle pas comme ça. |
00:11:39 |
J'y vais, et dans la journée. |
00:11:43 |
Pense à démarcher des clients. |
00:11:45 |
Inutile de me le rappeler. |
00:11:47 |
J'en vois trois |
00:11:51 |
T'as oublié qu'on doit payer le loyer |
00:11:56 |
On a déjà 2 mois de retard. |
00:11:59 |
La semaine prochaine, ça fera 3. |
00:12:02 |
Je bosse 16 h par jour depuis 4 mois. |
00:12:08 |
Remplis ton contrat |
00:12:12 |
C'est ce que j'essaie de faire. |
00:12:16 |
Pour ma famille, |
00:12:21 |
C'est quoi, ton problème ? |
00:12:48 |
NOUS RECRUTONS |
00:12:59 |
Ce chapitre de ma vie s'appelle |
00:13:02 |
"Être stupide". |
00:13:06 |
Je peux vous demander |
00:13:10 |
Juste 5 mn. J'ai un rendez-vous, |
00:13:13 |
et avec ça, |
00:13:17 |
Voici 1 $, |
00:13:22 |
Ça n'a aucune valeur. |
00:13:26 |
Même moi, je n'arrive pas à le vendre, |
00:13:38 |
Tim Brophy, |
00:13:40 |
Suivez-moi. |
00:13:42 |
Je vais vous trouver |
00:13:45 |
C'est tout ce qu'on peut faire. |
00:13:48 |
Jay Twistle, au siège, |
00:13:52 |
Je gère juste ce bureau. |
00:13:53 |
Vous voyez, |
00:13:56 |
Je devrais avoir |
00:14:02 |
Merci infiniment. |
00:14:03 |
Je dois y aller. |
00:14:06 |
Je le déposerai. |
00:14:16 |
Confier mon scanner à une hippie... |
00:14:20 |
Qu'est-ce qui m'a pris ? |
00:14:23 |
Je disais donc, ce chapitre de ma vie |
00:14:33 |
Restez là ! |
00:14:47 |
Partez pas ! Arrêtez le train ! |
00:15:08 |
Le programme prenait |
00:15:12 |
Une personne décrochait le poste. |
00:15:16 |
Il y avait 3 lignes après "Lycée" pour |
00:15:23 |
Je n'avais pas besoin |
00:15:31 |
Essaie de dormir, il est tard. |
00:15:44 |
C'est un puzzle de 8 cm de côté, |
00:15:48 |
composé de plusieurs couleurs, |
00:15:50 |
pour essayer d'avoir |
00:15:54 |
Ce petit cube est le cadeau |
00:15:57 |
On n'en vient pas à bout facilement, |
00:16:02 |
a réglé ça en 30 mn. |
00:16:04 |
J'en suis là, sur le mien. |
00:16:06 |
Vous voyez, je suis loin d'avoir fini. |
00:16:10 |
C'était Jim Finnerty sur KJSF, |
00:16:14 |
Réveille-toi. Mange. |
00:16:18 |
Au revoir, maman. |
00:16:19 |
Au revoir, mon cur. |
00:16:21 |
Rentre sans ça, s'il te plaît. |
00:16:23 |
Compte sur moi. |
00:16:25 |
Dis-lui adieu, je rentrerai sans lui. |
00:16:27 |
Adieu et bon vent. |
00:16:30 |
Le "bon vent" est inutile. |
00:16:32 |
Au revoir, maman. |
00:16:36 |
C'est écrit "y", |
00:16:40 |
C'est un adjectif ? |
00:16:42 |
Non. C'est un nom, |
00:16:45 |
"Fuck", c'est bien écrit ? |
00:16:48 |
Oui, mais ça ne fait pas partie |
00:16:50 |
Donc, tu n'es pas censé |
00:16:52 |
C'est un mot d'adulte, |
00:16:56 |
entre autres. |
00:16:58 |
Ne l'utilise pas. |
00:17:00 |
Y a écrit quoi, sur ton sac ? |
00:17:03 |
Mon surnom. |
00:17:05 |
On a choisi des surnoms. |
00:17:07 |
C'est quoi ? |
00:17:08 |
"Dragster". |
00:17:13 |
Tu avais un surnom ? |
00:17:15 |
C'était quoi ? |
00:17:17 |
"Tête d'ogive". |
00:17:18 |
Pourquoi ? |
00:17:19 |
J'ai grandi en Louisiane. |
00:17:21 |
Ils ont tous |
00:17:24 |
en ogive. |
00:17:26 |
Vu que j'étais futé, |
00:17:30 |
Hoss porte ce chapeau. |
00:17:33 |
Hoss Cartwright, dans Bonanza. |
00:17:35 |
Tu connais Bonanza ? |
00:17:37 |
On le regarde chez Mme Chu. |
00:17:39 |
Tu regardes Bonanza à la garderie ? |
00:17:44 |
Quand ? Après le goûter ? |
00:17:48 |
Après La Croisière s'amuse. |
00:17:54 |
J'ai fait ma liste d'anniversaire. |
00:17:57 |
Qu'est-ce que tu y as mis ? |
00:17:59 |
Un ballon de basket. |
00:18:05 |
Il dit qu'il regarde la télé. |
00:18:07 |
Un peu de télé pour l'Histoire. |
00:18:10 |
La Croisière s'amuse ? |
00:18:11 |
Pour l'Histoire, la Navy. |
00:18:14 |
Il ne s'agit pas de la Navy. |
00:18:16 |
Et il peut faire ça à la maison. |
00:18:18 |
Nous vous payons 150 $ par mois. |
00:18:21 |
S'il ne fait que regarder la télé, |
00:18:25 |
Allez payer plus ailleurs, |
00:18:31 |
Vous payez tard. Vous vous plaignez. |
00:18:34 |
Je me plains. |
00:18:38 |
Pouvez-vous au moins |
00:18:41 |
Au revoir. |
00:19:27 |
J'attendais le DRH de Witter, |
00:19:32 |
un nom si délicieux |
00:19:34 |
que je l'imaginais |
00:19:37 |
J'allais lui montrer que j'étais à l'aise |
00:19:42 |
- Bonjour, M. Twistle. |
00:19:45 |
Je voulais vous remettre ça |
00:19:48 |
J'espérais vous croiser à l'entrée |
00:19:50 |
et discuter des apparentes faiblesses |
00:19:54 |
Commençons avec ça. |
00:19:57 |
- Bonne journée. |
00:20:08 |
Chris Gardner, pour le Dr Delsey. |
00:20:11 |
J'ai pris du retard, mais... |
00:20:15 |
Oui, Osteo National. |
00:20:18 |
On peut quand même... |
00:20:19 |
30 mn ? Magnifique. Merci. |
00:20:39 |
Ce chapitre de ma vie... |
00:20:40 |
Attendez ! |
00:20:41 |
ce chapitre-ci... |
00:20:45 |
s'appelle "Courir". |
00:20:54 |
C'était ma machine volée. |
00:21:01 |
chose improbable vu que j'étais |
00:21:05 |
J'ai mis toutes nos économies |
00:21:10 |
Tant cette machine |
00:21:14 |
Tu sens ça ? |
00:21:16 |
Oh oui. C'est moi qui fais tout. |
00:21:18 |
J'ignorais que médecins et hôpitaux |
00:21:21 |
les verraient comme un luxe inutile. |
00:21:27 |
J'ai même demandé au proprio |
00:21:32 |
En perdre un revenait |
00:21:41 |
Attendez ! |
00:21:46 |
Revenez ici ! |
00:22:10 |
Tu as oublié ? |
00:22:12 |
Oublié quoi ? |
00:22:15 |
Tu étais censé revenir sans. |
00:22:18 |
Je sais. |
00:22:19 |
Tu en as deux. |
00:22:47 |
Un ballon de basket ! |
00:22:50 |
Tu ne sais pas si c'est un ballon. |
00:22:53 |
Ça pourrait être une ferme à fourmis. |
00:22:57 |
Non, c'est pas ça. |
00:23:00 |
Déballe-le. |
00:23:09 |
Le papier est un peu lourd, non ? |
00:23:11 |
Oui, mais j'y arrive. |
00:23:24 |
Tu m'aurais vu, aujourd'hui... |
00:23:27 |
On m'a volé un scanner. |
00:23:29 |
- J'ai dû le courser... |
00:23:33 |
Comment ? |
00:23:34 |
C'est ça. |
00:23:37 |
C'est quoi, ton problème ? |
00:23:40 |
Chaque jour, tu racontes un bobard. |
00:23:43 |
Secoue ton paillasson quand y a |
00:23:47 |
Je nettoie. |
00:23:49 |
Écoute... |
00:23:52 |
Calme-toi. |
00:23:53 |
On va s'en sortir. |
00:23:54 |
Tout va bien se passer. |
00:23:57 |
Tu as dit ça |
00:24:00 |
"Tout ira bien." |
00:24:02 |
Tu ne me fais plus confiance ? |
00:24:03 |
C'est ça. Je m'en fous. |
00:24:28 |
Que puis-je pour vous ? |
00:24:30 |
J'ai déposé une demande de stage, |
00:24:33 |
J'aimerais vous voir... |
00:24:35 |
Je vais à Noe Valley. |
00:24:37 |
À bientôt. |
00:24:40 |
Moi aussi, je vais à Noe Valley. |
00:24:43 |
On partage un taxi ? |
00:24:46 |
Montez. |
00:24:56 |
Dans la Navy, j'ai travaillé |
00:24:59 |
Il jouait des heures, tous les jours. |
00:25:01 |
J'effectuais des actes médicaux |
00:25:07 |
J'ai l'habitude |
00:25:15 |
Écoutez, c'est très important. |
00:25:17 |
Pardon... |
00:25:18 |
Ce truc est infaisable. |
00:25:21 |
- Je peux le faire. |
00:25:23 |
C'est un piège à con. |
00:25:25 |
Je suis sûr d'y arriver. |
00:25:26 |
Impossible. |
00:25:28 |
Faites voir. |
00:25:30 |
Donnez. |
00:25:36 |
Vous avez tout chamboulé. |
00:25:39 |
Désolé. |
00:25:41 |
Ça marche autour d'un axe, |
00:25:45 |
les pièces au centre ne bougent pas. |
00:25:47 |
Si c'est jaune au centre, |
00:25:52 |
Rouge au centre, |
00:25:55 |
Vous pouvez ralentir. |
00:25:57 |
On peut rouler toute la journée, |
00:26:00 |
- Si. |
00:26:03 |
Non, c'est infaisable. |
00:26:07 |
Voilà mes limites. |
00:26:23 |
Presque une face. |
00:26:26 |
Nom d'une pipe ! |
00:26:37 |
Vous avez failli finir celle-là. |
00:26:40 |
Je vais y arriver. |
00:26:49 |
Ça alors... |
00:27:14 |
Vous y êtes presque. |
00:27:39 |
17,10 $. |
00:27:40 |
Je suis arrivé. |
00:27:44 |
Bon boulot. |
00:27:50 |
À bientôt. |
00:27:53 |
Où allez-vous, monsieur ? |
00:27:57 |
Où allez-vous ? |
00:28:01 |
À deux rues d'ici. Faites demi-tour. |
00:28:51 |
Revenez ! |
00:28:54 |
Enfoiré ! |
00:28:55 |
Donnez-moi mon fric ! |
00:29:00 |
Salaud ! |
00:29:01 |
Il aurait dû vous payer ! Désolé ! |
00:29:05 |
Tu vas dérouiller ! |
00:29:09 |
Crétin ! |
00:29:22 |
Je vais te tuer ! |
00:29:44 |
Arrête-toi, espèce de salaud ! |
00:29:47 |
Arrêtez-le ! |
00:30:00 |
Fermeture des portes. Éloignez-vous. |
00:30:46 |
Désolé, je vais être en retard. |
00:30:48 |
Chris, je n'ai pas pu aller travailler. |
00:30:51 |
Je suis désolé. |
00:30:53 |
J'arrive. |
00:30:56 |
Je pars, Chris. |
00:30:59 |
Tu m'as entendue ? |
00:31:01 |
J'ai rassemblé mes affaires, |
00:31:05 |
et on s'en va. |
00:31:08 |
Je vais raccrocher. Je m'en vais. |
00:31:11 |
On s'en va. |
00:31:18 |
C'est là que j'ai commencé |
00:31:23 |
à la Déclaration d'Indépendance |
00:31:26 |
et notre droit à : "La vie, la liberté |
00:31:29 |
et la recherche du bonheur. " |
00:31:32 |
Je me suis dit : |
00:31:34 |
"Comment a-t-il su que |
00:31:39 |
Que le bonheur |
00:31:44 |
et jamais trouvé |
00:31:47 |
quoi que l'on fasse ?" |
00:31:49 |
Comment le savait-il ? |
00:32:33 |
Qui est-ce ? |
00:32:39 |
Bien sûr. Comment allez-vous ? |
00:32:42 |
Bien. Vous voulez toujours discuter ? |
00:32:44 |
Oui, absolument. |
00:32:46 |
Bien, venez après-demain matin. |
00:32:49 |
On passe des entretiens de stage. |
00:32:57 |
Une seconde. |
00:33:08 |
C'est bon. |
00:33:09 |
C'est le numéro |
00:33:12 |
Elle vous donnera tous les détails. |
00:33:14 |
415... |
00:33:16 |
864... |
00:33:18 |
0256. |
00:33:20 |
Poste 4796. |
00:33:23 |
Appelez-la demain. |
00:33:29 |
Merci beaucoup. |
00:33:30 |
À bientôt. |
00:33:44 |
Vous avez vu Linda et Christopher ? |
00:33:47 |
Tu as vu le match des Nuggets, |
00:33:50 |
Linda et Christopher sont venus ici ? |
00:33:53 |
- Non, pas vus. |
00:33:57 |
Moons marque un trois-points, |
00:34:01 |
Je peux pas parler chiffres, là. |
00:34:03 |
Un problème ? |
00:34:06 |
Tu me dois de l'argent. |
00:34:08 |
14 $. |
00:34:10 |
Je vais te les rendre. |
00:34:13 |
J'en ai besoin ! |
00:34:16 |
Dans 14, y a des chiffres. |
00:34:46 |
Ne m'enlève plus jamais mon fils. |
00:34:49 |
- Fous-moi la paix. |
00:34:52 |
Compris ? |
00:34:54 |
Ne pars pas quand je te parle. |
00:34:57 |
Tu veux partir ? |
00:34:59 |
Oui, je veux partir ! |
00:35:03 |
Casse-toi, Linda. |
00:35:05 |
Casse-toi ! |
00:35:06 |
Christopher reste avec moi ! |
00:35:08 |
C'est toi qui nous as foutus |
00:35:10 |
- Tu es faible ! |
00:35:15 |
Va te rouler dans le bonheur, vas-y ! |
00:35:18 |
Mais Christopher reste ! Tu entends ? |
00:35:22 |
Christopher vit avec moi ! |
00:35:52 |
Viens, on s'en va. |
00:35:54 |
Bonjour, Mme Chu. |
00:36:00 |
Où est maman ? |
00:36:01 |
Prends tes affaires. |
00:36:04 |
Elle a dit |
00:36:07 |
Je sais. |
00:36:10 |
J'ai parlé à maman. Tout va bien. |
00:36:20 |
Je dors où, ce soir ? |
00:36:22 |
Réponds-moi : es-tu heureux ? |
00:36:26 |
Je suis heureux. |
00:36:28 |
Si tu es heureux, et moi aussi, |
00:36:33 |
Tu dors avec moi. |
00:36:35 |
Tu restes à la maison, chez toi. |
00:37:15 |
Il me faut le loyer. |
00:37:19 |
Aucun problème, |
00:37:21 |
Allez à deux rues d'ici, |
00:37:24 |
C'est moitié moins cher. |
00:37:31 |
Je fais ça comment ? |
00:37:33 |
Des peintres viennent. |
00:37:35 |
Il me faut plus de temps. |
00:37:37 |
Je m'occupe de la peinture. |
00:37:40 |
Il me faut juste plus de temps. |
00:37:49 |
Entendu. |
00:37:51 |
Une semaine, et vous peignez. |
00:38:22 |
Cher Chris |
00:38:50 |
Un problème ? |
00:38:51 |
Payable à la ville |
00:38:53 |
Je dois payer l'intégralité ? |
00:38:55 |
Vous devez payer tous vos p.-v. |
00:38:59 |
C'est tout ce que j'ai. |
00:39:06 |
On le vérifie à 9h30 demain matin. |
00:39:10 |
Vous attendez ici qu'on l'encaisse. |
00:39:16 |
Je dors pas ici. |
00:39:19 |
9h30 demain matin. |
00:39:22 |
J'ai un entretien chez Dean Witter |
00:39:26 |
9h30 demain. |
00:39:28 |
Mon fils, j'en fais quoi ? Hein ? |
00:39:31 |
Quelqu'un peut s'occuper de lui ? |
00:39:33 |
Les services sociaux |
00:39:41 |
J'ai droit à un appel. |
00:39:49 |
Que veux-tu ? |
00:39:52 |
Récupère Christopher à la garderie. |
00:39:58 |
Juste pour cette nuit, et je... |
00:40:01 |
Juste une nuit. |
00:40:02 |
Que s'est-il passé ? |
00:40:04 |
Je le récupère à la garderie demain. |
00:40:07 |
J'irai directement. |
00:40:09 |
Dépose-le, je le récupérerai. |
00:40:15 |
Pourquoi tu fais ça ? |
00:40:17 |
Non. Je veux l'emmener au parc, |
00:40:21 |
au Golden Gate, |
00:40:26 |
Comment va-t-il ? |
00:40:27 |
Bien. |
00:40:30 |
Emmène-le au parc, |
00:40:33 |
et ramène-le, d'accord ? |
00:40:37 |
Ramène-moi mon fils. |
00:40:44 |
Je le ramène vers 18 h. |
00:40:50 |
Merci. |
00:41:20 |
Je peux y aller ? |
00:42:10 |
M. Gardner ? |
00:42:19 |
Par ici. |
00:42:23 |
Il va vous recevoir. |
00:43:06 |
Comment allez-vous ? Bonjour. |
00:43:11 |
Content de vous revoir. |
00:43:13 |
Enchanté. |
00:43:17 |
Ça fait une demi-heure |
00:43:20 |
une histoire qui expliquerait |
00:43:22 |
ma venue dans cette tenue. |
00:43:26 |
Je voulais une histoire |
00:43:28 |
qui mettrait en avant |
00:43:31 |
Le sérieux, la diligence, |
00:43:35 |
l'esprit d'équipe, tout ça ! |
00:43:37 |
Et je n'ai rien trouvé. |
00:43:40 |
En vérité, |
00:43:42 |
on m'a arrêté |
00:43:45 |
Des p.-v. ? |
00:43:48 |
Et j'ai fait un sprint |
00:43:51 |
Vous faisiez quoi, avant d'être arrêté ? |
00:43:55 |
Je peignais mon appartement. |
00:43:57 |
C'est sec, maintenant ? |
00:44:00 |
J'espère. |
00:44:01 |
Jay dit que vous êtes très motivé. |
00:44:03 |
Il est en bas avec son bidule |
00:44:08 |
Il dit que vous êtes intelligent. |
00:44:10 |
J'aime à le penser. |
00:44:12 |
Et vous voulez |
00:44:13 |
Oui, je veux |
00:44:15 |
Vous avez commencé de votre côté ? |
00:44:17 |
Absolument. |
00:44:21 |
Combien de fois avez-vous vu Chris ? |
00:44:24 |
Je ne sais pas... |
00:44:25 |
Une fois de trop. |
00:44:27 |
A-t-il déjà été habillé de la sorte ? |
00:44:30 |
Costume et cravate. |
00:44:34 |
Premier de la classe à l'école, |
00:44:37 |
au lycée ? |
00:44:39 |
Combien d'élèves ? |
00:44:41 |
12. |
00:44:42 |
C'était une petite ville. |
00:44:44 |
J'imagine. |
00:44:45 |
J'étais aussi premier |
00:44:49 |
Sur 20 élèves. |
00:44:54 |
Je peux dire quelque chose ? |
00:44:57 |
Si vous me posez une question |
00:45:02 |
je vous dirai que je ne sais pas. |
00:45:05 |
Mais croyez-moi, |
00:45:08 |
et je la trouverai. |
00:45:12 |
Ça vous va ? |
00:45:18 |
Si quelqu'un se présentait |
00:45:22 |
sans chemise |
00:45:24 |
et que je l'embauchais, |
00:45:31 |
Qu'il devait avoir |
00:45:51 |
Malgré votre tenue d'éboueur, |
00:45:54 |
Merci infiniment, M. Twistle. |
00:45:56 |
Appelez-moi Jay. À bientôt. |
00:45:58 |
Je vous tiens au courant, Jay. |
00:46:01 |
Vous me tenez au courant ? |
00:46:03 |
De quoi ? |
00:46:04 |
Je vous appelle demain pour... |
00:46:07 |
Vous m'avez harcelé pour ça. |
00:46:10 |
Ce n'est pas payé. Je l'ignorais. |
00:46:13 |
Ma situation a changé. |
00:46:15 |
Je dois être sûr que je pourrai subv... |
00:46:22 |
Ce soir. |
00:46:24 |
Je vous jure que je vous remplacerai, |
00:46:28 |
Je passerai pour quoi, |
00:46:31 |
Pour un C.O.N... |
00:46:34 |
Oui, pour un con. Clairement. |
00:46:40 |
Vous êtes un cas. |
00:46:44 |
Ce soir. |
00:46:54 |
Il n'y avait ni salaire, |
00:46:56 |
ni même une promesse d'embauche. |
00:47:06 |
Un stagiaire serait embauché |
00:47:09 |
parmi 20. |
00:47:11 |
Si on n'était pas l'élu, |
00:47:19 |
Mes seules ressources, sur ces |
00:47:23 |
si j'arrivais à les vendre. |
00:47:27 |
Si je les vendais tous, |
00:48:17 |
Je le prends. |
00:48:19 |
Il dort. |
00:48:43 |
Laisse. |
00:48:49 |
Je vais à New York. |
00:49:21 |
Le copain de ma sur |
00:49:24 |
a ouvert un restaurant. |
00:49:28 |
je vais à New York. |
00:49:34 |
Christopher reste avec moi. |
00:49:42 |
Je suis sa mère. |
00:49:45 |
Il doit être avec sa mère. |
00:49:48 |
C'est à moi de le garder. |
00:49:51 |
Tu ne peux pas. |
00:50:01 |
Tu vivras de quoi ? |
00:50:05 |
J'ai eu un entretien chez Dean Witter, |
00:50:10 |
J'ai été pris. |
00:50:12 |
Je vais cartonner. |
00:50:16 |
- De vendeur à stagiaire, la chute. |
00:50:23 |
Je dois y aller. |
00:50:58 |
Dis-lui que je l'aime. |
00:51:08 |
Je sais que tu prendras soin de lui. |
00:51:11 |
Je le sais. |
00:51:57 |
J'aimerais laisser un message |
00:52:01 |
Votre nom ? |
00:52:03 |
Chris Gardner. |
00:52:05 |
Le message : |
00:52:06 |
"Merci infiniment de m'avoir invité |
00:52:10 |
à ce programme. |
00:52:12 |
J'apprécie énormément, et... |
00:52:16 |
je serais ravi d'accepter." |
00:52:18 |
C'est tout ? |
00:52:20 |
Oui, c'est tout. |
00:52:52 |
Doucement avec ça. |
00:53:20 |
On est arrivés ? |
00:53:37 |
Tu sais quel jour on est ? |
00:53:39 |
- Quel jour ? |
00:53:41 |
Il y a quoi, le samedi ? |
00:53:44 |
- Quoi ? |
00:53:46 |
Tu veux jouer au basket ? |
00:53:50 |
Ensuite, on ira vendre un scanner. |
00:53:54 |
Ça te dit ? |
00:53:59 |
Je vais passer pro ! |
00:54:02 |
Je vais passer pro ! |
00:54:10 |
Tu seras aussi bon que moi. |
00:54:13 |
Ça marche comme ça, |
00:54:18 |
Tu plafonneras à ce niveau. |
00:54:23 |
Tu excelleras dans |
00:54:26 |
Perds pas ton temps |
00:54:33 |
Vas-y. |
00:55:04 |
Ne laisse jamais personne te dire |
00:55:06 |
que t'y arriveras pas. |
00:55:09 |
Pas même moi. |
00:55:17 |
Si tu as un rêve, |
00:55:19 |
protège-le. |
00:55:22 |
Les incapables te disent |
00:55:31 |
Si tu veux quelque chose, bats-toi. |
00:55:34 |
Point barre. |
00:55:43 |
On y va. |
00:55:46 |
Papa ! |
00:55:48 |
Pourquoi on est allés dans un motel ? |
00:55:50 |
Je vais avoir un meilleur emploi. |
00:55:54 |
Fais-moi confiance, d'accord ? |
00:55:56 |
Je te fais confiance. |
00:55:57 |
Viens. Dépêche-toi. |
00:56:01 |
Papa, maman revient quand ? |
00:56:05 |
Papa, maman revient quand ? |
00:56:07 |
Je ne sais pas. |
00:56:10 |
Écoute ça. |
00:56:12 |
Un jour, un monsieur se "noyadait". |
00:56:15 |
Un bateau passa et dit : |
00:56:19 |
"Non merci, Dieu me sauvera." |
00:56:21 |
Un autre bateau dit : |
00:56:24 |
"Non merci, Dieu me sauvera." |
00:56:27 |
Il se "noyada" et alla au Ciel. |
00:56:29 |
Et il dit : |
00:56:32 |
Dieu répondit : |
00:56:37 |
Tu aimes ? |
00:56:39 |
Oui, très drôle. Donne-moi la main. |
00:56:48 |
Merci beaucoup, monsieur. |
00:56:49 |
Voici une facture. |
00:56:53 |
Merci de votre achat. |
00:57:03 |
250. |
00:57:08 |
Tu en veux un ? |
00:57:09 |
Non, ça va. |
00:57:11 |
Allez, lequel ? |
00:57:14 |
Celui-ci ? C'est combien ? |
00:57:16 |
25 cents. |
00:57:32 |
Ce chapitre de ma vie s'appelle |
00:57:36 |
Au 1 200, c'est l'immeuble |
00:57:39 |
En face, c'est Lee-Ray Shipping. |
00:57:42 |
Dans 2 semaines, vous recevrez |
00:57:46 |
travaillant dans les sociétés |
00:57:49 |
Vous vous partagerez 60 entreprises. |
00:57:52 |
Vous ferez surtout de la prospection. |
00:57:55 |
Si besoin, déjeunez avec eux, |
00:57:58 |
jouez les baby-sitters. |
00:58:00 |
Tout est bon |
00:58:03 |
Faites concorder leurs besoins |
00:58:07 |
En gros, vous ferrez le poisson, |
00:58:13 |
Certains sont ici par relation. |
00:58:15 |
Certains, |
00:58:18 |
Mais un seul deviendra important. |
00:58:21 |
Ce sera celui |
00:58:23 |
qui saura changer ceci en cela. |
00:58:26 |
800 000 $ de commission. |
00:58:29 |
Vous, aidez-moi à les distribuer. |
00:58:32 |
Ce sera votre Bible. |
00:58:35 |
Vous mangerez, boirez... |
00:58:37 |
C'était simple. X appels = X contacts. |
00:58:42 |
X contacts = X clients. |
00:58:45 |
X clients = X dollars |
00:58:49 |
Votre examen écrit. |
00:58:51 |
L'an passé, un stagiaire a obtenu |
00:58:57 |
Il n'a pas été pris. |
00:58:58 |
Ce n'est pas un examen de passage. |
00:59:00 |
C'est un outil d'évaluation |
00:59:04 |
Bardez-vous, faites 100. |
00:59:08 |
Pause. On reprend dans 10 mn. |
00:00:02 |
Chris, comment allez-vous ? |
00:00:03 |
Bien. Et vous ? |
00:00:04 |
Bien, merci. |
00:00:05 |
Premier jour. C'est passionnant. |
00:00:09 |
Vous ne partez pas, n'est-ce pas ? |
00:00:11 |
Non. Pause de 10 mn. |
00:00:13 |
J'avale un truc |
00:00:16 |
Ça me rappelle mon examen. |
00:00:20 |
Ni marchés mondiaux, ni impôts, |
00:00:25 |
C'est drôle, la mémoire. |
00:00:29 |
J'ai oublié son nom, |
00:00:32 |
J'ai vu un vieil ami. |
00:00:34 |
- Allez-y ! |
00:01:07 |
Abruti ! Ça va ? |
00:01:12 |
Vous êtes fou ? |
00:01:16 |
Je traversais ! |
00:01:19 |
Ça va ? |
00:01:23 |
Où est ma chaussure ? |
00:01:26 |
J'en sais rien ! |
00:01:29 |
- Où est cette godasse ? |
00:01:41 |
Vous l'avez vue ? Ma chaussure ? |
00:01:46 |
Où allez-vous ? On attend la police. |
00:01:49 |
Je dois aller travailler. |
00:01:51 |
Vous avez été renversé, |
00:01:55 |
Je fais un stage-concours |
00:02:09 |
Il te manque une chaussure. |
00:02:12 |
Oui, merci. |
00:02:23 |
- T'as plus ta chaussure. |
00:02:26 |
Je te raconte ? |
00:02:30 |
J'ai été heurté par une voiture. |
00:02:32 |
Heurté par une voiture ? |
00:02:35 |
Où ? |
00:02:37 |
Juste à côté du bureau. |
00:02:39 |
Non, où sur ton corps ? |
00:02:40 |
Derrière les jambes. |
00:02:42 |
Bonsoir, Mme Chu. |
00:02:44 |
Tu étais sur la route ? |
00:02:45 |
Oui, je courais. |
00:02:47 |
Ne fais pas ça. Tu peux te blesser. |
00:02:50 |
Oui, merci. |
00:02:57 |
Et c'était reparti. Arriver tôt. |
00:02:59 |
Choisissez des personnes qualifiées. |
00:03:01 |
Ces personnes veulent investir |
00:03:07 |
Vous m'apportez un café ? |
00:03:09 |
Au service de Frakesh, |
00:03:14 |
Chris Gardner, |
00:03:16 |
Nous organisons |
00:03:19 |
La prochaine fois. |
00:03:22 |
Oui, merci. |
00:03:24 |
Qui m'apporte un donut ? Chris ? |
00:03:30 |
Se sentir sous-estimé et déprécié. |
00:03:34 |
Bonjour, M. Ronald Fryer. |
00:03:35 |
Je m'appelle Chris Gardner, |
00:03:39 |
J'ai une information en or |
00:03:44 |
Merci, monsieur. |
00:03:46 |
Attraper le bus de 16 h pour ce lieu |
00:03:51 |
Puis le métro à travers la ville... |
00:03:53 |
et le bus 22 pour rentrer. |
00:03:59 |
J'attends. |
00:04:01 |
Je vais vous avoir ça. |
00:04:13 |
Celui qui gagnait le plus en 6 mois |
00:04:16 |
Chris Gardner pour M. Walter Hauge. |
00:04:18 |
On s'échinait sur les listes d'appel. |
00:04:22 |
De bas en haut, |
00:04:24 |
du portier au directeur. |
00:04:28 |
Ils restaient jusqu'à 19 h, |
00:04:31 |
Je devais faire en 6 h |
00:04:34 |
Bonjour. |
00:04:37 |
Pour gagner du temps, |
00:04:39 |
je ne reposais pas le combiné |
00:04:45 |
Ça me faisait gagner |
00:04:50 |
Bonjour. Je m'appelle Chris Gardner. |
00:04:53 |
Je ne buvais pas d'eau, |
00:04:58 |
J'aimerais avoir l'occasion... |
00:05:00 |
Aucun problème. Merci. |
00:05:03 |
Mais même en faisant tout ça, |
00:05:05 |
après deux mois, |
00:05:17 |
Walter Ribbon |
00:05:24 |
Bureau de Walter Ribbon. |
00:05:26 |
Bonjour, Chris Gardner. |
00:05:29 |
À quel sujet ? |
00:05:30 |
Je travaille pour Dean Witter. |
00:05:32 |
Un instant. |
00:05:38 |
Bonjour, monsieur. |
00:05:42 |
J'aimerais avoir l'occasion |
00:05:47 |
Vous apprécierez mes services. |
00:05:49 |
Vous pouvez être ici dans 20 mn ? |
00:05:52 |
20 mn, absolument. |
00:05:54 |
Un R.-V. annulé. J'ai un créneau |
00:05:58 |
Le foot du lundi soir. |
00:06:01 |
À tout de suite. |
00:06:06 |
"M. Ribbon, merci de me..." |
00:06:08 |
Chris, tout va bien ? |
00:06:10 |
Vous avez 5 mn ? |
00:06:11 |
J'ai un O.K. |
00:06:13 |
J'ai zéro mn. |
00:06:16 |
Vous déplacez ma voiture ? |
00:06:20 |
Garez-la de l'autre côté, |
00:06:23 |
Tenez, j'ai un double ici. |
00:06:26 |
Taquinez-la ! |
00:06:27 |
- Taquiner quoi ? |
00:06:30 |
Les autres portières ne s'ouvrent pas. |
00:06:52 |
Je la taquine ! |
00:07:13 |
Le dossier, M. Ribbon. |
00:07:20 |
Merci, l'idée est géniale. |
00:07:40 |
Rachel, appelez-moi Ristuccia. |
00:08:33 |
Chris Gardner. |
00:08:35 |
Vous venez de le manquer. |
00:09:05 |
C'est quoi ? |
00:09:07 |
Je remplis un chèque. |
00:09:10 |
Je paie des factures. |
00:09:12 |
J'ai eu un p.-v. |
00:09:16 |
On n'a plus de voiture. |
00:09:18 |
Je sais. |
00:09:24 |
Je dois t'emmener avec moi, |
00:09:27 |
2 ou 3 médecins. |
00:09:30 |
J'ai des visites clientèle. |
00:09:37 |
Ensuite, il est possible |
00:09:41 |
C'est vrai ? |
00:09:42 |
C'est possible. |
00:09:47 |
Allez, finis. |
00:09:50 |
C'est sûr ? |
00:09:52 |
C'est possible. |
00:09:54 |
C'est vrai ? |
00:10:25 |
Tu l'emmènes au match ? |
00:10:28 |
Oui, je ne le lâche pas. |
00:10:30 |
Et nous irons peut-être au match. |
00:10:35 |
On va où ? |
00:10:36 |
Voir quelqu'un, pour mon travail. |
00:10:39 |
Je ne comprends pas. |
00:10:41 |
Tu ne comprends pas quoi ? |
00:10:42 |
On va voir le match ? |
00:10:44 |
J'ai dit : "C'est possible." |
00:10:48 |
Comme "c'est probable" ? |
00:10:49 |
Probable, ça veut dire : |
00:10:52 |
Possible, ça veut dire : |
00:10:55 |
- Probable veut dire quoi ? |
00:10:59 |
Et possible ? |
00:11:00 |
- Je sais. |
00:11:03 |
Ça veut dire |
00:11:07 |
Comment tu es devenu si malin ? |
00:11:09 |
Parce que tu es malin. |
00:11:15 |
On est arrivés ? |
00:11:23 |
M. Ribbon. |
00:11:25 |
Comment allez-vous ? |
00:11:27 |
Dean Witter. |
00:11:30 |
Mon fils, Christopher. |
00:11:33 |
Que faites-vous ici ? |
00:11:34 |
Je suis venu m'excuser |
00:11:37 |
Ce n'était pas nécessaire. |
00:11:39 |
Nous rendions visite à un ami. |
00:11:41 |
Et je voulais en profiter |
00:11:46 |
- Vous avez dû m'attendre. |
00:11:48 |
Je n'ai jamais pensé |
00:11:52 |
C'est quoi ? |
00:11:54 |
Un ostéo-densitomètre, |
00:11:58 |
Une société dans laquelle j'ai investi. |
00:12:02 |
Vous allez au match ? |
00:12:04 |
C'est possible. |
00:12:07 |
Nous y allons aussi, avec Tim, |
00:12:11 |
Nous vous laissons. Merci encore. |
00:12:14 |
Et désolé. J'espère |
00:12:18 |
- Ça roule. |
00:12:22 |
Dis au revoir, Chris. |
00:12:25 |
Vous venez avec nous ? |
00:12:28 |
À Candlestick ? |
00:12:29 |
Venez. Quels sièges avez-vous ? |
00:12:33 |
Tribune haute. |
00:12:34 |
On a un aquarium. |
00:12:39 |
Ce n'est pas un vrai aquarium. |
00:12:41 |
C'est une partie privative, |
00:12:44 |
Tu veux y aller ? |
00:12:47 |
Les enfants, montez derrière ! |
00:12:50 |
Mettez ça dans votre voiture. |
00:12:55 |
Oui, bien sûr. |
00:12:57 |
On n'a pas de voiture. |
00:13:00 |
Qu'y a-t-il ? |
00:13:01 |
- Une abeille m'a piqué. |
00:13:05 |
Ça va. |
00:13:06 |
Vous ne faites pas d'allergie ? |
00:13:09 |
- Vous avez été piqué où ? |
00:13:12 |
Ça va ? |
00:13:14 |
Tout va bien, Christopher. |
00:13:15 |
- Ça fait mal ? |
00:13:17 |
Fais voir. |
00:13:19 |
Assieds-toi bien. |
00:13:21 |
Thomas Jefferson a cité |
00:13:24 |
dans la Déclaration d'Indépendance. |
00:13:27 |
Le mot peut paraître incongru |
00:13:31 |
mais c'était une sorte d'artiste. |
00:13:35 |
Il avait surnommé les Anglais |
00:13:40 |
Je me souviens avoir pensé, |
00:13:44 |
Je me demandais |
00:13:49 |
Si j'y arriverais. |
00:13:54 |
Walter Ribbon |
00:13:57 |
qui représentait des millions. |
00:14:01 |
C'était la voie royale. |
00:14:07 |
Voilà des conditions pour suivre |
00:14:11 |
Ça me fait plaisir. |
00:14:13 |
Je tiens aussi à vous remercier |
00:14:16 |
de vous parler |
00:14:19 |
que nous pensons |
00:14:21 |
à ce que vous avez |
00:14:24 |
Je pense que vous allez être bluffé. |
00:14:26 |
Dean Witter doit gérer |
00:14:31 |
J'ignorais totalement |
00:14:34 |
Je vous apprécie, mais impossible |
00:14:39 |
Ce n'est pas pour demain. |
00:14:56 |
J'ai déjà quelques idées. |
00:14:59 |
- À bientôt. |
00:15:01 |
Au plaisir, Chris. Appelez-moi. |
00:15:44 |
Au bout de 4 mois, |
00:15:50 |
On s'en sortait. |
00:15:52 |
Quel est l'animal le plus rapide ? |
00:15:55 |
Le lièvre. |
00:15:58 |
Tout allait plutôt bien, |
00:16:02 |
jusqu'au jour où... |
00:16:04 |
Ce jour. |
00:16:06 |
Cette lettre m'a ramené sur terre. |
00:16:16 |
Ce chapitre de ma vie s'appelle |
00:16:20 |
Si on ne payait pas, |
00:16:22 |
l'État pouvait mettre la main |
00:16:25 |
et saisir l'argent. |
00:16:28 |
Sans prévenir. Rien. |
00:16:30 |
Ça ne peut pas être trop tard. |
00:16:32 |
C'est mon argent. Comment on peut |
00:16:40 |
C'est tout ce que j'ai. |
00:16:42 |
Vous ne pouvez pas me prendre... |
00:16:46 |
C'était le 25 septembre. |
00:16:49 |
Je me souviens de ce jour-là |
00:16:51 |
car c'est le jour où j'ai découvert |
00:16:53 |
qu'il ne restait que 21,33 $ |
00:16:59 |
J'étais fauché. |
00:17:11 |
Tu es habillé ? |
00:17:18 |
Ne m'embobinez pas ! |
00:17:20 |
Je ne vous embobine pas. |
00:17:23 |
Payez maintenant ! Pas plus tard ! |
00:17:25 |
Quand je l'aurai, vous l'aurez. |
00:17:27 |
Maintenant ! |
00:17:33 |
Quoi de neuf, mec ? |
00:17:35 |
J'ai besoin des 14 $ que tu me dois. |
00:17:39 |
Je pensais pas te les devoir. |
00:17:42 |
Quoi ? Pourquoi ? |
00:17:43 |
Pourquoi quoi ? |
00:17:45 |
Tu penses pas me les devoir ? |
00:17:47 |
Je t'ai aidé à déménager. |
00:17:52 |
Tu m'as véhiculé sur 2 rues. |
00:17:55 |
Ça fait 200 mètres. |
00:17:57 |
Ça fait 4 mois. |
00:17:59 |
Rends-moi mon argent. |
00:18:02 |
Maintenant ! |
00:18:04 |
Va me chercher mon argent. |
00:18:06 |
C'est juste 14 $. |
00:18:08 |
Mes 14 $ ! Donne-les-moi ! |
00:18:09 |
Gueule pas pour 14 $. |
00:18:30 |
Papa, regarde-moi ! |
00:18:36 |
Je peux y aller ? |
00:18:37 |
Bien sûr. |
00:18:55 |
- Reste ici, Christopher. |
00:18:58 |
Tu m'as entendu ? |
00:19:06 |
Papa, tu vas où ? |
00:19:08 |
J'ai dit quoi ? |
00:19:15 |
Attends ! |
00:19:31 |
C'est ce que je veux faire, |
00:19:34 |
Voir Jimi Hendrix |
00:19:39 |
Rendez-moi ma machine |
00:19:43 |
Rendez-la-moi ! |
00:19:54 |
Papa, on va où ? |
00:19:56 |
Tais-toi. |
00:19:58 |
Prends tes affaires. |
00:20:26 |
Le Dr Telm ne pourra pas venir. |
00:20:41 |
On va où encore ? |
00:20:44 |
On doit aller voir quelqu'un d'autre. |
00:20:50 |
Je suis fatigué. |
00:20:54 |
Je sais. |
00:21:03 |
On dirait qu'il ne fonctionne pas. |
00:21:07 |
Je dois m'en aller. |
00:21:09 |
Une seconde. |
00:21:17 |
Repassez quand il fonctionnera. |
00:21:19 |
Je dois le réparer là. |
00:21:21 |
J'aurai encore du budget pour ça. |
00:21:27 |
Je dois vraiment partir. |
00:21:32 |
Merci de votre patience. |
00:21:34 |
À bientôt. |
00:22:28 |
Pourquoi nos affaires sont là ? |
00:23:15 |
- On s'en va. |
00:23:19 |
Partons d'ici. |
00:23:21 |
- Pourquoi ? |
00:23:23 |
Si ! Ouvre la porte ! |
00:23:25 |
Tu m'as entendu ? On y va. |
00:23:31 |
Tu m'as entendu ? Arrête ça. |
00:23:34 |
Arrête ! |
00:24:38 |
Lève-toi. |
00:24:58 |
On va où ? |
00:25:02 |
Papa, on va où ? |
00:25:04 |
J'en sais rien ! |
00:25:21 |
C'est pas une machine |
00:25:23 |
Papa ! |
00:25:25 |
C'est pas une machine |
00:25:27 |
Le monsieur a dit ça. |
00:25:31 |
- Qui ? |
00:25:33 |
Il a dit que c'était |
00:25:41 |
C'en est une. |
00:25:44 |
C'est faux. |
00:25:48 |
- Si. |
00:25:56 |
On n'a qu'à appuyer |
00:26:04 |
Tu veux appuyer ? |
00:26:23 |
Juste ici. |
00:26:25 |
Une minute. Tu veux aller où ? |
00:26:27 |
Quelque part il y a longtemps. |
00:26:29 |
Ferme les yeux. |
00:26:31 |
Toi, ferme les yeux. |
00:26:35 |
D'accord, on le pousse ensemble. |
00:26:43 |
Ferme les yeux. |
00:26:45 |
Ça prend quelques secondes. |
00:26:50 |
Mon Dieu... |
00:26:52 |
Ouvre, ouvre ! |
00:26:58 |
C'est quoi ? |
00:27:00 |
- Des dinosaures ! |
00:27:02 |
Tu ne les vois pas ? |
00:27:04 |
Autour de nous. |
00:27:10 |
Tu les vois ? |
00:27:14 |
- Attention ! |
00:27:15 |
Ne piétine pas le feu, |
00:27:18 |
Y a pas d'électricité |
00:27:22 |
Attention ! |
00:27:24 |
Un T-Rex ! Prends tes affaires ! |
00:27:29 |
Faut qu'on trouve un abri. |
00:27:31 |
Comme quoi ? |
00:27:34 |
Une caverne. |
00:27:35 |
Une caverne ? |
00:27:36 |
Faut qu'on trouve une caverne. |
00:27:42 |
Attention derrière toi. |
00:27:43 |
Voilà une caverne, allez. |
00:27:46 |
Juste ici. |
00:27:49 |
Entre. |
00:27:50 |
Dépêche-toi. |
00:27:56 |
On est à l'abri ? |
00:27:58 |
Oui, je crois. |
00:29:11 |
Comment allez-vous, Jay ? |
00:29:12 |
Bien. Ça se passe comment ? |
00:29:14 |
Bien. |
00:29:17 |
- Et vous ? |
00:29:20 |
Où allez-vous ? |
00:29:26 |
À Sacramento, parce que... |
00:29:29 |
je démarche quelques types |
00:29:32 |
de Pac Bell, |
00:29:35 |
Du coup, ils m'emmènent faire du golf. |
00:29:38 |
Génial. |
00:29:40 |
Laissez-les gagner quelques trous. |
00:29:47 |
- Deborah, quelqu'un pour toi. |
00:29:50 |
Dehors. |
00:29:51 |
Venez. |
00:30:05 |
Je peux vous poser une question ? |
00:30:10 |
Il nous faut une chambre. |
00:30:12 |
Le temps que je répare et vende |
00:30:16 |
- Attendez. J'aimerais vous aider... |
00:30:21 |
Il a 5 ans. |
00:30:23 |
On a besoin d'un toit. |
00:30:25 |
On prend juste |
00:30:29 |
Il peut rester, mais pas vous. |
00:30:33 |
On doit rester ensemble. |
00:30:36 |
Trouvez-nous un endroit. |
00:30:39 |
Au Glide Memorial. |
00:30:41 |
Faites vite, il y a la queue. |
00:30:43 |
- Où c'est ? |
00:31:24 |
Il ne reste plus que 4 places ! |
00:31:32 |
- J'étais là. |
00:31:34 |
Me fais pas ça. |
00:31:41 |
Arrêtez ça ! |
00:31:45 |
Sortez de la queue, tous les deux ! |
00:31:47 |
J'étais devant ! |
00:31:50 |
Je suis sorti du bureau, |
00:31:54 |
J'étais à l'heure ! |
00:31:57 |
Il l'a doublé. |
00:31:59 |
- Qui ? |
00:32:01 |
Rodney, sors de la queue. |
00:32:15 |
Terminé. |
00:32:24 |
Ta couleur préférée ? |
00:32:26 |
Le vert. |
00:32:29 |
Tu aimes quoi, en vert ? |
00:32:31 |
Les arbres. |
00:32:34 |
- Quoi d'autre ? |
00:32:39 |
- Le houx ? |
00:32:46 |
C'est quoi ? |
00:32:51 |
Ils veulent qu'on dorme. |
00:33:01 |
Il faut garder |
00:33:06 |
Il peut respirer ? |
00:33:08 |
Bien. |
00:33:11 |
- Je dois réparer le scanner. |
00:33:14 |
Je serai juste derrière la porte. |
00:33:17 |
Je vais laisser la porte entrouverte. |
00:33:21 |
Pour t'entendre, si tu m'appelles. |
00:33:24 |
Je veux rentrer chez nous. |
00:33:29 |
C'est pour ça que je dois réparer |
00:33:35 |
J'y vais. |
00:33:37 |
Je laisse ouvert, |
00:33:41 |
Je t'entendrai, si tu m'appelles. |
00:33:46 |
Fais-moi confiance. |
00:33:52 |
Je te fais confiance. |
00:33:55 |
Je te fais confiance. |
00:33:56 |
J'entends rien. |
00:33:58 |
Je te fais confiance. |
00:34:03 |
Fais-moi un bisou. |
00:34:17 |
Je fais vite. |
00:34:21 |
Je serai juste ici. |
00:34:23 |
Tu m'entends toujours ? |
00:34:26 |
Tu m'entends ? |
00:34:28 |
Tu me fais confiance ? |
00:35:18 |
Comme ça. |
00:35:20 |
- En dessous. |
00:35:23 |
Ça te va ? |
00:35:25 |
Tu en penses quoi ? |
00:35:27 |
C'est bien. |
00:35:30 |
Prends tes affaires. |
00:35:33 |
Tu la laisses pas ? |
00:35:35 |
Non, on aura une autre chambre. |
00:35:48 |
C'est pour quoi ? |
00:35:51 |
Voyage d'affaires. |
00:35:52 |
Votre femme Martha |
00:35:55 |
En effet. |
00:35:56 |
Vous comptez partir en retraite |
00:35:59 |
Oui, et maintenir notre niveau de vie |
00:36:03 |
Personne ne met les mains |
00:36:06 |
Vous connaissez |
00:36:09 |
J'appris à terminer tôt. |
00:36:11 |
Je devais terminer tôt |
00:36:14 |
pour faire la queue à Glide à 17 h. |
00:36:29 |
Retenez le bus ! |
00:36:33 |
Mon Captain America ! |
00:36:35 |
Papa, attends ! |
00:36:38 |
Tais-toi ! |
00:36:43 |
Laissez monter la dame. |
00:36:46 |
Dégage ! |
00:37:01 |
Papa, faut aller le chercher ! |
00:37:06 |
Le propre du train de la liberté |
00:37:08 |
est de gravir des montagnes. |
00:37:11 |
On doit tous escalader |
00:37:15 |
Des montagnes |
00:37:17 |
et aux vallées où l'on s'abîme. |
00:37:21 |
Nous connaissons ces montagnes ici, |
00:37:23 |
On les chante. |
00:37:27 |
Seigneur |
00:37:33 |
Donne-moi la force de l'escalader |
00:37:42 |
Ne déplace pas la pierre |
00:37:47 |
Mais aide-moi, Seigneur |
00:37:55 |
Mes fardeaux me font ployer |
00:38:02 |
Ils semblent difficiles à porter |
00:38:09 |
Mais je ne vais pas abandonner |
00:38:13 |
Car Tu m'as promis, Eternel |
00:38:15 |
Que Tu viendrais m'écouter |
00:38:37 |
C'est quand, ton test ? |
00:38:40 |
Demain. |
00:38:46 |
Tu es prêt ? |
00:38:51 |
Bien sûr. |
00:39:49 |
Tu as fini ou tu as un truc à faire ? |
00:39:52 |
J'ai un truc à faire. |
00:39:55 |
- Mais j'ai fini. |
00:39:59 |
Et toi ? |
00:40:01 |
Comment tu as trouvé |
00:40:03 |
Faciles. |
00:40:05 |
J'ai ramé sur la dissertation, au dos. |
00:40:09 |
La dissertation ? |
00:40:11 |
Au dos. |
00:40:26 |
Jeff ? Au match des 49ers ! |
00:40:28 |
- Vous deviez m'appeler. |
00:40:33 |
Tenez. Appelez-moi. |
00:40:35 |
Comptez sur moi. Merci beaucoup. |
00:40:40 |
Vous avez 5 $ ? |
00:40:43 |
Je cours vous le chercher, M. Frohm. |
00:40:45 |
Non, j'ai rendez-vous à 16 h |
00:40:53 |
Je vous les rendrai. |
00:40:55 |
- 5, c'est bon ? |
00:41:13 |
Fini, nous avons le quota ! |
00:41:16 |
Plus de place. Il faut partir ! |
00:41:18 |
Fini pour aujourd'hui. À demain. |
00:41:21 |
C'est plein ! |
00:42:04 |
Tu aimes ? |
00:42:59 |
24. |
00:43:04 |
Votre ampoule. |
00:43:08 |
Combien ? |
00:43:09 |
8 dollars. |
00:43:11 |
C'est quoi ? |
00:43:13 |
C'est pour réparer la lumière. |
00:43:15 |
Je peux voir ? |
00:43:19 |
Bien sûr, mais ne la casse pas... |
00:43:22 |
à moins que tu veuilles |
00:43:28 |
Ça me gêne pas. |
00:43:30 |
Ça viendra. |
00:43:48 |
Dors un peu, O.K. ? |
00:43:52 |
Tu as assez chaud ? |
00:43:59 |
Maman est partie à cause de moi ? |
00:44:07 |
Maman est partie à cause de moi ? |
00:44:14 |
Je t'interdis de penser |
00:44:20 |
Maman est partie à cause de maman. |
00:44:37 |
Tu es un bon papa. |
00:44:47 |
Allez, dors. |
00:44:50 |
- Je t'aime. |
00:45:49 |
Jusque-là, c'est bon, Chris. |
00:45:57 |
Ça fonctionne. |
00:46:00 |
250 dollars. 4 semaines d'oxygène. |
00:46:10 |
250. |
00:46:12 |
Autre chose ? |
00:46:14 |
Non, c'est bon. Merci. |
00:46:20 |
On va dans l'église ? |
00:46:23 |
On va où, alors ? |
00:46:26 |
Je pensais aller à l'hôtel. |
00:46:27 |
- À l'hôtel ? |
00:46:30 |
On retourne à la caverne, si tu veux. |
00:46:33 |
Non, merci. |
00:46:35 |
Plus jamais ? |
00:46:36 |
J'espère. |
00:46:37 |
Pourquoi ? |
00:46:39 |
Des choses peuvent être drôles |
00:46:43 |
et moins après. |
00:46:45 |
- Comme le bus ? |
00:46:48 |
Désolé. |
00:46:51 |
C'est dans la Bible. |
00:46:55 |
Il ignore où il se trouve. |
00:46:58 |
Tu n'as jamais rêvé |
00:47:02 |
Bien sûr. |
00:47:04 |
La nuit, on voit |
00:47:06 |
des maisons |
00:47:09 |
Parfois, ils chantent... |
00:47:17 |
Le jour suivant, après le travail, |
00:47:20 |
nous sommes allés à la plage. |
00:47:23 |
Loin de tout, du monde. |
00:47:26 |
Juste Christopher et moi. |
00:47:30 |
Tu m'as vu ? |
00:47:32 |
Loin des bus, |
00:47:35 |
du bruit, |
00:47:36 |
de la constante désillusion |
00:47:42 |
et de moi-même. |
00:47:45 |
- Merci. |
00:47:47 |
C'est l'affaire du siècle ! |
00:47:53 |
Quand j'étais jeune |
00:47:56 |
en Histoire ou ailleurs, |
00:47:58 |
je me voyais devenir |
00:48:05 |
mais je ne suis devenu personne. |
00:48:19 |
- Ça va ? |
00:48:22 |
Vous auriez fait signer 31 contrats |
00:48:28 |
Je les ai vus à un match, |
00:48:32 |
J'imagine ! |
00:48:36 |
Alors, plus qu'un jour. |
00:48:39 |
Le trac ? |
00:48:41 |
Non, ça va. |
00:48:43 |
Quoi qu'il arrive, |
00:48:46 |
vous avez fait un boulot fantastique. |
00:48:48 |
Vraiment. |
00:48:51 |
Bonne continuation. |
00:49:07 |
M. Johnson. |
00:49:11 |
Je tenais à vous remercier |
00:49:17 |
Absolument. |
00:49:20 |
Non, c'est tout. |
00:49:27 |
Venez. |
00:49:58 |
M. Frohm, content de vous voir. |
00:50:00 |
Jolie chemise. |
00:50:07 |
Asseyez-vous. |
00:50:12 |
Je me suis dit : |
00:50:13 |
"Mets une chemise... |
00:50:16 |
c'est le dernier jour." |
00:50:18 |
Merci. Ça nous touche. |
00:50:22 |
Mais... |
00:50:24 |
mettez-en une demain, d'accord ? |
00:50:27 |
Pour votre premier jour, |
00:50:31 |
si vous souhaitez être courtier. |
00:50:35 |
Ça vous tente, Chris ? |
00:50:40 |
Bien. Nous en sommes ravis. |
00:50:44 |
Alors, bienvenue. |
00:50:49 |
Était-ce aussi facile que ça ? |
00:50:51 |
Non, pas du tout. |
00:50:57 |
Bonne chance. |
00:51:10 |
J'allais oublier. |
00:51:36 |
Ce chapitre de ma vie... |
00:51:39 |
ce petit chapitre... |
00:51:45 |
s'appelle "le Bonheur". |
00:53:02 |
Chris Gardner débuta sa carrière |
00:53:05 |
puis fonda sa société, |
00:53:10 |
Combien y a-t-il de planètes ? |
00:53:13 |
Sept. |
00:53:15 |
Neuf. |
00:53:20 |
Qui est le roi de la jungle ? |
00:53:22 |
Le gorille. |
00:53:28 |
- Le lion. |
00:53:33 |
Papa, écoute ça : "Toc, Toc." |
00:53:36 |
Qui c'est ? |
00:53:38 |
- Al. |
00:53:40 |
Al Mouette, gentille alouette |
00:53:44 |
- "Toc, toc." |
00:53:46 |
- Personne. |
00:53:55 |
Elle est bonne. J'adore. |
00:54:01 |
En 2006, il a vendu une part |
00:54:05 |
pour plusieurs millions de dollars. |
00:57:58 |
Traduction : |
00:58:00 |
Sous-titrage : |