Armata Brancaleone L For Love and Gold

en
00:00:23 FOR LOVE AND GOLD
00:02:12 Come on, come on.
00:02:31 - Come here... l'll catch you.
00:02:37 - You asshole, idiot.
00:02:42 Slaughter them, slaughter them all.
00:03:06 No, no, please.
00:03:17 - Badsmell?
00:03:21 - Let me go, let me go.
00:03:25 That's it.
00:03:27 I'm leavin'.
00:03:35 Help...
00:03:40 Let me go, let me go.
00:03:45 Get down.
00:03:50 - Let's play roll.
00:04:10 - A kid?
00:04:19 Hey, you asshole, what are you doing?
00:04:36 - Come on, hurry up.
00:04:39 They are coming!
00:04:42 Quick!
00:05:46 You asshole!
00:06:11 - Get out of here.
00:06:26 No, no, I beg your kindness.
00:07:17 Run away!
00:07:22 This staff is mine.
00:07:26 Get out.
00:07:33 Give me that, it's mine.
00:07:36 Your dirty thief!
00:07:39 - Drop it.
00:07:51 Grab him, come on.
00:07:59 Let him go.
00:08:15 - Hey, you, trader!
00:08:19 - Abacuc.
00:08:22 I'm going to hide myself.
00:08:25 They are going to take all!
00:08:29 - Open up, Abacuc.
00:08:32 - We got something to sell to you.
00:08:35 - Get it up.
00:08:38 - Let's go.
00:08:41 - Where are you taking me to?
00:08:46 Gush, this is damn heavy!
00:08:49 Open it, open it.
00:08:51 - Ah! He's finally decided!
00:08:55 - What do you want?
00:08:58 - What a staff, ah?
00:09:02 - Let me get out of here first.
00:09:07 Get out, come on.
00:09:09 Look at this armor, Abacuc.
00:09:12 The armor of a great warrior.
00:09:15 - First I take it, then I pay it.
00:09:19 What a thing!
00:09:22 - It's the best! How come it's spoiled?
00:09:26 - It's a big deal.
00:09:29 See, I'm gonna tell you,
00:09:35 The cheaper old man.
00:09:37 What's this?
00:09:47 - What's written there?
00:09:51 - Stole these weapons and clothes from?
00:09:54 - Arnolf Iron-Hand.
00:09:58 Prince's Otoni Fighter vassal,
00:10:04 damn it, I wish I've
00:10:08 I've killed him.
00:10:10 - Have you?
00:10:13 - Are you sure?
00:10:15 Well, so, we'll have a good deal,
00:10:20 Hold on...
00:10:22 We concede to the owner of this
00:10:30 Aurocastro Fortress in Pulha, and
00:10:35 all the riches in there. The Feudal
00:10:40 to rule the city through wisdom
00:10:46 danger that comes from the seas,
00:10:50 when... when... when...
00:10:57 But, what danger?
00:10:59 A piece is missing. But this can
00:11:05 - How?
00:11:06 - Selling it?
00:11:12 parchment, goes to the Fortress
00:11:16 Let's go find a Lord, and
00:11:20 We're gonna take possession of the land.
00:11:27 Before he'll swear that he'll divide
00:11:30 - That's it.
00:11:33 So, he needs to be a haughty Gentleman,
00:11:39 goods and for lands, yes,
00:11:43 - And in rags like ourselves.
00:11:49 - I know one like that.
00:11:52 Let's go to Civita, there'll be
00:11:59 Wait a minute!
00:12:05 His tent.
00:12:13 Aquilante?
00:12:20 Aquilante, you asshole.
00:12:25 Come here, I'm gonna give you
00:12:34 There you are,
00:12:42 Now, I'll catch you.
00:12:45 Damn it!
00:12:49 Come here, you damn thing!
00:12:51 Come, come here, sweety.
00:12:56 Come here, you stupid thing,
00:13:03 - Here's your bar of sugar.
00:13:15 Gentleman, we've
00:13:28 We, ah... Otoni, known as The
00:13:34 Prince of the Holy Roman Empire,
00:13:39 Duke of Battenburg and of Poemwritten,
00:13:45 of this parchment... the possession
00:13:52 of Aurocastro in Pulha, with the
00:13:55 and all the riches in there. The Feudal
00:14:00 to rule the city through wisdom
00:14:08 We received this parchment from
00:14:14 that gave it to us when he was dying.
00:14:17 Now, we offer you,
00:14:22 And broke.
00:14:24 ...the luck of been the owner of a
00:14:29 Aurocastro. In change, you'll make a
00:14:36 all the riches and all the goods,
00:14:43 - Do you know who I am?
00:14:48 I supposed you've heard the name
00:14:54 I've never heard it before.
00:14:56 Spanker Le Fugitive.
00:15:00 And I'm the one who at a stroke
00:15:06 My name, pay attention, my name
00:15:15 Enrich, the landlord of this land,
00:15:22 tournament the title of Captain of...
00:15:24 the Weapons and offers his daughter
00:15:28 Consider that Brancaleone da Norcia,
00:15:33 and the wealthy marriage.
00:15:35 So, get out of here, you insignificant.
00:15:41 The vineyards, cattle and the sea full
00:15:46 Besides, put this into your mind,
00:15:52 has never shared anything with anybody.
00:15:58 Come on, stupid thing.
00:16:09 Take part in this tournament the
00:16:15 cadet of Gun, Herald of the
00:16:21 Sulmona, Sir of Corkscrew,
00:16:29 Brancaleone da Norcia.
00:16:47 The first contest is with Bigshout,
00:16:52 versus Brancaleone da Norcia.
00:16:55 Present yourselves with your
00:17:41 What are you doing?
00:17:44 - It's that way!
00:17:48 Come back, don't run away.
00:17:52 - Coward.
00:17:56 - Stop it. Go ahead.
00:18:00 Coward, don't flee, stop and fight.
00:18:03 And why don't you reach me?
00:18:07 - Damned.
00:18:10 Turn on, horse.
00:18:27 What side is that Feudal?
00:18:34 The man at my service is not afraid
00:18:37 - The fire or the wind.
00:18:41 Silence here. I'm the commander.
00:18:45 So, you own me obedience and
00:18:51 covered by sweat, tears and
00:18:56 - Everybody at the same time.
00:18:59 - We are.
00:19:02 fight to death? We'll set off for
00:19:07 at the end, we'll have castles,
00:19:11 with big teats.
00:19:15 - I have no flags.
00:19:19 And you villain, put yourselves
00:19:22 get out of the mud, I'll turn the
00:19:28 - Sir, we are in four.
00:19:31 speed army, brave that's gonna be a
00:19:37 Let's go ahead, on the way to
00:19:41 Let's go. Go ahead my hero fellows.
00:19:52 Follow me.
00:19:58 Where is he going to?
00:20:14 It's over here.
00:21:13 Get out of my way.
00:21:16 You get out.
00:21:18 No, you must to get out.
00:21:22 What about me? You've seen my army.
00:21:27 - As much as you have a tongue.
00:21:31 Yes, maybe, but guts I have
00:21:35 No, not by horse, on foot.
00:21:47 My name is Brancaleone da Norcia.
00:21:51 I'm Teofiltall Gain Gold.
00:21:54 From the family Bysantine descendent of
00:21:59 I have pity on you.
00:22:06 Bigstick.
00:22:11 Show him who we are, sir.
00:22:15 My Lord!
00:22:55 - Break.
00:22:57 - What about you?
00:23:02 Yes, a break.
00:23:15 - Axe.
00:23:18 I said, axe.
00:23:23 An axe!
00:23:26 Squire, an axe.
00:24:11 Is this gonna last forever?
00:24:14 - Look out!
00:24:22 - Well... That's it.
00:24:24 - A break?
00:24:31 It was the only one. It's history!
00:24:36 Now, let's get the sword.
00:24:52 On guard!
00:25:02 Go... go away.
00:25:04 Let's make the fire 'cause the
00:25:32 - Is it ready?
00:25:48 Hey.
00:25:53 Do you surrender?
00:26:03 Ouch!
00:26:08 - It's the spleen... yes.
00:26:11 No...
00:26:14 It's the liver...
00:26:16 in there.
00:26:19 - Yes?
00:26:22 It always hurts me.
00:26:24 Boil some alfalfa...
00:26:29 chicory...
00:26:32 brimstone, mallow, citron-tree,
00:26:37 and... drink it all.
00:26:42 - Is it a good medicine?
00:26:45 It's gonna be inside you giving
00:26:50 gets out from your ass
00:26:54 It burns, but it cures.
00:26:56 Hey, you there?
00:27:02 That's the Hebrew Abacuc, he is in
00:27:06 and he is a great trader,
00:27:09 Salute.
00:27:11 I have an idea. Though you sound
00:27:18 in rags. My family is
00:27:21 and would pay a lot for my life.
00:27:24 So, I thought, if I offered myself
00:27:30 father's Castle to demand a ransom in
00:27:35 - And then, each one for himself, right?
00:27:41 Very far, there.
00:27:45 - But, don't we have to go to Aurocastro?
00:27:50 for a while we're going to get
00:27:54 Hurry up? Who are you?
00:27:58 - Where did my horse go to?
00:28:02 We'll leave and we'll take possession
00:28:07 parchment. All of you
00:28:09 obedience, decency
00:28:13 but where is the look of the man
00:28:16 this trash, out with the
00:28:21 and with all these old
00:28:25 Discipline! We're the Army of
00:28:32 Blood of Judas.
00:28:45 Wait, wait for me.
00:28:51 - Wait, I'll go with you.
00:28:54 I'm your prisoner,
00:28:56 Listen, you're free, just take another
00:29:03 Attention, let's go straight ahead.
00:29:15 The stubborn Bizantine
00:29:20 Don't mind about him.
00:29:36 - What village is that?
00:29:40 Bonharollo...
00:29:43 or Ancopontanatico or...
00:29:46 another place that I've never been to.
00:29:49 - We'll stay here for tonight.
00:30:06 Quick, this way.
00:30:11 Quiet! This silence doesn't
00:30:20 Let's go very carefully.
00:30:24 Abacuc.
00:30:27 - What do you expect?
00:30:37 Let's go together.
00:30:50 What a tomb silence!
00:30:53 What a gloomy!
00:31:02 Hold on!
00:31:33 Did they run away from us?
00:31:36 All the villagers escape when
00:31:47 Well, that's it. By the right
00:31:53 you can, hurry up to get to
00:31:57 - Go.
00:32:00 - Everybody to the cellar.
00:32:04 My army will leave its terrible
00:33:14 - Cucurucu.
00:33:23 Let's enjoy the life, to sin,
00:33:27 What's left for you from the life?
00:33:31 Give it a bite.
00:33:35 Let me kiss you.
00:33:39 No! No! Where are you going?
00:33:43 Surrender to me, take me.
00:33:50 Cucurucu.
00:33:52 Surrender, take me.
00:33:57 Cucurucu.
00:34:00 Cucurucu.
00:34:21 Your skin is on fire.
00:34:25 Fever for love!
00:34:33 - No, not that bed.
00:34:35 - How you said: Cucurucu.
00:34:39 - Died? When?
00:34:42 - Yesterday? Of what?
00:34:47 The pest.
00:34:53 Let's get out of here.
00:34:55 Let's run.
00:34:57 Help. The pest.
00:35:00 - The pest! It's here.
00:35:05 - Run, let's run.
00:35:10 Come on, let's follow Aquilante,
00:35:13 - Come on, come on, let's go.
00:35:18 - It'll be our last suit!
00:35:22 Hurry up. Come on, let's go.
00:35:25 Damned village. Let's go.
00:35:28 - Come on.
00:35:30 - What a foolish thing we've done.
00:35:34 - Get some wings, old man.
00:35:38 Don't worry about that, old man.
00:35:40 You're gonna spoil it.
00:35:48 Hold on. Hold on, brothers.
00:35:55 Hold on... it doesn't help to run, the
00:36:05 You damned, I wish I've never
00:36:18 My fault...
00:36:20 My fault, my entire fault.
00:36:28 My fault.
00:36:32 - Are you happy now?
00:36:38 My fault...
00:36:41 Hey...
00:36:47 It's true.
00:36:52 - You didn't want me to.
00:36:55 - And didn't say a word about it.
00:36:58 - Be aware or I'll make a hole on you.
00:37:03 - We contracted the pest, and you laugh.
00:37:06 - I'm gonna infect you.
00:37:10 - Don't do that to me, please!
00:37:14 Hold him, let's transmit
00:37:19 Touch him, touch him.
00:38:04 No! Stop it, Christian.
00:38:07 You don't want to suffer the
00:38:11 How you can see, we were
00:38:14 - Pest?
00:38:16 Pest? What a sin!
00:38:29 Fortunate men,
00:38:33 Join us and save your lives.
00:38:39 won't get you. Take your weapons
00:38:43 Land to get the
00:38:46 I promise you that you'll have your
00:38:51 impure will be pure. Who goes with me
00:38:58 Come on, soldiers of faith, form
00:39:05 Everybody to the Holy, Holy
00:39:28 From every harm will be cured who
00:39:33 - I go.
00:39:39 - A paper that there is cure for all.
00:39:44 - What about Aurocastro?
00:39:48 What do you prefer, brothers, right
00:39:53 promised us? It will be the salvation
00:40:02 Let's go, brothers.
00:40:04 Courage, come on.
00:40:06 To the Holy Lands.
00:40:10 Come you too, Aquilante.
00:40:18 - Why are you here?
00:40:22 The good monk guaranteed me health,
00:40:27 there's an army and many boats, we're
00:40:31 - Against the Africans with the hands.
00:40:34 we'll fight one a one against the black
00:40:39 about you, my friend, what do you have?
00:40:45 - In Barcelonta? Or against the Swedish?
00:40:51 with his woman, and just because
00:40:54 - Ah!
00:40:57 friends, we've packed and...
00:41:01 with the monk Zoneone
00:41:05 - I see.
00:41:08 - For a bigger punishment.
00:41:12 everybody to the Holy Lands. What about
00:41:17 - He is leprous.
00:41:37 Hold on! Make lines.
00:41:40 One after the other. Cross
00:41:46 - Monk Zoneone, it doesn't seem safety!
00:41:51 How can you be afraid of the bridge,
00:41:57 Remember Thomas,
00:42:02 Let's remember him and cross it.
00:42:05 You, Abacuc, who weights a few pounds,
00:42:10 - Go, go, go.
00:42:12 - Go on Indian line.
00:42:15 The hands of God hold you.
00:42:20 Don't you remember Thomas, yeah?
00:42:22 Follow me, come on.
00:42:28 - Don't be afraid.
00:42:32 - I'm here with you.
00:42:38 Let's sing!
00:42:42 - The goal.
00:42:53 Men of a little faith.
00:42:56 Come on, Decorum.
00:42:58 Cross it.
00:43:08 Come on, don't doubt it,
00:43:23 God took His hand away.
00:43:29 But why did he take His hand away?
00:43:32 Do you know?
00:43:35 - No, Priest. We don't know.
00:43:40 Someone here has no faith...
00:43:43 - No, everybody has faith.
00:43:46 That one, that one.
00:43:49 - What? Who are you talking about?
00:43:53 - Of course, he has.
00:43:56 - We are all friends.
00:43:59 - Horror! By the way, are you an heretic?
00:44:08 There was a serpent among us!
00:44:11 That's the reason of our disgrace.
00:44:15 Let's baptize him, an impure.
00:44:20 Let's go to the waters, to the waters,
00:44:26 - For the purification.
00:44:30 - Come on, Abacuc, come on.
00:44:47 Today is Saint Monsueto's day,
00:45:11 Get up warriors pilgrims,
00:45:17 to thank the Lord?
00:45:21 Let's thank the Lord.
00:45:39 And now, another bridge!
00:45:49 thank to the Lord, that makes
00:45:53 obstacles.
00:45:56 Let's cross on Indian file.
00:45:58 Follow me.
00:46:07 But, how can you fight
00:46:13 if you don't have the faith
00:46:17 What are you afraid of? Now, we're
00:46:22 - Because the heretic was purified.
00:46:26 Cowards! Cowards, cowards.
00:46:30 Sing and cross, I'll give you and
00:46:37 Look!
00:46:39 God punishes. That's the way God wants.
00:46:46 Where are you going, Priest?
00:46:51 - What a flight, ah?
00:46:58 - And, what to do now?
00:47:01 - But, what about the pest?
00:47:06 - He vanished.
00:47:11 did you forget the vows? We'll go back
00:47:15 Peace, peace!
00:47:19 He is right, that's it.
00:47:25 And if from each fact
00:47:29 here it is. I doesn't want,
00:47:34 - No, wants.
00:47:36 Let's go back to our route,
00:47:42 don't mention the place.
00:47:46 You are right, yeah. Well, fellows...
00:47:51 - Let's go. Let's go.
00:47:55 Come on. Each one for himself.
00:48:01 - Where are you going to?
00:48:06 - Let's go together.
00:48:11 to the other side.
00:48:22 Soldiers, come here, hurry up.
00:48:42 Jesus Christ!
00:48:50 Help me.
00:48:52 Let me go.
00:48:56 - Follow me, my warriors.
00:49:01 - Hold on.
00:49:03 Hold on!
00:49:11 Help!
00:49:41 Look, when I say,
00:49:46 what you have to do is
00:49:50 Or else, we are gonna have bad moments.
00:50:06 Thank you, my hero.
00:50:12 - My name is Matelda.
00:50:19 I own you my life.
00:50:28 My tutor.
00:50:38 My tutor!
00:50:40 What a cruel!
00:50:46 - Are you a Gentleman?
00:50:50 This is my pupil Matelda,
00:50:55 the Duke Guccione of Nuts-Frog, if
00:51:01 you must know the code of honor...
00:51:04 I left my little girl for you to take
00:51:11 her baby-sitter and her sister, her
00:51:17 take care of her life, and at most
00:51:29 The ward, give me your ward.
00:51:31 He is feeling bad, isn't he?
00:51:35 I swear.
00:51:45 - Aren't we going to Aurocastro anymore?
00:51:49 - It's the same way.
00:51:53 Take the girl to his
00:51:59 - I'll give you a good reward.
00:52:04 A hundred coins of gold.
00:52:07 - What about 150?
00:52:11 All right.
00:52:15 - In a secret place.
00:52:19 - And where, where, where is the place?
00:52:25 Come on, get it up, get it up.
00:52:30 - Oh! Tutor, Tutor. No!
00:52:56 Carefully, it's dangerous.
00:53:04 There is no rush, go down slowly.
00:53:11 Come on quick.
00:53:13 Ah? Did it arrive, ha?
00:53:16 - Yeah. It arrived.
00:53:19 Get it up!
00:53:29 - There we go.
00:53:31 The girl's turn.
00:53:35 I'm scared.
00:53:41 Get it up.
00:53:43 Come on.
00:53:45 Hold on.
00:53:48 - Going down.
00:53:50 Go it down. Slowly.
00:53:53 Close to you I feel safety.
00:53:56 I wonder if it will be this
00:53:59 Ah? What do you think?
00:54:01 This... this guy Guccione,
00:54:05 is he blond? Or brunette?
00:54:08 - Or what?
00:54:13 The husband who I've dreamed
00:54:16 tall, strong, a good looking,
00:54:21 What's the matter with you, Gentleman?
00:54:25 - Stop it.
00:54:30 What can I do?
00:54:32 - Don't be afraid.
00:54:36 Hold on.
00:54:41 Courage, you can jump.
00:54:43 The little safe.
00:54:48 My father, the Baron of Norcia, died
00:54:55 My mother got married so,
00:54:58 who, eager for my treasures,
00:55:02 that new how to use a knife
00:55:06 But he didn't do it, he had pity on me
00:55:11 where I could survive myself.
00:55:13 And where I grew up free
00:55:17 When I was 20 years old I went to the
00:55:22 however, my mother and my step-father
00:55:27 after exterminate with
00:55:31 And when I said, I'm Brancaleone,
00:55:38 of everything that they left to me, the
00:55:45 you'll pay the debts. Catch him.
00:55:48 Then, I took the sward, I hurt two of
00:55:52 Since then, I'm walking
00:56:02 Cover yourself. What are you doing?
00:56:06 - Crooked ones, what are you looking at?
00:56:10 - No.
00:56:12 - No, don't look, no.
00:56:15 Because of the young lady
00:56:18 Aurocastro, at least
00:56:21 - Besides, get out of my sight.
00:56:26 - Go back to the lines.
00:56:29 you're getting far away from Aurocasto
00:56:32 They are soldiers, they claim, but
00:56:39 - But they are full of right.
00:56:45 You must get back
00:56:49 What about you?
00:56:52 I'm gonna with you.
00:56:56 Scratch my back.
00:57:02 If you want me, I'll go.
00:57:05 We'll have great kids for the
00:57:09 I'll be your faithful wife and you,
00:57:14 I know that you love me as I love you.
00:57:19 I'll give you my pureness. I will.
00:57:23 Matelda! Matelda! I beg you, don't
00:57:33 Don't take me to Guccione,
00:57:38 Me, your little sheep,
00:57:44 - No, no.
00:57:51 Catch the girl.
00:57:53 Matelda?
00:57:55 Matelda, wait.
00:57:59 Stop, Aquilante.
00:58:02 Stop, it's an order.
00:59:19 - Why don't you get some sleep?
00:59:22 - Tomorrow you are not gonna sleep.
00:59:28 You'll be given to Guccione tomorrow.
00:59:33 Go away.
00:59:43 Wait.
00:59:50 - I didn't want Guccione.
00:59:55 And didn't he want you?
01:00:00 That damned asshole.
01:00:03 And he sword to keep
01:00:08 But I want to
01:00:11 Tonight.
01:00:25 Matelda!
01:00:29 Weren't you in a hurry
01:00:32 Well, I'm ready.
01:00:34 You sleep too much,
01:00:50 Move, you lazy horse,
01:01:26 Look, over there.
01:01:51 - Cheers to the fiancée.
01:01:55 - Cheers.
01:01:57 We've to go right to the point.
01:01:59 Ah! Guccione invited us
01:02:02 - I couldn't say no.
01:02:05 We'll go tomorrow.
01:02:21 Eat something to get your strength back.
01:02:26 Guccione is an obscene man.
01:02:30 - That flower.
01:02:33 - What did you say?
01:02:36 the flower when she offered you...
01:02:42 Maybe you are right,
01:02:45 We could get the road, pick up
01:02:49 Ah! But, why the rush?
01:02:53 We're gonna leave,
01:02:56 - Take my advice, let's go now.
01:03:04 - Isn't it time to stop drinking?
01:03:08 So, let me drink, too.
01:03:21 Do you want a fruit?
01:03:23 Hey? I'm talking to you.
01:03:26 What's the matter with you?
01:03:30 They went to the nuptial room,
01:03:33 It's over? It's not over,
01:03:40 The harm caused by love,
01:03:45 Sweety, what do you want to do now?
01:03:50 You want to eat me. Right?
01:03:52 Bigstick, throw me another fruit.
01:04:01 Are you ready?
01:04:16 Look, I'm gonna eat you.
01:04:18 It's good! But not in front of
01:04:22 there is a room there just for us.
01:04:24 - Let's go.
01:04:30 Hold on everyone.
01:04:32 What is going on?
01:04:35 Tell me who did it?
01:04:40 - Who did what?
01:04:46 I want to know who did it.
01:04:50 - He.
01:04:55 Matelda! Matelda. How could you
01:05:00 when you felt on your own flesh
01:05:06 - Catch him.
01:05:09 Branca, Branca, Branca.
01:05:45 Damned!
01:05:52 It's a painting.
01:06:06 Go back, you damned.
01:06:21 Army, over here.
01:06:26 Oh! Look out, I'm here.
01:06:29 Oh! Mercy, don't hurt me!
01:06:34 Brancaleone, over here!
01:06:37 Come on, my soldiers.
01:06:53 Ah! Help! Help!
01:06:56 Don't hurt me.
01:06:59 Let me go.
01:07:11 And what about our coins
01:07:15 Get out of here.
01:07:18 you haven't done. So, we've
01:07:22 lucky not to be killed. Get out,
01:07:26 commander. As an example for all,
01:07:30 for days, weeks, months, till he's
01:07:36 Get out of here, and don't come back.
01:07:57 Hey, commander, we are here. Come on.
01:08:03 Very good. You're loyal.
01:08:08 - Do you know anything about Matelda?
01:08:13 - Take me out of here, come on.
01:08:17 Stay there, for a while.
01:08:21 Go... come on, old man, help.
01:08:33 Hey! Gush, how you weight,
01:08:42 No... don't put your hand. It's
01:08:46 - It's gonna fall down.
01:08:55 Damned shot.
01:08:59 - They can bite.
01:09:03 - Let's cross the trench.
01:09:10 - Is it bottom?
01:09:13 - Cross it.
01:09:25 Where is the forger?
01:09:27 - Why do you want a forger?
01:09:30 A job? He is on the bridge,
01:09:37 - One, one and a half, two, two and a...
01:09:44 - What are you doing?
01:09:48 - Hold him.
01:09:50 - I caught him.
01:09:54 I wanna die.
01:09:56 - She's cheating on me.
01:09:59 I wanna die.
01:10:01 - A little more.
01:10:05 with a soldier.
01:10:08 She's cheating on me.
01:10:12 We made it.
01:10:18 - Are you thinking of her?
01:10:24 - Take it, it's soft.
01:10:36 Why did she do that?
01:10:41 You couldn't do that, when the woman
01:10:45 - She gets a revenge.
01:10:49 she was pure like a pigeon!
01:10:53 Of course she said yes to the
01:11:00 If I put my hands on him,
01:11:03 He only did what you must have done,
01:11:08 I gave my ward to keep her pure.
01:11:12 Brancaleone da Norcia will never
01:11:17 - Virgin, she?! Maybe a piranha.
01:11:23 Worm Bizantine. Liar. Dirty
01:11:29 I'm gonna spank you. I'm gonna catch
01:11:34 I'll catch you.
01:11:36 Oh, shit, not again.
01:11:47 This is the cage, open it up, fast
01:11:55 Hold this.
01:12:04 I hope we go, without stopping,
01:12:09 I can't wait to get there,
01:12:14 Do you think we'll have servants
01:12:17 Servants?
01:12:19 What are we waiting for, let's get
01:12:24 and I'm always in pain.
01:12:27 I need to get some good sleep, good
01:12:32 - Doing nothing.
01:12:34 - Where are you going to?
01:12:37 We're happy soldiers of the noble
01:12:41 - And a fabulous hero. Come with us, too.
01:12:45 - Who?
01:12:47 The commander, the fabulous hero?
01:12:50 It's he.
01:12:59 What are you doing?
01:13:01 - Come back, where are you going?
01:13:04 - Don't do that.
01:13:09 Asshole.
01:13:11 Ask me to apology you,
01:13:14 You are mad at me, you're suffering
01:13:18 A thousand times cursed. Matelda was
01:13:22 spelled in your life.
01:13:24 Take that one.
01:13:27 I'll kill you.
01:13:29 What's this about? For Matelda?
01:13:33 Hey?
01:13:35 - You don't need to kill each other.
01:13:40 - I saw Matelda today. She was crying.
01:13:44 In a car escorted by soldiers of the
01:13:49 - Convent for the rest of her life.
01:13:54 To the convent...
01:13:57 Fast like a ray.
01:14:05 Damned stirrup!
01:14:28 - A foreigner is coming.
01:15:18 Matelda?
01:15:22 Matelda?
01:15:26 Where are you?
01:15:31 Matelda.
01:15:33 Matelda?
01:15:38 I'm here, and so kind
01:15:42 come with me. I don't want to know
01:15:50 Come with me, let's start
01:15:54 We'll have great kids, everything
01:16:00 - No.
01:16:03 - Of the last ward.
01:16:07 I have now a very
01:16:15 What are you talking about?
01:16:20 I know I was very bad with you.
01:16:23 And I'm here to atone for what I did.
01:16:29 - Forgive me, good-bye.
01:16:35 Matelda, come with me,
01:16:42 Will kill me? You can do that,
01:16:49 Cut my head off.
01:17:35 Hey?
01:17:44 Are you feeling something, milord?
01:17:49 Your Lord, my dear, suffered
01:17:53 He found his great love on the
01:17:58 He had to resign
01:18:02 You know my dear, what happened
01:18:06 that my heart had to hold up.
01:18:09 Now your commander, says to his
01:18:15 world the reward for the human
01:18:21 From now on I'll be called
01:18:28 Or something like that.
01:18:36 You too?!
01:18:40 - Where are you going?
01:18:43 - No, this way.
01:18:48 - The wind comes from here.
01:18:52 - Nothing.
01:18:56 Beyond the jungle is my castle.
01:19:01 I pretend I'm your prisoner and
01:19:06 That's it, so, we can buy
01:19:12 - Let's go scoria.
01:19:14 then. Down there, there is
01:19:18 Bizantine castle tidied as
01:19:23 To the bath
01:19:27 You, and specially you,
01:19:31 Ah! I knew it.
01:19:52 - What a freak people. Who are they?
01:19:58 precious blood and very sick.
01:20:04 but fast using the dagger. People that
01:20:12 - What about that empty place?
01:20:15 - Time for his prayer, let's wait.
01:20:20 Ask to your father a thousand of coins
01:20:28 - Who's that pale but appetizing lady?
01:20:33 No, not that one, the other one,
01:20:38 My mother.
01:20:46 What do you say about aunt Teodora?
01:20:52 - Dagger sending him directly to hell.
01:20:55 To please her lover.
01:20:58 Which one?
01:21:01 That one with the bowl.
01:21:05 - His name is Type.
01:21:09 You have to drink it,
01:21:54 Aren't you afraid of the pain?
01:21:58 You're welcome.
01:22:01 I'll cure your hand.
01:22:12 She...
01:22:16 - Go! She's a great lover.
01:22:22 Yes, he does.
01:22:24 - But, do you care?
01:22:27 - So?
01:22:30 But with respect, don't be too fast.
01:22:36 I'm going to take a big cash from them.
01:23:07 I'm Brancaleone
01:23:14 Do you know to make love the same way
01:23:19 Yeah, but actually
01:23:24 Pleasure and pain...
01:23:28 are the same.
01:23:31 I don't know, maybe.
01:23:33 - Do you want to make it?
01:23:36 - Take off your clothes.
01:23:56 Come on, damned buckle.
01:24:01 Let's make it, let's make it.
01:24:04 - Make it, make it.
01:24:08 - Ouch, stop it, stop it.
01:24:13 - Ouch, I'm gonna take it, I go. Wait.
01:24:17 - That's what you want? Right.
01:24:21 You bizantine. Take it!
01:24:30 No, not on me! No!
01:24:33 - I love you.
01:24:41 Stop it!
01:25:05 Sancirilo Abacuc, master of finances
01:25:12 that made your son his prisoner,
01:25:18 say great value, great price. And the
01:25:23 But, considering your tender heart of
01:25:30 - Three thousand.
01:25:33 - Coins of gold, no?
01:25:36 No? Are you letting your son
01:25:41 Submissive to hard works?
01:25:44 And abandoned, doesn't your heart
01:25:48 - We'll do it for two...
01:25:51 You can take him, and you can
01:25:55 - I'm gonna like it.
01:25:57 He's the shame of the family, the white
01:26:02 He is the bastard son I had with a
01:26:06 Neither a coin of gold, nor a
01:26:12 That's right, but he is your son.
01:26:17 You're the trashy accomplices of Scant?
01:26:23 and you aren't out of here you'll be
01:26:32 Poisoned arrows. Look at them.
01:26:35 You bastard, I wish I've never
01:26:42 Wait. Abacuc, how much did you get?
01:26:47 Why are you running?
01:26:52 Take your weapons.
01:27:00 I cover the back.
01:27:11 Let's go, quickly.
01:27:15 - You should tell us you were a bastard.
01:27:23 - So, you're my relative.
01:27:27 Hold on. I see signal of smoke.
01:27:31 These lands are unknown and
01:27:36 to open the way. You stay here.
01:28:00 - A bear.
01:28:02 Did he make a fire?
01:28:08 It's not a daddy bear, by the head and
01:28:21 And a bear does that?
01:28:43 - Look.
01:28:51 Let's go over there.
01:29:00 What?
01:29:24 - Ah! What do you want?
01:29:28 - Are you with the bear?
01:29:30 Go, go.
01:29:35 - Did you see her?
01:29:38 - Does she bite?
01:29:40 She found me in pieces,
01:29:45 took me to the cave
01:29:48 But I don't claim, one day I eat
01:29:54 or else a frog and I'm still alive.
01:29:58 So, let's go,
01:30:01 No, wait, I'm going with you.
01:30:05 But, let's go slowly.
01:30:12 If she notice she's gonna eat us.
01:30:16 - She's like an animal. Come on.
01:30:22 Decorum, she is looking for you.
01:30:30 Go... go.
01:30:38 Run.
01:30:41 She is there.
01:31:05 - She is mad.
01:31:26 Be a good girl, I'm going with
01:31:58 Help me! Wait for me.
01:32:15 Hold on.
01:32:19 Be careful.
01:32:31 Yeah, old man, you found a good
01:32:38 I'm very sick.
01:32:43 No, what bad? You're
01:32:49 Soon you'll get strong again,
01:32:53 My time is over, I know it.
01:32:56 I already don't have
01:33:00 - I'm tired.
01:33:04 But if it's what you say,
01:33:11 I don't know if you die, you'll go
01:33:20 Or of your people, or
01:33:24 For sure, I believe that
01:33:30 - We are having here.
01:33:37 You are not going to be cold,
01:33:41 Neither hungry, nor thirsty.
01:33:44 - Neither spanks.
01:33:48 You'll have a heaven always beautiful.
01:33:56 Angels that will give you big breads,
01:34:04 And they'll say: do you want, old man?
01:34:13 drink till you get satisfied.
01:34:16 Sleep, sleep.
01:34:20 Sleep.
01:34:32 Lucky old man!
01:35:05 Hold on.
01:35:08 Look, men, look.
01:35:12 That is Aurocastro!
01:35:20 Look it now, men of a little faith.
01:35:32 It's a sound!
01:35:39 The sound of the ring of Zoneone,
01:35:49 The monk's back.
01:35:57 Who are you talking about?
01:36:04 Get on your knees.
01:36:12 - It's a cow!
01:36:16 A cow! God doesn't want you
01:37:41 Citizens of Aurocastro, open up the
01:37:45 that came by imperial will
01:37:50 to administrate you, open it up
01:37:53 da Norcia and Aurocastro
01:38:23 I'm Quarentino, an ancient of this
01:38:28 Follow me to the Fortress and I'll
01:38:32 - One moment, the lmperial possession.
01:38:45 Your coming make us happy.
01:38:48 And they are not a few. Come on,
01:38:51 Here it's the cellar. We've left
01:38:54 We'll drink.
01:39:01 We are all happy,
01:39:05 Now that you are here, show us that you
01:39:14 A black flag.
01:39:17 It's the damned ones, they are back.
01:39:21 for a new pillage. Give them a
01:39:25 back here to rob anymore.
01:39:28 Thank you, Gentleman, and to you and
01:39:32 that nominated you, go fighting our
01:39:37 those sanguinary. Fight and God
01:39:48 But... what sanguinary?
01:40:04 The Saracen!
01:40:13 It's explained now what is written
01:40:18 "The black danger
01:40:22 It's the Saracen pirates that
01:40:26 - Sack.
01:40:29 - Idiot to follow you.
01:40:33 Friends, brothers, soldiers, there's
01:40:39 What are you saying, Mangotree?
01:40:43 We have only one thing to do:
01:40:49 This is our Fortress, they are people
01:40:53 put their hopes on us.
01:40:55 We deserve the title
01:40:59 Bigstick, I nominated you,
01:41:04 The squad of yours, will have
01:41:07 and below Mangotree,
01:41:12 Vito, I want to give you a proof
01:41:17 I nominated you, Master of Weapons.
01:41:22 We have to be firm till
01:41:26 enemy and encourage the peasants
01:41:32 The Saracen are coming.
01:41:51 - They are going to put the gate down.
01:41:54 Don't be afraid, men.
01:42:00 I have a plan that will
01:42:05 Let's see.
01:42:07 Take off the board that
01:42:12 Aquilante, where are you?
01:42:17 Get these ropes, hooks and pulleys
01:42:41 Take it easy. The gate can take
01:42:46 Calm down.
01:42:49 Hey, you. What are you seen?
01:42:55 - They are starting it over.
01:43:01 Prepare a great quantity
01:43:04 It will have their function
01:43:09 And now listen to me. The Saracen'll
01:43:17 He's going to resist. But the gate's
01:43:23 a lover, and the Saracen,
01:43:27 - Strength, will fall into the trench.
01:43:33 pull the rope that opens the gate
01:43:37 Bigstick, get your sling ready.
01:43:42 The useless horse hit by the
01:43:47 is gonna move, for sure.
01:43:50 Master Vito, be alert. Listen,
01:43:54 - It's only what I can see.
01:43:58 When you see they opening the gate
01:44:04 to close the trench...
01:44:08 you cut the rope with your
01:44:12 Take it, did you hear me?
01:44:16 I heard you very well.
01:44:18 Decorum, you'll put fire to the ray
01:44:24 to burn the infidels. Teofiltall
01:44:29 stretch the arrow. The plan was
01:44:34 I'm going to tell you how to move
01:44:39 Go, Bigstick.
01:44:41 Keep on alert, my hero.
01:44:46 Till now, you are covered by shit,
01:44:52 - Commander?
01:44:56 - It wasn't my fault.
01:44:59 - What happened? What's going on?
01:45:02 - Give me the hand.
01:45:10 - Damned asshole.
01:45:15 Open up. We are going to close the
01:45:19 Vito, the heavens are gonna
01:45:25 I barely know them!
01:45:39 My beautiful river, my pretty anvil.
01:45:43 - Damned parchment.
01:45:47 - From the sea.
01:45:50 You always lived like women,
01:45:54 like men.
01:45:57 You call this die like a man?
01:46:30 - Did you see, Teofiltall? Look!
01:46:34 Christians soldiers.
01:46:36 - They arrived on time.
01:46:43 - Cheers for the Christendom!
01:46:58 Attack.
01:47:12 Carefully, carefully, brothers.
01:47:16 Don't cut the rope.
01:47:35 We thank our Holy Mother.
01:47:38 God bless you, Gentleman,
01:47:41 - You saved us, God bless.
01:47:46 Glorious Gentleman, without you,
01:47:51 and shaking your hands and
01:47:55 Brancaleone da Norcia.
01:47:58 Master and owner of Aurocastro.
01:48:03 I ask your permission, my dear Lord,
01:48:08 to eat and to drink
01:48:15 What?
01:48:44 Nice end.
01:48:46 It's not the end you should claim,
01:48:52 I was deceived by
01:48:56 It's true. It's our fault,
01:49:00 forgive us, Brancaleone.
01:49:04 Is it use now to demand? We need
01:49:12 We need to love and to forgive.
01:49:15 Listen, Brancaleone,
01:49:19 - And I want to confess my faults.
01:49:24 We arrived at this point, no way out.
01:49:28 at death's time.
01:49:30 We need to love and to forgive.
01:49:33 I ask for your forgiveness.
01:49:37 It was me that abused of Matelda.
01:49:40 You disgraceful traitor.
01:49:44 You crappy bizantine.
01:49:49 I'm going to exterminate you, damned.
01:50:12 - The bells of Zoneone.
01:50:15 Shut up.
01:50:21 - It's him!
01:50:23 - Brother.
01:50:26 - Zoneone.
01:50:29 Hold on, I don't know who you're
01:50:37 - That's it, monk.
01:50:41 - We belong to you.
01:50:45 - They are traitors and deserve to die.
01:50:49 As all of us.
01:50:52 but of the Lord that is in
01:50:56 it'll be pure who'd purify the impure.
01:50:59 - I want to be pure.
01:51:03 to the Holy Land, to fight against the
01:51:10 take any man from the lines that wants
01:51:17 Keep on your knees, Christians.
01:51:21 - On your knees.
01:51:25 - That's the way God wants.
01:52:43 Aquilante?
01:52:46 Ah! I never doubted you.
01:52:50 Come on, my faithful animal.
01:52:57 Give me the sward.
01:53:03 Well, my brave men, leave
01:53:10 chest out...
01:53:13 stand up the weapons, flags up,
01:53:19 and let's forget Aurocastro, across
01:53:24 are waiting for us, like the wolf that
01:53:30 we keep walking till the Holy Land.