Real Genius
|
00:00:42 |
ACADEMIA DE GENIOS |
00:02:16 |
Ballesta, habla Perro |
00:02:19 |
Comprendido. Aquí, Ballesta. |
00:02:27 |
Comprendido. Inicie |
00:02:33 |
Perro Guardián, aquí |
00:02:37 |
Afirmativo, Ballesta. |
00:02:39 |
Sistemas al máximo. |
00:02:44 |
- Comprendido. Ballesta, armado. |
00:02:47 |
Conejo en la madriguera. |
00:02:49 |
Blanco móvil, encendido. |
00:02:53 |
- Estoy en el perímetro. |
00:02:59 |
Escáner, encendido. |
00:03:01 |
Blanco, conectado. |
00:03:04 |
- Comprendido. |
00:03:07 |
Sostenlo ahí. |
00:03:22 |
La mejor defensa es una buena ofensiva. |
00:03:28 |
Misión cumplida. |
00:03:30 |
- Sobresaliente. |
00:03:35 |
Nuestros científicos |
00:03:38 |
- ...un sueño de la ingeniería. |
00:03:43 |
- Linda arma, ¿no? |
00:03:47 |
Creo que faltaban chicas. |
00:03:50 |
Tengo una cinta sobre otros usos, |
00:03:54 |
...y modificaciones B-1 |
00:03:57 |
¿Algún organismo responsable sabe esto? |
00:04:00 |
La CIA es un organismo responsable. |
00:04:04 |
Necesitan saberlo. |
00:04:08 |
Nuestros estudios indican |
00:04:12 |
No es para la guerra. Es para |
00:04:18 |
- ¿Es inmoral y poco ética a la vez? |
00:04:22 |
¿Cuándo la tendremos? |
00:04:24 |
Hay un pequeño problema técnico |
00:04:29 |
No quiero problemas. La |
00:04:34 |
Necesito un éxito. No quiero |
00:04:38 |
- ¿Fui claro? |
00:04:41 |
Dígale al Dr. Hathaway |
00:04:44 |
Tendré que ejercer más presión. |
00:04:47 |
Siempre que la tengamos para junio. |
00:04:49 |
- ¿Cierto? |
00:04:51 |
No he tenido un arma |
00:04:55 |
Lo siento, esto es demasiado. |
00:04:58 |
- Pediré que me trasladen. |
00:05:08 |
Deben detenerse. |
00:05:09 |
Gracias por el consejo. Lamento |
00:05:13 |
Otra vez será. |
00:05:15 |
Qué pena. Era un buen hombre. |
00:05:19 |
Me temo que tendremos |
00:05:26 |
¿Liberarlo? ¿Te refieres a liquidarlo? |
00:05:30 |
Veamos esa película sobre |
00:05:37 |
LOS EFECTOS DEL ALCOHOL |
00:05:42 |
AGUA |
00:05:49 |
FERIA INVERNAL DE CIENCIAS |
00:05:52 |
- ¿Puede firmar aquí? |
00:05:56 |
Me gustó su programa de televisión. |
00:06:00 |
Gracias. Muy amable. |
00:06:03 |
- ¿Cómo está el Sr. Einstein? |
00:06:09 |
Papá, láser significa amplificación |
00:06:15 |
Ésta es luz coherente. |
00:06:17 |
- Entonces habla, ¿no? |
00:06:20 |
- ¡Qué sorpresa, Dr. Hathaway! |
00:06:24 |
¿Pasa algo con las |
00:06:28 |
Me pareció oportuno |
00:06:32 |
Mitch ingresó en la Escuela |
00:06:36 |
- ¡Genial! |
00:06:38 |
¡No le sacudas la cabeza! |
00:06:40 |
- ¿Cómo estás? |
00:06:42 |
- Buena exposición. |
00:06:44 |
Láser ultravioleta de lámpara |
00:06:48 |
Como sabe, están interesados |
00:06:53 |
Es iodo molecular. Las |
00:06:59 |
Estarán orgullosos. |
00:07:00 |
- ¿Orgullosos? |
00:07:02 |
Es el primer alumno aceptado |
00:07:06 |
- Y apuesto a que es el más joven. |
00:07:11 |
Le afectó la presión de... |
00:07:13 |
Tiene 15. No habrá problemas. |
00:07:16 |
Con respecto a la beca. Le |
00:07:21 |
No, pero si permitimos que |
00:07:25 |
...puede aprovechar una |
00:07:30 |
Vi su programa sobre |
00:07:35 |
- Y tengo una pregunta. |
00:07:38 |
- ¿Su cabello es realmente así? |
00:07:41 |
- ¿Mitch es adoptado? |
00:07:44 |
- Asombroso. |
00:07:46 |
Necesito comer algo. Vamos. |
00:07:48 |
- Adiós, Dr. Hathaway. |
00:07:53 |
Hasta luego, cariño. |
00:07:55 |
Son buenos. Algunas veces |
00:08:00 |
Seguramente. Dime, |
00:08:04 |
- No, creo que los intimido. |
00:08:08 |
Comparados contigo, la mayoría tiene |
00:08:11 |
la inteligencia de una zanahoria. |
00:08:14 |
Somos diferentes a la |
00:08:17 |
- ¡Ahí está, doctor! |
00:08:21 |
Te puse en mi equipo |
00:08:26 |
Es la segunda vez para un novato. |
00:08:29 |
El primero fue Chris Knight, ¿no? |
00:08:31 |
- ¿Lo conoces? |
00:08:34 |
Trabajarás con él. Ahora es |
00:08:40 |
¡Vaya! |
00:08:43 |
- Este trabajo te esperará, Chris. |
00:08:47 |
- Tenemos una planta física. |
00:08:51 |
- Por supuesto. |
00:08:52 |
Las oficinas y laboratorios |
00:09:06 |
¡Muchachos! |
00:09:08 |
- Él es Chris Knight. Ella es Sherry. |
00:09:12 |
- Éste es Mike Dodd. |
00:09:15 |
- Diseñó el satélite Telcom. |
00:09:20 |
Telcom. |
00:09:22 |
¿El satélite que arrojó |
00:09:25 |
¿Por qué usas eso en la cabeza? |
00:09:27 |
Si lo uso en otro lado, me raspa. |
00:09:30 |
Perdón. No quería que |
00:09:34 |
No hay diversión. Mucho |
00:09:38 |
- ¿Cómo dices? |
00:09:40 |
Es una respuesta |
00:09:43 |
- ¿Tú eres Chris Knight? |
00:09:47 |
¡Es una broma! ¡Ya |
00:09:51 |
No puedo evitarlo. Son divertidos. |
00:09:53 |
Eso intentamos. ¿No es cierto, Mike? |
00:09:56 |
No. |
00:09:58 |
Sherry te mostrará el lugar. |
00:10:04 |
- Te veré en mi oficina. |
00:10:07 |
Cuídalo. Es una de las mentes |
00:10:12 |
Algún día espero ser dos. |
00:10:17 |
- Eres hermosa. |
00:10:20 |
¿Parecí arrogante? |
00:10:21 |
No actúas como una de las |
00:10:24 |
- ¿Cuántas has conocido? |
00:10:27 |
- ¿De veras? |
00:10:30 |
El profesor Hostetler era la sexta. |
00:10:33 |
¿El viejo profesor |
00:10:38 |
Ahora sí. |
00:10:46 |
Hola. ¿Es aquí el té para el primer año? |
00:10:49 |
Me alegro de tener a uno de ellos. |
00:10:55 |
- No lo creo. |
00:10:57 |
- Él es Mitch Taylor. |
00:11:01 |
- Sí, señor. |
00:11:04 |
- Esperamos mucho de ti. |
00:11:07 |
- Un consejo. |
00:11:11 |
Siempre... |
00:11:13 |
Nunca olvides verificar tus referencias. |
00:11:19 |
Sí, gracias. |
00:11:23 |
Debo irme. Perdón. |
00:11:26 |
A los jóvenes les gusta |
00:11:32 |
¿Dónde es el funeral? |
00:11:45 |
¿Qué tal, amigo? |
00:11:50 |
¡Oye, Bobby! ¡Espera! |
00:11:55 |
Fíjate si está en su |
00:12:33 |
¿Hola? |
00:12:43 |
- ¿Qué lugar es éste? |
00:12:46 |
¿Estarías preparado si |
00:12:51 |
No puedo hacer que el dinero |
00:12:55 |
¡Lo tengo! ¡Desnudez! |
00:12:58 |
Estuve aquí antes... |
00:13:00 |
- ¿Arreglaste? |
00:13:02 |
Mi basura está ordenada. Esto |
00:13:08 |
¿Qué es eso? |
00:13:09 |
Un estirador para pirrines. |
00:13:11 |
- ¿Quieres probarlo? |
00:13:13 |
Es una broma. Es evadir |
00:13:19 |
Dejé mi equipaje y ahora está vacío. |
00:13:22 |
Yo solía ser tú, Mitch. |
00:13:29 |
Me extrañaba y pedí |
00:13:34 |
Puse tus cosas en el último cajón. |
00:13:37 |
Tiré la chaqueta. ¡Agáchate! |
00:13:42 |
Buenos reflejos. Soy Chris Knight. |
00:13:45 |
- Oh, no. |
00:13:51 |
¡Va al tanque de gasolina! ¡Agáchate! |
00:13:58 |
¿Fue un problema de |
00:14:04 |
- Estamos retrasados. |
00:14:08 |
¡Agáchate! |
00:14:10 |
¿Estás loco? ¡Nos mataremos! |
00:14:13 |
No deben verme contigo. |
00:14:16 |
Pero deberías esconderte tú. |
00:14:19 |
Me vio. |
00:14:22 |
El clima ha cambiado. El modelo |
00:14:27 |
No se puede innovar, Don. |
00:14:31 |
Te lo diré de otro modo. |
00:14:32 |
- ¿Viste el dinero para proyectos? |
00:14:36 |
Cuando se suspende uno, los de |
00:14:41 |
Entiendo. |
00:14:45 |
¿Haciendo trabajitos, Jer? |
00:14:56 |
¿Qué miras? ¡Son obreros! |
00:14:59 |
Eso les pasa por no tener educación. |
00:15:03 |
¡Fuera de aquí! ¡Vamos! ¡Fuera! |
00:15:09 |
- ¡La tengo! |
00:15:23 |
¿Ustedes dos...? |
00:15:24 |
- ¡Oye! |
00:15:25 |
- Deja los emparedados y vete. |
00:15:28 |
- ¡Sí, tú! |
00:15:31 |
- No tengo... |
00:15:33 |
- No, emparedados. |
00:15:35 |
- ¿Qué comeremos? |
00:15:39 |
¡No! Soy Mitch Taylor. El Dr. |
00:15:46 |
Eres el nuevo tipo genial, ¿no? |
00:15:50 |
- ¿Cómo? |
00:15:53 |
- Tienes 12, ¿no? |
00:15:57 |
Sí. ¿Te puedo dar algo? |
00:16:00 |
- ¿Un globo? |
00:16:04 |
- ¿Revisarlo? |
00:16:07 |
- ¿Qué buscarás? |
00:16:10 |
- Dijo que no podían seguir. |
00:16:15 |
Cuando Jerry no esté, |
00:16:19 |
Venimos Dios, Jerry y yo. ¿Entienden? |
00:16:26 |
Hola, Jerry. |
00:16:27 |
- No me llames por mi primer nombre. |
00:16:31 |
¿Qué tal, Mitch? Seguramente |
00:16:36 |
- En eso estamos. |
00:16:38 |
Quiero que él los dirija. |
00:16:41 |
Sus ideas son las más |
00:16:45 |
- Mitch estará a cargo. |
00:16:49 |
- Lo estás haciendo otra vez. |
00:16:51 |
- ¿Dónde está Knight? |
00:16:57 |
- ¿Sí? |
00:16:59 |
Le dije que tendría |
00:17:04 |
- No estás tartamudeando. |
00:17:08 |
Sube el voltaje. |
00:17:10 |
- Lamento que no esté aquí. |
00:17:14 |
Kent decidió comenzar sin él. |
00:17:16 |
El rendimiento es poco. |
00:17:20 |
- ¿Qué? |
00:17:24 |
Llevará una semana preparar |
00:17:29 |
- ¿Están seguros? |
00:17:31 |
- Perdón. |
00:17:34 |
- ¿Qué pasa, Mitch? |
00:17:39 |
Mira. |
00:17:45 |
Listo. |
00:17:46 |
Ahora parece estar mejor. |
00:17:50 |
¡No toques cosas ajenas! |
00:17:53 |
- Kent, te necesito. |
00:17:56 |
¿Quieres que dé la clase por ti? |
00:18:00 |
No, necesito que hagas |
00:18:04 |
Así Mitch podrá revisar todo mañana. |
00:18:08 |
- Será un placer. |
00:18:11 |
Sin duda lo disfrutaré. |
00:18:13 |
- ¿Vamos, Mitch? |
00:18:22 |
Supongo que vienen Dios, Jerry, tú... |
00:18:27 |
...y luego la tintorería. |
00:18:30 |
¿No, Kent? |
00:18:34 |
Biblioteca. Biblioteca... 205. |
00:18:49 |
Bienvenidos a la Escuela Técnica. |
00:18:55 |
Vayamos a patinar. |
00:18:58 |
¡Icky, el hielo resultó genial! |
00:19:01 |
Sí, funcionó, ¿no? |
00:19:04 |
- ¿Cómo lo hiciste? |
00:19:06 |
Si se lo dices a alguien, |
00:19:13 |
- Todos deben estar patinando. |
00:19:17 |
- Topos y gnomos. |
00:19:19 |
Topos y gnomos. Trabajo. |
00:19:23 |
Nosotros hacemos planes y |
00:19:27 |
Lo siento, pero no |
00:19:31 |
Alguien se anotó para el concurso |
00:19:35 |
...y lo descalificaron. |
00:19:40 |
¡Vamos! ¿Qué son? ¿Bichos raros? |
00:19:44 |
¿Una cereza? Las cultivo yo. ¿Qué? |
00:19:49 |
Bien, pulsa una vez. |
00:19:57 |
¿Estás bien? |
00:19:59 |
Estoy algo desilusionada. |
00:20:03 |
Debería haber ido más lejos, más rápido. |
00:20:05 |
Evidentemente, es un |
00:20:09 |
Tendré que rediseñar las aspas. |
00:20:13 |
Pero tengo que cortarlas |
00:20:16 |
- ¿Cuánto durará esto? |
00:20:19 |
Genial. Puedo hacerlo. |
00:20:21 |
- Bien. ¿Cómo te llamas? |
00:20:24 |
Gracias por tu ayuda. Hasta luego. |
00:20:26 |
¡Por nada! |
00:20:28 |
- ¿Quién era? |
00:20:30 |
Soy Jordan. ¿Tú eres el nuevo? |
00:20:34 |
Sí. |
00:20:35 |
- ¿Tienes cama? |
00:20:37 |
Te haría una pero ya |
00:20:42 |
Adiós. |
00:20:46 |
- ¿Qué es todo esto? |
00:20:49 |
Es lo que sucede cuando |
00:20:52 |
Él es Kent. Eso sucede cuando |
00:20:58 |
Esto te mantendrá ocupado. |
00:21:00 |
Esto más las clases debería |
00:21:04 |
Es injusto. Íbamos a |
00:21:09 |
¿Ah, sí? |
00:21:11 |
Tú también participas. ¿Lo hiciste tú? |
00:21:14 |
- No lo diré. |
00:21:17 |
No es necesario. Se convertirá en gas. |
00:21:21 |
¿De veras? ¿Qué es? |
00:21:23 |
Sólo puedo decirte que |
00:21:26 |
Como tú. |
00:21:28 |
- Son unos degenerados. |
00:21:30 |
- Te vi desnudo comiendo gelatina. |
00:21:34 |
Es cierto. |
00:21:35 |
Tenía calor y hambre. |
00:21:39 |
Tengo novedades para ti, Knight. |
00:21:41 |
- Ya no eres primero. |
00:21:44 |
- Mitch te superó en 20 puntos. |
00:21:48 |
- Te crees un tipo listo, ¿no? |
00:21:52 |
Quizá seas más listo que yo. |
00:21:54 |
Pero, ¿puedes hacer esto? |
00:22:04 |
- ¿Qué pasa con el hielo? |
00:22:10 |
¡Me derrito! |
00:22:13 |
- ¡Funcionó! |
00:22:15 |
- Hay que evitar que explote. |
00:22:20 |
Lo de explotar es una broma, ¿no? |
00:22:26 |
Es una broma, ¿no, Icky? |
00:23:33 |
Buen día. Te vi entrar. Nos |
00:23:38 |
- Te tejí un suéter. |
00:23:40 |
Espero que sea de tu talla. |
00:23:44 |
Tomé a mi hermano como modelo. |
00:23:46 |
Te hice uno porque estaba levantada. |
00:23:50 |
- ¿Estás orinando? |
00:23:52 |
Nunca duermo. Volví loca |
00:23:56 |
La internaron, pero ya está |
00:24:01 |
Si necesitas hablar, |
00:24:07 |
- Lo haré. |
00:24:09 |
- No puedo empezar. |
00:24:12 |
Creo que sí. |
00:24:14 |
- Qué raro. Tengo que irme. |
00:24:18 |
Adiós. |
00:24:25 |
¡Buen día! |
00:24:39 |
- ¿Chris? |
00:24:41 |
Esta mañana sucedió algo extraño. |
00:24:45 |
¿Soñabas que estabas |
00:24:49 |
...con 1.000 mujeres desnudas |
00:24:54 |
No. |
00:24:55 |
¿Por qué soy el único que sueño eso? |
00:25:03 |
¿Eso es nitrógeno líquido? |
00:25:06 |
- ¿Café? |
00:25:13 |
- ¿Qué pasó? |
00:25:18 |
¿Tú también lo viste? |
00:25:20 |
¿Quién es? |
00:25:25 |
Holyfield. |
00:25:26 |
- ¿Para qué entra? |
00:25:29 |
Para sacar mi ropa. |
00:25:32 |
Claro que no. Tu ropa no le iría. |
00:25:36 |
No. |
00:25:39 |
Piensa antes de preguntar. |
00:25:41 |
¿Me superas y piensas que a |
00:28:59 |
...más "y" es igual a cero. |
00:29:51 |
Es aquí. |
00:30:43 |
PELIGRO ALÉJESE |
00:31:43 |
¡Vamos! ¡Fuera! |
00:31:46 |
- ¿Querías verme? |
00:31:49 |
Justo a tiempo. Poco |
00:31:52 |
- ¿Aún corres? |
00:31:55 |
- ¿Y ese olor? |
00:31:58 |
- Palomitas de maíz. |
00:31:59 |
Las odio. Póngalas ahí. |
00:32:04 |
Ahora sé qué regalarte |
00:32:08 |
Creo que estamos |
00:32:11 |
- Muy elegante. |
00:32:14 |
- ¿Está bien, señor? |
00:32:18 |
- Lindo cambio. |
00:32:22 |
Quiero verte más en el laboratorio. |
00:32:24 |
Bien. Aumentaré de peso. |
00:32:26 |
- Muy gracioso, Chris. |
00:32:32 |
Puedes sentarte. |
00:32:34 |
Cuando te traje, creí |
00:32:38 |
- Ibas a serlo. ¿Y luego? |
00:32:42 |
- Me desilusionas. |
00:32:45 |
- Es sobre nuestro trato. |
00:32:49 |
Avancé en tu proyecto más que nadie. |
00:32:52 |
Eso fue ayer. ¿Qué has hecho hoy por mí? |
00:32:56 |
Bueno... |
00:33:00 |
Quiero 5 megavatios |
00:33:04 |
Te estás obsesionando |
00:33:11 |
Le está yendo bien. |
00:33:15 |
- Y entonces, ¿qué quieres? |
00:33:19 |
No me importa si eres |
00:33:24 |
Distraes a Mitch. No lo toleraré. |
00:33:27 |
Las reglas cambiaron. Lo |
00:33:31 |
Creo que olvidas un detalle. Me voy. |
00:33:37 |
Me retiro, me hago humo, me esfumo. |
00:33:40 |
- Me graduaré. |
00:33:44 |
Yo digo lo que haces y adónde vas. |
00:33:48 |
Mitch y tú pasarán todo el |
00:33:52 |
Resolverán mi problema de |
00:33:59 |
Si crees que amenazándome |
00:34:05 |
Pero digo esto porque me importa. |
00:34:08 |
Hay marcas descafeinadas tan |
00:34:13 |
No bromeo, Chris. |
00:34:17 |
Yo tampoco, Jerry. |
00:34:29 |
Hola, Mitch. |
00:34:31 |
Hazme un favor. |
00:34:33 |
Prueba esto. No hieras mis sentimientos. |
00:34:37 |
¿Está muy dulce? |
00:34:39 |
- ¿Qué es? |
00:34:44 |
Tranquilo, es yogur. |
00:34:48 |
- ¿Estás bien, Mitch? |
00:34:52 |
Esta combinación de cianuro |
00:34:58 |
Tú sabes usar esta basura. |
00:35:03 |
Te lo compensaré. Hagamos |
00:35:08 |
Demos un paso atrás. |
00:35:11 |
No, adelante. |
00:35:14 |
Un paso atrás, uno adelante, |
00:35:19 |
- Basta. Hablo en serio. |
00:35:23 |
Enfrentémoslo. Dame todo lo que tienes. |
00:35:27 |
- Debo conectar los condensadores. |
00:35:39 |
- ¿Cómo vas? |
00:35:43 |
Tómate tu tiempo. Todo está bien. |
00:35:49 |
¿Por qué tarda tanto? |
00:35:52 |
Ya voy. |
00:35:55 |
Cargando. |
00:35:57 |
Gafas. |
00:36:06 |
- ¿Qué haces? |
00:36:10 |
Sólo es el fusible. Pronto regresará. |
00:36:14 |
No debería haber usado el |
00:36:18 |
Pero, lo más importante, se cargó. |
00:36:24 |
¿Qué hiciste? |
00:36:25 |
- ¡Espera! |
00:36:27 |
Querías ayuda, así que aquí la tienes. |
00:36:31 |
- Mentes hermosas. |
00:36:34 |
Vamos a trabajar. A trabajar mucho. |
00:36:37 |
Debió tardar muchas horas. |
00:36:39 |
Averigüémoslo. |
00:36:45 |
Te dije que regresarían. |
00:36:48 |
- ¿Qué es esto? |
00:36:51 |
- ¿Para qué sirve? |
00:36:54 |
- ¿Qué? |
00:37:01 |
¿Te gusta? |
00:37:04 |
¿Para qué es ese difusor de rayos? |
00:37:08 |
¿Qué pasa? ¿Hay que explicarles todo? |
00:37:13 |
BRONCEADO POR INVITACIÓN |
00:37:16 |
¡Vamos, a broncearnos! |
00:37:20 |
Uno para Mitch. |
00:37:34 |
¡Nos llama el Pacífico Sur! |
00:37:38 |
- ¿Quiénes son esas chicas? |
00:37:42 |
- Son de una universidad cercana. |
00:37:45 |
De la Escuela de Belleza Wanda Trossler. |
00:37:48 |
- ¿Son expertas en belleza? |
00:37:50 |
- No sé. |
00:37:54 |
No veo cómo. |
00:37:57 |
Dada la clase de sujetos que son... |
00:37:59 |
...es la única |
00:38:05 |
...para tener relaciones sexuales. |
00:38:08 |
Piénsenlo. |
00:38:38 |
¡El destino! Ya la tengo. |
00:38:46 |
¿No sabes que si comes |
00:38:50 |
Dios mío. Ya es tarde. |
00:39:05 |
No actúes como si no quisiera |
00:39:09 |
- El día es largo. |
00:39:13 |
De nada sirve obligarme. Díselo. |
00:39:16 |
Empieza a mostrar resultados |
00:39:21 |
- ¿De veras? |
00:39:24 |
Soy el mejor. ¿Sabes con quién tratas? |
00:39:28 |
¿Cómo te atreves? Debo continuar. |
00:39:31 |
Esta conversación es de muy mal gusto. |
00:39:35 |
- Desgraciado. |
00:39:40 |
Bienvenidos a Todo con Jerome Hathaway. |
00:39:44 |
Fundado con fondos de Instrumentos |
00:39:49 |
Hola, soy Jerry Hathaway, con Todo. |
00:39:53 |
Esta noche veremos algo |
00:40:00 |
El colon. ¿Qué apariencia tiene? |
00:40:04 |
Fuera de aquí. |
00:40:06 |
- ¡Kent! |
00:40:09 |
- Estás frente al teleprompter. |
00:40:14 |
- Tenemos que hablar. |
00:40:17 |
- Sí, pero no es todo. |
00:40:19 |
No, eso salió. Chris y |
00:40:24 |
Con chicas. |
00:40:27 |
- Quiero que me muestres. |
00:41:08 |
- ¿Estás ocupado? |
00:41:12 |
¿Me ayudas a probar mi |
00:41:16 |
¡Sí, claro! |
00:41:23 |
Es un principio sencillo. Es un filtro. |
00:41:26 |
Despide CO2 y absorbe |
00:41:32 |
- ¿Cómo es que no estás...? |
00:41:36 |
No, en la fiesta. |
00:41:38 |
Porque tengo 19 años y soy |
00:41:43 |
Los muchachos me temen. |
00:41:47 |
Eres muy simpática. |
00:41:52 |
Tú también. |
00:41:59 |
¿Quieres probarlo? |
00:42:07 |
- Pesa menos en el agua. |
00:42:22 |
¡Taylor! |
00:42:30 |
- ¿Por qué no estás en el laboratorio? |
00:42:33 |
Debes trabajar, no jugar al doctor. |
00:42:36 |
- Trabajé, pero me retrasé. |
00:42:39 |
- Me dan asco. |
00:42:44 |
Me arriesgué a recomendarte. |
00:42:49 |
Espero que estés orgulloso de ti mismo. |
00:42:57 |
- ¿Dr. Hathaway? |
00:43:00 |
¿Está maquillado? |
00:43:04 |
¿Qué? |
00:43:36 |
Necesito un curso más para completar |
00:43:38 |
mis créditos de humanidades. |
00:43:53 |
Quisiera llamar por cobrar |
00:43:57 |
- Vamos, vamos. |
00:44:01 |
Tengo una idea magnífica. |
00:44:04 |
- ¿Cuál? |
00:44:05 |
Mamá, yo... |
00:44:11 |
Quiero volver a casa. |
00:44:21 |
- ¿Estás ahí? |
00:44:25 |
No me gusta estar |
00:44:29 |
¿Alquilaste mi cuarto? ¿A quién? |
00:44:32 |
Al Sr. Echevarría, el plomero. |
00:44:47 |
- ¿Dónde estuviste anoche? |
00:44:55 |
Jordan dijo que Hathaway |
00:45:02 |
Dejaré ese pensamiento en |
00:45:12 |
- ¿Estás ahí? |
00:45:15 |
No me gusta estar |
00:45:19 |
No debe gustarte, sino que debes hacerlo. |
00:45:22 |
- Tienes 15 años. |
00:45:26 |
- ¿Quieres vivir con papá y conmigo? |
00:45:30 |
- Regresaré al bachillerato. |
00:45:35 |
- ¿A quién, mamá? |
00:45:38 |
Podemos compartirlo. |
00:45:43 |
- Mi soldado no dice eso. |
00:45:50 |
- Hola, papá. |
00:45:53 |
- Lo siento. |
00:45:56 |
- Soy un niño común. |
00:46:22 |
Si quieres irte, adelante. |
00:46:27 |
Pero te perderás la diversión. |
00:46:31 |
¿Cuál diversión? |
00:46:32 |
Icky liberará un nuevo |
00:46:36 |
- La otra noche necesité tu ayuda. |
00:46:41 |
Ser rechazado por |
00:46:44 |
Estudiantes de estética. |
00:46:47 |
Creí que este sitio era |
00:46:52 |
En el bachillerato, me |
00:46:55 |
Los maestros me odiaban |
00:46:58 |
Los alumnos me odiaban |
00:47:02 |
Era como tú. |
00:47:03 |
Usaba camisas blancas, |
00:47:08 |
Las chicas jamás me hablaban. |
00:47:10 |
Al llegar aquí, estudié |
00:47:15 |
- ¿Tú? |
00:47:17 |
Una noche, estaba sentado |
00:47:21 |
- ¿Cuál? |
00:47:24 |
- ¿El sujeto del armario? |
00:47:28 |
Lo seguí al armario, a |
00:47:32 |
Allí vi la cosa más |
00:47:36 |
- ¿Qué? |
00:47:40 |
- ¿Y? |
00:47:43 |
- ¿Sí? |
00:47:44 |
Era más inteligente que |
00:47:50 |
¿Qué pasó? ¿Enloqueció? |
00:47:53 |
Enloqueció del todo. |
00:47:55 |
- ¿Por qué? |
00:47:58 |
- ¿Qué tiene eso de malo? |
00:48:02 |
Amaba los problemas, |
00:48:06 |
Pero creía que las |
00:48:11 |
Todo ciencia, nada de filosofía. |
00:48:13 |
Un día, alguien le dijo que |
00:48:20 |
¿Y qué? ¿Terminaré en un túnel? |
00:48:23 |
- Sí. |
00:48:25 |
Lo harás si continúas así. |
00:48:28 |
No necesitas huir. |
00:48:31 |
Cuando eres inteligente, |
00:48:34 |
Puedes usar tu mente en forma creativa. |
00:48:38 |
- Vi que estudias poco. |
00:48:46 |
Sí, pero si me quedo, ¿qué debo hacer? |
00:48:50 |
Primero, vengarte de Kent. |
00:48:57 |
- Sí. |
00:49:01 |
Hazlo tú. |
00:49:05 |
- Desempaquemos. |
00:49:28 |
Eso hace que Darlington |
00:49:31 |
- Pero Knight lo tiene cerrado. |
00:49:41 |
Vamos, muchachos. Se fue. |
00:49:52 |
- Las placas llevan su nombre. |
00:49:55 |
¿Tienes placas en la ropa interior? |
00:50:14 |
Oye, Kent. |
00:50:16 |
Ése es tu auto. |
00:50:18 |
- No puedes estacionar en el campus. |
00:50:24 |
- Has ido demasiado lejos. |
00:50:28 |
¿Tú, eh? |
00:50:30 |
El Dr. Hathaway se |
00:50:36 |
¿"Les pesará"? ¿Quién habla así? |
00:50:50 |
Hola. |
00:50:53 |
Hola. |
00:51:02 |
Jerry me pidió que pasara. |
00:51:06 |
- ¿Qué? |
00:51:09 |
- ¿Viniste a la reunión? |
00:51:12 |
- No sé. |
00:51:15 |
- Sólo estoy esperando. |
00:51:19 |
Si no puedes hacerlo, |
00:51:22 |
- Tengo un plazo. |
00:51:27 |
Recuerda que trabajas |
00:51:30 |
- Como el agua. |
00:51:34 |
- Enseguida estaré contigo. |
00:51:39 |
Aquí nos despedimos. Lamento |
00:51:47 |
¿Vio alguna vez un cuerpo así? |
00:51:50 |
- Es mi hija. |
00:51:55 |
- ¿Vienes, Don? |
00:51:59 |
Si hay algo que pueda hacer por ti... |
00:52:03 |
...o para ti, avísame. |
00:52:07 |
- ¿Puedes clavar un clavo con el pirrín? |
00:52:10 |
Una chica debe tener sus exigencias. |
00:52:17 |
- Muy lista. |
00:52:19 |
- Dijiste que viniera. |
00:52:24 |
Quítate los zapatos. |
00:52:26 |
- ¿Qué pasa, Doc.? |
00:52:28 |
- ¿Quiénes eran? |
00:52:31 |
- Interesante comienzo. |
00:52:35 |
- Me lo diste a mí. |
00:52:39 |
- Aprobaré tu examen. |
00:52:43 |
- ¿Por qué no te vas? |
00:52:48 |
- Mi trabajo merece un diploma. |
00:52:56 |
- No puedes hacer esto. |
00:53:00 |
Jamás trabajarás en este campo. |
00:53:03 |
- Eres un desgraciado. |
00:53:30 |
¿Qué haces? |
00:53:35 |
Estaba pensando en las |
00:53:42 |
"¿Qué bebí?" |
00:53:44 |
¿Pasa algo malo? |
00:53:46 |
Hathaway me echará de la escuela. |
00:53:51 |
- ¿Por qué? |
00:53:55 |
- ¿Qué harás? |
00:53:58 |
¡No puedes! ¡Serás un fracasado! |
00:54:03 |
Gracias, Mitch. |
00:54:09 |
No puedes irte. Me debes $10 dólares. |
00:54:17 |
No puedes rendirte. |
00:54:20 |
Aunque sea para ver disparar |
00:54:25 |
Eso estaría bueno. |
00:54:29 |
- Termina lo que empezaste. |
00:54:32 |
Ya lo sabes. |
00:54:35 |
Es cierto, Mitch. Pero |
00:54:42 |
Debes vengarte de Hathaway. |
00:54:45 |
Es una obligación moral. |
00:54:49 |
Tienes razón. |
00:58:01 |
Vito, otra vez no. |
00:58:13 |
¿Por qué no duermes? |
00:58:16 |
No es que vayamos a |
00:58:24 |
Hola, Lazlo. |
00:58:29 |
¿Lazlo? |
00:58:33 |
Ése soy yo. Hola. |
00:58:37 |
Los he estado observando. |
00:58:41 |
Gracias. |
00:58:44 |
Encontré las preguntas |
00:58:50 |
...en todos los finales que ha dado. |
00:58:53 |
No entendí. |
00:58:56 |
¿Son ésas? |
00:58:59 |
No. |
00:59:01 |
Éstas son rifas. |
00:59:04 |
Anótense en todas. Yo también lo haré. |
00:59:07 |
¡Genial! ¿Cuántas veces? |
00:59:10 |
Este fajo suma $1.650.000. |
00:59:15 |
Debería ganar el 32.6%/% |
00:59:19 |
Eso le quita la diversión, ¿no? |
00:59:22 |
Ellos ponen las reglas y yo |
00:59:28 |
Y bien... |
00:59:31 |
¿Y las preguntas? |
00:59:34 |
Las memoricé. |
00:59:36 |
Sí, claro. |
00:59:43 |
Debo irme a dormir. |
00:59:46 |
¿Querías que te prestara mi pijama? |
00:59:48 |
No, gracias. |
00:59:53 |
- Es un muchacho muy listo. |
00:59:57 |
Crecerá 12 cm. el próximo año. |
01:00:06 |
- ¿Mitch? |
01:00:13 |
¿Mitch Taylor? |
01:00:16 |
¿Quién...? |
01:00:17 |
Me llamo Sherry Nugil. |
01:00:22 |
- ¿Para qué? |
01:00:26 |
- ¿Para qué? |
01:00:41 |
¡Pasa! |
01:00:45 |
¡Hola, Mitch! ¡Estoy lijando el piso! |
01:00:50 |
¿Podrías apagar eso un momento? |
01:00:56 |
¿Por qué estás tan transpirado? |
01:00:58 |
Volví de ayudarle a Chris y |
01:01:05 |
- ¿Cómo dices? |
01:01:10 |
Bueno, quería... |
01:01:14 |
- ¿Cómo decirlo? |
01:01:18 |
- Sí. |
01:01:20 |
- No, eso fue lo increíble. |
01:01:26 |
La detuve. Le dije que no quería. |
01:01:29 |
¿Por qué? |
01:01:31 |
Porque en realidad sí quería. |
01:01:38 |
Pero no con ella. |
01:02:01 |
- ¡Es mi hora de clase! |
01:02:03 |
- ¿Qué haces aquí? |
01:02:08 |
Decker es peligroso. |
01:02:12 |
- Falta poco. |
01:02:14 |
Lo quiere para el fin de semana. |
01:02:17 |
¡Escúchame, gusano arrastrado! |
01:02:20 |
¡Tengo exámenes! Hago lo que |
01:02:26 |
Con eso debería ser suficiente, |
01:02:31 |
- Vamos, chicas. |
01:02:34 |
Es una forma de decir. |
01:02:39 |
Sí, ya que Hathaway se tomó |
01:02:43 |
¿Vienes, amigo? |
01:02:46 |
Los alcanzaré. Debo ir al baño. |
01:02:49 |
No creo que eso te |
01:02:58 |
Amigo. |
01:03:04 |
Veamos qué tan gracioso te parece esto. |
01:03:12 |
Amigo. |
01:03:23 |
Muy bien, tenemos... |
01:03:30 |
Tenemos exactamente 3 horas. |
01:03:32 |
Y recuerden que creemos |
01:03:36 |
Veremos cuántos de ustedes no |
01:03:42 |
Respondan como si su |
01:03:45 |
Buena suerte, amigo. |
01:03:47 |
¿Puedo llamar a mi |
01:04:37 |
APROBÉ |
01:05:23 |
No. ¡No! |
01:05:25 |
¡No! |
01:05:40 |
Lamento mucho tu fracaso. |
01:05:44 |
¿Cuál fracaso, Kent? |
01:05:48 |
No digo que sea así |
01:05:52 |
Pero es por si acaso. |
01:05:55 |
- Canalla. |
01:05:58 |
¿No te dijeron que limpies la óptica? |
01:06:40 |
¡Puedo hacerlo! ¿Qué se |
01:06:44 |
¡Qué bueno es el hielo! |
01:06:47 |
- ¡Lazlo, amigo! ¿Viste a Mitch? |
01:06:51 |
No está ahí dentro. |
01:06:53 |
- ¿Cómo lo sabes? |
01:06:56 |
Me alegro y me entristezco por ti. |
01:07:00 |
Debo encontrar a Mitch. ¡Mitch! |
01:07:02 |
No está en el baño. |
01:07:04 |
Lo congelaré y conseguiré |
01:07:09 |
Porque estará congelado. |
01:07:13 |
¡Adiós! |
01:07:14 |
¡Oye! Tú no eres Mitch. |
01:07:17 |
¿Quieres ver una |
01:07:22 |
¡Es posible! ¡Ésa es una |
01:07:29 |
¡Mitch! ¿Y tus cálculos? |
01:07:33 |
¡Oye, idiota! |
01:07:35 |
Lo siento mucho. Te compraré un auto. |
01:07:38 |
No es mío. Es de mi padre. |
01:07:41 |
DESCOMPRESIÓN DE LA SEMANA DE EXÁMENES |
01:07:58 |
¿Qué tal, Jerry? |
01:08:01 |
¿Qué quieres? |
01:08:02 |
La paz mundial, pero no es el momento. |
01:08:05 |
- ¡Fuera! |
01:08:09 |
- No me interesa. |
01:08:11 |
Susan. |
01:08:20 |
Resolví el problema de energía. |
01:08:25 |
- ¿Jerry? |
01:08:29 |
Se revolcarán más tarde. |
01:08:37 |
Trabajábamos en el sistema de cianuro. |
01:08:41 |
Bueno, hoy se desintegró. |
01:08:45 |
Pero era necesario |
01:08:49 |
¿No, Kent? |
01:08:52 |
De más está decir que |
01:08:55 |
En medio de los preparativos |
01:08:59 |
...se me ocurrió una idea. |
01:09:01 |
Es posible sintetizar el |
01:09:05 |
- Excímeros congelados. |
01:09:10 |
Es un láser químico |
01:09:14 |
Para simplificárselo a Kent: |
01:09:19 |
Lo asociamos a un estado |
01:09:25 |
Extrayendo 10 a la 21° protones por cm³... |
01:09:30 |
...obtenemos 1 kilojulio por |
01:09:35 |
Más que el sol. |
01:09:37 |
- Es pequeño. |
01:09:39 |
Tenemos una sola muestra... |
01:09:42 |
...y se destruirá al emitir luz. |
01:09:49 |
Pero todo saldrá bien. |
01:09:52 |
- ¿No, Mitch? |
01:09:53 |
Esto es una pérdida de tiempo. |
01:09:56 |
Kent, pon el blanco |
01:10:08 |
Ven detrás de la pantalla. |
01:10:19 |
Muy bien, Sr. Taylor. Cuando esté listo. |
01:10:25 |
¿Listo? ¡Láser conectado! |
01:10:35 |
¡Muy bien! |
01:10:40 |
¡Miren! |
01:10:46 |
¡Vaya! |
01:10:50 |
- Lamento lo de la ventana. |
01:10:58 |
Lo lograste. |
01:11:00 |
Yo también. |
01:11:01 |
Te graduaste. El trabajo es tuyo. |
01:11:04 |
¿Qué? ¡No puedes! Ese trabajo es mío. |
01:11:08 |
Siempre hice todo lo que me pediste. |
01:11:13 |
Te reemplacé en las clases. |
01:11:16 |
- ¡Te llevé a lavar la ropa! |
01:11:21 |
Monté las ópticas para |
01:11:26 |
¡Mira! |
01:11:30 |
Espera. Espera. |
01:11:33 |
- ¡Festejemos! |
01:11:38 |
¿Ves algo raro en el campus? |
01:11:45 |
- ¡Mis lentes! |
01:11:48 |
- Ahí hay un hoyo. |
01:11:52 |
Mira. |
01:11:54 |
PURGATORIO HOGAR DE LA HAMBURGUESA LIMBO |
01:12:06 |
Comamos una hamburguesa. |
01:12:08 |
- ¡Vamos! |
01:12:18 |
Este lugar es genial. |
01:12:22 |
- ¿Ves eso? |
01:12:26 |
- ¿Me presentarás a tus padres? |
01:12:29 |
- ¿Sientes vergüenza de mí? |
01:12:34 |
Recuerda agradecerle esto |
01:12:37 |
- A mi pez. |
01:12:39 |
- ¡Y al Sr. Ikagami! |
01:12:47 |
¿Qué estás diciendo? |
01:12:49 |
¡Lazlo! |
01:13:00 |
Qué bueno que saliste. |
01:13:03 |
Estuve pensando en tu solución láser. |
01:13:07 |
- La aumentaste a 6 megavatios. |
01:13:13 |
- ¿Para qué la usarías? |
01:13:17 |
Puede hacer de todo. |
01:13:19 |
No. El haz duraría unos 15 segundos. |
01:13:23 |
- ¿De qué sirve? |
01:13:28 |
Deja que piensen los ingenieros. |
01:13:31 |
Quizá ya tenga un uso... |
01:13:34 |
...para el cual fue diseñado. |
01:13:37 |
¿Hathaway tiene algo en mente? |
01:13:39 |
Miren los hechos. Potencia |
01:13:43 |
...encendido limitado, campo ilimitado. |
01:13:47 |
Con sistema de rastreo y espejo... |
01:13:50 |
...podrían evaporar a un |
01:13:55 |
Eso no está bien. |
01:14:05 |
¡No! |
01:14:06 |
¿Qué pasó? |
01:14:15 |
- Chris. |
01:14:22 |
- Se llevaron todo. |
01:14:28 |
¿Cómo pudiste construir ese espejo? |
01:14:39 |
Nos mintió. |
01:14:42 |
Es fácil mentirte, Mitch. |
01:14:45 |
Eres confiado. |
01:14:47 |
Soy un cínico. |
01:14:51 |
Soy un idiota. |
01:14:54 |
Te entiendo. Tienes razón. |
01:14:58 |
Pero necesitamos averiguar |
01:15:01 |
Kent. |
01:15:09 |
¡Silencio, muchachos! |
01:15:30 |
- Tenemos 2 minutos. |
01:15:39 |
- Hola. |
01:16:00 |
Ábrele la boca. |
01:16:03 |
Sujetador. |
01:16:07 |
Transmisor. |
01:16:09 |
Pinzas. |
01:16:13 |
Los frenos me dieron la idea. |
01:16:16 |
Antena perfecta. La |
01:16:19 |
Es hora de que alguien |
01:16:29 |
¿Kent? |
01:16:31 |
Kent. Despierta, Kent. |
01:16:38 |
- Kent. |
01:16:40 |
Te estoy hablando, Kent. |
01:16:43 |
- ¿Qué es esto? |
01:16:47 |
- No. |
01:16:51 |
No estoy dormido. |
01:16:54 |
- Debo de haber trabajado mucho. |
01:16:59 |
¡Pues no estoy loco! |
01:17:03 |
- ¿O sí? |
01:17:06 |
Pero estamos conversando. |
01:17:13 |
- ¿Quién es? |
01:17:16 |
¡Has sido un muchacho muy travieso! |
01:17:22 |
Bien, ¿quién habla? |
01:17:25 |
- Basta. Construiste un arma. |
01:17:28 |
¿Para qué crees que sirve |
01:17:34 |
Con un espejo grande |
01:17:41 |
Supongo que sí. |
01:17:43 |
¿Dónde está el láser? |
01:17:46 |
Oí que Jerry mencionó |
01:17:52 |
Pero no sé dónde. Es confidencial. |
01:17:58 |
- ¿Qué? |
01:18:01 |
Quiero que pienses en |
01:18:06 |
¡Y de ahora en más... |
01:18:07 |
...deja de masturbarte! |
01:18:14 |
Sí, es Dios. |
01:18:16 |
¿Ahora qué? |
01:18:21 |
Segunda fase. |
01:18:25 |
¿Qué te pasa? |
01:20:05 |
¿Qué es eso? |
01:20:07 |
- Estos militares no son de fiar. |
01:20:12 |
- La tendremos en 6 horas. |
01:20:16 |
¿Qué les parece? |
01:20:19 |
El mío se parece a él y el suyo a mí. |
01:20:23 |
Genial, espero. |
01:20:24 |
- ¿Y si no resulta? |
01:20:33 |
¿Identificación? |
01:20:38 |
- Muéstrensela al otro guardia. |
01:20:52 |
¿Identificación? |
01:20:54 |
Apúrese. Estamos retrasados, |
01:20:59 |
- ¿Estás loco? |
01:21:04 |
No están en la lista. |
01:21:06 |
Porque somos confidenciales. |
01:21:12 |
Seguridad. |
01:21:15 |
¿No son jovencitos para ser técnicos? |
01:21:18 |
El láser es una ciencia joven. |
01:21:20 |
Lo dije. Tenemos problemas. |
01:21:24 |
- Llamaré al oficial de guardia. |
01:21:33 |
Si llamas, perdemos el trabajo. |
01:21:38 |
Por favor, algún día |
01:21:43 |
Sí. |
01:21:49 |
Estamos muertos. |
01:21:55 |
- ¡Muy bien! |
01:21:59 |
Por supuesto, señor. Delo por hecho. |
01:22:03 |
Sí, señor. |
01:22:06 |
Busca algo fuera de lo común. |
01:22:12 |
Mitch, ven. |
01:22:16 |
Dios mío. |
01:22:21 |
Vamos. |
01:22:50 |
- ¿Enlace de comunicación? |
01:22:52 |
El diagnóstico parece estar |
01:22:56 |
65 grados, 19 minutos. |
01:23:05 |
Sistemas encendidos. |
01:23:14 |
¿Qué? |
01:23:44 |
Este polinomio mantendrá |
01:23:51 |
¿Dónde están? |
01:23:57 |
¡Nos conectamos! ¡Entramos! |
01:24:08 |
- Abbott a Costello. |
01:24:11 |
- Lo tenemos. |
01:24:15 |
Comprendido, lo estamos enviando. |
01:24:25 |
¿Qué pasa? |
01:24:29 |
Nada. |
01:24:34 |
¿No creíste que lo |
01:24:37 |
Sí, porque para eso fue diseñado. |
01:24:41 |
Pero si quieres arrastrarte |
01:24:45 |
...está bien. De veras. |
01:24:49 |
- ¡Atención! |
01:24:51 |
- ¡Oficial superior presente! |
01:24:54 |
Estamos listos para el |
01:25:09 |
Despejado. |
01:25:11 |
Estoy reemplazando el |
01:25:19 |
Bien, dispara. |
01:25:25 |
¿Me das las coordenadas? |
01:25:29 |
34 grados, 10 minutos. |
01:25:35 |
119 grados, 7 minutos... |
01:25:44 |
Por aquí. |
01:25:48 |
Revisaré la escalera. |
01:26:02 |
¡Viene Hathaway! |
01:26:04 |
Mitch me dijo que se acerca el profesor. |
01:26:08 |
- ¿Ahora qué? |
01:26:11 |
No trabajo bien bajo presión. |
01:26:16 |
Cuidado con la cabeza. |
01:26:23 |
Espero que funcione. |
01:26:25 |
Bien, Chris, quiero decir, |
01:26:29 |
¡Se fueron! |
01:26:31 |
- Bien. De acuerdo. |
01:26:35 |
El Dr. Goy puede |
01:26:39 |
¿Existe algún problema |
01:26:42 |
No, el combustible está congelado |
01:26:45 |
y tiene una unidad independiente. |
01:26:49 |
Lo mejor de este sistema es... |
01:26:53 |
- ¿Está todo bien? |
01:27:02 |
Creo que eso es todo. |
01:27:06 |
¿Salimos? |
01:27:15 |
- Bien, se fueron. |
01:27:19 |
No hay nada como pedir |
01:27:29 |
¿Qué pasa? |
01:27:31 |
Nada. |
01:27:38 |
El diagnóstico de esquizofrenia... |
01:27:45 |
Hola, Kent. |
01:27:47 |
Oh, pensé que te habías ido. |
01:27:51 |
Aún no. ¿Te estuviste tocando? |
01:27:55 |
Sí. Quiero decir, ¡no! |
01:27:59 |
Bien. Escucha, Kent. |
01:28:01 |
Papá, ya sabes, Dios |
01:28:06 |
¿Por qué? Quiero decir, ¿qué? |
01:28:08 |
He aprendido a no preguntar. |
01:28:11 |
Dice que esperes delante de |
01:28:15 |
...en Ivy Crest Drive 639, |
01:28:22 |
¿Ivy Crest? |
01:28:24 |
Espera ahí y recibirás |
01:28:29 |
¿Por qué no? |
01:28:34 |
¿Hola? |
01:28:36 |
¿Hola, Jesús? |
01:28:42 |
Cortó. |
01:28:59 |
Ballesta 1, contacto |
01:29:03 |
Mantenga nivel |
01:29:07 |
Comprendido. Faltan 5.000 |
01:29:35 |
Allí están. |
01:29:41 |
Sr. Knight, ¿por qué no |
01:29:47 |
Supongo que puede explicar |
01:29:53 |
Primero, lo felicito por |
01:29:58 |
Especialmente por sus pantuflas. |
01:30:02 |
Sí, a Philomena le gustan. |
01:30:05 |
¡Muchachos! |
01:30:08 |
Buen día. |
01:30:12 |
Congresista Doogan. |
01:30:15 |
Me dijeron que había una |
01:30:26 |
Este módulo controla el arma |
01:30:31 |
Éste es un duplicado |
01:30:34 |
La precisión será exacta. |
01:30:37 |
- Nos acercamos al blanco. |
01:30:50 |
- Ésas son acusaciones graves. |
01:30:54 |
Si es verdad, necesitaré una prueba. |
01:30:58 |
Lo complaceremos en un minuto. |
01:31:01 |
Agáchese. |
01:31:05 |
¿Congresista? |
01:31:47 |
Escúchame, Jesús. |
01:31:51 |
Ésta es la casa de |
01:31:56 |
Si no me respondes, tendré que entrar. |
01:32:03 |
- Voy a entrar. |
01:32:05 |
- ¡Sal! |
01:32:14 |
Objetivo localizado. En diez. |
01:32:18 |
Nueve. |
01:32:20 |
Ocho. |
01:32:26 |
- ¡Kent! |
01:32:41 |
¡Muy bien, Dios! ¡Dámela! |
01:33:28 |
¡Palomitas de maíz! |
01:33:51 |
No entiendo. ¿Disparó? |
01:33:54 |
Sí, pero hay un problema. |
01:33:56 |
- No se cierra. |
01:34:00 |
- ¿Qué pasa? |
01:34:04 |
¡Kent! |
01:34:24 |
Kent. |
01:34:33 |
- ¿Estás bien, Kent? |
01:34:49 |
Algo anda muy mal. |
01:34:51 |
¡Fuera! |
01:34:54 |
Desconectar el visor. |
01:34:57 |
Desconectado. |
01:34:59 |
Estoy rastreando el disparo. |
01:35:11 |
Oh, no. |
01:35:15 |
- Mi casa. |
01:35:26 |
¡Muy bien! |
01:35:50 |
¡Es Holyfield! |
01:35:58 |
¡Lazlo, amigo! |
01:36:02 |
Creo que usamos demasiado. |
01:36:05 |
- Lamento que te lo hayas perdido. |
01:36:09 |
- ¿Por qué? |
01:36:12 |
- ¿Con quién? |
01:36:15 |
Sí, gané el 31.8%/% de los premios. |
01:36:20 |
Lo pensaré, pero no este verano. |
01:36:23 |
¿Sherry? ¿Sherry Nugil? |
01:36:30 |
¿No es genial? Es el número uno. |
01:36:35 |
Hace 10 años que lo busco. |
01:36:43 |
- ¿Qué puedo decir? Me ama. |
01:36:50 |
- Tendrán que venir a visitarnos. |
01:36:53 |
Tengo un pequeño refugio en Wyoming. |
01:36:57 |
Sí, esto se está poniendo algo raro. |
01:37:01 |
- Adiós. |
01:37:17 |
- ¿Crees que esto está muy raro? |
01:37:21 |
No lo noté. |
01:37:23 |
Me gusta. |