Quincea era
|
00:00:26 |
Bonjour. |
00:00:28 |
Tout d'abord, |
00:00:30 |
merci d'être venus fêter avec nous |
00:00:34 |
ce jour si merveilleux |
00:00:39 |
La Quinceañera d'Eileen Garcia. |
00:00:43 |
Aujourd'hui, elle a 15 ans. |
00:00:49 |
Aujourd'hui, |
00:00:51 |
elle devient une femme. |
00:00:59 |
Magdalena. |
00:01:06 |
On va prendre une autre photo. |
00:01:14 |
- Herman, regarde-moi. |
00:01:16 |
Regarde-moi. |
00:02:31 |
Bien, souriez. |
00:03:02 |
Non! |
00:03:22 |
Ne dites rien à ma mère. |
00:04:10 |
Eileen est magnifique. |
00:04:12 |
- Magdalena aussi. |
00:04:15 |
La Quinceañera de Magdalena |
00:04:18 |
Non. En juin. |
00:04:21 |
Prépare-toi à sortir le chéquier. |
00:04:22 |
Tu sais, Walter, |
00:04:26 |
Elle est différente. |
00:04:28 |
Elle tient aux traditions. |
00:04:30 |
Si tu le dis, Ernesto. |
00:04:55 |
- Ta coiffure est marrante. |
00:04:59 |
C'est histoire de parler. |
00:05:00 |
Inutile de faire des efforts. |
00:05:10 |
- Tu es sorti avec Jessica? |
00:05:12 |
- Menteur. |
00:05:17 |
Tu n'as pas reçu mon texto? |
00:05:19 |
Si. Je l'ai effacé. |
00:05:39 |
Vous avez une planche à couper |
00:05:43 |
Il n'y en a plus. |
00:05:46 |
Maria, je pensais "marrainer" |
00:05:49 |
de Magdalena. |
00:05:51 |
C'est vrai? Elle sera folle de joie. |
00:05:54 |
Je pourrais modifier celle d'Eileen. |
00:05:56 |
Merci, tu es une sur merveilleuse. |
00:05:59 |
Silvia, je n'ai pas encore vu Carlos. |
00:06:03 |
Il ne viendra pas. |
00:06:05 |
A la Quinceañera de sa propre sur? |
00:06:07 |
Tante Silvia, Walter t'appelle. |
00:06:09 |
Ne me parle pas de Carlos. |
00:06:39 |
Un, deux, trois. |
00:06:44 |
Mesdames et messieurs, |
00:06:45 |
merci d'être venus |
00:06:49 |
Maintenant, place à la danse |
00:06:54 |
Regardez les muscles de ce garçon. |
00:06:57 |
Si seulement j'avais 20 ans de moins! |
00:06:59 |
Quarante, tu veux dire! |
00:07:01 |
Tu as des pulsions inavouées? |
00:07:03 |
Ouais! Regardez! Regardez! |
00:07:08 |
Tío Tomas est prêt? |
00:07:11 |
- Tiens. |
00:07:13 |
Merci, mijo. |
00:07:28 |
Merci, Junior. |
00:07:34 |
Pourquoi Tío Tomas mange |
00:07:36 |
Pas des vers, de la graisse. |
00:08:13 |
Salut. |
00:08:18 |
T'ES TOUJOURS DANS MON COEUR |
00:08:37 |
Carlos, que fais-tu ici? |
00:08:39 |
Joyeux anniversaire, hermanita. |
00:08:42 |
Sors d'ici. |
00:08:43 |
- Que fais-tu ici? |
00:08:45 |
Tu veux me faire honte? |
00:08:47 |
- Tu ne devais pas venir. |
00:08:49 |
Tu n'es plus mon fils! |
00:08:52 |
Va te faire foutre! C'est ma sur. |
00:08:54 |
Va-t'en! Tu me dégoûtes. |
00:08:57 |
- Va te faire foutre! |
00:09:02 |
- Lâche-moi, mec! |
00:09:05 |
Je m'en vais! |
00:09:07 |
Ne fais pas ça, Carlos. |
00:09:15 |
Ne m'oblige pas |
00:09:19 |
Carlos, rentre. |
00:09:24 |
On se verra à la maison. |
00:09:32 |
Allez, rentrons. Venez. |
00:09:35 |
Merci à tous d'être venus |
00:09:39 |
C'est un jour particulier |
00:09:45 |
Merci à tous |
00:09:58 |
- Mon Dieu, c'était dingue. |
00:10:01 |
Il a frappé si fort. |
00:10:04 |
Il a fallu que ça arrive aujourd'hui. |
00:10:06 |
J'étais gênée. C'est mon cousin. |
00:10:09 |
C'est sa journée, sa Quinceañera. |
00:10:11 |
Vous l'avez vue à la fin? |
00:10:13 |
Elle pleurait et son mascara coulait. |
00:10:17 |
- Carlos est stupide. |
00:10:20 |
Absolument. |
00:10:21 |
- Oh, mon Dieu. |
00:10:23 |
- Regardez. |
00:10:24 |
C'est Herman. |
00:10:26 |
Regarde-toi. Tu es toute rouge. |
00:10:28 |
La ferme. |
00:11:00 |
Ils l'ont jeté dehors, pourquoi? |
00:11:04 |
Il n'a rien dit. |
00:11:06 |
Ni Silvia. |
00:11:08 |
Le voilà. |
00:11:10 |
Mon Dieu. Carlos, regarde-toi. |
00:11:14 |
- Laisse-moi te débarbouiller. |
00:11:16 |
- Viens, il est tard. |
00:11:20 |
Candy, allons-y. |
00:11:23 |
Au revoir, Tío. |
00:11:32 |
Tu survivras. |
00:11:41 |
Entrez. |
00:11:44 |
Tu es toujours debout, parfait. |
00:11:47 |
Je t'ai à peine vue de la journée. |
00:11:51 |
Tu t'es amusée? |
00:11:54 |
C'était une belle Quinceañera. |
00:11:56 |
Oui, sauf à la fin. |
00:11:58 |
Mais la robe d'Eileen était belle, non? |
00:12:01 |
Oui, très belle. |
00:12:03 |
Tante Silvia a proposé de la modifier |
00:12:07 |
- Sympa. |
00:12:09 |
Elle est magnifique. |
00:12:10 |
Je sais, maman, mais... |
00:12:13 |
Je voulais une nouvelle robe. |
00:12:15 |
Ton père n'est pas oncle Walter. |
00:12:18 |
Il ne gagne pas autant d'argent. |
00:12:24 |
Et une limousine? |
00:12:25 |
Quoi? |
00:12:27 |
Si on a déjà la robe, |
00:12:29 |
La même qu'Eileen. |
00:12:31 |
Où vas-tu chercher tout ça? |
00:12:33 |
S'il te plaît. |
00:12:35 |
Parles-en à papa pour moi, |
00:12:37 |
Promets-le-moi. |
00:12:40 |
Merci, maman. |
00:13:39 |
Bonjour. |
00:13:40 |
J'ai reçu le chèque du loyer. |
00:14:01 |
Champurrado! |
00:14:07 |
Tiens, trésor. |
00:14:12 |
Tío Tomas, quand me donneras-tu |
00:14:16 |
Quand tu seras aussi vieille que moi. |
00:14:19 |
- Tiens, ma belle. |
00:14:22 |
J'ai trop besoin d'acheter |
00:14:24 |
- L'été arrive. |
00:14:28 |
Je veux aller à la plage. |
00:14:30 |
Achetons des maillots! |
00:14:32 |
Avec de jolies sandales |
00:14:36 |
Et de jolis petits tops. |
00:14:41 |
Vous vous souvenez |
00:14:43 |
- Je l'ai vu. |
00:14:46 |
Je l'ai vu en soldes chez Target |
00:14:50 |
- Je vous le jure. |
00:14:52 |
Allons-y en bus. |
00:14:53 |
- Ouais. |
00:14:56 |
En fait, je dois y aller. |
00:14:58 |
- Salut. |
00:15:02 |
- Maman. Je vais bien. |
00:15:05 |
Les filles et moi, on va prendre |
00:15:09 |
pour faire du shopping. |
00:15:10 |
Oui, je rentrerai bien à temps. |
00:15:37 |
Si tu pouvais voyager dans le temps, |
00:15:42 |
A l'époque de Jésus, je pense. |
00:15:46 |
- Vraiment? |
00:15:48 |
Il y a tant de versions différentes |
00:15:50 |
J'aimerais aller voir |
00:15:54 |
Qu'est-ce que j'ai écrit? |
00:15:56 |
- Herman aime Jessica. |
00:16:00 |
A quelle époque irais-tu? |
00:16:02 |
Au XIXe siècle, en France. |
00:16:07 |
J'aimerais rencontrer Van Gogh |
00:16:11 |
- Tu es trop bizarre. |
00:16:23 |
Avant ce qui s'est passé... |
00:16:25 |
te manquer de respect. |
00:16:27 |
Tu ne l'as pas fait. |
00:16:29 |
Non? |
00:16:31 |
Tu ne regrettes pas ce qu'on a fait? |
00:16:35 |
Non. |
00:16:38 |
Cool. |
00:16:50 |
Pourquoi étais-tu en colère? |
00:16:52 |
Tu courais après Jessica. |
00:16:54 |
Pas du tout. C'est toi qui débloque. |
00:16:56 |
- Ah, oui? |
00:16:59 |
Mais je ne peux pas l'encadrer. |
00:17:04 |
Essaye de m'attraper. |
00:17:06 |
Herman. |
00:17:15 |
- Tes nichons sont énormes. |
00:17:18 |
C'est vrai. Presque aussi gros |
00:17:20 |
Ferme-la! |
00:17:25 |
- Tu m'as manqué. |
00:17:27 |
- Je t'ai manqué? |
00:17:33 |
Tu es si belle. |
00:17:39 |
- Tu me plais tellement. |
00:17:41 |
Si, c'est vrai. |
00:17:45 |
- Sens un peu ça. |
00:17:47 |
Allez. |
00:17:53 |
Je t'aime. |
00:18:03 |
Ce truc ne marchera pas. |
00:18:04 |
C'est le seul qu'on a. |
00:18:08 |
Désolée, Tío. |
00:18:09 |
Ils n'y croyaient plus. |
00:18:11 |
Oh, non. Viens ici, mon bonhomme. |
00:18:13 |
Les laisses. |
00:18:15 |
Oui. |
00:18:16 |
- Et mon bonjour? |
00:18:18 |
Cool, merci. Qu'est-ce qui t'arrive? |
00:18:22 |
Rien. |
00:18:25 |
Eileen m'a raconté des trucs sur toi. |
00:18:28 |
- Quels trucs? |
00:18:33 |
Ne les laisse pas chier |
00:18:35 |
D'accord. Allez, on y va. |
00:18:37 |
Et balade-les plus de cinq minutes. |
00:18:39 |
Oui, Tío Tomas. |
00:18:49 |
Oui, on est propriétaires. |
00:18:52 |
La nôtre et celle à l'arrière |
00:18:56 |
Oui, le taux était avantageux. |
00:18:57 |
Mais ça fait quand même pas mal |
00:19:02 |
Y a un Mexicain, |
00:19:06 |
James! James, va voir à la porte |
00:19:10 |
Bonjour. |
00:19:12 |
- Vous avez une clé universelle? |
00:19:15 |
Une clé universelle pour le broyeur. |
00:19:18 |
Oh, tu vis avec... |
00:19:20 |
- Tomas. |
00:19:25 |
Tomas est quoi, ton grand-père? |
00:19:27 |
Non, c'est mon oncle. |
00:19:30 |
Le jardin qu'il a planté est incroyable. |
00:19:34 |
Euh, 83 ou 84 ans. |
00:19:38 |
Il vit ici depuis longtemps? |
00:19:39 |
Oui, depuis un sacré bout de temps. |
00:19:42 |
Et tu as quel âge? |
00:19:45 |
Je suis assez vieux. |
00:19:49 |
- Je savais qu'elle était là-bas. |
00:19:52 |
Bien. Est-ce que ça ira? |
00:19:55 |
Oui, c'est cool. Merci. |
00:19:58 |
- Ne t'inquiète pas. |
00:20:01 |
On pend notre crémaillère |
00:20:04 |
Tu veux venir? |
00:20:06 |
- A quelle heure? |
00:20:10 |
J'ai déjà quelque chose de prévu, |
00:20:15 |
- Cool. |
00:20:19 |
- Tu es fou ou quoi? |
00:20:30 |
Oui, c'est bien. Parfait. |
00:20:32 |
C'est ça. Oui. |
00:20:36 |
Vous comprenez le principe. |
00:20:38 |
Elle me marche sur les pieds. |
00:20:41 |
Pourquoi mets-tu tes pieds ici? |
00:20:44 |
C'est ça. |
00:20:54 |
Oh, Seigneur. |
00:20:58 |
Magdalena a l'air d'une vraie femme. |
00:21:01 |
Je sais. |
00:21:03 |
Walter et Silvia ont offert |
00:21:06 |
C'est gentil. |
00:21:10 |
Il reste encore le problème |
00:21:14 |
Je te l'ai déjà dit. |
00:21:16 |
Oui, mais on a tout le reste. |
00:21:18 |
La réponse est non. |
00:21:20 |
C'est sa fête. |
00:21:21 |
Exactement. |
00:21:22 |
C'est une étape importante |
00:21:25 |
Et si pour elle, ça ne se résume |
00:21:29 |
pour faire comme Eileen, |
00:21:36 |
Je ne vois pas le problème. |
00:21:39 |
Cinq cents dollars |
00:21:42 |
Demande à un cousin. |
00:21:45 |
Je ne sais pas. Il est contre l'idée. |
00:21:47 |
C'est bien ton père. |
00:21:51 |
dans les nuages. |
00:21:53 |
Nous autres, sur Terre, on apprécie |
00:21:58 |
Bien. Baisse les épaules. |
00:22:02 |
Cou, 36 cm. Poitrine, 85. |
00:22:07 |
- Hanches, 92. |
00:22:10 |
Je sais. Je te croyais |
00:22:13 |
Tu es toujours en course |
00:22:15 |
- America's Next Top Model. |
00:22:18 |
La prochaine finaliste est... Christina. |
00:22:21 |
Jasiel, combien de tamales veux-tu? |
00:22:24 |
Trois. |
00:22:25 |
Et toi, Magdalena? |
00:22:27 |
Aucun, maman. Je n'ai pas faim. |
00:22:29 |
Tu as appris une nouvelle astuce. |
00:22:33 |
Tiens, Joey, tiens, Arthur. |
00:22:44 |
Tu ne prends pas de veste? |
00:22:46 |
Non. Je ne vais pas bien loin. |
00:22:49 |
Très bien. |
00:22:51 |
Tiens, Joey. Vas-y. |
00:23:36 |
Salut. Content que tu aies pu venir. |
00:23:39 |
- Merci. |
00:23:41 |
- Oui. |
00:23:51 |
Tony, voici Carlos. |
00:23:53 |
- Qu'est-ce que je te sers? |
00:24:00 |
- Santé. |
00:24:02 |
Félicitations pour la maison. |
00:24:03 |
Merci. Viens. |
00:24:06 |
Voici Stephen et Simon. |
00:24:07 |
- Salut. |
00:24:09 |
On cherche à s'installer par ici, |
00:24:12 |
mais il y a trop de surenchère. |
00:24:14 |
Ce quartier a la cote. |
00:24:16 |
On y avait déjà pensé |
00:24:19 |
Mais la criminalité effrayait Stephen. |
00:24:21 |
- Pas du tout. |
00:24:23 |
Mais voilà que les prix ont doublé |
00:24:26 |
Pourvu que ça dure. |
00:24:57 |
Je suis bourré. |
00:25:04 |
Je te présente un ami. |
00:25:05 |
Carlos, voici Alejandro. |
00:25:08 |
- Salut. |
00:25:10 |
- Où sont les citrons? |
00:25:21 |
Tu connais quelqu'un ici? |
00:25:22 |
Personne à part James et Gary. |
00:25:27 |
- Ils sont sympas. |
00:25:31 |
Ils aiment les Latinos. |
00:25:36 |
Des shots! |
00:25:37 |
- Fais passer. |
00:26:05 |
- Oh, elle est chouette. |
00:26:09 |
Tu veux la voir? |
00:26:12 |
Cool. |
00:26:15 |
Tu peux zoomer. |
00:26:18 |
Je suis mort. |
00:26:23 |
- C'est un tatouage? |
00:26:29 |
- "Travieso"? |
00:26:33 |
Ça veut dire quoi? |
00:26:36 |
- Fouteur de merde. |
00:26:49 |
Ça fait du bien? |
00:26:51 |
Ouais. |
00:27:17 |
Mes |
00:27:19 |
On dirait le générique |
00:27:22 |
Carrément. |
00:27:27 |
- Ouah. Il y a les cloches, la totale. |
00:27:33 |
May? C'est ton deuxième prénom? |
00:27:36 |
- Si, tu le sais. |
00:27:39 |
Ouah, c'est beau. |
00:27:40 |
C'est un gâteau ou un oreiller? |
00:27:43 |
Un bout de carton. |
00:27:47 |
Tu es toute mignonne. |
00:27:50 |
Tu ne portais pas de tiare. |
00:27:52 |
Je sais. Je l'ai cassée sur le chemin. |
00:27:54 |
- C'est vrai? |
00:27:57 |
- Ta coiffure est jolie. |
00:28:00 |
Et les fleurs sont... sympas. |
00:28:05 |
On dirait que |
00:28:08 |
On dirait qu'il y a un insecte. |
00:28:10 |
Ah, oui. C'est vrai. |
00:28:12 |
Ce n'est pas une hallucination. |
00:28:17 |
Ah, la robe. |
00:28:26 |
C'était trop mignon. |
00:28:29 |
Ce serait mieux si tu t'en appliquais |
00:28:33 |
Elle le fait dans le vide. |
00:28:34 |
- Elle est déjà maquillée. |
00:28:37 |
- Pas besoin de gloss. |
00:28:40 |
Tes lèvres brillent déjà. |
00:28:42 |
Trop mignonne. |
00:28:45 |
Tía Silvia a l'air furax. |
00:28:48 |
On ne sait pas si elle va pleurer |
00:28:59 |
- Ta robe est ravissante. |
00:29:01 |
Ma mère doit la modifier |
00:29:03 |
Vous ne faites pas la même taille? |
00:29:05 |
Presque. |
00:29:17 |
En Histoire, on nous propose |
00:29:21 |
- Tu vas y aller? |
00:29:24 |
Pourquoi tu veux y aller? |
00:29:26 |
J'ai envie de voir le monde, |
00:29:29 |
J'en ai marre d'Echo Park. |
00:29:32 |
Je connais chaque maison, |
00:29:34 |
J'en ai marre, moi aussi. |
00:29:37 |
Qu'est-ce qui ne va pas? |
00:29:39 |
- Rien. |
00:29:42 |
Si je te le dis, |
00:29:45 |
- Pas du tout. |
00:29:47 |
Allez. Dis-le-moi. |
00:29:49 |
C'est mon père. |
00:29:51 |
- Pour la limousine Hummer? |
00:29:56 |
- Je n'aurais pas dû te le dire. |
00:29:58 |
Je sais que c'est important pour toi. |
00:30:00 |
Ne fais pas semblant |
00:30:03 |
Tu n'as pas à endurer tout ça. |
00:30:05 |
Je suis désolé. |
00:30:08 |
Désolée. Je ne voulais pas |
00:30:11 |
Ce n'est rien. |
00:30:15 |
Et voilà. Vingt minutes au four |
00:30:21 |
Merci, maman. |
00:30:22 |
Je rentrerai du travail vers minuit. |
00:30:27 |
Je peux te demander un truc? |
00:30:30 |
J'ai une copine, |
00:30:33 |
Oncle Hector pourrait lui avoir |
00:30:36 |
Qui c'est? |
00:30:38 |
- Juste une copine. |
00:30:40 |
Ce n'est pas ce que tu crois. |
00:30:43 |
Peu importe qui est son père, mijo. |
00:30:46 |
- Tu dois penser à tes études. |
00:30:49 |
Quant à Hector, |
00:30:52 |
Il ne fixe pas les prix. |
00:31:14 |
Tu as encore vu tes amis ce soir? |
00:31:16 |
- Oui. |
00:31:20 |
Oui. |
00:31:24 |
- Hé, Tío. |
00:31:29 |
- Tu n'as jamais pensé à te marier? |
00:31:32 |
J'ai failli y passer une fois ou deux. |
00:31:36 |
- Où? Lci ou bien au...? |
00:31:40 |
Il y avait une fille. Maria Epifania. |
00:31:45 |
On travaillait dans le même bureau. |
00:31:48 |
Je pensais beaucoup à elle. |
00:31:54 |
Tu lui plaisais? |
00:31:55 |
Oui, je crois. |
00:31:57 |
- Et elle te plaisait? |
00:32:00 |
C'était une fille très gentille |
00:32:05 |
Que s'est-il passé? |
00:32:07 |
On s'est fréquentés. |
00:32:12 |
Puis, ma mère est tombée malade. |
00:32:16 |
J'ai dû rentrer au ranch |
00:32:20 |
pour m'occuper d'elle. |
00:32:23 |
Je ne pouvais pas me marier. |
00:32:29 |
Oui, quel gâchis. |
00:32:31 |
Oui. |
00:33:14 |
Ce sont les meilleurs tamales |
00:33:18 |
On va voir ça. |
00:33:21 |
Je peux la mettre à l'arrière |
00:33:24 |
Oui. |
00:33:30 |
Tu as rajouté des fleurs. |
00:33:32 |
Non. J'en ai déplacé quelques-unes. |
00:33:34 |
C'est magnifique. |
00:33:42 |
Va l'essayer. On t'attend. Allez, vas-y. |
00:33:47 |
J'ai fait un travail titanesque. |
00:33:52 |
Bien, inspire. |
00:33:56 |
Inspire. |
00:34:02 |
Oh, c'est ravissant. |
00:34:06 |
Mais ça paraît un peu serré. |
00:34:08 |
Il faut la rajuster. |
00:34:10 |
Tourne-toi. |
00:34:14 |
Tu t'es trompée dans les mesures. |
00:34:15 |
Non. |
00:34:18 |
On va desserrer les coutures |
00:34:25 |
- Elle mange beaucoup? |
00:34:28 |
- Maria, j'espère que je me trompe. |
00:34:32 |
Personne n'aurait pu élever une fille |
00:34:36 |
- Personne. |
00:34:47 |
Quatorze ans. |
00:35:01 |
Voici une couverture de plus. |
00:35:09 |
Il commence à faire froid. |
00:35:17 |
Quoi? |
00:35:23 |
Tu sors avec Herman? |
00:35:25 |
Non, je ne sors pas avec Herman. |
00:35:27 |
- Je parle d'avoir des relations... |
00:35:31 |
- Ou avec un autre? |
00:35:33 |
Je suis désolée. |
00:35:41 |
Quand as-tu eu tes règles |
00:36:11 |
PHARMACIE |
00:36:35 |
Comment as-tu pu laisser faire ça? |
00:36:38 |
- Je l'ignorais. |
00:36:41 |
Elle avait parlé de lui |
00:36:43 |
Je n'y ai pas prêté attention. |
00:36:45 |
- Tu me l'as caché. |
00:36:48 |
Pas réalisé! |
00:36:51 |
Regarde l'état dans lequel elle est! |
00:36:53 |
Papa. |
00:36:57 |
Va-t'en. |
00:36:59 |
Ce n'est pas ça. |
00:37:00 |
Sais-tu ce que ressent ta mère? |
00:37:03 |
Tu as apporté la honte |
00:37:05 |
Et sur l'église. |
00:37:08 |
- Le test se trompe. |
00:37:10 |
Si! |
00:37:11 |
Celui qui fornique pèche |
00:37:14 |
Je n'ai jamais couché |
00:37:17 |
Menteuse! Tu t'adonnes tant |
00:37:21 |
Même lorsque ton vice s'étale |
00:37:24 |
Tu n'écoutes pas! |
00:37:25 |
Va dans ta chambre. |
00:37:27 |
File! Je ne veux pas te voir! |
00:38:08 |
LAVAGE |
00:38:39 |
- Salut. |
00:38:41 |
Rien. Je m'occupe du jardin. |
00:38:43 |
- Entre deux boulots. |
00:38:46 |
Je bosse pour la télé, |
00:38:50 |
Cool. |
00:38:52 |
Que fais-tu? |
00:38:54 |
Je rentre du boulot. |
00:38:55 |
- Tu travailles où? |
00:39:01 |
Comme ça, t'es de Londres? |
00:39:04 |
Oui. |
00:39:05 |
- Comme ça? |
00:39:09 |
Ça, c'est un E. |
00:39:11 |
Et ça, un P. |
00:39:15 |
- Echo Parque. |
00:39:20 |
Attention. |
00:39:22 |
- C'est le gang rival? |
00:39:26 |
Ouah. Tu vis |
00:39:29 |
Non. C'est toi. |
00:39:40 |
On devrait attendre James. |
00:39:52 |
Elle va bien. |
00:39:55 |
N'en fais pas toute une affaire. |
00:39:57 |
Je n'ai pas dormi de la nuit. |
00:40:02 |
Mais Ernesto... |
00:40:05 |
Il est têtu, mais c'est un homme bon. |
00:40:09 |
Laisse-lui du temps et il viendra. |
00:40:12 |
Entre-temps, ne t'inquiète pas. |
00:40:29 |
Salut, les toutous. |
00:40:31 |
Viens ici. Viens ici, mon grand. |
00:40:43 |
- Salut. |
00:40:45 |
Tu veux du thé? |
00:40:47 |
Non, ça va. |
00:40:50 |
- Rien. |
00:40:57 |
Vous avez vu les mecs |
00:41:00 |
- Oui. |
00:41:02 |
Manuel s'est rasé la tête. |
00:41:04 |
- C'est comment? |
00:41:06 |
On dirait qu'il a une leucémie. |
00:41:08 |
Je trouve que c'est sexy. |
00:41:10 |
Son crâne est trop bizarre. |
00:41:12 |
Il est trop maigre. |
00:41:15 |
- Salut. |
00:41:17 |
Salut. |
00:41:18 |
- Tu es prête? |
00:41:22 |
A plus tard, les filles. |
00:41:24 |
Salut. |
00:41:29 |
- J'aime quand ils sont rasés. |
00:41:32 |
Moi, j'aime bien ça. |
00:41:36 |
Tu as emménagé chez ton oncle? |
00:41:41 |
C'est plus près de l'école. |
00:41:44 |
- Ce n'est pas plus près. |
00:41:47 |
Tu t'es engueulée avec ton père? |
00:41:52 |
A propos de la limousine? |
00:41:57 |
Viens là. |
00:42:12 |
Je suis enceinte. |
00:42:13 |
- Ouais, c'est ça. |
00:42:15 |
Impossible. |
00:42:16 |
J'ai fait le test deux fois. |
00:42:19 |
- Qui est le père? |
00:42:21 |
C'est impossible. |
00:42:24 |
Je sais. |
00:42:26 |
- Mais on n'a jamais... |
00:42:31 |
Mais le bébé est là et |
00:42:38 |
Tu ne me crois pas. |
00:42:53 |
Vous savez que Maria Elena |
00:42:56 |
Elle déménage? |
00:42:57 |
Vous avez vu les prix ici? |
00:43:00 |
Oui, le voisinage change. |
00:43:02 |
Oui, et si vite. |
00:43:03 |
Tenez. |
00:43:18 |
Carlos, enlève tes pieds. |
00:43:20 |
- Je suis chez moi. |
00:43:23 |
Va te faire voir. |
00:43:24 |
Je dors là-dessus |
00:43:26 |
Et alors? |
00:43:52 |
Je sais pourquoi tu es ici. |
00:43:54 |
Désolé, tu perds ton temps. |
00:43:56 |
Je pense que vous devriez parler. |
00:44:02 |
Quand elle sera prête à avouer, |
00:44:05 |
Magdalena est entêtée. Tu la connais. |
00:44:09 |
Je la connaissais. |
00:44:12 |
Elle n'a pas changé. |
00:44:16 |
La fille que je connaissais |
00:44:23 |
Elle ne forniquait pas |
00:44:26 |
Elle ne mentait pas à son père. |
00:44:29 |
Je ne crois pas qu'elle mente. |
00:44:32 |
C'est vrai, Ernesto. Elle ne ment pas. |
00:44:35 |
Une fille qui ne couche pas |
00:45:23 |
Tu es un loser. |
00:45:24 |
Fumer des joints |
00:45:26 |
Tu peux parler: 14 ans et enceinte. |
00:45:30 |
Vois les choses en face. |
00:45:33 |
Non. |
00:45:35 |
Je vais avoir mon bébé, |
00:45:39 |
Bonne chance. |
00:45:43 |
- Tu veux une taffe? |
00:45:58 |
Personne ne te croit, hein? |
00:45:59 |
- A propos de quoi? |
00:46:03 |
Non. |
00:46:05 |
Personne ne me croyait. |
00:46:07 |
Parce que tu es un menteur, |
00:46:10 |
Et alors? |
00:46:18 |
J'ai lu des trucs sur Internet. |
00:46:21 |
Quoi? |
00:46:22 |
Oh, des conseils sur le sexe. |
00:46:25 |
Je n'en ai pas besoin. |
00:46:27 |
J'essaye juste de t'aider. |
00:46:46 |
Vierge enceinte |
00:46:48 |
"Est-il possible de tomber enceinte |
00:46:51 |
si le sperme reste |
00:46:54 |
Signé: Vierge Enceinte. " |
00:46:56 |
"Chère Vierge Enceinte, |
00:46:58 |
Les spermatozoïdes |
00:47:00 |
d'entrer dans les trompes de Fallope |
00:47:04 |
Dès que du sperme est éjaculé |
00:47:06 |
il y a une chance. " |
00:47:08 |
- Tu vois? |
00:47:10 |
- Tu crois que ce n'est pas toi? |
00:47:13 |
C'est dingue, c'est tout. |
00:47:17 |
- C'est fréquent? |
00:47:21 |
Mes têtards doivent être |
00:47:23 |
La ferme. |
00:47:24 |
- Je n'ai fait que jouir sur ta jambe. |
00:47:30 |
Tu as montré ça à ton père? |
00:47:33 |
Pourquoi? |
00:47:34 |
Pour qu'il sache jusqu'où on a été? |
00:47:40 |
- Hé. |
00:47:43 |
Si c'est un garçon, |
00:47:47 |
Oui. |
00:47:48 |
- Ce sera un chouette gosse. |
00:47:53 |
On en fera un bébé |
00:48:00 |
Viens là. |
00:48:11 |
Qu'est-ce que tu fais plus tard? |
00:48:13 |
Rien. On m'a donné ma journée. |
00:48:17 |
T'en veux? |
00:48:19 |
On ne fume pas dans cette maison. |
00:48:24 |
D'accord. |
00:48:27 |
Depuis combien de temps |
00:48:30 |
Environ cinq ans, |
00:48:35 |
Vous avez cassé? |
00:48:36 |
Oui, il y a deux ans. |
00:48:43 |
Et ça va entre vous? |
00:48:46 |
Je ne sais pas. On est très différents. |
00:48:50 |
Je suis spontané |
00:48:52 |
et il aime tout planifier |
00:48:55 |
Il est très dépendant. |
00:49:01 |
Il est plus vieux que toi? |
00:49:04 |
Oui, il a six ans de plus. Petit con. |
00:49:12 |
Je dois y aller. |
00:49:16 |
Je ne devrais pas parler |
00:49:18 |
Je dois avoir neuf ans |
00:49:20 |
Dix. |
00:49:24 |
Je n'y pense pas vraiment. |
00:49:26 |
Moi non plus. |
00:49:45 |
Voilà. |
00:49:51 |
Attendez, attendez. |
00:49:53 |
Et alors? |
00:49:55 |
- Il s'est éteint. |
00:49:57 |
Hé, reviens! Il est allumé. |
00:50:11 |
Je reviens tout de suite. |
00:50:15 |
Laisse-moi te montrer une chose. |
00:50:20 |
A ton avis, qui c'est? |
00:50:22 |
Aucune idée. |
00:50:23 |
- Ta mère et tante Silvia. |
00:50:26 |
Elle a été prise dans le jardin |
00:50:30 |
Il n'y avait que du gazon tout sec. |
00:50:32 |
C'est fou. |
00:50:36 |
- Qui est-ce? |
00:50:38 |
Ton arrière-arrière-grand-mère. |
00:50:40 |
Elle est belle. |
00:50:42 |
Dolores Angulo. Elle a eu 22 enfants. |
00:50:46 |
- Il était le treizième. |
00:50:50 |
Voici quelques-uns de mes frères. |
00:50:55 |
Ça, c'est Chuy, Alberto, Paco et... |
00:51:02 |
J'ai oublié son nom. |
00:51:05 |
Jorge! |
00:51:08 |
Désolé, Jorge. |
00:51:10 |
- Et là, c'est toi? |
00:51:12 |
Pourquoi as-tu un plâtre? |
00:51:14 |
Il est resté plâtré pendant deux ans. |
00:51:17 |
Il s'est allongé derrière un camion |
00:51:20 |
- Carlos. |
00:51:22 |
- C'est vrai. |
00:51:24 |
Oui. |
00:51:26 |
A l'âge de 9 ans, j'ai décidé |
00:51:32 |
Je voulais me réincarner |
00:51:35 |
Je me suis donc caché |
00:51:40 |
et j'ai attendu. |
00:51:41 |
- Il t'a roulé dessus? |
00:51:44 |
Je n'aurais pas dû vivre. |
00:51:46 |
J'ai passé des mois et des mois |
00:51:50 |
Il m'a fallu du temps pour voir, |
00:51:57 |
Dans un sens, |
00:52:00 |
Je suis devenu |
00:52:05 |
Mais ne t'avise jamais de faire pareil. |
00:52:24 |
- Tu as un rencard? |
00:52:26 |
- Avec qui? |
00:52:31 |
Tu fais quoi avec ces types? |
00:52:35 |
Tu as honte? |
00:52:37 |
- Non. |
00:52:41 |
A ton avis? |
00:52:42 |
Aucune idée, je suis vierge. |
00:52:44 |
C'est ça. |
00:52:45 |
Allez, Carlos. |
00:52:49 |
On couche ensemble, vu? |
00:52:51 |
Tu es le beurre dans le sandwich? |
00:52:53 |
Va te faire voir. |
00:52:55 |
- Ils te plaisent tous les deux? |
00:52:57 |
- Le jeune est plus beau. |
00:53:01 |
- Quoi? |
00:53:06 |
Tu as souvent fait ça? |
00:53:08 |
Première fois. |
00:53:09 |
- Première fois avec deux mecs? |
00:53:12 |
Je croyais qu'oncle Walter |
00:53:16 |
Quoi? C'est ce que t'a dit Eileen? |
00:53:20 |
Il a repéré le site Internet |
00:53:23 |
- Quoi? |
00:53:56 |
- Tu grandis. |
00:53:59 |
Arrête. Ne dis pas ça. |
00:54:00 |
- Ça ne te plaît pas, hein? |
00:54:03 |
- Tu fais quoi, ce week-end? |
00:54:06 |
Samedi, je passe |
00:54:09 |
Samedi soir, c'est l'anniversaire |
00:54:13 |
Tu le lui as dit? |
00:54:14 |
Non. J'attends le bon moment. |
00:54:18 |
Je veux le lui dire |
00:54:21 |
Bon, je dois y aller. |
00:54:30 |
Hé. |
00:54:33 |
On fait un barbecue |
00:54:35 |
Rien que des amis et de la famille. |
00:54:40 |
Oui. Si tu veux. |
00:54:42 |
Oui. Ce sera génial. |
00:54:45 |
Appelle-moi. |
00:55:26 |
- Salut. |
00:55:30 |
- Quoi de neuf? |
00:55:34 |
- Ça a l'air bon. |
00:55:36 |
- Merci. T'en veux? |
00:55:40 |
- On a oublié le pain. |
00:55:42 |
Seulement deux. |
00:55:45 |
- Je vais aller en acheter. |
00:55:48 |
Maman, voici Magdalena. |
00:55:50 |
Ravie de vous rencontrer. |
00:55:52 |
Moi de même. Merci d'être venue. |
00:55:55 |
Excusez-moi. |
00:56:00 |
- Elle est au courant? |
00:56:03 |
- Vraiment? |
00:56:07 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
00:56:10 |
Elle sait que tu es enceinte. |
00:56:13 |
- Et? |
00:56:16 |
- Qu'il est de toi? |
00:56:20 |
Herman. |
00:56:21 |
Tu ne la connais pas |
00:56:24 |
Elle fonde tant d'espoirs sur moi. |
00:56:29 |
- Je vais rentrer. |
00:56:33 |
Viens au magasin avec moi. |
00:56:55 |
- La maison est superbe. |
00:57:00 |
- Eh bien... |
00:57:05 |
Cette soupe est délicieuse. |
00:57:08 |
- C'est quoi? |
00:57:11 |
- C'est exquis. |
00:57:13 |
Il y avait un Latino super mignon. |
00:57:16 |
Oh, mon Dieu. |
00:57:19 |
Crâne rasé, tatouages et un cul... |
00:57:21 |
Oh, tu devrais rencontrer Carlos. |
00:57:23 |
Gary, parle de Carlos à Stephen. |
00:57:27 |
Carlos? Il est très sexy. |
00:57:30 |
Oui, et il doit bien faire 20 cm. |
00:57:35 |
- Invitez-le, la prochaine fois. |
00:57:38 |
On l'a vu en premier. |
00:57:40 |
- Tu me sors un dessous-de-plat? |
00:57:46 |
Je fais la vinaigrette? |
00:57:48 |
Non, je m'en occupe. |
00:58:05 |
Gary. |
00:58:07 |
Tu m'as fait peur. |
00:58:10 |
Rien. |
00:58:13 |
Pour moi? Merci. |
00:58:17 |
"Lil Rob". Cool, mec. |
00:58:19 |
Ouais, j'ai vu tes CD. |
00:58:26 |
Je dois y retourner. |
00:58:28 |
- Ses rimes sont d'enfer. |
00:58:33 |
C'est marqué Elton John. |
00:58:38 |
Merde. Je vais le rapporter. |
00:58:40 |
Carlos, attends. |
00:58:50 |
Le numéro que vous demandez |
00:59:02 |
Le numéro que vous demandez... |
00:59:13 |
- Oui? |
00:59:15 |
- Non. |
00:59:17 |
- Il est chez des cousins. |
00:59:20 |
Ecoutez. |
00:59:24 |
Après le lycée, il fera médecine. |
00:59:27 |
Il n'a pas le temps pour ça. |
00:59:29 |
Navrée pour votre état, |
00:59:31 |
mais il m'a juré |
00:59:34 |
Réglez le problème |
00:59:37 |
- C'est Herman. |
00:59:40 |
- Il vous ment. |
01:00:37 |
Salut, c'est James. |
01:00:42 |
Ah, ça a l'air marrant. |
01:00:46 |
Je dirai à Gary que tu as appelé. |
01:00:55 |
De: Carlos |
01:01:00 |
A: Carlos |
01:01:02 |
Le salaud. |
01:01:13 |
- Et voilà. |
01:01:20 |
- Tu vas voir ton ami? |
01:01:23 |
Je suis content que tu aies quelqu'un. |
01:01:32 |
Je me lève à 7 h, pour aller bosser |
01:01:35 |
et payer ce putain de crédit. |
01:01:38 |
Et toi, tu as 12 heures |
01:01:40 |
J'en ai marre de t'entendre parler |
01:01:43 |
On avait des règles. |
01:01:45 |
Ça n'a rien à voir. |
01:01:47 |
Si! En cas de partie à trois, |
01:01:51 |
Si je suis au boulot, |
01:01:55 |
Arrête ça. |
01:01:56 |
Quoi? C'est toi qui me trompes |
01:01:59 |
C'est faux! |
01:02:03 |
- Tu es amoureux de lui? |
01:02:07 |
Vu? Ce n'est qu'un gamin. |
01:03:02 |
Vous n'aviez pas remarqué |
01:03:04 |
comme elle avait grossi? |
01:03:06 |
Herman a déménagé à San Diego. |
01:03:08 |
Il doit quitter la ville |
01:03:11 |
Ça peut aussi nous arriver. |
01:03:13 |
J'ai été assez loin avec Paco. |
01:03:15 |
Au moins, certaines pensent |
01:03:18 |
Et la pilule? |
01:03:19 |
Jusqu'où t'es allée, toi? |
01:03:21 |
Au moins, je ne prétends pas |
01:03:24 |
- C'est ce qu'elle dit? |
01:03:25 |
Je te salue, Marie, pleine de grâce... |
01:03:30 |
Salut, Magdalena. |
01:03:38 |
Tu ne peux pas faire ça. |
01:03:41 |
Tu as quitté l'école, non? |
01:03:43 |
- A 12 ans. |
01:03:45 |
C'était comme ça. |
01:03:49 |
Mais je déteste l'école |
01:03:52 |
Je déteste ce bébé. |
01:03:56 |
Ne quitte pas l'école. |
01:03:59 |
Tu as du courrier. |
01:04:02 |
- T'as pensé au papier toilette? |
01:04:04 |
- J'en étais sûre. |
01:04:08 |
C'est en anglais, Tío? |
01:04:12 |
Ça vient d'un avocat. |
01:04:15 |
"Conformément à votre bail |
01:04:18 |
la présente vous informe |
01:04:22 |
Vous devez avoir quitté les locaux |
01:04:25 |
Ça veut dire quoi? |
01:04:29 |
Tío, ils veulent qu'on parte d'ici. |
01:04:32 |
Les enfoirés! |
01:04:33 |
Lls veulent qu'on parte? Pourquoi? |
01:04:47 |
Hé, puto! |
01:04:50 |
Hé, puto, sors de là! |
01:04:52 |
Tu m'expulses? |
01:04:56 |
Sors de là, puto! |
01:05:00 |
Hé, puto! Sors, putain! Sale con! |
01:05:08 |
Je lui ai dit que tu étais de Jalisco |
01:05:11 |
Un voisin est aussi originaire |
01:05:14 |
Ça va, les marches? |
01:05:16 |
- Oui. |
01:05:17 |
Il n'y avait rien au rez-de-chaussée? |
01:05:19 |
Le propriétaire assure |
01:05:21 |
que l'ascenseur marchera |
01:05:24 |
- Ce n'est pas un problème, si? |
01:05:34 |
Pas mal. Pas mal du tout. |
01:05:38 |
Regarde, tu as une belle baie vitrée. |
01:05:40 |
Je te fabriquerai des rideaux. |
01:05:46 |
Il faut peindre. |
01:05:47 |
Tu peux le lui faire. |
01:05:51 |
Tío, il va falloir entreposer |
01:05:54 |
mais ce ne sera pas si mal |
01:06:04 |
Je dis toujours à mes amies |
01:06:08 |
Qui aurait cru |
01:06:11 |
Rien de ce qu'on lui propose |
01:06:13 |
Et quand on essaie d'en parler, |
01:06:17 |
Il n'a même pas voulu visiter |
01:06:19 |
Tu vois? |
01:06:21 |
Tu sais, ce doit être très dur. |
01:06:25 |
Vingt-huit ans. |
01:06:26 |
Je ne reste jamais |
01:06:29 |
Oui, mais c'est toi. |
01:06:32 |
Je me demande comment il va faire |
01:06:37 |
Et puis, il y a les chiens. |
01:06:40 |
Sans oublier Carlos et Magdalena. |
01:07:36 |
Salut. |
01:07:40 |
Tu as froid? |
01:07:42 |
- Non. |
01:07:45 |
Je n'ai plus rien à me mettre. |
01:07:50 |
Demande de l'argent à tes parents. |
01:07:52 |
Non. |
01:07:55 |
- Si tu leur disais la vérité... |
01:07:59 |
Pour qu'ils aient moins honte? |
01:08:01 |
Pour que je redevienne |
01:08:07 |
J'ai une chemise. |
01:08:08 |
- Non, elle doit puer. |
01:08:42 |
MAISON À LOUER |
01:08:45 |
Nous avons refait les plafonds, |
01:08:50 |
Les sols sont refaits. |
01:08:51 |
Les installations électriques |
01:08:55 |
C'est du carrelage Travertine. |
01:08:59 |
C'est magnifique. |
01:09:01 |
Pour vous et votre oncle, donc. |
01:09:03 |
- Non, on est trois. |
01:09:06 |
Non. Vous acceptez les chiens? |
01:09:08 |
S'ils sont aussi sympas |
01:09:12 |
Super. |
01:09:14 |
C'est 1600 $ par mois. |
01:09:18 |
Ouah. |
01:09:19 |
Navrée, mais on y a beaucoup investi. |
01:09:23 |
C'est ce que j'ai cru comprendre. |
01:09:31 |
- Tu ne fais pas de champurrado? |
01:09:42 |
Je t'aiderai, si tu veux. |
01:09:44 |
Non, ne t'en fais pas. |
01:09:47 |
Bon. A plus tard. |
01:10:00 |
Il est arrivé, m'est rentré dedans |
01:10:03 |
Il a endommagé cette partie. |
01:10:05 |
Je dois remplacer ça et ça. |
01:10:09 |
Ne vous en faites pas. |
01:10:12 |
- Carlos, va laver la Mustang. |
01:10:15 |
- Venez voir ce qu'on a. |
01:10:22 |
Exactement ce qu'il nous fallait. |
01:10:24 |
Oui, on s'est reposés, |
01:10:27 |
J'adore Palm Springs. |
01:10:41 |
Gary paraît plus heureux. |
01:10:45 |
Oui, il avait trop de temps libre. |
01:10:52 |
Qu'est-ce que tu fous, Carlos? |
01:10:56 |
Attrape-le. |
01:11:08 |
Salut. Que s'est-il passé? |
01:11:12 |
- Tu t'es encore battu? |
01:11:14 |
Je vais te désinfecter. |
01:11:16 |
Assieds-toi. |
01:11:30 |
Abruti. |
01:11:32 |
- J'ai perdu mon boulot. |
01:11:35 |
Fallait que je parte, de toute façon. |
01:11:39 |
- Et ta grande carrière? |
01:11:43 |
Je vais chercher un vrai boulot |
01:11:47 |
Avec ton mec? |
01:11:48 |
- Va te faire voir. |
01:11:54 |
Si on déménage, |
01:12:01 |
J'ai réfléchi. |
01:12:07 |
Cet enfant aura besoin d'un père. |
01:12:09 |
Autant que ce soit moi. |
01:12:13 |
Je trouverai un vrai travail. |
01:12:15 |
Pas un boulot sans avenir. |
01:12:20 |
Tu pourras continuer l'école |
01:12:24 |
- Ouais, c'est ça. |
01:12:41 |
Oui, j'appelle pour l'appartement. |
01:12:44 |
Oh, quel dommage. Oui. |
01:12:59 |
Je sais. Je sais. C'est dingue. |
01:13:02 |
J'ai appelé pour l'appartement. |
01:13:04 |
Navrée, il vient d'être loué. |
01:13:09 |
- Quel âge as-tu? |
01:13:11 |
- Et ton oncle? |
01:13:14 |
Je ne crois pas que |
01:13:20 |
Il reste la maison de derrière. |
01:13:24 |
Je peux vous la faire à 400 $. |
01:13:38 |
Je dois penser aux dollars investis |
01:13:41 |
J'ai des demandes |
01:13:45 |
C'est partout pareil. |
01:13:47 |
Tous ceux qui emménagent |
01:13:53 |
Il travaille, ton oncle? |
01:13:54 |
Pas vraiment. Il vend du champurrado. |
01:13:57 |
Ce petit homme avec le klaxon |
01:14:01 |
Oui, il est en pleine forme. |
01:14:03 |
Une fois, il m'a offert |
01:14:11 |
Excepté la continuité avec le passé, |
01:14:16 |
- Vous parlez d'argent? |
01:14:18 |
Ce truc qui fait marcher le monde |
01:14:21 |
Carlos est au chômage en ce moment, |
01:14:24 |
mais il cherche un boulot à la télé |
01:14:28 |
S'il s'occupe du jardinage, |
01:14:32 |
Je peux faire votre ménage, |
01:14:55 |
Carlos. |
01:15:39 |
Que se passe-t-il? |
01:15:41 |
- C'est Tío Tomas. |
01:15:44 |
Il s'est éteint. Paisiblement. |
01:15:48 |
On a emmené le corps. |
01:17:02 |
Regarde. L'oranger. |
01:17:06 |
Le jus était si doux. |
01:17:08 |
J'ai pleuré, quand on a dû l'abattre. |
01:17:15 |
C'est tante Lucia, là? |
01:17:17 |
Oui. Mais qui est l'autre femme? |
01:17:20 |
Aucune idée. |
01:17:25 |
Il a eu une vie heureuse |
01:17:28 |
Il est parti comme il l'aurait voulu. |
01:17:31 |
- Il ne voulait pas déménager. |
01:17:43 |
Regarde-toi. Ça se voit, maintenant. |
01:17:49 |
La conception sans pénétration |
01:17:54 |
Je n'avais jamais été confrontée |
01:17:57 |
à un tel cas, |
01:18:00 |
Mais dans son cas, la preuve est là. |
01:18:03 |
Cet accouchement ne devrait pas |
01:18:05 |
poser plus de problèmes |
01:18:08 |
Il sera peut-être nécessaire |
01:18:11 |
juste avant la date de l'accouchement. |
01:18:14 |
Mais la procédure |
01:18:18 |
Vous comprenez? |
01:18:24 |
C'est sympa, mais avec un jacuzzi |
01:18:26 |
et quelques changements, |
01:18:36 |
Qu'est-ce qu'on va faire de ça? |
01:18:48 |
Ce matin, j'ai perdu un bouton. |
01:18:51 |
Tu pourrais le recoudre |
01:18:58 |
Tu m'écoutes? |
01:19:04 |
Qu'est-ce qui ne va pas? |
01:19:11 |
Magdalena disait la vérité. |
01:19:13 |
Tu l'as vue? |
01:19:16 |
Aujourd'hui, chez Tomas. |
01:19:19 |
Je l'ai emmenée à la clinique. |
01:19:24 |
Elle n'a jamais couché |
01:19:26 |
Quoi? |
01:19:29 |
C'est un miracle. |
01:19:55 |
Tomas Alvarez était un homme bon. |
01:20:01 |
Un homme qui vivait |
01:20:05 |
Et par-dessus tout, |
01:20:13 |
Nous pouvons être sûrs |
01:20:15 |
que Tomas s'en est allé |
01:20:22 |
Amen. |
01:20:25 |
Avant de terminer notre service, |
01:20:28 |
Carlos, le neveu de Tomas, |
01:20:55 |
Tomas Alvarez est né à Jalisco, |
01:21:02 |
Le treizième de 22 enfants. |
01:21:05 |
A sa naissance, il était si chétif |
01:21:08 |
que la sage-femme n'a pas pris |
01:21:12 |
Il a fini par leur survivre. |
01:21:15 |
Au cours de sa vie, |
01:21:20 |
barbier et ouvrier agricole. |
01:21:25 |
Aux Etats-Unis, |
01:21:28 |
Tout le monde le connaissait. |
01:21:31 |
Dans la rue, |
01:21:33 |
il s'arrêtait sans cesse pour parler |
01:21:37 |
Les gens étaient toujours ravis |
01:21:44 |
Il débordait d'amour. |
01:21:49 |
Cet amour rayonnait dans ses yeux. |
01:21:55 |
Tout le monde le voyait, |
01:21:58 |
car il aimait tout le monde |
01:22:05 |
A la fin de ma vie, |
01:22:11 |
d'avoir connu un saint. |
01:22:15 |
Car Tomas Alvarez était un saint. |
01:22:21 |
Il ne nous quittera pas. |
01:22:29 |
Il restera toujours à nos côtés. |
01:23:03 |
Ta mère m'a dit que |
01:23:09 |
Il y a une explication scientifique. |
01:23:13 |
Les voies du Seigneur |
01:23:16 |
Il n'y est pour rien. |
01:23:19 |
Tout est acte de Dieu. |
01:23:37 |
Me pardonneras-tu un jour? |
01:23:49 |
Je réparerai mon erreur. |
01:23:54 |
Je te le promets. |
01:25:38 |
Ripeados por Tylerg |