Quattro Giornate Di Napoli Le The Four Days of Naples
|
00:00:09 |
LES ÉPISODES DE CE FILM |
00:00:22 |
LA BATAILLE DE NAPLES |
00:01:09 |
SEPTEMBRE 1943 |
00:01:12 |
LA GUERRE D'HITLER FAIT RAGE |
00:01:16 |
MAIS MUSSOLINI ET SES CHEMISES |
00:01:20 |
BADOGLIO A PRIS LE POUVOIR, |
00:01:25 |
MAIS DU NORD AU SUD, |
00:01:27 |
LES NAZIS TIENNENT L'ITALIE |
00:01:31 |
ILS DOIVENT LA GARDER |
00:01:33 |
OU VOIR LES FORCES ALLIÉES DÉFERLER |
00:01:37 |
PUIS VINT... |
00:01:40 |
LA BATAILLE DE NAPLES |
00:01:46 |
Belles et fraîches, les caroubes ! |
00:01:50 |
Caroubes ! |
00:01:56 |
Tenez ! Pas de rations |
00:02:01 |
Mangez des caroubes |
00:02:56 |
Laissez-moi passer ! |
00:02:59 |
La Vierge ! Poussez-vous, |
00:03:03 |
Poussez-vous, enfin ! |
00:03:07 |
Elle ne doit pas être bombardée ! |
00:03:09 |
Vite ! Vite, laissez-nous passer ! |
00:03:12 |
Laissez-nous passer ! |
00:03:15 |
Seigneur, pourquoi nous punis-Tu ? |
00:03:17 |
- Qu'a-t-on fait pour mériter ça ? |
00:03:21 |
Encore un bombardement ? |
00:03:25 |
En attendant, ils continuent ! |
00:03:29 |
Non, pas Rome ! Mon fils y est. |
00:03:32 |
Qu'ils nous bombardent, |
00:03:36 |
Vous décidez qui doit mourir, vous ? |
00:03:38 |
Si vous permettez, |
00:03:42 |
Ecoutez ! Quel silence... |
00:04:31 |
- Major Sakau. |
00:04:35 |
- Je fais cesser l'alarme ? |
00:04:39 |
Les Italiens se sont rendus |
00:04:42 |
Il faut les traiter en ennemis. |
00:04:45 |
Que vos soldats soient prêts |
00:04:49 |
Ne vous attendez pas |
00:04:53 |
Ce sont de piètres soldats, |
00:04:57 |
Quelle erreur de se fier à eux ! |
00:05:01 |
- Nous serons implacables ! |
00:05:07 |
Pour éviter une destruction |
00:05:13 |
le gouvernement italien |
00:05:18 |
- au général Eisenhower. |
00:05:24 |
- On a perdu ! |
00:05:29 |
- les troupes anglo-américaines... |
00:05:33 |
On a perdu, la guerre est finie ! |
00:05:37 |
On a perdu ! |
00:05:40 |
La guerre est finie ! |
00:05:45 |
- La guerre est finie ! |
00:05:49 |
- Ce n'est pas un piège ? |
00:05:52 |
C'est un miracle de la Vierge, |
00:05:57 |
On va pouvoir se marier ! |
00:06:10 |
- Que faites-vous ? |
00:06:14 |
La guerre est finie ! |
00:06:16 |
Regardez où il cache son fils. |
00:06:19 |
J'allais l'envoyer à la guerre ? |
00:06:22 |
Arturo, tout va bien. Viens. |
00:06:26 |
Sors doucement, Arturo. |
00:06:30 |
- Tu vas avoir mal aux yeux. |
00:06:33 |
Aide-le à sortir. |
00:06:36 |
Viens, mon pauvre garçon. |
00:06:40 |
Ton manteau est dans un état ! |
00:06:44 |
Arturo, mon petit Arturo. |
00:06:49 |
- Mon amour, embrasse-moi ! |
00:06:53 |
Si, toi ! Tu es la plus belle |
00:06:57 |
La plus belle ! Et toi aussi ! |
00:07:00 |
Je vais me soûler ! |
00:07:04 |
On a perdu la guerre ! |
00:07:14 |
Ouvrez ! |
00:07:16 |
Le courrier de la marine, |
00:07:19 |
Tu rigoles ? |
00:07:27 |
Tu veux un vélo ? Tiens ! |
00:07:30 |
- Qu'est-ce que j'en fais ? |
00:07:39 |
Tu salues ? La guerre est finie. |
00:07:41 |
Je ne sais rien de rien ! |
00:07:46 |
Faites ce que vous voulez, |
00:07:49 |
- La guerre est finie ? |
00:07:51 |
Et j'en suis ravi. |
00:07:53 |
- La guerre est finie ! |
00:08:02 |
Les belles ! |
00:08:05 |
Aujourd'hui, |
00:08:08 |
On fête ça, les filles ? |
00:08:10 |
On n'a pas de sous, |
00:08:13 |
On rigolerait ! |
00:08:16 |
Rentrez ça ! |
00:08:17 |
Vous croyez qu'on a gagné ? |
00:08:20 |
- Pour nous, le combat commence ! |
00:08:30 |
Toi ! Tu en fais une tête. |
00:08:36 |
- Pas du tout. |
00:08:40 |
Qu'est-ce qui t'attend ? |
00:08:42 |
Rien, ce sera pareil. |
00:08:47 |
Mais je n'oublierai pas ce jour. |
00:08:53 |
Dehors, |
00:08:54 |
file et ne reviens pas ! |
00:08:58 |
La guerre kaputt ! |
00:09:00 |
Fritz, n'oublie pas d'écrire ! |
00:09:04 |
Ne m'oublie pas ! |
00:09:07 |
J'irai te voir au train ! |
00:09:09 |
Marin, la guerre est kaputt ! |
00:09:11 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
00:09:14 |
Je vais te dire où je veux aller. |
00:09:17 |
- On va en Allemagne ! |
00:09:20 |
En vélo... peu importe, |
00:09:39 |
La guerre est finie ! |
00:09:44 |
- Vous devriez être contente ! |
00:09:49 |
La guerre est finie ! |
00:09:52 |
La guerre est finie ! |
00:10:05 |
- Je savais que ça finirait mal. |
00:10:09 |
Que fais-tu assis ici ? |
00:10:34 |
Il pourrait être chargé. |
00:11:12 |
Ne bloquez pas la route ! |
00:11:18 |
Pitrella, filons ! |
00:11:29 |
Baissez-vous ! |
00:11:52 |
Qu'allons-nous faire ? |
00:11:57 |
C'est vous l'officier, pas moi. |
00:12:09 |
Lieutenant, qu'est-ce qu'on fait ? |
00:12:13 |
On n'a pas le choix. |
00:12:15 |
Débarrassez-vous de vos armes. |
00:12:19 |
Enlevez tout, rentrez chez vous. |
00:12:22 |
C'est vite dit, vous habitez ici. |
00:12:25 |
- Où va le lieutenant ? |
00:12:29 |
Que veux-tu faire ? |
00:12:32 |
Cet otage sera exécuté |
00:12:35 |
pour enrayer la montée |
00:12:38 |
contre nos amis allemands. |
00:12:41 |
Toute autre action irresponsable |
00:12:47 |
Mario, venez ici. |
00:12:50 |
- Tous à genoux. |
00:12:55 |
Le premier rang, à genoux ! |
00:13:00 |
- A genoux ! |
00:13:03 |
Baissez-vous ! Baissez-vous ! |
00:13:12 |
Qu'ils applaudissent par loyauté. |
00:13:15 |
Vous avez l'ordre d'applaudir. |
00:13:18 |
Le capitaine vous ordonne |
00:13:22 |
Allez-y ! Vous êtes filmés |
00:13:36 |
Dans votre intérêt, applaudissez ! |
00:13:39 |
Allez-y, ou il y aura |
00:14:30 |
Il est interdit de pleurer ! |
00:14:35 |
Applaudissez ! Plus fort ! |
00:14:38 |
Préparez-vous. Exécutez-le ! |
00:14:41 |
Peloton d'exécution ! |
00:14:46 |
En position ! |
00:14:48 |
Prêts à faire feu ! |
00:14:51 |
Armez ! |
00:14:54 |
En joue ! Feu ! |
00:15:02 |
Arme à l'épaule ! |
00:15:08 |
Dispersez la foule ! |
00:15:24 |
Votre attention, s'il vous plaît ! |
00:15:28 |
A compter d'aujourd'hui, |
00:15:33 |
relèveront du commandement |
00:15:36 |
y compris tous les civils italiens |
00:15:39 |
qui dépendront |
00:15:43 |
Tous les citoyens qui ont... |
00:16:15 |
L'état d'urgence est déclaré |
00:16:18 |
et le couvre-feu sera institué |
00:16:25 |
Quiconque possède des armes |
00:16:29 |
aux postes de police ou à l'armée. |
00:16:32 |
Tout manquement à cette consigne |
00:16:37 |
Ordres du Führer Adolf Hitler |
00:17:08 |
Votre attention, s'il vous plaît. |
00:17:10 |
Pour la sécurité et pour faciliter |
00:17:15 |
toute personne habitant |
00:17:19 |
évacuera sur-le-champ. |
00:17:22 |
Toute personne arrêtée |
00:17:25 |
sera punie selon le droit |
00:17:30 |
Votre attention, s'il vous plaît ! |
00:17:34 |
et pour faciliter... |
00:18:17 |
Avancez ! |
00:18:23 |
Allez ! |
00:18:45 |
Faites attention ! |
00:18:49 |
Donne-moi ça. |
00:18:51 |
- Comment te sens-tu ? |
00:18:57 |
On va y arriver. |
00:19:17 |
Tiens, prends ça. |
00:19:23 |
Là, mets-la dessus. |
00:20:02 |
Avez-vous vu mon mari ? Umberto ! |
00:20:05 |
Où est-il ? |
00:20:11 |
Où est passé cet idiot ? |
00:20:16 |
Attention ! |
00:20:19 |
- Pardon, pardon. |
00:20:23 |
Vous êtes aveugle ? |
00:20:25 |
Les enfants, ne vous perdez pas. |
00:20:29 |
- Où est Assuntina ? |
00:20:33 |
Avez-vous vu une fillette |
00:20:36 |
Assuntina ! |
00:20:40 |
Gennarino, va chercher ta soeur. |
00:20:45 |
Assuntina ! |
00:20:58 |
Où es-tu, Assuntina ? |
00:21:09 |
Maman, elle est là ! |
00:21:14 |
Et voilà ! Et hop ! |
00:21:18 |
Tout va bien ! |
00:21:21 |
La voilà, ta maman ! |
00:21:25 |
Mon Dieu ! |
00:21:27 |
Mon bébé, ne pleure pas. |
00:21:33 |
Restons ensemble, avec maman. |
00:21:35 |
- Gennarino, surveille-les. |
00:21:39 |
On est tous là. On y va ! |
00:21:44 |
Tut-tut ! Où on va ? |
00:21:48 |
Va savoir ! |
00:21:49 |
On fait comme tout le monde. |
00:22:06 |
Mamma mia ! Allez, allez. |
00:22:11 |
Tu voles l'argenterie ? |
00:22:13 |
- Concetta, mange avant de partir. |
00:22:18 |
Quelques haricots. |
00:22:21 |
N'insiste pas ! Elle est |
00:22:26 |
Je m'en vais, je dois trouver |
00:22:35 |
Sois sage, tu es le plus grand. |
00:22:39 |
Le chef de famille, |
00:22:43 |
Que Dieu te bénisse. |
00:22:50 |
Tiens ma jupe. Restez ensemble. |
00:22:52 |
- Où on va ? |
00:22:55 |
Chercher un logement. |
00:23:00 |
Mange, mon bébé, mange. Allez ! |
00:23:03 |
Les haricots de ton frère |
00:23:06 |
- Des deux. |
00:23:11 |
Tu as mangé deux haricots ? |
00:23:15 |
- Tu dois manger. |
00:23:19 |
- Les haricots sont lourds. |
00:23:23 |
Allez, mange un peu. |
00:23:54 |
- Venez un instant. |
00:23:59 |
- Vous avez de grands fils ? |
00:24:02 |
Cachez-les ! |
00:24:04 |
Les nazis vont envoyer |
00:24:07 |
en camp de travail |
00:24:11 |
Tous les hommes |
00:24:14 |
- iront en Allemagne. |
00:24:17 |
Je travaille au Q.G. nazi ! |
00:24:20 |
- J'avertis mon mari. |
00:24:23 |
- Vittoria ! |
00:24:26 |
Les nazis vont prendre nos hommes ! |
00:24:31 |
cachez les hommes ! |
00:24:37 |
Mme Rosa, ils prennent les hommes. |
00:24:43 |
Teresa, je préviens le mien. |
00:24:55 |
Les nazis veulent |
00:24:59 |
Avertissez les hommes ! |
00:25:08 |
Les nazis veulent les hommes ! |
00:25:30 |
Salvatore ! |
00:25:33 |
Salvatore ! Viens ! |
00:25:42 |
Allez ! |
00:25:46 |
- Tu ne te caches pas ? |
00:25:50 |
Je n'ai pas peur de ces bêtes. |
00:25:53 |
Je sais, mais c'est dangereux. |
00:25:55 |
Va te cacher. Vas-y, Salvatore. |
00:26:00 |
Tu t'en fais pour moi. |
00:26:03 |
à ton mari et à ton fils |
00:26:14 |
Sale clé ! Introuvable |
00:26:17 |
Au revoir. |
00:26:19 |
Maria ! Tiens. |
00:26:23 |
- Maria, le bébé pleure ! |
00:27:10 |
PRÉFECTURE DE NAPLES |
00:27:14 |
Si t'étais un homme, |
00:27:18 |
Pourquoi tu ne les laisses pas |
00:27:22 |
Pas si fort, on n'est pas les seuls |
00:27:32 |
Arrache cette affiche. |
00:27:34 |
La ferme, tu ne connais pas |
00:27:43 |
Viens voir. Il doit se planter |
00:27:48 |
- Il risque gros. |
00:27:50 |
Il se prend pour un dur ! |
00:27:54 |
Les gens du quartier |
00:27:57 |
Est-ce qu'il y pense ? |
00:28:01 |
Regarde-le ! Ferme la fenêtre. |
00:28:10 |
Moi en camp de travail ? |
00:28:14 |
Pas de profession ! Filons. |
00:28:16 |
Et je suis fragile de santé. |
00:28:19 |
Ils ne me ficheront pas |
00:28:22 |
Bon après-midi. |
00:28:25 |
Ce fut un plaisir. |
00:28:28 |
Tu as une pomme de terre en rab ? |
00:28:31 |
Quelle question ! Si j'en avais une, |
00:28:35 |
Trop aimable ! |
00:28:37 |
Même le bon Dieu nous a oubliés ! |
00:29:01 |
Ces pérégrinations, si tu savais ! |
00:29:05 |
Tu es fou ? Eteins ça ! |
00:29:09 |
- Tu veux nous faire arrêter ? |
00:29:13 |
avec le colonel Stevens. |
00:29:16 |
Merci, bien le bonsoir à vous. |
00:29:18 |
Pas un Napolitain ne s'est présenté |
00:29:23 |
Les Américains sont |
00:29:26 |
Torre Annunziata, seulement 35 km ! |
00:29:29 |
Sauf qu'ils marchent. |
00:29:33 |
Sansone ! Une partie de cartes ? |
00:29:36 |
Hier, à la Sanità, la pénurie |
00:29:41 |
- Une femme a été tuée. |
00:29:45 |
Comment est-il au courant ? |
00:29:50 |
D'après nos rapports, |
00:29:54 |
rasent l'industrie napolitaine |
00:30:01 |
Quelle précision ! |
00:30:03 |
On l'entend à la radio |
00:32:20 |
Sainte Vierge ! |
00:32:25 |
Immacola' ! Immacola' ! |
00:32:29 |
Viens vite ! |
00:32:37 |
Giovanni ! C'est bien toi ! |
00:32:44 |
Tu vas bien ! |
00:32:58 |
Ne pleure pas, Giovanni. |
00:33:02 |
Je ne pleure pas. |
00:33:14 |
Ne me serre pas si fort, |
00:33:18 |
C'est si bon de rentrer ! |
00:33:24 |
J'ai presque oublié |
00:33:46 |
Je dois d'abord dormir. |
00:33:56 |
Viens voir ton papa. |
00:33:58 |
Tu ne sais pas ce que c'est. |
00:34:02 |
Je ne dors pas depuis cent heures. |
00:34:04 |
Tu vas pouvoir dormir tout ton soûl. |
00:34:08 |
- Viens voir papa. |
00:34:13 |
C'est papa. Qu'est-ce qu'il y a ? |
00:34:17 |
- Tu m'accueilles comme ça ? |
00:34:20 |
Il va falloir que tu te rases. |
00:34:23 |
Je vais emprunter un rasoir. |
00:34:27 |
Je chercherai aussi à manger. |
00:34:30 |
Allons, c'est papa. |
00:34:32 |
Ne pleure pas, je t'en prie. |
00:34:37 |
Tout ira bien maintenant. |
00:34:41 |
Je suis si fatigué. |
00:34:45 |
Si fatigué. |
00:34:48 |
Je dois dormir. |
00:35:07 |
Sortez ! Bloquez la rue ! |
00:35:20 |
Commencez par le côté gauche ! |
00:35:27 |
Tous les hommes dehors ! Vite ! |
00:35:50 |
- Vous, dehors ! |
00:35:55 |
Vous aussi, sortez. Dehors ! |
00:36:06 |
Debout ! Dépêchez-vous ! |
00:36:11 |
Que faites-vous ? Je viens |
00:36:15 |
- Je n'ai rien fait ! |
00:36:18 |
J'ai fait la guerre ! |
00:36:37 |
Dépêchez-vous ! |
00:36:40 |
Montez dans ce camion ! |
00:36:44 |
Où vas-tu, Mario ? Tu sors ? |
00:37:04 |
Tous dehors ! |
00:37:08 |
C'est une erreur ! |
00:37:11 |
C'est écrit le 2 janvier 1905 |
00:37:14 |
mais je suis né le 28 décembre 1904. |
00:37:17 |
C'est évident, je suis trop vieux. |
00:37:19 |
Ne m'emmenez pas ! |
00:37:23 |
Heil Hitler ! Heil Mussolini ! |
00:37:27 |
C'est une erreur ! |
00:37:29 |
Vous vous trompez ! |
00:37:33 |
Montre ta carte du parti ! |
00:37:40 |
Arnoldo ! Fais quelque chose ! |
00:37:43 |
Je suis fasciste ! |
00:37:47 |
Cela ne me regarde pas ! |
00:37:51 |
Je suis trop vieux ! |
00:38:00 |
Gennarino, comment va ta soeur ? |
00:38:03 |
Bien, mais ne va pas la voir. |
00:38:08 |
D'accord. La guerre |
00:38:12 |
Mais tu n'as pas |
00:38:16 |
J'ai quelque chose pour toi. |
00:38:20 |
Mange-la ici, |
00:38:46 |
Tu en veux un bout ? |
00:38:59 |
C'est bon, vas-y. |
00:39:06 |
Juste un bout pour voir. |
00:39:24 |
Je vais rentrer. |
00:39:27 |
Quand est-ce qu'on rentrera tous ? |
00:39:33 |
Tiens, donne-la à Assuntina. |
00:39:39 |
Rappelle-toi, pour Assuntina. |
00:39:57 |
Dites à ma mère qu'ils m'ont pris ! |
00:40:00 |
Cosetta Teresa ! |
00:40:39 |
- Pourquoi on va au stade ? |
00:40:43 |
Dino ! Je vous en prie ! |
00:40:48 |
Avez-vous vu mon fils ? Mario ! |
00:40:50 |
Il n'a que 16 ans. |
00:40:54 |
ce n'est qu'un enfant ! |
00:40:57 |
Il s'appelle Mario ! |
00:41:04 |
- Ils veulent nous tuer ! |
00:41:07 |
J'ai deux enfants ! Non, trois ! |
00:41:10 |
- Madame, faites quelque chose ! |
00:41:13 |
Je suis trop vieux ! |
00:41:17 |
- Docteur, comment allez-vous ? |
00:41:20 |
Rendez-moi mon fils ! Mon fils ! |
00:41:22 |
Cosetta Teresa ! |
00:41:36 |
Dans le camion ! |
00:41:56 |
- Carmela ! |
00:42:00 |
- Teresa ! |
00:42:26 |
Ils ne nous prendront pas |
00:42:36 |
Démarre ! Démarre ! |
00:42:45 |
Je ne vous connais pas, |
00:43:03 |
Attendez ! |
00:43:42 |
Merde ! On croyait être les seuls |
00:43:48 |
Ils vont à Sorrento, ma ville ! |
00:43:51 |
Forcément, les Américains y sont. |
00:43:53 |
Je me fous des Américains ! |
00:43:56 |
C'est mon fils, |
00:43:59 |
Pitrella, trouvons un autre bateau. |
00:44:02 |
Un autre bateau ! Où ça ? |
00:44:05 |
Les nazis ! |
00:45:39 |
Allez, alignez-vous ! |
00:45:41 |
Alignez-vous ! |
00:45:44 |
- Avancez ! |
00:45:51 |
Face au mur ! |
00:46:16 |
Au mur ! |
00:46:46 |
Hé, c'est mon taxi ! |
00:46:48 |
Mon taxi ! |
00:46:52 |
Sortez de là ! |
00:46:56 |
Arrêtez, bon sang ! |
00:47:00 |
Allez, sortez ! Allez ! |
00:47:07 |
Seigneur ! Il est mort ! |
00:47:39 |
Ne tirez plus ! Ne tirez plus. |
00:47:42 |
Attendez. |
00:47:56 |
Il est mort. |
00:48:06 |
- Mettez-le sur le toit. |
00:48:16 |
L'autre aussi. Aidez-moi. |
00:48:21 |
- Tendez-le-moi. |
00:48:37 |
Que Dieu ait pitié de leur âme. |
00:48:41 |
Défendez-vous ! |
00:48:44 |
Taxi, démarre, démarre ! |
00:48:47 |
Napolitains, regardez ! |
00:48:50 |
Regardez ce qu'ils ont fait ! |
00:48:53 |
Regardez ! |
00:48:55 |
- Tenez ! Prenez ça ! |
00:48:59 |
réagissez ! |
00:49:54 |
Allez ! Tuez tous les nazis ! |
00:49:58 |
Ne vous terrez pas chez vous ! |
00:50:14 |
Attendez ! Je viens avec vous ! |
00:50:17 |
Allez ! Sauvez Naples ! |
00:50:20 |
Aidez-nous à sauver Naples ! |
00:50:28 |
Mal, très mal ! |
00:50:31 |
Des gosses qui crient au secours ! |
00:50:51 |
Vous avez vu |
00:50:54 |
Je vais prendre mon autre costume. |
00:50:58 |
Pour lui, ça ne changera rien. |
00:51:04 |
Où sont-ils ? Je dois les voir ! |
00:51:08 |
- Où sont-ils ? Je dois savoir. |
00:51:11 |
- Laissez-moi ! |
00:51:17 |
C'est peut-être mon fils ! |
00:51:21 |
Je dois savoir ! |
00:51:26 |
Je dois voir qui c'est ! |
00:51:32 |
Non, aucun des deux. |
00:51:37 |
Sainte Vierge, merci ! |
00:51:42 |
Quel chagrin pour cette pauvre mère. |
00:51:48 |
- Savez-vous qui est ce garçon ? |
00:51:51 |
Il n'avait pas de papiers. |
00:51:54 |
Je peux entrer ? |
00:51:57 |
Il paraît qu'il y a des morts |
00:52:03 |
Dieu merci ! Je croyais que c'était |
00:52:10 |
Seigneur ! Il a un visage d'ange. |
00:52:13 |
Quels péchés a-t-il commis |
00:52:19 |
Arturo, mon pauvre garçon, |
00:52:25 |
Pourquoi ne m'as-tu pas écoutée ? |
00:52:28 |
Tu vivrais encore. |
00:52:32 |
Ce matin, tu étais en vie. |
00:52:39 |
C'était malin de faire ça. |
00:52:42 |
Alors que je te disais |
00:52:47 |
Mon coeur. |
00:52:50 |
Madame, vous devriez le ramener. |
00:52:56 |
Nous devons le ramener. |
00:53:00 |
Arturo, papa vient te chercher. |
00:53:03 |
Je ferai un dîner que tu aimes. |
00:53:07 |
Tu seras content. |
00:53:10 |
- Nous devrons le porter. |
00:53:14 |
Dans mes bras. |
00:53:16 |
- Je peux vous aider ? |
00:53:20 |
Faites attention à mon fils. |
00:53:23 |
Tout va bien, Arturo, on te ramène. |
00:53:27 |
Mon fils... doucement. |
00:53:31 |
Papa va te porter, il va te porter. |
00:53:36 |
Attention, attention. |
00:53:39 |
Mon garçon, mon garçon ! |
00:53:44 |
- Je vais vous aider. |
00:53:48 |
Je vais le porter moi-même. |
00:53:51 |
Voyez comme mon fils est beau ! |
00:53:56 |
Merci beaucoup, |
00:53:57 |
mais il faut absolument |
00:54:13 |
Paolo... Paolo, attends. |
00:54:17 |
Je vais t'aider. Paolo ! |
00:54:25 |
Les gens viennent. |
00:54:27 |
la moitié de Naples |
00:54:36 |
- C'est cette maison ? |
00:54:42 |
Tout Naples vient. |
00:54:47 |
Que s'est-il passé ? |
00:54:49 |
Deux garçons sont morts |
00:54:53 |
Les deux autres se sont sauvés ! |
00:54:58 |
Si chaque Napolitain tuait un nazi, |
00:55:03 |
Et si tout le monde me donnait |
00:55:07 |
On parle, on parle, |
00:55:20 |
Pitrella, tu es sûr que c'est là ? |
00:55:23 |
Oui, je crois bien. |
00:55:27 |
Oui, c'est là ! |
00:55:30 |
Juste là, j'en suis sûr. |
00:55:33 |
- Allez, aidez-moi. |
00:55:36 |
- Silence. |
00:55:40 |
Bonjour, Pitrella. |
00:55:56 |
Qu'est-ce que vous attendez ? |
00:56:00 |
Oh, pardon ! |
00:56:12 |
Vous avez un fusil pour moi ? |
00:56:14 |
Vous aviez une arme, non ? |
00:56:30 |
Vas-y, tape. |
00:56:33 |
Napolitains... non, non. |
00:56:36 |
Compatriotes napolitains, |
00:56:39 |
l'heure de gloire a enfin sonné. |
00:56:43 |
Nous devons nous opposer aux nazis, |
00:56:47 |
C'est un prix dérisoire |
00:56:51 |
C'est bien joli, ces grands mots. |
00:56:54 |
Et après ? Les nazis ont des chars, |
00:56:59 |
Bon, bon, où en étions-nous ? |
00:57:01 |
- Signez, professeur. |
00:57:04 |
Je ne peux pas signer "professeur". |
00:57:08 |
Vous êtes notre commandant ! |
00:57:11 |
Oui, le commandant. |
00:57:21 |
Nous voulons nos hommes ! |
00:57:35 |
Sergent, cinq soldats ont été tués. |
00:57:37 |
Exécutez 50 otages. |
00:57:44 |
Il nous faut une mitrailleuse. |
00:57:46 |
C'est le seul moyen |
00:57:52 |
Alignez les Italiens ici, |
00:58:01 |
Qu'est-ce qu'ils mijotent ? |
00:58:05 |
Avec les Américains à Capri, |
00:58:08 |
- Ils veulent nous faire peur ? |
00:58:12 |
- Du calme ! En bas. |
00:58:18 |
- Une petite partie ? |
00:58:22 |
Vous voulez jouer ? |
00:58:24 |
Fichez-moi la paix. Je n'ai |
00:58:31 |
Dire que j'habite à deux pas ! |
00:58:35 |
J'ai une femme et une fille. |
00:58:37 |
- Appelez-les ! |
00:58:42 |
Jouons pour passer le temps. |
00:58:45 |
Non. Non, merci. |
00:58:52 |
Tous debout ! Venez vous aligner ! |
00:58:56 |
Debout ! |
00:59:00 |
Alignez-vous ! Vous avez entendu ? |
00:59:06 |
En ligne ! |
00:59:25 |
1, 2, 3, 4, ici. Ici ! |
00:59:28 |
1, 2, 3, 4, ici. |
00:59:35 |
1, 2, 3, 4, ici. Ici ! |
00:59:54 |
Mais qu'est-ce que... ? |
01:00:05 |
Que vont-ils faire ? |
01:00:10 |
Il faut le monter là. |
01:00:15 |
- Professeur ! |
01:00:17 |
Un officier veut vous parler. |
01:00:20 |
Que voulez-vous ? Qui vous envoie ? |
01:00:22 |
- J'ai lu la proclamation. |
01:00:27 |
On a pris ces armes à des soldats |
01:00:31 |
Où étiez-vous quand il fallait ? |
01:00:33 |
En Yougoslavie, Albanie, Russie ! |
01:00:37 |
Et on faisait pas joujou ! |
01:00:40 |
Les otages le long de la barrière ! |
01:00:45 |
Dépêchez-vous ! |
01:00:50 |
Regardez de l'autre côté ! |
01:00:56 |
Je suis fasciste, un bon fasciste ! |
01:00:59 |
- Renvoyez-le à sa place ! |
01:01:04 |
Mon Dieu, ils vont nous tuer ! |
01:01:07 |
Ils vont nous tuer de sang-froid ! |
01:01:14 |
J'ai peur, donnez-moi la main ! |
01:01:18 |
Attention ! |
01:01:24 |
En position ! En joue ! |
01:01:31 |
Continuez de tirer ! |
01:01:33 |
Feu ! Feu ! |
01:01:35 |
Qu'ils nous croient nombreux ! |
01:01:38 |
Tirez ! Tirez ! |
01:01:48 |
Continuez de tirer, je descends ! |
01:01:53 |
Vous deux ! Avec moi ! Allez ! |
01:02:11 |
Allez-vous-en ! Déguerpissez ! |
01:02:14 |
Non ! Nos hommes sont là ! |
01:02:19 |
Attendez ! |
01:02:21 |
Cessez le feu ! Attendez ! |
01:02:26 |
Soldats ! |
01:02:29 |
Soldats allemands ! |
01:02:37 |
Soldats ! |
01:02:46 |
Allemands, écoutez ! |
01:02:49 |
nous vous supprimerons. |
01:02:52 |
Rendez-vous |
01:02:58 |
Tirez une fusée éclairante ! |
01:03:00 |
Il nous faut du renfort ! |
01:03:32 |
Les gars ! |
01:03:34 |
Le renfort nazi pour le stade |
01:03:40 |
- Ici, ça suffit. |
01:03:44 |
Non, ils passent par ici |
01:03:49 |
Vous venez vous battre ici ? |
01:03:51 |
- Faites-le chez vous ! |
01:03:54 |
La ferme ? Battez-vous |
01:03:58 |
Vous avez entendu ? |
01:04:01 |
Ma femme craint le bruit ! |
01:04:03 |
Filez ! Allez vous cacher ! |
01:05:22 |
Toto ! Qu'est-ce que tu fais ? |
01:05:24 |
- Et le pain ? |
01:05:27 |
Je t'en prie, rentre à la maison. |
01:05:31 |
- Toto, dis-moi que tu m'aimes. |
01:05:35 |
Toto, en voilà assez ! |
01:05:46 |
Par ici, allez ! |
01:06:20 |
Jette tout ce que tu trouves ! |
01:06:31 |
Non, idiot ! Jette ce que tu veux, |
01:06:34 |
Remets-le à sa place. |
01:06:40 |
Reculez ! |
01:06:49 |
- Du pain ! |
01:06:52 |
Du pain ! |
01:06:56 |
C'est inutile de brailler ! |
01:07:00 |
Il n'y a pas de farine ! |
01:07:04 |
Vous allez démolir ma boulangerie ! |
01:07:07 |
On veut voir, on veut voir ! |
01:07:10 |
Docteur, je vous ai cherché partout. |
01:07:13 |
- J'ai une dent qui me rend fou. |
01:07:17 |
Plus tard ! D'abord ma dent ! |
01:07:20 |
J'ai passé la journée |
01:07:24 |
- Docteur ! |
01:07:28 |
- Tu as combattu ? |
01:07:32 |
- Qui ? |
01:07:35 |
- Où ? |
01:07:38 |
- Dans n'importe quelle rue ! |
01:07:43 |
Reculez ! Reculez ! |
01:07:47 |
Commandant ! Ici ! |
01:08:06 |
Ciccillo ! Attends ! |
01:08:13 |
Maria, viens ! Cours ! |
01:08:21 |
Allez-vous-en ! |
01:08:25 |
Ils arrivent ! Les munitions ! |
01:08:28 |
Baissez-vous ! |
01:08:35 |
Où avez-vous pêché ces cartouches ? |
01:08:38 |
Les voilà, donnez-m'en ! |
01:08:42 |
Je trouve ces balles bizarres. |
01:08:45 |
Elles sont bonnes ! |
01:08:58 |
Suivez-moi ! Suivez-moi ! |
01:09:02 |
Suivez-moi... |
01:09:06 |
Maria, va-t'en ! |
01:09:36 |
Zut ! Des balles à blanc ! |
01:09:38 |
Sauvez-vous, vite ! |
01:09:40 |
Sauvez-vous ! |
01:09:43 |
Ouvrez, ouvrez ! |
01:09:48 |
Francesco ! |
01:09:54 |
Ciccillo, viens ! Vite, cours ! |
01:10:00 |
Maria, qu'est-ce que tu fais ? |
01:10:03 |
Sauvez-vous, madame ! |
01:10:54 |
Salvatore ! |
01:10:59 |
- Qu'est-ce que tu veux ? |
01:11:03 |
Ne reste pas là, rentre chez toi. |
01:11:05 |
Mamma mia, |
01:11:08 |
Toute cette tuerie ! |
01:11:11 |
- Tu vas être tué ! |
01:11:15 |
Tu ne comprends pas. |
01:11:20 |
Dispersez-vous ! |
01:11:24 |
En avant ! |
01:11:39 |
Ton ami a été tué. |
01:11:43 |
- Mon ami ? |
01:11:48 |
C'était affreux, |
01:11:58 |
Assassins, sales assassins ! |
01:12:00 |
Je vous tuerai tous, salauds ! |
01:13:31 |
Tout le monde dehors ! |
01:13:38 |
Aiello ! Aiello ! |
01:13:49 |
Aiello, écoute-moi ! |
01:13:56 |
Arrête, réfléchis à ce que tu fais ! |
01:14:06 |
Remercie Dieu |
01:14:10 |
Pas de police ! |
01:14:13 |
Personne ne peut t'arrêter, |
01:14:16 |
La guerre ne durera pas toujours ! |
01:14:21 |
Oui, quand j'aurai fait la guerre ! |
01:14:25 |
Quand on aura gagné, on reviendra ! |
01:14:29 |
Bravo, joue les héros ! |
01:14:32 |
Je les connais, |
01:14:34 |
ceux de ton espèce. |
01:14:37 |
A voler et à assassiner ! |
01:14:41 |
Tu ne reviendras pas. |
01:14:45 |
Aiello, il est encore temps. |
01:14:48 |
Non, on a une guerre à faire ! |
01:15:06 |
Tu sais quoi ? Je vais tuer 40 nazis |
01:15:11 |
T'as intérêt à obéir. |
01:15:20 |
- Qui c'est ? |
01:15:22 |
- De Margellina. |
01:15:25 |
Oh, le bébé ! Oh, le bébé ! |
01:15:27 |
- File ! |
01:15:31 |
Je veux venir moi aussi ! |
01:15:36 |
Hé, dites ! |
01:15:38 |
- Où est la guerre ? |
01:15:41 |
je serais général. |
01:15:48 |
On y va ! |
01:16:05 |
Ils sortent ! Ils sortent ! |
01:16:12 |
Ne restez pas là ! |
01:16:15 |
Partez, vous n'avez rien |
01:16:18 |
Partez, rentrez chez vous ! |
01:16:24 |
Ne tirez pas, écoutez ! |
01:16:26 |
Si vous ne vous rendez pas, |
01:16:31 |
Ne le permettez pas, |
01:16:34 |
On est innocents, rendez-vous ! |
01:16:37 |
Nous rendre ? On ne joue pas, |
01:16:41 |
- Dites à vos amis nazis... |
01:16:44 |
Capitaine, rendez-vous ! |
01:16:48 |
Je vous en supplie, |
01:16:52 |
- Nous risquons tous d'être tués. |
01:16:56 |
Dans ce stade, vous êtes en guerre |
01:16:58 |
autant que nous ! |
01:17:21 |
Arnoldo ! |
01:17:25 |
Arnoldo ! Mon Dieu, |
01:17:29 |
Mon chéri, mon amour ! |
01:17:32 |
Pourquoi tu ne te relèves pas ? |
01:17:39 |
Les nôtres sont dans des camions ! |
01:17:41 |
- Ils sortent avec les otages. |
01:17:47 |
Les nazis sortent dans des camions, |
01:17:53 |
Il faut quand même faire feu ! |
01:17:56 |
- Vous ne pouvez pas faire ça ! |
01:18:00 |
Vous nous ferez tous tuer ! |
01:18:04 |
Tirez ! Visez les pneus ! |
01:18:12 |
Tirez, tirez ! |
01:18:15 |
Tirez ! |
01:18:41 |
Vincenzo, ne tombe pas ! Non ! |
01:18:44 |
Les Italiens ! |
01:18:48 |
Ma jambe ! |
01:18:54 |
Ne tirez plus, c'est inutile ! |
01:18:57 |
Arrêtez de tirer ! |
01:19:02 |
Major, rendez-vous |
01:19:05 |
avant que vous soyez massacrés ! |
01:19:32 |
- Un demi-biscuit ? |
01:19:35 |
Mange et tais-toi. |
01:19:39 |
- Pousse-toi ! |
01:19:41 |
Ciccillo ! Viens ici. |
01:19:44 |
Rentre à la maison. |
01:19:48 |
Je fais la guerre ! |
01:19:50 |
- Que faites-vous ? |
01:19:53 |
- Aiello, qui c'est ? |
01:19:56 |
Bas les pattes ! |
01:20:01 |
Je comprends, |
01:20:04 |
Mais juste un coup de pied |
01:20:09 |
Bon, un seul. |
01:20:18 |
Minute ! Ne le tuez pas, |
01:21:02 |
- Bougez-vous ! |
01:21:23 |
Où allez-vous avec ce canon ? |
01:21:28 |
- Qu'allez-vous en faire ? |
01:21:33 |
Allez, de toutes vos forces ! |
01:21:38 |
Nos forces... |
01:21:40 |
- Voilà Capettiero. |
01:21:44 |
Le lieutenant. |
01:21:46 |
Je vous remplace le temps de placer |
01:21:51 |
Toi, là-bas. Toi, va devant. |
01:21:53 |
Toi, va de l'autre côté. |
01:21:56 |
Ho, hisse ! |
01:22:01 |
Tous ensemble ! Ho, hisse ! |
01:22:06 |
Tous ensemble ! |
01:22:40 |
Bah ! Allez savoir si c'est |
01:22:45 |
Les idiots ! Ils exigent |
01:22:48 |
et tout le monde lâche des bombes ! |
01:22:51 |
Les balayeurs ne suffiront pas. |
01:22:53 |
Ce n'est pas des balais |
01:22:59 |
C'est bien, très bien. Bravo ! |
01:23:03 |
- Vous devez en avoir ! |
01:23:06 |
Quel dommage ! Vous devriez. |
01:23:10 |
Que faites-vous ici ? |
01:23:15 |
Professeur, |
01:23:19 |
Mais elle est mariée. |
01:23:24 |
Il a un diplôme, un avenir |
01:23:28 |
Il est... |
01:23:32 |
Ne dis pas ça, Salvatore. |
01:23:36 |
Au moins, nous sommes ensemble. |
01:23:39 |
- C'est grâce à la guerre si... |
01:23:43 |
Je devrais aller |
01:23:51 |
- Ouvrez ! |
01:23:55 |
On a des prisonniers de guerre ! |
01:23:58 |
Faites-les entrer. |
01:24:01 |
Mettez-les dans ma cellule. |
01:24:09 |
Vite, vite ! |
01:24:14 |
Voilà. |
01:24:26 |
- Vous voulez la clé de ma cellule ? |
01:24:30 |
En tout cas, c'est ma cellule. |
01:24:33 |
C'est notre foyer ici. |
01:24:36 |
on n'a pas demandé à venir, |
01:25:08 |
Servez-les. |
01:25:13 |
C'était bien chez moi, |
01:25:16 |
On parle pas de W-C |
01:25:18 |
- quand on mange. |
01:25:22 |
C'est Gennarino, le meilleur. |
01:25:26 |
Où est ta maison ? |
01:25:28 |
A Margellina. |
01:25:31 |
On devrait le renvoyer chez lui, |
01:25:38 |
C'est plus pareil. |
01:25:40 |
Y a personne chez nous, |
01:26:00 |
- Les dernières patates. |
01:26:02 |
On va se battre. |
01:26:08 |
Vous restez ici |
01:26:46 |
Tirez, qu'ils nous prennent |
01:27:04 |
Donnez-moi les grenades ! |
01:27:09 |
Gennarino, prends-en toi aussi. |
01:27:11 |
Repose ça ! Il est trop jeune ! |
01:27:23 |
Non, pas comme ça ! |
01:27:58 |
Aiello ! |
01:28:04 |
- Qu'est-ce qu'on fait ? |
01:28:08 |
On l'emmène à l'hôpital. |
01:28:14 |
Sans lui faire mal ! |
01:28:54 |
Arrêtez ! |
01:28:58 |
Avant les morts ? |
01:29:01 |
je suis vivant ! Attention. |
01:29:14 |
Il n'y a pas de place ! |
01:29:22 |
Il n'y a pas de place, partez. |
01:29:24 |
C'est le directeur |
01:29:28 |
- C'est très bien, j'ai à faire. |
01:29:31 |
- Je vous ai soigné, vous. |
01:29:35 |
Les matelas ! |
01:29:51 |
Aiello. |
01:29:54 |
Arrêtez-vous. |
01:29:57 |
Ecoute-moi. |
01:29:59 |
Vous avez assez combattu, |
01:30:02 |
Rentrez maintenant, |
01:30:06 |
Tu trouveras peut-être |
01:30:10 |
Dites, il s'inquiète pour nous. |
01:30:12 |
Remettez-vous. |
01:30:18 |
J'ai quelque chose à dire. |
01:30:25 |
Ramène le petit à sa mère. |
01:30:28 |
Gennarino, |
01:30:32 |
ce n'est pas une guerre pour toi. |
01:30:36 |
Tu es bien trop petit. |
01:30:38 |
Regarde-moi, on est vite tué. |
01:30:42 |
Ne fais pas la guerre. |
01:30:54 |
Reculez, poussez-vous. |
01:31:20 |
Où est passé ce garçon ? |
01:31:24 |
Il est tout petit, |
01:31:43 |
Y a une voiture, venez ! |
01:31:50 |
Gennarino, tu viens ? |
01:31:53 |
- Avez-vous vu un petit Gennarino ? |
01:31:59 |
Gennarino ! |
01:32:06 |
- Il y a beaucoup de gamins. |
01:32:12 |
Aiello, attends-moi ! |
01:32:29 |
Partout, rue par rue. |
01:32:32 |
Où est ce gamin ? |
01:32:35 |
Que lui est-il arrivé ? |
01:32:37 |
C'est comme un couteau |
01:32:40 |
Depuis quand je cherche ? |
01:32:44 |
Où es-tu, Gennarino ? |
01:33:45 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
01:33:48 |
Tournez-la, ils arriveront |
01:33:51 |
- Non ! |
01:33:54 |
- Ils viennent par là ! |
01:33:57 |
Ils viennent forcément par là. |
01:34:26 |
- Par où ils passent ? |
01:34:29 |
Personne ne m'écoute ? |
01:34:33 |
Silence ! |
01:35:13 |
Qui est l'imbécile |
01:35:16 |
- Va savoir ! |
01:35:41 |
Qu'attendez-vous ? Tirez ! |
01:35:43 |
On tirera pas droit |
01:35:47 |
aide-nous ! |
01:35:51 |
Ne restez pas à découvert ! |
01:36:02 |
Chargez-le ! |
01:36:05 |
Je vois mon fils. |
01:36:09 |
dont rêverait un fils de roi. |
01:37:14 |
Je cherche la guerre. C'est ici ? |
01:37:17 |
Vous avez vu mes amis ? |
01:37:21 |
Rejoins ta maman, va. |
01:37:26 |
- Donne-la-moi ! |
01:37:35 |
- Je peux vous aider ? |
01:37:50 |
A l'aide ! |
01:37:52 |
Vous deux, allez-y ! Allez ! |
01:38:02 |
Repositionnons le canon ! |
01:38:05 |
Allez ! |
01:38:08 |
Perdez pas votre temps avec moi, |
01:38:11 |
Posez-le là. |
01:38:28 |
Lieutenant, |
01:38:31 |
quand ce sera fini, |
01:38:35 |
si la paix revient un jour, |
01:38:39 |
Quand ce sera fini, |
01:38:43 |
C'est là que mon fils se trouve. |
01:38:47 |
Ne dites pas ça, je reviens. |
01:38:50 |
Allez, les gars ! |
01:38:52 |
Continuez le combat ! |
01:39:12 |
Vous me rendez mon arme ou pas ? |
01:39:14 |
- File ! |
01:39:17 |
- Va-t'en ! |
01:39:20 |
- Je le jure ! |
01:39:37 |
Ne tirez plus ! Ne tirez plus ! |
01:39:39 |
Mais où il va ? |
01:39:44 |
Ne tirez plus ! Regardez ! |
01:39:47 |
Ne tirez plus ! Cessez le feu ! |
01:40:19 |
Assassins ! |
01:40:20 |
- Allez, tu vaux trois hommes ! |
01:40:27 |
Je vais leur montrer ! |
01:40:40 |
Napolitains, on est |
01:40:42 |
des géants aujourd'hui ! |
01:41:01 |
Reculez ! Reculez ! |
01:41:09 |
On a réussi, Napolitains ! |
01:41:13 |
Allez, pourchassons-les ! |
01:41:16 |
Pourchassons-les ! Venez ! |
01:41:43 |
Rangez-vous ! |
01:41:46 |
- de Naples ! |
01:41:49 |
L'ouvrier Massula. Allez là ! |
01:41:51 |
On veut vous voir à la lumière. |
01:41:54 |
- Ces nazis ? |
01:41:58 |
Un officier de l'état-major ? |
01:42:02 |
- Pour moi, vous êtes fasciste ! |
01:42:06 |
D'où nous venons ? Du stade ! |
01:42:09 |
On l'emmène au Q.G. allemand, |
01:42:12 |
pour libérer |
01:42:14 |
Est-ce vrai ? |
01:42:16 |
- Comment savoir ? En tout cas... |
01:42:19 |
Je vous tiens responsable |
01:42:25 |
Bon, allez-y. |
01:42:29 |
Restez, je parlerai au colonel. |
01:42:33 |
Menez-le au colonel Scholl. |
01:42:36 |
- Je viens. |
01:42:40 |
Votre revolver ! |
01:42:42 |
Tiens. Dites-leur qu'on a le major. |
01:42:46 |
S'ils font les malins, on le tue ! |
01:42:56 |
En route. |
01:43:06 |
Je discuterai avec vous, |
01:43:09 |
Mais pas avec un paysan crasseux |
01:43:12 |
- qui a tué en traître. |
01:43:17 |
Il a gagné cette dignité au combat. |
01:43:22 |
Il dictera nos conditions. |
01:43:29 |
A toi de parler, Massula. |
01:43:32 |
C'est vrai ? Je sais pas, moi. |
01:43:39 |
On déteste la guerre. |
01:43:44 |
Tout ce qu'ils ont à faire, |
01:43:55 |
Major, vous êtes marié ? |
01:43:59 |
Avez-vous une famille ? |
01:44:02 |
Etes-vous marié ? |
01:44:08 |
Ja, ja, j'ai femme et enfants. |
01:44:14 |
J'ai deux enfants. |
01:44:17 |
Un de 12 ans et un de 8. |
01:44:23 |
- Ils lui manquent. |
01:44:29 |
Il ne la reverra |
01:44:39 |
Sa famille. |
01:44:44 |
Ne jamais revoir ses enfants... |
01:44:52 |
ça n'a pas de sens. |
01:45:10 |
- C'est quoi, ça ? |
01:45:13 |
Les nazis ! |
01:45:21 |
Regardez ! |
01:45:26 |
Ils s'en vont ! |
01:45:35 |
On y est arrivé ! On y est arrivé ! |
01:45:40 |
Bravo ! |
01:45:44 |
Ils s'en vont ! |
01:46:11 |
Nous reculons. |
01:46:14 |
Qu'ils s'en aillent, et bon vent ! |
01:46:17 |
Ils reviendront pas, |
01:46:20 |
Attends, attends ! Tiens. |
01:46:25 |
Viens, Maria. |
01:46:40 |
Capitaine ! |
01:46:42 |
- Capitaine ! |
01:46:45 |
J'en sais rien, |
01:46:48 |
Je sais seulement |
01:47:05 |
Lâchez-moi ! Lâchez-moi ! |
01:47:18 |
Antonio, où es-tu ? |
01:47:22 |
- Il est là, madame. |
01:47:26 |
Tu vois ? Ne t'éloigne pas. |
01:48:30 |
CE FILM EST DÉDIÉ A LA MÉMOIRE |
01:48:36 |
ET DE TOUS LES ITALIENS QUI |
01:48:41 |
LE PRODUCTEUR REMERCIE LES ACTEURS |
01:48:46 |
DE RESTER ANONYMES |
01:48:51 |
LA COURAGEUSE POPULATION |
01:48:59 |
Sous-titrage Visiontext : |