Rambo First Blood Part II
|
00:00:19 |
Sigan martillando. |
00:00:41 |
¡Rambo! |
00:00:45 |
¡Vámonos! |
00:01:09 |
¿Cómo estás,Johnny? |
00:01:11 |
Bien. |
00:01:14 |
Es todo. |
00:01:19 |
Lamento que te enviaran |
00:01:23 |
He conocido peores. |
00:01:24 |
Sí, los has conocido, ¿no es así? |
00:01:27 |
John, te dije que te ayudaría |
00:01:31 |
¿Estás interesado? |
00:01:35 |
No creo que quieras quedarte aquí |
00:01:46 |
Por lo menos, |
00:01:49 |
Primero escucha |
00:01:53 |
Habrá una operación |
00:01:55 |
Tu nombre fue elegido |
00:01:57 |
...entre 1 de 3 capaces |
00:02:01 |
¿La misión? |
00:02:02 |
Buscar prisioneros |
00:02:10 |
¿Por qué ahora? |
00:02:14 |
El campo del que escapaste en 1971 |
00:02:17 |
Nadie conoce el terreno mejor que tú. |
00:02:20 |
El factor riesgo es enorme. |
00:02:22 |
Serás restituido |
00:02:24 |
...y si la misión tiene éxito... |
00:02:26 |
...podría haber |
00:02:30 |
¿Estás interesado? |
00:02:39 |
Sí. |
00:02:40 |
Bien. Bien. |
00:02:43 |
Me encargaré de la autorización. |
00:02:46 |
La próxima vez, |
00:02:48 |
...con el de operaciones especiales |
00:02:50 |
Sí, señor. |
00:02:51 |
- ¿Está todo claro? |
00:02:54 |
Quiero que sepas |
00:02:56 |
...para sacarte de aquí. |
00:02:58 |
Lo sé. |
00:03:00 |
Sí. |
00:03:01 |
Señor, ¿ganaremos esta vez? |
00:03:07 |
Esta vez, tú lo decidirás. |
00:05:24 |
Eso será todo. |
00:05:27 |
¡Hola, Rambo! |
00:05:29 |
¿Por qué no vamos al hangar? |
00:05:34 |
Eres el elegido, ¿verdad? |
00:05:37 |
Te creaste una buena reputación |
00:05:41 |
De cualquier forma, |
00:05:44 |
No es el paraíso, |
00:05:52 |
Aquí está. |
00:05:57 |
Buenos días,John. |
00:05:58 |
Señor. |
00:05:59 |
Marshall Murdock, |
00:06:01 |
...de las operaciones especiales |
00:06:03 |
Gracias, coronel. |
00:06:06 |
¿Cómo estuvo tu viaje? |
00:06:08 |
Excepto por este maldito calor, ¿no? |
00:06:10 |
Nunca había sentido algo así. |
00:06:12 |
Vamos, pasa, |
00:06:16 |
Estaba hojeando tu expediente. |
00:06:20 |
Es una lectura interesante. |
00:06:27 |
Rambo,JohnJ. |
00:06:31 |
...en Bowie, Arizona. |
00:06:33 |
Es una combinación excelente. |
00:06:36 |
Se unió al Ejército |
00:06:38 |
Fue aceptado |
00:06:40 |
Armas ligeras. |
00:06:42 |
Vuela helicópteros. |
00:06:45 |
2 Estrellas de Plata. 4 Corazones |
00:06:49 |
Y la Medalla de Honor. |
00:06:51 |
Has estado ocupado. Es increíble. |
00:06:56 |
Rambo, has de saber |
00:06:59 |
...desaparecidos en acción |
00:07:01 |
Suponemos que la mayoría |
00:07:03 |
...están muertos, |
00:07:05 |
...el Congreso |
00:07:06 |
...aún es un asunto muy delicado. |
00:07:09 |
Dame algo frío, por favor. |
00:07:12 |
Rambo, sé que no sabes tanto de mí... |
00:07:14 |
...como yo sé de ti. |
00:07:15 |
Peleé con el 2º batallón, |
00:07:18 |
...en Kontum, en 1 966. |
00:07:20 |
Perdí a muchos hombres buenos... |
00:07:22 |
...y sé como se sienten |
00:07:24 |
Quizás al gobierno |
00:07:25 |
...y quizás a cierta parte |
00:07:28 |
A mi comité le importa. |
00:07:30 |
Lo que este comité necesita |
00:07:32 |
...de que los estadounidenses |
00:07:34 |
Una vez que las tengamos, |
00:07:36 |
Si algunos de nuestros hombres... |
00:07:38 |
...está en esta área |
00:07:39 |
...debes confirmarlo |
00:07:43 |
¿Fotografías? |
00:07:44 |
Sólo fotografías. |
00:07:47 |
...debes enfrentarte al enemigo. |
00:07:50 |
¿Los vamos a dejar ahí? |
00:07:51 |
Te repito, |
00:07:54 |
Un equipo de asalto |
00:07:56 |
...dirigido por Trautman |
00:08:00 |
¿De acuerdo? |
00:08:06 |
Sólo quiero decir |
00:08:08 |
...esta misión tiene más probabilidades |
00:08:11 |
...donde las demás han fallado. |
00:08:14 |
Los veré en el centro de operaciones |
00:08:35 |
De Tailandia a Laos... |
00:08:36 |
...a las montañas de Vietnam, |
00:08:39 |
Estarás volando a 7800 metros |
00:08:42 |
¿Crees que podrás? |
00:08:43 |
Lo intentaré. |
00:08:45 |
Irás solo. |
00:08:48 |
...del que utilizabas antes. |
00:08:50 |
Úsalo. |
00:08:51 |
Lo que quiero decir |
00:08:54 |
Que la tecnología |
00:08:57 |
John, quiero que olvides la guerra, |
00:09:01 |
El antiguo Vietnam esta muerto. |
00:09:03 |
Señor, si yo estoy vivo, |
00:09:17 |
Aunque no lo creas, |
00:09:21 |
¿Estás impresionado? |
00:09:23 |
Además del equipo de control |
00:09:25 |
...se te dará todo el equipo |
00:09:27 |
...para asegurar tu protección. |
00:09:29 |
Puedes sentirte seguro... |
00:09:31 |
...porque tenemos |
00:09:33 |
...las armas más avanzadas |
00:09:36 |
Siempre creí que la mejor arma |
00:09:39 |
- Los tiempos cambian. |
00:09:43 |
Continúe, coronel. |
00:09:45 |
Al llegar, comunícate al campamento |
00:09:48 |
...procede al punto |
00:09:49 |
...para verte con tu contacto. |
00:09:52 |
El agente vietnamita CoBow. |
00:09:54 |
¿Está escuchando? |
00:09:57 |
El agente vietnamita CoBow. |
00:10:07 |
Coronel. |
00:10:09 |
¿La guerra |
00:10:12 |
No podemos arriesgarnos |
00:10:13 |
...y que estalle |
00:10:16 |
¿Presión? |
00:10:17 |
...es el mejor veterano de combate |
00:10:20 |
Es una maquina de guerra, |
00:10:22 |
...de ganar una guerra |
00:10:25 |
Y si ganar significa morir, |
00:10:28 |
Sin miedo. Sin excusas. |
00:10:31 |
Y otra cosa. |
00:10:34 |
Eso que usted llama infierno... |
00:10:36 |
...él lo llama casa. |
00:10:41 |
Preparados para encender |
00:11:07 |
faltan 20 minutos. |
00:11:32 |
- Se hace elcambio ahora. |
00:11:42 |
faltan 5 minutos. |
00:11:49 |
EXPLOSIVOS |
00:11:59 |
Tienes 36 horas |
00:12:02 |
No te detengas a oler las rosas, |
00:12:05 |
Si tienes dificultades, |
00:12:07 |
...al sitio de rescate |
00:12:09 |
Está marcado en tu mapa. |
00:12:10 |
Todo listo, coronel. |
00:12:17 |
- Buena suerte, muchacho. |
00:12:19 |
Vámonos. |
00:12:23 |
Murdock dijo ser |
00:12:25 |
...de la Infantería de Marina |
00:12:28 |
Sí. |
00:12:29 |
El segundo batallón |
00:12:33 |
Usted es el único en quien confío. |
00:13:17 |
¿Usted cree que encuentre a alguien? |
00:13:19 |
¿Prisioneros de guerra? Lo dudo, |
00:13:23 |
Las preguntas deben responderse. |
00:13:27 |
No parece importarle mucho. |
00:13:29 |
No fue mi guerra, coronel. |
00:13:31 |
Sólo estoy aquí |
00:14:16 |
Llegaron. |
00:14:18 |
Esperan la orden. |
00:14:19 |
- falta un minuto. |
00:14:57 |
De regreso en la zona desértica, |
00:15:01 |
Toma tu posición. |
00:15:02 |
Descenderá dentro de 15 segundos. |
00:15:05 |
Llegó la hora de la fiesta. |
00:15:19 |
5 segundos. |
00:15:20 |
Cuatro. Tres. |
00:15:22 |
Dos. |
00:15:39 |
- ¿Qué sucede? |
00:15:44 |
Se despedazará. |
00:15:47 |
Alerta roja. Está colgado. |
00:15:48 |
- ¿Cómo que está colgado? |
00:15:50 |
Lo arrastramos. |
00:15:54 |
- Lifer, suéltalo. |
00:16:18 |
Cancela. Elévate. |
00:16:19 |
Morirá. Se destrozará. |
00:16:24 |
Está cortando su equipo. |
00:16:38 |
Se liberó. |
00:16:40 |
Aquí Libélula 1 . |
00:16:42 |
Libélula 1, adelante. Lo escucho. |
00:16:45 |
¿Vieron la bengala? |
00:16:46 |
No, no vimos nada. |
00:16:56 |
Creo que lo mejor |
00:16:59 |
...antes de que ocurran |
00:17:01 |
¿Quién puede sobrevivir a algo así? |
00:17:03 |
Se merece el beneficio de la duda. |
00:17:05 |
Tiene 36 horas |
00:17:07 |
...y llegar al punto de rescate. |
00:17:10 |
Le debemos eso. |
00:17:11 |
Claro que sí. |
00:17:14 |
Pero entienda algo: |
00:19:03 |
¡Rambo! |
00:19:18 |
No esperabas a una mujer, ¿cierto? |
00:19:22 |
Será mejor que nos vayamos. |
00:19:27 |
Vamos al río. |
00:19:30 |
¿Por qué llegas tan tarde? |
00:19:32 |
Me retrasé. |
00:19:40 |
Contraté un barco |
00:19:42 |
Los viejos caminos no son seguros. |
00:19:44 |
Vienes de muy lejos, Rambo... |
00:19:46 |
...para ver un campamento vacío. |
00:20:41 |
¿Trabajas con piratas? |
00:20:43 |
Es la mejor manera |
00:20:45 |
Así el ejército no sospecha. |
00:22:08 |
¿Y las patrullas en lanchas? |
00:22:32 |
Ruso. |
00:23:01 |
Rambo, ¿quieres comer? |
00:23:06 |
Quizás después. |
00:23:17 |
¿Cómo te metiste en esto? |
00:23:21 |
- Es una historia muy larga. |
00:23:26 |
Bueno, después que dejé |
00:23:31 |
...anduve por muchas partes. |
00:23:34 |
¿Por qué dejaste el ejército? |
00:23:36 |
Regresé a los Estados Unidos y... |
00:23:42 |
...vi que se desarrollaba otra guerra. |
00:23:45 |
¿Cuál guerra? |
00:23:49 |
Una guerra silenciosa. |
00:23:52 |
Una guerra en contra de los soldados |
00:23:55 |
Es la clase de guerra |
00:24:03 |
Es problema mío. |
00:24:06 |
¿Y tú qué? |
00:24:09 |
Mi padre trabajaba |
00:24:14 |
Lo mataron y yo ocupé su lugar. |
00:24:18 |
Hay mucha muerte por acá. |
00:24:21 |
Muerte por todas partes. |
00:24:26 |
Sólo quiero vivir, Rambo. |
00:24:31 |
Quizás vaya a los Estados Unidos... |
00:24:34 |
...a vivir una vida tranquila. |
00:24:39 |
¿Qué es lo que quieres tú? |
00:24:43 |
Ganar, sobrevivir. |
00:24:48 |
¿Para qué sobrevivir? |
00:24:52 |
Para sobrevivir a la guerra, |
00:24:56 |
¿Fue por eso que te eligieron? |
00:24:58 |
¿Porque te gusta luchar? |
00:25:05 |
Porque soy prescindible. |
00:25:07 |
Prescindible. |
00:25:14 |
Es como cuando alguien |
00:25:19 |
...y no llegas... |
00:25:22 |
...y a nadie le importa. |
00:25:30 |
¿Qué es esto? |
00:25:33 |
Me trae buena suerte. |
00:25:37 |
¿Qué te trae buena suerte? |
00:25:47 |
Creo que esto. |
00:25:55 |
No hay más reportes. |
00:25:57 |
Saldré con el equipo de rescate |
00:25:59 |
Denegado. |
00:26:01 |
¿Denegado? |
00:26:02 |
Es un riesgo innecesario. |
00:26:03 |
Debemos respetar un horario. |
00:26:04 |
Ni siquiera sabemos |
00:26:06 |
Las probabilidades |
00:26:08 |
Dijo que proseguiríamos |
00:26:12 |
De acuerdo, si quiere proseguir, |
00:26:16 |
El coronel se unirá |
00:26:21 |
Es un hombre muy bueno, Trautman. |
00:27:21 |
¿Lo ves? |
00:27:24 |
Acerquémonos más. |
00:28:11 |
La de la bicicleta |
00:28:18 |
¡Vamos! |
00:28:35 |
¿Qué es eso? |
00:28:36 |
Un arco. No hace ruido. |
00:28:45 |
No entrarás. |
00:28:47 |
Pensé que sólo debías |
00:28:50 |
¿Qué hay de las órdenes? |
00:28:52 |
No más órdenes, Co. |
00:32:37 |
Vengo a sacarte de aquí. |
00:32:40 |
No hables. |
00:33:10 |
Hay otros. |
00:33:12 |
Regresaré. |
00:34:37 |
Vamos. |
00:34:55 |
Muy bien. Vámonos. |
00:35:30 |
Lo autorizaron. |
00:35:33 |
Falta una hora para el rescate. |
00:35:35 |
Por su bien, espero... |
00:35:36 |
...que no sea sólo |
00:35:39 |
Vámonos. |
00:36:03 |
Qué bueno que llegaron ahora. |
00:36:05 |
¿Por qué? |
00:36:07 |
Nos mueven a muchas partes |
00:36:10 |
Llevábamos ahí una semana. |
00:36:12 |
¿Cuándo estuvieron ahí |
00:36:13 |
Hace un año. |
00:36:18 |
1985. |
00:36:23 |
Se suponía que el campamento |
00:36:26 |
Se suponía, ¡vamos! |
00:37:01 |
Los llevaré río arriba. |
00:38:04 |
¿Qué sucede? |
00:38:06 |
Nos vendieron. |
00:38:47 |
Muy bien, ¡salten! |
00:38:49 |
- Lucharé. |
00:39:47 |
¡Cuidado! |
00:40:06 |
¡Salta! |
00:40:20 |
¡Lo lograste, Rambo! |
00:40:30 |
Vamos. |
00:40:51 |
¡Vamos! |
00:40:56 |
Toma esto. |
00:41:00 |
Me quedaré hasta el fin. |
00:41:01 |
Éste es el fin. |
00:41:04 |
Anda, vámonos. |
00:41:07 |
Rambo, no eres prescindible. |
00:41:34 |
Coronel, tres minutos. |
00:42:49 |
¡Ése es Rambo! |
00:42:57 |
Encontró uno. |
00:43:08 |
¡Adelante! |
00:43:10 |
¡Adelante! |
00:43:29 |
Base, Rambo encontró |
00:43:32 |
Sr. Murdock, |
00:43:34 |
...tiene, al parecer, |
00:43:38 |
¿Qué dijiste? |
00:43:39 |
Tiene a uno de los nuestros. |
00:43:42 |
Esta base está en alerta Bravo. |
00:43:44 |
Meyers, Harrison, Goodoff, ¡salgan! |
00:43:49 |
Quiero la frecuencia. |
00:43:54 |
Libélula, aquí Lecho 1 . |
00:43:56 |
Esto tiene prioridad |
00:44:00 |
¡Vamos! |
00:44:05 |
Cancelen la misión |
00:44:06 |
Ésta es una anulación. |
00:44:09 |
Repita, Lecho 1 . |
00:44:12 |
Te ordeno que canceles. |
00:44:14 |
Coronel, me han ordenado cancelar |
00:44:17 |
¡Murdock! |
00:44:20 |
Murdock, ¿me escucha? |
00:44:23 |
¡Vamos! |
00:44:25 |
Bajaremos. |
00:44:26 |
Usted no irá a ninguna parte. |
00:44:32 |
¡Malditos mercenarios! |
00:44:34 |
¡Hay hombres allá abajo! |
00:44:36 |
¡Vamos! |
00:44:36 |
No, sus hombres. |
00:44:46 |
¡Bajen! ¡No se vayan! |
00:44:53 |
¡Vamos! |
00:45:31 |
¿Qué hizo? |
00:45:33 |
¿Sabe lo que acaba de hacer? |
00:45:35 |
No se haga el inocente. |
00:45:36 |
Usted tenía sus sospechas. |
00:45:39 |
...es un cómplice, |
00:45:41 |
Piensa que soy igual que usted |
00:45:44 |
Fue una mentira, ¿no? |
00:45:46 |
Lo mismo que la guerra, |
00:45:48 |
¿De qué habla? |
00:45:50 |
Se suponía que el campamento |
00:45:54 |
Rambo llega, |
00:45:56 |
...no encuentra PDG, |
00:45:58 |
Caso cerrado. Y si lo atrapan... |
00:46:01 |
...nadie lo sabrá, |
00:46:03 |
Y puede programarlas, |
00:46:05 |
¿Con quién cree que está hablando, |
00:46:08 |
Con un sucio burócrata |
00:46:11 |
No, no sólo yo, estamos hablando |
00:46:15 |
Además, es culpa de su héroe. |
00:46:17 |
No hizo lo que se suponía |
00:46:20 |
Ahora estaría fuera de allí. |
00:46:23 |
Sólo debía tomar fotografías. |
00:46:25 |
Y si hubieran mostrado algo... |
00:46:26 |
...las habrían desaparecido, |
00:46:29 |
Creo que aún no entiende |
00:46:32 |
De lo que siempre se ha tratado: |
00:46:35 |
En 1972 teníamos que pagar |
00:46:37 |
...4500 millones de indemnización |
00:46:39 |
No pagamos, se quedaron |
00:46:42 |
Y están haciendo lo mismo de nuevo. |
00:46:45 |
¿Qué diablos habría hecho usted? |
00:46:47 |
¿Pagar chantaje |
00:46:49 |
...y financiar una campaña |
00:46:52 |
¿Y si un PDG apareciera |
00:46:55 |
¿Qué quiere hacer? |
00:46:57 |
¿Bombardear Hanoi? |
00:46:58 |
¿Que todos exijan una invasión? |
00:47:01 |
¿Cree que alguien |
00:47:04 |
...miles de millones |
00:47:07 |
¡Hombres, maldita sea! |
00:47:09 |
- ¡Hombres que lucharon por su país! |
00:47:12 |
Trautman, olvidaré |
00:47:19 |
¡Infeliz! |
00:47:21 |
Y si yo fuera usted... |
00:47:22 |
...no cometería el error |
00:47:25 |
Usted es el que comete el error. |
00:47:27 |
¿Sí? ¿Cuál error? |
00:47:30 |
Rambo. |
00:48:31 |
Malditos rusos desgraciados. |
00:48:58 |
Ya está muerto. |
00:49:10 |
Sáquenlo. |
00:49:31 |
El cuchillo. Esta gente |
00:49:36 |
No tienen compasión. |
00:49:42 |
Soy el teniente coronel Podovsky. |
00:49:48 |
Aún no sé quién eres, |
00:49:53 |
Llévenselo y aséenlo. |
00:50:29 |
Eso es todo. |
00:50:33 |
Deje a un guardia, por favor. |
00:50:40 |
Veo que estás acostumbrado |
00:50:43 |
Quizás ya has estado |
00:50:50 |
No hay respuesta. |
00:50:52 |
¿Te gustaría darme tu nombre? |
00:50:55 |
¿Qué daño podría causar eso? |
00:51:02 |
El orgullo no puede sustituir... |
00:51:03 |
...a la inteligencia. |
00:51:07 |
...es que tenemos que interrogarte. |
00:51:11 |
Para el sargento Yushin, |
00:51:14 |
Un experimento de laboratorio. |
00:51:16 |
Pero para mí, eres un camarada, |
00:51:19 |
...simplemente opuesto |
00:51:25 |
Sé que tratabas de facilitar |
00:51:27 |
...de criminales de guerra... |
00:51:29 |
...detenidos por la República. |
00:51:33 |
Pero este incidente, |
00:51:39 |
...una vergüenza. |
00:51:40 |
Debemos tener una explicación. |
00:51:43 |
Primero, quiero que llames |
00:51:46 |
...y digas que has sido capturado |
00:51:49 |
...por actividades de espionaje. |
00:51:52 |
Y que ninguna agresión criminal |
00:51:54 |
...debe intentarse |
00:51:56 |
...o enfrentarán el mismo destino |
00:52:10 |
¡Vete al diablo! |
00:52:14 |
Quieres probar tu fuerza. |
00:52:17 |
Qué bien. Qué bien. |
00:52:22 |
Yushin. |
00:53:24 |
Camarada, aquí tengo algo... |
00:53:27 |
...que puede ser de interés para ti. |
00:53:30 |
Una transcripción |
00:53:32 |
...entre el piloto del helicóptero |
00:53:35 |
La interceptamos. |
00:53:39 |
Libélula. Lobera. |
00:53:42 |
Nombres muy folclóricos. |
00:53:44 |
"Aquí está, lo vemos". |
00:53:48 |
Y la respuesta: |
00:53:54 |
Ésta es una anulación. |
00:54:00 |
Parece que alguien dio la orden... |
00:54:01 |
...de que te abandonaran. |
00:54:04 |
Y ésta es la gente |
00:54:07 |
...con tu dolor. |
00:54:12 |
Puedes gritar. |
00:54:47 |
Eres fuerte. ¡Muy fuerte! |
00:54:50 |
Hasta ahora, el más fuerte. |
00:54:53 |
Pero casi estás muerto. |
00:54:55 |
¿Y para qué? |
00:54:56 |
Haz la llamada por radio. |
00:55:25 |
Hablary obedecer |
00:55:42 |
Yushin quiere darte un recuerdo... |
00:55:44 |
...de esta ocasión. |
00:56:08 |
Pónselo en el ojo. |
00:56:17 |
Si tu vida no significa |
00:56:19 |
...quizás la de él sí. |
00:56:22 |
No les digas nada. |
00:56:24 |
Hablarás. |
00:56:36 |
¿Sí? |
00:57:12 |
No lo hagas. |
00:57:16 |
¡Hazlo, ya! |
00:57:49 |
Llamando a 22056, aquí Lobo Solitario. |
00:57:56 |
Llamando a 22056, aquí Lobo Solitario. |
00:57:59 |
Lobo, aquí Lobera. |
00:58:02 |
Transmita lugar y estado. Cambio. |
00:58:04 |
¿Qué pasa? |
00:58:06 |
Es Rambo, señor. |
00:58:08 |
Lo escuchamos, Lobo. |
00:58:13 |
Repito, ¿cuál es suposición? Cambio. |
00:58:17 |
Tu amigo morirá si no respondes. |
00:58:23 |
Johnny, aquí Trautman, |
00:58:30 |
John, contesta. |
00:58:40 |
Murdock. |
00:58:43 |
Aquí está. |
00:58:49 |
Rambo, aquí Murdock. |
00:58:52 |
¿Dónde estás? |
00:59:05 |
Murdock... |
00:59:09 |
...voy a ir por ti. |
00:59:47 |
¡Vamos! |
01:01:34 |
¡Agáchate! |
01:02:40 |
¡Por aquí! |
01:03:20 |
Estamos a salvo por ahora. |
01:03:26 |
Te ves muy mal, Rambo. |
01:03:29 |
Fue una noche difícil. |
01:03:32 |
Quizás necesitas esto. |
01:03:37 |
Estás muy lastimado. |
01:03:38 |
Descuida. |
01:03:47 |
Escucha, nunca olvidaré... |
01:03:52 |
...lo que hiciste allá. |
01:03:57 |
Gracias. |
01:04:00 |
¿Qué harás ahora? |
01:04:02 |
¿Tratarás de escapar por Tailandia? |
01:04:05 |
- Sí. |
01:04:08 |
Sí. |
01:04:15 |
¿Me llevas contigo? |
01:04:28 |
¿Me llevas? |
01:04:31 |
Sí. |
01:04:36 |
Creo que elegiste bien. |
01:04:38 |
Sí. |
01:04:41 |
- ¿Nos vamos? |
01:05:20 |
Estás bien. |
01:05:28 |
- Rambo. |
01:05:34 |
¿No-- |
01:05:35 |
¿No me olvidarás? |
01:05:38 |
No, no. |
01:05:59 |
Quiero el equipo de rescate |
01:06:00 |
Arriesga su carrera, |
01:06:02 |
...hasta la seguridad |
01:06:04 |
¿Cree que un hombre vale todo eso? |
01:06:06 |
Sí, así lo creo. |
01:06:07 |
Le ordeno que se retire |
01:06:10 |
¿Obtendré el equipo |
01:06:12 |
Parece que no entiende una cosa: |
01:06:15 |
Usted es sólo una herramienta. |
01:06:18 |
Nosotros somos la máquina. |
01:06:21 |
Arréstalo. |
01:06:28 |
Él nunca tuvo posibilidad. |
01:06:30 |
Como usted dijo, coronel, |
01:20:48 |
¡Atrás! |
01:20:51 |
¡Vamos, muévanse! |
01:20:53 |
¡Vamos, al helicóptero! |
01:20:56 |
¡Vamos, al helicóptero! |
01:21:01 |
¡Corran! |
01:21:03 |
¡Al helicóptero, así! |
01:21:07 |
¡Vamos, muévanse, muévanse! |
01:21:17 |
¡Vamos, muévanse! |
01:21:20 |
¡Aprisa! |
01:21:33 |
Toma la ametralladora. |
01:21:51 |
¡Lo logramos! |
01:22:30 |
Helicóptero por la retaguardia. |
01:22:34 |
¡Sujétense! |
01:24:04 |
¡Sujétense! |
01:24:13 |
¡Fuego en la cola! |
01:26:18 |
Lobo Solitario a Lobera, cambio. |
01:26:22 |
Lobo Solitario a Lobera, cambio. |
01:26:26 |
Lobera, aquí Lobo Solitario, |
01:26:30 |
Lobera, aquí Lobo Solitario, cambio. |
01:26:32 |
Sí, lo escuchamos, |
01:26:34 |
Prepárense para aterrizaje |
01:26:37 |
Traigo prisioneros de guerra |
01:26:51 |
Prepárense para la llegada |
01:26:53 |
¡Muévanse! |
01:27:54 |
Aterriza. |
01:27:58 |
¡Vamos, vamos! |
01:28:03 |
¡Con cuidado! |
01:28:09 |
¡Con cuidado! |
01:28:12 |
Qué bueno que lo lograste. |
01:29:26 |
Rambo, yo no doy las órdenes. |
01:29:29 |
Las obedezco, lo mismo que tú. |
01:29:35 |
Tejuro que no sabía |
01:29:39 |
Se suponía que sería otra misión. |
01:29:50 |
Misión cumplida. |
01:30:00 |
Sabe que hay más hombres allá. |
01:30:04 |
Sabe dónde están. |
01:30:09 |
Encuéntrelos |
01:30:35 |
John, ¿a dónde vas? |
01:30:39 |
No lo sé. |
01:30:43 |
Recibirás otra Medalla de Honor |
01:30:54 |
Deberían dársela a ellos. |
01:30:56 |
Se la merecen más. |
01:30:59 |
No puedes seguir huyendo,John. |
01:31:04 |
Regresa con nosotros. |
01:31:07 |
¿Regresar a qué? |
01:31:10 |
Mis amigos murieron aquí. |
01:31:14 |
Parte de mí murió aquí. |
01:31:17 |
La guerra y lo que pasó aquí |
01:31:19 |
...pero no odies a tu país por eso. |
01:31:24 |
Escuche, moriría por él. |
01:31:29 |
Entonces, ¿qué es lo que quieres? |
01:31:36 |
Quiero... |
01:31:40 |
...lo que ellos quieren. |
01:31:43 |
Y lo que querían |
01:31:46 |
...a dejar sus entrañas |
01:31:53 |
Que nos ame nuestro país... |
01:31:56 |
...tanto como nosotros lo amamos. |
01:32:00 |
Eso es lo que quiero. |
01:32:09 |
¿Cómo vivirás,John? |
01:32:11 |
Día a día. |