Rambo
|
00:00:04 |
Uma arma jamais vista liberou |
00:00:09 |
As ações da linha-dura |
00:00:12 |
do aumento da |
00:00:14 |
O Regime oprime qualquer discórdia. |
00:00:17 |
no leste do país... |
00:00:21 |
Hoje, algum tipo de arma química foi |
00:00:25 |
Provocando uma revolta nacional. |
00:00:27 |
Milhares foram às ruas, |
00:00:29 |
Vários monges pacíficos |
00:00:32 |
Alguns foram queimados vivos, |
00:00:34 |
Jornalistas estrangeiros |
00:00:36 |
Muitas vilas foram destruídas. |
00:00:40 |
Em Burma, há mais minas terrestres |
00:00:43 |
Jovens são espancados |
00:00:45 |
Muitos menores de 12 anos. |
00:00:47 |
Decapitações e mutilações são comuns. |
00:00:49 |
O povo de Karen acata o fato de |
00:00:51 |
estarem sendo escolhidos |
00:00:53 |
O governo militar quer os recursos |
00:00:57 |
A campanha militar contra o povo |
00:01:02 |
A guerra civil atual |
00:01:07 |
.:: Tradução e Sincronia: Coringa::. |
00:01:12 |
Aproveite o filme! |
00:02:57 |
RAMBO IV |
00:06:27 |
Onde estava? |
00:06:32 |
Precisamos de outra Píton. |
00:06:35 |
Já temos cobras o bastante. |
00:06:36 |
Não enche o saco. |
00:06:43 |
Ela ainda tem dentes e veneno. |
00:06:48 |
A número um é a mais perigosa. |
00:06:51 |
A cobra-rei é a número dois. |
00:06:56 |
Matou um homem com uma picada. |
00:07:01 |
Em uma hora. |
00:07:04 |
É muito, muito perigosa. |
00:07:08 |
Cuidado, amigo. |
00:07:12 |
Parece ser um trabalho perigoso. |
00:07:16 |
Sou Michael Burnett. |
00:07:19 |
Não vai demorar. Prometo. |
00:07:21 |
Me disseram que é possível alugar o |
00:07:24 |
Isso é possível? |
00:07:27 |
- Aonde vai? |
00:07:30 |
- Burma é uma zona de guerra. |
00:07:34 |
Mas está mais para genocídio |
00:07:36 |
Enfim, essa será minha quinta viagem, |
00:07:44 |
Eu não vou tão longe ao norte. |
00:07:46 |
Deixe-me explicar nossa situação. |
00:07:48 |
Nossa igreja é parte de |
00:07:50 |
localizado em Colorado. |
00:07:52 |
Somos todos voluntários que, |
00:07:55 |
trazemos suprimentos médicos, |
00:07:59 |
livros de orações e apoio para |
00:08:02 |
As pessoas dizem que você |
00:08:05 |
- Mentiram. |
00:08:07 |
é que o compensaremos por |
00:08:11 |
que ajudarão a mudar |
00:08:16 |
- Estão trazendo armas? |
00:08:19 |
Vocês não vão mudar nada. |
00:08:23 |
Bem... |
00:08:26 |
Pensar assim é o que faz com que |
00:08:29 |
O mudo que se dane. |
00:08:33 |
- Vamos. |
00:08:35 |
Ele não está interessado. |
00:08:36 |
- Deixe-me tentar. |
00:08:38 |
Você disse que era o |
00:08:40 |
- Eu sei que disse. |
00:08:41 |
- Deixe-me tentar, Michael. Por favor. |
00:08:52 |
Olá? |
00:08:55 |
Me chamo Sarah Miller. Espero que |
00:09:00 |
- O homem com quem estava falando... |
00:09:06 |
Está bem. O homem |
00:09:09 |
perguntou se podíamos contratá-lo |
00:09:12 |
Você disse que não. |
00:09:14 |
Não posso ajudá-los. |
00:09:17 |
Se você tem boas razões, |
00:09:23 |
Vá para casa. |
00:09:45 |
VILA TAKEHDER - DISTRITO DE PAPUN |
00:10:12 |
Por favor, o meu filho não! |
00:10:23 |
Agora, esses garotos |
00:10:29 |
Agora eles pertencem a mim! |
00:10:32 |
Se tentarem recuperá-los, |
00:10:38 |
Se pedirem ajuda aos Rebeldes de Karen, |
00:10:43 |
Se vocês se opuserem a mim, |
00:10:47 |
Me ouçam, acreditem em mim |
00:11:54 |
Por que voltou? |
00:11:58 |
Estava te esperando. |
00:12:03 |
Já disse que não posso ajudá-los. |
00:12:05 |
Mas temos que ir ajudar esse povo. |
00:12:09 |
Acreditamos que todas |
00:12:12 |
- Algumas sim. Outras não. |
00:12:14 |
Se todos pensassem como você, |
00:12:16 |
- Nada muda. |
00:12:19 |
Viva a sua vida, |
00:12:21 |
- É o que estou tentando fazer. |
00:12:23 |
- Você está é tentando mudar o que é. |
00:12:28 |
Vá para casa. |
00:12:32 |
Sério, vá para casa. |
00:12:59 |
Talvez... |
00:13:01 |
Talvez você tenha perdido |
00:13:04 |
Mas ainda precisa ser fiel |
00:13:07 |
Ainda precisa se importar |
00:13:11 |
Talvez não possa mudar o que é. |
00:13:14 |
Mas tentar salvar uma vida, |
00:13:42 |
Mesmo essas pessoas sendo ruins, |
00:13:45 |
Não podem agüentar contra |
00:13:49 |
O tempo dirá ao certo, |
00:13:51 |
só precisamos ajudá-los a se recuperar. |
00:13:55 |
Com licença. |
00:13:58 |
- Aonde vai? |
00:14:01 |
Ele provavelmente |
00:14:03 |
Michael, não devia ignorá-lo. |
00:14:05 |
- Ele está sendo pago. |
00:14:15 |
Obrigada de novo por fazer isso. |
00:14:20 |
Você não nos disse o seu nome. |
00:14:23 |
John. |
00:14:25 |
De onde é? |
00:14:27 |
De Bowie, Arizona. |
00:14:29 |
- Por que saiu de lá? |
00:14:32 |
E ficou por lá? |
00:14:35 |
É complicado. |
00:14:38 |
Tem família onde morava? |
00:14:40 |
Meu pai, talvez. Não sei. |
00:14:44 |
Não está curioso para saber se |
00:14:49 |
É preciso ter um motivo para isso. |
00:14:56 |
Sarah. |
00:14:58 |
Por sua causa estamos subindo o rio. |
00:15:01 |
Caso queira dar meia volta, |
00:15:06 |
Tudo bem. |
00:15:57 |
- O que é isso? Quem são eles? |
00:16:00 |
Diga a todos para ficarem abaixados. |
00:16:04 |
- Quem são eles? |
00:16:06 |
Não falem! |
00:16:44 |
- Mais deles? |
00:16:48 |
Continuar. |
00:16:50 |
Não estou falando com você. |
00:16:53 |
Somos um grupo. |
00:16:57 |
- Se abaixem! |
00:17:02 |
Ninguém fala nada. |
00:17:13 |
Fiquem de cabeça baixa e não olhem |
00:17:35 |
Você tem luz! Acenda-a! |
00:17:39 |
Quero ver vocês, seus idiotas. |
00:17:45 |
Essa parte do rio pertence a nós. |
00:17:47 |
Quer tentar passar? |
00:17:50 |
Poderíamos matá-los agora mesmo. |
00:17:53 |
- Por que não nos respeitou? |
00:17:56 |
Queremos o que você tem |
00:18:00 |
Aonde vocês, branquelos, estão indo? |
00:18:03 |
- Levar remédio para os doentes. |
00:18:08 |
É uma mulher? |
00:18:10 |
Tragam-na aqui! |
00:18:13 |
Levem o que quiserem |
00:18:18 |
Cala a boca! |
00:18:20 |
Traga ela! |
00:18:26 |
- Pagaremos vocês. |
00:18:32 |
- Pagaremos a vocês tudo o que temos. |
00:18:36 |
Levante! |
00:19:09 |
O que você fez? |
00:19:11 |
Viemos até aqui para ajudar a parar |
00:19:14 |
- Quem é você? |
00:19:16 |
Eles a teriam estuprado 50 vezes |
00:19:20 |
Quem é você?! |
00:19:22 |
Quem são vocês?! |
00:19:25 |
Vamos voltar! |
00:19:31 |
Não. |
00:19:33 |
Não podemos voltar. |
00:19:36 |
- Solte isso. |
00:19:38 |
Estamos tão perto! |
00:19:40 |
O que aconteceu aqui é horrível! |
00:19:43 |
Mas as pessoas lá estão sendo |
00:19:46 |
Michael, isso foi idéia sua. |
00:19:49 |
Nós assumimos um compromisso. |
00:19:52 |
Sei que não acredita |
00:19:55 |
Mas a vida é nossa. |
00:19:59 |
Você não vai mudar nada. |
00:20:04 |
Por favor. |
00:20:06 |
Por favor, John. Por favor. |
00:20:22 |
Vá se sentar. |
00:21:19 |
Voltaremos por um caminho terrestre, |
00:21:25 |
Tenho que informar isso. |
00:21:27 |
Sei que você acha que o que fez foi |
00:21:47 |
Não sei o que dizer. |
00:21:49 |
Talvez não deva dizer nada. |
00:21:52 |
Boa sorte. |
00:23:08 |
VILA KLAW KBE LO |
00:24:46 |
Abra a boca. |
00:25:00 |
Com poder, através do seu espírito, |
00:25:07 |
Para que Cristo possa viver |
00:25:14 |
E rezo... |
00:25:18 |
Vocês podem ter poder |
00:25:22 |
Deixe-me ver se posso resolver |
00:25:39 |
Olá para você. |
00:25:41 |
Me dê um desses curativos. |
00:25:44 |
Tudo bem. |
00:26:05 |
- Saia aqui! |
00:26:07 |
Eu os levo! |
00:29:33 |
Raven. Vamos, Raven. |
00:29:37 |
O que sou? |
00:29:40 |
Um soldado de combate de raça pura. |
00:29:41 |
Não se pode desligar. |
00:29:43 |
- Fale comigo, Johnny. |
00:29:46 |
- Acabou. |
00:29:50 |
Quando você irá fechar o círculo? |
00:29:52 |
Sei os motivos pelos quais |
00:29:55 |
Não está curioso para saber se |
00:29:59 |
Já causou dano o bastante. |
00:30:02 |
Você sempre vai estar se lastimando até |
00:30:07 |
- Então vai ficar aqui para sempre? |
00:30:10 |
Quero ir para casa! |
00:30:12 |
John Rambo! |
00:30:14 |
John? |
00:30:16 |
John Rambo? |
00:30:29 |
Meu nome é Arthur Marsh. |
00:30:32 |
Sou pastor da Igreja de Cristo |
00:30:36 |
Preciso falar com você. |
00:30:38 |
É muito importante. Eu não viria |
00:30:44 |
Na manhã do dia que o grupo partiu... |
00:30:48 |
Michael Burnett me notificou que |
00:30:55 |
- O que houve? |
00:30:58 |
O esperado era que voltassem |
00:31:02 |
Solicitei ajuda da Embaixada, |
00:31:05 |
Não em Burma. |
00:31:08 |
- Como sabe que estão vivos? |
00:31:11 |
Combatentes da Liberdade de Karen. E |
00:31:16 |
E a Embaixada me deu o nome de um |
00:31:20 |
que me colocou em contato com homens |
00:31:25 |
Mercenários. |
00:31:27 |
Sim. |
00:31:29 |
Não tenho outra escolha. |
00:31:31 |
Você conhece o local exato. |
00:31:33 |
Precisamos que levem esses homens ao |
00:31:37 |
Quando eles estão prontos para partir? |
00:31:40 |
Quando você estiver. |
00:31:59 |
Você sabe o que é. |
00:32:02 |
Do que é feito. |
00:32:07 |
Guerra está no seu sangue, |
00:32:13 |
Você não matou pelo seu país. |
00:32:17 |
Matou por você mesmo. |
00:32:22 |
Deus nunca fará isso desaparecer. |
00:32:30 |
Quando você é forçado... |
00:32:36 |
Matar é tão fácil quanto respirar. |
00:32:41 |
Minha cabeça estava desfigurada |
00:32:45 |
Cobertas de sangue como um recém-nascido |
00:32:50 |
Ei, o Poço de Desejos |
00:32:53 |
Cante baixo e suave |
00:32:56 |
Eu fiquei um pouco no som oco |
00:33:00 |
A única água veio de cima do solo |
00:33:05 |
Olha só essa merda de lugar. |
00:33:09 |
Que merda estou fazendo aqui?! |
00:33:11 |
Ei! Pára com essa merda! |
00:33:14 |
- En-Joo não gosta das artes. |
00:33:17 |
- Gosto da sua irmã, Diaz. |
00:33:20 |
Ei, barqueiro! |
00:33:22 |
Mais quanto tempo nesse |
00:33:29 |
Então o que o Reverendo disse? |
00:33:32 |
Alguma merda sobre essa |
00:33:34 |
Eu disse que isso é o que acontece |
00:33:38 |
Que isso é o que acontece quando você |
00:33:41 |
Aqueles generais lá ganham milhões |
00:33:45 |
- Conversa fiada. |
00:33:47 |
Como você acha que eles pagam |
00:33:49 |
Precisa tentar ler o jornal ao invés |
00:33:51 |
Generais de merda. |
00:33:54 |
- É nobre, Lewis. |
00:33:57 |
Aquelas pessoas indo até lá sem armas. |
00:34:02 |
- É nobre. |
00:34:04 |
Meta esse seu nariz nobre onde não é |
00:34:08 |
Só estou fazendo isso por |
00:34:11 |
Depois disso, pode enfiar |
00:34:14 |
- Tente descafeinar. |
00:34:17 |
Não quero morrer de velhice antes |
00:34:25 |
Falou alguma coisa? |
00:34:36 |
Cante para si mesmo |
00:34:40 |
Gastei bastante tempo na lata de lixo |
00:34:43 |
Brigando por comida com o lixeiro |
00:34:48 |
Ei, o Poço de Desejos |
00:34:54 |
BATALHÃO DE INFANTARIA 360 DO ESTADO |
00:36:06 |
Traga aquele para os porcos. |
00:36:15 |
Eu estava cavando um desejo |
00:36:20 |
Batendo por aí com a bengala de um cego |
00:36:24 |
Sou só eu... |
00:36:26 |
Ou o ar nessa época do ano cheira |
00:36:32 |
Pelo amor de Deus, |
00:36:35 |
- Estou certo? |
00:36:37 |
Vamos, corte, corte. |
00:36:39 |
Quando mais rápido chegarmos lá, |
00:36:47 |
Esses religiosos. |
00:36:50 |
Eles vêm aqui, |
00:36:55 |
E esperam que o mundo todo trabalhe |
00:37:00 |
Então eles mandam um demônio... |
00:37:03 |
para fazer o trabalho de Deus. |
00:37:09 |
Estou te incomodando, companheiro? |
00:37:12 |
Ou é a viagem? |
00:37:16 |
Porque sério, você devia agradecer |
00:37:20 |
Deve ser melhor do que olhar |
00:37:25 |
Nossa. |
00:37:32 |
Pode parar de encarar. |
00:37:34 |
Já vi tudo isso antes. |
00:37:36 |
E não estou impressionado. |
00:37:50 |
Ele era do Serviço Aéreo Especial. |
00:37:52 |
A princípio são bons soldados |
00:37:57 |
Eles me chamam de "Guri". |
00:38:00 |
Me chamam por esse nome |
00:38:03 |
E meus amigos não vão parar, não |
00:38:33 |
O que quer de nós? |
00:39:21 |
Um homem e uma criança. |
00:39:24 |
- Esses são os rebeldes que forneceram? |
00:39:27 |
Você está numa floresta, sua bicha. |
00:39:30 |
Como vai? |
00:39:31 |
Meu nome é Bien. |
00:39:34 |
- É só isso? |
00:39:35 |
- Qual é a do garoto, cara? |
00:39:38 |
Não precisamos de um rastreador, |
00:39:41 |
- Sabe a localização exata? |
00:39:44 |
6km ao norte de caminhada. |
00:39:46 |
- Quantos soldados? |
00:39:49 |
- Cem?! |
00:39:50 |
Mais soldados virão amanhã. |
00:39:53 |
Sei que sou só um soldado branco, |
00:39:55 |
- Não vou encarar cem sold... |
00:39:57 |
Vamos entender isso direito. |
00:39:59 |
Não vamos combater ninguém. Se |
00:40:03 |
Mas é entrar e sair numa boa, |
00:40:05 |
Alguém quer me dizer o que |
00:40:10 |
Por que não está |
00:40:12 |
- Meus homens estão esperando com ele. |
00:40:15 |
- Não irei atrasá-lo. |
00:40:19 |
- Acredite. |
00:40:21 |
Ele fica aqui. Ele é o barqueiro. |
00:40:25 |
Quero um cara branco nisso, |
00:40:27 |
Quem tem explosivos? |
00:40:29 |
- Nada. |
00:40:32 |
- Tenho uma mina. |
00:40:35 |
Vamos continuar com isso. |
00:40:37 |
Vamos, se mexam. |
00:41:15 |
Que porra é essa? |
00:41:17 |
É chamada de Bomba Tallboy. A Inglaterra |
00:42:08 |
Seu pessoal. |
00:42:13 |
Cara, eu já vi muita coisa. |
00:42:17 |
- Irmão, nunca vi uma merda como essa. |
00:42:26 |
Olhem aquilo. |
00:42:33 |
O exército vem. Mata todos e |
00:42:39 |
Tha, vá para casa. Rápido! |
00:42:43 |
É um mar de minas. |
00:42:48 |
Olhem por onde andam. |
00:43:04 |
- Certo, vamos continuar. |
00:43:07 |
Eles mataram até os cachorros. |
00:43:09 |
- Estou com o En-Joo. |
00:43:12 |
- Conferir. |
00:43:15 |
- Conferir o quê? Eles são cem soldados. |
00:43:20 |
Se acalmem. |
00:43:23 |
Vamos até lá e |
00:43:25 |
Se estiver algo errado, |
00:43:29 |
nós vamos embora. |
00:43:33 |
Tudo. |
00:43:36 |
- Tudo bem. |
00:43:38 |
- Para que lado? |
00:43:44 |
O exército! |
00:44:09 |
- Atiramos neles? |
00:44:11 |
Se eles não voltarem pelo mesmo |
00:44:15 |
- Segure o dinheiro. |
00:44:31 |
O que eles estão fazendo, cara? |
00:45:57 |
- Quanto tempo até derem falta deles? |
00:46:00 |
- Quem é você, barqueiro? |
00:46:03 |
Nos mexer? Eles virão atrás de nós |
00:46:06 |
Não precisamos disso, |
00:46:16 |
Se algum de vocês quer atirar, |
00:46:26 |
E não há nenhum de nós que |
00:46:31 |
Mas isso é o que fazemos. |
00:46:33 |
Quem somos. |
00:46:37 |
Viver para nada, |
00:46:46 |
A decisão é sua. |
00:46:50 |
- E qual é a sua? |
00:47:35 |
Quando o Guri estiver na torre, |
00:47:38 |
Ajustem seus relógios para 11h45. |
00:47:40 |
Entrar e sair, sem esperar por ninguém. |
00:47:43 |
Se ele não chegar lá em cima, |
00:47:45 |
- Ele chegará. Tudo ajustado? |
00:48:50 |
Entramos. |
00:48:59 |
Vai! |
00:49:03 |
Vai! |
00:49:11 |
Vai! |
00:49:20 |
Vai! |
00:50:52 |
Não fale. |
00:50:55 |
- Cadê a garota? |
00:50:57 |
Desamarre-o. |
00:51:24 |
Aqui! |
00:51:28 |
Há dois homens nas jaulas |
00:51:30 |
Entendi. |
00:53:57 |
- Vamos, vamos! |
00:53:59 |
Fique quieto, venham. |
00:00:59 |
- E a Sarah? |
00:01:02 |
- Só mais 5 minutos. |
00:01:04 |
- Ele sabia do acordo. |
00:01:06 |
- A vida é sua. Vamos. |
00:01:12 |
Deus não salvou a sua vida. |
00:01:14 |
Levanta! |
00:01:17 |
- Se mexa! |
00:03:57 |
- Tem uma bússola? |
00:03:59 |
- Por que voltou? |
00:04:03 |
- Uma hora até o dia clarear. |
00:05:39 |
Minha perna! |
00:05:53 |
Fique quieto. |
00:05:56 |
- A perna dele está mutilada. |
00:05:59 |
Cadê o guia? |
00:06:01 |
- O desgraçado fugiu. |
00:06:03 |
- Não chegaremos ao rio com ele. |
00:06:07 |
- Tira a bota dele. |
00:06:09 |
Não mexa nas botas. |
00:06:11 |
Deixe com a gente, somos médicos. |
00:06:13 |
Aqui, aqui. |
00:06:17 |
Porra! Porra! |
00:06:18 |
- Ele vai sobreviver? |
00:06:46 |
Vá na frente. |
00:07:05 |
Ouviram isso? |
00:07:07 |
Estão nos farejando. |
00:07:12 |
- Dê meia-volta. |
00:07:14 |
Se mexa. |
00:07:18 |
Quero que vocês dois |
00:07:21 |
O barco estará esperando. |
00:07:23 |
sigam a margem do rio |
00:07:26 |
E você? |
00:07:28 |
Ficarei bem. |
00:07:32 |
- Agora atire para cima. |
00:07:34 |
Atire para cima! |
00:07:45 |
Vão! |
00:07:47 |
- Vamos! |
00:07:50 |
Peguei você. |
00:10:28 |
Vamos indo! |
00:10:51 |
- Se abaixe, se abaixe. |
00:10:58 |
Desgraçado. |
00:11:00 |
- Olhe. |
00:11:06 |
Deus. |
00:11:18 |
Maldição. |
00:11:49 |
Seu covarde de merda! |
00:11:51 |
Seu pedaço de merda! |
00:12:02 |
Covarde de merda! |
00:12:04 |
Tente fazer isso comigo, |
00:12:06 |
Venha! |
00:12:09 |
Porra! |
00:12:11 |
Caralho! |
00:12:14 |
Ele não fez nada! |
00:12:18 |
Meu Deus! |
00:12:46 |
O que faremos? |
00:12:48 |
Não podemos fazer nada. |
00:12:58 |
Deus! |
00:15:53 |
Os Rebeldes de Karen. |
00:18:39 |
Michael. |
00:18:44 |
Michael! |
00:18:46 |
Michael. |
00:18:49 |
Michael? |
00:18:53 |
Michael? |
00:19:15 |
Michael! |
00:19:33 |
Está tudo bem. |
00:19:39 |
Vamos ajudá-los. |
00:21:53 |
.:: Tradução e Sincronia: Coringa::. |
00:21:59 |
http://www.insubs.com |
00:22:02 |
http://www.legendas.tv |