Rebound The
|
00:00:40 |
Toda manhã é a mesma coisa, cacete! |
00:00:43 |
- Eu ouvi! |
00:00:45 |
- Eu ouvi. |
00:00:46 |
Não ouviram. Segurem-se! |
00:00:47 |
- Não corte! |
00:00:51 |
- Mãe! |
00:00:55 |
- Boa sorte na prova. |
00:00:58 |
Aqui. |
00:01:00 |
- Mãe. |
00:01:02 |
Tenha um ótimo dia. |
00:01:03 |
E, lembre-se, seja dono do seu poder. |
00:01:06 |
Você é um nugget de frango poderoso. |
00:01:11 |
Desculpe. |
00:01:11 |
Não esqueça de trazer |
00:01:14 |
Falei para os professores |
00:01:17 |
- Alguma vez esqueço algo? |
00:02:07 |
BASQUETE 08 |
00:02:08 |
VOCÊ ESCOLHEU TROCAR |
00:02:14 |
PARABÉNS. TROCA EFETUADA |
00:02:16 |
SANDYMÃE, ESTÁ EM 1º LUGAR |
00:02:23 |
Bem-vindos ao 6º aniversário |
00:02:27 |
Temos muitos convidados famosos. |
00:02:29 |
O que temos aqui? |
00:02:34 |
Que gracinha. |
00:02:43 |
Deus! |
00:03:06 |
Isso, assim. |
00:03:09 |
Morda um pouco. |
00:03:11 |
Oh, Molly! |
00:03:12 |
Molly Foster?! |
00:03:14 |
Você é mágica. |
00:03:19 |
Adoro saber que Sandy está aí ao lado. |
00:03:24 |
Vamos lá... Molly! |
00:03:28 |
Meu Deus! |
00:03:30 |
Isso, Molly! |
00:03:33 |
Oh, meu Deus!! |
00:03:40 |
Não entendo por que |
00:03:43 |
A cidade é o centro de tudo. |
00:03:47 |
O pai do Collin disse que... |
00:03:48 |
só minorias e |
00:03:51 |
Agora nós também. |
00:04:12 |
Vamos conhecer algum travesti? |
00:04:14 |
O que é travesti? |
00:04:15 |
É uma pessoa que tem pênis |
00:04:18 |
Não é isso, Sadie. |
00:04:20 |
Bem, crianças, é aqui. |
00:04:24 |
Preciso mesmo urinar! |
00:04:26 |
Pode aguentar mais um pouco? |
00:04:29 |
Bem-vindos a Nova York. |
00:04:31 |
Só viemos porque nossos pais |
00:04:33 |
Não a turismo ou para ver |
00:04:35 |
Já li sobre isso. Comportamento |
00:04:40 |
Que tal pegar as malas? |
00:04:42 |
Mãe! Olhe! Estamos |
00:04:47 |
Meu Deus! |
00:04:52 |
Não pode andar o |
00:04:54 |
Só faz 3 semanas, mãe. |
00:04:58 |
Uma moça inteligente. |
00:05:00 |
Ela não se formou na faculdade. |
00:05:04 |
Mas ela falava francês tão bonito! |
00:05:07 |
Ela era de lá. |
00:05:09 |
Ela era uma Finklestein. |
00:05:13 |
Bom, falei com sua prima Ruth. |
00:05:15 |
Arrumou uma entrevista no |
00:05:18 |
- Vai se livrar do seu medo. |
00:05:20 |
Isso é deprimente. |
00:05:24 |
Por fim, vai poder usar seu |
00:05:28 |
É uma cadeira secundária |
00:05:31 |
Licenciada pela Stanford e mestre |
00:05:35 |
Sabe que é um trabalho de checar fatos? |
00:05:39 |
Crio dois filhos. |
00:05:42 |
E a verdade é que estou me divorciando. |
00:05:47 |
Mas sei que seria boa nisso |
00:05:53 |
E adoro esportes. |
00:05:56 |
Bem, hóquei não tanto. |
00:05:58 |
Quando as crianças nasceram, |
00:06:01 |
O que foi bom porque, você sabe, |
00:06:08 |
Talvez você não saiba. |
00:06:12 |
por fim, eles foram à escola |
00:06:18 |
Compilei estes livros de estatística... |
00:06:21 |
e criei um sistema de gráficos. |
00:06:27 |
Dê uma olhada. |
00:06:30 |
PROJETO OLÍMPICO |
00:06:38 |
O que?! |
00:06:40 |
- Como? |
00:06:44 |
E um ótimo pacote de TV por satélite. |
00:06:47 |
Aram Finklestein. |
00:06:58 |
O que acha das mulheres, Aram? |
00:07:01 |
Acho que elas são maravilhosas. |
00:07:03 |
Até... recentemente... |
00:07:05 |
eu estava planejando passar |
00:07:11 |
Não que agora eu queira |
00:07:13 |
É que essa experiência |
00:07:18 |
não um homem... tirou |
00:07:24 |
acho que tudo. |
00:07:27 |
Sei que fez cursos de Estudos |
00:07:32 |
mas, além disso, tem |
00:07:36 |
pode ter preparado você |
00:07:41 |
Eu comprava absorventes para minha mãe. |
00:07:46 |
Você vai servir perfeitamente. |
00:07:51 |
Achei que tinha encontrado |
00:07:55 |
Conheceu uma francesa gostosa |
00:07:59 |
- Ela era tão... |
00:08:01 |
- Não era isso. |
00:08:03 |
Era outra coisa. |
00:08:05 |
Para ter o visto de residência. |
00:08:09 |
Não pode ter sido apenas isso. |
00:08:11 |
Morando com seus pais, você |
00:08:16 |
Estou economizando. |
00:08:18 |
Cara, detesto lhe dizer, |
00:08:24 |
E sua esposa francesa |
00:08:27 |
Pare com isso. |
00:08:28 |
Posso ajudar? |
00:08:30 |
Sim. Este anúncio diz que vocês |
00:08:33 |
Sim, o proprietário tem um loft. |
00:08:36 |
Eu teria prazer em lhe mostrar. |
00:08:40 |
Claro. |
00:08:43 |
Coroa gostosa. |
00:08:44 |
Meu nome é Mitchell. |
00:08:46 |
- O que é coroa gostosa? |
00:08:48 |
Ele tenta descobrir o sentido |
00:08:52 |
Se precisar de um. |
00:08:55 |
- Oi, garotinho. |
00:08:58 |
Quero meu próprio quarto. |
00:09:00 |
Quantos apartamentos ainda vamos olhar? |
00:09:08 |
- Achei um apartamento. |
00:09:10 |
Não é ótimo, mas a vantagem |
00:09:14 |
Como você está tão bem adaptada? |
00:09:16 |
Todos aqueles anos de APM, |
00:09:20 |
E a procura de emprego? |
00:09:21 |
Consegui um. |
00:09:25 |
Você é incrível! |
00:09:28 |
Todos falam que o divórcio é um |
00:09:33 |
Nada residual? |
00:09:34 |
Não. Foi a melhor coisa |
00:09:38 |
Presa num inferno suburbano, |
00:09:42 |
Levantem-se. |
00:09:45 |
Para completar a cura, |
00:09:48 |
Oh, não. |
00:09:50 |
Não espero que você |
00:09:54 |
Pelo cara? |
00:09:57 |
Meu quiropata. Ele me consertou |
00:10:00 |
Ele é cheiroso e estudou numa |
00:10:03 |
- Onde? |
00:10:06 |
Não é da Ivy League. |
00:10:07 |
Ele está em boa forma, tem casa |
00:10:11 |
Espere. Acho que é o garoto |
00:10:15 |
O que tentou beijar você? |
00:10:16 |
Não, ele trabalha no café embaixo. |
00:10:19 |
- Pena, ele é uma graça. |
00:10:22 |
Belo traseiro, moço do café! |
00:10:28 |
Ouça, saia com o quiropata |
00:10:31 |
Transe com ele, talvez, |
00:10:38 |
Por que está aqui? |
00:10:42 |
Vim ver você. |
00:10:50 |
Por que você me abandonou? |
00:11:09 |
Eu estou bem. |
00:11:10 |
Tem um garoto enorme. |
00:11:14 |
Sentou em cima de mim e disse |
00:11:18 |
Frankie, isso é terrível. |
00:11:21 |
É Pablo. E, sim, foi divertido. |
00:11:24 |
Bem, ouçam... |
00:11:26 |
O que é? |
00:11:27 |
Quando diz ¨ bem, ouçam¨, |
00:11:30 |
Não é estranho. Estou pensando |
00:11:34 |
Não sei se eu quero, mas acho que |
00:11:40 |
Eu só queria saber |
00:11:43 |
- Vai transar com ele? |
00:11:50 |
Oh, Deus... Crianças... |
00:11:55 |
se nós vamos morar na cidade... |
00:11:56 |
teremos que aprender a |
00:11:59 |
Portanto, fiquem comigo |
00:12:08 |
- Olá. |
00:12:13 |
Obrigada por ter vindo tão rápido. |
00:12:17 |
sem treinamento se |
00:12:20 |
Conte comigo. |
00:12:21 |
Ótimo. Ponha seu traje |
00:12:24 |
' -Meu traje? |
00:12:27 |
Mexa-se, a aula de defesa pessoal |
00:12:31 |
Por que temos que fazer isto? |
00:12:33 |
Morando em Nova York, vamos |
00:12:37 |
Temos que saber lidar com elas. |
00:12:39 |
Como o cara com o pênis? |
00:12:43 |
Você está descendo a rua |
00:12:48 |
¨ Ei, gostosa, belo traseiro! ¨ |
00:12:51 |
¨ Ei, venha aqui sentar no meu rosto! ¨ |
00:12:55 |
¨ Ei, garoto, quer ganhar |
00:12:59 |
- Claro! |
00:13:01 |
Você não quer esse dinheiro! |
00:13:04 |
numa cidade de predadores... |
00:13:07 |
é o que vocês vão aprender aqui! |
00:13:10 |
Vamos conhecer nosso criminoso. |
00:13:16 |
Oi. |
00:13:23 |
Não diga nada que |
00:13:26 |
Começar a situação 8. |
00:13:36 |
Oi, gostosa. |
00:13:42 |
Situação 3. |
00:13:47 |
Oi, gata, isso deveria ser ilegal. |
00:13:56 |
Situação 5. |
00:13:58 |
Sra. Sanchez, parece |
00:14:05 |
um incrível par de peitos. |
00:14:14 |
Em nosso úItimo exercício... |
00:14:15 |
vou demonstrar o que eu |
00:14:20 |
Fiquem firmes, |
00:14:23 |
Todas nós enquanto mulheres... |
00:14:25 |
desenvolvemos um reservatório |
00:14:29 |
Esses reservatórios colocados |
00:14:33 |
E esse oceano está disponível |
00:14:38 |
Ele guarda a força coletiva... |
00:14:40 |
de todas as mulheres |
00:14:44 |
Um comentário sexual impróprio. |
00:14:47 |
Ganhar menos por um trabalho |
00:14:52 |
Uma ancestral que foi escrava. |
00:14:57 |
Uma colhedora de arroz. |
00:15:00 |
Ou simplesmente ser posta |
00:15:04 |
Um marido que agiu mal com você, |
00:15:08 |
Ou você... ou você... ou você. |
00:15:12 |
Sou lésbica. |
00:15:14 |
Procure-me depois da aula. |
00:15:16 |
Essa raiva está presente em todas |
00:15:22 |
Preciso de uma voluntária. |
00:15:27 |
- Mãe! |
00:15:30 |
Mãe, não. |
00:15:37 |
Você vai relembrar essa história... |
00:15:41 |
e despejar o oceano de raiva |
00:15:46 |
Posso dar uma corrida ao banheiro? |
00:15:48 |
Cale-se! Fale para ele se calar! |
00:15:52 |
- Cale-se! |
00:15:54 |
Ótimo. Mais alto. |
00:16:07 |
Cale-se! |
00:16:08 |
Agora diga a ele o que quer dizer. |
00:16:19 |
Gostoso... gostoso. |
00:16:22 |
Seu saco de lixo nojento! |
00:16:25 |
Transe com sua piranha |
00:16:29 |
por toda a eternidade, |
00:16:32 |
queima vocês com metal |
00:16:35 |
e sufoca vocês... |
00:16:38 |
com fúria derretida! |
00:16:40 |
Agora, ponha para fora! |
00:16:46 |
Gancho! |
00:16:48 |
Há alguma senha de segurança? |
00:16:50 |
Venha! |
00:16:52 |
Não fui contratado para isto. |
00:16:56 |
Vamos, mãe! |
00:17:02 |
Tempo esgotado. |
00:17:13 |
Minha vida não era para ser assim. |
00:17:27 |
Tudo bem. |
00:17:30 |
Tudo bem. |
00:17:39 |
Eu não conheço você? |
00:17:42 |
Não vejo como apanhando |
00:17:45 |
do sentido da vida. |
00:17:46 |
Estou ajudando as pessoas, |
00:17:50 |
Não como ator. |
00:17:51 |
O que você? Amigo, ponho |
00:17:56 |
Portanto... pegando o espelho... |
00:18:00 |
Estou com fome. |
00:18:01 |
Tipo espelho de teatro. |
00:18:02 |
Vive com fome. |
00:18:06 |
Oi. Olhe só para você. |
00:18:08 |
Não é tão ruim quanto parece. |
00:18:10 |
- Mamãe lamenta a surra. |
00:18:13 |
Não se preocupe. |
00:18:16 |
Tenho passado por muita coisa. |
00:18:18 |
- Posso comer um muffin? |
00:18:20 |
Não tinha percebido |
00:18:23 |
- Não se preocupe. |
00:18:26 |
- Eu escolhi. |
00:18:28 |
Se cair com a cara em cima, |
00:18:31 |
Estava pensando em aceitar sua oferta. |
00:18:34 |
De ser babá. |
00:18:36 |
Isto é, se ainda estiver de pé. |
00:18:38 |
Na verdade... faz tempo que eu não... |
00:18:41 |
Como o contrataram no Centro |
00:18:48 |
Posso subir um dia após o trabalho, |
00:18:53 |
Pode ser na quinta? |
00:18:54 |
- Ela tem um encontro. |
00:18:59 |
- Onde aprende essas coisas? |
00:19:03 |
É minha vadia. |
00:19:05 |
Deus! |
00:19:06 |
- Que fim levou o futebol? |
00:19:10 |
Bom, às 19:00, está bem? |
00:19:14 |
Ótimo. |
00:19:16 |
Obrigada. Nós vamos |
00:19:20 |
Há vezes em que em que |
00:19:23 |
E há vezes em que o perdido |
00:19:27 |
Falou bem, rabino. |
00:19:28 |
Não que ele seja um mau menino. |
00:19:32 |
Juntou-se às pessoas erradas. |
00:19:34 |
Estão falando de mim? |
00:19:38 |
Batalhas são travadas não só |
00:19:42 |
Minha alma está boa. Está ótima. |
00:19:45 |
O que o futuro dele reserva? |
00:19:46 |
Ele não é vidente. |
00:19:48 |
Um novo emprego seria adequado. |
00:19:51 |
Calma é energia. |
00:19:52 |
Meu primo é caça-talentos. |
00:19:55 |
- Você se interessa por negócios? |
00:19:59 |
O babá chegou! |
00:20:02 |
Sadie dorme mais tarde que o Frankie. |
00:20:05 |
Mas vai dormir na mesma hora |
00:20:08 |
Deus! |
00:20:10 |
Acha mesmo que devo ficar com |
00:20:20 |
Esta foi a cirurgia dela. |
00:20:22 |
Estava morto quando eu o achei. |
00:20:25 |
Mas os órgãos |
00:20:27 |
Odeio você! |
00:20:29 |
- Posso jogar Wii? |
00:20:34 |
- Você vai ficar bem, não? |
00:20:37 |
Nem sei se eu quero ir a esse encontro. |
00:20:40 |
Minha amiga está me forçando. |
00:20:47 |
Relaxar a tensão. |
00:20:49 |
É ele. |
00:20:51 |
Estou bem? Está tudo em ordem? |
00:20:55 |
Parece que sim. |
00:20:59 |
- Chaves... Tchau, Frankie. |
00:21:09 |
- Ei, Frank. |
00:21:13 |
Tinha convulsões subcranianas |
00:21:18 |
E o que você fez? |
00:21:20 |
Fui para casa e peguei meu esqueleto. |
00:21:23 |
Seu esqueleto? |
00:21:24 |
Não é tão estranho quanto parece. |
00:21:27 |
Eu tenho uma réplica de esqueleto. |
00:21:30 |
Fica em casa. Uso para entender |
00:21:34 |
diferentes posições e ver como |
00:21:37 |
- É homem? |
00:21:40 |
Seria mais estranho se fosse mulher. |
00:21:43 |
lam achar que estou |
00:21:46 |
e isso poderia afastar as |
00:21:51 |
Sou mãe. |
00:21:53 |
Por que eu disse isso? |
00:21:55 |
Tudo bem. Tudo bem, eu sei. |
00:21:57 |
Sim, é verdade. Você é mãe. |
00:22:00 |
E você é incrivelmente bonita |
00:22:19 |
Com licença um instante. |
00:22:36 |
Não me falou muito de você. |
00:22:39 |
Oh, meu Deus! |
00:22:46 |
- Olá? |
00:22:49 |
Pensei que tivesse ido embora. |
00:22:53 |
Você é da cidade? |
00:22:57 |
Não. Fui criada nos |
00:23:01 |
É uma ótima cidade. |
00:23:07 |
Tem algum hobby? |
00:23:11 |
Só cuidar dos meus filhos. |
00:23:12 |
Oh, não, não, isso não é um... |
00:23:16 |
hobby! |
00:23:17 |
Oh, meu Deus! |
00:23:22 |
Eu gostava de windsurf. |
00:23:24 |
Prancha comprida, curta, |
00:23:27 |
Lago, principalmente. |
00:23:32 |
Eu competia quando era mais nova. |
00:23:41 |
Competição de windsurf? |
00:23:46 |
Bem... você... |
00:23:49 |
você, você... |
00:23:52 |
é fascinante. |
00:24:00 |
- Qual é seu trabalho normal? |
00:24:03 |
- Seu trabalho de verdade. |
00:24:06 |
Mas usa a roupa inflável também. |
00:24:08 |
Foi só uma vez. Eu me demiti. |
00:24:11 |
- Você não fez faculdade? |
00:24:13 |
Espero ter um trabalho de verdade |
00:24:17 |
Nocaute! |
00:24:19 |
Pablo derrotou você! Eu venci! |
00:24:22 |
Vai ser divertido hoje |
00:24:25 |
Oi, sou eu. |
00:24:30 |
Eu espero que esteja tudo bem. |
00:24:35 |
Bom, tchau. |
00:24:38 |
- Preocupada com as crianças? |
00:24:47 |
É um babá novo. |
00:24:50 |
Sei do que você precisa. |
00:24:52 |
- É mesmo? |
00:24:56 |
Todos concentram a tensão |
00:24:58 |
Você concentra nos ombros. |
00:25:03 |
E só um pouquinho no traseiro. |
00:25:08 |
Quando se tem minha experiência... |
00:25:11 |
dá para saber pelo |
00:25:17 |
E até... pelo modo de sorrir. |
00:25:30 |
De graça! |
00:25:33 |
É o Cara-de-couro! |
00:25:38 |
Ele está cortando meu braço! |
00:25:43 |
Vou fugir para a floresta! |
00:25:47 |
Deixe-me um braço! Por favor! |
00:25:52 |
Máscara de pele humana |
00:25:55 |
Nem conseguiu usar a máscara do Hulk. |
00:25:56 |
Estava quente e ela estava fedendo. |
00:25:58 |
- Era seu hálito, imbecil. |
00:26:03 |
São 23:00. |
00:26:04 |
Tenho que pôr vocês na cama |
00:26:09 |
- Conte sobre O Exorcista. |
00:26:11 |
- Não me sinto bem. |
00:26:13 |
Vou vomitar. |
00:26:16 |
A barra de chocolate é maior que você. |
00:26:18 |
Pode vomitar antes que sua mãe chegue? |
00:26:20 |
A maioria dos adultos |
00:26:22 |
Eu adoro. Cuidado com a motosserra. |
00:26:24 |
Gosta de comer vômito? |
00:26:25 |
- Sadie. |
00:26:28 |
Vai deixar o Frank nervoso |
00:26:30 |
Verdade. Sabe o que |
00:26:34 |
- Legal. Ouça. |
00:26:36 |
Comer um pombo cru |
00:26:40 |
Mastigando os intestinos e os ossinhos. |
00:26:43 |
- Para a cama! |
00:26:52 |
Toque meu pau. |
00:26:56 |
Pare o carro! |
00:27:03 |
- Você tem um problema! |
00:27:11 |
Merda. |
00:27:21 |
Obrigada por oferecer! |
00:27:25 |
Eu adoraria tocar nele! |
00:27:30 |
Num táxi? É o lugar perfeito! |
00:27:39 |
Hobbies? |
00:27:41 |
Bem... |
00:27:44 |
dançar salsa... |
00:27:46 |
praticar windsurf... cuidar da casa. |
00:27:53 |
Oh, Deus! |
00:27:55 |
Como isso foi acontecer comigo? |
00:27:58 |
Já se perguntou isso? |
00:28:00 |
Como pude me afastar tanto... |
00:28:04 |
do caminho em que julgava estar? |
00:28:08 |
Eu pensei que talvez... |
00:28:13 |
minha vida tivesse um sentido. |
00:28:17 |
E essa é a grande piada. |
00:28:22 |
Eu não estou fazendo sentido. |
00:28:29 |
Bem... |
00:28:33 |
talvez você volte aqui? |
00:28:37 |
Acho que as crianças realmente |
00:28:42 |
Merda! |
00:28:47 |
Estou sem dinheiro. |
00:28:49 |
Você acredita? |
00:28:53 |
Posso pagar amanhã? |
00:28:57 |
Sem problema. |
00:29:06 |
Está comendo croissant! |
00:29:12 |
- Não mude a música. |
00:29:16 |
O que acha de filhos? |
00:29:18 |
Penso em fazer o tempo todo. |
00:29:22 |
- Não é disso que estou falando. |
00:29:26 |
Não sei. Ser totalmente responsável... |
00:29:29 |
pela vida de outro ser humano. |
00:29:31 |
É uma loucura. |
00:29:33 |
- Aram! |
00:29:35 |
- O quê? |
00:29:41 |
Ela não morreu. |
00:29:42 |
Pode ser uma contração post-mortem. |
00:29:45 |
Para trás, crianças. |
00:29:53 |
Sandy? Sandy? |
00:30:04 |
Já é de manhã. |
00:30:16 |
Oh, meu Deus, eu dormi com o babá. |
00:30:21 |
Não, você não dormiu com o babá. |
00:30:24 |
Achamos que tinha morrido. |
00:30:27 |
Asfixiada com seu próprio vômito. |
00:30:33 |
Aram pode nos levar à escola. |
00:30:38 |
Você pode? |
00:30:40 |
Claro. |
00:30:41 |
Pode ir buscar também? |
00:30:47 |
- As estatísticas estão prontas? |
00:30:51 |
Esta é a rede de notícias esportivas. |
00:30:54 |
Sandy? |
00:30:56 |
Tem um minuto? |
00:30:58 |
Claro. |
00:31:04 |
Bom, Sandy... |
00:31:04 |
- Estou despedida? |
00:31:06 |
Por que diz isso? |
00:31:08 |
Porque... |
00:31:12 |
estou de ressaca, eu acho. |
00:31:15 |
Tenho dois filhos e não tenho marido. |
00:31:18 |
E não tenho um emprego |
00:31:21 |
- Sinto muito. |
00:31:24 |
Chamei você para saber |
00:31:28 |
Eu acho... |
00:31:29 |
as matérias dos homens |
00:31:33 |
E vi o livro de estatísticas |
00:31:36 |
Incrível. Claramente obsessivo. |
00:31:43 |
Você faz ioga? |
00:31:45 |
Faria se pudesse vencer. |
00:31:47 |
Qualquer hora eu levo você. |
00:31:50 |
Bem... |
00:31:58 |
- Obrigada. |
00:32:04 |
- Qual vai ser sua frase de efeito? |
00:32:08 |
Vou escrever a base das histórias. |
00:32:11 |
- Que tal ¨ chupa¨? |
00:32:13 |
- Por que é tão idiota? |
00:32:16 |
É empolgante. |
00:32:19 |
- Não creio. |
00:32:22 |
Tem rosto para isso. |
00:32:25 |
É muita gentileza. |
00:32:27 |
¨ Tem rosto para isso. ¨ |
00:32:31 |
Sadie. |
00:32:32 |
Só estou dizendo que |
00:32:35 |
que ficaria bem na TV. |
00:32:39 |
Sou muito centrada. |
00:32:41 |
Nunca deixei de levar meus filhos |
00:32:45 |
Não precisa explicar nada. Eu sei |
00:32:50 |
Seus pais se divorciaram? |
00:32:51 |
- Não, eu. Mais ou menos. |
00:32:55 |
Você é tão jovem. |
00:32:58 |
Durou pouco. O nome dela era Alice. |
00:33:02 |
Não era irmão de verdade. |
00:33:04 |
Fazia de conta que era |
00:33:07 |
e ela me usar para ter o visto. |
00:33:10 |
O quê?! |
00:33:11 |
Isso é horrível! |
00:33:14 |
Sim... é feio mesmo. |
00:33:17 |
Mas a pior parte é que... |
00:33:19 |
não posso finalizar o divórcio |
00:33:23 |
ela seria expulsa do país. |
00:33:29 |
Bem que eu queria fazer |
00:33:33 |
- Machucou tanto assim? |
00:33:37 |
Sinto muito. |
00:33:38 |
Eu também, por você. Sabe, Aram... |
00:33:43 |
tem sido... muito difícil para mim. |
00:33:46 |
E, com o novo trabalho, |
00:33:49 |
E pensei que talvez |
00:33:53 |
em tempo integral. |
00:33:58 |
Babá?! Você não é de Trinidad, |
00:34:02 |
Fez faculdade para isso? |
00:34:05 |
Sempre disseram que |
00:34:07 |
Dentro do razoável. Não se |
00:34:10 |
Você trabalha na Ralph Lauren. |
00:34:12 |
As pessoas precisam de roupas. |
00:34:13 |
Essa família precisa de mim. |
00:34:17 |
conseguiu um ótimo trabalho |
00:34:19 |
de confiança para cuidar dos filhos. |
00:34:23 |
Não vai ser para sempre. |
00:34:25 |
Vou ganhar dinheiro. |
00:34:28 |
Harry. |
00:34:29 |
Está bem. Ainda assim, irá a |
00:34:32 |
Enquanto isso, você pode |
00:34:49 |
CRIANÇAS |
00:34:51 |
- Aram Finklestein? |
00:35:02 |
Ótimo. Olhem para cima. |
00:35:06 |
Fiquem assim. Respirem fundo. |
00:35:13 |
CUIDANDO DO FILHO |
00:35:17 |
COMO TER ÊXITO |
00:35:22 |
Está acontecendo algo em casa |
00:35:26 |
Faremos tudo para ajudar. |
00:35:29 |
Contrato de seis times |
00:35:32 |
A conferência oriental está prestes a... |
00:35:40 |
Seria um compromisso |
00:35:42 |
mas também com as |
00:35:45 |
Terá de volta tudo o que puser aqui. |
00:35:50 |
¨ É preciso mais do que boa |
00:35:59 |
Acho que é um restaurante barato. |
00:36:04 |
Vamos lá, vamos. |
00:36:07 |
Não é assim. |
00:36:09 |
Deixe-me tentar. ¨Arrume emprego. |
00:36:12 |
- É a mesma coisa. |
00:36:15 |
Tem que dizer ¨ maldita¨ antes |
00:36:17 |
Fica bem mais engraçado, não é? |
00:36:19 |
É. |
00:36:20 |
- Vou lá fora dar uma fumada. |
00:36:24 |
Não pisem na palavra-chave. |
00:36:25 |
Senhoras... |
00:36:26 |
Uma fumada? |
00:36:29 |
Você é tão exigente! |
00:36:31 |
Tem que achar algo |
00:36:33 |
Viu como ele demorou para pedir vinho? |
00:36:35 |
O pai tem uma vinícola em Napa. |
00:36:37 |
- Ele sabe muito a respeito. |
00:36:41 |
- Mencionou uma vez. |
00:36:43 |
Quem é? Você não tem vida! |
00:36:45 |
É o Aram. Ele me ensinou |
00:36:49 |
Meu Deus! |
00:36:50 |
- O que foi? |
00:36:52 |
Ah, por favor! |
00:36:55 |
Só está dizendo que |
00:36:58 |
Certo. ¨ Crianças dormindo. Frank |
00:37:03 |
Isso é nojento! |
00:37:04 |
Ele só está me mantendo informada. |
00:37:07 |
E eu fico grata. |
00:37:09 |
Ele é muito divertido... sincero. |
00:37:13 |
E é bem mais adulto do que |
00:37:16 |
À maneira de alguém de 24 anos. |
00:37:19 |
- Mostre. |
00:37:23 |
Uau! ¨Vou abandonar meu par. |
00:37:28 |
Isto é patético. |
00:37:32 |
Sim. |
00:37:34 |
Tchau. |
00:37:38 |
As garotas chegaram. |
00:37:41 |
Venham aqui. |
00:37:42 |
Aram, quero lhe apresentar |
00:37:47 |
São do meu curso de teatro. |
00:37:48 |
Oi. Aram. |
00:37:50 |
Elas adoram conversar e tal. |
00:37:54 |
Tente ser normal, está bem? |
00:37:59 |
Desculpe. |
00:38:00 |
- Aram. Olá. |
00:38:01 |
É um nome estranho. |
00:38:04 |
Obrigado. |
00:38:05 |
Mitch disse que você é divorciado. |
00:38:07 |
- É estranho, não? |
00:38:12 |
É minha vida. |
00:38:15 |
Se você... |
00:38:18 |
se você quis dizer que é incomum, |
00:38:21 |
Pensou muito sobre isso. |
00:38:24 |
Creio que sim. |
00:38:28 |
Eu adoro teorias. |
00:38:34 |
Eu vou embora. |
00:38:38 |
Tudo bem. |
00:38:48 |
Oi, sou eu. O que estão fazendo? |
00:38:50 |
Estamos jogando American Idol. |
00:38:52 |
Isso foi terrível, Aram Finklestein. |
00:38:55 |
Horrível! |
00:38:56 |
Desafinou um pouco no começo, |
00:39:00 |
Cara, você mandou bem! |
00:39:02 |
Randy gostou de mim, mas não |
00:39:05 |
Não chegarei a tempo para o jantar. |
00:39:07 |
Sem problema. |
00:39:10 |
Talvez precise botá-Ios na cama. |
00:39:12 |
- Vai chegar bem tarde. |
00:39:15 |
foram acusados de agressão sexual |
00:39:17 |
Preciso de algo incisivo |
00:39:21 |
Os Vickings atacam pessoas |
00:39:25 |
Aram, é perfeito. |
00:39:26 |
Vejo você em casa. |
00:39:29 |
Sandy, está pronta? |
00:39:31 |
Todo bom emprego da cidade |
00:39:34 |
Trabalhando para o cara de Nova Orleans |
00:39:42 |
Desculpe. |
00:39:45 |
Deus! |
00:39:49 |
Espero que não haja |
00:39:51 |
Tudo bem. |
00:39:55 |
Obrigada. Não precisava fazer isso. |
00:39:59 |
Só preparei uma coisa |
00:40:04 |
As crianças ajudaram. |
00:40:08 |
Delicioso! |
00:40:10 |
Espere. |
00:40:12 |
Espere. Tenho dois ingressos |
00:40:16 |
Achei que talvez você pudesse usar. |
00:40:20 |
As crianças não ficarão |
00:40:23 |
Sim. |
00:40:24 |
- E não quer usar? |
00:40:28 |
E eu não ia aguentar outro encontro. |
00:40:34 |
- É muito gentil. Obrigado. |
00:40:41 |
Você estará livre neste fim de semana? |
00:40:44 |
Tenho ingressos para a grande luta. |
00:40:47 |
A luta principal desta noite... |
00:40:49 |
do campeonato de pesos-pesados |
00:40:56 |
Dê um gancho! |
00:41:04 |
Detone o fígado! Detone o fígado! |
00:41:09 |
Detone o fígado. |
00:41:12 |
Vamos, juiz! |
00:41:14 |
Isso foi ilegal! |
00:41:19 |
- Ah, qual é? |
00:41:23 |
- Vão para seus cantos! |
00:41:25 |
Você, para seu canto! |
00:41:27 |
Para que um juiz? |
00:41:32 |
Não sei como pensou em não vir! |
00:41:34 |
Nem eu. |
00:41:37 |
Com o Frank, eu |
00:41:40 |
Acho que eu nem sabia se |
00:41:45 |
O que faz com que |
00:41:49 |
Sabe o que realmente me incomoda? |
00:41:52 |
Nunca ter podido dizer |
00:41:55 |
Ele tem uma estranha |
00:41:59 |
me fazer perder totalmente a voz. |
00:42:03 |
Tipo um superpoder. |
00:42:06 |
Uma loucura. |
00:42:08 |
Homem Sem Voz. Homem Rouba Voz. |
00:42:13 |
- Dr. Silêncio. |
00:42:16 |
Ei, é o Aram, certo? |
00:42:20 |
- Entrevistei você. |
00:42:23 |
Foi o único a nos dizer não. |
00:42:28 |
- Sinto muito. |
00:42:30 |
Não parece estar se dando nada mal. |
00:42:38 |
Obrigado. Foi bom ver você. |
00:42:42 |
O quê?! |
00:42:44 |
Era só um emprego de iniciante. |
00:42:47 |
Na Rockwell-Matthis? |
00:42:53 |
Que idiotice. |
00:42:56 |
Por um instante, também achei isso... |
00:42:58 |
mas eu estava confuso depois da Alice. |
00:43:04 |
Aí, de repente... |
00:43:05 |
as coisas ficaram |
00:43:11 |
O que importa na |
00:43:14 |
Você e sua família foram... |
00:43:18 |
fazem com que eu me sinta bem. |
00:43:24 |
De certo modo, creio. |
00:43:28 |
É a coisa mais maravilhosamente |
00:43:33 |
que eu já ouvi. |
00:43:36 |
É raro achar um homem |
00:43:45 |
Acho que pegou de jeito. |
00:43:47 |
Vamos lá, vamos! |
00:43:50 |
Dê nele! |
00:43:52 |
Vamos lá, acabe com ele! |
00:43:59 |
Santo Deus! |
00:44:10 |
Virado para a luz. |
00:44:14 |
Agora feche os olhos. |
00:44:18 |
Não estou cansado. |
00:44:19 |
Agora você vai dormir. |
00:44:23 |
Vou pôr isto aqui. |
00:44:28 |
Eu adoro seus filhos. |
00:44:31 |
Eu sei. |
00:44:35 |
Eu me diverti hoje. |
00:44:39 |
Eu também. |
00:44:43 |
la gostar se chamasse você disso? |
00:44:47 |
Não é palavrão. |
00:44:50 |
Não vamos ter uma discussão semântica. |
00:44:52 |
O que está fazendo aqui? |
00:44:54 |
Não pode me chamar disso. |
00:44:57 |
Estão na cidade há alguns meses |
00:44:59 |
- A casa do papai é uma droga! |
00:45:02 |
- Aram! |
00:45:05 |
Venham, criminosos da madrugada! |
00:45:08 |
Não vai dar. |
00:45:10 |
- Para a cadeia! |
00:45:12 |
Quer me dar um milhão de dólares? |
00:45:13 |
- Havia um cervo morto na estrada. |
00:45:16 |
Queríamos tocar nele, |
00:45:19 |
Que malvado! |
00:45:22 |
É uma casa de menores infratores? |
00:45:23 |
Aram ajuda com as crianças. |
00:45:25 |
Elas não estavam. |
00:45:27 |
Posso lhe explicar uma coisa? |
00:45:30 |
Você não tem direitos nesta casa. |
00:45:33 |
Não gosto do rumo desta separação. |
00:45:35 |
É mesmo? Pois eu estou adorando. |
00:45:39 |
É exatamente a vida que eu imaginava. |
00:45:42 |
Não tinha percebido |
00:45:44 |
- É meu. |
00:45:46 |
Quis dizer que não é para ser assim. |
00:45:48 |
Quero você de volta, |
00:45:51 |
- Por que está fazendo isto? |
00:45:53 |
eu podia cuidar das crianças, |
00:45:57 |
Deve sentir ao menos |
00:46:02 |
Não quero você aqui. |
00:46:05 |
Claro, eu não quero ficar aqui. |
00:46:08 |
Fiquem bonzinhos que eu |
00:46:19 |
Pode até trabalhar, se quiser. |
00:46:21 |
Meio período. |
00:46:25 |
Já imaginava. |
00:46:30 |
Há tantas coisas |
00:46:38 |
Não precisaremos mais de você. |
00:46:40 |
A menos que queira comer e ele |
00:46:43 |
Acho que a Sandy tinha |
00:46:49 |
Não tinha? |
00:47:00 |
Eu só queria lhe falar sobre |
00:47:08 |
sabe? |
00:47:11 |
Com relação a você e |
00:47:18 |
O que ela queria dizer, |
00:47:22 |
se eu estiver bem lembrado... |
00:47:25 |
é que você é... |
00:47:26 |
um saco de lixo nojento. |
00:47:29 |
E eu posso estar parafraseando... |
00:47:33 |
mas devia pegar sua |
00:47:37 |
e transar com ela no inferno |
00:47:40 |
Enquanto o diabo queima vocês |
00:47:45 |
e sufoca vocês com fúria derretida! |
00:47:49 |
Fúria derretida, certo. |
00:47:52 |
Que hospício! |
00:47:56 |
E não implore para voltar! |
00:48:05 |
Foi realmente... |
00:48:11 |
A propósito... |
00:48:13 |
eu nunca amei você! |
00:48:15 |
E vou mudar o nome |
00:48:18 |
para nunca mais ter que |
00:48:21 |
E vá se danar, seu traste! |
00:48:29 |
Está de folga amanhã. Saia comigo. |
00:48:33 |
Cara! Voltou à ativa! |
00:48:35 |
Quem é a inocente e linda mulher? |
00:48:38 |
- O nome dela? |
00:48:40 |
Como a chama quando estão na |
00:48:50 |
Sandy. |
00:48:53 |
É o nome da sua patroa, não? |
00:48:55 |
Espere aí. |
00:48:57 |
Vai transar com sua patroa? |
00:48:59 |
Isso é demais! |
00:49:01 |
Caramba! Mas pensei |
00:49:04 |
Tem 40. |
00:49:06 |
Mas tem cem filhos. |
00:49:08 |
Dois. |
00:49:10 |
E quando isso vai acontecer? |
00:49:14 |
Na verdade, esta noite. |
00:49:18 |
Cara... |
00:49:20 |
hoje é minha apresentação. |
00:49:26 |
Certo. |
00:49:27 |
É que ela já contratou outra babá. |
00:49:32 |
Ela tem trabalhado muito. |
00:49:35 |
praticamente impossível. |
00:49:39 |
Você entende. |
00:49:42 |
Bem-vindos... |
00:49:42 |
à segunda oficina de apresentação |
00:49:47 |
Sou seu apresentador, ator, diretor |
00:49:53 |
Obrigado. |
00:49:58 |
Vocês vão ver 46... |
00:50:01 |
dos mais ousados e |
00:50:05 |
desta nossa bela cidade... |
00:50:07 |
oferecendo a vocês representações |
00:50:11 |
de teatro e cinema. Por favor, |
00:50:15 |
pois não haverá intervalo. Obrigado. |
00:50:20 |
Stella!! |
00:50:30 |
Stella!! |
00:50:34 |
Ser... ou não ser... |
00:50:40 |
eis a questão. |
00:50:42 |
Será mais nobre o espírito... |
00:50:46 |
suportar os arremessos e |
00:50:51 |
Era um grande bife |
00:50:53 |
Fiz uma noite de vegetais |
00:51:02 |
Aí está ele. |
00:51:10 |
Eu o tinha em vista. Eu estava |
00:51:15 |
Ele me viu quando eu ia matá-Io. |
00:51:17 |
Não havia perigo. |
00:51:18 |
É assim que você se lembra... |
00:51:21 |
Maverick? |
00:51:23 |
É Top Gun? |
00:51:26 |
Com certeza. |
00:51:27 |
Nossas regras não são |
00:51:31 |
Elas existem para sua segurança. |
00:51:35 |
Está claro, Maverick? |
00:51:39 |
Sim, senhor. Perfeitamente. Acho... |
00:51:42 |
que eu... fiquei entusiasmado demais. |
00:51:46 |
Acho que sim. Você ficou! |
00:51:52 |
Dispensado! |
00:51:57 |
Dispensado! |
00:52:02 |
Simplifique e minta. |
00:52:05 |
Irmão, que bom que você veio. |
00:52:09 |
Eu vim. |
00:52:12 |
Estou aqui. |
00:52:15 |
- Eu vi tudo! |
00:52:18 |
Até sua parte. |
00:52:22 |
- Era Top Gun? |
00:52:24 |
Beleza. |
00:52:29 |
Achamos que foi ótimo. |
00:52:31 |
Adorei sua abordagem |
00:52:34 |
Foi legal você reconhecer |
00:52:42 |
Obrigado. |
00:52:45 |
Muito obrigado. |
00:52:49 |
Eu falei para vocês. |
00:52:51 |
Falei que as pessoas iam entender. |
00:53:11 |
Acho que numa casinha na árvore. |
00:53:18 |
Chuveiro externo. |
00:53:22 |
Geladeira. |
00:53:24 |
- Numa geladeira? |
00:53:28 |
Na vitrine do café onde trabalho. |
00:53:35 |
Não precisa fazer isso se não quiser. |
00:53:45 |
O lugar mais louco? |
00:53:47 |
Eu diria que... numa |
00:53:57 |
Esta é da boa. |
00:54:05 |
Isso é muito romântico. |
00:54:47 |
Aram! |
00:54:50 |
Meu Deus, tenho pensado tanto em você! |
00:54:54 |
Oi, Alice. |
00:54:57 |
Eu me arrependo de |
00:55:02 |
Descobri que tenho um problema. |
00:55:06 |
Uso o sexo para conseguir o que quero. |
00:55:09 |
E acho que foi o que fiz com você. |
00:55:12 |
Mas... |
00:55:14 |
estou num programa agora e |
00:55:18 |
para poder... |
00:55:22 |
para poder me desculpar com você. |
00:55:25 |
Para se retratar. |
00:55:27 |
É, para me retratar. |
00:55:30 |
Sinto muito mesmo. |
00:55:32 |
Eu preciso... preciso ir. Não quero |
00:55:37 |
O quê? O quê? |
00:55:49 |
- Estou tão quente! |
00:56:16 |
E então? |
00:56:18 |
Não acabava nunca! |
00:56:20 |
Pensei que tivessem ido a um hotel. |
00:56:23 |
Por favor! |
00:56:27 |
Querida... o que há com seu cabelo? |
00:56:30 |
O quê? |
00:56:35 |
Tudo bem. |
00:56:38 |
Foi embaraçoso e moleque chato. |
00:56:42 |
Quis dizer meio que chato? |
00:56:44 |
Quis dizer que ele é um moleque |
00:56:47 |
Parece que não deu chance a ele. |
00:56:48 |
Você beijou aqueles |
00:56:51 |
Não chegou a esse ponto. |
00:56:53 |
Fomos à apresentação teatral do |
00:56:58 |
- Apresentação teatral? |
00:57:01 |
Muito bem... Meu Deus... Daph! |
00:57:06 |
O que foi? |
00:57:09 |
Obrigada por olhar as crianças. |
00:57:11 |
Tudo bem. Lamento que |
00:57:14 |
Cale-se. |
00:57:28 |
Chato? |
00:57:29 |
Estava tentando me livrar dela. |
00:57:32 |
Mas foi chato, não? Sinto muito. |
00:57:36 |
Espere aí. Não tanta língua. |
00:57:40 |
Que específico! |
00:57:50 |
Oh, Deus! |
00:57:56 |
Isso é nojento. |
00:57:58 |
- Merda! |
00:58:03 |
Frank... o que está fazendo acordado? |
00:58:07 |
Aram estava urinando em você? |
00:58:09 |
Não... Frank... eu nunca faria isso! |
00:58:14 |
Você vai dormir aqui? |
00:58:17 |
- Não! |
00:58:19 |
Tudo bem. |
00:58:22 |
Não esqueça sua calça. |
00:58:26 |
Você e a mamãe vão ter um bebê? |
00:58:29 |
Não! |
00:58:30 |
Não entendo. |
00:58:33 |
O esperma. E faz. |
00:58:37 |
Podemos parar de falar sobre isso? |
00:58:42 |
Gosto da sua mãe e |
00:58:45 |
Só isso é importante. |
00:58:46 |
Também trabalha para ela. |
00:58:48 |
- É a vez de quem? |
00:58:53 |
Vamos lá, Frankie. |
00:58:57 |
Vamos sair do zero! |
00:59:02 |
Como é possível?! |
00:59:05 |
Você gosta da mamãe. |
00:59:08 |
Não sei. |
00:59:09 |
Você não sabe nada mesmo! |
00:59:12 |
Ela é sua namorada. |
00:59:14 |
- Você será nosso novo pai? |
00:59:17 |
Do que vamos chamar você? |
00:59:19 |
Não estou sendo nomeado |
00:59:22 |
Só fiz sexo com a mãe de vocês. |
00:59:26 |
E quando digo sexo signifca que |
00:59:31 |
Com esperma! |
00:59:33 |
Sua mentirosa maquinadora! |
00:59:38 |
Meu Deus, ele estava! |
00:59:41 |
- Mas que safadeza! |
00:59:44 |
Está bem, é um pouco. |
00:59:46 |
Bem, você se libertou! |
00:59:50 |
Agora, já pode conhecer o próximo! |
00:59:53 |
- O que quer dizer? |
00:59:55 |
o próximo cara não terá |
00:59:58 |
Porque o seu babá era. |
01:00:00 |
Sente prazer em dizer isso, não? |
01:00:04 |
Mas não tenho certeza |
01:00:06 |
Vai namorar o babá? |
01:00:08 |
Passar só uma noite |
01:00:12 |
Não, só mais prático. |
01:00:14 |
Deve ser. |
01:00:15 |
Espere aí. Tem mesmo |
01:00:19 |
Tenho sentimentos por todo mundo. |
01:00:22 |
Oh, Deus, você |
01:00:26 |
Por que tem que ser tão cínica? |
01:00:28 |
Eu não julgo seu ostensivo |
01:00:37 |
Não se trata de julgamento. |
01:00:39 |
E do que é uma possibilidade |
01:00:42 |
Trata-se de não querer |
01:00:45 |
- Feliz aniversário! |
01:00:48 |
Você tem 1, tem 2, tem 3, |
01:00:53 |
Já entendemos! |
01:00:59 |
- Quer alguma coisa? |
01:01:03 |
Pare com isso! |
01:01:10 |
Aram falou sobre a |
01:01:13 |
Não. |
01:01:15 |
Vão me dar um novo ânus. |
01:01:17 |
Há crianças aqui! |
01:01:19 |
- Legal! De um morto? |
01:01:21 |
Acho que vão moldar um de alguma coisa. |
01:01:25 |
Algo elástico, espero. |
01:01:27 |
Irado! |
01:01:37 |
Isso é tão... |
01:01:40 |
estranho. |
01:01:43 |
Meu pai falou sobre a cirurgia? |
01:01:45 |
Falou. Eu nem sabia que faziam isso. |
01:01:49 |
Você está linda. |
01:01:53 |
Não, não. Estamos na |
01:01:57 |
Eu sei. |
01:02:01 |
Onde estão todos? |
01:02:06 |
Está um pouco vermelha, |
01:02:11 |
Hora do bolo. |
01:02:14 |
Aram, esse é só meu. |
01:02:20 |
Ursinhos de goma e creme |
01:02:31 |
Tome. |
01:02:33 |
- Abra o da sua mãe. |
01:02:36 |
É a mãe dele. |
01:02:37 |
Você é a patroa dele. Eu insisto. |
01:02:39 |
Vai adorar! |
01:02:43 |
Não é um cocô falso, é? |
01:02:45 |
- Não. |
01:02:47 |
Natal agora? |
01:02:50 |
O que temos aqui? |
01:02:59 |
O totem humano. |
01:03:04 |
- Na próxima, você vai em cima. |
01:03:07 |
É maravilhoso. Muito obrigado. |
01:03:10 |
- De nada. |
01:03:17 |
- Obrigado, mãe. |
01:03:19 |
É muito bonito. |
01:03:21 |
Como conseguiu a borboleta? |
01:03:23 |
Minha avó deu para o meu pai. |
01:03:24 |
É hora de passar para você. |
01:03:35 |
Mãe! |
01:03:39 |
E a mensagem é válida, |
01:03:43 |
¨ O amor de uma mãe |
01:03:47 |
Jamais! |
01:03:50 |
- Obrigado, mãe. |
01:03:54 |
- É antigo. |
01:03:57 |
É lindo. |
01:03:58 |
Talvez eu vomite. |
01:04:01 |
- Quais são as chances? |
01:04:04 |
60º% . |
01:04:07 |
A favor ou contra? |
01:04:11 |
Agora são de 70º% . |
01:04:16 |
Pelo menos você |
01:04:21 |
Vamos tirar isto. |
01:04:23 |
Cante uma música. |
01:04:24 |
Não, você precisa dormir. |
01:04:27 |
Cante, senão eu vomito em você. |
01:04:30 |
Bom, nesse caso... deixe-me ver. |
01:04:34 |
Vou procurar no meu repertório. |
01:04:39 |
Podemos resolver qualquer problema |
01:04:44 |
Por que derramamos tantas lágrimas? |
01:05:33 |
Vômito evitado. |
01:05:41 |
Fique esta noite. |
01:05:54 |
DOIS MESES DEPOIS |
01:05:56 |
Esse cara existe mesmo? |
01:05:59 |
Não tem tempo de vir, |
01:06:03 |
Não está num time de basquete? |
01:06:04 |
Só está um pouco atrasado. |
01:06:06 |
Ele é responsável por |
01:06:08 |
Porque você... você não para de sorrir! |
01:06:11 |
Está radiante. |
01:06:16 |
Desculpem o atraso. |
01:06:19 |
Tive que dar todas |
01:06:24 |
- Oi. |
01:06:26 |
Desculpe... Este é o Aram. |
01:06:28 |
- Quer uma coca ou algo assim? |
01:06:31 |
Vou tomar um pouco de vinho. |
01:06:38 |
Ouvi falar muito de você. |
01:06:41 |
Espero que só coisas boas. |
01:06:42 |
Que é maravilhoso com crianças. |
01:06:44 |
Que é um ótimo cozinheiro, |
01:06:50 |
Oh, Deus! Eu estava grávida em 1983. |
01:06:52 |
Vamos continuar. Conte tudo, |
01:06:55 |
Assim, poderemos curtir o jantar. |
01:06:57 |
Certo. Nasci no início dos anos 80. |
01:06:59 |
Ela disse que você é muito bonito. |
01:07:03 |
Acho legal vocês estarem juntos. |
01:07:05 |
Como dizia Shakespeare, |
01:07:09 |
Que coisa mais gay! |
01:07:13 |
- O senhor quer pedir? |
01:07:17 |
Scott, certo? |
01:07:24 |
Brincadeira. Tenho 25 anos, |
01:07:30 |
Touché! |
01:07:38 |
Você não tem vontade |
01:07:42 |
Sabe... fazer loucuras, |
01:07:46 |
Fazer coisas que pessoas |
01:07:51 |
- Botar'pra quebrar? |
01:07:58 |
Sabe o que quero dizer. |
01:08:00 |
Viver. |
01:08:03 |
Na verdade, eu nunca me senti tão vivo. |
01:08:06 |
Porque tem que ser tão romântico? |
01:08:12 |
E filhos? Não quer filhos seus? |
01:08:14 |
- Você não tem 50 anos. |
01:08:18 |
O que isso quer dizer? |
01:08:20 |
Enrugada. |
01:08:22 |
Você não tem rugas no rosto... tem? |
01:08:26 |
Parece ter olhos. |
01:08:30 |
Amo você. |
01:08:33 |
E eu amo quando você me elogia. |
01:08:37 |
Ouvi a primeira vez que disse. |
01:08:41 |
Não sei do que está falando. |
01:08:43 |
Não? Você disse ¨ amo você¨. |
01:08:46 |
- Eu não disse isso. |
01:08:49 |
- E eu também amo você. |
01:08:53 |
Sinto muito, mas amo. |
01:08:58 |
Vamos devagar. |
01:09:11 |
Devagar. |
01:09:14 |
Devagar. |
01:09:21 |
Terrell Owens, tem mais bagagem |
01:09:25 |
Até que é engraçado. |
01:09:27 |
T.O., o Chiqueirinho da |
01:09:30 |
Aonde quer que vá, é rodeado |
01:09:35 |
Gostei. Esse sexo todo |
01:09:38 |
Você está bem, querida? |
01:09:42 |
Ficar seguindo você me deu tontura. |
01:09:45 |
Tudo bem. |
01:09:46 |
Entregue-me isso. Agora, por favor. |
01:10:00 |
Beleza! |
01:10:03 |
Isso me ajuda a pensar! |
01:10:21 |
Precisamos conversar. |
01:10:25 |
Eu já esperava! |
01:10:29 |
Acha que leio livros juvenis demais. |
01:10:31 |
Eu sei. É que sempre |
01:10:34 |
Estou grávida. |
01:10:42 |
Mas eu tiro quase sempre. |
01:10:46 |
Sei que não está preparado para isso. |
01:10:48 |
Saiba que eu sei. |
01:10:54 |
Só pensei que nós... |
01:10:56 |
que você quisesse ir devagar. |
01:10:59 |
Eu queria. |
01:11:04 |
Isso é... importante. |
01:11:09 |
É muito importante. |
01:11:12 |
Deveríamos ter tido mais cuidado. |
01:11:14 |
Eu sei que... parece loucura. |
01:11:20 |
Não culpo você. |
01:11:22 |
Mas acho que eu queria que acontecesse. |
01:11:28 |
O quê? |
01:11:30 |
Você mesma disse que não queria correr. |
01:11:33 |
E eu maneirei. |
01:11:38 |
é uma montanha-russa! |
01:11:41 |
Oh, Deus! |
01:11:42 |
Não, não, ¨ oh, Deus¨ não. |
01:11:46 |
Essa coisa de montanha-russa |
01:11:51 |
Mas ter um bebê com você não é péssimo. |
01:11:54 |
Não foi isso que eu quis dizer. |
01:11:56 |
Estou emocionado. |
01:11:59 |
O quê? |
01:12:00 |
Eu quero um pai... Quero ser pai, |
01:12:04 |
Esta é a parte importante, |
01:12:07 |
Eu espero que |
01:12:11 |
Espero que ela seja como você. |
01:12:14 |
Uma menina de olhos castanhos. |
01:12:18 |
Ou um menino de olhos castanhos. |
01:12:22 |
Olhos numa cabeça de bebê. |
01:12:34 |
Que tal Guillaume? |
01:12:40 |
Guillaume Finklestein? |
01:12:44 |
Já entendi! |
01:12:51 |
Que tal Ira? |
01:12:54 |
O doutor vai atendê-la agora. |
01:12:57 |
Ótimo. |
01:13:04 |
Bom, então... |
01:13:06 |
Então? |
01:13:07 |
Seu exame de sangue está normal. |
01:13:11 |
É sempre um bom sinal |
01:13:16 |
Como assim, futura? |
01:13:19 |
Isto aqui é o que nós |
01:13:25 |
Há várias explicações. |
01:13:30 |
É algo que acontece periodicamente. |
01:13:33 |
O embrião se forma, mas... |
01:13:34 |
em vez de se alojar no útero, |
01:13:38 |
Não significa que não |
01:13:54 |
Sandy... Sandy... Sandy! |
01:13:58 |
Era uma loucura! O que nós |
01:14:05 |
Você é tão jovem! |
01:14:09 |
Mora na casa dos seus pais e, |
01:14:12 |
E eu pensei em ter um filho seu! |
01:14:16 |
Você precisa saber? |
01:14:19 |
Algo enganosamente maduro de se dizer. |
01:14:22 |
- Porque é enganoso? |
01:14:27 |
Fica bêbado com meia cerveja. |
01:14:29 |
E lê Harry Potter na horas vagas! |
01:14:32 |
Muitos adultos leem esses livros. |
01:14:35 |
E, que eu me lembre, foi |
01:14:39 |
Fico grata por você |
01:14:42 |
Mais do que possa imaginar. |
01:14:46 |
Você foi uma ótima pessoa. |
01:14:48 |
Uma pessoa muito especial. |
01:14:50 |
Não pedir divórcio para sua horrível |
01:14:55 |
- D'e que adiantaria? |
01:14:58 |
Alguém como você não deveria |
01:15:02 |
Uma namorada velha com dois filhos. |
01:15:03 |
Você tem preconceito de idade. |
01:15:06 |
Sim, sou uma velha |
01:15:08 |
Por favor, não me subestime. |
01:15:11 |
Posso morar com meus pais e |
01:15:15 |
E admito que não dei um rumo |
01:15:20 |
Mas não sou um idiota. |
01:15:22 |
Sei o que eu sinto por você. |
01:15:25 |
É você que não sabe |
01:15:28 |
Queria que tivesse coragem de dizer. |
01:15:33 |
Significou muito para |
01:15:37 |
Mas isto não faz sentido. |
01:15:50 |
Sabe o que vai me fazer mais falta? |
01:15:55 |
Você. |
01:15:58 |
Sua amizade. |
01:16:07 |
- Muito, muito tempo? |
01:16:11 |
Procurem pensar nas |
01:16:21 |
Mas garanto que eu sei dirigir. |
01:16:26 |
E então, ele nos deixou |
01:16:30 |
Procuramos sangue novo |
01:16:33 |
Vi no seu currículo que |
01:16:44 |
CLEVELAND DETONA |
01:17:06 |
Embarque no portão 42. |
01:17:09 |
com destino a Paris, França, |
01:17:36 |
Uma mudança no jogo. Ser mais líder... |
01:17:38 |
pois ele era um dos líderes |
01:17:56 |
Venha, por favor. Venha, por favor. |
01:17:59 |
Estou viajando. Sou de Nova York. |
01:18:02 |
Eu sou de Istambul. |
01:18:04 |
Sim, percebe-se. |
01:18:10 |
Não vai se apagar. |
01:18:19 |
Vai, vai, vai! |
01:18:32 |
O Presidente Obama |
01:18:40 |
Vai! |
01:18:43 |
Vai! |
01:18:45 |
A classe de formando de 2012. |
01:18:48 |
Sadie Padgett. |
01:18:50 |
E Sadie também recebe o prêmio |
01:19:46 |
Três, dois, um! |
01:20:10 |
- E de elefante. |
01:20:13 |
Ótimo. |
01:20:30 |
Ao encerrarmos este, |
01:20:33 |
precisamos agradecer a vocês |
01:20:37 |
Mas, sobretudo, aos |
01:20:40 |
- que nos fazem ficar bem. |
01:20:43 |
Sou Laura Reily. |
01:20:44 |
E eu sou Scott Reynolds. |
01:20:50 |
Sandy, tem um minuto? |
01:20:58 |
Olá, pessoal. |
01:21:04 |
tem um anúncio a fazer. |
01:21:07 |
Embora mudança possa ser algo |
01:21:12 |
Um passo necessário na |
01:21:15 |
Uma família como a nossa... |
01:21:17 |
Do início dos tempos até hoje. |
01:21:21 |
Há algumas coisas que |
01:21:25 |
Se olharem as fotos... |
01:21:26 |
podem ver o que elas têm em comum? |
01:21:31 |
- Liv? |
01:21:34 |
Exato. Ótima resposta. |
01:21:35 |
Em quase toda parte aonde forem, |
01:21:39 |
de pessoas, como vocês. |
01:21:42 |
Sua classe, sua família. |
01:21:43 |
Acabo de vir de Moçambique. |
01:21:46 |
Fui ao festival de cinema de Nantucket. |
01:21:53 |
Aram! |
01:22:00 |
É o único que recebe presente |
01:22:03 |
Devem ficar felizes |
01:22:06 |
Bom ver você. |
01:22:07 |
Eu ia beber alguma coisa. |
01:22:12 |
Sabe, eu... na verdade... |
01:22:14 |
- Tem outros planos? |
01:22:20 |
Você é impossível. |
01:22:22 |
Já me disseram isso. |
01:22:26 |
- Até amanhã. |
01:22:30 |
À sua mãe. |
01:22:31 |
A mais nova e mais |
01:22:35 |
- Muito merecido! |
01:22:38 |
- Parabéns, mãe. |
01:22:40 |
Ter seu próprio programa é um |
01:22:45 |
Estarei um estúdio acima. |
01:22:48 |
Só mulheres. Nunca fizeram isso. |
01:22:50 |
- Vou cobrar a promessa! |
01:22:53 |
Eu vou até o toalete. |
01:22:56 |
Depois podemos encher a barriga. |
01:23:00 |
Vejamos. |
01:23:03 |
- Desculpe. |
01:23:09 |
Oi. |
01:23:11 |
Oi. |
01:23:21 |
- Como vai? |
01:23:23 |
Você primeiro. |
01:23:25 |
Estou bem. Sim, estou bem. |
01:23:29 |
As crianças estão ótimas. |
01:23:32 |
Fui promovida. |
01:23:34 |
Serei âncora. |
01:23:36 |
Vi você na TV. É fantástica. |
01:23:40 |
Mas isso não me surpreende. |
01:23:43 |
Você está ótimo. |
01:23:48 |
Tenho 30 anos. |
01:23:54 |
Sabe, eu sinto muito por... |
01:23:59 |
' Não se desculpe. |
01:24:06 |
- Viajei pelo mundo. |
01:24:08 |
Não botei pra quebrar, |
01:24:14 |
Pai, falei que eu podia fazer sozinho. |
01:24:16 |
Eu sabia que você podia. |
01:24:18 |
Encontrei uma amiga. Sandy. |
01:24:21 |
Este é meu filho, Zeke. |
01:24:25 |
Eu o conheci em Bangladesh. |
01:24:29 |
Levou 2 anos, mas agora sou pai dele. |
01:24:33 |
Oi. |
01:24:34 |
Oi Sou Zeke Finklestein. |
01:24:37 |
É mesmo? Eu sou Sandy. |
01:24:40 |
- Muito prazer. |
01:24:47 |
Aposto que é um pai incrível. |
01:24:51 |
- E a mãe dele? |
01:24:54 |
Difícil achar uma pessoa |
01:24:59 |
Certo? |
01:25:02 |
E você? |
01:25:03 |
Namorado? |
01:25:06 |
Namorar não é comigo. |
01:25:11 |
É uma pena. |
01:25:13 |
Querem sentar conosco? |
01:25:15 |
As crianças iam adorar. |
01:25:18 |
Estamos com meus pais. |
01:25:20 |
Fiquei preocupada. |
01:25:24 |
Mãe, lembra-se da Sandy? |
01:25:27 |
Como podia me esquecer? |
01:25:32 |
Estava perguntando ao Aram |
01:25:35 |
Claro, nós adoraríamos. |
01:25:37 |
Venha comigo. |
01:25:40 |
Eu não fiz nada. |
01:25:42 |
Não falei que fez. |
01:25:45 |
Mudar de mesa. |
01:25:51 |
Ei, gente. |
01:25:52 |
Vejam quem eu encontrei. |
01:25:54 |
Nossa! Como vocês estão grandes! |
01:25:57 |
Você parece ter 13 anos. |
01:25:59 |
E tenho. |
01:26:00 |
O quê? Quero apresentar alguém |
01:26:05 |
Quer jogar Game Boy? |
01:26:07 |
Sente-se. Ele vai ensinar para você. |
01:26:09 |
É um prazer ver você. Faz anos! |
01:26:16 |
Ficamos mais velho |
01:26:18 |
- Olá. |
01:26:20 |
Que surpresa! |
01:26:22 |
Lembra-se de nós? Foi à nossa casa. |
01:26:24 |
São um grupo. Já são um grupo. |
01:26:56 |
TRADUÇÃO E ADAPTÇÃO |