Redacted
|
00:00:36 |
O filme é uma total ficção, inspirada em |
00:00:41 |
Embora alguns eventos mostrados possam |
00:00:46 |
os personagens são totalmente fictícios |
00:00:51 |
e não devem ser confundidos |
00:00:56 |
REEDITADO |
00:01:04 |
documenta visualmente |
00:01:05 |
eventos imaginados |
00:01:09 |
estupros e assassinatos em |
00:01:13 |
Tradução por LIno46 |
00:01:21 |
NÃO ME CONTE MENTIRAS |
00:01:24 |
UM DIÁRIO DE GUERRA |
00:01:26 |
Bem-vindos ao Forno, também |
00:01:31 |
Nossa casa fora de casa, neste |
00:01:37 |
O que posso lhes mostrar neste vídeo |
00:01:43 |
Meu Deus, como isto fede. |
00:01:46 |
Ei Mustangs! |
00:01:49 |
No três, sorrindo. |
00:01:55 |
Deixem que me apresente, meu nome |
00:01:58 |
Soldado Salazar, sou um latino |
00:02:03 |
Olá, papichulo, |
00:02:09 |
Estou tentando fazer um vídeo. |
00:02:10 |
Sabe o que aconteceu em seu vídeo? |
00:02:13 |
Agora ficou muito mais sexy. |
00:02:16 |
Isto é sexy. Eu faço um vídeo seu, |
00:02:19 |
Sim, você faz um vídeo sobre mim |
00:02:22 |
Vamos caprichar, porque este pode |
00:02:25 |
Não é mesmo? |
00:02:27 |
Sugiro que façamos um trato, |
00:02:30 |
Se eu morrer nesta guerra... |
00:02:33 |
quero que fique com meus vídeos, |
00:02:35 |
E se você morrer nesta guerra, eu |
00:02:38 |
sua câmara e o telefone de sua namorada. |
00:02:42 |
Sim, o telefone de sua namorada. |
00:02:44 |
Você é meu irmão, vamos lá, |
00:02:47 |
Isso é um trato. |
00:02:49 |
Sim? |
00:02:50 |
Alem de absolutamente nada. |
00:02:51 |
Absolutamente nada. |
00:02:53 |
Você é muito meticuloso. |
00:02:55 |
Não se trata disso, só de |
00:03:01 |
É disso que se trata? |
00:03:03 |
Sobre dizer como é. |
00:03:05 |
Por aqui. |
00:03:06 |
Por favor, foque no que é bonito. |
00:03:09 |
Obrigado. |
00:03:10 |
Querem escutar as coisas como são? |
00:03:14 |
Quem pensam que será a primeira |
00:03:17 |
Você. |
00:03:19 |
Não será Rush ou Flake ou o |
00:03:24 |
Sabe quem será? |
00:03:25 |
Sabe quem será?! |
00:03:30 |
Vamos, só me digam como é! |
00:03:34 |
Do que está falando? |
00:03:37 |
Isso foi muito triste |
00:03:41 |
Deixem-me terminar. |
00:03:44 |
Farei dinheiro para a universidade, |
00:03:47 |
Serei um veterano de guerra, |
00:03:50 |
E porque vim à guerra |
00:03:53 |
Assim, estando aqui, filmarei |
00:03:58 |
Até agora não aconteceu nada. |
00:04:02 |
Nosso esquadrão faz uma |
00:04:05 |
É o dia inteiro sob o sol fervente. |
00:04:08 |
Usando 50 quilos de equipamentos, vendo |
00:04:12 |
Ilusão é algo que sempre se |
00:04:15 |
A única coisa que encontramos ontem |
00:04:20 |
Cai fora!. |
00:04:22 |
Não esperem ação tipo Hollywood. |
00:04:24 |
Não haverá cenas cortadas, |
00:04:30 |
Basicamente, aqui as merdas acontecem. |
00:04:46 |
BARRICADA. |
00:05:16 |
Os soldados nas |
00:05:19 |
fotos instantâneas, de vida |
00:06:52 |
Os soldados estão em locais facilmente |
00:06:56 |
Atentados suicidas, e |
00:07:04 |
Quer soda? |
00:07:06 |
Não. |
00:07:10 |
Dá o fora. |
00:07:11 |
Anda, dá o fora. |
00:07:13 |
Anda. |
00:07:15 |
Jesus. |
00:07:17 |
Que insistente. |
00:09:00 |
Qual é o procedimento para um |
00:09:05 |
Como o motorista iraquiano |
00:09:10 |
Como pode ver pusemos sinais, |
00:09:12 |
em cores vivas, tão visíveis, |
00:09:15 |
Estão em inglês e árabe, |
00:09:18 |
que estão nos Pontos de Controle. |
00:09:22 |
Eles o vêem? |
00:09:24 |
E entendem? |
00:09:27 |
Estatísticas recentes mostram |
00:09:31 |
são analfabetos. |
00:11:12 |
Saia do carro. |
00:11:15 |
Fique aqui. |
00:11:17 |
Andando. |
00:11:18 |
Fiquem aqui. |
00:11:23 |
Aqui, isso. |
00:11:26 |
Vamos, gente, mexam-se! |
00:11:31 |
Vamos. |
00:11:33 |
Levantem as mãos. |
00:11:41 |
Baixe os braços. |
00:11:43 |
Mande abrir o porta-malas. |
00:11:44 |
Abra a porta-malas. |
00:11:48 |
Mova-se, rápido. |
00:11:53 |
Vamos, mova-se! |
00:11:57 |
Sente-se rapaz. |
00:11:59 |
O porta-malas. |
00:12:02 |
Está aberto! |
00:12:04 |
O capô. |
00:12:07 |
Tem medo do cachorro? |
00:12:12 |
Venha aqui, agora. |
00:12:25 |
Tudo bem? |
00:12:28 |
Vem, aí dentro. |
00:12:32 |
Aqui em cima, dentro. |
00:12:35 |
Dentro. |
00:12:37 |
Vamos, andando. |
00:12:39 |
Preciso de você, aí dentro. |
00:12:44 |
Espera, aqui em cima. |
00:12:47 |
Aí dentro. |
00:12:49 |
Aqui em cima, vamos. |
00:12:51 |
Bom menino, Kevin. |
00:12:55 |
Entre aqui. |
00:12:58 |
Está tudo limpo. |
00:12:59 |
Bem, podem entrar no carro e |
00:13:14 |
Os soldados estão sob pressão |
00:13:45 |
Esse é Gabe Blix, é da Virginia. |
00:13:49 |
Não fala muito porque tem o nariz |
00:13:52 |
Gabe, o que está lendo? |
00:13:54 |
Leio um livro, Salazar. |
00:13:56 |
Do que se trata? |
00:13:59 |
Sério, o que está fazendo? |
00:14:01 |
Quero saber sua opinião. |
00:14:03 |
Se tiver uma câmara, |
00:14:05 |
e temos ordens estritas |
00:14:08 |
Não me chame de mídia. |
00:14:09 |
Vamos, conte o que está lendo, |
00:14:12 |
Não, você fará comentários |
00:14:14 |
Não, isto é sobre a verdade, mano. |
00:14:17 |
É sobre o que acontece, a verdade |
00:14:22 |
Velho, isso é lixo. |
00:14:24 |
Porque isso é só o que a câmara faz. |
00:14:30 |
ENCONTRO EM SAMARRA |
00:14:33 |
Nada. |
00:14:34 |
Nada. |
00:14:36 |
Não, nada... É sobre um cara, |
00:14:39 |
que se embebeda na Véspera de Natal. |
00:14:42 |
e atira sua bebida na cara |
00:14:47 |
e todos da cidade onde mora, |
00:14:50 |
O que tem que ver com a Samarra? |
00:14:53 |
Nada, no começo fala sobre |
00:14:57 |
é um clássico, só serve |
00:15:00 |
-O que? |
00:15:03 |
-Correto. |
00:15:06 |
Quando é o encontro? |
00:15:08 |
-Não vai querer saber. |
00:15:10 |
Não entendo nada de livros, isto |
00:15:14 |
O encontro... |
00:15:17 |
Quer que leia a introdução? |
00:15:20 |
Dê-me algo bom. |
00:15:22 |
Deixe-me encontrá-la. |
00:15:23 |
A introdução não é de John Ohara, |
00:15:25 |
mas sim de W. Somerset Maughan |
00:15:27 |
Perfeito. |
00:15:28 |
Não tem idéia de quem é, verdade? |
00:15:31 |
Isso pensei, chama-se "A morte fala". |
00:15:34 |
Bem, leia para a câmara. |
00:15:37 |
Bem, havia um mercador em Bagdá, que |
00:15:40 |
Espera, espera, antes |
00:15:43 |
pensa sobre o que dirá |
00:15:47 |
Segue. |
00:15:49 |
Havia um mercador em Bagdá, |
00:15:50 |
que mandou um servo... |
00:15:52 |
comprar provisões, um pouco depois |
00:15:54 |
O servo retornou, |
00:15:57 |
"Mestre, justo agora quando |
00:16:00 |
Isto é um pouco aborrecido, velho. |
00:16:04 |
Ouça! |
00:16:06 |
Eu também tenho leituras. |
00:16:12 |
Está bem. |
00:16:14 |
Eu ganhei, vão embora daqui. |
00:16:17 |
Vão, |
00:16:20 |
Vão encontrar suas mães. |
00:16:24 |
Não quero uma pulseira, está bem? |
00:16:26 |
Trago outra coisa, quer soda? |
00:16:30 |
Não deveria estar me dizendo |
00:16:34 |
Aqui vamos, sou o Primeiro |
00:16:38 |
Os meninos estão brincando com ele. |
00:16:41 |
Que merda está fazendo? |
00:16:45 |
Sally, vamos. |
00:16:49 |
Sou o Primeiro Sargento Jim Sweet. |
00:16:52 |
De novo |
00:16:54 |
O que está olhando? |
00:16:55 |
Vamos, saiam daqui. |
00:16:57 |
Ei, chame a segurança.. |
00:17:04 |
Venham aqui! |
00:17:09 |
Não aceite comida deles, cara. |
00:17:11 |
Não, não! |
00:17:14 |
Anda. |
00:17:17 |
Que merda lhe acontece, velho? |
00:17:20 |
Afaste-se deles, e de tudo |
00:17:23 |
Por que não, sargento? |
00:17:25 |
Meu traseiro negro esteve |
00:17:28 |
não confio em ninguém aqui. |
00:17:29 |
Merda, desde quando está aqui Flake? |
00:17:32 |
Só um par de meses. |
00:17:34 |
Um par de meses. |
00:17:38 |
Não sou... |
00:17:40 |
Tudo bem. |
00:17:41 |
O que fazia antes disso? |
00:17:45 |
Tomando uns porres. |
00:17:48 |
Venha aqui, olhe este miserável. |
00:17:50 |
Estaria beijando pênis por cerveja |
00:17:56 |
Tem razão. Ele é a rainha |
00:18:00 |
A rainha. Não é uma brincadeira, |
00:18:03 |
no dia do trabalho. |
00:18:05 |
Me diga Flake, se não estivesse aqui, |
00:18:09 |
Sim, provavelmente. |
00:18:10 |
Quer retornar inteiro? |
00:18:12 |
Claro que sim. |
00:18:14 |
Então não deixe que o matem. |
00:18:16 |
O que lhe deram esses ratos, é como |
00:18:23 |
Esta coisa? |
00:18:26 |
Não ia comer isto, tentava ser amigável. |
00:18:30 |
Mijarão em suas costas e |
00:18:32 |
Confia em mim, come essa merda e |
00:18:34 |
depois vomitará sangue. |
00:18:36 |
Cuida sua vida, soldado, |
00:18:38 |
Retornemos à base e lhe daremos |
00:18:41 |
Vejam, este é meu maldito caucasiano. |
00:18:46 |
Você é minha propriedade. |
00:18:48 |
Está certo. |
00:18:49 |
Ouça sargento. |
00:18:50 |
Estávamos neste lugar ontem, |
00:18:52 |
Sim. |
00:18:53 |
Aposto com você que estaremos |
00:18:56 |
Porque quando o sol se põe. |
00:18:58 |
Estes malditos saem de suas tocas |
00:19:04 |
daqueles do dia anterior e pode |
00:19:08 |
merdinhas sorridente são |
00:20:07 |
Quando um carro se |
00:20:10 |
há sinais que lhe indicam que |
00:20:15 |
Depois tiros de advertência se os |
00:20:21 |
Seu objetivo: deter |
00:20:25 |
que se explodam e junto com |
00:20:31 |
Qual é a eficácia destes procedimentos? |
00:20:34 |
Pare! |
00:20:36 |
Pare! |
00:20:39 |
Pare o maldito carro! |
00:20:40 |
Pare! |
00:20:41 |
Pare o maldito carro! |
00:20:45 |
Pare o carro! |
00:20:54 |
Que merda é essa? |
00:20:58 |
Em um período de 24 |
00:21:00 |
assassinaram mais de 2000 iraquianos. |
00:21:03 |
60 foram confirmados como insurgentes. |
00:21:06 |
Nenhum soldado americano foi |
00:21:14 |
Movam-se! |
00:21:18 |
Tem que levá-la ao hospital. |
00:21:26 |
Vamos ao hospital. |
00:21:30 |
Vamos. |
00:21:34 |
Têm que retroceder. |
00:21:39 |
Sally, faça com que retrocedam. |
00:21:44 |
Movam o veículo! |
00:21:51 |
ATV notícias do último minuto. |
00:21:55 |
Minha irmã! |
00:21:59 |
Cuidado! Cuidado! |
00:22:02 |
Rápido, doutor! |
00:22:06 |
nos ajude. |
00:22:09 |
Rápido... |
00:22:11 |
Rápido, por favor antes que ela morra! |
00:22:31 |
Minha irmã! |
00:22:36 |
Quem é você? |
00:22:40 |
Sou o irmão dela. |
00:22:42 |
O que aconteceu? |
00:22:43 |
Levava a minha irmã a um hospital. |
00:22:46 |
Cheguei à barricada, |
00:22:50 |
e depois atiraram. |
00:23:02 |
Há alguns momentos Saleema Sabah |
00:23:07 |
Os médicos fizeram |
00:23:11 |
Ela foi assassinada no |
00:23:14 |
quando passavam pelo ponto de |
00:23:19 |
Segundo o exército americano, |
00:23:22 |
o irmão do Sabah, ignorou |
00:23:26 |
De acordo com o irmão |
00:23:28 |
só estavam com pressa |
00:23:31 |
porque ela ia ter um |
00:23:33 |
e depois atiraram contra o carro. |
00:23:36 |
Sahr Alloul, ATV Samarra. |
00:23:44 |
Digam olá ao B.B Rush e a Reno Flake. |
00:23:47 |
Flake é o que maneja as armas, |
00:23:52 |
É um dos recrutas mais recentes, |
00:23:56 |
onde encontrou sua alma gêmea, |
00:24:00 |
O cara só vê merda, mas é leal. |
00:24:03 |
Só querem duas coisas aqui. |
00:24:05 |
Agarrar ou brigar. |
00:24:07 |
E ontem... Flake matou a seu |
00:24:11 |
Ei Flake, o que está lendo? |
00:24:15 |
É e tem conseguido alguma coisa? |
00:24:19 |
Não. |
00:24:23 |
Está bem. |
00:24:25 |
Flake, como se sente sobre o tiroteio |
00:24:32 |
Foi intenso. |
00:24:34 |
Só sei que a única linguagem que |
00:24:39 |
e eu só venho nos apresentar. |
00:24:44 |
Mas a verdade seja dita. |
00:24:48 |
A verdade será dita. |
00:24:51 |
A verdade é... não foi nada |
00:24:55 |
pensei que meu primeiro tiro mortal, |
00:24:59 |
Mas.. não nada, foi como |
00:25:06 |
Ei, você viu como aquele |
00:25:10 |
É, aquele cara... |
00:25:13 |
Sim, mas o problema é |
00:25:15 |
...esta maldita gente |
00:25:16 |
quando você levanta a mão, |
00:25:19 |
"Pare" |
00:25:20 |
A maioria dos iraquianos pensa |
00:25:23 |
O que sei é que esta gente gritou |
00:25:29 |
este quase explodiu a cabeça |
00:25:32 |
E esse carro seguia vindo, |
00:25:35 |
Que merda poderia eu fazer |
00:25:37 |
Atirar nesses malditos. |
00:25:40 |
Mas Flake não tem |
00:25:42 |
de uma mulher grávida, certo? |
00:25:45 |
Isso é verdade, velho. |
00:25:47 |
Vamos, Salazar.. |
00:25:48 |
o que quer que faça? |
00:25:58 |
Eu sinto muito. |
00:26:06 |
Minha vida mudou para sempre? |
00:26:09 |
Minha vida mudou para sempre, |
00:26:11 |
Apagar estes caras é |
00:26:15 |
Eu estava lá, eu fiz aquilo |
00:26:17 |
Agora, que tal uma cerveja gelada? |
00:26:21 |
Demônios. |
00:26:24 |
Então Flake. |
00:26:27 |
Flake, não há remorsos agora |
00:26:30 |
Agora, sabendo que tinha |
00:26:38 |
Realmente não sente remorsos? |
00:26:39 |
Não sei como devo me sentir. |
00:26:43 |
Deixe-me dizer algo, quando tiver |
00:26:46 |
pensará diferente. |
00:26:48 |
Você não pode se dar |
00:26:51 |
Se tiver remorso, fica fraco, |
00:26:55 |
É simples assim. Ele fez seu trabalho. |
00:26:58 |
Quando tiver um menino, |
00:27:00 |
vai se tornar mais humano. |
00:27:01 |
Eventualmente. |
00:27:02 |
Será um imbecil neste planeta, velho. |
00:27:05 |
Porque não pode se satisfazer |
00:27:09 |
Eles não são baratas, |
00:27:11 |
Como sabemos que... |
00:27:15 |
Olhem, o fato é, |
00:27:18 |
as regras foram feitas no EUA |
00:27:21 |
se cruzarem a linha,ele os mata. |
00:27:23 |
Isso não é vida! |
00:27:26 |
Como? |
00:27:31 |
Você é um maldito rato! |
00:27:34 |
Alguém tem algum problema? |
00:27:37 |
Chega, desliga a porra da câmara! |
00:27:40 |
Está bem. |
00:27:45 |
Bem, rapazes fizeram |
00:27:47 |
e quero agradecer |
00:27:50 |
Coronel Ford, permissão |
00:27:52 |
Adiante. |
00:27:53 |
Queremos lhe agradecer |
00:27:56 |
e há rumores sobre a continuação |
00:27:58 |
Não, não... não ouvi nada sobre isso. |
00:28:01 |
Mas.. |
00:28:03 |
parece que teremos que manter |
00:28:06 |
Mais tempo, senhor? Quanto tempo mais? |
00:28:09 |
O tempo que for, |
00:28:12 |
Agora cale a boca! |
00:28:13 |
Sim, senhor! |
00:28:16 |
Acabo de receber ordens, |
00:28:20 |
está bloqueado em Bagdá. |
00:28:22 |
Eles não podem nos substituir |
00:28:23 |
os substitua. Assim, |
00:28:25 |
a companhia Alfa terá que ficar, |
00:28:29 |
em Samarra, no Posto de Controle, |
00:28:34 |
Sabe Flake, juro, |
00:28:36 |
quando um cara perde seu dia de folga |
00:28:40 |
e coisas loucas acontecem só pensa, |
00:28:46 |
Nenhum de nós devia estar aqui. |
00:28:47 |
Merda, velho. |
00:28:50 |
A única coisa que dizem é: |
00:28:53 |
E no dia seguinte é a mesma merda, |
00:28:56 |
E contínua, semana detrás |
00:28:59 |
ainda estamos aqui, |
00:29:03 |
Tira essa câmara de minha cara! |
00:29:05 |
Qual é seu problema, porra? |
00:29:06 |
Do que está se queixando? |
00:29:08 |
Porque estenderam a permanência? |
00:29:12 |
Bem-vindos ao maldito exército. |
00:29:14 |
Todos queremos ir a casa! |
00:29:15 |
Não podemos, assim parem com isso |
00:29:19 |
Ajam como se fosse uma ereção! |
00:29:24 |
Cada dia aqui é um passo a |
00:29:27 |
O que disse, Gabe? |
00:29:27 |
Cada dia aqui é um passo a |
00:29:30 |
O que? |
00:29:32 |
Aquele livro, que li e você |
00:29:36 |
Dê uma olhada. |
00:29:44 |
A morte fala... |
00:29:47 |
Havia um mercador em Bagdá |
00:29:50 |
comprar provisões |
00:29:52 |
Pouco depois, o servo voltou, |
00:29:56 |
Mestre, no mercado, fui empurrado |
00:30:01 |
e quando olhei, vi que era |
00:30:04 |
Ela me olhou e fez um gesto |
00:30:06 |
Agora, empreste-me seu cavalo |
00:30:09 |
para evitar meu destino. |
00:30:11 |
Irei a Samarra. |
00:30:15 |
O mercador lhe emprestou o cavalo |
00:30:20 |
espetou as esporas e galopou tão |
00:30:23 |
Depois o mercador foi ao mercado, |
00:30:27 |
e perguntou: por que ameaçou meu |
00:30:31 |
o viu esta manhã? |
00:30:34 |
Não foi uma ameaça, foi só |
00:30:39 |
Estranhei vê-lo em em Bagdá, |
00:30:41 |
já que tinha um encontro com ele, |
00:31:18 |
Acordem |
00:31:25 |
Venham aqui. |
00:31:39 |
Ajudem-me. |
00:31:50 |
Chocolate branco? |
00:31:51 |
Chocolate com leite? |
00:31:54 |
E chocolate escuro. |
00:31:55 |
Essas são as três coisas que perguntaria |
00:31:59 |
E falando de chocolate o |
00:32:07 |
Você gosta dos americanos? |
00:32:12 |
Demônios. |
00:32:21 |
Não é bom. |
00:32:22 |
Vá se foder, devolva meu chocolate. |
00:32:25 |
Não é bom. |
00:32:30 |
Não se mova! |
00:32:33 |
Demônios, que merda tem |
00:32:35 |
Meu cérebro sargento. |
00:32:37 |
Sabe que penso? |
00:32:38 |
Flake vêem aqui, para lhe aqui. |
00:32:41 |
Olhe isto soldado. |
00:32:43 |
Tudo. |
00:32:44 |
Me pergunte o que penso. |
00:32:47 |
Não posso deixar de pensar |
00:32:49 |
Está-me escutando soldado? |
00:32:50 |
Sim, sargento. |
00:32:52 |
Estou escutando, sargento. |
00:32:53 |
-É tão idiota que com uma bala na |
00:32:57 |
Me escute. |
00:32:59 |
Tem que ensinar suas botas, |
00:33:03 |
Está me ouvindo soldado? |
00:33:07 |
Mas, está me escutando? |
00:33:08 |
Então me escute! |
00:33:10 |
Olhe o terreno! |
00:33:11 |
Olhe a seu redor! |
00:33:13 |
Agora me responda isto. |
00:33:15 |
Inspecionou este móvel ontem? |
00:33:18 |
Não sargento. |
00:33:21 |
Porque não estava aqui ontem. -Esse |
00:33:26 |
Olhe, vieram para cá inteiros |
00:33:28 |
que retornarão inteiros, está bem? |
00:33:30 |
Entendido, Sargento. |
00:33:32 |
Vamos sair daqui. |
00:33:36 |
Demônios Rush. |
00:33:44 |
Merda! |
00:34:06 |
Acampamento americano, |
00:34:10 |
Este poço de lixo não passa de |
00:34:17 |
Precisamos sair daqui. |
00:34:21 |
Um novo acampamento, sabem... |
00:34:24 |
Explodir tudo. |
00:34:27 |
Tem razão. |
00:34:30 |
Sweet era o único tipo que se preocupada |
00:34:36 |
Eles matam a quem devem matar. |
00:34:39 |
Sweet estaria com vida, |
00:34:42 |
agora mesmo. |
00:34:43 |
Estão nos matando um por um. |
00:34:45 |
Fazem bem seu trabalho! |
00:34:49 |
Não, Sally, querem nossa atenção. |
00:34:51 |
Atenção, para que?! |
00:34:54 |
Jesus Cristo Sally, não entende? |
00:34:58 |
Eles não querem nos matar lá |
00:35:01 |
Sim eles querem, mas não podem, |
00:35:05 |
Eles querem nos matar aqui. |
00:35:08 |
Em seu território, em seu |
00:35:12 |
Onde cada movimento, é incorreto! |
00:35:15 |
Parece que nenhum deles sabia |
00:35:18 |
Tem razão! |
00:35:19 |
Não as vê até pisar, |
00:35:21 |
em seus pátios, bebendo esse |
00:35:24 |
Espere até que um de nós lhes |
00:35:28 |
Isto não vai acontecer de novo! |
00:35:30 |
Claro que não! |
00:35:35 |
Sim! |
00:35:36 |
Torturaremos cada um desses |
00:35:40 |
E nenhum deles continuará |
00:35:46 |
REPÓRTER INSERIDO |
00:35:54 |
Movam-se. |
00:35:58 |
Avancem. |
00:36:02 |
Tomem posições. |
00:36:06 |
Esperem aqui. |
00:36:08 |
Tesouras. |
00:36:23 |
Andando. |
00:36:28 |
Fora! |
00:36:31 |
Andando, agora! |
00:36:33 |
Não se movam! |
00:36:35 |
Deitem-se todos! |
00:36:37 |
Abaixo! |
00:36:39 |
Deitem-se! |
00:36:41 |
Parem! |
00:36:43 |
Pare, este é o cara! |
00:36:47 |
Está tudo limpo. |
00:36:48 |
Vamos. |
00:36:51 |
Vejam os fundos! |
00:36:54 |
Limpo! |
00:36:56 |
Movam-se! |
00:36:58 |
O que está fazendo? |
00:37:00 |
Olá, estamos procurando evidências. |
00:37:05 |
Evidências de tudo o que nos |
00:37:09 |
Consegue ler isso? |
00:37:10 |
Não, claro que não. |
00:37:12 |
Não posso, isto é em iraquiano. |
00:37:14 |
Quer dizer em árabe? |
00:37:15 |
-Árabe, isto. |
00:37:18 |
Como sabe que é importante? |
00:37:21 |
Tenho gente que pode traduzir |
00:37:24 |
Eles não estão aqui agora, e |
00:37:26 |
Como sabe que é evidência? |
00:37:28 |
Vamos ver se é evidência, está bem? |
00:37:32 |
Obrigado por vir. |
00:37:34 |
Movam-se! |
00:37:36 |
Movam-se agora! |
00:37:38 |
Este é o cara? |
00:37:41 |
Tragam-no! |
00:37:43 |
Abaixe-se! |
00:37:48 |
Mãos contra a parede! |
00:37:50 |
Já o peguei. |
00:37:52 |
Está limpo. |
00:37:54 |
Isso, abaixe. |
00:37:56 |
Me dê o saco. |
00:37:59 |
Parece inofensivo, |
00:38:02 |
por que usa a venda? |
00:38:03 |
Porque se não enxerga |
00:38:06 |
Não pode respirar com isso. |
00:38:09 |
Sim, pode respirar, não está |
00:38:11 |
Tem certeza? |
00:38:13 |
Sim, estou seguro que pode respirar. |
00:38:18 |
Solte-me! |
00:38:21 |
Ela disse que o velho |
00:38:23 |
pode entender isso? |
00:38:24 |
Não vou carregar esse lixo. |
00:38:28 |
Vamos. |
00:38:30 |
Um, dois.. |
00:38:31 |
Vamos, movam-se. |
00:38:38 |
Movam-se, para trás! |
00:39:02 |
Cada dia, muitas crianças têm que |
00:39:05 |
para ir às aulas. |
00:39:16 |
Tudo bem? |
00:39:21 |
Venha aqui. |
00:39:23 |
Está bem, aqui. |
00:39:28 |
Levante os braços, isso. |
00:39:31 |
Levante os braços! |
00:39:38 |
Braços! |
00:39:40 |
Braços! |
00:40:43 |
Direto de Camp Caroline, este é o |
00:40:48 |
Por que não desliga a maldita câmara? |
00:40:52 |
Quando vender meu programa |
00:40:54 |
vão me agradecer. |
00:40:57 |
Está bem, faremos isso, |
00:40:59 |
Estou jogando. |
00:41:04 |
Sally. |
00:41:08 |
Está bem. |
00:41:09 |
Estou... fora. |
00:41:13 |
Fora de novo. |
00:41:15 |
Sempre está fora. |
00:41:22 |
Como vai o Reno? |
00:41:28 |
Ela é minha favorita, |
00:41:31 |
Ela parece ser uma boa garota. |
00:41:33 |
O que há? |
00:41:41 |
Não pergunte, se não quiser |
00:41:44 |
Muito bem, que está acontecendo agora? |
00:41:47 |
Flake, quantas quer? |
00:41:49 |
Flake quer 3, embora seja difícil |
00:41:54 |
É, é verdade. |
00:41:56 |
Olhem isto. |
00:41:58 |
Um.. |
00:42:00 |
Alguém está com sede? |
00:42:02 |
Preciso de 4. |
00:42:05 |
O que? |
00:42:08 |
Qual é o problema? |
00:42:12 |
Tem um Ás pelo menos, amigo? |
00:42:13 |
Tenho um Ás e trepei com ela. |
00:42:17 |
Temos que voltar lá. |
00:42:19 |
Do que está falado? |
00:42:21 |
A casa da busca da semana passada. |
00:42:24 |
Velho, iremos ao Farris. |
00:42:29 |
Do que falam? |
00:42:30 |
Acabamos de estar ali, |
00:42:33 |
Como pode dizer que esse lixo |
00:42:36 |
Vamos, velho. |
00:42:38 |
Vamos até a casa, ela é |
00:42:42 |
Isso é correto. |
00:42:45 |
Vocês estão completamente loucos. |
00:42:49 |
-Desliga essa maldita coisa. |
00:42:53 |
Isto é fora de registros, |
00:42:56 |
Está bem. |
00:42:58 |
-Vá se foder. |
00:43:01 |
Estão muito bêbados. |
00:43:04 |
-Vejo as coisas mais claras que você. |
00:43:09 |
Pare... |
00:43:11 |
Que merda devo ver claramente? |
00:43:17 |
O que estamos fazendo aqui? |
00:43:19 |
-O que fazemos aqui? |
00:43:22 |
O que fazemos? Ajudamos o |
00:43:25 |
E o que é tão importante sobre isso? |
00:43:28 |
Penso que tem muita importância. |
00:43:32 |
Fazemos nosso trabalho, não pensamos, |
00:43:39 |
Bem-vindo ao maldito exército. |
00:43:40 |
-Esta gente não nos quer aqui? |
00:43:43 |
Querem-nos mortos e fora daqui e |
00:43:48 |
Enquanto isso Rush e eu... |
00:43:51 |
Tenho que dizer, cale-se e fique |
00:43:57 |
Não sou um viado porque não quero |
00:44:01 |
estão quebradas, o pai está preso. |
00:44:04 |
Esperamos um convite? |
00:44:08 |
Perfeito, vou acordar o sargento |
00:44:13 |
Não dirá nada. |
00:44:15 |
Não direi nada? |
00:44:17 |
Não, não dirá nada. |
00:44:18 |
Sabem por que o sargento |
00:44:22 |
Porque nada vai acontecer, vocês |
00:44:27 |
Solte-me, idiota! |
00:44:30 |
-Isto é idiotice! |
00:44:33 |
Pode usar sua cadeira. |
00:44:37 |
Podemos jogar? |
00:44:39 |
Por Deus. |
00:44:41 |
O que acha, Sally? |
00:44:43 |
Acredito que vou até lá. |
00:44:46 |
Certo, belezinha. |
00:44:51 |
-Sally tem culhões. |
00:44:54 |
É sério? |
00:44:55 |
-Tire a mão de cima de mim. |
00:45:00 |
Você estão bêbados, provavelmente |
00:45:03 |
tomando todo tipo de drogas. |
00:45:07 |
-Estão fodidos. |
00:45:11 |
Se vou é para garantir que vocês |
00:45:13 |
-Assim é, se eu for... |
00:45:19 |
Olá amor, não tenho muito tempo |
00:45:26 |
Primeiro quero que saiba que |
00:45:30 |
Sinto saudades cada dia mais e |
00:45:38 |
Estava vendo a foto que me mandou |
00:45:43 |
estar aí em vez de aqui. |
00:45:48 |
Os rapazes estão bebendo o dia todo |
00:45:53 |
Não posso detê-los mas vou cuidar |
00:45:59 |
Não se pode sair e distrair-se |
00:46:06 |
Amo você, Lawyer. |
00:46:16 |
Sabia que ele estava executando |
00:46:19 |
mas não tinha feito muitas |
00:46:22 |
isso me deixava um pouco mais segura. |
00:46:29 |
Vivo por suas chamadas e |
00:46:34 |
Ajudam a não me preocupar tanto. |
00:46:41 |
Mas hoje é... |
00:46:45 |
diferente. |
00:47:00 |
Tenho muito medo. |
00:47:12 |
Pus a mini câmara aqui para poder |
00:47:17 |
Não quero que se intimidem. |
00:47:27 |
-O que vai fazer? |
00:47:30 |
Vou tentar por algum bom senso |
00:47:32 |
Sairão 5 metros, a escuridão |
00:47:37 |
O que tem que o Sally? |
00:47:39 |
-Já sabe. |
00:47:41 |
Sairá à base com sua câmara |
00:47:49 |
Embora seja uma boa história não? |
00:47:54 |
Um bando de irmãos perde a moral, |
00:48:00 |
É inacreditável. |
00:48:05 |
Olá Rush, como vai? |
00:48:08 |
O que fazem? |
00:48:10 |
-Conversando. |
00:48:13 |
Pensei que tinha deixado |
00:48:16 |
Não. |
00:48:18 |
Nunca deixo. |
00:48:21 |
Merda, que nervoso. |
00:48:24 |
Um maricas a passeio. |
00:48:30 |
Onde está seu equipamento? |
00:48:32 |
Sem pressa, vamos pensar sobre isto. |
00:48:34 |
Não, não, não. |
00:48:37 |
Cale-se, não me interessa. |
00:48:40 |
Meu pau precisa de uma xoxota, |
00:48:44 |
Usar minhas meias não funciona mais. |
00:48:48 |
Este bebê está doendo. |
00:48:50 |
Está tudo vermelho e machucado. |
00:48:55 |
E não há nada como um traseiro |
00:49:00 |
Não fala a sério. |
00:49:02 |
É muito a sério. Assim ponha |
00:49:06 |
Vamos, ponha suas coisas. |
00:49:09 |
Você afaste-se, cale a boca. |
00:49:14 |
E me escute como nunca. |
00:49:18 |
Se ouvir dizendo algo sobre |
00:49:24 |
E a darei aos cães. |
00:49:31 |
Sim. |
00:49:32 |
Bom menino. |
00:49:34 |
Agora dê o fora daqui. |
00:49:40 |
Flake, me fale, é uma |
00:49:43 |
-Isto é uma grande brincadeira. |
00:49:45 |
Brincadeira, procuramos insurgentes |
00:49:50 |
Falo da menina de 15 anos. |
00:49:52 |
Tem que deixar de consumir isso |
00:49:58 |
Não toco nessa coisa. |
00:50:00 |
O que está fazendo? |
00:50:02 |
Está-me dando ordens, soldado? |
00:50:04 |
Assim é, dê o fora. |
00:50:10 |
Vá se foder. |
00:50:12 |
-McCoy, não vai entrar? |
00:50:15 |
-Qual é sua desculpa? |
00:50:17 |
Para tomar parte nisto? |
00:50:19 |
Tenho que registrar o que acontece. |
00:50:21 |
Aí está, é a mosca na parede. |
00:50:24 |
Acredito que é um maldito chacal. |
00:50:27 |
-Arranca a carne dos mortos. |
00:50:31 |
Claro, use, tenho muito mais. |
00:50:35 |
Veja seus amigos da mídia que |
00:50:41 |
-Porque isso é o que é. |
00:50:45 |
Ótimo Sally, grave tudo |
00:50:49 |
Cuidado, Mc, não quero |
00:50:58 |
Vá se foder. |
00:51:05 |
Flake, já é suficiente. |
00:51:10 |
Ainda não nos divertimos, acabamos |
00:51:15 |
Não deveríamos estar aqui. |
00:51:17 |
Nós apenas estamos aqui, sabe? |
00:51:25 |
-Estamos procurando evidências, |
00:51:29 |
Procuramos armas |
00:51:31 |
É isso, não me importa o que |
00:51:35 |
Não há nada por aqui, você sabe. |
00:51:37 |
Não pode fazer isto. |
00:51:40 |
São como doninhas, você as mata |
00:51:44 |
-É uma garota de 15 anos. |
00:51:47 |
Cumpriremos esta missão, |
00:51:52 |
É uma cadela como todo |
00:51:56 |
-Não vou fazer isso, cara. |
00:52:00 |
-Não vou fazer! |
00:52:02 |
-Vá se foder! |
00:52:04 |
-O que? |
00:52:08 |
E se explodir sua cabeça? |
00:52:14 |
Pensei que tinha um par. |
00:52:20 |
Vá se foder! |
00:52:25 |
E você? |
00:52:27 |
-Quase no seu traseiro. |
00:52:31 |
Não posso ouvir. |
00:52:35 |
-Estão aqui mesmo! |
00:52:39 |
Está bem, filhos da puta, |
00:52:45 |
-Tirem a bicha! |
00:52:48 |
Vá se foder! |
00:52:52 |
Gosta disso? |
00:52:58 |
Chegou sua hora, está preparada? |
00:53:01 |
Espera! |
00:53:05 |
Venha cá, entregue-se. |
00:53:09 |
Pegue-a. |
00:53:11 |
Espere Flake. |
00:53:15 |
Isto é idéia sua, vão matá-la. |
00:53:18 |
Tem algum problema com isto? |
00:53:25 |
Merda. |
00:53:28 |
-Quis usar isto em mim. |
00:53:32 |
-Esses filhos da puta. |
00:53:34 |
Matei todos. |
00:53:38 |
-Cada um deles. |
00:53:41 |
Todos se foram. |
00:53:44 |
Sally, vem aqui, chegou a hora. |
00:53:52 |
Pronta para o passeio de sua vida? |
00:53:56 |
Cale a boca, caralho! |
00:54:14 |
O que aconteceu aí dentro? |
00:54:20 |
Porra, do que está falando? |
00:54:23 |
McCoy! |
00:54:26 |
-O que houve Rush? |
00:54:29 |
-O que estava contando ao Blix? |
00:54:33 |
-Falando do clima? |
00:54:36 |
Para trás! Para trás, Blix! |
00:54:38 |
Vou cortá-lo como a um porco. |
00:54:43 |
-Seria muito rápido. |
00:54:45 |
-Quero que me escute bem. |
00:54:49 |
Alguma vez foi a Vegas? |
00:54:52 |
-O que? |
00:54:55 |
-Estou falando muito baixo? |
00:54:57 |
-Ligue-se na minha freqüência, está bem? |
00:55:00 |
Vou perguntar outra vez, |
00:55:03 |
-Sim, já estive lá. |
00:55:08 |
O que se diz sobre o que acontece lá? |
00:55:11 |
-Que fica lá. |
00:55:13 |
O que acontece em Las Vegas fica por lá. |
00:55:17 |
Isso, quero que considere nossa |
00:55:23 |
-Está bem. |
00:55:25 |
-Sim, Sr. |
00:55:26 |
Sim, entendi. |
00:55:39 |
Há algumas vezes que... |
00:55:42 |
Juro Por Deus, para um menino de |
00:55:47 |
Onde está Flake, Rush? |
00:55:52 |
E que lhe importa? |
00:55:56 |
Para sua informação, Flake |
00:55:59 |
Dormindo como bebezinho. |
00:56:02 |
Sabe como é isso, não? |
00:56:06 |
Como na última vez que lhe |
00:56:13 |
-Onde estava, Mc? |
00:56:17 |
O que aconteceu com você? |
00:56:19 |
Saí, estava de guarda e Flake me |
00:56:23 |
Isto mesmo. Estava de guarda. |
00:56:32 |
-Não, não vi nada. |
00:56:36 |
Estava de guarda, não? |
00:56:38 |
-Estava escuro também. |
00:56:44 |
E o tal o incêndio? |
00:56:48 |
Houve um incêndio? |
00:56:49 |
Um enorme incêndio, não viu? |
00:56:52 |
Não podia, estava de costas |
00:56:55 |
Acho que não o vi o fogo. |
00:56:58 |
Está bem. |
00:57:00 |
-E sobre os insurgente? |
00:57:06 |
Muitos, tivemos que fugir de lá, |
00:57:10 |
Isso me deixou puto. |
00:57:14 |
Foi algo entre sunitas e xiitas |
00:57:22 |
Não queremos ficar no meio |
00:57:25 |
Então os insurgentes |
00:57:31 |
Acho que foi assim. |
00:57:36 |
Quer saber por que? |
00:57:38 |
Porque quando não |
00:57:43 |
matam-se entre si. |
00:57:46 |
Como foi informado? |
00:57:52 |
Chamaram-me de madrugada, na prisão. |
00:57:55 |
O que disseram? |
00:57:57 |
Disseram-me que tinha sido |
00:57:59 |
retaliação pelos insurgentes Sunitas. |
00:58:02 |
Por que? |
00:58:03 |
Eu sou sunita. Meu pai é, foi um Sunita. |
00:58:07 |
Depois me disseram que foram os |
00:58:11 |
Você foi até a casa? |
00:58:14 |
Sim, entrei na casa. |
00:58:19 |
Minha esposa estava com meu pai... |
00:58:27 |
olhos mortos abertos... fixos. |
00:58:36 |
Minha filha... |
00:58:42 |
No canto estava o bebê... |
00:58:50 |
Farah estava no quarto de |
00:58:58 |
suas pernas abertas... |
00:59:02 |
Um buraco de bala em seu rosto, |
00:59:05 |
seu corpo queimado... |
00:59:08 |
Tal atentado à minha família só |
00:59:11 |
Um vizinho disse que viu soldados |
00:59:14 |
O exército começou |
00:59:17 |
Mentiras, mentiras. Nós não |
00:59:21 |
Isto é um crime. |
00:59:23 |
não será esquecido. |
00:59:25 |
Avaliação Psicológica |
00:59:28 |
Quando começou a ter estes sonhos? |
00:59:32 |
Há umas duas noites. |
00:59:33 |
Não podia dormir, não queria dormir |
00:59:40 |
Lembra-se de algo? |
00:59:43 |
Algo que o tenha desencadeado? |
00:59:48 |
Sim, a morte de Sweet |
00:59:51 |
estava filmando quando aconteceu. |
00:59:55 |
Voou em pedaços e seu braço |
01:00:03 |
-Viu o vídeo? |
01:00:06 |
Depois parei, mas continuava |
01:00:13 |
Aí é que comecei a odiar todos. |
01:00:15 |
A todos os Haji. |
01:00:17 |
Não podia vê-los e estava sempre |
01:00:21 |
vez que conseguia tinha o mesmo |
01:00:24 |
-Dela? |
01:00:28 |
O corpo do Sweet. |
01:00:30 |
Está tudo misturado |
01:00:35 |
Está editando um diário? |
01:00:36 |
Sim, parte de minhas experiências |
01:00:42 |
Quero usá-lo para entrar |
01:00:48 |
Isto é parte de sua experiência? |
01:00:51 |
-Falar com você? |
01:00:54 |
Falar comigo. |
01:00:59 |
Não consigo mais continuar. |
01:01:03 |
Há coisas que não se deve ver, |
01:01:09 |
Isso é o que todos fazem, |
01:01:17 |
Fazem um vídeo para que outros |
01:01:33 |
Tenho contar a alguém. |
01:01:37 |
Está-me deixando louco. |
01:01:42 |
Pai, se acontecesse algo, |
01:01:50 |
e soubesse quem é responsável. |
01:01:56 |
O que você fez? |
01:01:59 |
Não fiz nada, absolutamente nada. |
01:02:02 |
-Alguns de meus amigos... |
01:02:05 |
Sim. |
01:02:06 |
Espero que entenda como é |
01:02:09 |
Sim, entendo. |
01:02:11 |
-Não precisamos de escândalos. |
01:02:14 |
Se seu colega errar, |
01:02:17 |
Foi um crime, senhor. |
01:02:19 |
Acredito que as responsabilidades |
01:02:22 |
Escute-me filho, o |
01:02:25 |
se isto for a corte marcial |
01:02:28 |
-Minha sanidade? |
01:02:31 |
Por fazer acusações deste tipo. |
01:02:35 |
Não me importo. |
01:02:39 |
Não me importo. |
01:02:43 |
Aqui estou, mama, no centro de |
01:02:49 |
Filmei coisas incríveis, |
01:02:53 |
porque causaria muitos problemas aqui. |
01:02:59 |
A verdade sobre o que está acontecendo |
01:03:04 |
Me solte! |
01:03:27 |
Porra! |
01:03:30 |
Sally, em que merda se enfiou? |
01:03:51 |
Venham aqui gente. |
01:03:59 |
O corpo sendo carregado |
01:04:02 |
parece ser do soldado americano |
01:04:05 |
desaparecido desde sexta-feira conforme |
01:04:10 |
O corpo foi encontrado minutos atrás |
01:04:14 |
fora da base da Samarra, |
01:04:18 |
O Pentágono ainda não deu a identidade |
01:04:22 |
que poderia ser de Angel Salazar, |
01:04:27 |
O porta-voz da defesa iraquiana disse |
01:04:33 |
Há signos de tortura e decapitação. |
01:04:38 |
Um grupo vinculado à Al Qaeda |
01:04:41 |
que mostra a decapitação |
01:04:45 |
O porta-voz do Mujahideen Shura |
01:04:47 |
disse que publicou o vídeo |
01:04:50 |
e morte de uma garota iraniano |
01:04:53 |
O exército dos EUA começou uma |
01:04:58 |
Com relação ao vídeo, |
01:05:01 |
americano disse que demonstrava: |
01:05:06 |
" A natureza bárbara |
01:05:09 |
e sua falta de respeito |
01:05:12 |
"Apresentamos nesta produção, |
01:05:16 |
do traidor americano |
01:05:18 |
como vingança por violar |
01:05:24 |
Alá é maior! |
01:05:27 |
Alá é maior! |
01:05:29 |
Alá é maior! |
01:05:32 |
Alá é maior! |
01:05:35 |
Alá é maior! |
01:05:37 |
Alá é maior! |
01:05:43 |
Alá é maior! |
01:05:47 |
Soldado Flake... |
01:05:51 |
Que tipo de soldado foi seu |
01:06:01 |
Não tenha pressa. |
01:06:03 |
Que porra acha que eu estava fazendo? |
01:06:07 |
Por Deus, deixa de coisas, |
01:06:16 |
Soldado, como descreveria |
01:06:25 |
Se pegar todas suas partes e |
01:06:33 |
Qual seria a palavra |
01:06:39 |
Generoso, era um homem generoso. |
01:06:43 |
É uma boa palavra. |
01:06:46 |
E como era generoso? |
01:06:51 |
Era um repórter dedicado. |
01:06:55 |
-Usava essa câmara. |
01:06:58 |
Para gravar suas... |
01:07:03 |
histórias que ficarão para a História, |
01:07:07 |
muito depois que nós tenhamos ido |
01:07:14 |
Era um cara extremamente bom. |
01:07:22 |
Sempre pronto. |
01:07:24 |
Um fuzileiro sempre pronto. |
01:07:28 |
Qual é sua última lembrança |
01:07:41 |
Não posso falar disso. |
01:07:46 |
Entendo. |
01:07:48 |
É difícil. |
01:07:50 |
Mas posso falar de meu irmão. |
01:07:55 |
E as lições que |
01:07:58 |
Conte-me isso |
01:08:01 |
Meu irmão Vegas Flake. |
01:08:06 |
Verdade? Tem um irmão chamado Vegas? |
01:08:08 |
Tenho um irmão, Vegas. |
01:08:12 |
Papai era apostador e deu nomes |
01:08:15 |
a seus dois filhos segundo |
01:08:19 |
Chamava-nos Curingas. |
01:08:22 |
Isso é lindo. |
01:08:24 |
Também pensava assim. |
01:08:25 |
Vegas era um cara legal, líder |
01:08:29 |
de seu local, Mike |
01:08:34 |
lançou-se para presidente |
01:08:39 |
depois Danster reclamou |
01:08:42 |
e mandou dois valentões em seu lugar. |
01:08:48 |
E afinal, não eram mais ratos. |
01:08:54 |
Tem que ir embora. |
01:08:56 |
O que aconteceu? |
01:08:59 |
Uma maldita vergonha. |
01:09:02 |
Uns palhaços de merda |
01:09:05 |
casa uma noite, bateram à porta. |
01:09:12 |
E tinham armas? |
01:09:15 |
Sim, estavam armados. |
01:09:19 |
Quando abriu a porta, estava em |
01:09:22 |
sandálias e camiseta com seu jornal. |
01:09:28 |
E o que acha que fizeram? |
01:09:30 |
-Fizeram peneira dele. |
01:09:34 |
Pediram-lhe um emprego. |
01:09:37 |
-Um emprego? |
01:09:39 |
Um trabalho porque não |
01:09:45 |
Não foram pagos por não matá-lo, |
01:09:50 |
Pedem-lhe um emprego. |
01:09:53 |
Isto aconteceu de verdade? |
01:09:55 |
Sim, disse-lhes para ir amanhã ao |
01:09:59 |
Foram ao bar mais próximo, |
01:10:05 |
Não entendo. |
01:10:09 |
Escuta amigo. |
01:10:12 |
Clyde, o chefão deste |
01:10:18 |
Vegas. |
01:10:19 |
Jogando bilhar, chama-o aos fundos |
01:10:24 |
Vegas tinha problemas com Damster, certo |
01:10:29 |
disse que o faria por 10. |
01:10:34 |
O que tem o outro cara, |
01:10:40 |
Ainda não entendi. |
01:10:43 |
Foram até a casa do Danster. |
01:10:48 |
Abriu a porta em chinelos e camiseta, |
01:10:56 |
Passou pelo corpo, subiu as escadas, |
01:11:01 |
entrou e saiu em 5 minutos. |
01:11:05 |
Fim da história. |
01:11:23 |
Excelente, soldado, |
01:11:27 |
que aprendemos aqui hoje? |
01:11:32 |
A lição é que quando |
01:11:36 |
de morte, deve haver um conjunto |
01:11:40 |
e nesse conjunto deve haver um curinga. |
01:11:44 |
Vegas era um curinga. |
01:11:49 |
-Eu também. |
01:11:53 |
E o que aconteceu com Vegas, |
01:11:57 |
Está morto, morreu na prisão. |
01:12:05 |
Deus Santo, foi pego? |
01:12:08 |
depois de um dia a polícia, foi ver |
01:12:13 |
o Clyde e foram ao bar atrás de Vegas. |
01:12:18 |
Só precisa um rato para derrubar |
01:12:26 |
Por que está olhando para mim? |
01:12:30 |
Sinto muito. |
01:12:32 |
Minha mãe sempre disse que |
01:12:39 |
Vamos, amigo, |
01:12:45 |
O que tem que os outros? |
01:12:53 |
E Angel bem... |
01:12:58 |
meio que perdeu a cabeça. |
01:13:01 |
Faço este vídeo para expor a situação |
01:13:06 |
Oculto minha identidade para que |
01:13:12 |
possam me rastrear. Já têm a um |
01:13:15 |
de meus meninos e não me arriscarei. |
01:13:19 |
mas isto tem que ser dito. Por razões |
01:13:25 |
o lugar nem o momento nem os |
01:13:29 |
mas absolutamente tudo |
01:13:34 |
Quando estava no Meio Oriente, |
01:13:38 |
violaram e mataram |
01:13:41 |
Mataram a sua irmã menor, a sua mãe |
01:13:44 |
e a seu avô e ninguém tem feito nada. |
01:13:49 |
Ponho isto em internet com a esperança |
01:13:52 |
veja-o e me ajude, por favor, |
01:13:59 |
-Viu a mulher ser violada? |
01:14:02 |
Não em realidade, Rush a estava |
01:14:07 |
-Para fazer o que? |
01:14:09 |
Não pensei que realmente fariam aquilo. |
01:14:12 |
Flake pôs uma arma na minha cara |
01:14:15 |
Como a conheciam? |
01:14:18 |
Ela entrava e saía pelo |
01:14:21 |
Rush ficava mais tempo com ela, |
01:14:24 |
E porque assumiu que era |
01:14:27 |
porque era muito jovem, |
01:14:32 |
Não era uma insurgente sendo presa? |
01:14:36 |
Não, só era uma garota. |
01:14:40 |
Não era assim porque resistia |
01:14:46 |
Flake disse que íamos |
01:14:50 |
Que novidade, |
01:14:53 |
Disse-o quando jogávamos pôquer, |
01:14:56 |
Viu o Flake violá-la? |
01:14:57 |
Não, já disse, eu saí. |
01:15:00 |
O que viu? |
01:15:01 |
Escutei uns tiros, gritos. |
01:15:04 |
Depois o que aconteceu? |
01:15:06 |
Entre e vi o Salazar e me |
01:15:09 |
Não o viu disparando? |
01:15:11 |
Não mas Flake tinha a arma |
01:15:14 |
-Rush tinha armas? |
01:15:16 |
-Você tinha arma? |
01:15:18 |
-Rush não pôde disparar? |
01:15:21 |
Não atirei na menina. |
01:15:23 |
Quando a viu ela ainda estava viva. |
01:15:25 |
-Não voltei para dentro. Salazar disse |
01:15:30 |
-E sim no que você viu. |
01:15:33 |
-Então acreditou que estava morta? |
01:15:37 |
Mas não o viu disparar. |
01:15:38 |
-Não, mas não... |
01:15:41 |
-Não, mas não é o ponto. |
01:15:44 |
Não testemunhou que |
01:15:47 |
Não sabia o que fazer. |
01:15:49 |
Não queria ver nem ser parte daquilo. |
01:15:52 |
Esta é a cena de |
01:15:55 |
crimes atribuídos a |
01:15:58 |
Conforme evidências apresentadas, |
01:16:03 |
vieram a esta casa. |
01:16:06 |
Conforme declaração do Advogado McCoy, |
01:16:11 |
a uma menina de 15 anos. |
01:16:15 |
No outro quarto, o avô, a mamãe e |
01:16:22 |
Este homem, o soldado Reno Flake, |
01:16:24 |
é acusado de cometer |
01:16:26 |
seu cúmplice BB Rush... |
01:16:29 |
Estávamos assegurando a área, |
01:16:35 |
Essa garota entrou e saiu de |
01:16:42 |
Assim que a revisei minuciosamente. |
01:16:47 |
Estranho? O que significa isso? |
01:16:51 |
Como se quisesse fazer algo. |
01:16:56 |
Vou lhe dizer algo mais. |
01:17:00 |
como a dela |
01:17:03 |
Aproximam-se de você, sorrindo, |
01:17:13 |
No dia seguinte, um |
01:17:16 |
foi incinerado num local |
01:17:21 |
Assim não se sente aí dizendo que |
01:17:24 |
ela não sabia onde o |
01:17:30 |
Retornei à casa porque sabia |
01:17:37 |
Aquele velho, com problemas nas costas, |
01:17:41 |
tentou me matar com uma AK 47. |
01:17:46 |
O que me deixa puto é ver que tudo o que |
01:17:48 |
fizemos por esses negros da areia |
01:17:50 |
livramos do Saddam, trouxemos |
01:17:54 |
para mantê-los a salvo. |
01:17:59 |
quero que parem de tentar nos matar. |
01:18:02 |
Encontrou essas armas antes |
01:18:07 |
Violá-la? Quero dizer... |
01:18:15 |
Aquela cadela se atirou |
01:18:18 |
Bombardeá-las e as matá-las |
01:18:26 |
Quem disse? Você pensa que |
01:18:31 |
Responda a pergunta. |
01:18:32 |
Isto é um lixo. |
01:18:36 |
Só sou uma maçã podre, não? |
01:18:40 |
Os soldados como BB Rush e eu |
01:18:45 |
tiramos o lixo de |
01:18:49 |
aqui respondendo este tipo de porcaria. |
01:18:54 |
Deixe-me dizer-lhe algo, senhor. |
01:18:57 |
Eu deveria estar lá fora |
01:19:02 |
Encontrando os bastardos lhes pondo |
01:19:07 |
para fazer dos EUA um lugar seguro, |
01:19:11 |
Processam caras como nós. |
01:19:16 |
Vocês estão salvando terroristas. |
01:19:32 |
Uma morte rápida? É muito boa para estes |
01:19:35 |
doutrinados, racistas nazistas fodidos. |
01:19:39 |
Este soldado desordeiro deveria |
01:19:42 |
ser despido e pendurado pelos pés. |
01:19:46 |
Depois o que sobrou da família, |
01:19:51 |
A família daquela pobre menina deveria |
01:19:55 |
receber tacos de beisebol, tochas, |
01:20:01 |
e serem enviados à cidade. |
01:20:06 |
em qualquer merda de |
01:20:09 |
Matemos a toda a vila! |
01:20:14 |
as tropas daquela orgia fascista |
01:20:20 |
Mas isso não impede que façam outro |
01:20:23 |
uma vida americana vale muito mais |
01:20:28 |
libanesa ou iraquiana, porque nós |
01:20:32 |
Zieg Heil, |
01:20:37 |
Bem. |
01:20:40 |
McCoy, queremos ver seus rostos. |
01:20:47 |
-Vamos. |
01:20:49 |
-Tire a foto. |
01:20:51 |
Preparado? Olhe para mim. |
01:20:54 |
Judy, olhe para cá. |
01:20:56 |
1, 2. |
01:20:58 |
Tenho que me arrumar. |
01:21:00 |
-Está bem. |
01:21:03 |
Você está ótima, Judy. |
01:21:09 |
Que tal uma história de guerra? |
01:21:12 |
Vamos. |
01:21:14 |
Não querem ouvir essas histórias. |
01:21:16 |
O que fez? Matou alguém? |
01:21:21 |
Vamos, só uma. |
01:21:23 |
-Quer ouvir uma? |
01:21:25 |
-Sério? |
01:21:28 |
Aqui está uma. Quando |
01:21:33 |
ao Afeganistão, queria |
01:21:39 |
Estava preparado para chutar traseiros. |
01:21:41 |
me vingar pelas torres, |
01:21:47 |
Chego ao Iraque e é uma história |
01:21:56 |
Você amadurece muito rápido lá porque |
01:22:00 |
tudo o que vê, para qualquer |
01:22:05 |
E sofrimento e quando matei, |
01:22:13 |
Pelo aroma, os sons |
01:22:18 |
imagens ao cérebro que queimam |
01:22:22 |
e não se o que fazer com elas. |
01:22:29 |
Só seguia ordens lixo. |
01:22:36 |
Deve haver uma muito boa razão para |
01:22:42 |
Que voe em pedaços tua frente. |
01:22:48 |
Eu vi tanta merda lá que... |
01:22:58 |
Estive em um ataque em Samarra, |
01:23:03 |
violaram e mataram a |
01:23:08 |
Queimaram seu corpo e |
01:23:22 |
Esta é uma celebração |
01:23:25 |
Vamos, é uma celebração! |
01:23:29 |
Vou tirar uma foto. |
01:23:33 |
Olhe para a câmara McCoy, |
01:23:37 |
1, 2, 3. |
01:23:49 |
DANO COLATERAL |
01:23:50 |
DANO COLATERAL |