Rab Ne Bana Di Jodi A Match Made in Heaven
|
00:03:49 |
Sólo un minuto, estaré de vuelta. |
00:04:43 |
Ayer, la vi |
00:04:46 |
... y me enamoré al instante. |
00:04:47 |
Hey Taani ! |
00:04:54 |
Aquí está tu traje de novia |
00:04:56 |
Nadie va a ver mi traje |
00:05:02 |
Para! |
00:05:15 |
Oh Taani mi hijo |
00:05:18 |
Ay papá! hoy es mi día de bodas así |
00:05:21 |
. . . y si estás tan apurada |
00:05:25 |
Vea eso Surinder! Toda mi vida |
00:05:28 |
... pero este profesor Gupta |
00:05:31 |
La princesa ha elegido |
00:05:34 |
Es un amoroso matrimonio |
00:05:37 |
Hey Taani! Ven. |
00:05:43 |
Adivina quién es? |
00:05:46 |
Es Surinder mi estudiante |
00:05:50 |
Recuerdas que solía |
00:05:53 |
Oh Dios mío! tu eres Surinder! |
00:05:58 |
No tienes ni idea . . . |
00:06:00 |
... de cuantos problemas he |
00:06:04 |
Por mí? |
00:06:05 |
Oh si! En la escuela y en la universidad |
00:06:09 |
Porqué no eres |
00:06:10 |
Respeto a los mayores como a Surinder! |
00:06:12 |
Surinder hizo esto, |
00:06:15 |
... y más que nada él |
00:06:18 |
No, no. . . |
00:06:19 |
Que no, no? Te estoy diciendo... |
00:06:21 |
Él me lo dijo muy en serio... |
00:06:23 |
... que sólo una chica muy afortunada |
00:06:25 |
En realidad tu no lo sabes, pero |
00:06:29 |
Solo no puedes dejar de hablar. |
00:06:30 |
Taani ven. |
00:06:34 |
Ok ! fue un gusto conocerte, bye. |
00:06:36 |
Sí! Por supuesto, bien. |
00:06:55 |
Sí es verdad! Me enamoré de ella |
00:06:59 |
. . . su hermosa rostro, su alegre |
00:07:03 |
Pensé que estaba viendo un |
00:07:08 |
Era una sensación extraña, me sentía |
00:07:38 |
¿Qué pasó? |
00:07:40 |
El bus que transportaba al novio y su |
00:07:42 |
Parece que nadie ha sobrevivido. |
00:07:45 |
Por favor vengan todos. |
00:07:46 |
Consigue un auto. . . rápido. |
00:08:05 |
Fue un severo ataque al corazón. |
00:08:08 |
Hicimos lo mejor. |
00:08:13 |
¿Quién es Surinder? |
00:08:18 |
He criado a Taani |
00:08:24 |
Ella todavía es joven |
00:08:29 |
Ella sigue siendo muy |
00:08:33 |
Si piensas que es lo correcto |
00:08:43 |
Sabiendo que Taani está en buenas |
00:08:50 |
No tengo tiempo hijo. |
00:08:57 |
Si estás de acuerdo entonces |
00:09:14 |
Sé que este no es el momento correcto |
00:09:20 |
. . . pero que puedo hacer. . . |
00:09:24 |
... Parece que Dios ya |
00:09:30 |
Nunca he obligado a nada |
00:09:38 |
. . .pero antes que te deje te |
00:09:46 |
. . . en la vida hacemos algunas relaciones |
00:09:58 |
Solo piensa que Dios ha elegido |
00:10:05 |
Lo demás es tu decisión . . . |
00:10:11 |
. . . pero mi niña yo no |
00:10:17 |
. . . si te dejó aquí sola. |
00:10:21 |
yo no estaré en paz. |
00:10:34 |
Haré lo que deseas, Padre. |
00:10:39 |
Bendiciones hija , bendiciones. |
00:10:54 |
Larga vida y felicidad, |
00:12:27 |
Yo siempre duermo en |
00:12:30 |
Así pues, la habitación y el |
00:12:36 |
Y si necesitas cualquier cosa sólo |
00:16:22 |
Hay un retraso en la llegada del metro. |
00:16:24 |
Ahora todo está bien. He revisado |
00:16:28 |
Si dentro de 48 horas. |
00:16:33 |
Gracias. |
00:16:36 |
El poderoso Punjab a su servicio |
00:16:43 |
Surinder! ¿Qué hay de nuevo? |
00:16:47 |
Nada. |
00:16:49 |
Así que Suri , no has venido |
00:16:52 |
¿Está todo bien mi amigo? |
00:16:54 |
Sí! Todo está bien. |
00:16:56 |
Entonces, ¿por qué no viniste a la oficina? |
00:16:59 |
Es que... tuve que |
00:17:06 |
La boda de alguien, o la tuya? |
00:17:09 |
No nada de eso. |
00:17:11 |
Nadie puede mantener un secreto |
00:17:14 |
Amigo! Tú que parecías |
00:17:17 |
Mantuviste en secreto tu |
00:17:19 |
No. . . no. |
00:17:20 |
Escuche todo el mundo |
00:17:23 |
Entonces, ¿cuándo nos |
00:17:25 |
Vamos, oh no quieres. |
00:17:26 |
Surinder es nuestro querido |
00:17:29 |
Hey todo el mundo !fiesta hoy |
00:17:31 |
... y estaremos allí cuando nos |
00:17:36 |
No Khanna no hoy, |
00:17:48 |
Gracias ! |
00:17:55 |
El Poderoso Punjab, iluminando su vida. |
00:18:09 |
Hey Surinder Sahni abre la puerta |
00:18:18 |
¿Estás demasiado avergonzadas para |
00:18:25 |
Dije, abre la puerta. |
00:18:29 |
Incluso no quiero |
00:18:31 |
... sólo vine para decirte |
00:18:35 |
No necesito un amigo como tú. |
00:18:39 |
La única persona que hizo todo lo posible ... |
00:18:41 |
... junto a ti para que no oyeran |
00:18:49 |
¿Eso es lo que vale |
00:18:55 |
Sé que están dentro, |
00:19:01 |
Lo sé todo Suri |
00:19:03 |
Bobby. . . |
00:19:13 |
Hey Bobby. . . |
00:19:15 |
Bobby es hombre muerto ! |
00:19:18 |
Bobby no puede morir si Suri está vivo. |
00:19:22 |
Adelante entra, te lo explicaré todo. |
00:19:34 |
¿Entonces dónde está ella? |
00:19:37 |
En mi habitación. |
00:19:41 |
Y tu duermes aquí? |
00:19:45 |
Si. |
00:19:52 |
Y ahora qué? |
00:19:54 |
Lo que decida Dios. |
00:20:01 |
Aquí vienen los cuidadores |
00:20:03 |
Siempre llegan tarde a trabajar, pero siempre a |
00:20:08 |
Los ves iré a ver a Taani . |
00:20:18 |
No te preocupes todo va a estar bien. |
00:20:22 |
Ya voy , Ya voy |
00:20:34 |
Taani , soy yo Surinder. |
00:20:39 |
Algunos amigos de la |
00:20:42 |
Se enteraron de la boda |
00:20:47 |
Intenté lo mejor para disuadirlos |
00:20:53 |
Sólo tengo una pequeña petición ... |
00:20:58 |
Si pudieras venir y saludarlos |
00:21:11 |
Estás bien Taani, no se pongas tensa. |
00:21:16 |
Voy a cuidar de ellos, |
00:21:38 |
Hey! Sahni dónde está tu esposa? |
00:21:42 |
Estamos ansiosos por conocerla. |
00:21:45 |
Él no nos dejará |
00:21:48 |
Debe estar escondiéndola en algún lugar. |
00:21:50 |
No es así DK. |
00:21:52 |
Ella no se siente muy bien |
00:21:56 |
¡Oh! Voy a ir por ella ... |
00:21:59 |
Hey Chaddha! No quiere tomarse |
00:22:03 |
Ok entonces! En primer lugar vamos a beber y |
00:22:07 |
Ok Surinder, nos tenemos que ir. |
00:22:09 |
Ya es un poco tarde. |
00:22:10 |
Probablemente conoceremos |
00:22:16 |
No importa . |
00:22:17 |
No, no en realidad ella hubiese |
00:23:58 |
Surinder Ji ! |
00:24:09 |
Quería hablar contigo |
00:24:14 |
Si. |
00:24:45 |
Siento mucho el haberme |
00:24:52 |
Me he casado contigo por voluntad ... |
00:24:53 |
... por lo tanto no tengo derecho a |
00:25:01 |
Te prometo que a partir de ahora |
00:25:06 |
Sólo se un poco paciente conmigo. |
00:25:12 |
Tengo que olvidar a la |
00:25:15 |
. . . y convertirme en una nueva |
00:25:31 |
Hay una más |
00:25:36 |
... Yo no sea capaz de amarte. |
00:25:43 |
... Creo que no tengo más |
00:25:48 |
No sé si se puedas |
00:25:58 |
Y si no puedes, entonces no |
00:26:08 |
No sé qué es el amor Taani. |
00:26:13 |
Nunca he tenido la buena suerte |
00:26:18 |
En realidad incluso yo no |
00:26:25 |
Hoy en día la forma en que mantuviste mi dignidad |
00:26:35 |
No soy acostumbrado ni requiero |
00:26:46 |
Eres muy afortunado de |
00:26:54 |
No hay nada más doloroso |
00:27:04 |
Ok buenas noches entonces. |
00:27:18 |
Ahora sé Taani, la razón por la que he |
00:27:25 |
Me había enamorado de |
00:27:35 |
Buenas Noches. |
00:28:07 |
Buenos días! |
00:28:13 |
Buenos días! |
00:28:57 |
|
00:29:21 |
Suave, dulce, lento |
00:29:32 |
Suave, dulce, lento |
00:29:38 |
Suave, dulce, lento soplan los vientos |
00:29:40 |
Suave, dulce, lento, resplandece la cura |
00:29:43 |
Suave, dulce, lento, es como nos bendicen |
00:29:48 |
Suave, dulce, lento es |
00:29:51 |
Suave, dulce, lento es |
00:29:54 |
Suave, dulce, lento llegamos |
00:29:58 |
Tómalo con calma, deja que se hunda |
00:30:01 |
Tome un respiro, da un |
00:30:04 |
Desiste de tus miedos con un guiño |
00:30:06 |
Porque la vida pasa en un parpadeo |
00:30:09 |
Suave, dulce, lento el amor fluirá |
00:30:12 |
Suave, dulce, lento el amor fluirá |
00:30:15 |
Suave, dulce, lento |
00:30:17 |
Suave, dulce, lento el amor fluirá |
00:31:21 |
Raj |
00:31:34 |
Las calles del amor descansan del odio |
00:31:37 |
Ata la timidez, teje los caminos |
00:31:40 |
Luchan una guerra con sí mismos |
00:31:45 |
Este corazón me desconcierta en cada latido |
00:31:48 |
Es tímido a lo lejos en un refugio |
00:31:51 |
Dice algo |
00:31:55 |
Este loco corazón es |
00:32:01 |
Apurado para amar y pagar el precio |
00:32:06 |
Baja lento el amor, déjalo que se hunda |
00:32:08 |
Toma un respiro, da un |
00:32:11 |
Deshaste de tus miedos con un guiño |
00:32:13 |
Porque la vida pasa en un parpadeo |
00:32:17 |
Ahora el Amor fluirá suave, dulce, lento |
00:32:22 |
Ahora el Amor fluirá suave, dulce, lento |
00:32:27 |
suave, dulce, lento |
00:32:38 |
Ahora el Amor fluirá suave, dulce, lento |
00:33:32 |
Dios conoce su propio amor |
00:33:34 |
El cual hará sus mágicos caminos en ti |
00:33:37 |
Y verás en mi lo |
00:33:42 |
En el nombre de Dios, vamos |
00:33:45 |
Más allá de los horizontes, iremos |
00:33:48 |
Llevándome lejos, iremos |
00:33:52 |
Recuerde las palabras |
00:33:55 |
Del profeta de la poesía |
00:33:58 |
En el río de fuego, |
00:34:03 |
Lento baja el amor, deja que se hunda |
00:34:06 |
Tome un respiro, da un |
00:34:09 |
Deshaste de tus miedos con un guiño |
00:34:11 |
Porque la vida pasa en un parpadeo |
00:34:14 |
Ahora el Amor fluirá suave, dulce, lento |
00:34:20 |
Ahora el Amor fluirá suave, dulce, lento |
00:34:25 |
suave, dulce, lento |
00:34:30 |
Ahora el Amor fluirá suave, dulce, lento |
00:34:36 |
suave, dulce, lento nos bendicen |
00:34:57 |
Yo lo llevo |
00:35:07 |
¿Qué es esto? |
00:35:09 |
Estas personas están |
00:35:11 |
... es una gran compañía de Bombay. |
00:35:14 |
En realidad siempre he |
00:35:19 |
... y de todos modos me aburro |
00:35:23 |
... pero si tú no estás deacuerdo |
00:36:08 |
Gracias. |
00:36:11 |
Ni lo menciones. |
00:36:38 |
Bobby mi amigo |
00:36:39 |
Sí mi amigo Suri |
00:36:41 |
Si te digo algo prométeme |
00:36:44 |
Nunca hasta que muera amigo ... nunca |
00:36:50 |
Me he enamorado |
00:36:55 |
Felicidades, celebremos, |
00:36:57 |
. . . pero de quién? |
00:37:02 |
De mi esposa Taani. |
00:37:07 |
Felicidades, celebremos, |
00:37:11 |
Ánimo. |
00:37:19 |
Pero ella no me ama. |
00:37:25 |
¿Cómo se atreve a no amarte, |
00:37:27 |
Tu palmaditas y estará |
00:37:29 |
Oye no te atrevas! |
00:37:34 |
No, no, yo no, tu lo harás. |
00:37:37 |
Nunca! El día que levante |
00:37:41 |
... cortarás esta mano con |
00:37:46 |
La amas tanto? |
00:37:54 |
Pero ella dice que |
00:38:00 |
Ella quiere cambiarse a sí misma |
00:38:04 |
Dice que tiene que olvidar |
00:38:10 |
Pero la amo tal y como que es. |
00:38:15 |
Quiero que vuelva a ser feliz, |
00:38:24 |
. . . y de quién me enamoré |
00:38:35 |
No quiero que cambie. |
00:38:38 |
Quiero que se enamore de mí. |
00:38:46 |
Hacer que se enamore |
00:38:48 |
Hacer algo que me haga |
00:38:54 |
El tipo de héroe que |
00:39:02 |
... y entonces vendrá a mis brazos. |
00:39:15 |
Has algo de magia con tus manos. . . |
00:39:18 |
. . . y hazme como en una |
00:39:30 |
Balwinder viz. Bobby Khosla quizás |
00:39:38 |
Ahora espera y ve cómo |
00:39:59 |
¡Bobby! realmente ella podrá |
00:40:03 |
Suri ! Si ella te reconoce... |
00:40:05 |
... voy a cerrar este salón |
00:40:10 |
Oh genial, la cosa es que, |
00:40:15 |
... y realmente quiero verla bailar, |
00:40:20 |
Y en silencio |
00:40:22 |
... después me iré a |
00:40:28 |
Hey ¿qué estás haciendo? |
00:40:32 |
Oh relax, No te lo cortare, |
00:40:36 |
A las chicas de hoy en día no |
00:40:40 |
Despacio, despacio ... |
00:40:44 |
Auuch! |
00:40:46 |
Oh lo siento! No te preocupes regresaré |
00:40:50 |
¿Adónde vas? me estoy |
00:40:53 |
Pero, ¿por qué? |
00:40:54 |
Sera que a Taani le gustara este nuevo Suri? |
00:40:58 |
Ella vendrá a bailar en tus brazos |
00:41:05 |
¿Qué? |
00:41:07 |
Suri . |
00:41:08 |
Sí. |
00:41:10 |
Cuánto? |
00:43:22 |
Wow eso fue fantástico.. |
00:43:26 |
Las bom bayites nunca han conocido.. . |
00:43:27 |
... que las personas en |
00:43:32 |
Amritsar esto es para ti. |
00:43:40 |
Deben haber notado que los hemos |
00:43:41 |
Grupo Verde y Grupo Rojo. |
00:43:42 |
Grupo Verde y Grupo Rojo. |
00:43:45 |
Ahora una persona del Grupo Rojo |
00:43:47 |
... una persona del Grupo Verde. |
00:43:49 |
Porque después de todo, la verdadera diversión de |
00:43:52 |
Bueno chicos ahora pueden venir adelante |
00:44:31 |
Maldición! |
00:44:38 |
Oh lo siento ... oh |
00:44:39 |
Escucha, esto es un malentendido. |
00:44:41 |
No puedo bailar |
00:44:43 |
Por favor, escúchame, yo |
00:44:58 |
Oh no, no, no Surinder. |
00:45:05 |
No eres Suri y no trabajas |
00:45:08 |
Ahora el héroe de Taani. |
00:45:10 |
Tu cantas, bailas. . . |
00:45:13 |
. . .salvas chicas, |
00:45:28 |
Hola soy Taani. |
00:45:30 |
Y yo soy tu héroe. |
00:45:34 |
¿Qué? |
00:45:35 |
Quise decir 21, 21. |
00:45:56 |
Habrás escuchado de mí. |
00:46:02 |
Um ... no nunca. |
00:46:04 |
No te preocupes. Seguirás oyendo de |
00:46:10 |
Muy bien entonces! Hasta mañana. Adiós! |
00:46:12 |
¡Oh, no, no, no, quiero decir ... |
00:46:16 |
... nunca digas adiós. |
00:46:22 |
Siempre di, estamos |
00:46:27 |
... bajando el camino nos |
00:46:35 |
Ok. |
00:46:37 |
Ok. |
00:46:39 |
Raj . . . |
00:46:52 |
Raj, estamos viajando por el carril del amor, |
00:46:59 |
Raj, estamos viajando por el carril del amor, |
00:47:28 |
No lo comprendo.. |
00:47:30 |
Dijiste que verías bailar a Taani y |
00:47:34 |
Y ahora me estás haciendo |
00:47:36 |
Oh tonto! |
00:47:37 |
Tengo la oportunidad de bailar |
00:47:39 |
... y quieres que me pierda eso. |
00:47:41 |
¿Crees que, si supiera |
00:47:44 |
...nunca bailaría |
00:47:48 |
Nunca. |
00:47:50 |
E incluso ella dijo que no sería la |
00:47:57 |
¿Qué intentas decir? |
00:47:58 |
Tu simplemente no lo entiendes. |
00:48:00 |
Suri recuerda la tragedia |
00:48:07 |
Nunca será la vieja Taani |
00:48:12 |
Pero ahora siendo Raj |
00:48:14 |
... de pasar un tiempo con ella. |
00:48:20 |
Dime de tanta gente ... |
00:48:22 |
... ¿cómo es que ella era la |
00:48:27 |
¿Cómo puedo saber? |
00:48:29 |
Te diré |
00:48:37 |
Debido a Dios ... |
00:48:42 |
Si él hubiese querido ella podría haberme |
00:48:45 |
Pero Él no lo hizo, pero por qué? |
00:48:49 |
¿Por qué? |
00:48:54 |
Escucha lo que Dios está diciendo. |
00:49:05 |
Esta diciendo ... |
00:49:08 |
... que he iniciado |
00:49:16 |
Ahora baila con Taani todo lo que quieras ... |
00:49:20 |
... conócela mejor, |
00:49:25 |
... dale felicidad hasta que al fin |
00:49:31 |
... y que Taani se convierta en tu |
00:49:39 |
Como Raj puedes decirle lo |
00:49:45 |
Todo lo que nunca pudiste decir como |
00:50:06 |
Me pusiste sentimental otra vez. |
00:50:08 |
Aquí está tu bigote, |
00:50:30 |
Lo siento, llego tarde, |
00:50:32 |
Yo lo tomaré |
00:50:35 |
¿Te sucede algo? |
00:50:37 |
Oh nada, tengo un esguince en mi cuello. |
00:50:57 |
Taani a partir de ahora voy a |
00:51:01 |
Estoy haciendo horas extras en la oficina. |
00:51:05 |
Desde que estás ocupada con tus |
00:51:08 |
Pensé que es mejor que lo |
00:51:12 |
Bien. |
00:52:34 |
Estamos viajando por el carril del amor, |
00:52:40 |
Oh ella es mi hermana, amigo ... |
00:52:48 |
Habrás escuchado de mí. |
00:52:55 |
La cosa es que no hay |
00:52:58 |
Los chicos de mumma |
00:53:01 |
. . . pero aún si no lo hubiesen hecho |
00:53:04 |
Desde ayer el amarilla se ha |
00:53:08 |
... porque ayer te vi |
00:53:12 |
. . .y tu usabas amarillo. |
00:53:16 |
Escuche señor Raj! No me gusta |
00:53:19 |
Por favor, nunca trates |
00:53:22 |
Pero cuando he estado coqueteando... |
00:53:24 |
Coquetear seria si |
00:53:27 |
... nunca he visto una chica |
00:53:29 |
... y cuando bailas toda sudorosa ... |
00:53:32 |
. . .la manera en que tu cabello se mueve de |
00:53:39 |
Pero nunca he dicho |
00:53:47 |
Lo siento, Sr. Raj pero no soy |
00:53:49 |
¡Oh, no, no, no, lo siento, |
00:53:51 |
La cosa es que tengo una |
00:53:53 |
... No sé cómo conversar |
00:53:55 |
... y usted es muy sencilla. |
00:53:56 |
Así que no voy hablar cosas locas |
00:53:58 |
Voy a estar absolutamente callado. |
00:53:59 |
Te lo prometo. |
00:54:01 |
Sorry mal dedo. Una oportunidad, |
00:54:13 |
Yippe yippe! Como compañero de Taani |
00:54:23 |
Ya está bien. |
00:54:41 |
Raj, ven aquí. |
00:55:15 |
Punjab el número de motos y la |
00:55:20 |
No está bien. Yo me encargo. |
00:55:22 |
¡Oh! no lo pienses mucho |
00:55:24 |
Está lloviendo, te mojarás, |
00:55:29 |
Gracias! |
00:55:30 |
¿Por qué estás diciendo gracias |
00:55:33 |
Bien listo vámonos. |
00:55:36 |
Noo mi peinado se está estropeando. |
00:55:47 |
Sabe qué compañera Taani, |
00:55:49 |
... mojarse en la primera lluvia |
00:55:51 |
¿En serio? |
00:55:52 |
Súper! ahora que vas a pedir? |
00:55:54 |
Es concedido a la brevedad |
00:55:56 |
Que la chica más hermosa del mundo |
00:55:59 |
Raj, de nuevo estas coqueteando conmigo. |
00:56:03 |
Ok, ok Lo siento, pido disculpas, |
00:56:13 |
Así que compañera Taani ¿qué es lo que |
00:56:16 |
Nada. |
00:56:17 |
Oh compañera Taani estoy seguro |
00:56:18 |
No, mi corazón no quiere nada. |
00:56:19 |
¿Cómo es posible compañera Taani |
00:56:22 |
Parece que sabes todo ... |
00:56:23 |
... así que ¿por qué no me dices |
00:56:26 |
Debo yo? |
00:56:28 |
Sí ! |
00:56:30 |
Tu corazón quiere dejar el dolor. |
00:56:38 |
Te atrape ahora, Lo hice no? |
00:56:42 |
Di algo, sí o no? |
00:56:54 |
compañera Taani, cierra los ojos y deja |
00:56:59 |
¿Qué estás haciendo Raj? |
00:57:02 |
Lo estás viendo, bien? |
00:57:04 |
Por favor, mira directamente |
00:57:05 |
Bueno, aquí vamos |
00:57:11 |
Eso es todo. Por favor, déjame aquí. |
00:57:13 |
Ok entonces, has llegado a tu parada. |
00:57:15 |
Ok gracias , bye! |
00:57:17 |
No, no compañera Taani |
00:57:22 |
Ah bien! Nos volveremos a ver. |
00:57:23 |
No, la versión completa, por favor. |
00:57:27 |
Estamos viajando por el carril del amor, en |
00:57:33 |
Muy, muy feliz! |
00:57:34 |
Estamos viajando por el carril del amor, |
00:57:42 |
Alguna vez has probado las primeras |
00:58:18 |
compañera Taani cierra tus ojos y deja |
00:58:44 |
Lo siento, tuve algunos problemas |
00:58:51 |
Taani por favor puedes cerrar las ventanas |
00:58:56 |
Bien. |
00:59:26 |
Esto es leche con cúrcuma. |
00:59:31 |
Gracias. |
00:59:33 |
Ok buenas noches. |
01:00:36 |
1,2,3,4 Raj que estás haciendo? |
01:00:39 |
Tranquila Estoy bien ... 5,6,7 ánimo. |
01:00:46 |
Hey ¿por qué estás poniendo |
01:00:48 |
... te gustaría que yo te |
01:00:55 |
ya lo entiendo. |
01:01:02 |
Oh a dónde vas? |
01:01:03 |
Raj suéltame. |
01:01:05 |
Oh porqué te vas debajo de |
01:01:07 |
¿Qué estás haciendo? |
01:01:08 |
Por favor, no te pongas |
01:01:09 |
Qué es lo que nos están enseñando . . . |
01:01:10 |
. . . mira como bailan de bien |
01:01:14 |
Dame tu mano . |
01:01:15 |
Toma mi mano, toma mi nariz, |
01:01:18 |
¿Conoces este |
01:01:24 |
Cuál es tu problema? |
01:01:25 |
Ellos hacen esto en el pueblo, |
01:01:31 |
Escuchen todos, a partir del Lunes |
01:01:36 |
Cada pareja obtendrá |
01:01:38 |
. . . y luego las mejores diez |
01:01:41 |
. . . y quien gane |
01:01:44 |
. . . la mejor pareja |
01:01:47 |
Gracias madame Madonna . |
01:01:50 |
Buenas noches amigos, bye, bye. |
01:01:54 |
Esta madame Madonna se |
01:01:57 |
Tengo un fuerte presentimiento |
01:02:06 |
Seremos los últimos no los primeros |
01:02:29 |
No está lloviendo hoy puedo |
01:02:32 |
No, no es por eso que estoy aquí. |
01:02:34 |
compañera Taani pienso que |
01:02:41 |
Ves, yo sé que mi baile es incluso |
01:02:44 |
. . . pero tú eres la mejor. |
01:02:52 |
Seguramente serás la primera. |
01:02:54 |
Pero si soy tu pareja |
01:02:58 |
. . . y en verdad no quería |
01:03:11 |
Así que está arreglado para que |
01:03:14 |
Entonces, todo bien. |
01:03:16 |
Estamos viajando por el carril del amor, en |
01:03:29 |
Hey Amigo, es el fin de la historia de Raj. |
01:03:32 |
Sólo piénsalo de nuevo Suri . |
01:03:34 |
Oh, ya lo he pensado demasiado |
01:03:37 |
Ella estaba tan decepcionada .... |
01:03:39 |
. . . cuando escuchó de la |
01:03:42 |
De todas forma ¿cuánto |
01:03:45 |
Así, es mejor que termine esto aquí. |
01:03:49 |
De todos modos estoy |
01:03:53 |
Además, este Raj realmente |
01:03:58 |
Duele mucho por |
01:04:01 |
Hey amigo tengo que |
01:04:03 |
Voy tarde. Voy a salir ya ... |
01:04:10 |
Bien entonces amigo Raj |
01:04:14 |
No podría ser tuya |
01:04:17 |
Pero prometo que seré tuya |
01:04:25 |
Y yo esperaré por ti |
01:04:36 |
compañera Taani. . . |
01:04:43 |
Te estás aburriendo, verdad? |
01:04:45 |
Las historias románticas de hoy |
01:04:51 |
He aprendido sobre el amor |
01:04:55 |
Por lo tanto, te mostraré cómo es el |
01:05:04 |
|
01:05:30 |
Estoy enamorado, me siento tan bien. |
01:05:34 |
Aquí es donde vivo, |
01:05:38 |
Lejos de tus brazos, tus calles |
01:05:41 |
No sabría a dónde volar |
01:05:45 |
Mi corazón es un caminar |
01:05:49 |
Ahora dime nos conoceremos alguna vez? |
01:05:54 |
En cada vida cambiamos nuestra forma |
01:05:57 |
En las cortinas de los sueños renacemos |
01:06:01 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:06:05 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:06:09 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:06:13 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:06:42 |
Abejas zumban dentro de mi corazón |
01:06:45 |
Cuando huelo la flor del amor |
01:06:49 |
Vamos amor, ahora canta tu parte |
01:06:52 |
Mi corazón revolotea como una paloma |
01:07:01 |
Antes de tu casa, voy a construir una |
01:07:06 |
Alguien me ama sólo por un momento, |
01:07:12 |
Aunque no sea cierto. |
01:07:16 |
En cada vida cambiamos nuestra forma |
01:07:20 |
En las cortinas de los sueños renacemos |
01:07:24 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:07:28 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:07:32 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:07:35 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:07:59 |
Oh mujer bonita con |
01:08:06 |
Para el mundo estoy |
01:08:13 |
Vagando por las noches, lo haces, |
01:08:18 |
Vagando por las noches, lo haces, |
01:08:21 |
Con las estrellas envueltas alrededor tuyo |
01:08:25 |
En cada vida cambiamos nuestra forma |
01:08:29 |
En las cortinas de los sueños renacemos |
01:08:33 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:08:37 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:08:41 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:08:45 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:09:07 |
Alaba al Señor nuestro Dios |
01:09:09 |
porque no puede evitarlo o burlarlo |
01:09:12 |
Sin importar lo mucho que intentes |
01:09:15 |
Al parecer, eres mi alma gemela |
01:09:17 |
La princesa de mis sueños |
01:09:19 |
Pienso que ahora puedo volar |
01:09:23 |
El mundo hablará, no lo escuches |
01:09:30 |
Ora para encuentra la paz, la necesito |
01:09:38 |
En cada vida cambiamos nuestra forma |
01:09:42 |
En las cortinas de los sueños renacemos |
01:09:46 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:09:50 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:09:54 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:09:58 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:10:23 |
Oh este dolor en mi corazón |
01:10:25 |
Me duele en todas partes |
01:10:27 |
Pero me mostraré al mundo aún |
01:10:31 |
Oh este dolor en mi corazón |
01:10:32 |
Me duele en todas partes |
01:10:34 |
Pero me mostraré al mundo aún |
01:10:39 |
Soy tan bueno como el mejor |
01:10:42 |
Quiero que sepas |
01:10:46 |
Tienes mi voto |
01:10:50 |
Mi Amor |
01:10:54 |
En cada vida cambiamos nuestra forma |
01:10:58 |
En las cortinas de los sueños renacemos |
01:11:02 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:11:05 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:11:09 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:11:15 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:11:25 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:11:29 |
En el camino nos volveremos a encontrar |
01:11:43 |
Taani, siéntate por favor . |
01:11:53 |
Necesitas agua? |
01:12:20 |
Um . . . mi pareja Raj |
01:12:23 |
Tendría su número |
01:12:25 |
Seguro, Raj . . . Raj . . .Raj.. |
01:12:29 |
Oh si Raj Kapoor. |
01:12:30 |
No hay número pero la dirección |
01:12:36 |
Raju Motors? |
01:12:54 |
Que tanto vas a tardar Raju? |
01:12:57 |
Casi termino amigo, pero |
01:13:00 |
. . . porque Suri sigue |
01:13:03 |
Si le acabo de vender |
01:13:06 |
Oh esa es una historia que te diré |
01:13:10 |
Casi termino amigo. |
01:13:11 |
Raju señor una joven está aquí |
01:13:15 |
¡Oh tonto incluso mi madre ah |
01:13:20 |
Oye escucha! Has que se siente |
01:13:24 |
. . . va en un momento. |
01:13:26 |
Raj Kapoor, el actor viene |
01:13:28 |
¡Oh amigo no Raj Kapoor, el actor, |
01:13:32 |
¿Cómo hizo Suri para convertirse en Raj |
01:13:34 |
Es una historia muy larga, voy a |
01:13:39 |
... amigo hay algo importante |
01:13:51 |
Hola Suri, estoy llamándote |
01:13:54 |
Tu esposa está aquí buscando a Raj. |
01:13:59 |
Taani ha ido allá? |
01:14:01 |
¿Y ahora qué hago, te dije que |
01:14:04 |
. . . para que ella pudiese llegar |
01:14:08 |
Sé eso pero tienes |
01:14:11 |
... ahora esta historia la está |
01:14:16 |
Y cómo y cuándo el episodio de Raj |
01:14:20 |
Llega aquí rápido. He hecho |
01:14:24 |
Ok amigo ya voy enseguida. |
01:14:30 |
Justo ahí en mi armario. |
01:14:32 |
Bueno voy a estar allí en diez |
01:14:38 |
También te quiero amigo. |
01:14:48 |
Aquí tienes. |
01:15:23 |
Buenas tardes compañera Taani! hola querida, |
01:15:33 |
Así que compañera Taani los |
01:15:37 |
Absolutamente. Diez de diez en hospitalidad. |
01:15:39 |
Sólo le he enseñado |
01:15:42 |
¿Qué estás mirando? |
01:15:43 |
Suficiente de tu canto, no estoy |
01:15:48 |
Ve hacer un trabajo, vamos, vamos. |
01:15:55 |
Tienes que mantenerlos bajo control ... |
01:15:56 |
Te sirvieron algunas galletas. |
01:15:57 |
Lo siento. |
01:15:58 |
Oh tratando de impresionar a la |
01:15:59 |
Vamos ponerse a trabajar ahora. |
01:16:02 |
Así que compañera Taani estás |
01:16:09 |
Um, ¿por qué hoy no viniste |
01:16:11 |
Oh la cosa es que lo dejé, |
01:16:14 |
... y no es algo que tipos |
01:16:19 |
Tú no has dejado el baile dejaste |
01:16:24 |
Así como no me he ido. |
01:16:26 |
¡Oh no, no nada de eso. |
01:16:29 |
Pero no voy a dejar a mi |
01:16:36 |
Sabes, antes pensaba que eras |
01:16:40 |
... un chico, pero ahora me he dado |
01:16:43 |
. . . interés está un chico |
01:16:46 |
Si puedes estar tan |
01:16:50 |
. . . no puedo preocuparme por tu baile? |
01:16:52 |
Ahora que somos compañeros |
01:16:56 |
Y de todos modos si prometes |
01:17:00 |
... también te prometo que |
01:17:05 |
compañera Tanni te he dicho |
01:17:11 |
Parece que la magia de Raj |
01:17:15 |
has empezado otra vez Raj? |
01:17:17 |
Por favor, prométeme una cosa más ... |
01:17:19 |
... que nunca vas a usar ese |
01:17:21 |
¡Oh, no, no, de ninguna manera, puedo |
01:17:26 |
... pero no puedo prometer |
01:17:29 |
¿Ves este coqueteo viene |
01:17:34 |
Es un don de Dios. |
01:17:35 |
Raj Somos amigos a partir de hoy |
01:17:39 |
OK!!.....ok! Bien, entonces nos |
01:17:45 |
Ok ... ¿cuál es su problema?. |
01:17:48 |
compañera Taani |
01:17:55 |
Estamos viajando por el carril del amor |
01:17:58 |
¡Oh Dios, voy a morir de felicidad. |
01:18:02 |
Es una pareja hecha por cielo |
01:18:10 |
Puedes o no estar de acuerdo con esto |
01:18:14 |
Pero esta es la canción |
01:18:20 |
Es una pareja hecha por cielo |
01:18:43 |
Oh Bobby estás durmiendo . . . |
01:18:48 |
Ten, sostenlo. |
01:18:52 |
Oh vamos amigo que nos |
01:18:57 |
¿ Ahora dónde están mis pantalones, y cuando ... |
01:19:01 |
Oh ahí estás. |
01:19:06 |
Oh Suri amigo ves |
01:19:11 |
La compañera Taani no pudo |
01:19:15 |
Escuchaste lo que dijo? |
01:19:17 |
Desde hoy somos amigos. |
01:19:24 |
Y tú has visto suficientes |
01:19:26 |
. . .para saber que una chica |
01:19:31 |
Después de la amistad |
01:19:42 |
Así que ahora tomaré la mano de Taani |
01:19:50 |
Tu puedes ser feliz |
01:19:54 |
Oh ¿por qué estás parado |
01:19:58 |
. . . te casaste con ella |
01:20:01 |
Ella es como una Miss Mundo y tu |
01:20:07 |
Escucha amigo te voy a decir algo |
01:20:12 |
. . . y tu dejas una pierna |
01:20:16 |
. . . deberías hacerte a un lado. . |
01:20:20 |
A fin de que este tipo pueda llevarla |
01:20:22 |
. . .y el glorioso FINAL aparece |
01:20:25 |
... y el público estalla |
01:20:33 |
Oye ¿por qué estás tan callado?. |
01:20:38 |
Bien, tómate tu tiempo, piensa |
01:20:45 |
Pensado en ello? Voy a decirte |
01:20:51 |
Estás pensando que |
01:20:56 |
. . .Taani olvidará completamente a Suri . . . |
01:20:58 |
. . .que si ella no se |
01:21:05 |
. . . y si al final |
01:21:11 |
. . . Estamos viajando por el carril del amor |
01:22:35 |
|
01:22:49 |
Pon tu pierna izquierda dentro |
01:22:51 |
Y tu pierna derecha afuera |
01:22:53 |
Vamos Amor, empecemos |
01:22:56 |
Gira tu cabeza |
01:22:58 |
Mueve tu pierna arriba y abajo |
01:23:00 |
Eso es todo, empecemos |
01:23:04 |
Oye amigo fíjate |
01:23:06 |
Canta, baila, gira y grítalo |
01:23:07 |
Ahora toma mi mano y resuena el piso |
01:23:11 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:23:15 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:23:19 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:23:23 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:24:05 |
Ahora mueve tus manos al ritmo |
01:24:09 |
Como un reloj, de las 7 a la medianoche |
01:24:12 |
Tienes que dar el primer paso |
01:24:16 |
Un paso que salga de tu cintura |
01:24:20 |
Ahora mueve tu cintura sin cuidado |
01:24:24 |
Como una figura de ocho en el aire |
01:24:27 |
Tienes que dar el primer paso |
01:24:31 |
Un paso que salga de tu cintura |
01:24:36 |
Oye amigo fíjate |
01:24:37 |
Canta, baila, gira y grítalo |
01:24:39 |
Ahora toma mi mano y resuena el piso |
01:24:43 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:24:47 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:24:51 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:24:54 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:25:33 |
Suelta tu mano, y muévela bien |
01:25:37 |
Como si tocaras unas campanas |
01:25:40 |
Tienes que dar el primer paso |
01:25:44 |
Un paso que salga de tu cintura |
01:25:48 |
Mueve la otra mano hacia abajo |
01:25:52 |
Como harías para jalar una |
01:25:55 |
Tienes que dar el primer paso |
01:25:59 |
Un paso que salga de tu cintura |
01:26:04 |
Oye amigo fíjate |
01:26:06 |
Canta, baila, gira y grítalo |
01:26:07 |
Ahora toma mi mano y resuena el piso |
01:26:11 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:26:19 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:26:23 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:26:26 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:26:30 |
Toma esta oportunidad de bailar y cantar |
01:26:41 |
Toma esta oportunidad de bailar |
01:26:54 |
Ambos han sido seleccionados . . . |
01:26:56 |
. . . dentro de los 10 para |
01:27:26 |
Que desean pedir? |
01:27:27 |
Golguppa. |
01:27:31 |
Cuantas? |
01:27:32 |
Dulcecito! |
01:27:34 |
Solo encárgate de traerlas , |
01:27:37 |
Muy entonces . |
01:27:40 |
Que quieres decir con sin límites? |
01:27:42 |
compañero Raj competición de Gol guppa? . |
01:27:45 |
Competir con esto también? Sí |
01:27:47 |
Oh! pero entonces dime. |
01:27:51 |
Cuál es el premio para el ganador? |
01:27:56 |
El ganador hará que el perdedor haga |
01:28:01 |
Cualquiera? |
01:28:02 |
Absolutamente, y el perdedor |
01:28:04 |
En ese caso compañera Taani |
01:28:06 |
. . . porque Raj se comerá todas |
01:28:09 |
. . . si no quieres perder. |
01:28:10 |
Veremos entonces. |
01:28:13 |
Oye chico! trae esas |
01:28:33 |
Trae, trae. |
01:28:44 |
trae más . |
01:28:49 |
compañera Taani si te sientes |
01:29:29 |
Ánimo! |
01:30:02 |
Felicítame? |
01:30:04 |
Huh ! |
01:30:06 |
He sido seleccionada entre los 10 |
01:30:10 |
Esas son muy buenas noticias |
01:30:19 |
Hoy hice arroz con pollo, |
01:30:24 |
Arroz con Pollo! ! ! |
01:30:27 |
No te gusta? |
01:30:30 |
Por supuesto, me gusta, lo adoro! |
01:30:35 |
-gases |
01:30:39 |
Regreso en un momento |
01:31:08 |
Tu plato? |
01:31:12 |
Estoy llena. Es que comí |
01:31:14 |
Raj y yo salimos a celebrar. |
01:31:20 |
Raj ... ¿Quién es Raj? |
01:31:22 |
¡Oh! lo olvidado por completo no te he dicho. |
01:31:26 |
Raj es mi pareja de baile. |
01:31:28 |
La competencia de baile es en parejas. |
01:31:30 |
Cada persona tiene un compañero. |
01:31:32 |
Él tiene su propio garaje, Garajes Raju. |
01:31:35 |
Es un tipo muy divertido. |
01:31:44 |
No te gusta el biryani? |
01:31:56 |
Es especial. . . único. |
01:32:21 |
Suri amigo, Taani tenía razón |
01:32:27 |
. . . es doloroso estar |
01:32:33 |
. . . ay ahora me duele al comer . |
01:32:38 |
Seguramente este amor |
01:33:01 |
Lo siento mucho. |
01:33:03 |
Tú, bruja tonta! |
01:33:05 |
Por favor cuida tu lenguaje, |
01:33:08 |
Quédate callada sé |
01:33:10 |
. . . golpea a propósito |
01:33:12 |
. . . así que lo mejor de |
01:33:13 |
. . . va en el mismo principio, |
01:33:16 |
Oye tú señorita wannabe! |
01:33:18 |
Si dice bruja una vez más |
01:33:21 |
compañera Taani, solo ignora |
01:33:24 |
Raj está aquí no hay porqué temer. . . |
01:33:33 |
Hablar! |
01:33:35 |
Háblame a mí! |
01:33:36 |
no hablaré, solo diré lo siento por |
01:33:40 |
. . . y tú dirás lo siento por el |
01:33:45 |
Hazme decirlo! |
01:33:47 |
Tiny! Mira lo que le pasó a mi pierna . |
01:33:51 |
Tiny??? |
01:33:53 |
Tiny Singh . Mi nombre. Algún problema? |
01:33:57 |
Oh no, no. . . el tamaño no importa. |
01:33:59 |
Hombre! debes ser muy fuerte . |
01:34:01 |
Mi mascota se llama |
01:34:05 |
Permíteme dejar esto atrás. |
01:34:07 |
Diré lo siento por el |
01:34:08 |
Completo y último lo siento. |
01:34:10 |
Todos felices. . . abrazo? no Ok sin abrazos . |
01:34:15 |
bruja ! |
01:34:18 |
Qué fue lo que dijo? |
01:34:19 |
Bicho . . . Ella dijo bicho . |
01:34:23 |
Y hombre tus bíceps se lucen |
01:34:26 |
Donde te hiciste este tatuaje? |
01:34:27 |
Déjalo hombre ! ! |
01:34:28 |
De todas formas quién soy para molestarte? |
01:34:35 |
Bruja tonta ! Debí haberle |
01:34:37 |
. . . y estaría bailando |
01:34:41 |
compañera Taani te puedo decir algo? |
01:34:45 |
Cuando abusé yo? |
01:34:46 |
Solo dijiste. . . b por bruja . |
01:34:50 |
También lo puedo decir . Quieres oír? |
01:34:52 |
No, no gracias. Ah sido |
01:34:55 |
Me las pagarás! ! ! Muñeca vieja. . . |
01:35:02 |
Lo tengo. . . que |
01:35:04 |
Ya se fue . . que estás haciendo? |
01:35:09 |
Dios mío , con calma . |
01:35:21 |
Ahí están. |
01:35:22 |
Oh ! no, esa es otra pareja. |
01:35:32 |
Muñeca, bruja . |
01:35:41 |
Ahora te enseñaré. |
01:36:00 |
Oh Raj , bájate . |
01:36:32 |
Estoy listo compañera, |
01:37:13 |
Tiny, te sugiero que te metas la |
01:37:17 |
Y Muñeca. . . baila ahora! |
01:37:20 |
No porqué Tiny! |
01:37:26 |
compañera Taani eres fatal . |
01:37:29 |
El hermano de mi mejor |
01:37:31 |
. . . y acostumbrábamos andar |
01:37:35 |
Tengo tres años de práctica. |
01:37:37 |
Alguna sorpresa más compañera Taani? |
01:37:38 |
No vas a volar como Superman, no? |
01:37:40 |
Nunca sabrás, espera y verás . |
01:37:42 |
Yo solo he estado |
01:37:48 |
Así que tu esposa estaba corriendo la moto? |
01:37:50 |
SI. |
01:37:52 |
Todo eso a 120km/h? |
01:37:55 |
SI. |
01:37:57 |
Y que estabas haciendo? |
01:37:59 |
Estaba sentado atrás . |
01:38:02 |
Y que estabas haciendo atrás? |
01:38:05 |
Estaba sosteniendo la cartera, bien? |
01:38:06 |
Oh hombre ! Una chica corriendo en la moto. . . |
01:38:08 |
. . . y tú sentado atrás |
01:38:11 |
Has destruido todo lo que es Macho. |
01:38:14 |
Lo siento Bobby, que |
01:38:21 |
Es muy cara? |
01:38:22 |
Oh hombre! no una parte |
01:38:28 |
Porqué los hombres corren en motos? |
01:38:32 |
Porqué usamos jeans? |
01:38:34 |
Pero quién es este Macho? |
01:38:36 |
Macho es la apariencia del hombre . |
01:38:40 |
Los muestran en las películas, bien, |
01:38:43 |
. . . el Héroe solo las agarra |
01:38:46 |
Nuestro rey de acción Dharmendra es un macho. |
01:38:49 |
Nuestro Rambo, Stallone es un macho. |
01:38:52 |
Y tu sentado atrás sosteniendo |
01:38:57 |
Pero ahora como me |
01:39:00 |
Para empezar nunca te sientes en el |
01:39:03 |
. . . ésta moto es como tu casa. |
01:39:05 |
El volante debe estar |
01:39:08 |
. . . de otra manera tu esposa |
01:39:11 |
Y cuando caminas debes |
01:39:24 |
Hey macho. |
01:39:26 |
Hey macho. |
01:39:27 |
Hey macho. |
01:39:28 |
Hey macho. |
01:39:29 |
Hey macho. |
01:39:31 |
Hey macho. |
01:39:43 |
Hey macho. |
01:40:16 |
Hey Bobby. |
01:40:18 |
Que hay macho? |
01:40:20 |
Las chicas está atando |
01:40:23 |
. . . cada chica está tratando |
01:40:26 |
Qué pasa si Taani se |
01:40:30 |
Has una cosa . Ve y |
01:40:32 |
Es exactamente donde estoy . |
01:40:33 |
Aún así debo ser más inteligente. |
01:40:34 |
Pero ahora que hago? |
01:40:36 |
No hagas nada pero no salgas por nada. |
01:40:39 |
No puedes morir, pero no |
01:40:42 |
Ok la mejor de las suerte amigo! |
01:40:47 |
Raj . . . Raj estás dentro? |
01:40:52 |
Sí, estoy aquí. |
01:40:55 |
Mi estómago no se siente bien. |
01:40:58 |
Así que no podré bailar. |
01:41:00 |
He perdido mis movimientos, |
01:41:04 |
Oh . . . ok. . . entonces |
01:41:07 |
Igual nadie está interesado |
01:41:09 |
. . . están muy ocupadas atando rakhis. |
01:41:12 |
Es irritante? En ese caso |
01:41:17 |
Sin Rakhi |
01:41:25 |
El festival de rakhi se ha vuelto |
01:41:28 |
Donde sea que vayas |
01:41:30 |
Solo para que la |
01:41:32 |
. . . no tienen ni idea de la |
01:41:33 |
No pueden una chica y un chico ser solo amigos, |
01:41:38 |
Correcto 10 de 10 compañera Taani. |
01:41:41 |
Pero en verdad la chica es la |
01:41:44 |
. . . sin darle opción al chico de hacer |
01:41:48 |
Ahora fíjate en Tiny y Dolly. |
01:41:50 |
Hasta ayer pensábamos |
01:41:52 |
. . . novia y novio, verdad? |
01:41:55 |
Pero hoy Dolly ató un motón |
01:41:58 |
Pobre estaba llorando . . . Booohooo. |
01:42:00 |
Que pueden hacer los pobres chicos ? . . . |
01:42:04 |
. . . esas chicas nunca dicen |
01:42:07 |
Las chicas no quieren a |
01:42:10 |
Quienes no hacen nada, sino |
01:42:11 |
. . . músculos como un macho. |
01:42:13 |
Ten . . . pruébate estos. |
01:42:16 |
Qué sin macho? Pero Bobby. . . |
01:42:19 |
Raj . |
01:42:20 |
Si presente! |
01:42:27 |
compañera Taani. |
01:42:29 |
H m m m ! |
01:42:31 |
Estoy confundido . |
01:42:34 |
Porqué? no es la talla correcta? |
01:42:36 |
No, no es sobre los vestidos . . . |
01:42:39 |
. . . tengo una confusión |
01:42:43 |
Cuál confusión? |
01:42:48 |
compañera Taani, dime una cosa. . . |
01:42:52 |
. . . que es lo que realmente quiere una chica? |
01:43:02 |
Has hecho una |
01:43:06 |
La respuesta de lo que realmente quiere una |
01:43:10 |
Ahora tengo que volverme una chica? |
01:43:13 |
La respuesta es muy simple. . . |
01:43:16 |
. . . pero el tiempo que necesitaría un chico |
01:43:19 |
No, no compañera Taani por favor |
01:43:22 |
Yo no quiero envejecer solo. |
01:43:33 |
Lo único que desea una chica |
01:43:38 |
. . . como nunca nadie |
01:43:49 |
No hay nada más que |
01:44:08 |
Así que, ya entendiste? |
01:44:10 |
Si DolIy piensa que Tiny |
01:44:13 |
. . . ella nunca habría |
01:44:16 |
Ya vamos, Vámonos. |
01:44:26 |
Suri te ama aún más de |
01:44:31 |
Pero tú no puedes verlo. |
01:44:35 |
No importa , ahora Raj te mostrará |
01:44:45 |
Y sin macho. |
01:45:03 |
compañera Taani, |
01:45:06 |
Felicidades. |
01:45:08 |
Quería pasar todo el |
01:45:12 |
Um todo el día. . . No lo creo. . . |
01:45:14 |
No digas no, compañera Taani, recuerdas |
01:45:19 |
. . . así que hoy te estoy pidiendo |
01:45:25 |
Y de igual manera todos los |
01:45:30 |
Así que pensé en hacer |
01:45:34 |
Pero yo no. . . |
01:45:35 |
Ahora no me digas que tendrás |
01:45:37 |
. . .para pasar el día conmigo. |
01:45:46 |
Está bien compañero Raj mi |
01:45:49 |
Hora de irme, Te recogeré mañana |
01:45:54 |
Estamos viajando por el carril del amor, |
01:46:09 |
|
01:46:26 |
Tu eres mi Cielo |
01:46:29 |
Mi cita final |
01:46:32 |
Tú eres mi oración |
01:46:34 |
La dicha de mi alma |
01:46:38 |
Tú eres la paz que buscaba |
01:46:41 |
Estás en cada latido del corazón |
01:46:43 |
Ahora no sé nada más |
01:46:46 |
excepto que |
01:46:49 |
veo a Dios en tus ojos |
01:46:52 |
No sé qué hacer |
01:46:55 |
veo a Dios en tus ojos |
01:46:58 |
No sé qué hacer |
01:47:01 |
No puedo ayudar solo hincarme ante ti |
01:47:04 |
No sé qué hacer |
01:47:06 |
veo a Dios en tus ojos |
01:47:09 |
No sé qué hacer |
01:47:40 |
Muy lejos por alguna razón |
01:47:43 |
Ahora estoy indefenso |
01:47:45 |
Pero te toco con mi mirada |
01:47:51 |
Tu aroma |
01:47:55 |
Tus palabras |
01:47:57 |
Estoy en una nube del paraíso |
01:48:03 |
Eres la luz dentro de mi corazón |
01:48:05 |
Eres el tesoro que nunca dejaré |
01:48:08 |
Ahora no sé nada más |
01:48:11 |
Excepto que |
01:48:14 |
veo a Dios en tus ojos |
01:48:17 |
No sé qué hacer |
01:48:20 |
veo a Dios en tus ojos |
01:48:23 |
No sé qué hacer |
01:48:26 |
No puedo ayudar solo hincarme ante ti |
01:48:28 |
No sé qué hacer |
01:48:31 |
Veo a Dios en tus ojos |
01:48:34 |
No sé qué hacer |
01:48:53 |
Es una pareja hecha por Dios |
01:49:16 |
Con unos klets que suena |
01:49:19 |
Déjame anhelar |
01:49:22 |
Tu sombra se ríe con un toque |
01:49:27 |
Cuando vayas |
01:49:31 |
Sonriendo tan tímida |
01:49:33 |
Incluso Dios no puede tomarte mucho |
01:49:38 |
Eres ese brillo |
01:49:41 |
Mi luz divina |
01:49:44 |
Ahora no sé nada más |
01:49:47 |
Excepto que |
01:49:50 |
Veo a Dios en tus ojos |
01:49:53 |
No sé qué hacer |
01:49:56 |
Veo a Dios en tus ojos |
01:49:59 |
No sé qué hacer |
01:50:02 |
No puedo ayudar solo hincarme ante ti |
01:50:04 |
No sé qué hacer |
01:50:07 |
Veo a Dios en tus ojos |
01:50:10 |
No sé qué hacer |
01:50:30 |
Es una pareja hecha por Dios |
01:50:53 |
Oye Khanna, lista, espera ve. . . |
01:52:04 |
Qué . . . qué es esto Raj? |
01:52:09 |
Esto es Amor compañera Taani, |
01:52:15 |
Ves Soy un tipo muy rudo, rudo . . . |
01:52:17 |
. . . tuve que expresar mi amor |
01:52:18 |
. . . algo tonto |
01:52:20 |
Así que pensé en pedir ayuda a todo |
01:52:25 |
No te gustó? |
01:52:31 |
Me encantó! Toda chica sueña que alguien |
01:52:38 |
Pero este tipo de amor, |
01:52:42 |
Raj en verdad me gustó pero al |
01:52:48 |
Yo he cometido un gran error . . . |
01:52:50 |
Raj debí haberte dicho que |
01:52:57 |
Yo lo sé todo, su nombre |
01:53:01 |
. . . y trabaja para el Poderoso Punjab |
01:53:07 |
Lo sé todo . |
01:53:11 |
Pero no hice todo esto con |
01:53:12 |
. . . no absolutamente no. |
01:53:15 |
Solo quiero que sepas |
01:53:21 |
Y no te preocupes |
01:53:24 |
. . . fuimos amigos y |
01:53:27 |
. . . la única diferencia es |
01:53:30 |
. . .y yo me casaré |
01:53:33 |
Nada ha cambiado, |
01:53:41 |
No Raj todo ha cambiado. |
01:53:51 |
Cuando una chica empieza |
01:53:54 |
. . . entonces todo el mundo cambia. |
01:54:00 |
Nada es igual después de eso. |
01:54:10 |
Por favor vete Raj . |
01:54:14 |
Quiero estar un |
01:54:23 |
Ok compañera Taani. |
01:55:08 |
Suri creo que ya es suficiente. |
01:55:11 |
Ahora ponle un fin a esta doble |
01:55:16 |
No amigo aún no. |
01:55:20 |
Pero porqué no? |
01:55:25 |
Porque quiero saber si |
01:55:33 |
Oh vamos amigo! |
01:55:36 |
A quién ame, |
01:55:42 |
Pero ella no sabe que |
01:55:46 |
Para ella hay una gran |
01:55:50 |
Suri es su esposo |
01:56:02 |
En ese caso |
01:56:07 |
Raj expresa su amor hacia ella |
01:56:14 |
Y Suri , mantiene su amor |
01:56:21 |
Amigo nadie es Dios aquí , |
01:56:25 |
. . . y los humanos estamos hambrientos de amor. |
01:56:28 |
Somos empujados donde |
01:56:33 |
Suri estás siendo desleal |
01:56:35 |
En una mano como Raj |
01:56:37 |
. . . y en la otra mano, como Suri. . . |
01:56:39 |
. . . le enseñas la promesa |
01:56:41 |
Amigo muéstrale el amor de Suri. . . |
01:56:45 |
. . . y luego ella incluso |
01:56:52 |
Bobby amigo mío, |
01:56:57 |
. . . para mantenerla feliz, Suri |
01:57:02 |
. . . Suri puede cambiar |
01:57:08 |
Pero para ganar su amor |
01:57:14 |
Ella tendrá que amar a Suri el que trabaja |
01:57:21 |
Y ella tendrá que entender el |
01:57:27 |
De otra manera estamos viajando |
01:57:32 |
. . . y en el camino nos volveremos a encontrar. |
01:57:46 |
Oh Dios! porqué añades picante |
01:58:22 |
Así que como van tus prácticas de baile? |
01:58:25 |
Bien. |
01:58:28 |
Y como está tu compañero, |
01:58:34 |
Raj . |
01:58:38 |
Si, si Raj ! |
01:58:47 |
Así que está casado este Sr. Raj ? |
01:58:55 |
No, no lo está. |
01:59:13 |
He conseguido dos pases para la |
01:59:18 |
. . . te gustaría ir? |
01:59:24 |
Si. |
02:00:10 |
Hi, hola, espero se diviertan. |
02:00:13 |
Este juego abrirá sus mentes. |
02:00:16 |
Si no está aquí, está perdido. |
02:00:20 |
Y para todos los que están aquí, |
02:00:22 |
Bienvenidos |
02:00:24 |
Tenemos para ustedes, traído |
02:00:29 |
Si puede durar por lo menos |
02:00:33 |
Se podrá ganar dos viajes |
02:00:36 |
Así que pregunto donde |
02:00:38 |
Quién puede hacer caer a este duro guerrero? |
02:00:41 |
Vamos mi héroe |
02:00:44 |
Hazlo caer hasta el suelo |
02:00:51 |
Oh! No hay aquí hay alguien |
02:00:55 |
Descalificado, perdió, |
02:00:58 |
Oye esta es tu oportunidad |
02:01:02 |
Gane 2 pasajes ida de vuelta, |
02:01:06 |
Hey hay algún corazón de |
02:01:12 |
Puede vencer a este monstruo en segundos |
02:01:37 |
Así que tenemos a un cazador de Amritsar |
02:01:40 |
El cual hará caer a este |
02:01:43 |
Su nombre por favor? |
02:01:45 |
Surinder Sahni . |
02:01:46 |
Oh! hermanos y hermanas. . . |
02:01:48 |
. . . junten sus manos |
02:01:57 |
Amigo estás seguro? |
02:02:02 |
Si. |
02:02:03 |
Entonces porqué la demora? |
02:02:55 |
Sr. dijo que estaba |
02:02:58 |
Esto está mal Sr . . . vamos . . . |
02:03:46 |
La línea esta fuera. . . la línea esta fuera . . . |
02:06:21 |
Es un milagro |
02:06:25 |
Sumo ha sido arrojado al suelo |
02:06:28 |
Demosle un aplauso |
02:06:32 |
Y el Sr. Surinder Sahni |
02:06:36 |
... 2 pasajes al Japón de |
02:07:34 |
Qué fue todo ese drama? |
02:07:37 |
Era necesario que |
02:07:41 |
¿No estás conscientes de que eres |
02:07:45 |
Que cada día se pone sus gafas ... |
02:07:46 |
. . . se sienta en un cubículo 4 por 4 |
02:07:51 |
No eres un héroe para ir. . . |
02:07:52 |
. . . y pelear con alguien |
02:07:55 |
Que intentabas probar? ah? |
02:08:02 |
Por favor, dime cual era la |
02:08:06 |
Estabas muy callada en la feria. |
02:08:10 |
Sólo en el establecimiento de |
02:08:13 |
Y sabía que con mi salario |
02:08:15 |
. . . de ir a Japón así que pensé. . . |
02:08:18 |
. . . si gano podríamos ir |
02:08:22 |
Por favor para de |
02:08:25 |
Soy feliz, pero no puedo estar |
02:08:30 |
Si estoy callada |
02:08:33 |
. . . y si quiero algo |
02:08:40 |
Ya has hecho suficiente por mí. |
02:08:45 |
Por favor no hagas demasiado |
02:08:46 |
. . .el resto de mi vida. |
02:08:51 |
Por favor no hagas nada por mí. |
02:08:58 |
Por favor te lo ruego . |
02:09:09 |
No te estaba haciendo un favor Taani , |
02:09:15 |
. . . y el amor nunca puede ser pagado de vuelta. |
02:10:46 |
Oye Suri mira quién está aquí. |
02:10:53 |
El día de la cena fue grandioso . |
02:10:56 |
El pollo tandoori que hiciste |
02:11:00 |
Todos lo disfrutaron, todos. |
02:11:12 |
Ok, ok devuelta |
02:11:19 |
Olvidaste esto. |
02:11:25 |
Gracias . |
02:11:46 |
Están dando una nueva película en |
02:11:58 |
Bien, estaré lista. |
02:12:15 |
El Poderoso Punjab, iluminando su vida. |
02:13:18 |
compañera Taani te dije |
02:13:23 |
Mira como la magia de Raj |
02:13:26 |
Es Amor compañera Taani, |
02:13:30 |
compañera Taani, cierra tus ojos y permite |
02:14:42 |
No hay nadie dentro. |
02:14:45 |
Gracias. |
02:14:59 |
Hola Suri tu esposa está aquí. |
02:15:12 |
Ya voy . |
02:16:27 |
Oh Buenas Noches compañera |
02:16:31 |
Pensé que habías |
02:16:33 |
. . . las luces y después el amor |
02:16:36 |
Oh olvídalo y bebe el té |
02:16:47 |
Algún problema compañera Taani? |
02:16:53 |
Cómo puedes estar tan feliz? |
02:17:00 |
Como puedes amarme |
02:17:08 |
No sientes como duele el amor? |
02:17:11 |
Dolor? |
02:17:14 |
El Amor es un regalo de Dios, así que |
02:17:21 |
Y sobre |
02:17:23 |
. . . uno no solo ama si |
02:17:26 |
Mira He visto a Dios en ti |
02:17:30 |
Tú has visto a Dios en alguien |
02:17:33 |
. . . es así de simple. |
02:17:35 |
Ahora no debes preocuparte por nada |
02:17:39 |
. . .bebe este té, té caliente. |
02:17:45 |
Mi vida no es tan simple Raj . |
02:17:51 |
No veo a Dios en nadie. |
02:17:59 |
No he visto a Dios en nadie. |
02:18:10 |
Le he cerrado todas las puertas al amor. |
02:18:15 |
Y después llegaste tu riendo, |
02:18:21 |
Y declaro que te amo . |
02:18:29 |
De ti he aprendido lo que es el verdadero amor. |
02:18:36 |
Así que no hay dolor en el verdadero amor. |
02:18:43 |
Despertaste el amor |
02:18:45 |
. . . el amor que destruí |
02:18:54 |
Porqué apareciste en mi vida Raj? |
02:18:59 |
Ahora que voy hacer? |
02:19:03 |
Soy una mujer cada . |
02:19:08 |
Así que porqué no me respondes |
02:19:18 |
Qué hago ahora? |
02:19:35 |
Vete muy lejos conmigo. |
02:19:41 |
Si no eres feliz con él . |
02:19:45 |
Si no lo amas |
02:19:52 |
Dios no nos da igual |
02:19:56 |
Algunos tenemos que tomar y |
02:20:08 |
También tienes que tomarla. |
02:20:13 |
Vete lejos conmigo |
02:20:49 |
Llévame lejos Raj . . . llévame lejos. |
02:20:54 |
He visto muchas tristeza |
02:20:59 |
Quiero ser feliz, quiero reír, |
02:21:05 |
Llévame lejos Raj, no puedo |
02:21:12 |
Te prometo que mañana, que la |
02:21:16 |
. . . será nuestra última |
02:21:47 |
Perdí amigo. |
02:21:50 |
Me he hecho a un lado para hacer feliz a Taani. . . |
02:21:52 |
. . . para hacer mi historia de amor, |
02:21:59 |
Solo no entiendo porqué ahora mismo |
02:22:04 |
Inténtalo y entiende hombre , |
02:22:09 |
. . . especialmente alguien como Taani |
02:22:15 |
. . . que tan triste debió de estar |
02:22:26 |
Taani no me ama, |
02:22:31 |
Acaso no es mi deber dejarla ser libre? |
02:22:35 |
Para que Raj pueda |
02:22:37 |
Pero Raj no tiene el corazón de Suri. . . |
02:22:39 |
. . . y Taani se ha enamorado |
02:22:44 |
No amigo si se hubiese |
02:22:48 |
. . . ella hubiese entendido |
02:22:55 |
Ella hubiese reconocido |
02:23:03 |
Ya lo decidí, mañana |
02:23:07 |
. . . dejaré una carta y me iré. |
02:23:11 |
He puesto la casa a su nombre . . . |
02:23:12 |
. . . y pedí una transferencia |
02:23:16 |
Te has vuelto loco, estás |
02:23:19 |
Le voy a decir todo. |
02:23:21 |
Tú tienes mi juramento Bobby. |
02:23:29 |
Te recuerdo que me detuviste |
02:23:33 |
. . . que es Dios quien |
02:23:41 |
Así que déjale el final |
02:24:14 |
Vengo aquí para recibir bendiciones |
02:24:21 |
Hoy es un gran día para ti. así |
02:25:08 |
Dios! Permite que Taani sea feliz donde sea |
02:25:14 |
No pido más nada de ti . |
02:25:18 |
Él dice que ve a Dios en mi pero |
02:25:23 |
De qué manera la gente puede verte? |
02:25:26 |
Incluso yo quiero verte . |
02:25:30 |
Por favor Dios muéstrame. |
02:25:33 |
|
02:25:53 |
Preguntaste sin preguntar |
02:25:59 |
Desde el principio |
02:26:00 |
Me diste todo |
02:26:05 |
No digas una palabra |
02:26:09 |
O mientras me juzgues |
02:26:11 |
Me diste todo con una sonrisa |
02:26:18 |
Eres mi sol, eres mi sombra |
02:26:21 |
Eres mío y nunca te desvanecerás |
02:26:24 |
Ahora no sé nada más |
02:26:28 |
excepto que |
02:26:31 |
Veo a Dios en ti |
02:26:34 |
No sé qué hacer |
02:26:38 |
Veo a Dios en ti |
02:26:40 |
No sé qué hacer |
02:26:44 |
No puedo ayudar pero puedo hincarme ante ti |
02:26:47 |
No sé qué hacer |
02:26:50 |
Veo a Dios en ti |
02:26:54 |
No sé qué hacer |
02:27:31 |
Esa fue la pareja no. 6 |
02:27:33 |
Ahora los jueces harán sus calificaciones |
02:27:35 |
Sin retraso, directamente desde |
02:27:40 |
Por favor demos la bienvenida |
02:27:51 |
No me puedo ir contigo Raj. |
02:28:01 |
Por un tiempo tu amor me hizo |
02:28:08 |
He olvidado que él sostuvo |
02:28:17 |
Ahora no puedo soltar esa mano . |
02:28:29 |
Él es un poco aburrido, |
02:28:33 |
. . . luce muy simple en |
02:28:37 |
. . . en todo él es solo |
02:28:46 |
Pero veo a Dios en él. |
02:28:56 |
Si Raj, veo a Dios en él . |
02:29:04 |
Es posible dejar a un hombre |
02:29:10 |
A donde vaya, |
02:29:13 |
. . . y donde esté |
02:29:23 |
Raj, No puedo dejar a mi esposo. |
02:29:30 |
Lo siento, por favor perdóname. |
02:30:28 |
Damas y caballeros |
02:30:33 |
y ahora todos deben estar esperando |
02:30:37 |
Ahora viniendo frente a ustedes |
02:30:40 |
. . . actuación está nuestra |
02:30:44 |
Damas y caballeros por favor |
02:30:55 |
. . . y Mr. Raj . |
02:31:10 |
Wow, ahora parece que los |
02:31:13 |
. . . la chica está pero el chico |
02:31:16 |
. . . solo intentaremos de nuevo . |
02:31:19 |
Damas y caballeros por favor |
02:31:29 |
Tal vez esté en el baño haciendo |
02:31:33 |
Intentemos una vez más con más fuerza. . . |
02:31:35 |
Damas y caballeros por favor |
02:31:41 |
Mi pareja de baile no vendrá . |
02:31:46 |
Estás segura? |
02:33:27 |
Raj |
02:33:30 |
Oh nada, tengo un esguince en mi cuello. |
02:33:32 |
Voy a llegar tarde cada noche. |
02:33:37 |
Tu corazón quiere parar el dolor. |
02:33:40 |
Lo siento, tuve algunos problemas |
02:34:16 |
¿Y cómo está tu compañero, |
02:34:19 |
Su nombre es Surinder Sahni |
02:34:50 |
Es amor compañera Taani, |
02:34:53 |
Juro que es amor verdadero |
02:34:57 |
He visto a Dios en ti |
02:35:00 |
Has visto a Dios en alguien más |
02:35:35 |
Si no eres feliz con él . |
02:35:41 |
Si no lo amas . . |
02:35:45 |
. . . entonces vete conmigo. |
02:35:53 |
Es una pareja hecha por Dios |
02:36:41 |
Mentiras. |
02:36:43 |
No Taani . |
02:36:44 |
Solo mentiras. |
02:36:46 |
No, no. |
02:36:48 |
Me mentiste, no sabes |
02:36:58 |
Mentiras. |
02:37:02 |
Con que facilidad cambiaste |
02:37:07 |
. . . todas mis lágrimas en risas, |
02:37:14 |
No te di ni una |
02:37:19 |
. . . y tú solo seguiste |
02:37:28 |
Cómo puedes amarme tanto? |
02:37:33 |
Es muy simple, veo a Dios en ti. |
02:37:39 |
Cuando le oro, mi corazón |
02:37:44 |
Y cuando te veo reír , |
02:37:47 |
. . . mi corazón incluso se siente más consolado. |
02:37:50 |
Taani si esto es amor entonces |
02:38:11 |
Qué es esto? Por favor no llores. |
02:38:20 |
Pañuelo? |
02:38:23 |
Lo olvidé en casa. |
02:38:29 |
Taani , Dios no estará molesto conmigo . . . |
02:38:33 |
. . . porque te amo tanto como a él, no? |
02:38:44 |
No, no. |
02:38:48 |
Entonces es una A-Única. |
02:38:53 |
A-Única. |
02:39:01 |
Entonces damas y caballeros esta es la |
02:39:05 |
Mr. Raj y Miss Taani . |
02:39:11 |
Disculpe. . . Es Sr. |
02:39:17 |
Ok mi error. |
02:39:18 |
Así que damas y caballeros |
02:39:22 |
. . . El Sr. y la Sra. Sahni y su inicio |
02:40:30 |
Hay Una Extraordinaria Historia de Amor |
02:40:37 |
Traducido por Kem89 |